Chapter 53

The altitude of Lebanon is so considerable, that it appears from the reports of travellers to have snow on its highest eminences all the year round. Volney says, that it thus remains toward the north-east, where it is sheltered from the sea winds and the rays of the sun. Maundrell found that part of the mountain which he crossed, and which in all probability was by no means the highest, covered with deep snow in the month of May. Dr. E. D. Clarke, in the month of July, saw some of the eastern summits of Lebanon, or Anti-Libanus, near Damascus, covered with snow, not lying in patches, as is common in the summer season with mountains which border on the line of perpetual congelation, but do not quite reach it, but with that perfect white, smooth, and velvetlike appearance, which snow only exhibits when it is very deep,--a striking spectacle in such a climate, where the beholder, seeking protection from a burning sun, almost considers the firmament to be on fire. At the time this observation was made, the thermometer, in an elevated situation near the sea of Tiberias, stood at 102½° in the shade. Sir Frederic Henniker passed over snow in July; and Ali Bey describes the same eastern ridge as covered with snow in September. Of the noble cedars which once adorned the upper parts of this mountain but few now remain, and those much decayed. Burckhardt, who crossed Mount Libanus in 1810, counted about thirty-six large ones, fifty of middle size, and about three hundred smaller and young ones: but more might exist in other parts of the mountain. The wine, especially that made about the convent of Canobin, still preserves its ancient celebrity; and is reported by travellers, more particularly by Rauwolff, Le Bruyn, and De la Roque, to be of the most exquisite kind for flavour and fragrance. The rains which fall in the lower regions of Lebanon, and the melting of thesnow in the upper ones, furnish an abundance of perennial streams, which are alluded to by Solomon, Cant. iv, 15. On the declivities of the mountain grew the vines which furnished the rich and fragrant wine which Hosea celebrated, xiv, 7, and which may still be obtained by proper culture.

The cedar of Lebanon has, in all ages, been reckoned as an object of unrivalled grandeur and beauty in the vegetable kingdom. It is, accordingly, one of the natural images which frequently occur in the poetical style of the Hebrew prophets; and is appropriated to denote kings, princes, and potentates of the highest rank. Thus, the Prophet Isaiah, whose writings abound with metaphors and allegories of this kind, in denouncing the judgments of God upon the proud and arrogant, declares that the day of the Lord of Hosts shall be upon all the cedars of Lebanon that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,” Isaiah ii, 13. The king of Israel used the same figure in his reply to the challenge of the king of Judah: The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle,” 2 Kings xiv, 9. The spiritual prosperity of the righteous man is compared by the Psalmist to the same noble plant: The righteous shall flourish as the palm tree; he shall grow as the cedar in Lebanon.” To break the cedars, and shake the enormous mass on which they grow, are the figures that David selects to express the awful majesty and power of Jehovah: The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty. The voice of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon. He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn,” Psalm xxix, 4–6. This description of the divine majesty and power possesses a character of awful sublimity.

The stupendous size, the extensive range, and great elevation of Libanus; its towering summits capped with perpetual snow, or crowned with fragrant cedars; its olive plantations; its vineyards, producing the most delicious wines; its clear fountains, and cold-flowing brooks; its fertile vales, and odoriferous shrubberies,--combine to form in Scripture language, the glory of Lebanon.” But that glory, liable to change, has, by the unanimous consent of modern travellers, suffered a sensible decline. The extensive forests of cedar, which adorned and perfumed the summits and declivities of those mountains, have almost disappeared. Only a small number of these trees of God, planted by his almighty hand,” which, according to the usual import of the phrase, signally displayed the divine power, wisdom, and goodness, now remain. Their countless number in the days of Solomon, and their prodigious bulk, must be recollected, in order to feel the force of that sublime declaration of the prophet: Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering,” Isaiah xl, 16. Though the trembling sinner were to make choice of Lebanon for the altar; were to cut down all its forests to form the pile; though the fragrance of this fuel, with all its odoriferous gums, were the incense; the wine of Lebanon pressed from all its vineyards, the libation; and all its beasts, the propitiatory sacrifice; all would prove insufficient to make atonement for the sins of men; would be regarded as nothing in the eyes of the supreme Judge for the expiation of even one transgression. The just and holy law of God requires a nobler altar, a costlier sacrifice, and a sweeter perfume,--the obedience and death of a divine Person to atone for our sins, and the incense of his continual intercession to secure our acceptance with the Father of mercies, and admission into the mansions of eternal rest. The conversion of the Gentile nations from the worship of idols and the bondage of corruption, to the service and enjoyment of the true God, is foretold in these beautiful and striking terms: The wilderness and the solitary place shall be glad for them: and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of the Lord, and the excellency of our God,” Isaiah xxxv, 4.

LEEK,חציר, in Numbers xi, 5, translated leek;” in 1 Kings xviii, 5; 2 Kings xix, 26; Job xl, 15; Psalm xxxvii, 2; xc, 5; ciii, 15; civ, 14; cxxix, 6; cxlvii, 8; Isaiah xxxv, 7; xxxvii, 27; xl, 6, it is rendered grass;” in Job viii, 12, herb;” in Prov. xxvii, 25; Isaiah xv, 6, hay;” and in Isaiah xxxiv, 13, a court.” It is much of the same nature with the onion. The kind calledkarratby the Arabians, theallium porrumof Linnæus, Hasselquist says, must certainly have been one of those desired by the children of Israel, as it has been cultivated and esteemed from the earliest times to the present in Egypt. The inhabitants are very fond of eating it raw, as sauce for their roasted meat; and the poor people eat it raw with their bread, especially for breakfast. There is reason, however, to doubt whether this plant is intended in Num. xi, 5, and so differently rendered every where else: it should rather intend such vegetables as grow promiscuously with grass. Ludolphus supposes that it may mean lettuce and sallads in general; and Maillet observes, that the succory and endive are eaten with great relish by the people in Egypt: some or all of these may be meant.

LEGION. The Roman legions were composed each of ten cohorts; a cohort, of fifty maniples; a maniple, of fifteen men; consequently, a full legion contained six thousand soldiers. Jesus cured one who called himself legion,” as if possessed by a legion of devils, Mark v, 9. He also said to Peter, who drew his sword to defend him in the olive garden: Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, who shall presently give memore than twelve legions of angels?” Matt. xxvi, 53.

LEMUEL. SeeAgur.

LENTIL,עדשים, Gen. xxv, 34; 2 Sam. xvii, 28; xxiii, 11; Ezek. iv, 9, a sort of pulse; in the Septuagint φακὸς, and Vulgatelens. The lentils of Egypt were very much esteemed among the ancients. St. Austin says, they grow abundantly in Egypt, are much used as a food there, and those of Alexandria are considered particularly valuable. Dr. Shaw says, beans, lentils, kidney beans, and garvancos are the chief of their pulse kind. Beans, when boiled and stewed with oil and garlic, are the principal food of persons of all distinctions. Lentils are dressed in the same manner as beans, dissolving easily into a mass, and making a pottage of a chocolate colour. This, we find, was the red pottage” which Esau, from thence called Edom, exchanged for his birthright.

LEOPARD,נמר, Cant. iv, 8; Isaiah xi, 6; Jer. v, 6; xiii, 23; Hosea xiii, 7; Hab. i, 8; Dan. vii, 6; ϖάρδαλις, Rev. xiii, 2; Ecclus. xxviii, 23. There can be no doubt that the pard or leopard is the animal mentioned. Bochart shows that the name is similar in the Chaldee, Syriac, Arabic, and Ethiopic. The LXX uniformly render it by ϖάρδαλις; and Jerom,pardus. Probably, these animals were numerous in Palestine; as we find places with a name intimating their having been the haunts of leopards:Nimrah, Num. xxxii, 3;Beth-Nimrah, Num. xxxii, 36; Joshua xiii, 27; and waters ofNimrim,” Isa. xv, 6; Jer. xlviii, 34; and mountains of leopards,” Cant. iv, 8. Nimrod might have his name from this animal: He was a mighty hunter before the Lord; wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord,” Gen. x, 9. It is supposed, however, that his predations were not confined to the brute creation. Dr. Geddes remarks, that the word hunter” expresses too little. He was a freebooter, in the worst sense of the word; a lawless despot:

Proud Nimrod first the bloody chase began,A mighty hunter, and his prey was man.

Proud Nimrod first the bloody chase began,A mighty hunter, and his prey was man.

Proud Nimrod first the bloody chase began,A mighty hunter, and his prey was man.

Proud Nimrod first the bloody chase began,

A mighty hunter, and his prey was man.

Isaiah, describing the happy state of the reign of Messiah, says, The leopard shall lie down with the kid,” Isaiah xi, 6. Even animals shall lose their fierceness and cruelty, and become gentle and tame. Jeremiah, v, 6, mentions the artful ambuscades of this animal; and in xiii, 23, alludes to his spots: Can a Cushite change his skin; or a leopard his spots? Then may ye prevail with them to do good who are habituated to do evil;” and Habakkuk, i, 8, refers to its alertness.

LEPROSY. SeeDiseases.

LETTERS, marks for the purpose of expressing sounds, used in writing. Few subjects have given rise to more discussion than the origin of alphabetic characters. If they are of human invention, they must be considered as one of the most admirable efforts of the ingenuity of man. So wonderful is the facility which they afford for recording human thought; so ingenious, and at the same time so simple, is the analysis which they furnish for the sounds of articulate speech, and for all the possible variety of words; that we might expect the author of this happy invention to have been immortalized by the grateful homage of succeeding ages, and his name delivered down to posterity with the ample honours it so justly merited. But the author and the era of this discovery, if such it be, are both lost in the darkness of remote antiquity. Even the nation to which the invention is due cannot now be ascertained. The Egyptians, the Assyrians, the Phenicians, the Persians, the Indians, have all laid claim to the honour of it; and each has named its inventor among the remote, and probably fabulous, personages that figure in the earlier ages of their history. In consequence of this uncertainty respecting the author of alphabetic writing, and the high value and extreme difficulty of the invention itself, many have been inclined to attribute this art to an immediate revelation from the Deity; contending that it was communicated with other invaluable gifts from above, in remote ages, to the descendants of Abraham, and probably to the Patriarch Moses, who was the author of the most ancient compositions in alphabetical writing that we at present possess. The arguments which are brought in support of the divine revelation of the alphabet, are chiefly these: 1. The high antiquity of the use of letters; the Hebrew characters having existed in a perfect state when Moses composed the Pentateuch, the most ancient writing now known to be extant. 2. The similarity between the various alphabets of different nations, which, for the most part, are the same, in the order, power, and even form, of their letters with the Hebrew. 3. The complete want of alphabetic characters among those nations, which have been cut off from all communication with the ancient civilized world, as the aboriginal Americans; or that part of the human race which had no opportunity of borrowing the system of written characters revealed to the Hebrews, as China.

Had man been left to himself, the first and most natural way of making his thoughts visible to the eye would be by pictorial representations. The second step would, for convenience’ sake, be to invent an abbreviated form of these pictures, sufficiently legible to call to mind the original picture in full, and yet so reduced and intermixed with a few easily remembered arbitrary characters, or symbols, as to be more extensively useful. The next and most difficult step would be the alphabet so formed as to express all the sounds of the language, by convenient combination. The Egyptian monuments show specimens of each; the hieroglyph, the mixed and abbreviated, and the alphabetical. The magnificent ruins of Persepolis, the capital of ancient Persia, exhibit also the pure pictorial style, and tablets of abbreviated emblems. The characters on the bricks dug up from the ruins of ancient Babylon have characters, which are supposed to be, not alphabetic, but abbreviated symbols, and therefore suppose the existence of the larger picture writing, whether the peoplepossessed a proper alphabet or not. All the savage tribes of America had their picture writings, and this style was carried to great perfection by the Mexicans. The latter had, likewise, abbreviated marks, which were used as symbols; and thus made an approach to letters, although they never reached this discovery. It is a curious fact, that in our day a Cherokee chief has actually invented an alphabet, and that in the process he commenced with a pictorial representation of animals which uttered sounds somewhat like those of his own tongue; which thought seems not to have entered into the picture writing of the ancients, whose delineations spoke wholly to the eye, and not at all to the ear. Finding this method imperfect and cumbersome, he at last hit upon the expedient of arbitrary characters, which he gradually reduced in number, and so perfected, that, with a few European improvements, books are now printed in them for the use of his nation. In China the language is a complete system of abbreviated pictures, emblems, or symbols; and there is no proper alphabet to this day.

These facts are urged as direct proofs or strong presumptions that all alphabetical characters have been preceded by picture or imitative characters; and that as the whole is within the compass of human ingenuity, the notion of a divine suggestion of letters, or of the important art of alphabetical writing, is bringing in the divine agency without necessity. But the assumption that alphabets have in all cases been formed through this process, is wholly hypothetic. Certain it is that we can prove from the Scriptures thatliteralwriting was in use at an earlier period than can be assigned to any picture writing whatever. Writing and reading were familiar to Moses and the Israelites when the law was given, and must have long previously existed among them, and, probably, among the Egyptians of the same age too; which is much earlier than any of those monuments bearing hieroglyphical characters reach. We have given sufficient reason to conclude that Job lived at an earlier period still, and as he expresses a wish that his words should be written in a book, and engraven on the rock, the knowledge of reading as well as writing must have been pretty general in his country, or the book and the inscription could not have been a testimony of his faith and hope to his countrymen, as he passionately desired it to be. Here, too, it is to be observed, that in the early Mosaic history we have not the least intimation of writing by pictures or symbols, nor any that the art of writing had been revealed from heaven in the days of Moses, preparatory to the giving of a written law and the introduction of inspired books for the religious instruction of the people. We must trace it up higher; though whether of divine revelation, or human invention, cannot certainly be determined. Its importance was assuredly worthy of the former; and if this was not done by particular revelation, doubtless we may reasonably and piously ascribe it to a divine suggestion.

It may, indeed, be asked, How then is it that in other nations we can so accurately trace the progress from the picture to the symbol, and thence on to the alphabet; as for instance in Egypt? We answer, that if this were allowed, still it might be, and probably was, a part of the divine procedure with reference to the preservation of the true religion, that the knowledge of letters should be early given to the Abrahamic family, or, at least, preserved among them, while many others of the more dispersed branches of the human race becoming barbarous, as stated under the articleLanguage, might lose it; because picture writing was easily convertible to idolatrous purposes, and in reality was greatly encouraged from that source. The same care would be exerted to prevent pictorial representations of spiritual beings and things as the forming of images; and the race of true worshippers of God was never therefore placed under the necessity of thus expressing their thoughts by such delineations. But it is, in fact, far from being proved, that the hieroglyph, or picture writing, of Egypt for example, was more ancient among that people than alphabetic writing. One of the most recent writers on this side is the Marquis Spineto, in his Lectures on Egyptian Hieroglyphics.” His theory is, in fact, that of Warburton; and he thinks that the recent discoveries as to the hieroglyphics of Egypt fully establish it. The opinion of this learned prelate was, that the primitive mode of writing among the Egyptians was by figurative delineations or hieroglyphics; that this becoming too tedious and voluminous, by degrees they perfected another character, which he calls the running-hand of hieroglyphics, resembling the Chinese characters; which being at first formed only by the outlines of figures, became at length a kind of marks; and at last led to the compendious use of letters by an alphabet. His argument against the knowledge of letters by the immediate descendants of Noah is as follows: For, if the invention of the alphabet had preceded the dispersion, we should have found the use of it generally established among mankind, and hieroglyphics and picture writing entirely lain aside. But this is not the case. The Mexicans and the Peruvians, up to the fifteenth century, and, to this day, the Chinese, have no knowledge of the alphabet. They all, like the Egyptians, made use of hieroglyphics, more or less abridged, more or less symbolical, or, if you please, more or less arbitrary; but they had no knowledge of the alphabet. The invention of letters, therefore, must have happened after the dispersion, at a time when picture or hieroglyphical writing was generally used; it was thus imported into the respective countries, by the primitive inhabitants, as they separated themselves from the common society, carrying in their migrations those partly true and partly false notions of the Deity, and of the great event which had submerged the world; notions which, in fact, are to be found in the theology and ritual of all the nations in the universe, although more or less disfigured and altered.”

But as the running-hand hieroglyphics, spoken of by Warburton, were no more alphabetical than the hieroglyphics themselves, still we are left to make the inquiry, Who was the inventor of the Egyptian alphabet? This is supposed by the Marquis on the authority of a passage in Plato, to be a secretary of one of the kings of Egypt. This king is called Thamus; who forbade his ingenius secretary, Thouth, or Theuth, to make the invention public; lest the people should no longer pay attention to the hieroglyphics, which would then be soon forgotten. The secret, however, soon escaped; and as it diminished to a prodigious degree the difficulty of writing, it was generally adopted by the Egyptians, and from them passed into other nations. The first,” says the Marquis, who seem to have got a knowledge of this system, were the Phenicians; they imparted it to the Arabians, to the Jews, and carried it over to Greece. From that country it was exported to the several islands, carried to the continent, and reached the northern nations. The Chinese alone refused to adopt the valuable discovery; proud of the antiquity of their social establishment, believing themselves superior to the rest of mankind, they still adhered to their ancient mode of writing. This, as I have already observed, though originally the same with that used by the Egyptians, became, in process of time, materially different, being made up of arbitrary marks, which are for the most part ideographical. With the discovery of the alphabet, however, a very material change took place in regard to hieroglyphics. Originally, as we have seen, they had been the common, nay, the sole mode of writing, employed by the nation at large, in all the transactions of life, and through the policy of King Thamus, the alphabetical letters were kept secret: but, as soon as this discovery became known, the contrary happened; alphabetical writing became common, and hieroglyphics mysterious, not because they were purposely hidden in mystery, but simply because they required greater application and greater trouble. They indeed still continued to be used in matters of religion, funerals, public monuments, and the like; but in all business, and common transactions, the alphabetical writing was employed. This was a necessary consequence of the general use of hieroglyphics in their primitive state; for although the Egyptians might, and, in fact, did, give the preference to the alphabet, yet they did not think it necessary to erase the old hieroglyphical characters from their temples, from their obelisks, from their tombs, and religious vases. The priests, therefore, still continued to study and preserve the knowledge of hieroglyphics; and these, partly by their showy nature, partly by the continuation of the old custom, continued still to be used in public monuments of a votive and funeral nature. To distinguish them, therefore, from the alphabetical letters newly invented, they obtained the name of sacred, on the score of their being employed only in matters of religion. The priests, however, who had already invented a new set of arbitrary marks, as a shorter way of hieroglyphical writing, which they employed exclusively in transactions which concerned their body and their pursuits, after the invention of the alphabet turned these marks into letters, and thus they formed another set of characters, or mode of writing, to which they gave the appellation of hieratic, as belonging exclusively to their order. In these characters they wrote all historical, political, and religious transactions. And as the common, or demotic letters were employed in all the common business of life, and hieroglyphics confined to public monuments, and funereal and votive ceremonies, the Egyptians became possessed of at least three different modes of writing, or sets of characters, which were hieroglyphic, demotic, and hieratic. Whether the priests had invented another set of characters, unknown to the people, and in which they concealed their doctrine and their knowledge, is a question which cannot be solved at present. The want of monuments disables us from saying any thing of a decisive nature on this subject. One thing alone we can suppose with certainty, that if such a mode of writing did ever exist, and for the purpose for which it is supposed to have existed, the knowledge of it must have been confined to the priests only, and the records so written concealed with the greatest care from the eye of the nation. If, therefore, such records exist, they must be sought for in the dwelling of the hierophant, in the most recondite places of the temples; perhaps in those subterraneous passages which now lie hidden under mountains of sand, and in which no one but the priests were ever permitted to enter.”

The whole of this account, we may however observe, is far from being satisfactory. Whether the early Egyptians wrote hieroglyphics at all, no monuments yet discovered are so ancient as to prove; since all such characters now known must have been written subsequently to the advancement of the kingdom into great power, and after considerable progress had been made in architecture and other arts. The passage, too, in Plato, on which the argument is made to depend, may just as well refer to the running-hand or abridged hieroglyphical signs, as to alphabetical writing; and the supposition, that the priests gave an alphabetical character to this kind of abridged pictorial writingafterthe discovery of the real alphabet, (and alphabetical Ackerblad and Dr. Young have proved it to be,) is quite hypothetic. We think it more probable that alphabetical writing is much older than the hieroglyphics; that the phonetic hieroglyphics were fanciful representations of the alphabetic characters, intermingled with those symbols which idolatry and the natural peculiarities of Egypt would suggest; that the whole was originally easy to be deciphered by those who knew letters at all; and that the leading motive of fixing them on public monuments in preference to literal inscriptions, was the taste of the day, which custom,and antiquity, and superstition at length consecrated. We have thus an easy way of accounting for the alphabetical, though obscure, character of the hieroglyphic running-hand, or hieratic writing, so much used in manuscripts. As an abridged form of the hieroglyphical outline, it would at least be phonetic wherever the hieroglyphic was so; and where that was symbolical, it would naturally present greater difficulty in deciphering, which, in fact, has been proved to be the case, by modern students in the art. It is, indeed, acknowledged by those who advocate the priority of the hieroglyphic to the alphabetic signs, that the number of ideas which could thus be expressed is few; and this the Marquis Spineto considers as a presumptive proof of his theory. In these early ages, the position of mankind after the flood,” he observes, was such as to preclude the possibility of supposing that they had many ideas and many wants; therefore we may reasonably conclude, that their language consisted of words only which were intended to express the things most necessary to life, and consequently contained a small number of words.” We know, indeed, that it is the notion of many infidel writers, that the original race or races of mankind were a sort of savages; and that a state of society gradually increased the ideas, and enriched the language of those who at first were capable of uttering but a few simple articulate sounds; but that any person should talk in a similar strain, who professes to receive the Mosaic history, is absurd. The antediluvians had surely much knowledge. Many arts were invented before the flood; and the ark itself is a vast monument of mechanical skill. Arts, science, morals, legislation, theology, were all known before the flood; and were all transmitted from the old world to the new, by Noah and his sons. These were not men of few ideas,” nor was the pastoral mode of life incompatible with great moral knowledge, eloquence, and the highest and richest poetry, as we see in the book of Job. Men were not then, as many moderns have supposed, a race of babies, able only to ask for what they needed to eat and drink, or childishly to play with; and we may therefore rest assured that they had a language so copious, and enunciations of ideas so various in their respective tongues, that picture writing neither was nor could be adequate to their full expression. The true origin of hieroglyphic writing is still unexplained; and will, after all, probably, remain inexplicable: but it has little claim to be considered as the first mode of expressing the sounds of language. As for the Chinese language, it is evident that it cannot be urged in proof of alphabetical writing having in all cases passed through the process above mentioned; for to this day the Chinese have no alphabet. As a language it is indeed peculiar, as being wholly monosyllabic; and we must be better acquainted with the early circumstances of that people before we can account for either. SeeWriting.

LEVIATHAN,לויתן, Job iii, 8; xli, 1; Psalm lxxiv, 14; civ, 26; Isa. xxvii, 1. The old commentators concurred in regarding the whale as the animal here intended. Beza and Diodati were among the first to interpret it the crocodile: and Bochart has since supported this last rendering with a train of argument which has nearly overwhelmed all opposition, and brought almost every commentator over to his opinion. It is very certain that it could not be the whale, which does not inhabit the Mediterranean, much less the rivers that empty themselves into it; nor will the characteristics at all apply to the whale. The crocodile, on the contrary, is a natural inhabitant of the Nile, and other Asiatic and African rivers; of enormous voracity and strength, as well as fleetness in swimming; attacks mankind and the largest animals with most daring impetuosity; when taken by means of a powerful net, will often overturn the boats that surround it; has, proportionally, the largest mouth of all monsters whatever; moves both its jaws equally, the upper of which has not less than forty, and the lower than thirty-eight sharp, but strong and massy, teeth; and is furnished with a coat of mail, so scaly and callous as to resist the force of a musket ball in every part, except under the belly. Indeed, to this animal the general character of the leviathan seems so well to apply, that it is unnecessary to seek farther.

LEVITES. Under this name may be comprised all the descendants of Levi; but it principally denotes those who were employed in the lowest ministries of the temple, by which they were distinguished from the priests, who, being descended from Aaron, were likewise of the race of Levi by Kohath, but were employed in higher offices. The Levites were descendants of Levi, by Gershom, Kohath, and Merari, excepting the family of Aaron; for the children of Moses had no part in the priesthood, and were only common Levites. God chose the Levites instead of the first-born of all Israel, for the service of his tabernacle and temple, Num. iii, 6, &c. They obeyed the priests in the ministrations of the temple, and brought to them wood, water, and other things necessary for the sacrifices. They sung and played on instruments, in the temple, &c; they studied the law, and were the ordinary judges of the country, but subordinate to the priests. God provided for the subsistence of the Levites, by giving them the tithe of corn, fruit, and cattle; but they paid to the priests the tenth of their tithes; and as the Levites possessed no estates in the land, the tithes which the priests received from them were looked on as the first-fruits which they were to offer to the Lord, Num. xviii, 21–24. God assigned them for their habitations forty-eight cities, with fields, pastures, and gardens, Num. xxxv. Of these thirteen were given to the priests, six of which were cities of refuge, Joshua xx, 7; xxi, 19, 20, &c. While the Levites were actually employed in the temple, they were subsisted out of the provisions in store there, and out of the daily offerings there made; and if any Levite quitted the place of his abode, to serve the temple, even out of the time of his half-yearlyor weekly waiting, he was received there, kept and provided for, in like manner as his other brethren, who were regularly in waiting, Deut. xviii, 6–8. The consecration of Levites was without much ceremony. They wore no particular habit to distinguish them from the other Israelites, and God ordained nothing particularly for their mourning, 2 Chron. xxix, 34. The manner of their consecration may be seen in Num. viii, 5–7, &c.

Josephus says, that in the reign of Agrippa, king of the Jews, about A. D. 62, six years before the destruction of the temple by the Romans, the Levites desired permission from that prince to wear the linen tunic like the priests; and this was granted. This innovation was displeasing to the priests; and the Jewish historian remarks, that the ancient customs of the country were never forsaken with impunity. He adds, that Agrippa permitted likewise the families of the Levites, whose duty it was to guard the doors, and perform other troublesome offices, to learn to sing and play on instruments, that they might be qualified for the temple service as musicians. The Levites were divided into different classes: Gershonites, Kohathites, Merarites, and Aaronites or priests, Num. iii, &c. The Gershonites, whose number was seven thousand five hundred, were employed in the marches through the wilderness in carrying the veils and curtains of the tabernacle; the Kohathites, whose number was eight thousand six hundred, in carrying the ark and sacred vessels of the tabernacle; the Merarites, whose number was six thousand two hundred, in carrying the several pieces of the tabernacle which could not be placed upon the chariots; and the Aaronites were the priests who served the sanctuary. When the Hebrews encamped in the wilderness, the Levites were placed around the tabernacle; Moses and Aaron at the east, Gershon at the west, Kohath at the south, and Merari at the north. Moses ordained that the Levites should not begin in the service of the tabernacle till they were five-and-twenty years of age, Num. viii, 24–26; or, as he says elsewhere, from thirty to fifty years old, Num. iv, 3. But David, finding that they were no longer employed in these grosser offices of transporting the vessels of the tabernacle, appointed them to enter on service at the temple at twenty years of age. The priests and Levites waited by turns, weekly, in the temple. They began their weeks on one Sabbath day, and on the Sabbath day in the following week went out of waiting, 1 Chronicles xxiii, 24; 2 Chron. xxi, 17; Ezra iii, 8. When an Israelite made a religious entertainment in the temple, God required that the Levites should be invited to it, Deut. xii, 18, 19.

LEVITICUS, a canonical book of Scripture, being the third book of the Pentateuch of Moses; thus called because it contains principally the laws and regulations relating to the Levites, priests, and sacrifices; for which reason the Hebrews call it the law of the priests, because it includes many ordinances concerning their services. SeePentateuch.

LIBATION. This word is used in sacrificial language, to express an affusion of liquors, poured upon victims to be sacrificed to the Lord. The quantity of wine for a libation was the fourth part of a hin, rather more than two pints. Libations among the Hebrews were poured on the victim after it was killed, and the several pieces of it were laid on the altar, ready to be consumed by the flames, Lev. vi, 20; viii, 25, 26; ix, 4; xvi, 12, 20. These libations consisted in offerings of bread, wine, and salt. The Greeks and Latins offered libations with the sacrifices, but they were poured on the victim’s head while it was living. So Sinon, relating the manner in which he was to be sacrificed, says he was in the priest’s hands ready to be slain, was loaded with bands and garlands; that they were preparing to pour upon him the libations of grain and salted meal:--

Jamque dies infanda aderat, mihi sacra parari,Et salsæ fruges, et circum tempora vittæ.Æneid ii, 130, 131.

Jamque dies infanda aderat, mihi sacra parari,Et salsæ fruges, et circum tempora vittæ.Æneid ii, 130, 131.

Jamque dies infanda aderat, mihi sacra parari,Et salsæ fruges, et circum tempora vittæ.Æneid ii, 130, 131.

Jamque dies infanda aderat, mihi sacra parari,

Et salsæ fruges, et circum tempora vittæ.

Æneid ii, 130, 131.

[And now the horrible day being come, they began to prepare for me the sacred rites.]

The salted barley on my front was spread,The sacred fillets bound my destined head.”Pitt.

The salted barley on my front was spread,The sacred fillets bound my destined head.”Pitt.

The salted barley on my front was spread,The sacred fillets bound my destined head.”Pitt.

The salted barley on my front was spread,

The sacred fillets bound my destined head.”

Pitt.

And Dido, beginning to sacrifice, pours wine between the horns of the victim:--

Ipsa tenens dextra pateram pulcherrima Dido,Candentsi vaccæ media inter cornua fudit.Æneid iv.

Ipsa tenens dextra pateram pulcherrima Dido,Candentsi vaccæ media inter cornua fudit.Æneid iv.

Ipsa tenens dextra pateram pulcherrima Dido,Candentsi vaccæ media inter cornua fudit.Æneid iv.

Ipsa tenens dextra pateram pulcherrima Dido,

Candentsi vaccæ media inter cornua fudit.

Æneid iv.

The queen before the snowy heifer stands,Amid the shrines, a goblet in her hands;Between the horns she sheds the sacred wine,And pays due honours to the powers divine.”Pitt.

The queen before the snowy heifer stands,Amid the shrines, a goblet in her hands;Between the horns she sheds the sacred wine,And pays due honours to the powers divine.”Pitt.

The queen before the snowy heifer stands,Amid the shrines, a goblet in her hands;Between the horns she sheds the sacred wine,And pays due honours to the powers divine.”Pitt.

The queen before the snowy heifer stands,

Amid the shrines, a goblet in her hands;

Between the horns she sheds the sacred wine,

And pays due honours to the powers divine.”

Pitt.

St. Paul describes himself, as it were, a victim about to be sacrificed, and that the accustomed libations of meal and wine were already, in a manner, poured upon him: For I am ready to be offered, and the time of my departure is at hand,” 2 Tim. iv, 6. The same expressive sacrificial term occurs in Phil. ii, 17, where the Apostle represents the faith of the Philippians as a sacrifice, and his own blood as a libation poured forth to hallow and consecrate it: “Yea, and if I be offered, σπένδομαι, upon the sacrifice and service of your faith, ἐπῖ τῆ θυσίᾳ καὶ λειτουργίᾳ, I joy and rejoice with you all.”

LIBERTINES. Mention is made of the synagogue of the Libertines, Acts vi, 9; concerning whom there are different opinions, two of which bid fairest for the truth. The first is that of Grotius and Vitringa, that they were Italian Jews or proselytes. The ancient Romans distinguished betweenlibertusandlibertinus.Libertuswas one who had been a slave, and obtained his freedom;libertinuswas the son of alibertus. But this distinction in after ages was not strictly observed; andlibertinusalso came to be used for one not born, but made free, in opposition toingenuus, or one born free. Whether thelibertinimentioned in this passage of the Acts were Gentiles, who had become proselytes to Judaism, or native Jews, who having been made slaves to the Romans were afterward set at liberty, and in remembrance of their captivity called themselveslibertini, and formed a synagogue by themselves, is differently conjectured by the learned. It is probable the Jews of Cyrenia, Alexandria, &c, built synagogues at Jerusalem at their own charge, for the use of their brethren who came from those countries; as the Danes, Swedes, &c, build churches for the use of their own countrymen in London; and that the Italian Jews did the same; and because the greatest number of them werelibertini, their synagogue was therefore called the synagogue of the Libertines. The other opinion, which is hinted by Œcumenius on the Acts, and mentioned by Dr. Lardner, as more lately advanced by Mr. Daniel Gerdes, professor of divinity in the university of Groningen, is this, that the Libertines are so called from a city or country called Libertus, or Libertina, in Africa, about Carthage. Suidas, in his Lexicon, on the word λιβερτινος, says it was ονομα εθνους,nomen gentis. [The name of a nation.] And theglossa interlinearis, of which Nicolas de Lyra made great use in his notes, hath over the wordlibertini, e regione, denoting that they were so styled from a country. In the acts of the famous conference with the Donatists at Carthage, A. D. 411, there is mentioned one Victor, bishop of the church of Libertina: and in the acts of the Lateran council, which was held in 649, there is mention ofJanuarius gratiâ Dei episcopus sanctæ ecclesiæ Libertinensis; [Januarius by the grace of God bishop of the holy church of Libertina;] and therefore Fabricius, in his Geographical Index of Christian Bishoprics,” has placed Libertina in what was called Africa Propria, or the proconsular province of Africa. Now, as all the other people of the several synagogues, mentioned in this passage of the Acts, are denominated from the places from whence they came, it is probable that the Libertines were so too; and as the Cyrenians and Alexandrians, who came from Africa, are placed next to the Libertines in that catalogue, it is probable they also belonged to the same country. So that, upon the whole, there is little reason to doubt of the Libertines being so called from the place from whence they came; and the order of the names in the catalogue might lead us to think, that they were farther off from Jerusalem than Alexandria and Cyrenia, which will carry us to the proconsular province in Africa about Carthage.

LIBNAH, a city in the southern part of the tribe of Judah, Joshua xv, 42, of which a cession was made to the priests for their habitation, and which was declared a city of refuge, 1 Chron. vi, 57.

LIBYA. The name, in its largest sense, was used by the Greeks to denote the whole of Africa. But Libya Proper, or the Libya of the New Testament, the country of the Lubims of the Old, was a large country lying along the Mediterranean, on the west of Egypt. It was called Pentapolitana Regio by Pliny, from its five chief cities, Berenice, Arsinoe, Ptolemais, Apollonia, and Cyrene; and Libya Cyrenaica by Ptolemy, from Cyrene its capital. Libya is supposed to have been first peopled by, and to have derived its name from, the Lehabim, or Lubim. These, its earlier inhabitants, appear in the times of the Old Testament, to have consisted of wandering tribes, who were sometimes in alliance with Egypt, and at others with the Ethiopians of Arabia; as they are said to have assisted both Shishak and Zerah in their expeditions into Judea, 2 Chron. xii, xiv, xvi. They were for a time sufficiently powerful to maintain a war with the Carthaginians, by whom they were in the end entirely overcome. Since that period, Libya, in common with the rest of the east, has successively passed into the hands of the Greeks, Romans, Saracens, and Turks. The city Cyrene, built by a Grecian colony, was the capital of this country, in which, and other parts, dwelt many Jews, who came up to Jerusalem at the feast of pentecost, together with those dispersed among other nations, and are called by St. Luke dwellers in the parts of Libya about Cyrene,” Acts ii, 10.

LICE. Swarms of lice was the third plague with which God punished the Egyptians, Exod. viii, 16. The Hebrew wordבנים, which the LXX render σκνίφες, some translate flies,” and think them the same as gnats. Origen says that thescinipheis so small a fly, that it is scarcely perceptible to the eye, but that it occasions a sharp stinging pain. However, the original, according to the Syriac, and several good interpreters, signifies lice.”

But Josephus, the Jewish rabbins, and most of the modern translators render the Hebrew word at largelice; and Bochart and Bryant support this interpretation. The former argues thatgnatscould not be meant. 1. Because the creatures here mentioned sprang from the dust of the earth, and not from the waters. 2. Because they were both on men and cattle, which cannot be spoken of gnats. 3. Because their name comes from the radixכון, which signifiesto make firm, fix, establish, which can never agree to gnats, flies, &c, which are ever changing their place, and are almost constantly on the wing. 4. Becauseכנהis the term by which the talmudists express the term louse, &c. To which may be added, that if they were winged and stinging insects, as Jerom, Origen, and others have supposed, the plague of flies is unduly anticipated; and the next miracle will be only a repetition of the former. Mr. Bryant, in illustrating the aptness of this miracle, has the following remarks: “The Egyptians affected great external purity, and were very nice both in their persons and clothing; bathing and making ablutions continually. Uncommon care was taken not to harbour any vermin. They were particularly solicitous on this head; thinking it would be a great profanation of the temple which they entered, if any animalcule of this sort were concealed in theirgarments.”garments.”The priests, says Herodotus, are shaved, both as to their heads and bodies, every third day, to prevent any louse, or any other detestable creature, being found upon them when they are performing their duty to the gods. The same is mentioned by another author, whoadds, that all woollen was considered as foul, as from a perishable animal; but flax is the product of the immortal earth, affords a delicate and pure covering, and is not liable to harbour lice. We may hence see what an abhorrence the Egyptians showed toward this sort of vermin, and what care was taken by the priests to guard against them. The judgments, therefore, inflicted by the hands of Moses, were adapted to their prejudices. It was, consequently, not only most noisome to the people in general, but was no small odium to the most sacred order in Egypt, that they were overrun with these filthy and detestable vermin.

LIGHT, φῶς, is used in a physical sense, Matt. xvii, 2; Acts ix, 3; xii, 7; 2 Cor. iv, 6; for a fire giving light, Mark xiv, 54; Luke xxii, 56; for a torch, candle, or lamp, Acts xvi, 29; and for the material light of heaven, as the sun, moon, or stars, Psalm cxxxvi, 7; James i, 17. Figuratively taken, it signifies a manifest or open state of things, Matt. x, 27; Luke xii, 3; also prosperity, truth, and joy.

God is said to dwell in light inaccessible, 1 Tim. vi, 16. This seems to contain a reference to the glory and splendour which shone in the holy of holies, where Jehovah appeared in the luminous cloud above the mercy seat, and which none but the high priest, and he only once a year, was permitted to approach unto, Lev. xvi, 2; Ezek. i, 22, 26, 28; but this was typical of the glory of the celestial world. It signifies, also, instruction, both by doctrine and example, Matt. v, 16; John v, 35; or persons considered as giving such light, Matt. v, 14; Rom. ii, 19. It is applied figuratively to Christ, the true Light, the Sun of Righteousness, who is that in the spiritual, which the material light is in the natural, world; who is the great Author, not only of illumination and knowledge, but of spiritual life, health, and joy to the souls of men.

The images of light and darkness, says Bishop Lowth, are commonly made use of in all languages to imply or denote prosperity and adversity, agreeably to the common sense and perception which all men have of the objects themselves. But the Hebrews employ those metaphors more frequently and with less variation than other people: indeed, they seldom refrain from them whenever the subject requires or will even admit of their introduction. These expressions, therefore, may be accounted among those forms of speech, which in the parabolic style are established and defined; since they exhibit the most noted and familiar images, and the application of them on this occasion is justified by an acknowledged analogy, and approved by constant and unvarying custom. In the use of images, so conspicuous and so familiar among the Hebrews, a degree of boldness is excusable. The Latins introduce them more sparingly, and therefore are more cautious in the application of them. But the Hebrews, upon a subject more sublime indeed, in itself, and illustrating it by an idea which was more habitual to them, more daringly exalt their strains, and give a loose rein to the spirit of poetry. They display, for instance, not the image of the spring, of Aurora, of the dreary night, but the sun and stars as rising with increased splendour in a new creation, or again involved in chaos and primeval darkness. Does the sacred bard promise to his people a renewal of the divine favour, and a recommencement of universal prosperity? In what magnificent colours does he depict it! Such, indeed, as no translation can illustrate, but such as none can obscure:--


Back to IndexNext