búhì2v1[AB12346; b6(1)]set free, get free.Kinsay nagbúhì nímu?Who freed you?Nakabuhì ang bigal sa tangkal,The sow escaped from the pen.Buhíi (buy-i) ang kanding,Set the goat free.Wà pa buhíi ang klási,The class has not been dismissed.2[AN; b6]release one’s hold on.Maáyu siyang mubisiklíta kay mamúhì (manimúhì),He rides a bicycle well because he can let go.Buhíi (buy-i) ang ákung bag,Let go of my bag.3[b]3arelease one’s emotions.Gibuhían níya ang íyang paghílak,She let herself go crying.3blet a vehicle go to a certain speed.Gibuhían kug utsinta ang mutursiklu,I let the motorcycle go up to eighty.4[A; b]spend money from a certain fund.Walà pa buhíi ang sáping itúkud sa dálan,The money for the road has not been released yet.5[A1; b(1)]draw in a lottery.Buhían ang rípa ugmà,The drawing of the lottery will be held tomorrow.6[A; b6]set off dynamite.Gibuhían ug dinamíta ang duut,They set off dynamite on the school of fish.n1setting of s.t. free, esp. cocks in a fight.Pila ka búhì ang ímung nadag-an?How many cockfights (lit. settings free) did you win?2holding of a lottery.3setting off of dynamite.(→)=búhì,v 1, 2.paniN-v[A2]=búhì,2.-in-ann1animal that is let to go free.2unrestrained.Binuhían nga katáwa,Unrestrained laughter.3fish caught by setting off dynamite.in-an(→), binuy-an=in-an,1.maN-r-nfisherman who uses dynamite.paN-ndismissal of a group.tingpaN-ndismissal time.buhilámanncivilization.buhimyuaphilanderer, chasing after women.Daghan ang gipaangkan sa buhimyung dakù,The philanderer has made lots of girls pregnant.v[B1; a2]be, become, make into a philanderer.buhisn1taxes, license fee.2=paN-.v1[A; b]pay taxes, tribute.Gibuhisan na ba nímu ang ímung balay?Have you paid taxes on your house?Walà níya buhisi ang hárì,He did not pay his tribute to the king.2[A; c]offer as tribute (poetic).Ibuhis kuang ákung kinabúhì sa inahan kung yútà,I’ll offer my life as tribute to my motherland.-l-an(←),-l-anntaxes levied.mag-r-(←)ntaxpayer.paN-nsystem of taxation.buhíyasnwatts, volts.Pila ka buhíyas nang bumbilyáha?How many watts is that bulb?Ang linya dinhi dus syintus bayinti buhíyas,The current here is 220 volts.buhù1v[A]do s.t. in one’s own way, do one’s own thing.Magbuhù man giyud kag ímu bisag nakahibawu ka na sa hustu,You insist on doing things your own way even if you know the right way.Ayaw mug buhug inyu ug dapítun mu,When you’re called to join us don’t go off and do your own thing.buhù2, búhùv[A; b6]dig, bore a hole.Nagbúhù silag lubngan sa irù,They dug a hole to bury the dog in.Buhúi ang kawáyan,Bore a hole in the bamboo.(→)nhole.Buhù sa bungbung,A hole in the wall.Buhù sa yútà,A hole in the ground.binùhan, binuhúannhole made s.w.buhuknhair on the head.buhukbúhukns.t. like hair.Buhukbúhuk sa mais,Corn tassel.-anahaving hair.v[B1256; a12]get to have hair on it.-an(←)nname given to fishes having filament-like ventral and/or dorsal growths.Buhulnthe island of Bohol.Bul-ánunnone from Bohol.v[B126]become a Boholano.v[A; c1]do, speak like the Boholanos.buhunbúhunv[C; c3]go in a group or gang.Nagbuhunbúhun sila sa simbahan,They went to church as a group.ngoing around together in a group.Nakaundang siyag iskuyla tungud sa buhunbúhun,He quit school because he spent his time running around with his cronies.ka-nmember of one’s gang.buhungaprovided in abundance.Buhung sa kalípay ang ámung kaminyúun,Our marriage had an abundance of happiness.v1[A3P; a1]supply s.t. in abundance.Makabuhung (makapabuhung) nga panihápun,A sumptuous meal.Buhungun ta ka sa gugma,I’ll shower love on you.2[b4]be surfeited to the point of losing desire.Gibunghan na kug kináug bábuy,I’m fed up with eating pork.ka-nhaving things in abundance, affluence.Laráwan sa kabuhung ang táwung adunáhan,A rich man is a picture of affluence.buhus, búhusv[A; c]1pour s.t. out.Ibúhus ang pasì ngadtu sa bularan,Pour the grain out into the drying bin.2pour one’s feelings out on s.o.Gibuhusanaku sa íyang kalágut,He poured his anger out on me.3[A; b(1)]for rain to pour.Mibúhus ang ulan,It poured.búhut=bulhut,1, 2, 3.bukav1[APB3(1); bc1]for the eyes or mouth to open, cause them to do so.Ang kalisud mauy mibuka (mipabuka) sa íyang mga mata sa sayup nga íyang nahímù,Hardship opened his eyes to the error of his ways.Nakabuka na bang mga mata sa ituy?Are the puppies’ eyes opened yet?Bukha (ibuka) ang bàbà sa punaw,Open the mouth of the clam.1afor the earth to crack open, as in an earthquake.2[A; b]add width to space.Bukhi (bukahi) ang balay,Widen the house.nopening, aperture.Buka sa pultahan,The amount the door is opened.— sa balaythe width of the house (lit. the amount of opening between the sides).búkanmuzzle of a firearm.— insindiyun1fire hydrant.2verbal attacks.Nagpungasì ang mga búka insindiyu sa duha ka partídu sa pulitika,The two political parties rained verbal abuse on each other.— abyirta=bukabyirta.bukabularyunvocabulary.bukabyirtaaprone to revealing secrets.v[B1]tend to reveal secrets.bukabyirtu=bukabyirta(male).bukadv[AB3(1)6; c1]1=bukhad.2for an infection to grow in area.Mibukad ang núka,The infection spread out.— ang atayfor one’s pride to swell.Mibukad ang atay níyang gidáyig,His pride swelled from all the praise.3[B3(1)]for grains or beans to expand and crack open when cooked.a1=bukhad.2spread out.Bukad ang sayal níya,She has a flaring skirt.— ug ngábilthick-lipped.búkad1v[A; a2]get the fish from a trap.Bukára nang mga isdà sa bungsud,Gather the fish caught in the fish corrals.búkad2v[A3S; ab2]dig up s.t. from under the ground.Nagbúkad kug úbi,I am digging for yams.bukádu1nbit put in a horse’s mouth.bukagngeneral term for baskets with a large mesh.v[A; a]make, make into a basket with a large mesh.mag-r-nmaker ofbukag’s.búkagncorncob.v[A; c16]use corncobs for fuel.Magbúkag lang mi ug wà nay laíng sugnud,We just use corncobs if we have no other fuel.bukagay, bukaghayafor grains to be loose so that they do not adhere.Ang sabaw ampay sa kan-ung bukaghay,Soup goes well with rice cooked dry.v[B6; a12]for grains not to adhere because of dryness.-unaof a dry sort.Yútang bukagháyun,Sandy soil.bukagkagv[A; c1]break s.t. lumpy into fineparticles and give it a uniform consistency.Bukagkága (ibukagkag) ang harína úsà taksa,Break up lumps of flour before measuring it.bukàkàv1, 2=bukìkì.3†.bukalnmember of the board of councilors of the province.v[A; a12]make s.o. a provincial board member.búkal1v1[APB2S3(1); a2P]boil s.t., for s.t. to boil.Nagbúkal (nagpabúkal) kug túbig,I boiled some water.Nagbukal nga arníbal,Boiling syrup.2[B2S46]be agitated.Ang nagbukal nga dágat,The seething waters.3— ang dugùa[B2S46; a12]seethe with anger.Mubúkal ang ákung dugù ug makakità ku sa táwung nag-ílug sa ámung humstid,I seethe with anger when I see the man who stole our homestead.b[A12]feel a strange attitude of kinship for a stranger who turns out to be a relative.Bantug ra nga mibúkal ang ákung dugù pagkakità nímu. Paryinti man diay ta,No wonder I felt close to you when I saw you. You are related to me.— sa dugù sa kasingkásingc[b4]suffer a fatal heart attack.Kalit ang kamatáyun sa táwung bukálan sa dugù sa kasingkásing,Death from a fatal heart attack is instantaneous.-in-, pina-ns.t. boiled or boiling.búkal2nk.o. tall, tufted grass of open waste places:Roitboellia exaltata.bukánanarea where the waters of a river merge with the open sea.bukarilyunk.o. sweet made from young shredded coconut meat, sugar, and flavoring boiled with a syrup and hardened.v[A; b6c1]makebukarilyu.bukas1v[AB13(1); b]open s.t., be opened.Ang kusug nga hángin mibukas sa íyang sayal,The strong wind made her skirt fly up.Nagbukas ang pwirta,The door is standing open.Buksi ang sulat,Open the letter.aopen.— ang pultahanalways welcome, the door is always open.Bukas kanúnay ang ámung pultahan álang kanímu,Our door is always open to you.bukas2, búkas=buklas.bukasyunnvocation.bukasyunalnvocational training course.v[a12]make into a vocational school.bukatut1augly in face.v[B; c1]be, become ugly-faced.bukatut2nterm used to refer to animals that eat crops as a means of avoiding reference to the animal itself. It is believed that pests are raised by supernatural beings and referring to them by name will cause them to multiply.búkaw1=búkal1.búkaw2nk.o. owl:Ninox philippensis.bukawbukawnname given to flat-bodied fishes with large owl-like eyes.bukáwi=bayukáwi.búkay=abúkay.bukáyù=bukháyù.bukbuk=balukbuk1, 2, 3, 4.bukdu=bugdu.bukgaynk.o. edible fresh-water shell similar to the nerite shell but with sharp projections, dark gray to whitish gray in color.bukhadv[AB3(1)6; c1]spread out, unfold s.t. which is rolled or folded up, for s.t. to open up.Mibukhad na kug banig pára nímu,I’ve already spread a mat for you.Mibukhad (nabukhad) nang búlak,The flower has opened.Ang nagbukhad níyang pálad,His open hand.Bukhára (ibukhad) ang papil nga nalúkut,Unfold the roll of paper. a opened up and spread out.— ug páladgenerous (lit. open-palmed).bukháyùncandy made from shredded coconut cooked with brown sugar.v[A; a2]make, make into coconut candy.bukin1bouquet of flowers.2set of four consecutive mahjong pieces of the flower design (búlak, 2a).v[A; c1]make, make into a bouquet.búkì=bukìkì.búki digíranwarship.búkidnmountain.Taas kaáyu nga búkid,High mountain.adeep in the mountains.Búkid kaáyu tung ámù,Our place is high in the mountains.— sa buut, hunàhúnà1be far from one’s thoughts.Búkid sa buut níya ang pagsungkip sa atup,He never thought of fixing the roof.2against one’s will.Gipugus siya pagminyù nga búkid sa íyang buut,She was forced to marry against her will.v[c5]1be far from one’s thoughts.2against one’s will.Gikabukid ba sa ímung buut ang pagpasaylu nákù?Is it against your will (have you not thought) to forgive me?pa-(→)v[A; c]go, bring to the mountains.Nagpabukid sila arun pagtágù,They went to the mountains to hide.bukirann1mountain range.2farm.kabukíran, kabukídan, kabukílannthe mountains.taga-nmountaineer.bukirunamountainous.bukidnunafrom the mountains.Bukidnung linaktan,Way of walking like a mountaineer.bukìkìv[A; a1]1push things apart, esp. those which offer a certain amount of resistance.Mibukìkì ku sa íyang pitákag may kwarta ba,I looked in his wallet to see if there was any money.Nagbukìkì ka ba sa mga pinusù?Have you pushed the husksof the ears aside to examine the grains?Bukìkía ang íyang buhuk kung náa bay kútu,Look in her hair if there are any lice.Ayaw ibukìkì ang ímung kamut sa kúgun,Don’t push the cogon grass apart with your hands.2reopen a subject no longer discussed.Gibukìkì ang íyang kagahápun sa kaatbang níya sa pulitika,His political rival brought up his past.bukilyan1spout, nozzle, small opening through which liquids are poured.2mouthpiece of a brass instrument.bukingaeuphemism forbuku1.búking úpisnbooking office.bukinggannannual ornamental flowers similar to but smaller than bachelor’s buttons:Gomphrena globosa.bukiskis1a1ignorant, unfamiliar with things.Giasinan sa bukiskis ang kapi,The ignorant girl put salt in the coffee.v[B12; b6]be ignorant, unfamiliar with things.bukiskis2nk.o. skin disease, usually of the legs, characterized by whitish splotches.v[B1246; a4]get this skin disease.-unahaving the splotches of this disease.bukisyunal=bukasyunal.bukitkit=bukìkì.bukitlàv1[A; a1]open s.t. flexible by pushing the sides apart.Human nímug híwà sa bát, bukitláa ug iniwniw sa dágat,After you have cut the sea cucumber open, pull it apart at the sides and rinse it in the water.Gibukitlà ku ang íyang mata kung may puling ba,I pushed her eyelids apart to see if there was s.t. in her eyes.2=bukìkì.buklad1v1[A; c1]spread s.t. out flat.Mubuklad na ku ug banig kay matúlug na ku,I will spread the mat because I am going to sleep.Ibuklad (buklára) ning sáku didtu sa ínit arun mamala,Spread this sack out in the sun to dry.2afor a girl to grow to maidenhood (poetic).2bfor a blossom to open.Mingbuklad na ang mga rúsas,The roses are starting to open.tingpaN-nyear (lit. season of blooming) (poetic).Dalága nga napúlug pitu ka tingpamuklad,A girl of seventeen summers.*buklad2taga-euphemism fortagabúkid, ‘mountaineer’.seebúkid.buklasv[AN; a12]take the wash in.Buklása ang linadlad,Take in the laundry you have left out to bleach.buklatv[A; c1]1pry s.t. open that has a slit in it.Bukláta (ibuklat) ang imbaw,Pry the clam open.2[B3(1)]for the eyes to open.buknink.o. edible white mushroom (black when dried).buknuln1lump, s.t. bulging.Unsa ning buknul sa ímung bulsa?What is this bulging in your pocket?2bunch of fibrous materials.Gisagúlan ug dílì iskuhídu ang buknul sa lánut,The bunch of abaca fibers has lots of second-class fibers mixed in with it.v1[B]bulge, be lumpy.Ang unlan nagbuknul kay daghang pánit sa duldul,The pillow is lumpy because it has a lot of kapok peels.2[A; c1]tie into a bunch.Ibuknul (buknúla) ímung buhuk,Tie your hair into a bunch.buksidur=baksidur.buksing=baksing.buksiyadur=baksidur.buktunk.o. biting sand flea, orange with black spots.buktunn1arms, esp. the lower arms.Ang taknaan sa íyang buktun,The watch on his wrist (arm).2sleeves.Sinínang way buktun,Sleeveless dress.v[A; c]add sleeves to a garment.-in-anngarment with sleeves.buktut1=baluktut.2name given to humpbacked fish, e.g., the Philippine jack:Hynnis momsa.3k.o. humpbacked shrimp.buku1v[A; a1]reveal s.o.’s character, true identity, be found out.Bukhun ta ka nga minyù ka,I will reveal that you are married.Nabuku siyang mangingilad,It was revealed that he was a swindler.buku2nnode of a stem.Malísù pay buku sa kawáyan,Impossible. (Lit. A bamboo node would sooner get twisted.)v[a12]chop s.t. at the node.Dúgay kang makaputul nang kahúyag bukhun mu pagtigbas,It’ll take you a long time to cut that tree if you hack it on its node.bukubukunthe back of a person or animal.v[a12]hit s.t. in the back.bukubarnpopsicle made of young coconut.v[A; c1]make, eatbukubar.bukùbúkùnk.o. small cuttlefish.búkudaplump, round due to fullness.Búkud ug áping,Round-cheeked.v[A13PB2; a2]be plump and full, make s.t. full.Kinsay nagbúkud (nagpabúkud) sa sáku?Who filled the sack until it was round?Mabúkud ang mga úbas sa ting-ulan,The grapes will become round and full during the rainy season.bukugn1bone.2gun, usually sidearm (slang).v[B126; b3]for a bone to stick in the throat.Dílì makabukug ang ginamus,The small grates of salted fish can’t choke you.Nabukug ku,I got a bone in my throat.Unsang isdáa ang nabukgan nímu?What k.o. fish did you choke on?— sa buut, kabubut-unacontrary to one’s principles.Táwu nga bukug kaáyu sa ákung buut,A person completely repulsive to me.— ug pánitnskin and bones—i.e., thin.walay —without anything getting in the way.Way bukug ang íyang diskursu,His speech was fluently delivered.Musyát pirmi lang way bukug,He shoots cleanly (his shots never touch the basket).walay — ang dílàspeaking unrestrainedly without any consideration.hiN-v[b(1)]take the fish grates out.Himukugi ang isdà únà kan-a,Remove the fish grates before you eat it.ka-annbones.Nanakit ákung kabukugan sa pagtinarbáhu,My bones ache from too much work.bukul, búkuln1protruding lump.Unsa nang bukul sa ímung úlu?What’s that lump on your head?2lump, clump.Búkul sa kan-un,Lump of rice.Búkul sa yútà,Lumps of soil.v[B26; aP]1get a lump.Mibúkul ang úlu nga nabunalan,His head swelled where I had struck him.2form lumps.bukulbukulv[B14]be full of lumps.Dautan ning litsi kay nagbukulbukul man,This milk is no good because it is full of lumps.paN-v[A2; b6]for the breasts to develop in adolescence.Unsa? Manarátu ka na nga wà pa ka gánì pamukli (pamukúli)?What is all this about boy friends when your breasts have not even started to develop?búkung1nhusk and shell of a coconut split lengthwise without the meat.búkung2nfreeloader, one who gets s.t. for free, either by mooching or by not paying the bill, buying a ticket, etc.Naglabi ang búkung sa pasahíru ning tráka,There’s more freeloaders than passengers on this bus.paN-v[A2; b6]freeload.Mamúkung ta nímug sigarilyu,May I mooch a cigarette off of you?Namúkung ku sa sini, amígu man nákù ang takilyíra,I got in the movie for free because the ticket seller is a friend of mine.bukutnswarm of black wasps that build nests in trees.v[b6]have a hornet’s nest built in it.Gibukutan ang santul,The santol tree has a hornet’s nest in it.búkut=balúkut.bukwas=buklas.bukwayv[B; c1]1for long, thin things to stretch out: tendrils, flowers, sunrays, etc.Nagbukway na ang mga bánay sa mais,The corn tassels are spreading out now.Wà pa makabukway ang sílaw sa adlaw ug nakaligù na siya,He took his bath before the sun had spread its rays.2for the arms, tentacles to spread out and wave or wiggle.Mibukway ang mga gaway sa kugíta pagkakitag kaáway,The octopus spread his tentacles in all directions when he spotted an enemy.3[B1256]in a game oftakyan,to fail to hit the shuttlecock squarely and thus lose one’s turn to be served.n1taro shoots before they develop leaves.2failure to return the serve intakyan.bukyank.o. white, transparent jellyfish, round, growing to 9″ in diameter, with tentacles that inflict a slight sting.bukyàbukyà=bukya.búlnmason jar, used as a measure for toddy.búla1(not withoutl)n1ball.2game of ball.— dimánuncue ball in billiards.v1[A; c1]form s.t. into a ball.2[A26; b6]play a ball game.bulabúlav[A; c1]1make meat balls.2be bounced around like a ball.Ang sakayan gibulabúla sa dagkung balud,The boat was tossed about like a ball in the high seas.3for several persons to maul s.o. bouncing him around among themselves.n1dish consisting of little meat balls.2plimsoll line, indicating the load line of a ship.-dur(→)nball player.búla2(not withoutl)v[A; c1]heave s.t. heavy onto s.o.’s shoulders.Ibúla (buláhun) ni nátù sa íyang abága,Let’s heave this onto his shoulders.naction of heaving s.t. onto one’s shoulders.Káda búla makadá kug siyin kílus,I can take one hundred kilograms on my shoulders at one time.-da=búla2.-dur(→)none who heaves heavy things onto others’ backs.búla3(not withoutl)nflattery.v[A; b5]flatter.Ug ímu siyang buláhan (buláhun) túgut dáyun,If you flatter him, he’ll let you do it.-da=búla3.búla4(not withoutl)ndrawing in a lottery.v[A1; c1]hold a drawing in a lottery.bulànbubbles, foam.afoamy, forming bubbles.Bulà kaáyu ning sabúna,This soap forms lots of suds.v[B346]form bubbles, foam.Nagbulà ang láway sa kabáyù,The horse is foaming at the mouth.— ang bàbà pagkáuneat one’s fill.Mibulà ang íyang bàbàg kináus kík,He had his fill of cake.bul-ank.o. fish.bulábid=balunábid.bulábung=bungabung.buladv[A; c1]1stay out in the sun.Nagbulad siya pagbantayg trák,He waited for the bus in the sun.Ayawg bulara (ibulad) nang bátà sa ínit,Don’t expose the child to the heat of the sun.2dry s.t. in the sun.Bulara (ibulad) ang kupras,Dry the copra.3[A13; c1]be, put out under the moon.Nagbulad siya sa búlan nga nagdáru,He stayed out plowing under the moon.4[A; c1]expose one’s body brazenly.Láwas nga gibulad sa kadaghánan,A body exposed to public view.5[A1; c1]lay down an open card,esp. the starting card in a game.Nakabulad na ang naglíbud,The dealer has opened.n1dried fish.Bulad lay ámung isuwà,The only thing we have for lunch is dried fish.2card laid open, esp. the starting card.binlad, -in-nunhusked rice or corn set out to dry under the sun.Naningáun ang manuk sa binlad,The chicken is feeding on the rice you have left out to dry.buláda1(not withoutl)nthe portion of a roof which projects beyond the wall.v[A; b6(1)]provide a building with an overhanging roof.buláda2, 3=búla2, 4.buladurseebúla1, 2.bulagv1[A2B2; bc]separate from, get separated.Adtu ku mubulag nímu sa iskína,I will leave you at the corner.Mibulag ang úlu sa íyang láwas,His head got cut off (separated from his body).Dílì siya bulagan ug basahun,She is never without s.t. to read (lit. left by reading matter).Ibulag ang anak sa inahan,Separate the child from the mother.2[A2; b(1)]desist, cease doing s.t.Wà siya mubulag paglìlì,He didn’t take his eye off the peephole.Bulagi nang bisyúha,Cease that vice of yours.(←)v[A123PC; a]separate from each other, cause to separate.Nagbúlag ang managtrátu,The engaged couple separated.Bulága ang hilawg hinug,Separate the unripe and the ripe ones.haN-/hiN-v[a3]1get separated from involuntarily.Nahimuwag siya sa grúpu,He got separated from the group.2[b8]have s.o. close die (be left involuntarily).Nahimulagan kami sa usa ka buuk anak,One of our children died.bulagawahair lighter in color than black, ranging from blond to reddish brown.v[B; b6c1]be, become this color.Mubulagaw ang ímung buhuk ug hingári kag sálum,Your hair will get reddish brown if you keep diving in the sea.bulagsak(not withoutl) =bagsak1.buláhan1ablessed, fortunate.Buláhan ka sa mga babáyi nga tanan,Blessed art thou above all women.Buláhan ka kay dátù ka,You are fortunate because you are wealthy.2in order to, so that.Musulud tag sayu buláhan makaundang ug sayu,Let’s go to work early so we can quit early.v1[B126]be fortunate, blessed.Ang ákung anak ang mabuláhan ning ákung kasapían,My child will be benefited from my wealth.ka-annwelfare.buláhan2n=lansúnis.bulahugv[B1256; b8]step inadvertently into a hole.Nabuwahug ku sa bangag sa salug kay ngitngit,I inadvertently stepped into a hole in the floor because it was dark.búlakn1flower, blossom.1awoman (metaphor).Ikaw ang búlak nga ákung gipangítà,You are the maid (lit. flower) I have been looking for.2suit of cards.2asuit in mahjong composed of eight pieces which have pictures of flowers on them.v1[B2345N; b6]flower.Mibúlak (namúlak) nang rúsas,The rose plant is flowering.2[A; b]put a flowery design on s.t.3[B236N; b6]get moldy.Namúlak ang kan-un,The rice is all moldy.ka-v[A13]be bestrewn with flowers.bulakbúlakn1sweet things in life.Bulakbúlak sa kinabúhì ang pagpanugal,Gambling adds spice to one’s life.2flowery design.3ad lib, cadenza in a musical piece.v1[b(1)]add spice to life.2[A3; b6(1)]add a flowery design.3[A; b6(1)]play ad lib music.Nindut ang sunátang gibuwakbuwákan sa trumpíta,It was a beautiful song with the ad lib trumpet.-ay(→)ngame of cards wherein a card is placed face up and bets are made as to the number of the next card of the same suit turned up.v[A12C]play this game.-an=payil sa búlak.seepayil.hiN-abearing flowers in abundance.Himulak kaáyung tanum ang rúsas,Roses tend to bear flowers in abundance.ka-anna patch of flowering plants, young women, women collectively.ma-unaflowery.tingpaN-n1season of flowers.2years.Sa ikanapúlug walu níyang tingpamúlak,In her eighteenth year.bulákawn1k.o. harmful supernatural being that takes the form of a ball of fire, with trailing sparks. If it brushes or gets close enough to smell the skin, it makes a permanent white spot.2ball of fire used as transportation forunglùs.bulakbul(not withoutl)a1slow in comprehension, dull.Nahagbung ang tinun-ang bulakbul,The dull student flunked.2loafing, truant.Bulakbul kaáyu sa trabáhu,A slacker on the job.v1[B; a2]be dull.2[A; b]loaf, play truant.bulalakawv[B46; a4]for the juice squeezed from coconuts to be in a condition such that it yields very little oil when boiled, but instead turns to foam.Way nalána sa túnù kay gibulalakaw (mibulalakaw),We didn’t extract any oil from the coconut milk. It just foamed.bulalákaw(not withoutl)nshooting star.bulalhug=bulahug.bulálu, bulálù1n1general term for good-sized or large cowries.2unit of measure2afor a rice cake (bibingka).Tagbayinti angbulálu sa bibingka,Thebibingkaare twenty cents each.2ba small-sized ball of cotton sewing thread.v[a12]make into the size of thebulálumeasure, sell by thebulálu.bulálù2(not withoutl)a1stupid, dull.Bulálù ka kay dúgay nga makasabut,You’re stupid. It takes you long to catch on.2poor, unskillful in doing or executing things.Bulálù siya nga musyát. Pirming musipyat,He is a lousy shot. He always misses.v[B12; b6]be stupid or poor in doing things.bulálung(not withoutl) =bulálù2.búlann1moon.2month.phases of the moon:patay, lunud ang —new moon.bag-u, bag-ung subang ang —, búhì ang —, bulhut sa punúan, primírung subangfirst day of the waxing crescent.subangsúbang, ikaduhang (ikatulung) subangwaxing crescent.udtu nga —half moon, usually of the waxing moon.lákadsecond quarter (lit. going toward the noon position—so called because the moon is in the east when darkness falls).dail, daktul, takdul ang —full moon.primíru, ikaduhang piluk, dulum nga —first and second days of the third quarter.udtung lunud, kátin ang —half moon of the third quarter.himatayun ang —third quarter (lit. dying moon).bispiras sa himatayunlast day before the new moon.shapes of the moon:inúlug amùwaxing gibbous moon (lit. monkey’s head).hayà ang —crescent in a horizontal position.páyung sa —ring around the moon.v[B236; b4]be a month.Mubúlan nang wà mi magkítà,It’s been a month since we last saw each other.Wà pa mabúlan sukad si Tátay mamatay,It hasn’t been a month since Father died.Wà pa gánì makabúlan sukad pagtrabáhu nákù giumintuhan ku,It wasn’t even a month after I had started working that I was given a raise.Wà pa gánì ka buláni dinhi mupaúlì ka na?You haven’t been here a month and you want to go home already?Ugmang adláwa mauy ibúlan nákug puyù dinhi,Tomorrow it will make exactly a month that I have stayed here.(→)1[A3; b]hire a servant.Magbulan akug bátà pagtrápu sa kutsi,I’ll hire a child to keep the car washed.pa-(→)v[A; ab]hire oneself, s.o. out as a servant.-in-(→)once a month, monthly.Binulan nga sakit,The monthly sickness (menstruation).v[A; c1]do on a monthly basis.Ákù lang binulanun (ibinulan) ang ímung swildu,I’ll pay your salary once a month.-in-an(→)nhousehold help.-una1moonlight.2having weak vision (as if looking at things by moonlight).bulanbúlan1every month.Pila ímung dawátun bulanbúlan?How much do you receive every month?2k.o. tarpon:Megalops cyprinoides.3k.o. moon shell with edible flesh.bul-anncorn at the stage where it is almost but not quite mature and where the kernels are no longer soft.Maánag pa ang mais nga bul-an,Corn at thebul-anstage can still be roasted.v[B1]for corn to reach the nearly mature stage.bulandusv[APB12; c]push s.t. into going forward, slip and fall down with feet forward.Nabulandus siya kay nakatunub ug pánit sa ságing,He slipped and fell because he stepped on a banana peel.Ibulandus ang kaban ilálum sa hagdan,Shove the trunk underneath the stairs.búlang1nevent (fiesta or market) at which a cockfight is held.v[A; b]hold a cockfight.Magbúlang dinhi ug tábù,They hold cockfights here on market day.(→)ngaff on a gamecock.paN-v1[A2; b6(1)]attend a cockfight and bet.2[A2; b6(1)]for a cock to win in a fight.Pwirting pamúwang sa ákung manuk,My cock wins wherever he fights.2afor a man to win several wives in succession after his previous wife died (humorous).Giayran ang byúdu. Pwirti nang pagpamúwang,The widower has gotten himself a wife many times, but this time he was spurned.naction of betting, attending cockfights to bet.Way kaláki ang pamúlang. Way daug,The betting at the cockfights was no good. We didn’t win a thing.-an(→)ncockpit for holding cockfights.-ig-r-, ig-l-nfighting cock.búlang2v1[AC; ac]smash a hard object against s.t. hard.Ang hubug mauy mibúlang sa básu dihà sa sáwug,The drunk smashed the glass on the floor.Nagbúlang ang duha ka trák,The two trucks smashed into each other.Bulángun ku ang inyung mga úlu,I’ll knock your heads together.2[A12C; a]for two people to have a contest of hitting two examples of s.t. against each other, each person hitting his against the other person’s in turn, to see who can break the other person’s.Makigbúlang ku nímug lubi,I will engage in a coconut-breaking contest with you.bulanghug=bulahug.bulanghuy(not withoutl)ngeneral term for all varieties of cassava:Manihot esculenta.bulanglangndish of various vegetables and meat originating in Tagalog regions.bulangsud=bulandus.bulanit, bulánitv[A; a12]pull s.t. out oraway from s.t.Ímung gibulanit ang hábul sa ímung pagkatúlug,You pulled the blanket away from me in your sleep.bulansud=bulandus.bulanti(not withoutl)n1flywheel of a machine.2business not set in one place.tindáhan nga —small mobile store on wheels.bulantingncolor combination of red, black, brown, and white in chickens.bulantis(not withoutl)nprinted advertisements scattered from the air.úhas —=bulantis.bularatnk.o. soldier fish.búlas(not withoutl)nsmegma,white odorous accumulation found under the foreskin.hiN-v[A; b6]remove this accumulation.panghiN-v[A2; b6]remove this accumulation from one’s penis.bulásutv[B126; b8]accidentally step into a hole.Nabulásut ang ligid sa trák sa gawang sa taytáyan,The wheels of the truck ran into a rut on the bridge.bulátik(not withoutl)v[A; b6]flatter s.o.nflattery.bulatsíraafemale habitual drunkard.v[B1; b6]for a woman to become a habitual drunkard.Ug magbulatsíra ka, hala sawum sa tubà,If you want to be a sot, all right, swim in the toddy!bulatsíru=bulatsíra(male).bulaus, buláusaboastful, braggart.Mutúu ka níya nga buláus kaáyu?Would you believe him when he is such a braggart?-in-(→)ain a boasting manner.v[A13]act in a boasting manner.Nagbinulaus siya atubángan sa mga babáyi,He is showing off in front of the women.bulawabronze color of pigs, brownish green color of army blankets or cloth of similar color.-an(←)ngold.Mahalun nga batu ang buláwan,Gold is a precious stone.v[B1256]become gold.paN-an(←)v[A23]be like gold.-ánuna1golden in color.2noble, golden in value.Bulawánun ang ákung tingúhà nímu,I have only noble intentions toward you.buláwis(not withoutl)nk.o.danggitfish:Teuthis java.bulayn1k.o. cultivated bean, the seeds and young pods of which are eaten:Dolichos lablab.2=patánì2.v[A; b(1)]cookbulayor s.t. withbulay.bulay-ug(not withoutl)nk.o. small bird found in bunches in bushes:Dicaeum bicolor.a1small and frail like this bird, weakling.2poor in doing things.Bulay-ug nga sinayawan,Dancing in a poor way.bulbugnk.o. jellyfish with a brown color and blueish spots.asluggish, slow-moving.v[B12; b6]get to be sluggish.bulbuln1pubic hair.2name given to the green dragon piece in mahjong.v[a4]grow pubic hairs.Gibulbul ku pag-idad kug kinsi,I grew pubic hairs when I was fifteen.hiN-v[A; b7]1dress fowl or birds by plucking the feathers.2clean s.o. out, take all his money.Ang íyang asáwa mauy mihimulbul sa íyang pitáka,His wife cleaned his wallet out.Gihimulbúlan (gihimulbulan) siya sa íyang babáyi,His mistress milked him dry.2a— ang swildufor a salary to be the sole source for a large number of expenditures.Ang ákù rang swilduy himulbúlan sa tanang galastuhan,They get all of the money for the expenses from my salary.3strip machines or vehicles of spare parts to be used elsewhere.Himulbúli ang ayruplánu arun makalupad ang uban,Strip the airplane of spare parts so the others can fly.4look over a person to size him up.Gihimulbulan sa inahan ang pamanhunun sa íyang anak,The mother inspected her daughter’s fiancé carefully.buldu=burdu.buldugnbulldog.a1big and stout in comparison to one’s age group.2fat like a bulldog.3having the ugly face of a bulldog.v[B]get to be fat or ugly like a bulldog.buldúsirnbulldozer.v[A; a12]work on s.t. with a bulldozer, bulldoze s.t.Gibuldúsir ang mga payag sa iskuwátirs,The squatter shanties were bulldozed.buldyakv[A2; ac]throw s.t. at a downwards angle by raising the hand over the head.Buldyáka tung íyang gipatirúhan,Throw your marble at the marble he aimed at.na throw executed in this manner.bulgannk.o. fish with bulging eyes.bulgara1secret which has become public knowledge, an open secret.Bulgar na kaáyu ang ílang panaghigugmaay,Their love affair is public knowledge.2vulgar, coarse.(→)v[A3P; c16]reveal a secret.Ayaw bulgara (ibulgǎr) nang tabía,Don’t bring that gossip to public knowledge.bulhangv[AB6; b]burst open with a great gaping hole, make a great opening in s.t.Gilunúpan ang dapit dihang mibulhang ang díki,The area was flooded when the dike burst.Bulhángi ang lubut sa táru,Make a wide hole in the bottom of the can.bulhayafor s.t. packed in a solid to be loose and dry so that it could crumble easily.Bulhay kaáyu ang báy sa umígas,The ant hill is very dry and loose.v[B; b6]become dry and loose so as to crumble easily.Nagkabulhayang yútà nga wà maulani,The soil became dry and loose after it hadn’t rained for a long time.bulhugn1blinded because of cataracts.2partially blinded.v1[B12; a1]get cataracts.2[B126; a1]get to be, make s.o. partially blind.Nabulhug siya dihang hibuthan sa dinamíta,He became partially blind when a dynamite charge exploded on him.bulhunn=aláyun.bulhutv1[A; ac]blow s.t. out of s.t.Bulhúta ang kandílà,Blow out the candle.Gibulhútan aku níyag túbig,He spurted water at me from his mouth.Ibulhut nang asu,Puff out the smoke.2[A2; b1]for the wind to blow.Mibulhut ang amíhan,The northeast wind blew.3[A; b]treat a sickness, usually of stomach, by blowing cigar smoke on the affected area.Bulhútan sa mananambal ang nagbutud kung tíyan,The folk doctor will blow smoke on my stomach because I have gas.4[A; c6P]move at great speed.Bulhut!Step on the gas!Nakabulhut ug dágan ang kawatan,The thief ran away on the double.naction of blowing.pa-v[A; a2]puff on a pipe or cigar.-ayngame involving blowing.v[c]play this game.bulinburi palm:Corypha elata. The fibers from the unopened leaves are used in weaving hats, baskets, etc. It is also a source of toddy (guhang), vinegar, and sugar. The shoots are used as a vegetable and the trunk is a source of starch.bulìn1penis of man or animal.2exclamation expressing contempt or disgust.Bulì, ay kug patuúha ánà,Hmm, don’t try to make me believe that.3— mu, sa ímung —irked statement of denial.Bulì mu! Mahímu pa giyud ni!What do you mean! This is still in good shape.Barátu sa ímung bulì! Trayinta písus ni,Cheap my foot! This costs thirty pesos.bulìbulìv[B125; a12]be hard-pressed to do s.t. because of the large amount it is.Nagkabulìbulì kug báyad sa ákung mga útang,I’m going crazy trying to pay my various debts.bulibardnboulevard.bulíbud1, 2=balíbud1, 2.bulibul=balibul.bulíbul=bulíbuy.bulíbuyn1cowlick.2person’s temper (said to be indicated by the presence of a cowlick).Manguláta siyag mulíhuk íyang bulíbuy,When his temper is provoked, he’ll maul people.-anna person with a cowlick.búlig1v[A; b]help.Bulígi ku,Help me.ka-nhelper.búlig2nbunch of large fruit, coconuts, or bananas.v[B12346N]form a bunch of fruit.panghiN-v[A2]grow forth in bunches.Nanghimúlig (namúlig) nang ságing,The banana tree has a bunch of fruit on it.hiN-aproducing lots and lots of bunches.bulíkatv[A; a]1spread the labia of the vagina apart with the fingers.2=bukitlà.3=bukìkì.bulílisnweed of medicinal value:Biophytum sensitivum.bulilitasmall child, small and short person.v[B126; b6]become small and short.bulilyusnbowling pin.bulimánu=búla dimánu.seebúla,1.bulinawnk.o. anchovy commonly eaten in Cebu: variousEngraulidae, esp.Stolephorus indicus.útuk ug —nbird-brained, stupid.bulingn1dirt on clothes, face, etc.2asmear on one’s reputation.Way buling ang ákung kadunggánan,My reputation is spotless.v1[AB12; b5]dirty s.t., become dirty.Nagkabúling íyang karsúnis,His pants got covered with dirt.Ayaw bulingi (bulinga) ákung sinínà,Don’t get my dress dirty.2[A; b6(1)]smear one’s reputation.Gibulingan ang íyang dungug,His reputation was sullied.-unn1s.t. dirty, esp. clothes ready for washing.2dirty deeds of the past.Ang mga pulitiku isig yagyag sa ílang mga bulingun,The politicians are washing their dirty linen in the public.-it, -utacovered with dirt, dirty in appearance.v[B; a2]get covered with dirt.búlingnbowling.v[AC; b6]go bowling.-an(→)na bowling alley.bulinganfemale egg or egg cell.bulinggitnstye in the eye.v[A123P; a4]have astye.Gibulinggit ákung mata,I have astyein my eye.bulingitseebuling.bulingutseebuling.buliníyu=buluníyu.bulintang=balintung2.bulírawv[B12]be hazy, not clear about s.t.Nabulíraw ku ug unsay ángay kung buhátun ning ákung prublíma,I am confused as to what to do about this problem.Ang ímung katin-áwan nakabulíraw nákug samut,Your explanation has gotten me all the more confused.ahazy, blurred.Bulíraw ákung panan-aw,I see only hazily.bulíring=buríring.bulírun1bolero music.2bolero vest.v1[A12; c16]set therhythmof a song to thetempo di bolero.2[A; c1]wear, make into a bolero vest.búlisnk.o. mackerel.buliskad=baliskad.búlit1v1[A; a]caulk, plug up a hole or crack withviscoussubstances.Bulíti ug simintu ang likì,Fill up the crack with cement.2[A; b6(1)]put paste on s.t.Bulíti ang likud sa kalindaryu,Put paste on the reverse side of the calendar.(→)n1s.t. used to plug up holes or caulk s.t.2paste.búlit2v[a12]1cover over completely with s.t.Nabúlit ang íyang nawung sa kinawrarasan,His face was covered with scratches.Gibúlit ku siya sa hawuk,I covered her with kisses.2burden with problems, debts, etc.Nabúlit mi sa mga útang,We are burdened with debts.bulítasnball bearings.v[b(1)]put ball bearings on s.t.bulitiknk.o. pitch used for caulking.bulitinndice.bistu ang —be on to s.o.’s tricks, evil doings.— upisyalofficial bulletin.bulitsink.o. raffle with Spanish cards. One set of cards is spread out on the table for the bettors to place their bets on. Another set of the same cards are rolled up individually and inserted into a small metal cylinder. The cylinders are placed in a large metal drum, jumbled about, and one cylinder is drawn. The card in the cylinder drawn is the winner. There are variations using balls with numbers to replace the cards in the cylinders. Usually the dealer sings out verses while rolling the drum and waiting for the bettors to place their bets.v[A1; b(1)]playbulitsi.bulíyusnk.o. flying fish.bulkann1volcano.2fifty-peso bill (slang).bulkas=buklas.bulpinnballpoint pen.v[A1]use a ballpoint pen.bulsan1pocket.Rilu dibulsa,Pocket watch.2cavity in a fishing net which holds the fish.3an external pocket-like cavity s.w. on one’s person (said to bring good fortune to the possessor).4isulud sa —fool s.o. into doing s.t.Tuntúha dù. Dílì na ku nímu masulud sa bulsa,Don’t try to fool me, boy. You can’t pull anything on me.v1[A; c1]put a pocket, make into a pocket.2[A; c16]pocket dishonestly.Ug ibulsa (bulsáhun) nímu ang ganansiya, sigúrung ikíha ka,If you pocket the profit, you surely will be brought to court.bulsáhanahaving a pocket-like cavity on any part of the body. Such a person is believed likely to become rich.
búhì2v1[AB12346; b6(1)]set free, get free.Kinsay nagbúhì nímu?Who freed you?Nakabuhì ang bigal sa tangkal,The sow escaped from the pen.Buhíi (buy-i) ang kanding,Set the goat free.Wà pa buhíi ang klási,The class has not been dismissed.2[AN; b6]release one’s hold on.Maáyu siyang mubisiklíta kay mamúhì (manimúhì),He rides a bicycle well because he can let go.Buhíi (buy-i) ang ákung bag,Let go of my bag.3[b]3arelease one’s emotions.Gibuhían níya ang íyang paghílak,She let herself go crying.3blet a vehicle go to a certain speed.Gibuhían kug utsinta ang mutursiklu,I let the motorcycle go up to eighty.4[A; b]spend money from a certain fund.Walà pa buhíi ang sáping itúkud sa dálan,The money for the road has not been released yet.5[A1; b(1)]draw in a lottery.Buhían ang rípa ugmà,The drawing of the lottery will be held tomorrow.6[A; b6]set off dynamite.Gibuhían ug dinamíta ang duut,They set off dynamite on the school of fish.n1setting of s.t. free, esp. cocks in a fight.Pila ka búhì ang ímung nadag-an?How many cockfights (lit. settings free) did you win?2holding of a lottery.3setting off of dynamite.(→)=búhì,v 1, 2.paniN-v[A2]=búhì,2.-in-ann1animal that is let to go free.2unrestrained.Binuhían nga katáwa,Unrestrained laughter.3fish caught by setting off dynamite.in-an(→), binuy-an=in-an,1.maN-r-nfisherman who uses dynamite.paN-ndismissal of a group.tingpaN-ndismissal time.buhilámanncivilization.buhimyuaphilanderer, chasing after women.Daghan ang gipaangkan sa buhimyung dakù,The philanderer has made lots of girls pregnant.v[B1; a2]be, become, make into a philanderer.buhisn1taxes, license fee.2=paN-.v1[A; b]pay taxes, tribute.Gibuhisan na ba nímu ang ímung balay?Have you paid taxes on your house?Walà níya buhisi ang hárì,He did not pay his tribute to the king.2[A; c]offer as tribute (poetic).Ibuhis kuang ákung kinabúhì sa inahan kung yútà,I’ll offer my life as tribute to my motherland.-l-an(←),-l-anntaxes levied.mag-r-(←)ntaxpayer.paN-nsystem of taxation.buhíyasnwatts, volts.Pila ka buhíyas nang bumbilyáha?How many watts is that bulb?Ang linya dinhi dus syintus bayinti buhíyas,The current here is 220 volts.buhù1v[A]do s.t. in one’s own way, do one’s own thing.Magbuhù man giyud kag ímu bisag nakahibawu ka na sa hustu,You insist on doing things your own way even if you know the right way.Ayaw mug buhug inyu ug dapítun mu,When you’re called to join us don’t go off and do your own thing.buhù2, búhùv[A; b6]dig, bore a hole.Nagbúhù silag lubngan sa irù,They dug a hole to bury the dog in.Buhúi ang kawáyan,Bore a hole in the bamboo.(→)nhole.Buhù sa bungbung,A hole in the wall.Buhù sa yútà,A hole in the ground.binùhan, binuhúannhole made s.w.buhuknhair on the head.buhukbúhukns.t. like hair.Buhukbúhuk sa mais,Corn tassel.-anahaving hair.v[B1256; a12]get to have hair on it.-an(←)nname given to fishes having filament-like ventral and/or dorsal growths.Buhulnthe island of Bohol.Bul-ánunnone from Bohol.v[B126]become a Boholano.v[A; c1]do, speak like the Boholanos.buhunbúhunv[C; c3]go in a group or gang.Nagbuhunbúhun sila sa simbahan,They went to church as a group.ngoing around together in a group.Nakaundang siyag iskuyla tungud sa buhunbúhun,He quit school because he spent his time running around with his cronies.ka-nmember of one’s gang.buhungaprovided in abundance.Buhung sa kalípay ang ámung kaminyúun,Our marriage had an abundance of happiness.v1[A3P; a1]supply s.t. in abundance.Makabuhung (makapabuhung) nga panihápun,A sumptuous meal.Buhungun ta ka sa gugma,I’ll shower love on you.2[b4]be surfeited to the point of losing desire.Gibunghan na kug kináug bábuy,I’m fed up with eating pork.ka-nhaving things in abundance, affluence.Laráwan sa kabuhung ang táwung adunáhan,A rich man is a picture of affluence.buhus, búhusv[A; c]1pour s.t. out.Ibúhus ang pasì ngadtu sa bularan,Pour the grain out into the drying bin.2pour one’s feelings out on s.o.Gibuhusanaku sa íyang kalágut,He poured his anger out on me.3[A; b(1)]for rain to pour.Mibúhus ang ulan,It poured.búhut=bulhut,1, 2, 3.bukav1[APB3(1); bc1]for the eyes or mouth to open, cause them to do so.Ang kalisud mauy mibuka (mipabuka) sa íyang mga mata sa sayup nga íyang nahímù,Hardship opened his eyes to the error of his ways.Nakabuka na bang mga mata sa ituy?Are the puppies’ eyes opened yet?Bukha (ibuka) ang bàbà sa punaw,Open the mouth of the clam.1afor the earth to crack open, as in an earthquake.2[A; b]add width to space.Bukhi (bukahi) ang balay,Widen the house.nopening, aperture.Buka sa pultahan,The amount the door is opened.— sa balaythe width of the house (lit. the amount of opening between the sides).búkanmuzzle of a firearm.— insindiyun1fire hydrant.2verbal attacks.Nagpungasì ang mga búka insindiyu sa duha ka partídu sa pulitika,The two political parties rained verbal abuse on each other.— abyirta=bukabyirta.bukabularyunvocabulary.bukabyirtaaprone to revealing secrets.v[B1]tend to reveal secrets.bukabyirtu=bukabyirta(male).bukadv[AB3(1)6; c1]1=bukhad.2for an infection to grow in area.Mibukad ang núka,The infection spread out.— ang atayfor one’s pride to swell.Mibukad ang atay níyang gidáyig,His pride swelled from all the praise.3[B3(1)]for grains or beans to expand and crack open when cooked.a1=bukhad.2spread out.Bukad ang sayal níya,She has a flaring skirt.— ug ngábilthick-lipped.búkad1v[A; a2]get the fish from a trap.Bukára nang mga isdà sa bungsud,Gather the fish caught in the fish corrals.búkad2v[A3S; ab2]dig up s.t. from under the ground.Nagbúkad kug úbi,I am digging for yams.bukádu1nbit put in a horse’s mouth.bukagngeneral term for baskets with a large mesh.v[A; a]make, make into a basket with a large mesh.mag-r-nmaker ofbukag’s.búkagncorncob.v[A; c16]use corncobs for fuel.Magbúkag lang mi ug wà nay laíng sugnud,We just use corncobs if we have no other fuel.bukagay, bukaghayafor grains to be loose so that they do not adhere.Ang sabaw ampay sa kan-ung bukaghay,Soup goes well with rice cooked dry.v[B6; a12]for grains not to adhere because of dryness.-unaof a dry sort.Yútang bukagháyun,Sandy soil.bukagkagv[A; c1]break s.t. lumpy into fineparticles and give it a uniform consistency.Bukagkága (ibukagkag) ang harína úsà taksa,Break up lumps of flour before measuring it.bukàkàv1, 2=bukìkì.3†.bukalnmember of the board of councilors of the province.v[A; a12]make s.o. a provincial board member.búkal1v1[APB2S3(1); a2P]boil s.t., for s.t. to boil.Nagbúkal (nagpabúkal) kug túbig,I boiled some water.Nagbukal nga arníbal,Boiling syrup.2[B2S46]be agitated.Ang nagbukal nga dágat,The seething waters.3— ang dugùa[B2S46; a12]seethe with anger.Mubúkal ang ákung dugù ug makakità ku sa táwung nag-ílug sa ámung humstid,I seethe with anger when I see the man who stole our homestead.b[A12]feel a strange attitude of kinship for a stranger who turns out to be a relative.Bantug ra nga mibúkal ang ákung dugù pagkakità nímu. Paryinti man diay ta,No wonder I felt close to you when I saw you. You are related to me.— sa dugù sa kasingkásingc[b4]suffer a fatal heart attack.Kalit ang kamatáyun sa táwung bukálan sa dugù sa kasingkásing,Death from a fatal heart attack is instantaneous.-in-, pina-ns.t. boiled or boiling.búkal2nk.o. tall, tufted grass of open waste places:Roitboellia exaltata.bukánanarea where the waters of a river merge with the open sea.bukarilyunk.o. sweet made from young shredded coconut meat, sugar, and flavoring boiled with a syrup and hardened.v[A; b6c1]makebukarilyu.bukas1v[AB13(1); b]open s.t., be opened.Ang kusug nga hángin mibukas sa íyang sayal,The strong wind made her skirt fly up.Nagbukas ang pwirta,The door is standing open.Buksi ang sulat,Open the letter.aopen.— ang pultahanalways welcome, the door is always open.Bukas kanúnay ang ámung pultahan álang kanímu,Our door is always open to you.bukas2, búkas=buklas.bukasyunnvocation.bukasyunalnvocational training course.v[a12]make into a vocational school.bukatut1augly in face.v[B; c1]be, become ugly-faced.bukatut2nterm used to refer to animals that eat crops as a means of avoiding reference to the animal itself. It is believed that pests are raised by supernatural beings and referring to them by name will cause them to multiply.búkaw1=búkal1.búkaw2nk.o. owl:Ninox philippensis.bukawbukawnname given to flat-bodied fishes with large owl-like eyes.bukáwi=bayukáwi.búkay=abúkay.bukáyù=bukháyù.bukbuk=balukbuk1, 2, 3, 4.bukdu=bugdu.bukgaynk.o. edible fresh-water shell similar to the nerite shell but with sharp projections, dark gray to whitish gray in color.bukhadv[AB3(1)6; c1]spread out, unfold s.t. which is rolled or folded up, for s.t. to open up.Mibukhad na kug banig pára nímu,I’ve already spread a mat for you.Mibukhad (nabukhad) nang búlak,The flower has opened.Ang nagbukhad níyang pálad,His open hand.Bukhára (ibukhad) ang papil nga nalúkut,Unfold the roll of paper. a opened up and spread out.— ug páladgenerous (lit. open-palmed).bukháyùncandy made from shredded coconut cooked with brown sugar.v[A; a2]make, make into coconut candy.bukin1bouquet of flowers.2set of four consecutive mahjong pieces of the flower design (búlak, 2a).v[A; c1]make, make into a bouquet.búkì=bukìkì.búki digíranwarship.búkidnmountain.Taas kaáyu nga búkid,High mountain.adeep in the mountains.Búkid kaáyu tung ámù,Our place is high in the mountains.— sa buut, hunàhúnà1be far from one’s thoughts.Búkid sa buut níya ang pagsungkip sa atup,He never thought of fixing the roof.2against one’s will.Gipugus siya pagminyù nga búkid sa íyang buut,She was forced to marry against her will.v[c5]1be far from one’s thoughts.2against one’s will.Gikabukid ba sa ímung buut ang pagpasaylu nákù?Is it against your will (have you not thought) to forgive me?pa-(→)v[A; c]go, bring to the mountains.Nagpabukid sila arun pagtágù,They went to the mountains to hide.bukirann1mountain range.2farm.kabukíran, kabukídan, kabukílannthe mountains.taga-nmountaineer.bukirunamountainous.bukidnunafrom the mountains.Bukidnung linaktan,Way of walking like a mountaineer.bukìkìv[A; a1]1push things apart, esp. those which offer a certain amount of resistance.Mibukìkì ku sa íyang pitákag may kwarta ba,I looked in his wallet to see if there was any money.Nagbukìkì ka ba sa mga pinusù?Have you pushed the husksof the ears aside to examine the grains?Bukìkía ang íyang buhuk kung náa bay kútu,Look in her hair if there are any lice.Ayaw ibukìkì ang ímung kamut sa kúgun,Don’t push the cogon grass apart with your hands.2reopen a subject no longer discussed.Gibukìkì ang íyang kagahápun sa kaatbang níya sa pulitika,His political rival brought up his past.bukilyan1spout, nozzle, small opening through which liquids are poured.2mouthpiece of a brass instrument.bukingaeuphemism forbuku1.búking úpisnbooking office.bukinggannannual ornamental flowers similar to but smaller than bachelor’s buttons:Gomphrena globosa.bukiskis1a1ignorant, unfamiliar with things.Giasinan sa bukiskis ang kapi,The ignorant girl put salt in the coffee.v[B12; b6]be ignorant, unfamiliar with things.bukiskis2nk.o. skin disease, usually of the legs, characterized by whitish splotches.v[B1246; a4]get this skin disease.-unahaving the splotches of this disease.bukisyunal=bukasyunal.bukitkit=bukìkì.bukitlàv1[A; a1]open s.t. flexible by pushing the sides apart.Human nímug híwà sa bát, bukitláa ug iniwniw sa dágat,After you have cut the sea cucumber open, pull it apart at the sides and rinse it in the water.Gibukitlà ku ang íyang mata kung may puling ba,I pushed her eyelids apart to see if there was s.t. in her eyes.2=bukìkì.buklad1v1[A; c1]spread s.t. out flat.Mubuklad na ku ug banig kay matúlug na ku,I will spread the mat because I am going to sleep.Ibuklad (buklára) ning sáku didtu sa ínit arun mamala,Spread this sack out in the sun to dry.2afor a girl to grow to maidenhood (poetic).2bfor a blossom to open.Mingbuklad na ang mga rúsas,The roses are starting to open.tingpaN-nyear (lit. season of blooming) (poetic).Dalága nga napúlug pitu ka tingpamuklad,A girl of seventeen summers.*buklad2taga-euphemism fortagabúkid, ‘mountaineer’.seebúkid.buklasv[AN; a12]take the wash in.Buklása ang linadlad,Take in the laundry you have left out to bleach.buklatv[A; c1]1pry s.t. open that has a slit in it.Bukláta (ibuklat) ang imbaw,Pry the clam open.2[B3(1)]for the eyes to open.buknink.o. edible white mushroom (black when dried).buknuln1lump, s.t. bulging.Unsa ning buknul sa ímung bulsa?What is this bulging in your pocket?2bunch of fibrous materials.Gisagúlan ug dílì iskuhídu ang buknul sa lánut,The bunch of abaca fibers has lots of second-class fibers mixed in with it.v1[B]bulge, be lumpy.Ang unlan nagbuknul kay daghang pánit sa duldul,The pillow is lumpy because it has a lot of kapok peels.2[A; c1]tie into a bunch.Ibuknul (buknúla) ímung buhuk,Tie your hair into a bunch.buksidur=baksidur.buksing=baksing.buksiyadur=baksidur.buktunk.o. biting sand flea, orange with black spots.buktunn1arms, esp. the lower arms.Ang taknaan sa íyang buktun,The watch on his wrist (arm).2sleeves.Sinínang way buktun,Sleeveless dress.v[A; c]add sleeves to a garment.-in-anngarment with sleeves.buktut1=baluktut.2name given to humpbacked fish, e.g., the Philippine jack:Hynnis momsa.3k.o. humpbacked shrimp.buku1v[A; a1]reveal s.o.’s character, true identity, be found out.Bukhun ta ka nga minyù ka,I will reveal that you are married.Nabuku siyang mangingilad,It was revealed that he was a swindler.buku2nnode of a stem.Malísù pay buku sa kawáyan,Impossible. (Lit. A bamboo node would sooner get twisted.)v[a12]chop s.t. at the node.Dúgay kang makaputul nang kahúyag bukhun mu pagtigbas,It’ll take you a long time to cut that tree if you hack it on its node.bukubukunthe back of a person or animal.v[a12]hit s.t. in the back.bukubarnpopsicle made of young coconut.v[A; c1]make, eatbukubar.bukùbúkùnk.o. small cuttlefish.búkudaplump, round due to fullness.Búkud ug áping,Round-cheeked.v[A13PB2; a2]be plump and full, make s.t. full.Kinsay nagbúkud (nagpabúkud) sa sáku?Who filled the sack until it was round?Mabúkud ang mga úbas sa ting-ulan,The grapes will become round and full during the rainy season.bukugn1bone.2gun, usually sidearm (slang).v[B126; b3]for a bone to stick in the throat.Dílì makabukug ang ginamus,The small grates of salted fish can’t choke you.Nabukug ku,I got a bone in my throat.Unsang isdáa ang nabukgan nímu?What k.o. fish did you choke on?— sa buut, kabubut-unacontrary to one’s principles.Táwu nga bukug kaáyu sa ákung buut,A person completely repulsive to me.— ug pánitnskin and bones—i.e., thin.walay —without anything getting in the way.Way bukug ang íyang diskursu,His speech was fluently delivered.Musyát pirmi lang way bukug,He shoots cleanly (his shots never touch the basket).walay — ang dílàspeaking unrestrainedly without any consideration.hiN-v[b(1)]take the fish grates out.Himukugi ang isdà únà kan-a,Remove the fish grates before you eat it.ka-annbones.Nanakit ákung kabukugan sa pagtinarbáhu,My bones ache from too much work.bukul, búkuln1protruding lump.Unsa nang bukul sa ímung úlu?What’s that lump on your head?2lump, clump.Búkul sa kan-un,Lump of rice.Búkul sa yútà,Lumps of soil.v[B26; aP]1get a lump.Mibúkul ang úlu nga nabunalan,His head swelled where I had struck him.2form lumps.bukulbukulv[B14]be full of lumps.Dautan ning litsi kay nagbukulbukul man,This milk is no good because it is full of lumps.paN-v[A2; b6]for the breasts to develop in adolescence.Unsa? Manarátu ka na nga wà pa ka gánì pamukli (pamukúli)?What is all this about boy friends when your breasts have not even started to develop?búkung1nhusk and shell of a coconut split lengthwise without the meat.búkung2nfreeloader, one who gets s.t. for free, either by mooching or by not paying the bill, buying a ticket, etc.Naglabi ang búkung sa pasahíru ning tráka,There’s more freeloaders than passengers on this bus.paN-v[A2; b6]freeload.Mamúkung ta nímug sigarilyu,May I mooch a cigarette off of you?Namúkung ku sa sini, amígu man nákù ang takilyíra,I got in the movie for free because the ticket seller is a friend of mine.bukutnswarm of black wasps that build nests in trees.v[b6]have a hornet’s nest built in it.Gibukutan ang santul,The santol tree has a hornet’s nest in it.búkut=balúkut.bukwas=buklas.bukwayv[B; c1]1for long, thin things to stretch out: tendrils, flowers, sunrays, etc.Nagbukway na ang mga bánay sa mais,The corn tassels are spreading out now.Wà pa makabukway ang sílaw sa adlaw ug nakaligù na siya,He took his bath before the sun had spread its rays.2for the arms, tentacles to spread out and wave or wiggle.Mibukway ang mga gaway sa kugíta pagkakitag kaáway,The octopus spread his tentacles in all directions when he spotted an enemy.3[B1256]in a game oftakyan,to fail to hit the shuttlecock squarely and thus lose one’s turn to be served.n1taro shoots before they develop leaves.2failure to return the serve intakyan.bukyank.o. white, transparent jellyfish, round, growing to 9″ in diameter, with tentacles that inflict a slight sting.bukyàbukyà=bukya.búlnmason jar, used as a measure for toddy.búla1(not withoutl)n1ball.2game of ball.— dimánuncue ball in billiards.v1[A; c1]form s.t. into a ball.2[A26; b6]play a ball game.bulabúlav[A; c1]1make meat balls.2be bounced around like a ball.Ang sakayan gibulabúla sa dagkung balud,The boat was tossed about like a ball in the high seas.3for several persons to maul s.o. bouncing him around among themselves.n1dish consisting of little meat balls.2plimsoll line, indicating the load line of a ship.-dur(→)nball player.búla2(not withoutl)v[A; c1]heave s.t. heavy onto s.o.’s shoulders.Ibúla (buláhun) ni nátù sa íyang abága,Let’s heave this onto his shoulders.naction of heaving s.t. onto one’s shoulders.Káda búla makadá kug siyin kílus,I can take one hundred kilograms on my shoulders at one time.-da=búla2.-dur(→)none who heaves heavy things onto others’ backs.búla3(not withoutl)nflattery.v[A; b5]flatter.Ug ímu siyang buláhan (buláhun) túgut dáyun,If you flatter him, he’ll let you do it.-da=búla3.búla4(not withoutl)ndrawing in a lottery.v[A1; c1]hold a drawing in a lottery.bulànbubbles, foam.afoamy, forming bubbles.Bulà kaáyu ning sabúna,This soap forms lots of suds.v[B346]form bubbles, foam.Nagbulà ang láway sa kabáyù,The horse is foaming at the mouth.— ang bàbà pagkáuneat one’s fill.Mibulà ang íyang bàbàg kináus kík,He had his fill of cake.bul-ank.o. fish.bulábid=balunábid.bulábung=bungabung.buladv[A; c1]1stay out in the sun.Nagbulad siya pagbantayg trák,He waited for the bus in the sun.Ayawg bulara (ibulad) nang bátà sa ínit,Don’t expose the child to the heat of the sun.2dry s.t. in the sun.Bulara (ibulad) ang kupras,Dry the copra.3[A13; c1]be, put out under the moon.Nagbulad siya sa búlan nga nagdáru,He stayed out plowing under the moon.4[A; c1]expose one’s body brazenly.Láwas nga gibulad sa kadaghánan,A body exposed to public view.5[A1; c1]lay down an open card,esp. the starting card in a game.Nakabulad na ang naglíbud,The dealer has opened.n1dried fish.Bulad lay ámung isuwà,The only thing we have for lunch is dried fish.2card laid open, esp. the starting card.binlad, -in-nunhusked rice or corn set out to dry under the sun.Naningáun ang manuk sa binlad,The chicken is feeding on the rice you have left out to dry.buláda1(not withoutl)nthe portion of a roof which projects beyond the wall.v[A; b6(1)]provide a building with an overhanging roof.buláda2, 3=búla2, 4.buladurseebúla1, 2.bulagv1[A2B2; bc]separate from, get separated.Adtu ku mubulag nímu sa iskína,I will leave you at the corner.Mibulag ang úlu sa íyang láwas,His head got cut off (separated from his body).Dílì siya bulagan ug basahun,She is never without s.t. to read (lit. left by reading matter).Ibulag ang anak sa inahan,Separate the child from the mother.2[A2; b(1)]desist, cease doing s.t.Wà siya mubulag paglìlì,He didn’t take his eye off the peephole.Bulagi nang bisyúha,Cease that vice of yours.(←)v[A123PC; a]separate from each other, cause to separate.Nagbúlag ang managtrátu,The engaged couple separated.Bulága ang hilawg hinug,Separate the unripe and the ripe ones.haN-/hiN-v[a3]1get separated from involuntarily.Nahimuwag siya sa grúpu,He got separated from the group.2[b8]have s.o. close die (be left involuntarily).Nahimulagan kami sa usa ka buuk anak,One of our children died.bulagawahair lighter in color than black, ranging from blond to reddish brown.v[B; b6c1]be, become this color.Mubulagaw ang ímung buhuk ug hingári kag sálum,Your hair will get reddish brown if you keep diving in the sea.bulagsak(not withoutl) =bagsak1.buláhan1ablessed, fortunate.Buláhan ka sa mga babáyi nga tanan,Blessed art thou above all women.Buláhan ka kay dátù ka,You are fortunate because you are wealthy.2in order to, so that.Musulud tag sayu buláhan makaundang ug sayu,Let’s go to work early so we can quit early.v1[B126]be fortunate, blessed.Ang ákung anak ang mabuláhan ning ákung kasapían,My child will be benefited from my wealth.ka-annwelfare.buláhan2n=lansúnis.bulahugv[B1256; b8]step inadvertently into a hole.Nabuwahug ku sa bangag sa salug kay ngitngit,I inadvertently stepped into a hole in the floor because it was dark.búlakn1flower, blossom.1awoman (metaphor).Ikaw ang búlak nga ákung gipangítà,You are the maid (lit. flower) I have been looking for.2suit of cards.2asuit in mahjong composed of eight pieces which have pictures of flowers on them.v1[B2345N; b6]flower.Mibúlak (namúlak) nang rúsas,The rose plant is flowering.2[A; b]put a flowery design on s.t.3[B236N; b6]get moldy.Namúlak ang kan-un,The rice is all moldy.ka-v[A13]be bestrewn with flowers.bulakbúlakn1sweet things in life.Bulakbúlak sa kinabúhì ang pagpanugal,Gambling adds spice to one’s life.2flowery design.3ad lib, cadenza in a musical piece.v1[b(1)]add spice to life.2[A3; b6(1)]add a flowery design.3[A; b6(1)]play ad lib music.Nindut ang sunátang gibuwakbuwákan sa trumpíta,It was a beautiful song with the ad lib trumpet.-ay(→)ngame of cards wherein a card is placed face up and bets are made as to the number of the next card of the same suit turned up.v[A12C]play this game.-an=payil sa búlak.seepayil.hiN-abearing flowers in abundance.Himulak kaáyung tanum ang rúsas,Roses tend to bear flowers in abundance.ka-anna patch of flowering plants, young women, women collectively.ma-unaflowery.tingpaN-n1season of flowers.2years.Sa ikanapúlug walu níyang tingpamúlak,In her eighteenth year.bulákawn1k.o. harmful supernatural being that takes the form of a ball of fire, with trailing sparks. If it brushes or gets close enough to smell the skin, it makes a permanent white spot.2ball of fire used as transportation forunglùs.bulakbul(not withoutl)a1slow in comprehension, dull.Nahagbung ang tinun-ang bulakbul,The dull student flunked.2loafing, truant.Bulakbul kaáyu sa trabáhu,A slacker on the job.v1[B; a2]be dull.2[A; b]loaf, play truant.bulalakawv[B46; a4]for the juice squeezed from coconuts to be in a condition such that it yields very little oil when boiled, but instead turns to foam.Way nalána sa túnù kay gibulalakaw (mibulalakaw),We didn’t extract any oil from the coconut milk. It just foamed.bulalákaw(not withoutl)nshooting star.bulalhug=bulahug.bulálu, bulálù1n1general term for good-sized or large cowries.2unit of measure2afor a rice cake (bibingka).Tagbayinti angbulálu sa bibingka,Thebibingkaare twenty cents each.2ba small-sized ball of cotton sewing thread.v[a12]make into the size of thebulálumeasure, sell by thebulálu.bulálù2(not withoutl)a1stupid, dull.Bulálù ka kay dúgay nga makasabut,You’re stupid. It takes you long to catch on.2poor, unskillful in doing or executing things.Bulálù siya nga musyát. Pirming musipyat,He is a lousy shot. He always misses.v[B12; b6]be stupid or poor in doing things.bulálung(not withoutl) =bulálù2.búlann1moon.2month.phases of the moon:patay, lunud ang —new moon.bag-u, bag-ung subang ang —, búhì ang —, bulhut sa punúan, primírung subangfirst day of the waxing crescent.subangsúbang, ikaduhang (ikatulung) subangwaxing crescent.udtu nga —half moon, usually of the waxing moon.lákadsecond quarter (lit. going toward the noon position—so called because the moon is in the east when darkness falls).dail, daktul, takdul ang —full moon.primíru, ikaduhang piluk, dulum nga —first and second days of the third quarter.udtung lunud, kátin ang —half moon of the third quarter.himatayun ang —third quarter (lit. dying moon).bispiras sa himatayunlast day before the new moon.shapes of the moon:inúlug amùwaxing gibbous moon (lit. monkey’s head).hayà ang —crescent in a horizontal position.páyung sa —ring around the moon.v[B236; b4]be a month.Mubúlan nang wà mi magkítà,It’s been a month since we last saw each other.Wà pa mabúlan sukad si Tátay mamatay,It hasn’t been a month since Father died.Wà pa gánì makabúlan sukad pagtrabáhu nákù giumintuhan ku,It wasn’t even a month after I had started working that I was given a raise.Wà pa gánì ka buláni dinhi mupaúlì ka na?You haven’t been here a month and you want to go home already?Ugmang adláwa mauy ibúlan nákug puyù dinhi,Tomorrow it will make exactly a month that I have stayed here.(→)1[A3; b]hire a servant.Magbulan akug bátà pagtrápu sa kutsi,I’ll hire a child to keep the car washed.pa-(→)v[A; ab]hire oneself, s.o. out as a servant.-in-(→)once a month, monthly.Binulan nga sakit,The monthly sickness (menstruation).v[A; c1]do on a monthly basis.Ákù lang binulanun (ibinulan) ang ímung swildu,I’ll pay your salary once a month.-in-an(→)nhousehold help.-una1moonlight.2having weak vision (as if looking at things by moonlight).bulanbúlan1every month.Pila ímung dawátun bulanbúlan?How much do you receive every month?2k.o. tarpon:Megalops cyprinoides.3k.o. moon shell with edible flesh.bul-anncorn at the stage where it is almost but not quite mature and where the kernels are no longer soft.Maánag pa ang mais nga bul-an,Corn at thebul-anstage can still be roasted.v[B1]for corn to reach the nearly mature stage.bulandusv[APB12; c]push s.t. into going forward, slip and fall down with feet forward.Nabulandus siya kay nakatunub ug pánit sa ságing,He slipped and fell because he stepped on a banana peel.Ibulandus ang kaban ilálum sa hagdan,Shove the trunk underneath the stairs.búlang1nevent (fiesta or market) at which a cockfight is held.v[A; b]hold a cockfight.Magbúlang dinhi ug tábù,They hold cockfights here on market day.(→)ngaff on a gamecock.paN-v1[A2; b6(1)]attend a cockfight and bet.2[A2; b6(1)]for a cock to win in a fight.Pwirting pamúwang sa ákung manuk,My cock wins wherever he fights.2afor a man to win several wives in succession after his previous wife died (humorous).Giayran ang byúdu. Pwirti nang pagpamúwang,The widower has gotten himself a wife many times, but this time he was spurned.naction of betting, attending cockfights to bet.Way kaláki ang pamúlang. Way daug,The betting at the cockfights was no good. We didn’t win a thing.-an(→)ncockpit for holding cockfights.-ig-r-, ig-l-nfighting cock.búlang2v1[AC; ac]smash a hard object against s.t. hard.Ang hubug mauy mibúlang sa básu dihà sa sáwug,The drunk smashed the glass on the floor.Nagbúlang ang duha ka trák,The two trucks smashed into each other.Bulángun ku ang inyung mga úlu,I’ll knock your heads together.2[A12C; a]for two people to have a contest of hitting two examples of s.t. against each other, each person hitting his against the other person’s in turn, to see who can break the other person’s.Makigbúlang ku nímug lubi,I will engage in a coconut-breaking contest with you.bulanghug=bulahug.bulanghuy(not withoutl)ngeneral term for all varieties of cassava:Manihot esculenta.bulanglangndish of various vegetables and meat originating in Tagalog regions.bulangsud=bulandus.bulanit, bulánitv[A; a12]pull s.t. out oraway from s.t.Ímung gibulanit ang hábul sa ímung pagkatúlug,You pulled the blanket away from me in your sleep.bulansud=bulandus.bulanti(not withoutl)n1flywheel of a machine.2business not set in one place.tindáhan nga —small mobile store on wheels.bulantingncolor combination of red, black, brown, and white in chickens.bulantis(not withoutl)nprinted advertisements scattered from the air.úhas —=bulantis.bularatnk.o. soldier fish.búlas(not withoutl)nsmegma,white odorous accumulation found under the foreskin.hiN-v[A; b6]remove this accumulation.panghiN-v[A2; b6]remove this accumulation from one’s penis.bulásutv[B126; b8]accidentally step into a hole.Nabulásut ang ligid sa trák sa gawang sa taytáyan,The wheels of the truck ran into a rut on the bridge.bulátik(not withoutl)v[A; b6]flatter s.o.nflattery.bulatsíraafemale habitual drunkard.v[B1; b6]for a woman to become a habitual drunkard.Ug magbulatsíra ka, hala sawum sa tubà,If you want to be a sot, all right, swim in the toddy!bulatsíru=bulatsíra(male).bulaus, buláusaboastful, braggart.Mutúu ka níya nga buláus kaáyu?Would you believe him when he is such a braggart?-in-(→)ain a boasting manner.v[A13]act in a boasting manner.Nagbinulaus siya atubángan sa mga babáyi,He is showing off in front of the women.bulawabronze color of pigs, brownish green color of army blankets or cloth of similar color.-an(←)ngold.Mahalun nga batu ang buláwan,Gold is a precious stone.v[B1256]become gold.paN-an(←)v[A23]be like gold.-ánuna1golden in color.2noble, golden in value.Bulawánun ang ákung tingúhà nímu,I have only noble intentions toward you.buláwis(not withoutl)nk.o.danggitfish:Teuthis java.bulayn1k.o. cultivated bean, the seeds and young pods of which are eaten:Dolichos lablab.2=patánì2.v[A; b(1)]cookbulayor s.t. withbulay.bulay-ug(not withoutl)nk.o. small bird found in bunches in bushes:Dicaeum bicolor.a1small and frail like this bird, weakling.2poor in doing things.Bulay-ug nga sinayawan,Dancing in a poor way.bulbugnk.o. jellyfish with a brown color and blueish spots.asluggish, slow-moving.v[B12; b6]get to be sluggish.bulbuln1pubic hair.2name given to the green dragon piece in mahjong.v[a4]grow pubic hairs.Gibulbul ku pag-idad kug kinsi,I grew pubic hairs when I was fifteen.hiN-v[A; b7]1dress fowl or birds by plucking the feathers.2clean s.o. out, take all his money.Ang íyang asáwa mauy mihimulbul sa íyang pitáka,His wife cleaned his wallet out.Gihimulbúlan (gihimulbulan) siya sa íyang babáyi,His mistress milked him dry.2a— ang swildufor a salary to be the sole source for a large number of expenditures.Ang ákù rang swilduy himulbúlan sa tanang galastuhan,They get all of the money for the expenses from my salary.3strip machines or vehicles of spare parts to be used elsewhere.Himulbúli ang ayruplánu arun makalupad ang uban,Strip the airplane of spare parts so the others can fly.4look over a person to size him up.Gihimulbulan sa inahan ang pamanhunun sa íyang anak,The mother inspected her daughter’s fiancé carefully.buldu=burdu.buldugnbulldog.a1big and stout in comparison to one’s age group.2fat like a bulldog.3having the ugly face of a bulldog.v[B]get to be fat or ugly like a bulldog.buldúsirnbulldozer.v[A; a12]work on s.t. with a bulldozer, bulldoze s.t.Gibuldúsir ang mga payag sa iskuwátirs,The squatter shanties were bulldozed.buldyakv[A2; ac]throw s.t. at a downwards angle by raising the hand over the head.Buldyáka tung íyang gipatirúhan,Throw your marble at the marble he aimed at.na throw executed in this manner.bulgannk.o. fish with bulging eyes.bulgara1secret which has become public knowledge, an open secret.Bulgar na kaáyu ang ílang panaghigugmaay,Their love affair is public knowledge.2vulgar, coarse.(→)v[A3P; c16]reveal a secret.Ayaw bulgara (ibulgǎr) nang tabía,Don’t bring that gossip to public knowledge.bulhangv[AB6; b]burst open with a great gaping hole, make a great opening in s.t.Gilunúpan ang dapit dihang mibulhang ang díki,The area was flooded when the dike burst.Bulhángi ang lubut sa táru,Make a wide hole in the bottom of the can.bulhayafor s.t. packed in a solid to be loose and dry so that it could crumble easily.Bulhay kaáyu ang báy sa umígas,The ant hill is very dry and loose.v[B; b6]become dry and loose so as to crumble easily.Nagkabulhayang yútà nga wà maulani,The soil became dry and loose after it hadn’t rained for a long time.bulhugn1blinded because of cataracts.2partially blinded.v1[B12; a1]get cataracts.2[B126; a1]get to be, make s.o. partially blind.Nabulhug siya dihang hibuthan sa dinamíta,He became partially blind when a dynamite charge exploded on him.bulhunn=aláyun.bulhutv1[A; ac]blow s.t. out of s.t.Bulhúta ang kandílà,Blow out the candle.Gibulhútan aku níyag túbig,He spurted water at me from his mouth.Ibulhut nang asu,Puff out the smoke.2[A2; b1]for the wind to blow.Mibulhut ang amíhan,The northeast wind blew.3[A; b]treat a sickness, usually of stomach, by blowing cigar smoke on the affected area.Bulhútan sa mananambal ang nagbutud kung tíyan,The folk doctor will blow smoke on my stomach because I have gas.4[A; c6P]move at great speed.Bulhut!Step on the gas!Nakabulhut ug dágan ang kawatan,The thief ran away on the double.naction of blowing.pa-v[A; a2]puff on a pipe or cigar.-ayngame involving blowing.v[c]play this game.bulinburi palm:Corypha elata. The fibers from the unopened leaves are used in weaving hats, baskets, etc. It is also a source of toddy (guhang), vinegar, and sugar. The shoots are used as a vegetable and the trunk is a source of starch.bulìn1penis of man or animal.2exclamation expressing contempt or disgust.Bulì, ay kug patuúha ánà,Hmm, don’t try to make me believe that.3— mu, sa ímung —irked statement of denial.Bulì mu! Mahímu pa giyud ni!What do you mean! This is still in good shape.Barátu sa ímung bulì! Trayinta písus ni,Cheap my foot! This costs thirty pesos.bulìbulìv[B125; a12]be hard-pressed to do s.t. because of the large amount it is.Nagkabulìbulì kug báyad sa ákung mga útang,I’m going crazy trying to pay my various debts.bulibardnboulevard.bulíbud1, 2=balíbud1, 2.bulibul=balibul.bulíbul=bulíbuy.bulíbuyn1cowlick.2person’s temper (said to be indicated by the presence of a cowlick).Manguláta siyag mulíhuk íyang bulíbuy,When his temper is provoked, he’ll maul people.-anna person with a cowlick.búlig1v[A; b]help.Bulígi ku,Help me.ka-nhelper.búlig2nbunch of large fruit, coconuts, or bananas.v[B12346N]form a bunch of fruit.panghiN-v[A2]grow forth in bunches.Nanghimúlig (namúlig) nang ságing,The banana tree has a bunch of fruit on it.hiN-aproducing lots and lots of bunches.bulíkatv[A; a]1spread the labia of the vagina apart with the fingers.2=bukitlà.3=bukìkì.bulílisnweed of medicinal value:Biophytum sensitivum.bulilitasmall child, small and short person.v[B126; b6]become small and short.bulilyusnbowling pin.bulimánu=búla dimánu.seebúla,1.bulinawnk.o. anchovy commonly eaten in Cebu: variousEngraulidae, esp.Stolephorus indicus.útuk ug —nbird-brained, stupid.bulingn1dirt on clothes, face, etc.2asmear on one’s reputation.Way buling ang ákung kadunggánan,My reputation is spotless.v1[AB12; b5]dirty s.t., become dirty.Nagkabúling íyang karsúnis,His pants got covered with dirt.Ayaw bulingi (bulinga) ákung sinínà,Don’t get my dress dirty.2[A; b6(1)]smear one’s reputation.Gibulingan ang íyang dungug,His reputation was sullied.-unn1s.t. dirty, esp. clothes ready for washing.2dirty deeds of the past.Ang mga pulitiku isig yagyag sa ílang mga bulingun,The politicians are washing their dirty linen in the public.-it, -utacovered with dirt, dirty in appearance.v[B; a2]get covered with dirt.búlingnbowling.v[AC; b6]go bowling.-an(→)na bowling alley.bulinganfemale egg or egg cell.bulinggitnstye in the eye.v[A123P; a4]have astye.Gibulinggit ákung mata,I have astyein my eye.bulingitseebuling.bulingutseebuling.buliníyu=buluníyu.bulintang=balintung2.bulírawv[B12]be hazy, not clear about s.t.Nabulíraw ku ug unsay ángay kung buhátun ning ákung prublíma,I am confused as to what to do about this problem.Ang ímung katin-áwan nakabulíraw nákug samut,Your explanation has gotten me all the more confused.ahazy, blurred.Bulíraw ákung panan-aw,I see only hazily.bulíring=buríring.bulírun1bolero music.2bolero vest.v1[A12; c16]set therhythmof a song to thetempo di bolero.2[A; c1]wear, make into a bolero vest.búlisnk.o. mackerel.buliskad=baliskad.búlit1v1[A; a]caulk, plug up a hole or crack withviscoussubstances.Bulíti ug simintu ang likì,Fill up the crack with cement.2[A; b6(1)]put paste on s.t.Bulíti ang likud sa kalindaryu,Put paste on the reverse side of the calendar.(→)n1s.t. used to plug up holes or caulk s.t.2paste.búlit2v[a12]1cover over completely with s.t.Nabúlit ang íyang nawung sa kinawrarasan,His face was covered with scratches.Gibúlit ku siya sa hawuk,I covered her with kisses.2burden with problems, debts, etc.Nabúlit mi sa mga útang,We are burdened with debts.bulítasnball bearings.v[b(1)]put ball bearings on s.t.bulitiknk.o. pitch used for caulking.bulitinndice.bistu ang —be on to s.o.’s tricks, evil doings.— upisyalofficial bulletin.bulitsink.o. raffle with Spanish cards. One set of cards is spread out on the table for the bettors to place their bets on. Another set of the same cards are rolled up individually and inserted into a small metal cylinder. The cylinders are placed in a large metal drum, jumbled about, and one cylinder is drawn. The card in the cylinder drawn is the winner. There are variations using balls with numbers to replace the cards in the cylinders. Usually the dealer sings out verses while rolling the drum and waiting for the bettors to place their bets.v[A1; b(1)]playbulitsi.bulíyusnk.o. flying fish.bulkann1volcano.2fifty-peso bill (slang).bulkas=buklas.bulpinnballpoint pen.v[A1]use a ballpoint pen.bulsan1pocket.Rilu dibulsa,Pocket watch.2cavity in a fishing net which holds the fish.3an external pocket-like cavity s.w. on one’s person (said to bring good fortune to the possessor).4isulud sa —fool s.o. into doing s.t.Tuntúha dù. Dílì na ku nímu masulud sa bulsa,Don’t try to fool me, boy. You can’t pull anything on me.v1[A; c1]put a pocket, make into a pocket.2[A; c16]pocket dishonestly.Ug ibulsa (bulsáhun) nímu ang ganansiya, sigúrung ikíha ka,If you pocket the profit, you surely will be brought to court.bulsáhanahaving a pocket-like cavity on any part of the body. Such a person is believed likely to become rich.
búhì2v1[AB12346; b6(1)]set free, get free.Kinsay nagbúhì nímu?Who freed you?Nakabuhì ang bigal sa tangkal,The sow escaped from the pen.Buhíi (buy-i) ang kanding,Set the goat free.Wà pa buhíi ang klási,The class has not been dismissed.2[AN; b6]release one’s hold on.Maáyu siyang mubisiklíta kay mamúhì (manimúhì),He rides a bicycle well because he can let go.Buhíi (buy-i) ang ákung bag,Let go of my bag.3[b]3arelease one’s emotions.Gibuhían níya ang íyang paghílak,She let herself go crying.3blet a vehicle go to a certain speed.Gibuhían kug utsinta ang mutursiklu,I let the motorcycle go up to eighty.4[A; b]spend money from a certain fund.Walà pa buhíi ang sáping itúkud sa dálan,The money for the road has not been released yet.5[A1; b(1)]draw in a lottery.Buhían ang rípa ugmà,The drawing of the lottery will be held tomorrow.6[A; b6]set off dynamite.Gibuhían ug dinamíta ang duut,They set off dynamite on the school of fish.n1setting of s.t. free, esp. cocks in a fight.Pila ka búhì ang ímung nadag-an?How many cockfights (lit. settings free) did you win?2holding of a lottery.3setting off of dynamite.(→)=búhì,v 1, 2.paniN-v[A2]=búhì,2.-in-ann1animal that is let to go free.2unrestrained.Binuhían nga katáwa,Unrestrained laughter.3fish caught by setting off dynamite.in-an(→), binuy-an=in-an,1.maN-r-nfisherman who uses dynamite.paN-ndismissal of a group.tingpaN-ndismissal time.buhilámanncivilization.buhimyuaphilanderer, chasing after women.Daghan ang gipaangkan sa buhimyung dakù,The philanderer has made lots of girls pregnant.v[B1; a2]be, become, make into a philanderer.buhisn1taxes, license fee.2=paN-.v1[A; b]pay taxes, tribute.Gibuhisan na ba nímu ang ímung balay?Have you paid taxes on your house?Walà níya buhisi ang hárì,He did not pay his tribute to the king.2[A; c]offer as tribute (poetic).Ibuhis kuang ákung kinabúhì sa inahan kung yútà,I’ll offer my life as tribute to my motherland.-l-an(←),-l-anntaxes levied.mag-r-(←)ntaxpayer.paN-nsystem of taxation.buhíyasnwatts, volts.Pila ka buhíyas nang bumbilyáha?How many watts is that bulb?Ang linya dinhi dus syintus bayinti buhíyas,The current here is 220 volts.buhù1v[A]do s.t. in one’s own way, do one’s own thing.Magbuhù man giyud kag ímu bisag nakahibawu ka na sa hustu,You insist on doing things your own way even if you know the right way.Ayaw mug buhug inyu ug dapítun mu,When you’re called to join us don’t go off and do your own thing.buhù2, búhùv[A; b6]dig, bore a hole.Nagbúhù silag lubngan sa irù,They dug a hole to bury the dog in.Buhúi ang kawáyan,Bore a hole in the bamboo.(→)nhole.Buhù sa bungbung,A hole in the wall.Buhù sa yútà,A hole in the ground.binùhan, binuhúannhole made s.w.buhuknhair on the head.buhukbúhukns.t. like hair.Buhukbúhuk sa mais,Corn tassel.-anahaving hair.v[B1256; a12]get to have hair on it.-an(←)nname given to fishes having filament-like ventral and/or dorsal growths.Buhulnthe island of Bohol.Bul-ánunnone from Bohol.v[B126]become a Boholano.v[A; c1]do, speak like the Boholanos.buhunbúhunv[C; c3]go in a group or gang.Nagbuhunbúhun sila sa simbahan,They went to church as a group.ngoing around together in a group.Nakaundang siyag iskuyla tungud sa buhunbúhun,He quit school because he spent his time running around with his cronies.ka-nmember of one’s gang.buhungaprovided in abundance.Buhung sa kalípay ang ámung kaminyúun,Our marriage had an abundance of happiness.v1[A3P; a1]supply s.t. in abundance.Makabuhung (makapabuhung) nga panihápun,A sumptuous meal.Buhungun ta ka sa gugma,I’ll shower love on you.2[b4]be surfeited to the point of losing desire.Gibunghan na kug kináug bábuy,I’m fed up with eating pork.ka-nhaving things in abundance, affluence.Laráwan sa kabuhung ang táwung adunáhan,A rich man is a picture of affluence.buhus, búhusv[A; c]1pour s.t. out.Ibúhus ang pasì ngadtu sa bularan,Pour the grain out into the drying bin.2pour one’s feelings out on s.o.Gibuhusanaku sa íyang kalágut,He poured his anger out on me.3[A; b(1)]for rain to pour.Mibúhus ang ulan,It poured.búhut=bulhut,1, 2, 3.bukav1[APB3(1); bc1]for the eyes or mouth to open, cause them to do so.Ang kalisud mauy mibuka (mipabuka) sa íyang mga mata sa sayup nga íyang nahímù,Hardship opened his eyes to the error of his ways.Nakabuka na bang mga mata sa ituy?Are the puppies’ eyes opened yet?Bukha (ibuka) ang bàbà sa punaw,Open the mouth of the clam.1afor the earth to crack open, as in an earthquake.2[A; b]add width to space.Bukhi (bukahi) ang balay,Widen the house.nopening, aperture.Buka sa pultahan,The amount the door is opened.— sa balaythe width of the house (lit. the amount of opening between the sides).búkanmuzzle of a firearm.— insindiyun1fire hydrant.2verbal attacks.Nagpungasì ang mga búka insindiyu sa duha ka partídu sa pulitika,The two political parties rained verbal abuse on each other.— abyirta=bukabyirta.bukabularyunvocabulary.bukabyirtaaprone to revealing secrets.v[B1]tend to reveal secrets.bukabyirtu=bukabyirta(male).bukadv[AB3(1)6; c1]1=bukhad.2for an infection to grow in area.Mibukad ang núka,The infection spread out.— ang atayfor one’s pride to swell.Mibukad ang atay níyang gidáyig,His pride swelled from all the praise.3[B3(1)]for grains or beans to expand and crack open when cooked.a1=bukhad.2spread out.Bukad ang sayal níya,She has a flaring skirt.— ug ngábilthick-lipped.búkad1v[A; a2]get the fish from a trap.Bukára nang mga isdà sa bungsud,Gather the fish caught in the fish corrals.búkad2v[A3S; ab2]dig up s.t. from under the ground.Nagbúkad kug úbi,I am digging for yams.bukádu1nbit put in a horse’s mouth.bukagngeneral term for baskets with a large mesh.v[A; a]make, make into a basket with a large mesh.mag-r-nmaker ofbukag’s.búkagncorncob.v[A; c16]use corncobs for fuel.Magbúkag lang mi ug wà nay laíng sugnud,We just use corncobs if we have no other fuel.bukagay, bukaghayafor grains to be loose so that they do not adhere.Ang sabaw ampay sa kan-ung bukaghay,Soup goes well with rice cooked dry.v[B6; a12]for grains not to adhere because of dryness.-unaof a dry sort.Yútang bukagháyun,Sandy soil.bukagkagv[A; c1]break s.t. lumpy into fineparticles and give it a uniform consistency.Bukagkága (ibukagkag) ang harína úsà taksa,Break up lumps of flour before measuring it.bukàkàv1, 2=bukìkì.3†.bukalnmember of the board of councilors of the province.v[A; a12]make s.o. a provincial board member.búkal1v1[APB2S3(1); a2P]boil s.t., for s.t. to boil.Nagbúkal (nagpabúkal) kug túbig,I boiled some water.Nagbukal nga arníbal,Boiling syrup.2[B2S46]be agitated.Ang nagbukal nga dágat,The seething waters.3— ang dugùa[B2S46; a12]seethe with anger.Mubúkal ang ákung dugù ug makakità ku sa táwung nag-ílug sa ámung humstid,I seethe with anger when I see the man who stole our homestead.b[A12]feel a strange attitude of kinship for a stranger who turns out to be a relative.Bantug ra nga mibúkal ang ákung dugù pagkakità nímu. Paryinti man diay ta,No wonder I felt close to you when I saw you. You are related to me.— sa dugù sa kasingkásingc[b4]suffer a fatal heart attack.Kalit ang kamatáyun sa táwung bukálan sa dugù sa kasingkásing,Death from a fatal heart attack is instantaneous.-in-, pina-ns.t. boiled or boiling.búkal2nk.o. tall, tufted grass of open waste places:Roitboellia exaltata.bukánanarea where the waters of a river merge with the open sea.bukarilyunk.o. sweet made from young shredded coconut meat, sugar, and flavoring boiled with a syrup and hardened.v[A; b6c1]makebukarilyu.bukas1v[AB13(1); b]open s.t., be opened.Ang kusug nga hángin mibukas sa íyang sayal,The strong wind made her skirt fly up.Nagbukas ang pwirta,The door is standing open.Buksi ang sulat,Open the letter.aopen.— ang pultahanalways welcome, the door is always open.Bukas kanúnay ang ámung pultahan álang kanímu,Our door is always open to you.bukas2, búkas=buklas.bukasyunnvocation.bukasyunalnvocational training course.v[a12]make into a vocational school.bukatut1augly in face.v[B; c1]be, become ugly-faced.bukatut2nterm used to refer to animals that eat crops as a means of avoiding reference to the animal itself. It is believed that pests are raised by supernatural beings and referring to them by name will cause them to multiply.búkaw1=búkal1.búkaw2nk.o. owl:Ninox philippensis.bukawbukawnname given to flat-bodied fishes with large owl-like eyes.bukáwi=bayukáwi.búkay=abúkay.bukáyù=bukháyù.bukbuk=balukbuk1, 2, 3, 4.bukdu=bugdu.bukgaynk.o. edible fresh-water shell similar to the nerite shell but with sharp projections, dark gray to whitish gray in color.bukhadv[AB3(1)6; c1]spread out, unfold s.t. which is rolled or folded up, for s.t. to open up.Mibukhad na kug banig pára nímu,I’ve already spread a mat for you.Mibukhad (nabukhad) nang búlak,The flower has opened.Ang nagbukhad níyang pálad,His open hand.Bukhára (ibukhad) ang papil nga nalúkut,Unfold the roll of paper. a opened up and spread out.— ug páladgenerous (lit. open-palmed).bukháyùncandy made from shredded coconut cooked with brown sugar.v[A; a2]make, make into coconut candy.bukin1bouquet of flowers.2set of four consecutive mahjong pieces of the flower design (búlak, 2a).v[A; c1]make, make into a bouquet.búkì=bukìkì.búki digíranwarship.búkidnmountain.Taas kaáyu nga búkid,High mountain.adeep in the mountains.Búkid kaáyu tung ámù,Our place is high in the mountains.— sa buut, hunàhúnà1be far from one’s thoughts.Búkid sa buut níya ang pagsungkip sa atup,He never thought of fixing the roof.2against one’s will.Gipugus siya pagminyù nga búkid sa íyang buut,She was forced to marry against her will.v[c5]1be far from one’s thoughts.2against one’s will.Gikabukid ba sa ímung buut ang pagpasaylu nákù?Is it against your will (have you not thought) to forgive me?pa-(→)v[A; c]go, bring to the mountains.Nagpabukid sila arun pagtágù,They went to the mountains to hide.bukirann1mountain range.2farm.kabukíran, kabukídan, kabukílannthe mountains.taga-nmountaineer.bukirunamountainous.bukidnunafrom the mountains.Bukidnung linaktan,Way of walking like a mountaineer.bukìkìv[A; a1]1push things apart, esp. those which offer a certain amount of resistance.Mibukìkì ku sa íyang pitákag may kwarta ba,I looked in his wallet to see if there was any money.Nagbukìkì ka ba sa mga pinusù?Have you pushed the husksof the ears aside to examine the grains?Bukìkía ang íyang buhuk kung náa bay kútu,Look in her hair if there are any lice.Ayaw ibukìkì ang ímung kamut sa kúgun,Don’t push the cogon grass apart with your hands.2reopen a subject no longer discussed.Gibukìkì ang íyang kagahápun sa kaatbang níya sa pulitika,His political rival brought up his past.bukilyan1spout, nozzle, small opening through which liquids are poured.2mouthpiece of a brass instrument.bukingaeuphemism forbuku1.búking úpisnbooking office.bukinggannannual ornamental flowers similar to but smaller than bachelor’s buttons:Gomphrena globosa.bukiskis1a1ignorant, unfamiliar with things.Giasinan sa bukiskis ang kapi,The ignorant girl put salt in the coffee.v[B12; b6]be ignorant, unfamiliar with things.bukiskis2nk.o. skin disease, usually of the legs, characterized by whitish splotches.v[B1246; a4]get this skin disease.-unahaving the splotches of this disease.bukisyunal=bukasyunal.bukitkit=bukìkì.bukitlàv1[A; a1]open s.t. flexible by pushing the sides apart.Human nímug híwà sa bát, bukitláa ug iniwniw sa dágat,After you have cut the sea cucumber open, pull it apart at the sides and rinse it in the water.Gibukitlà ku ang íyang mata kung may puling ba,I pushed her eyelids apart to see if there was s.t. in her eyes.2=bukìkì.buklad1v1[A; c1]spread s.t. out flat.Mubuklad na ku ug banig kay matúlug na ku,I will spread the mat because I am going to sleep.Ibuklad (buklára) ning sáku didtu sa ínit arun mamala,Spread this sack out in the sun to dry.2afor a girl to grow to maidenhood (poetic).2bfor a blossom to open.Mingbuklad na ang mga rúsas,The roses are starting to open.tingpaN-nyear (lit. season of blooming) (poetic).Dalága nga napúlug pitu ka tingpamuklad,A girl of seventeen summers.*buklad2taga-euphemism fortagabúkid, ‘mountaineer’.seebúkid.buklasv[AN; a12]take the wash in.Buklása ang linadlad,Take in the laundry you have left out to bleach.buklatv[A; c1]1pry s.t. open that has a slit in it.Bukláta (ibuklat) ang imbaw,Pry the clam open.2[B3(1)]for the eyes to open.buknink.o. edible white mushroom (black when dried).buknuln1lump, s.t. bulging.Unsa ning buknul sa ímung bulsa?What is this bulging in your pocket?2bunch of fibrous materials.Gisagúlan ug dílì iskuhídu ang buknul sa lánut,The bunch of abaca fibers has lots of second-class fibers mixed in with it.v1[B]bulge, be lumpy.Ang unlan nagbuknul kay daghang pánit sa duldul,The pillow is lumpy because it has a lot of kapok peels.2[A; c1]tie into a bunch.Ibuknul (buknúla) ímung buhuk,Tie your hair into a bunch.buksidur=baksidur.buksing=baksing.buksiyadur=baksidur.buktunk.o. biting sand flea, orange with black spots.buktunn1arms, esp. the lower arms.Ang taknaan sa íyang buktun,The watch on his wrist (arm).2sleeves.Sinínang way buktun,Sleeveless dress.v[A; c]add sleeves to a garment.-in-anngarment with sleeves.buktut1=baluktut.2name given to humpbacked fish, e.g., the Philippine jack:Hynnis momsa.3k.o. humpbacked shrimp.buku1v[A; a1]reveal s.o.’s character, true identity, be found out.Bukhun ta ka nga minyù ka,I will reveal that you are married.Nabuku siyang mangingilad,It was revealed that he was a swindler.buku2nnode of a stem.Malísù pay buku sa kawáyan,Impossible. (Lit. A bamboo node would sooner get twisted.)v[a12]chop s.t. at the node.Dúgay kang makaputul nang kahúyag bukhun mu pagtigbas,It’ll take you a long time to cut that tree if you hack it on its node.bukubukunthe back of a person or animal.v[a12]hit s.t. in the back.bukubarnpopsicle made of young coconut.v[A; c1]make, eatbukubar.bukùbúkùnk.o. small cuttlefish.búkudaplump, round due to fullness.Búkud ug áping,Round-cheeked.v[A13PB2; a2]be plump and full, make s.t. full.Kinsay nagbúkud (nagpabúkud) sa sáku?Who filled the sack until it was round?Mabúkud ang mga úbas sa ting-ulan,The grapes will become round and full during the rainy season.bukugn1bone.2gun, usually sidearm (slang).v[B126; b3]for a bone to stick in the throat.Dílì makabukug ang ginamus,The small grates of salted fish can’t choke you.Nabukug ku,I got a bone in my throat.Unsang isdáa ang nabukgan nímu?What k.o. fish did you choke on?— sa buut, kabubut-unacontrary to one’s principles.Táwu nga bukug kaáyu sa ákung buut,A person completely repulsive to me.— ug pánitnskin and bones—i.e., thin.walay —without anything getting in the way.Way bukug ang íyang diskursu,His speech was fluently delivered.Musyát pirmi lang way bukug,He shoots cleanly (his shots never touch the basket).walay — ang dílàspeaking unrestrainedly without any consideration.hiN-v[b(1)]take the fish grates out.Himukugi ang isdà únà kan-a,Remove the fish grates before you eat it.ka-annbones.Nanakit ákung kabukugan sa pagtinarbáhu,My bones ache from too much work.bukul, búkuln1protruding lump.Unsa nang bukul sa ímung úlu?What’s that lump on your head?2lump, clump.Búkul sa kan-un,Lump of rice.Búkul sa yútà,Lumps of soil.v[B26; aP]1get a lump.Mibúkul ang úlu nga nabunalan,His head swelled where I had struck him.2form lumps.bukulbukulv[B14]be full of lumps.Dautan ning litsi kay nagbukulbukul man,This milk is no good because it is full of lumps.paN-v[A2; b6]for the breasts to develop in adolescence.Unsa? Manarátu ka na nga wà pa ka gánì pamukli (pamukúli)?What is all this about boy friends when your breasts have not even started to develop?búkung1nhusk and shell of a coconut split lengthwise without the meat.búkung2nfreeloader, one who gets s.t. for free, either by mooching or by not paying the bill, buying a ticket, etc.Naglabi ang búkung sa pasahíru ning tráka,There’s more freeloaders than passengers on this bus.paN-v[A2; b6]freeload.Mamúkung ta nímug sigarilyu,May I mooch a cigarette off of you?Namúkung ku sa sini, amígu man nákù ang takilyíra,I got in the movie for free because the ticket seller is a friend of mine.bukutnswarm of black wasps that build nests in trees.v[b6]have a hornet’s nest built in it.Gibukutan ang santul,The santol tree has a hornet’s nest in it.búkut=balúkut.bukwas=buklas.bukwayv[B; c1]1for long, thin things to stretch out: tendrils, flowers, sunrays, etc.Nagbukway na ang mga bánay sa mais,The corn tassels are spreading out now.Wà pa makabukway ang sílaw sa adlaw ug nakaligù na siya,He took his bath before the sun had spread its rays.2for the arms, tentacles to spread out and wave or wiggle.Mibukway ang mga gaway sa kugíta pagkakitag kaáway,The octopus spread his tentacles in all directions when he spotted an enemy.3[B1256]in a game oftakyan,to fail to hit the shuttlecock squarely and thus lose one’s turn to be served.n1taro shoots before they develop leaves.2failure to return the serve intakyan.bukyank.o. white, transparent jellyfish, round, growing to 9″ in diameter, with tentacles that inflict a slight sting.bukyàbukyà=bukya.búlnmason jar, used as a measure for toddy.búla1(not withoutl)n1ball.2game of ball.— dimánuncue ball in billiards.v1[A; c1]form s.t. into a ball.2[A26; b6]play a ball game.bulabúlav[A; c1]1make meat balls.2be bounced around like a ball.Ang sakayan gibulabúla sa dagkung balud,The boat was tossed about like a ball in the high seas.3for several persons to maul s.o. bouncing him around among themselves.n1dish consisting of little meat balls.2plimsoll line, indicating the load line of a ship.-dur(→)nball player.búla2(not withoutl)v[A; c1]heave s.t. heavy onto s.o.’s shoulders.Ibúla (buláhun) ni nátù sa íyang abága,Let’s heave this onto his shoulders.naction of heaving s.t. onto one’s shoulders.Káda búla makadá kug siyin kílus,I can take one hundred kilograms on my shoulders at one time.-da=búla2.-dur(→)none who heaves heavy things onto others’ backs.búla3(not withoutl)nflattery.v[A; b5]flatter.Ug ímu siyang buláhan (buláhun) túgut dáyun,If you flatter him, he’ll let you do it.-da=búla3.búla4(not withoutl)ndrawing in a lottery.v[A1; c1]hold a drawing in a lottery.bulànbubbles, foam.afoamy, forming bubbles.Bulà kaáyu ning sabúna,This soap forms lots of suds.v[B346]form bubbles, foam.Nagbulà ang láway sa kabáyù,The horse is foaming at the mouth.— ang bàbà pagkáuneat one’s fill.Mibulà ang íyang bàbàg kináus kík,He had his fill of cake.bul-ank.o. fish.bulábid=balunábid.bulábung=bungabung.buladv[A; c1]1stay out in the sun.Nagbulad siya pagbantayg trák,He waited for the bus in the sun.Ayawg bulara (ibulad) nang bátà sa ínit,Don’t expose the child to the heat of the sun.2dry s.t. in the sun.Bulara (ibulad) ang kupras,Dry the copra.3[A13; c1]be, put out under the moon.Nagbulad siya sa búlan nga nagdáru,He stayed out plowing under the moon.4[A; c1]expose one’s body brazenly.Láwas nga gibulad sa kadaghánan,A body exposed to public view.5[A1; c1]lay down an open card,esp. the starting card in a game.Nakabulad na ang naglíbud,The dealer has opened.n1dried fish.Bulad lay ámung isuwà,The only thing we have for lunch is dried fish.2card laid open, esp. the starting card.binlad, -in-nunhusked rice or corn set out to dry under the sun.Naningáun ang manuk sa binlad,The chicken is feeding on the rice you have left out to dry.buláda1(not withoutl)nthe portion of a roof which projects beyond the wall.v[A; b6(1)]provide a building with an overhanging roof.buláda2, 3=búla2, 4.buladurseebúla1, 2.bulagv1[A2B2; bc]separate from, get separated.Adtu ku mubulag nímu sa iskína,I will leave you at the corner.Mibulag ang úlu sa íyang láwas,His head got cut off (separated from his body).Dílì siya bulagan ug basahun,She is never without s.t. to read (lit. left by reading matter).Ibulag ang anak sa inahan,Separate the child from the mother.2[A2; b(1)]desist, cease doing s.t.Wà siya mubulag paglìlì,He didn’t take his eye off the peephole.Bulagi nang bisyúha,Cease that vice of yours.(←)v[A123PC; a]separate from each other, cause to separate.Nagbúlag ang managtrátu,The engaged couple separated.Bulága ang hilawg hinug,Separate the unripe and the ripe ones.haN-/hiN-v[a3]1get separated from involuntarily.Nahimuwag siya sa grúpu,He got separated from the group.2[b8]have s.o. close die (be left involuntarily).Nahimulagan kami sa usa ka buuk anak,One of our children died.bulagawahair lighter in color than black, ranging from blond to reddish brown.v[B; b6c1]be, become this color.Mubulagaw ang ímung buhuk ug hingári kag sálum,Your hair will get reddish brown if you keep diving in the sea.bulagsak(not withoutl) =bagsak1.buláhan1ablessed, fortunate.Buláhan ka sa mga babáyi nga tanan,Blessed art thou above all women.Buláhan ka kay dátù ka,You are fortunate because you are wealthy.2in order to, so that.Musulud tag sayu buláhan makaundang ug sayu,Let’s go to work early so we can quit early.v1[B126]be fortunate, blessed.Ang ákung anak ang mabuláhan ning ákung kasapían,My child will be benefited from my wealth.ka-annwelfare.buláhan2n=lansúnis.bulahugv[B1256; b8]step inadvertently into a hole.Nabuwahug ku sa bangag sa salug kay ngitngit,I inadvertently stepped into a hole in the floor because it was dark.búlakn1flower, blossom.1awoman (metaphor).Ikaw ang búlak nga ákung gipangítà,You are the maid (lit. flower) I have been looking for.2suit of cards.2asuit in mahjong composed of eight pieces which have pictures of flowers on them.v1[B2345N; b6]flower.Mibúlak (namúlak) nang rúsas,The rose plant is flowering.2[A; b]put a flowery design on s.t.3[B236N; b6]get moldy.Namúlak ang kan-un,The rice is all moldy.ka-v[A13]be bestrewn with flowers.bulakbúlakn1sweet things in life.Bulakbúlak sa kinabúhì ang pagpanugal,Gambling adds spice to one’s life.2flowery design.3ad lib, cadenza in a musical piece.v1[b(1)]add spice to life.2[A3; b6(1)]add a flowery design.3[A; b6(1)]play ad lib music.Nindut ang sunátang gibuwakbuwákan sa trumpíta,It was a beautiful song with the ad lib trumpet.-ay(→)ngame of cards wherein a card is placed face up and bets are made as to the number of the next card of the same suit turned up.v[A12C]play this game.-an=payil sa búlak.seepayil.hiN-abearing flowers in abundance.Himulak kaáyung tanum ang rúsas,Roses tend to bear flowers in abundance.ka-anna patch of flowering plants, young women, women collectively.ma-unaflowery.tingpaN-n1season of flowers.2years.Sa ikanapúlug walu níyang tingpamúlak,In her eighteenth year.bulákawn1k.o. harmful supernatural being that takes the form of a ball of fire, with trailing sparks. If it brushes or gets close enough to smell the skin, it makes a permanent white spot.2ball of fire used as transportation forunglùs.bulakbul(not withoutl)a1slow in comprehension, dull.Nahagbung ang tinun-ang bulakbul,The dull student flunked.2loafing, truant.Bulakbul kaáyu sa trabáhu,A slacker on the job.v1[B; a2]be dull.2[A; b]loaf, play truant.bulalakawv[B46; a4]for the juice squeezed from coconuts to be in a condition such that it yields very little oil when boiled, but instead turns to foam.Way nalána sa túnù kay gibulalakaw (mibulalakaw),We didn’t extract any oil from the coconut milk. It just foamed.bulalákaw(not withoutl)nshooting star.bulalhug=bulahug.bulálu, bulálù1n1general term for good-sized or large cowries.2unit of measure2afor a rice cake (bibingka).Tagbayinti angbulálu sa bibingka,Thebibingkaare twenty cents each.2ba small-sized ball of cotton sewing thread.v[a12]make into the size of thebulálumeasure, sell by thebulálu.bulálù2(not withoutl)a1stupid, dull.Bulálù ka kay dúgay nga makasabut,You’re stupid. It takes you long to catch on.2poor, unskillful in doing or executing things.Bulálù siya nga musyát. Pirming musipyat,He is a lousy shot. He always misses.v[B12; b6]be stupid or poor in doing things.bulálung(not withoutl) =bulálù2.búlann1moon.2month.phases of the moon:patay, lunud ang —new moon.bag-u, bag-ung subang ang —, búhì ang —, bulhut sa punúan, primírung subangfirst day of the waxing crescent.subangsúbang, ikaduhang (ikatulung) subangwaxing crescent.udtu nga —half moon, usually of the waxing moon.lákadsecond quarter (lit. going toward the noon position—so called because the moon is in the east when darkness falls).dail, daktul, takdul ang —full moon.primíru, ikaduhang piluk, dulum nga —first and second days of the third quarter.udtung lunud, kátin ang —half moon of the third quarter.himatayun ang —third quarter (lit. dying moon).bispiras sa himatayunlast day before the new moon.shapes of the moon:inúlug amùwaxing gibbous moon (lit. monkey’s head).hayà ang —crescent in a horizontal position.páyung sa —ring around the moon.v[B236; b4]be a month.Mubúlan nang wà mi magkítà,It’s been a month since we last saw each other.Wà pa mabúlan sukad si Tátay mamatay,It hasn’t been a month since Father died.Wà pa gánì makabúlan sukad pagtrabáhu nákù giumintuhan ku,It wasn’t even a month after I had started working that I was given a raise.Wà pa gánì ka buláni dinhi mupaúlì ka na?You haven’t been here a month and you want to go home already?Ugmang adláwa mauy ibúlan nákug puyù dinhi,Tomorrow it will make exactly a month that I have stayed here.(→)1[A3; b]hire a servant.Magbulan akug bátà pagtrápu sa kutsi,I’ll hire a child to keep the car washed.pa-(→)v[A; ab]hire oneself, s.o. out as a servant.-in-(→)once a month, monthly.Binulan nga sakit,The monthly sickness (menstruation).v[A; c1]do on a monthly basis.Ákù lang binulanun (ibinulan) ang ímung swildu,I’ll pay your salary once a month.-in-an(→)nhousehold help.-una1moonlight.2having weak vision (as if looking at things by moonlight).bulanbúlan1every month.Pila ímung dawátun bulanbúlan?How much do you receive every month?2k.o. tarpon:Megalops cyprinoides.3k.o. moon shell with edible flesh.bul-anncorn at the stage where it is almost but not quite mature and where the kernels are no longer soft.Maánag pa ang mais nga bul-an,Corn at thebul-anstage can still be roasted.v[B1]for corn to reach the nearly mature stage.bulandusv[APB12; c]push s.t. into going forward, slip and fall down with feet forward.Nabulandus siya kay nakatunub ug pánit sa ságing,He slipped and fell because he stepped on a banana peel.Ibulandus ang kaban ilálum sa hagdan,Shove the trunk underneath the stairs.búlang1nevent (fiesta or market) at which a cockfight is held.v[A; b]hold a cockfight.Magbúlang dinhi ug tábù,They hold cockfights here on market day.(→)ngaff on a gamecock.paN-v1[A2; b6(1)]attend a cockfight and bet.2[A2; b6(1)]for a cock to win in a fight.Pwirting pamúwang sa ákung manuk,My cock wins wherever he fights.2afor a man to win several wives in succession after his previous wife died (humorous).Giayran ang byúdu. Pwirti nang pagpamúwang,The widower has gotten himself a wife many times, but this time he was spurned.naction of betting, attending cockfights to bet.Way kaláki ang pamúlang. Way daug,The betting at the cockfights was no good. We didn’t win a thing.-an(→)ncockpit for holding cockfights.-ig-r-, ig-l-nfighting cock.búlang2v1[AC; ac]smash a hard object against s.t. hard.Ang hubug mauy mibúlang sa básu dihà sa sáwug,The drunk smashed the glass on the floor.Nagbúlang ang duha ka trák,The two trucks smashed into each other.Bulángun ku ang inyung mga úlu,I’ll knock your heads together.2[A12C; a]for two people to have a contest of hitting two examples of s.t. against each other, each person hitting his against the other person’s in turn, to see who can break the other person’s.Makigbúlang ku nímug lubi,I will engage in a coconut-breaking contest with you.bulanghug=bulahug.bulanghuy(not withoutl)ngeneral term for all varieties of cassava:Manihot esculenta.bulanglangndish of various vegetables and meat originating in Tagalog regions.bulangsud=bulandus.bulanit, bulánitv[A; a12]pull s.t. out oraway from s.t.Ímung gibulanit ang hábul sa ímung pagkatúlug,You pulled the blanket away from me in your sleep.bulansud=bulandus.bulanti(not withoutl)n1flywheel of a machine.2business not set in one place.tindáhan nga —small mobile store on wheels.bulantingncolor combination of red, black, brown, and white in chickens.bulantis(not withoutl)nprinted advertisements scattered from the air.úhas —=bulantis.bularatnk.o. soldier fish.búlas(not withoutl)nsmegma,white odorous accumulation found under the foreskin.hiN-v[A; b6]remove this accumulation.panghiN-v[A2; b6]remove this accumulation from one’s penis.bulásutv[B126; b8]accidentally step into a hole.Nabulásut ang ligid sa trák sa gawang sa taytáyan,The wheels of the truck ran into a rut on the bridge.bulátik(not withoutl)v[A; b6]flatter s.o.nflattery.bulatsíraafemale habitual drunkard.v[B1; b6]for a woman to become a habitual drunkard.Ug magbulatsíra ka, hala sawum sa tubà,If you want to be a sot, all right, swim in the toddy!bulatsíru=bulatsíra(male).bulaus, buláusaboastful, braggart.Mutúu ka níya nga buláus kaáyu?Would you believe him when he is such a braggart?-in-(→)ain a boasting manner.v[A13]act in a boasting manner.Nagbinulaus siya atubángan sa mga babáyi,He is showing off in front of the women.bulawabronze color of pigs, brownish green color of army blankets or cloth of similar color.-an(←)ngold.Mahalun nga batu ang buláwan,Gold is a precious stone.v[B1256]become gold.paN-an(←)v[A23]be like gold.-ánuna1golden in color.2noble, golden in value.Bulawánun ang ákung tingúhà nímu,I have only noble intentions toward you.buláwis(not withoutl)nk.o.danggitfish:Teuthis java.bulayn1k.o. cultivated bean, the seeds and young pods of which are eaten:Dolichos lablab.2=patánì2.v[A; b(1)]cookbulayor s.t. withbulay.bulay-ug(not withoutl)nk.o. small bird found in bunches in bushes:Dicaeum bicolor.a1small and frail like this bird, weakling.2poor in doing things.Bulay-ug nga sinayawan,Dancing in a poor way.bulbugnk.o. jellyfish with a brown color and blueish spots.asluggish, slow-moving.v[B12; b6]get to be sluggish.bulbuln1pubic hair.2name given to the green dragon piece in mahjong.v[a4]grow pubic hairs.Gibulbul ku pag-idad kug kinsi,I grew pubic hairs when I was fifteen.hiN-v[A; b7]1dress fowl or birds by plucking the feathers.2clean s.o. out, take all his money.Ang íyang asáwa mauy mihimulbul sa íyang pitáka,His wife cleaned his wallet out.Gihimulbúlan (gihimulbulan) siya sa íyang babáyi,His mistress milked him dry.2a— ang swildufor a salary to be the sole source for a large number of expenditures.Ang ákù rang swilduy himulbúlan sa tanang galastuhan,They get all of the money for the expenses from my salary.3strip machines or vehicles of spare parts to be used elsewhere.Himulbúli ang ayruplánu arun makalupad ang uban,Strip the airplane of spare parts so the others can fly.4look over a person to size him up.Gihimulbulan sa inahan ang pamanhunun sa íyang anak,The mother inspected her daughter’s fiancé carefully.buldu=burdu.buldugnbulldog.a1big and stout in comparison to one’s age group.2fat like a bulldog.3having the ugly face of a bulldog.v[B]get to be fat or ugly like a bulldog.buldúsirnbulldozer.v[A; a12]work on s.t. with a bulldozer, bulldoze s.t.Gibuldúsir ang mga payag sa iskuwátirs,The squatter shanties were bulldozed.buldyakv[A2; ac]throw s.t. at a downwards angle by raising the hand over the head.Buldyáka tung íyang gipatirúhan,Throw your marble at the marble he aimed at.na throw executed in this manner.bulgannk.o. fish with bulging eyes.bulgara1secret which has become public knowledge, an open secret.Bulgar na kaáyu ang ílang panaghigugmaay,Their love affair is public knowledge.2vulgar, coarse.(→)v[A3P; c16]reveal a secret.Ayaw bulgara (ibulgǎr) nang tabía,Don’t bring that gossip to public knowledge.bulhangv[AB6; b]burst open with a great gaping hole, make a great opening in s.t.Gilunúpan ang dapit dihang mibulhang ang díki,The area was flooded when the dike burst.Bulhángi ang lubut sa táru,Make a wide hole in the bottom of the can.bulhayafor s.t. packed in a solid to be loose and dry so that it could crumble easily.Bulhay kaáyu ang báy sa umígas,The ant hill is very dry and loose.v[B; b6]become dry and loose so as to crumble easily.Nagkabulhayang yútà nga wà maulani,The soil became dry and loose after it hadn’t rained for a long time.bulhugn1blinded because of cataracts.2partially blinded.v1[B12; a1]get cataracts.2[B126; a1]get to be, make s.o. partially blind.Nabulhug siya dihang hibuthan sa dinamíta,He became partially blind when a dynamite charge exploded on him.bulhunn=aláyun.bulhutv1[A; ac]blow s.t. out of s.t.Bulhúta ang kandílà,Blow out the candle.Gibulhútan aku níyag túbig,He spurted water at me from his mouth.Ibulhut nang asu,Puff out the smoke.2[A2; b1]for the wind to blow.Mibulhut ang amíhan,The northeast wind blew.3[A; b]treat a sickness, usually of stomach, by blowing cigar smoke on the affected area.Bulhútan sa mananambal ang nagbutud kung tíyan,The folk doctor will blow smoke on my stomach because I have gas.4[A; c6P]move at great speed.Bulhut!Step on the gas!Nakabulhut ug dágan ang kawatan,The thief ran away on the double.naction of blowing.pa-v[A; a2]puff on a pipe or cigar.-ayngame involving blowing.v[c]play this game.bulinburi palm:Corypha elata. The fibers from the unopened leaves are used in weaving hats, baskets, etc. It is also a source of toddy (guhang), vinegar, and sugar. The shoots are used as a vegetable and the trunk is a source of starch.bulìn1penis of man or animal.2exclamation expressing contempt or disgust.Bulì, ay kug patuúha ánà,Hmm, don’t try to make me believe that.3— mu, sa ímung —irked statement of denial.Bulì mu! Mahímu pa giyud ni!What do you mean! This is still in good shape.Barátu sa ímung bulì! Trayinta písus ni,Cheap my foot! This costs thirty pesos.bulìbulìv[B125; a12]be hard-pressed to do s.t. because of the large amount it is.Nagkabulìbulì kug báyad sa ákung mga útang,I’m going crazy trying to pay my various debts.bulibardnboulevard.bulíbud1, 2=balíbud1, 2.bulibul=balibul.bulíbul=bulíbuy.bulíbuyn1cowlick.2person’s temper (said to be indicated by the presence of a cowlick).Manguláta siyag mulíhuk íyang bulíbuy,When his temper is provoked, he’ll maul people.-anna person with a cowlick.búlig1v[A; b]help.Bulígi ku,Help me.ka-nhelper.búlig2nbunch of large fruit, coconuts, or bananas.v[B12346N]form a bunch of fruit.panghiN-v[A2]grow forth in bunches.Nanghimúlig (namúlig) nang ságing,The banana tree has a bunch of fruit on it.hiN-aproducing lots and lots of bunches.bulíkatv[A; a]1spread the labia of the vagina apart with the fingers.2=bukitlà.3=bukìkì.bulílisnweed of medicinal value:Biophytum sensitivum.bulilitasmall child, small and short person.v[B126; b6]become small and short.bulilyusnbowling pin.bulimánu=búla dimánu.seebúla,1.bulinawnk.o. anchovy commonly eaten in Cebu: variousEngraulidae, esp.Stolephorus indicus.útuk ug —nbird-brained, stupid.bulingn1dirt on clothes, face, etc.2asmear on one’s reputation.Way buling ang ákung kadunggánan,My reputation is spotless.v1[AB12; b5]dirty s.t., become dirty.Nagkabúling íyang karsúnis,His pants got covered with dirt.Ayaw bulingi (bulinga) ákung sinínà,Don’t get my dress dirty.2[A; b6(1)]smear one’s reputation.Gibulingan ang íyang dungug,His reputation was sullied.-unn1s.t. dirty, esp. clothes ready for washing.2dirty deeds of the past.Ang mga pulitiku isig yagyag sa ílang mga bulingun,The politicians are washing their dirty linen in the public.-it, -utacovered with dirt, dirty in appearance.v[B; a2]get covered with dirt.búlingnbowling.v[AC; b6]go bowling.-an(→)na bowling alley.bulinganfemale egg or egg cell.bulinggitnstye in the eye.v[A123P; a4]have astye.Gibulinggit ákung mata,I have astyein my eye.bulingitseebuling.bulingutseebuling.buliníyu=buluníyu.bulintang=balintung2.bulírawv[B12]be hazy, not clear about s.t.Nabulíraw ku ug unsay ángay kung buhátun ning ákung prublíma,I am confused as to what to do about this problem.Ang ímung katin-áwan nakabulíraw nákug samut,Your explanation has gotten me all the more confused.ahazy, blurred.Bulíraw ákung panan-aw,I see only hazily.bulíring=buríring.bulírun1bolero music.2bolero vest.v1[A12; c16]set therhythmof a song to thetempo di bolero.2[A; c1]wear, make into a bolero vest.búlisnk.o. mackerel.buliskad=baliskad.búlit1v1[A; a]caulk, plug up a hole or crack withviscoussubstances.Bulíti ug simintu ang likì,Fill up the crack with cement.2[A; b6(1)]put paste on s.t.Bulíti ang likud sa kalindaryu,Put paste on the reverse side of the calendar.(→)n1s.t. used to plug up holes or caulk s.t.2paste.búlit2v[a12]1cover over completely with s.t.Nabúlit ang íyang nawung sa kinawrarasan,His face was covered with scratches.Gibúlit ku siya sa hawuk,I covered her with kisses.2burden with problems, debts, etc.Nabúlit mi sa mga útang,We are burdened with debts.bulítasnball bearings.v[b(1)]put ball bearings on s.t.bulitiknk.o. pitch used for caulking.bulitinndice.bistu ang —be on to s.o.’s tricks, evil doings.— upisyalofficial bulletin.bulitsink.o. raffle with Spanish cards. One set of cards is spread out on the table for the bettors to place their bets on. Another set of the same cards are rolled up individually and inserted into a small metal cylinder. The cylinders are placed in a large metal drum, jumbled about, and one cylinder is drawn. The card in the cylinder drawn is the winner. There are variations using balls with numbers to replace the cards in the cylinders. Usually the dealer sings out verses while rolling the drum and waiting for the bettors to place their bets.v[A1; b(1)]playbulitsi.bulíyusnk.o. flying fish.bulkann1volcano.2fifty-peso bill (slang).bulkas=buklas.bulpinnballpoint pen.v[A1]use a ballpoint pen.bulsan1pocket.Rilu dibulsa,Pocket watch.2cavity in a fishing net which holds the fish.3an external pocket-like cavity s.w. on one’s person (said to bring good fortune to the possessor).4isulud sa —fool s.o. into doing s.t.Tuntúha dù. Dílì na ku nímu masulud sa bulsa,Don’t try to fool me, boy. You can’t pull anything on me.v1[A; c1]put a pocket, make into a pocket.2[A; c16]pocket dishonestly.Ug ibulsa (bulsáhun) nímu ang ganansiya, sigúrung ikíha ka,If you pocket the profit, you surely will be brought to court.bulsáhanahaving a pocket-like cavity on any part of the body. Such a person is believed likely to become rich.
búhì2v1[AB12346; b6(1)]set free, get free.Kinsay nagbúhì nímu?Who freed you?Nakabuhì ang bigal sa tangkal,The sow escaped from the pen.Buhíi (buy-i) ang kanding,Set the goat free.Wà pa buhíi ang klási,The class has not been dismissed.2[AN; b6]release one’s hold on.Maáyu siyang mubisiklíta kay mamúhì (manimúhì),He rides a bicycle well because he can let go.Buhíi (buy-i) ang ákung bag,Let go of my bag.3[b]3arelease one’s emotions.Gibuhían níya ang íyang paghílak,She let herself go crying.3blet a vehicle go to a certain speed.Gibuhían kug utsinta ang mutursiklu,I let the motorcycle go up to eighty.4[A; b]spend money from a certain fund.Walà pa buhíi ang sáping itúkud sa dálan,The money for the road has not been released yet.5[A1; b(1)]draw in a lottery.Buhían ang rípa ugmà,The drawing of the lottery will be held tomorrow.6[A; b6]set off dynamite.Gibuhían ug dinamíta ang duut,They set off dynamite on the school of fish.n1setting of s.t. free, esp. cocks in a fight.Pila ka búhì ang ímung nadag-an?How many cockfights (lit. settings free) did you win?2holding of a lottery.3setting off of dynamite.(→)=búhì,v 1, 2.paniN-v[A2]=búhì,2.-in-ann1animal that is let to go free.2unrestrained.Binuhían nga katáwa,Unrestrained laughter.3fish caught by setting off dynamite.in-an(→), binuy-an=in-an,1.maN-r-nfisherman who uses dynamite.paN-ndismissal of a group.tingpaN-ndismissal time.
buhilámanncivilization.
buhimyuaphilanderer, chasing after women.Daghan ang gipaangkan sa buhimyung dakù,The philanderer has made lots of girls pregnant.v[B1; a2]be, become, make into a philanderer.
buhisn1taxes, license fee.2=paN-.v1[A; b]pay taxes, tribute.Gibuhisan na ba nímu ang ímung balay?Have you paid taxes on your house?Walà níya buhisi ang hárì,He did not pay his tribute to the king.2[A; c]offer as tribute (poetic).Ibuhis kuang ákung kinabúhì sa inahan kung yútà,I’ll offer my life as tribute to my motherland.-l-an(←),-l-anntaxes levied.mag-r-(←)ntaxpayer.paN-nsystem of taxation.
buhíyasnwatts, volts.Pila ka buhíyas nang bumbilyáha?How many watts is that bulb?Ang linya dinhi dus syintus bayinti buhíyas,The current here is 220 volts.
buhù1v[A]do s.t. in one’s own way, do one’s own thing.Magbuhù man giyud kag ímu bisag nakahibawu ka na sa hustu,You insist on doing things your own way even if you know the right way.Ayaw mug buhug inyu ug dapítun mu,When you’re called to join us don’t go off and do your own thing.
buhù2, búhùv[A; b6]dig, bore a hole.Nagbúhù silag lubngan sa irù,They dug a hole to bury the dog in.Buhúi ang kawáyan,Bore a hole in the bamboo.(→)nhole.Buhù sa bungbung,A hole in the wall.Buhù sa yútà,A hole in the ground.binùhan, binuhúannhole made s.w.
buhuknhair on the head.buhukbúhukns.t. like hair.Buhukbúhuk sa mais,Corn tassel.-anahaving hair.v[B1256; a12]get to have hair on it.-an(←)nname given to fishes having filament-like ventral and/or dorsal growths.
Buhulnthe island of Bohol.Bul-ánunnone from Bohol.v[B126]become a Boholano.v[A; c1]do, speak like the Boholanos.
buhunbúhunv[C; c3]go in a group or gang.Nagbuhunbúhun sila sa simbahan,They went to church as a group.ngoing around together in a group.Nakaundang siyag iskuyla tungud sa buhunbúhun,He quit school because he spent his time running around with his cronies.ka-nmember of one’s gang.
buhungaprovided in abundance.Buhung sa kalípay ang ámung kaminyúun,Our marriage had an abundance of happiness.v1[A3P; a1]supply s.t. in abundance.Makabuhung (makapabuhung) nga panihápun,A sumptuous meal.Buhungun ta ka sa gugma,I’ll shower love on you.2[b4]be surfeited to the point of losing desire.Gibunghan na kug kináug bábuy,I’m fed up with eating pork.ka-nhaving things in abundance, affluence.Laráwan sa kabuhung ang táwung adunáhan,A rich man is a picture of affluence.
buhus, búhusv[A; c]1pour s.t. out.Ibúhus ang pasì ngadtu sa bularan,Pour the grain out into the drying bin.2pour one’s feelings out on s.o.Gibuhusanaku sa íyang kalágut,He poured his anger out on me.3[A; b(1)]for rain to pour.Mibúhus ang ulan,It poured.
búhut=bulhut,1, 2, 3.
bukav1[APB3(1); bc1]for the eyes or mouth to open, cause them to do so.Ang kalisud mauy mibuka (mipabuka) sa íyang mga mata sa sayup nga íyang nahímù,Hardship opened his eyes to the error of his ways.Nakabuka na bang mga mata sa ituy?Are the puppies’ eyes opened yet?Bukha (ibuka) ang bàbà sa punaw,Open the mouth of the clam.1afor the earth to crack open, as in an earthquake.2[A; b]add width to space.Bukhi (bukahi) ang balay,Widen the house.nopening, aperture.Buka sa pultahan,The amount the door is opened.— sa balaythe width of the house (lit. the amount of opening between the sides).
búkanmuzzle of a firearm.— insindiyun1fire hydrant.2verbal attacks.Nagpungasì ang mga búka insindiyu sa duha ka partídu sa pulitika,The two political parties rained verbal abuse on each other.— abyirta=bukabyirta.
bukabularyunvocabulary.
bukabyirtaaprone to revealing secrets.v[B1]tend to reveal secrets.
bukabyirtu=bukabyirta(male).
bukadv[AB3(1)6; c1]1=bukhad.2for an infection to grow in area.Mibukad ang núka,The infection spread out.— ang atayfor one’s pride to swell.Mibukad ang atay níyang gidáyig,His pride swelled from all the praise.3[B3(1)]for grains or beans to expand and crack open when cooked.a1=bukhad.2spread out.Bukad ang sayal níya,She has a flaring skirt.— ug ngábilthick-lipped.
búkad1v[A; a2]get the fish from a trap.Bukára nang mga isdà sa bungsud,Gather the fish caught in the fish corrals.
búkad2v[A3S; ab2]dig up s.t. from under the ground.Nagbúkad kug úbi,I am digging for yams.
bukádu1nbit put in a horse’s mouth.
bukagngeneral term for baskets with a large mesh.v[A; a]make, make into a basket with a large mesh.mag-r-nmaker ofbukag’s.
búkagncorncob.v[A; c16]use corncobs for fuel.Magbúkag lang mi ug wà nay laíng sugnud,We just use corncobs if we have no other fuel.
bukagay, bukaghayafor grains to be loose so that they do not adhere.Ang sabaw ampay sa kan-ung bukaghay,Soup goes well with rice cooked dry.v[B6; a12]for grains not to adhere because of dryness.-unaof a dry sort.Yútang bukagháyun,Sandy soil.
bukagkagv[A; c1]break s.t. lumpy into fineparticles and give it a uniform consistency.Bukagkága (ibukagkag) ang harína úsà taksa,Break up lumps of flour before measuring it.
bukàkàv1, 2=bukìkì.3†.
bukalnmember of the board of councilors of the province.v[A; a12]make s.o. a provincial board member.
búkal1v1[APB2S3(1); a2P]boil s.t., for s.t. to boil.Nagbúkal (nagpabúkal) kug túbig,I boiled some water.Nagbukal nga arníbal,Boiling syrup.2[B2S46]be agitated.Ang nagbukal nga dágat,The seething waters.3— ang dugùa[B2S46; a12]seethe with anger.Mubúkal ang ákung dugù ug makakità ku sa táwung nag-ílug sa ámung humstid,I seethe with anger when I see the man who stole our homestead.b[A12]feel a strange attitude of kinship for a stranger who turns out to be a relative.Bantug ra nga mibúkal ang ákung dugù pagkakità nímu. Paryinti man diay ta,No wonder I felt close to you when I saw you. You are related to me.— sa dugù sa kasingkásingc[b4]suffer a fatal heart attack.Kalit ang kamatáyun sa táwung bukálan sa dugù sa kasingkásing,Death from a fatal heart attack is instantaneous.-in-, pina-ns.t. boiled or boiling.
búkal2nk.o. tall, tufted grass of open waste places:Roitboellia exaltata.
bukánanarea where the waters of a river merge with the open sea.
bukarilyunk.o. sweet made from young shredded coconut meat, sugar, and flavoring boiled with a syrup and hardened.v[A; b6c1]makebukarilyu.
bukas1v[AB13(1); b]open s.t., be opened.Ang kusug nga hángin mibukas sa íyang sayal,The strong wind made her skirt fly up.Nagbukas ang pwirta,The door is standing open.Buksi ang sulat,Open the letter.aopen.— ang pultahanalways welcome, the door is always open.Bukas kanúnay ang ámung pultahan álang kanímu,Our door is always open to you.
bukas2, búkas=buklas.
bukasyunnvocation.
bukasyunalnvocational training course.v[a12]make into a vocational school.
bukatut1augly in face.v[B; c1]be, become ugly-faced.
bukatut2nterm used to refer to animals that eat crops as a means of avoiding reference to the animal itself. It is believed that pests are raised by supernatural beings and referring to them by name will cause them to multiply.
búkaw1=búkal1.
búkaw2nk.o. owl:Ninox philippensis.bukawbukawnname given to flat-bodied fishes with large owl-like eyes.
bukáwi=bayukáwi.
búkay=abúkay.
bukáyù=bukháyù.
bukbuk=balukbuk1, 2, 3, 4.
bukdu=bugdu.
bukgaynk.o. edible fresh-water shell similar to the nerite shell but with sharp projections, dark gray to whitish gray in color.
bukhadv[AB3(1)6; c1]spread out, unfold s.t. which is rolled or folded up, for s.t. to open up.Mibukhad na kug banig pára nímu,I’ve already spread a mat for you.Mibukhad (nabukhad) nang búlak,The flower has opened.Ang nagbukhad níyang pálad,His open hand.Bukhára (ibukhad) ang papil nga nalúkut,Unfold the roll of paper. a opened up and spread out.— ug páladgenerous (lit. open-palmed).
bukháyùncandy made from shredded coconut cooked with brown sugar.v[A; a2]make, make into coconut candy.
bukin1bouquet of flowers.2set of four consecutive mahjong pieces of the flower design (búlak, 2a).v[A; c1]make, make into a bouquet.
búkì=bukìkì.
búki digíranwarship.
búkidnmountain.Taas kaáyu nga búkid,High mountain.adeep in the mountains.Búkid kaáyu tung ámù,Our place is high in the mountains.— sa buut, hunàhúnà1be far from one’s thoughts.Búkid sa buut níya ang pagsungkip sa atup,He never thought of fixing the roof.2against one’s will.Gipugus siya pagminyù nga búkid sa íyang buut,She was forced to marry against her will.v[c5]1be far from one’s thoughts.2against one’s will.Gikabukid ba sa ímung buut ang pagpasaylu nákù?Is it against your will (have you not thought) to forgive me?pa-(→)v[A; c]go, bring to the mountains.Nagpabukid sila arun pagtágù,They went to the mountains to hide.bukirann1mountain range.2farm.kabukíran, kabukídan, kabukílannthe mountains.taga-nmountaineer.bukirunamountainous.bukidnunafrom the mountains.Bukidnung linaktan,Way of walking like a mountaineer.
bukìkìv[A; a1]1push things apart, esp. those which offer a certain amount of resistance.Mibukìkì ku sa íyang pitákag may kwarta ba,I looked in his wallet to see if there was any money.Nagbukìkì ka ba sa mga pinusù?Have you pushed the husksof the ears aside to examine the grains?Bukìkía ang íyang buhuk kung náa bay kútu,Look in her hair if there are any lice.Ayaw ibukìkì ang ímung kamut sa kúgun,Don’t push the cogon grass apart with your hands.2reopen a subject no longer discussed.Gibukìkì ang íyang kagahápun sa kaatbang níya sa pulitika,His political rival brought up his past.
bukilyan1spout, nozzle, small opening through which liquids are poured.2mouthpiece of a brass instrument.
bukingaeuphemism forbuku1.
búking úpisnbooking office.
bukinggannannual ornamental flowers similar to but smaller than bachelor’s buttons:Gomphrena globosa.
bukiskis1a1ignorant, unfamiliar with things.Giasinan sa bukiskis ang kapi,The ignorant girl put salt in the coffee.v[B12; b6]be ignorant, unfamiliar with things.
bukiskis2nk.o. skin disease, usually of the legs, characterized by whitish splotches.v[B1246; a4]get this skin disease.-unahaving the splotches of this disease.
bukisyunal=bukasyunal.
bukitkit=bukìkì.
bukitlàv1[A; a1]open s.t. flexible by pushing the sides apart.Human nímug híwà sa bát, bukitláa ug iniwniw sa dágat,After you have cut the sea cucumber open, pull it apart at the sides and rinse it in the water.Gibukitlà ku ang íyang mata kung may puling ba,I pushed her eyelids apart to see if there was s.t. in her eyes.2=bukìkì.
buklad1v1[A; c1]spread s.t. out flat.Mubuklad na ku ug banig kay matúlug na ku,I will spread the mat because I am going to sleep.Ibuklad (buklára) ning sáku didtu sa ínit arun mamala,Spread this sack out in the sun to dry.2afor a girl to grow to maidenhood (poetic).2bfor a blossom to open.Mingbuklad na ang mga rúsas,The roses are starting to open.tingpaN-nyear (lit. season of blooming) (poetic).Dalága nga napúlug pitu ka tingpamuklad,A girl of seventeen summers.
*buklad2taga-euphemism fortagabúkid, ‘mountaineer’.seebúkid.
buklasv[AN; a12]take the wash in.Buklása ang linadlad,Take in the laundry you have left out to bleach.
buklatv[A; c1]1pry s.t. open that has a slit in it.Bukláta (ibuklat) ang imbaw,Pry the clam open.2[B3(1)]for the eyes to open.
buknink.o. edible white mushroom (black when dried).
buknuln1lump, s.t. bulging.Unsa ning buknul sa ímung bulsa?What is this bulging in your pocket?2bunch of fibrous materials.Gisagúlan ug dílì iskuhídu ang buknul sa lánut,The bunch of abaca fibers has lots of second-class fibers mixed in with it.v1[B]bulge, be lumpy.Ang unlan nagbuknul kay daghang pánit sa duldul,The pillow is lumpy because it has a lot of kapok peels.2[A; c1]tie into a bunch.Ibuknul (buknúla) ímung buhuk,Tie your hair into a bunch.
buksidur=baksidur.
buksing=baksing.
buksiyadur=baksidur.
buktunk.o. biting sand flea, orange with black spots.
buktunn1arms, esp. the lower arms.Ang taknaan sa íyang buktun,The watch on his wrist (arm).2sleeves.Sinínang way buktun,Sleeveless dress.v[A; c]add sleeves to a garment.-in-anngarment with sleeves.
buktut1=baluktut.2name given to humpbacked fish, e.g., the Philippine jack:Hynnis momsa.3k.o. humpbacked shrimp.
buku1v[A; a1]reveal s.o.’s character, true identity, be found out.Bukhun ta ka nga minyù ka,I will reveal that you are married.Nabuku siyang mangingilad,It was revealed that he was a swindler.
buku2nnode of a stem.Malísù pay buku sa kawáyan,Impossible. (Lit. A bamboo node would sooner get twisted.)v[a12]chop s.t. at the node.Dúgay kang makaputul nang kahúyag bukhun mu pagtigbas,It’ll take you a long time to cut that tree if you hack it on its node.bukubukunthe back of a person or animal.v[a12]hit s.t. in the back.
bukubarnpopsicle made of young coconut.v[A; c1]make, eatbukubar.
bukùbúkùnk.o. small cuttlefish.
búkudaplump, round due to fullness.Búkud ug áping,Round-cheeked.v[A13PB2; a2]be plump and full, make s.t. full.Kinsay nagbúkud (nagpabúkud) sa sáku?Who filled the sack until it was round?Mabúkud ang mga úbas sa ting-ulan,The grapes will become round and full during the rainy season.
bukugn1bone.2gun, usually sidearm (slang).v[B126; b3]for a bone to stick in the throat.Dílì makabukug ang ginamus,The small grates of salted fish can’t choke you.Nabukug ku,I got a bone in my throat.Unsang isdáa ang nabukgan nímu?What k.o. fish did you choke on?— sa buut, kabubut-unacontrary to one’s principles.Táwu nga bukug kaáyu sa ákung buut,A person completely repulsive to me.— ug pánitnskin and bones—i.e., thin.walay —without anything getting in the way.Way bukug ang íyang diskursu,His speech was fluently delivered.Musyát pirmi lang way bukug,He shoots cleanly (his shots never touch the basket).walay — ang dílàspeaking unrestrainedly without any consideration.hiN-v[b(1)]take the fish grates out.Himukugi ang isdà únà kan-a,Remove the fish grates before you eat it.ka-annbones.Nanakit ákung kabukugan sa pagtinarbáhu,My bones ache from too much work.
bukul, búkuln1protruding lump.Unsa nang bukul sa ímung úlu?What’s that lump on your head?2lump, clump.Búkul sa kan-un,Lump of rice.Búkul sa yútà,Lumps of soil.v[B26; aP]1get a lump.Mibúkul ang úlu nga nabunalan,His head swelled where I had struck him.2form lumps.bukulbukulv[B14]be full of lumps.Dautan ning litsi kay nagbukulbukul man,This milk is no good because it is full of lumps.paN-v[A2; b6]for the breasts to develop in adolescence.Unsa? Manarátu ka na nga wà pa ka gánì pamukli (pamukúli)?What is all this about boy friends when your breasts have not even started to develop?
búkung1nhusk and shell of a coconut split lengthwise without the meat.
búkung2nfreeloader, one who gets s.t. for free, either by mooching or by not paying the bill, buying a ticket, etc.Naglabi ang búkung sa pasahíru ning tráka,There’s more freeloaders than passengers on this bus.paN-v[A2; b6]freeload.Mamúkung ta nímug sigarilyu,May I mooch a cigarette off of you?Namúkung ku sa sini, amígu man nákù ang takilyíra,I got in the movie for free because the ticket seller is a friend of mine.
bukutnswarm of black wasps that build nests in trees.v[b6]have a hornet’s nest built in it.Gibukutan ang santul,The santol tree has a hornet’s nest in it.
búkut=balúkut.
bukwas=buklas.
bukwayv[B; c1]1for long, thin things to stretch out: tendrils, flowers, sunrays, etc.Nagbukway na ang mga bánay sa mais,The corn tassels are spreading out now.Wà pa makabukway ang sílaw sa adlaw ug nakaligù na siya,He took his bath before the sun had spread its rays.2for the arms, tentacles to spread out and wave or wiggle.Mibukway ang mga gaway sa kugíta pagkakitag kaáway,The octopus spread his tentacles in all directions when he spotted an enemy.3[B1256]in a game oftakyan,to fail to hit the shuttlecock squarely and thus lose one’s turn to be served.n1taro shoots before they develop leaves.2failure to return the serve intakyan.
bukyank.o. white, transparent jellyfish, round, growing to 9″ in diameter, with tentacles that inflict a slight sting.
bukyàbukyà=bukya.
búlnmason jar, used as a measure for toddy.
búla1(not withoutl)n1ball.2game of ball.— dimánuncue ball in billiards.v1[A; c1]form s.t. into a ball.2[A26; b6]play a ball game.bulabúlav[A; c1]1make meat balls.2be bounced around like a ball.Ang sakayan gibulabúla sa dagkung balud,The boat was tossed about like a ball in the high seas.3for several persons to maul s.o. bouncing him around among themselves.n1dish consisting of little meat balls.2plimsoll line, indicating the load line of a ship.-dur(→)nball player.
búla2(not withoutl)v[A; c1]heave s.t. heavy onto s.o.’s shoulders.Ibúla (buláhun) ni nátù sa íyang abága,Let’s heave this onto his shoulders.naction of heaving s.t. onto one’s shoulders.Káda búla makadá kug siyin kílus,I can take one hundred kilograms on my shoulders at one time.-da=búla2.-dur(→)none who heaves heavy things onto others’ backs.
búla3(not withoutl)nflattery.v[A; b5]flatter.Ug ímu siyang buláhan (buláhun) túgut dáyun,If you flatter him, he’ll let you do it.-da=búla3.
búla4(not withoutl)ndrawing in a lottery.v[A1; c1]hold a drawing in a lottery.
bulànbubbles, foam.afoamy, forming bubbles.Bulà kaáyu ning sabúna,This soap forms lots of suds.v[B346]form bubbles, foam.Nagbulà ang láway sa kabáyù,The horse is foaming at the mouth.— ang bàbà pagkáuneat one’s fill.Mibulà ang íyang bàbàg kináus kík,He had his fill of cake.
bul-ank.o. fish.
bulábid=balunábid.
bulábung=bungabung.
buladv[A; c1]1stay out in the sun.Nagbulad siya pagbantayg trák,He waited for the bus in the sun.Ayawg bulara (ibulad) nang bátà sa ínit,Don’t expose the child to the heat of the sun.2dry s.t. in the sun.Bulara (ibulad) ang kupras,Dry the copra.3[A13; c1]be, put out under the moon.Nagbulad siya sa búlan nga nagdáru,He stayed out plowing under the moon.4[A; c1]expose one’s body brazenly.Láwas nga gibulad sa kadaghánan,A body exposed to public view.5[A1; c1]lay down an open card,esp. the starting card in a game.Nakabulad na ang naglíbud,The dealer has opened.n1dried fish.Bulad lay ámung isuwà,The only thing we have for lunch is dried fish.2card laid open, esp. the starting card.binlad, -in-nunhusked rice or corn set out to dry under the sun.Naningáun ang manuk sa binlad,The chicken is feeding on the rice you have left out to dry.
buláda1(not withoutl)nthe portion of a roof which projects beyond the wall.v[A; b6(1)]provide a building with an overhanging roof.
buláda2, 3=búla2, 4.
buladurseebúla1, 2.
bulagv1[A2B2; bc]separate from, get separated.Adtu ku mubulag nímu sa iskína,I will leave you at the corner.Mibulag ang úlu sa íyang láwas,His head got cut off (separated from his body).Dílì siya bulagan ug basahun,She is never without s.t. to read (lit. left by reading matter).Ibulag ang anak sa inahan,Separate the child from the mother.2[A2; b(1)]desist, cease doing s.t.Wà siya mubulag paglìlì,He didn’t take his eye off the peephole.Bulagi nang bisyúha,Cease that vice of yours.(←)v[A123PC; a]separate from each other, cause to separate.Nagbúlag ang managtrátu,The engaged couple separated.Bulága ang hilawg hinug,Separate the unripe and the ripe ones.haN-/hiN-v[a3]1get separated from involuntarily.Nahimuwag siya sa grúpu,He got separated from the group.2[b8]have s.o. close die (be left involuntarily).Nahimulagan kami sa usa ka buuk anak,One of our children died.
bulagawahair lighter in color than black, ranging from blond to reddish brown.v[B; b6c1]be, become this color.Mubulagaw ang ímung buhuk ug hingári kag sálum,Your hair will get reddish brown if you keep diving in the sea.
bulagsak(not withoutl) =bagsak1.
buláhan1ablessed, fortunate.Buláhan ka sa mga babáyi nga tanan,Blessed art thou above all women.Buláhan ka kay dátù ka,You are fortunate because you are wealthy.2in order to, so that.Musulud tag sayu buláhan makaundang ug sayu,Let’s go to work early so we can quit early.v1[B126]be fortunate, blessed.Ang ákung anak ang mabuláhan ning ákung kasapían,My child will be benefited from my wealth.ka-annwelfare.
buláhan2n=lansúnis.
bulahugv[B1256; b8]step inadvertently into a hole.Nabuwahug ku sa bangag sa salug kay ngitngit,I inadvertently stepped into a hole in the floor because it was dark.
búlakn1flower, blossom.1awoman (metaphor).Ikaw ang búlak nga ákung gipangítà,You are the maid (lit. flower) I have been looking for.2suit of cards.2asuit in mahjong composed of eight pieces which have pictures of flowers on them.v1[B2345N; b6]flower.Mibúlak (namúlak) nang rúsas,The rose plant is flowering.2[A; b]put a flowery design on s.t.3[B236N; b6]get moldy.Namúlak ang kan-un,The rice is all moldy.ka-v[A13]be bestrewn with flowers.bulakbúlakn1sweet things in life.Bulakbúlak sa kinabúhì ang pagpanugal,Gambling adds spice to one’s life.2flowery design.3ad lib, cadenza in a musical piece.v1[b(1)]add spice to life.2[A3; b6(1)]add a flowery design.3[A; b6(1)]play ad lib music.Nindut ang sunátang gibuwakbuwákan sa trumpíta,It was a beautiful song with the ad lib trumpet.-ay(→)ngame of cards wherein a card is placed face up and bets are made as to the number of the next card of the same suit turned up.v[A12C]play this game.-an=payil sa búlak.seepayil.hiN-abearing flowers in abundance.Himulak kaáyung tanum ang rúsas,Roses tend to bear flowers in abundance.ka-anna patch of flowering plants, young women, women collectively.ma-unaflowery.tingpaN-n1season of flowers.2years.Sa ikanapúlug walu níyang tingpamúlak,In her eighteenth year.
bulákawn1k.o. harmful supernatural being that takes the form of a ball of fire, with trailing sparks. If it brushes or gets close enough to smell the skin, it makes a permanent white spot.2ball of fire used as transportation forunglùs.
bulakbul(not withoutl)a1slow in comprehension, dull.Nahagbung ang tinun-ang bulakbul,The dull student flunked.2loafing, truant.Bulakbul kaáyu sa trabáhu,A slacker on the job.v1[B; a2]be dull.2[A; b]loaf, play truant.
bulalakawv[B46; a4]for the juice squeezed from coconuts to be in a condition such that it yields very little oil when boiled, but instead turns to foam.Way nalána sa túnù kay gibulalakaw (mibulalakaw),We didn’t extract any oil from the coconut milk. It just foamed.
bulalákaw(not withoutl)nshooting star.
bulalhug=bulahug.
bulálu, bulálù1n1general term for good-sized or large cowries.2unit of measure2afor a rice cake (bibingka).Tagbayinti angbulálu sa bibingka,Thebibingkaare twenty cents each.2ba small-sized ball of cotton sewing thread.v[a12]make into the size of thebulálumeasure, sell by thebulálu.
bulálù2(not withoutl)a1stupid, dull.Bulálù ka kay dúgay nga makasabut,You’re stupid. It takes you long to catch on.2poor, unskillful in doing or executing things.Bulálù siya nga musyát. Pirming musipyat,He is a lousy shot. He always misses.v[B12; b6]be stupid or poor in doing things.
bulálung(not withoutl) =bulálù2.
búlann1moon.2month.phases of the moon:patay, lunud ang —new moon.bag-u, bag-ung subang ang —, búhì ang —, bulhut sa punúan, primírung subangfirst day of the waxing crescent.subangsúbang, ikaduhang (ikatulung) subangwaxing crescent.udtu nga —half moon, usually of the waxing moon.lákadsecond quarter (lit. going toward the noon position—so called because the moon is in the east when darkness falls).dail, daktul, takdul ang —full moon.primíru, ikaduhang piluk, dulum nga —first and second days of the third quarter.udtung lunud, kátin ang —half moon of the third quarter.himatayun ang —third quarter (lit. dying moon).bispiras sa himatayunlast day before the new moon.shapes of the moon:inúlug amùwaxing gibbous moon (lit. monkey’s head).hayà ang —crescent in a horizontal position.páyung sa —ring around the moon.v[B236; b4]be a month.Mubúlan nang wà mi magkítà,It’s been a month since we last saw each other.Wà pa mabúlan sukad si Tátay mamatay,It hasn’t been a month since Father died.Wà pa gánì makabúlan sukad pagtrabáhu nákù giumintuhan ku,It wasn’t even a month after I had started working that I was given a raise.Wà pa gánì ka buláni dinhi mupaúlì ka na?You haven’t been here a month and you want to go home already?Ugmang adláwa mauy ibúlan nákug puyù dinhi,Tomorrow it will make exactly a month that I have stayed here.(→)1[A3; b]hire a servant.Magbulan akug bátà pagtrápu sa kutsi,I’ll hire a child to keep the car washed.pa-(→)v[A; ab]hire oneself, s.o. out as a servant.-in-(→)once a month, monthly.Binulan nga sakit,The monthly sickness (menstruation).v[A; c1]do on a monthly basis.Ákù lang binulanun (ibinulan) ang ímung swildu,I’ll pay your salary once a month.-in-an(→)nhousehold help.-una1moonlight.2having weak vision (as if looking at things by moonlight).bulanbúlan1every month.Pila ímung dawátun bulanbúlan?How much do you receive every month?2k.o. tarpon:Megalops cyprinoides.3k.o. moon shell with edible flesh.
bul-anncorn at the stage where it is almost but not quite mature and where the kernels are no longer soft.Maánag pa ang mais nga bul-an,Corn at thebul-anstage can still be roasted.v[B1]for corn to reach the nearly mature stage.
bulandusv[APB12; c]push s.t. into going forward, slip and fall down with feet forward.Nabulandus siya kay nakatunub ug pánit sa ságing,He slipped and fell because he stepped on a banana peel.Ibulandus ang kaban ilálum sa hagdan,Shove the trunk underneath the stairs.
búlang1nevent (fiesta or market) at which a cockfight is held.v[A; b]hold a cockfight.Magbúlang dinhi ug tábù,They hold cockfights here on market day.(→)ngaff on a gamecock.paN-v1[A2; b6(1)]attend a cockfight and bet.2[A2; b6(1)]for a cock to win in a fight.Pwirting pamúwang sa ákung manuk,My cock wins wherever he fights.2afor a man to win several wives in succession after his previous wife died (humorous).Giayran ang byúdu. Pwirti nang pagpamúwang,The widower has gotten himself a wife many times, but this time he was spurned.naction of betting, attending cockfights to bet.Way kaláki ang pamúlang. Way daug,The betting at the cockfights was no good. We didn’t win a thing.-an(→)ncockpit for holding cockfights.-ig-r-, ig-l-nfighting cock.
búlang2v1[AC; ac]smash a hard object against s.t. hard.Ang hubug mauy mibúlang sa básu dihà sa sáwug,The drunk smashed the glass on the floor.Nagbúlang ang duha ka trák,The two trucks smashed into each other.Bulángun ku ang inyung mga úlu,I’ll knock your heads together.2[A12C; a]for two people to have a contest of hitting two examples of s.t. against each other, each person hitting his against the other person’s in turn, to see who can break the other person’s.Makigbúlang ku nímug lubi,I will engage in a coconut-breaking contest with you.
bulanghug=bulahug.
bulanghuy(not withoutl)ngeneral term for all varieties of cassava:Manihot esculenta.
bulanglangndish of various vegetables and meat originating in Tagalog regions.
bulangsud=bulandus.
bulanit, bulánitv[A; a12]pull s.t. out oraway from s.t.Ímung gibulanit ang hábul sa ímung pagkatúlug,You pulled the blanket away from me in your sleep.
bulansud=bulandus.
bulanti(not withoutl)n1flywheel of a machine.2business not set in one place.tindáhan nga —small mobile store on wheels.
bulantingncolor combination of red, black, brown, and white in chickens.
bulantis(not withoutl)nprinted advertisements scattered from the air.úhas —=bulantis.
bularatnk.o. soldier fish.
búlas(not withoutl)nsmegma,white odorous accumulation found under the foreskin.hiN-v[A; b6]remove this accumulation.panghiN-v[A2; b6]remove this accumulation from one’s penis.
bulásutv[B126; b8]accidentally step into a hole.Nabulásut ang ligid sa trák sa gawang sa taytáyan,The wheels of the truck ran into a rut on the bridge.
bulátik(not withoutl)v[A; b6]flatter s.o.nflattery.
bulatsíraafemale habitual drunkard.v[B1; b6]for a woman to become a habitual drunkard.Ug magbulatsíra ka, hala sawum sa tubà,If you want to be a sot, all right, swim in the toddy!
bulatsíru=bulatsíra(male).
bulaus, buláusaboastful, braggart.Mutúu ka níya nga buláus kaáyu?Would you believe him when he is such a braggart?-in-(→)ain a boasting manner.v[A13]act in a boasting manner.Nagbinulaus siya atubángan sa mga babáyi,He is showing off in front of the women.
bulawabronze color of pigs, brownish green color of army blankets or cloth of similar color.-an(←)ngold.Mahalun nga batu ang buláwan,Gold is a precious stone.v[B1256]become gold.paN-an(←)v[A23]be like gold.-ánuna1golden in color.2noble, golden in value.Bulawánun ang ákung tingúhà nímu,I have only noble intentions toward you.
buláwis(not withoutl)nk.o.danggitfish:Teuthis java.
bulayn1k.o. cultivated bean, the seeds and young pods of which are eaten:Dolichos lablab.2=patánì2.v[A; b(1)]cookbulayor s.t. withbulay.
bulay-ug(not withoutl)nk.o. small bird found in bunches in bushes:Dicaeum bicolor.a1small and frail like this bird, weakling.2poor in doing things.Bulay-ug nga sinayawan,Dancing in a poor way.
bulbugnk.o. jellyfish with a brown color and blueish spots.asluggish, slow-moving.v[B12; b6]get to be sluggish.
bulbuln1pubic hair.2name given to the green dragon piece in mahjong.v[a4]grow pubic hairs.Gibulbul ku pag-idad kug kinsi,I grew pubic hairs when I was fifteen.hiN-v[A; b7]1dress fowl or birds by plucking the feathers.2clean s.o. out, take all his money.Ang íyang asáwa mauy mihimulbul sa íyang pitáka,His wife cleaned his wallet out.Gihimulbúlan (gihimulbulan) siya sa íyang babáyi,His mistress milked him dry.2a— ang swildufor a salary to be the sole source for a large number of expenditures.Ang ákù rang swilduy himulbúlan sa tanang galastuhan,They get all of the money for the expenses from my salary.3strip machines or vehicles of spare parts to be used elsewhere.Himulbúli ang ayruplánu arun makalupad ang uban,Strip the airplane of spare parts so the others can fly.4look over a person to size him up.Gihimulbulan sa inahan ang pamanhunun sa íyang anak,The mother inspected her daughter’s fiancé carefully.
buldu=burdu.
buldugnbulldog.a1big and stout in comparison to one’s age group.2fat like a bulldog.3having the ugly face of a bulldog.v[B]get to be fat or ugly like a bulldog.
buldúsirnbulldozer.v[A; a12]work on s.t. with a bulldozer, bulldoze s.t.Gibuldúsir ang mga payag sa iskuwátirs,The squatter shanties were bulldozed.
buldyakv[A2; ac]throw s.t. at a downwards angle by raising the hand over the head.Buldyáka tung íyang gipatirúhan,Throw your marble at the marble he aimed at.na throw executed in this manner.
bulgannk.o. fish with bulging eyes.
bulgara1secret which has become public knowledge, an open secret.Bulgar na kaáyu ang ílang panaghigugmaay,Their love affair is public knowledge.2vulgar, coarse.(→)v[A3P; c16]reveal a secret.Ayaw bulgara (ibulgǎr) nang tabía,Don’t bring that gossip to public knowledge.
bulhangv[AB6; b]burst open with a great gaping hole, make a great opening in s.t.Gilunúpan ang dapit dihang mibulhang ang díki,The area was flooded when the dike burst.Bulhángi ang lubut sa táru,Make a wide hole in the bottom of the can.
bulhayafor s.t. packed in a solid to be loose and dry so that it could crumble easily.Bulhay kaáyu ang báy sa umígas,The ant hill is very dry and loose.v[B; b6]become dry and loose so as to crumble easily.Nagkabulhayang yútà nga wà maulani,The soil became dry and loose after it hadn’t rained for a long time.
bulhugn1blinded because of cataracts.2partially blinded.v1[B12; a1]get cataracts.2[B126; a1]get to be, make s.o. partially blind.Nabulhug siya dihang hibuthan sa dinamíta,He became partially blind when a dynamite charge exploded on him.
bulhunn=aláyun.
bulhutv1[A; ac]blow s.t. out of s.t.Bulhúta ang kandílà,Blow out the candle.Gibulhútan aku níyag túbig,He spurted water at me from his mouth.Ibulhut nang asu,Puff out the smoke.2[A2; b1]for the wind to blow.Mibulhut ang amíhan,The northeast wind blew.3[A; b]treat a sickness, usually of stomach, by blowing cigar smoke on the affected area.Bulhútan sa mananambal ang nagbutud kung tíyan,The folk doctor will blow smoke on my stomach because I have gas.4[A; c6P]move at great speed.Bulhut!Step on the gas!Nakabulhut ug dágan ang kawatan,The thief ran away on the double.naction of blowing.pa-v[A; a2]puff on a pipe or cigar.-ayngame involving blowing.v[c]play this game.
bulinburi palm:Corypha elata. The fibers from the unopened leaves are used in weaving hats, baskets, etc. It is also a source of toddy (guhang), vinegar, and sugar. The shoots are used as a vegetable and the trunk is a source of starch.
bulìn1penis of man or animal.2exclamation expressing contempt or disgust.Bulì, ay kug patuúha ánà,Hmm, don’t try to make me believe that.3— mu, sa ímung —irked statement of denial.Bulì mu! Mahímu pa giyud ni!What do you mean! This is still in good shape.Barátu sa ímung bulì! Trayinta písus ni,Cheap my foot! This costs thirty pesos.bulìbulìv[B125; a12]be hard-pressed to do s.t. because of the large amount it is.Nagkabulìbulì kug báyad sa ákung mga útang,I’m going crazy trying to pay my various debts.
bulibardnboulevard.
bulíbud1, 2=balíbud1, 2.
bulibul=balibul.
bulíbul=bulíbuy.
bulíbuyn1cowlick.2person’s temper (said to be indicated by the presence of a cowlick).Manguláta siyag mulíhuk íyang bulíbuy,When his temper is provoked, he’ll maul people.-anna person with a cowlick.
búlig1v[A; b]help.Bulígi ku,Help me.ka-nhelper.
búlig2nbunch of large fruit, coconuts, or bananas.v[B12346N]form a bunch of fruit.panghiN-v[A2]grow forth in bunches.Nanghimúlig (namúlig) nang ságing,The banana tree has a bunch of fruit on it.hiN-aproducing lots and lots of bunches.
bulíkatv[A; a]1spread the labia of the vagina apart with the fingers.2=bukitlà.3=bukìkì.
bulílisnweed of medicinal value:Biophytum sensitivum.
bulilitasmall child, small and short person.v[B126; b6]become small and short.
bulilyusnbowling pin.
bulimánu=búla dimánu.seebúla,1.
bulinawnk.o. anchovy commonly eaten in Cebu: variousEngraulidae, esp.Stolephorus indicus.útuk ug —nbird-brained, stupid.
bulingn1dirt on clothes, face, etc.2asmear on one’s reputation.Way buling ang ákung kadunggánan,My reputation is spotless.v1[AB12; b5]dirty s.t., become dirty.Nagkabúling íyang karsúnis,His pants got covered with dirt.Ayaw bulingi (bulinga) ákung sinínà,Don’t get my dress dirty.2[A; b6(1)]smear one’s reputation.Gibulingan ang íyang dungug,His reputation was sullied.-unn1s.t. dirty, esp. clothes ready for washing.2dirty deeds of the past.Ang mga pulitiku isig yagyag sa ílang mga bulingun,The politicians are washing their dirty linen in the public.-it, -utacovered with dirt, dirty in appearance.v[B; a2]get covered with dirt.
búlingnbowling.v[AC; b6]go bowling.-an(→)na bowling alley.
bulinganfemale egg or egg cell.
bulinggitnstye in the eye.v[A123P; a4]have astye.Gibulinggit ákung mata,I have astyein my eye.
bulingitseebuling.
bulingutseebuling.
buliníyu=buluníyu.
bulintang=balintung2.
bulírawv[B12]be hazy, not clear about s.t.Nabulíraw ku ug unsay ángay kung buhátun ning ákung prublíma,I am confused as to what to do about this problem.Ang ímung katin-áwan nakabulíraw nákug samut,Your explanation has gotten me all the more confused.ahazy, blurred.Bulíraw ákung panan-aw,I see only hazily.
bulíring=buríring.
bulírun1bolero music.2bolero vest.v1[A12; c16]set therhythmof a song to thetempo di bolero.2[A; c1]wear, make into a bolero vest.
búlisnk.o. mackerel.
buliskad=baliskad.
búlit1v1[A; a]caulk, plug up a hole or crack withviscoussubstances.Bulíti ug simintu ang likì,Fill up the crack with cement.2[A; b6(1)]put paste on s.t.Bulíti ang likud sa kalindaryu,Put paste on the reverse side of the calendar.(→)n1s.t. used to plug up holes or caulk s.t.2paste.
búlit2v[a12]1cover over completely with s.t.Nabúlit ang íyang nawung sa kinawrarasan,His face was covered with scratches.Gibúlit ku siya sa hawuk,I covered her with kisses.2burden with problems, debts, etc.Nabúlit mi sa mga útang,We are burdened with debts.
bulítasnball bearings.v[b(1)]put ball bearings on s.t.
bulitiknk.o. pitch used for caulking.
bulitinndice.bistu ang —be on to s.o.’s tricks, evil doings.— upisyalofficial bulletin.
bulitsink.o. raffle with Spanish cards. One set of cards is spread out on the table for the bettors to place their bets on. Another set of the same cards are rolled up individually and inserted into a small metal cylinder. The cylinders are placed in a large metal drum, jumbled about, and one cylinder is drawn. The card in the cylinder drawn is the winner. There are variations using balls with numbers to replace the cards in the cylinders. Usually the dealer sings out verses while rolling the drum and waiting for the bettors to place their bets.v[A1; b(1)]playbulitsi.
bulíyusnk.o. flying fish.
bulkann1volcano.2fifty-peso bill (slang).
bulkas=buklas.
bulpinnballpoint pen.v[A1]use a ballpoint pen.
bulsan1pocket.Rilu dibulsa,Pocket watch.2cavity in a fishing net which holds the fish.3an external pocket-like cavity s.w. on one’s person (said to bring good fortune to the possessor).4isulud sa —fool s.o. into doing s.t.Tuntúha dù. Dílì na ku nímu masulud sa bulsa,Don’t try to fool me, boy. You can’t pull anything on me.v1[A; c1]put a pocket, make into a pocket.2[A; c16]pocket dishonestly.Ug ibulsa (bulsáhun) nímu ang ganansiya, sigúrung ikíha ka,If you pocket the profit, you surely will be brought to court.bulsáhanahaving a pocket-like cavity on any part of the body. Such a person is believed likely to become rich.