intransnentrance fee in a school, portion of the fee students must pay upon registering.v1[A3]for a school to impose an entrance fee.2[A3; c]pay the entrance fee in school.— iksaminisyunnentrance examination.v[A13]hold an entrance examination.intrantinpersons who take part in a performance or contest.Ang mga intranti sa sáyaw,The participants in the dance program.Mga intranti sa karíra,Entrants in the horse race.v[B126; c1]be, become an entrant or participant.intrifor matters to be between, among.Ayawg apil adtung ílang lális kay intri ra kadtu nílang duha,Don’t mix into their quarrel because it is only between the two of them.Intri sa mga salmut sa banggà siya ang kinagwapahan,Among the contestants she is the most beautiful.intribinir=intirbinir.intribistaninterview.v[A13]hold an interview.Mag-intribista run hápun sa mga aplikanti,They’ll hold an interview for all of the applicants this afternoon.intribudyǔs=intrudyǔs(humorous).intríganintrigue.Kasína ug intríga mauy naghárì sa ílang punduk,Jealousy and intrigue dominate their group.v[A13]intrigue against s.o.intrigarv[A; b6(1)]hand over or turn s.t. to s.o. personally, giving the responsibility of it.Way láing intrigahan kun dílì ang ginikánan,Don’t turn it over to anyone but the parents.Karun iintrigar nátù ang prugráma sa imsi,Now I turn the program over to your host.intrigáduas.t. handed over and entrusted to s.o.Intrigádu ku tanan ang ákung swildu ngadtu sa ákung asáwa,My entire salary is handed over to my wife.Intrigádu ang ákung kalag ug láwas sa gugma nímu,Because of my love I have entrustedmy body and soul to you.intrígu=intrigar.intrimitirv[A; b(1)]meddle in s.o. else’s affairs.Dì ta muintrimitir sa mga magtiáyung mag-áway,We should not meddle into a married couple’s quarrel.intrimitída, -uameddling in others’ affairs.intripiti=intirpriti.intrisádu=intirisádu.seeintiris1.intrisáliv[A13P; b(1)]for many people to go s.w. and leave again.Natural, mag-intrisáli giyud ang táwu dinhi kay tindáhan man,Of course, people come and go to this place because this is a store.Intrisalíhan sa táwu ang tindáhang hingusúgan sa pálit,People flock in and out of a store that does a brisk business.intriyul, intriyur=intiriyur.intruv[c6]throw the basketball from the end courts.na throw in basketball from the end courts.intrubudyǔs=intrudyǔs(humorous).intrudyǔsv[A; c]introduce s.o. to s.o. else.Iintrudyǔs ku ánang ímung amíga bi,Introduce me to your lady friend.intrunisarv[A; b(1)]carry out the ceremony of blessing and installing an image in a home or another building.intrunisasiyunnthe enthronement of an image or statue in a place of honor in the house.v[A; b6(1)]do the enthronement.intsardsnperson in charge of a class, enterprise, or any other group activity.Siya ang intsards dinhi sa klási,He is the one in charge in this class.v[B126; c]be in charge.intunsis1therefore, consequently, the inescapable outcome is ...Intunsis, kay nakáun na man nímu, bayran giyud,Consequently, since you ate it, you have to pay for it.Intunsis magtuun ka arun dílì ka mahagbung,Therefore, you must study if you are not to flunk.2the conclusion we draw is ...Intunsis, wà diay ka sa klási ug wà ka kakità nákù didtu,So, you must not have been in class if you did not see me there.v[B1256]1go to waste: for an outlay to give no return, be put to useless effort, be damaged to the point of being useless.Naintunsis ang ákung tris míl adtung nigusyúha,In that venture I lost three thousand.Naintunsis kug báyad ug mahal sa ímung pagpasakitsákit,Because you pretended to be ill, I was made to go to a lot of needless expense.1aend up miserable.Naintunsis ang babáying gibyáang burus,The poor woman was ruined because she was made pregnant and abandoned.2ang —[A12]the only thing wrong is ...Ang nakaintunsis nímu kay gáhì kag úlu,The thing that’s wrong with you is that you are stubborn.intusv[A; a]mill sugarcane.Kining intusána muintus ug lima ka iktaryang katubhan matag adlaw,This sugar mill can mill five hectares of sugarcane every day.-an(→)n1sugar mill.2cane crusher.intuy=undù.inudúruntoilet bowl.v[A; a]install, make into a toilet bowl.inugurasiyun=inagurasiyun.seeinagurar.inuínuv[AP; a12]ingeniously devise ways to make s.t. do.Labihan nákung makainuínu nga ang singku muabut giyug usa ka adlaw,How I tried to devise ways to make five pesos last for one day.Giinuínu sa sastri nga muígù ang panaptun,The dressmaker devised ways to make the cloth go far enough.inumv1[A; a2]drink.2[A2; a]drink liquor.Nagwandugwandug ang linaktan níya, nakainum tingáli,He’s wobbling. Maybe he had one too many.3[A; ab2]take medicine with water.Muinum siyag tablítas arun makatúg,He will take sleeping pills so that he can go to sleep.naction of drinking.(←)4[AC; c1]have a drinking spree.Ang dispirádu túa mag-ínum sa súd sa íyang kwartu,The despondent man is drinking heavily in his room.ndrinking spree.imnananv[A13]drink s.w. habitually.imnanan, ilimnan, ilimnanan, inúmann1drinking container.2place where one habitually drinks.hiN-(←)a1fond of drinking.Dì ku hingínum ug tubà,I don’t care too much for toddy.2drunkard.ma-ns.t. to drink, esp. alcoholic.pala-(←)a=hiN-,2.ilimnun, imnununn1alcoholic liquor or beverage.2any liquid for drinking.3folk medicine consisting of boiled herbs and roots taken orally.v[A; b]treat with boiled herbs or roots.Giilimnunan lang ang íyang hilánat,His fever was just treated with boiled herbs and roots.inun-an=inun-únan.seeun-un1.inunayseeunay.inúnay=kanyáhay.inupung=alinupung.inusinti, inusintisa1naive, innocent of the ways of the world.Inusinti ka sa palípat, pildi ka giyud,You’re not wise to thimblerig gambling, so you’ll lose.Inusinti pa siya sa mga babáyi,He’s innocent when it comes to women.1aharmless, not likely to think of doing misdeeds.Dì giyud siya muy nangíriw. Inusinti nà siya,She didn’t steal it. She’s a harmless sort.1binnocent of a joke played on one.Nasugamak sa binúang anginusinti,The innocent fellow walked right into the trap.2people having no involvement but brought to harm through no fault of their own.Daghang mga inusinti ang naamung,Many innocent people were caught up in the catastrophe.3innocent, not guilty.4Innocents’ Day (December 28), The Philippine equivalent of April Fool’s.v1[B12; a2]be, become innocent.2[A; a12]fool s.o. on Innocents’ Day.inutaclose-fisted to the point of not spending for the barest necessities.v[B12; b6]get to be close-fisted.inut-ínutv[A; b5c1]spend money or use s.t. sparingly.Ug kamau ka muinut-ínut sa ímung kwarta, dì ka giyud kahutdan,If you know how to spend your money sparingly, you won’t run out.Inut-inúti (inut-inúta) ang pagtabakù kay wà ka ra bay swildu,Go easy on the smokes. You aren’t earning any money.-an=inut.inútiln1invalid, disabled.Inútil siya human sa aksidinti,He was disabled after the accident.Inútil ang ákung buktun,My arm is completely disabled.2worthless person.Líhuk mung mga inutíla mu,Get a move on, you worthless bums.3wash-out, one who passed his peak.Inútil na nang artistáha,That actress is a has-been.v[B126; a]be, become disabled.Inutílun ba nímu ang ímung anak ug kinastígu?Do you want to cripple your child with that punishment?inyamnk.o. tree.inyiksiyun=indyiksiyun.inyuseekamu.ipakv[A; a]split, break a piece off of s.t. hard, divide into pieces.Mag-ipak kug káhuy,I’ll chop off a piece of firewood.Giipak ang kamúti kay dakù kaáyu,She broke the yam into pieces because it was too big.Íyang ipakun ang mga kawáyan nga isalug,He’ll split the bamboo poles to use for flooring.na piece chopped, split or broken off from.íp buyan expression uttered when lifting s.t. heavy.Íp buy, kabug-at na niíning batáa, Uup,how heavy this child has grown.ípi=ígi1,*ígi2.ipidimyanepidemic of some disease.v[B16]be, become an epidemic disease.ipikasintnefficascent oil, patent medicinal oil.— úwil=ipikasint.*ipikway —ineffective (humorous).ipiktarv[A; b4(1)]effect an outcome on s.t.Miipiktar na sa lungsud ang subrang gastu sa iliksiyun,Spending too much on the elections is now having its repercussions on the country.Nag-ipiktar na ug súgud ang anistisya,The anesthesia is beginning to take effect now.ipiktádube adversely affected by.Ipiktádu ang átung ikunumíya sa kangil-ad sa pamunúan,The economy suffers the consequences of a corrupt administration.ipiktíbua1effective, having results.Ipiktíbu nga tambal,Effective medicine.2effective, taking effect at a specified time.Ipiktíbu karung adláwa, wà nay mga háyup nga buhían,Effective today, no animals will be permitted to wander loose.v[B12; c1]come to have effect.Maipiktíbu ning tambála ug tumarun káda adlaw,This medicine will be effective if you take it daily.ipiktuneffect.Way ipiktu nákù ang mariwána,Marijuana has no effect on me.v[A2; b4]take effect.Ang tambal muipiktu usa ka úras human sa pag-indyiksiyun,The medicine takes effect one hour after the injection.ipiktusn1personal belongings.2various goods or commodities for sale.3various cargoes or load.ipilnk.o. large hardwood tree of the primary or secondary forest, furnishing yellowish lumber and a dye from the bark:Intsia bijuga.ipil-ípil=byatilis.ipiliptikuaepileptic.v[B126]be, become an epileptic.ípisv[A; b6(1)]pour liquid into a container, esp. for drinking.Iípis ring payn-ápul dyus sa mga básu,Pour the pineapple juice into the glasses.naction of pouring.-anannglass into which drinks are poured and passed around in drinking sprees.tig-(←)none who does the pouring for the others esp. in a drinking spree.ipistulanEpistle of the Bible, section of the mass where the Epistle is read.v[A1]read the Epistle.Wà pa mag-ipistula sa pag-abut níya sa simbahan,They hadn’t gotten to the Epistle when he arrived in church.ipit, ípitv1[A; ab2]jam, wedged in between two things.Ipitun ang linidgid nga kamúting káhuy arun pagkúhà sa dugà,They press the cassava to get the poisonous liquid out.Naipitan (naipit) ang íyang kurbáta sa húnus,His tie was caught in the drawer.2[a3]be caught and be forced into marrying a girl (slang).Ákù lang siyang giduwàduwáan hangtud naípit núun ku,I was just playing around with her, but I got cornered into marrying her.íp lay=íp buy.iplì=hiplì.iprunnapron, garment worn to protect one’s clothing.v[A; a]wear, make an apron.ipsutv[A2; b6]1escape from a guardthrough inattention on his part.Miipsut siya sa magbalantay,He escaped from his guard.Wà makaipsut sa íyang mga mata ang sayup nga ispíling,The spelling error did not escape his attention.2get out of doing s.t.Dì ta makaipsut sa amutan,We cannot get out of paying our share.3slip out of s.t. that is holding it.Nakaipsut ang isdang ákung gigunítan,The fish I was holding slipped out of my hand.Gamayng lungag sa bulsa ang giipsútan sa ákung kwarta,My money slipped through a small hole in my pocket.ipù1v[A; a]break off from an attachment without using much force.Naipù ang gunitánan sa tása,The handle broke off the cup.Mahímung ipuun ang mais bísan anagun pa,You can pick corn even before it is mature.ns.t. picked from the tree.Tagak kahà nà? Dì kahà nà ipù sa punúan?Are you sure you just found that fruit on the ground? Didn’t you pick it from the tree?ipù2v[c1]be driven, sink all the way in.Muipù (maipù) nang hasuk sa yútà kun ímung tumban,The peg will be driven all the way into the ground if you step on it.Kinsay nag-ipù sa sundang sa punúan sa ságing?Who stuck the bolo all the way into the trunk of the banana plant?ipukrita=ipukritu(female).ipukrituahypocrite.v[B1; b6]be, become a hypocrite.ipunv[A2C; c]1do s.t. together with s.o. as he does it.Muípun ku sa inyung dyip,Let’s go together in the same jeep.Muípun ku ninyug káun,Let me bring my lunch over to sit with you while you eat.1aput things together.Iípun ra ang ákung bálun sa ímung bag,Let me stick my lunch in your bag.2live or stay with s.o.Muípun ang bag-ung minyù sa ílang ginikánan,The newly-weds will stay with their parents.2alive as man and wife without being married.Ang babáyi nga makig-ípun ug laláki nawad-an na sa kaúlaw,A woman who asks a man to live with her has lost all feelings of shame.3mingle with.Dì ta makaípun sa ílang punduk kay mga asyúsu,We cannot mingle with their group because they are snobs.ípusnk.o. small cockroach ¼″ to ½″ long with an orange-brown color.ipus-ipusn1name given to various coral fishes similar toburayburay.2k.o. white and brown edible rock shell.iputíkav[A]mortgage.Dílì ka makaiputíka sa yútà nga balahinun pa sa mga iridíru,You cannot mortgage land that is to be divided by the heirs.IR5=ay-ar payib.-íra1=-íru(female).2affix added to nouns referring to s.t. kept and dispensed regularly to form nouns referring to the container.Habuníra,Soap dish.Kapitíra,Coffee pot.iradahaving a stomach that sticks out very much.Irad ang kasagáran sa mabdus,Most pregnant women have a stomach that sticks forward.v[B]getting a stomach that sticks out.iragv[A; b6(1)]lean back on.Kanúnay nátung makítà ang Miksikánu nga mag-irag sa punúan sa káhuy,We always see Mexicans leaning back asleep on a tree.iráidndelicacy made of finely grated cassava or sweet potatoes with coconut juice and sugar, wrapped in banana leaves, shaped into sticks, and cooked in steam.v[A; a]makeiráid.írasv[A; c1]germinate seeds before planting them in their permanent place.Irása (iiras) usà nang mga lísu únà luyúnga,Germinate the seeds first, then transplant them.-an(→)nseedbed used for germination.-in-nseedlings grown from small seeds.*íraynag-/magdala sa —spoil an otherwise perfect performance by ineptness.Nindut untà musáyaw ang kadaghánan, apan nagdá lang tu sa íray ang usa,The dancers put on a good performance, only one spoiled it all with his awkward steps.irbabuyna=hirbubuyna.irbrasnk.o. atomizer operated by compressed air and used for spraying paint.v[A; c1]paint with an airbrush.irbubuyna=hirbubuyna.irbularyu=arbularyu.irgata1for a woman to be pretentious in actions, putting on airs and showing contempt for ordinary people.Irgat kaáyu nang bayhána, dì giyud musul-ub ug sapátus nga baratuhun,That woman is haughty. She won’t wear cheap shoes at all.2forward and immodest in behavior toward men.Irgat kaáyu nang bayhána. Magduuldúul ug láki,That girl is forward. She makes advances to men.v[B; c1]be, become haughty or immodest in behavior.irgu1v[A2C; ab3]argue, debate heatedly.Makig-irgu ka man sa tindíra nga ímu man tung sayup,Why do you argue with the sales clerk when it was your fault?nheated argument.irgu2therefore, as a consequence we may conclude that.Miingun ka wà ka mulakaw. Irgu, dihà ra ka sa balay,You said you did not leave. Therefore, you were in the house.irgutínank.o. medicine to prevent hemorrhage after childbirth.irgu tritnergot, k.o. drug to make the muscles contract.írinletter R.íridnair-raid shelter.— syiltir=írid.v1[A; b]build an air-raid shelter.2[cP]put in an air-raid shelter.pa-v[A; c]go to, put in an air-raid shelter.iridarv[AN2; a12]inherit property.Kinsay muiridar (mangiridar) sa yútà ug wà muy anak?Who will inherit the land if you have no children?iridíra=iridíru(female).iridírunheir.v[B126]be, become an heir.irigarv[A; b(1)]1administer a vaginal douche to oneself or s.o. else.2irrigate the sinuses.irigasiyunnirrigation.irigulara1uneven in occurrence or succession.Irigular ang íyang rigla,Her menstruation is irregular.2irregular in school, not taking the usual prescribed subjects.Irigular ku nga tird yir kay dúna pa man kuy bálik sa sikan yir,I’m an irregular third year student because I have to repeat a course in the second year.v1[B; c1]be, become irregular.Ug iirigular (irigularun) nímu ang instulmin, lagmit maimbargu,If you are not regular in paying your installments, it might be repossessed.2[B16; b6]be, become an irregular student.irihinsiya=irinsiya.iríhisa1infidel or s.o. who does not believe in Christ.1aunbaptized person (humorous).2not having attended service during a Sunday or a holiday of obligation (slang).Iríhis pa ni si Nituy kay wà pa kasimba,Nitoy is still a heretic because he hasn’t gone to church yet.3ignorant of the ways of the world.Iríhis gud nímu dì ka man mukáug kísu,What an ignoramus you are. You don’t eat cheese.v[B12; c1]1be, become an infidel.2be, become ignorant.iringncat.iring-iringn=kandingkanding.seekanding.-uncat-like.íhung -unk.o. shark with a broad and rounded head:Rhina ancyclostoma.irinsiyaninheritance.v[A2N; a]receive an inheritance.irisv[A; a]erase.Irisa ang blakburd,Erase the blackboard.-in-ann1erasure.2place an erasure was made.-ir(←)neraser.v[A23; b6(1)]use an eraser.irisipilas=paylas.irispunsabliairresponsible, lacking a sense of responsibility.v[B12]be, become irresponsible.iritarv[B126]for a wound to get infected.Nairitar ang ákung samad kay wà tabúni,My wound was not covered, and it got infected.iritasiyunnirritation at a particular spot on the skin or in the body.irkunn1air-conditioner.2=irkundisyun.irkundisyunaair-conditioned.Irkundisyun ang sinihan,The movie theater is air-conditioned.v[A; a]air-condition s.t.-ir=irkun.irmad=irmat.irmánan1female member of a religious group of devotees to a particular saint.2woman who is in charge of raising the funds for a religious celebration and who makes up the difference between the amount collected and the costs.v1[B156]become a member of a religious sorority.2[B3(1); c1]become the sponsor of a religious celebration.— mayurn1mother superior.2=irmána,2.v[a3]1be made the mother superior.2=irmána,2.irmánu=irmána,n2, v2(male).— mayur=irmánu.*irmánus[proper name]—[name] and Co.Limbumping Irmánus,Lim Bonfing and Co.irmatnmother (slang).v[A12; b2]have a mother (slang).irmilnair mail.v[c1]send by air mail.irmitanyunhermit.v[B16; b6c1]be, become a hermit.irniya=hirniya.irpad=irpat.irpákitnair pocket.v[B46]for there to be an air pocket.irpatnfather (slang).v[A12; b2]have a father (slang).irpunnearphones.v[A; a]use earphones.irpurtnairport.irsisyu=ihirsisyu2.irùndog.suul sa —stomach spasm.Nagligidligid siya sa kasakit kay dúna siyay suul sa irù,He was doubled up in pain because he had stomach cramps.dílì makáun ug —treating people in an unacceptable and completely obnoxious way.Kasábà nga dílì makáug irù,A scolding not even acceptable for a dog (harsh and ranging far beyond the alleged offense).agreedy to the point of eating food which people ordinarily wouldn’t eat.Kay irù ka man mukáun ka sa ransiyung karni,Because you are so gluttonous, you’ll even eat rancid meat.bgreedy over s.t. one loves very much.Irù kaáyu siyag sini,She loves movies very much.— nga daugacowardly, yellow.v1[B12; b6]be, become gluttonous.2[B126]become a slave to an overpowering emotion (become oblivious to shame, like a dog).Gugma mauy nakairù (nakapairù) sa aláut nga babáyi,Love hadmade the poor woman a slave to her passions.(←)v[A; a12]make notions of giving s.t. but actually not doing so.Ayaw kug irúa. Ug ihátag, ihátag. Ug dílì, ayaw,Don’t you make pretenses of giving. If you want to give it to me, give it. If not, don’t.-in-v[A; a12]do s.t. like a dog.Ganáhan siya muinirù, silbing palain,She wants to do the dog position for variety.irùírùv[A; b5]court a woman by hanging around her.Nag-irùírù nà siya nákù sa dága pa ku,He used to hang around me when I was still single.nbroken-off piece of white coral, roughly resembling a dog in shape.irùirúaynk.o. game in which the players throw a stone at a can in a circle and try to knock it out.-íru1affix added to words referring to an action not approved of to form adjectives meaning ‘one who is fond of engaging in [such-and-such] an action’.Salsalíru,One who is fond of masturbating.Hambugíru,Braggart.2added to words referring to things with which one can make his living to form nouns which mean ‘one who engages in [such-and-such] an occupation’.Lab-asíru,Fish vendor.Labandíru,Laundryman.irugv1[AB3; c1]move, cause s.t. to do so.Akuy miirug sa bangkù dapit sa bungbung,I moved the chair towards the wall.Nag-irug ba nang barku sa lawud?Is that ship in the ocean moving?Iruga (iirug) ug diyútay ang sud-an ngari,Move the plate of food over here.2make progress, move ahead in time.Sáma lang sa wà muirug ang íyang idad,She looks as though she hasn’t gotten any older.Wà giyud muirug ang ámung kahimtang,Our financial condition has made no progress.3budge from one’s belief.Dì ni giyud siya mairug sa íyang disisiyun,He cannot be moved from his decision.nprogress, advancement.Gamay rag irug ang kauswágan sa lungsud,The town has undergone little progress.irukv[A; a12]squeeze nits, lice on the head with the thumbnail or perform a similar action to relieve itching.Igka giyud ang lusà arun dì mamusà,Squash the nits so they won’t hatch.Igka ring katul sa ákung ū́,Squeeze this itching spot on my head.isa1=usa1(dialectal).isa2short foriása.seeása1.ísav1[APB3; a]raise, rise.Ang kadíti mauy nag-ísa sa bandílà,The cadet raised the flag.Miísa ang íyang kílay sa kahingangha,She raised her brows in surprise.Iísa (isáha) na ang báling,Hoist the nets.2[AB2; c1]increase in value, amount.Muísa (maísa) na sad ang prisyu,The price is going up again.3[A2B26; c1]increase in degree, intensity.Muísa (maísa) dáyun nang íyang tíngug ug masukù,His voice rises when he is angry.4[A2B2; c1]rise, raise in position.Nagkaisa ang íyang ranggu kay maáyu mang mutrabáhu,He is gradually rising in rank because he works well.nincrease in degree, quantity, value.isàv[B3(1)46]for a wound or skin ailment to develop water or watery pus.Dílì makaisà ang núka basta kanúnayng hunáran,The sore won’t secrete water if it is cleaned and dressed regularly.ísàshort form:sà.1wait a second.Ísà pa kay pangutan-un pa nákù si Lurdis,Just a minute. I’ll ask Lourdes first.Ísà pa ha kay ákung tawgun,Just a second. I’ll call her.1a— ka run,You just wait. I’ll get you!2expression used upon changing a subject:by the way.Ísà pa, tagadiin tu ka?By the way, where did you say you come from?isab=usab(dialectal).isang dakut na bigasnk.o. branched, spreading herb found in damp places and grown as an ornamental in hanging pots:Pilea microphylla, var.isdà(fromsulà)nfish.v[A12]have fish.paN-v[A2; b6(1)]go fishing.n1fishing as a means of livelihood.2fishing equipment.pinaN-anncatch of fish.Ang ílang gisuwà pinangisdáan sa amahan,They’re eating the father’s catch for dinner.-annfishpond.ahaving fish.Isdáan si Husi kay nakapangisdà man gabíi,Jose has lots of fish because he went fishing last night.-ánunateeming with fish.Isdaánun kaáyu ang kadagátan sa Pilipínas,The Philippine seas are teeming with fish.maN-r-nfisherman.— sa batufish found in rocky places.— sa hapunname given to thebilásun, a fish formerly widely sold by Japanese fishermen. †isdug=irug.isdyinten, ten centavos or ten pesos (slang).v1[A12]get ten centavos or pesos.Nakaisdyi ku sa madyung,I won ten pesos in mahjong.2[B26]be, become ten centavos or pesos.isi, ísi1=ási.ísi2nharpoon.v1[A; a12]catch with, make into a harpoon.Isíhun ku ang sánga,I’ll harpoon the manta ray.ísi3nletter S. †ísi4take it easy.Ísi lang bay, ayg kasukù,Take it easy. Don’t get angry.isiísi1v[A; c1]take things or people for granted, lightly.À, mag-isiísi man lang nga muiskuyla. Wà mang gániy nutbuk,He goes to schoolwithout even a notebook. He’s taking his schooling for granted.Isiisíhun (iisiísi) lang ang mga linibulibug pildi sa búlang sa mga sugarul nga tahur,Big time gamblers don’t mind losing by the thousands in the cockpit.ísi riturnnan easy return to the server.*isig1— ka[noun]one’s fellow [noun].Ang isig nímu ka mananagat,Your fellow fisherman.2—[verb base]each do [verb] to his own.Isig paúlì ang mga táwu,They each returned to their respective homes.v[A13]each [do].Nag-isig paúlì (nagsigpaúlì) ang mga táwu,They each returned to their respective homes.isig-isigv1[A; a12]rush s.o. into doing s.t.Dì siya gustung magpatúlì apan giisig-isig siya sa mga biaybíay,He didn’t want to get circumcised, but he was goaded on by the taunts of his playmates.2order s.o. about and put him down at the same time.‘Unsay kalibútan mu ánà. Tumána lang ákung súgù,’ nag-isig-isig ang inaína,‘What do you know about that? Just do what you’re told,’ said the stepmother in her high-handed way.3treat cruelly.Giisig-isig sa inaína ang mga bátà,The stepmother treated the children cruelly.isig-isigun, maisig-isigunatending to rush or push around, characterized by doing so.isiisi=isig-isig.isiísi2v[A3; b]play hard to get when one intends to agree.Ayaw isiisíhi nang nangulitawu nímu kay makabuhì,Don’t play hard to get. He might just slip away.isínanscene in a play, motion picture.ising-isingv[A; c15]avoid the company of s.o. from whom one feels one can get nothing, discard a friend or relative whom one finds no longer useful.Íla na lang ku nga ising-isingun (iising-ising) kay wà na man kuy kapuslánan,They’ll avoid me now, for I’m no longer of any use to them.ísipv[A; a2]1count s.t.Isípa ang suklì kun hustu ba,Count your change to see it’s correct.1acount and remember favors one does for s.o.Isípun pa giyud níya hasta ang dunut nga sinínang gihátag,He remembers his favors, even the ragged shirt he gave me.1bconsider, treat s.t. or s.o. as s.t.Giísip ku siyang anak,I treat him like a son.n1in the role, function of.Mutábang giyud ku sa ákung ginikánan ísip usa ka anak,I have to help my parents as a good son.Muhawuk aku sa kamut ni Lúlu ísip usa ka pagtáhud,I kiss my grandpa’s hands as a sign of respect.Nangáyù siyag kinhasun ísip íyang sud-an,He asked for shells as food.2—[number]number [so-and-so].Misúd siya sa lawak ísip katursi,He entered room number 14.-anaone who compares his favors done with those he received to see if anyone got advantage over him.v[B12; b6]get to be a sort who counts and weighs favors.ka-annmind, seat of consciousness, intellect.Daghan kaáyung mga hitabù nga misámuk sa íyang kaisípan,Many events are troubling his mind.ma-a1wise, learned.Tulu ka maísip nga hárì,Three wise kings.2prudent, thinking before acting.v[B16; b6]be, become wise, prudent.Magmaísip ka na untà karung dakù ka na,I hope you will be prudent in your ways now that you are old enough.-l-annmind.Itisuk sa inyung ilisípan ang gitudlù kaninyu,Bear in mind what you have been taught.paN-nsense, way of thinking.May pangísip ka na man,You’re old enough to have common sense.Ang íyang pangísip bátà pa bisag dakù na siyag idad,He has a child’s mentality even though he is chronologically old.is-isahaving a fine and smooth complexion.v[A2PB; c1]become fine and smooth in complexion, cause it to be so.Muis-is (mais-is) ang pánit mug kanúnay kang hustug túg,You will develop a good complexion if you always get sufficient sleep.ka-nwhiteness.Miámag pag-áyu ang kais-is sa mga batu nga gidan-ágan sa mabugnawng sílaw sa búlan,The stones glowed with whiteness under the pale moonlight.iskabitsinescabeche, fried fish with a sour sauce.v[A; c1]make escabeche.iskálanstop-over.v[A; b6(1)]make a stop-over.Muiskála ang barku sa Kagayan sa dì pa muadtu sa Ilígan,The boat makes a stop-over in Cagayan before proceeding to Iligan.iskalanti=kardába.iskálarnrecipient of a scholarship.v[B16; b6]be, become a scholarship awardee.iskalarsyipnscholarship.iskalipsineclipse.v[B; b4]be an eclipse.iskalíra1nstaircase.iskalíra2nin mahjong, a set of consecutive pieces of the same design, numbered from 1–9.— plásishand in mahjong consisting of aniskalíraplus twodragúnisorbintus.— ruyalnhand in mahjong consisting of aniskalíraplus an eye (ay4) of the same design as theiskalíraand two other pieces of the same design.iskalíturnescalator.v1[A13]ride the escalator.2[b(1)]install an escalator.iskandaluascandal, scandalous, s.t. that shocks the moral feelings of a community.v[A13B12; b6]become a scandal, make ascene.Mag-iskandalu kug musyágit kang bayhána ka,I’ll make a scene if you scream, woman.Maiskandalu nang inyung transaksiyun ug hisakpan,Your shady transactions will be a public scandal if you get caught.-sa(←)ascandalous (female).-su(←)ascandalous (male).iskapaduraone who gets out of responsibility.Si Lítu iskapadur kaáyu sa trabáhu sa báy,Lito bugs out of household chores.Iskapadur siya sa klási,He cuts classes.v[B12; b6]be, become an evader.iskapal, iskapar=iskápu,v1, 2, 3.iskaparátindisplay window, showcase.v1[b6(1)]install a showcase or display window.2[A; c]display s.t. in a showcase.iskapaturyanway of escape.Wà kay iskapaturya ug gipangità kang Al Kapun,There’s no escape if Al Capone is looking for you.iskápuv[A2; b(1)]1escape.Gustu siyang muiskápu sa bilangguan,He wants to escape from prison.2escape by artful or slippery dodges.Muiskápu giyud siya ug pit-un nag pangutána,He knows how to get out of it if you press him with questions.Dílì ka makaiskápu sa ákung suntuk,You can’t evade my blows.3evade responsibilities.Dílì ta makaiskápu sa mga amutan,We can’t evade making our contribution.4cut s.t. one is supposed to attend.Kung iskapúhan nímu ang inyung klási suspindirun giyud ka,If you cut classes you’ll be suspended.nescapee.iskapularyuntwo images worn on one’s front and back suspended by pieces of cloth or string, worn as a token of religious devotion.v[A; c6]wear such images.iskarpnscarf.v[AC12; c6]wear a scarf.iskatsnscotch whisky.— típnscotch tape.v[b6(1)]use scotch tape on.iskáwutn1member of the Philippine Scouts, an outfit composed of Filipinos under the command of the U.S. Army, during World War II.2boy, girl scout.buy, gil, kab —Boy, Girl, Cub Scout.— lídir, wikScout leader, week.v[B16; c16]be, become a member of the Philippine Scouts or a boy or girl scout.iskay is da (di) limitas.t. for which one spends with no limits.v[A; c1]consume without any limit.Iiskay is da límit ba nang ímung pangumpra?What are you going to do? Buy, the sky is the limit?iskidyulnschedule.v[A; c1]schedule s.t.iskilibinti=iskribyinti.iskilipsi=iskalipsi.iskilitunn1sandals or shoes consisting of straps with no sides.2framework of a house.v[A13]wear skeleton-like shoes.iskínan1corner.Iskína lang dung,Let me off at the corner, driver.Ang iskína sa kahun,The corner of the box.2block, one side of a city square.Duha ka iskína gíkan dinhi,Two blocks from here.babáyi sa —na cheap woman.Kanang puwa kaáyu nímu nga lipistik mu ra kag babáyi sa iskína,With that red lipstick you look like a cheap hussy.v1[b(1)]make a rectangular corner on the edge, end of.2[c16]do s.t. at the corner.Iskináha paglansang ang kwadru,Nail the picture frame on the corners.paN-v[A2; b(1)]negotiate a route by going around instead of taking a more direct route.Nangiskína siya sa íyang pagpadúng nganhi kay ngitngit sa lakturánan,He went round about in coming here because the straight route is too dark.-duarectangular.Kanang tambal nga binisayà, maáyu lang nà niadtu sa iskinádu pa ang ligid,Visayan folk medicine was only good long ago, when they used square wheels.v[B124; c1]be, become rectangular.iskinítanthe place where two small paths meet.iskiping rupnskip rope, the game or rope.v[AC]skip rope.iskirabrisk and alert in movement.Iskir siyang milihay,He ducked cleverly.Iskir pa bísag tigúwang na,He is still spry, even at his age.v[B; c]be quick and brisk in movement.Nagkaiskir na ang irù nga nagluya human indiksiyuni,The sick dog grew slowly more active after he was given a shot.iskiríma=iskríma.iskiruln1scab, a worker who refuses to strike, or who takes the place of a striking worker.2prostitute.v1[B36; c1]be, become a prostitute.paN-v[A2; b6(1)]1patronize prostitutes.2work as a prostitute.iskiyus=ikskiyus.isklibinti=iskribyinti.isklimintǎr=iskrimintǎr.isklipsi=iskalipsi.iskrabv[A; b5]scrub, rub clean with a brush.Iskrábig (iskrábag) maáyu ang ímung salug,Scrub the floor hard.iskrábulngame of scrabble.v[AC; b(1)]play scrabble.iskram1v[A]cram for an exam.iskrats1nscratch paper.— pípar=iskrats1.iskrats2nin pool, the situation when a cue ball gets into one of the pockets. The shot is not counted as the player loses the ball.v[B26]for this situation to obtain in pool.iskríbanscribe.iskribánunclerk of court.v[B1256; a12]be, make into a clerk of court.iskribinti, iskribyintinclerk, esp. a government clerk.v[B16; c1]be, become a clerk.iskrímannative fencing, using two canes or a cane and a pointed bolo or dagger.v[AC; b(1)]1fence.2[A; c]gesticulate while talking.Muiskríma ang íyang kamut samtang mag-isturya,His hands gesture wildly while he talks.3[A3]struggle to make s.t. do against odds, contrive to deal with a difficult financial situation.Ang mga kabus síging nag-iskríma sa panginabúhì,The poor constantly struggle through life.Iskrimáhun ku lang arun muínat ang gamay kung swildu,I will contrive means to make my meager salary go a long way.-dur(→)nnative fencer, esp. a skilled one.v[B16; c1]be, become a skilled native fencer.iskrimintǎrv[A; b(1)]feel sorry for one’s sins or mistakes.Mapatumbayáun kaáyu nang inahána sa íyang mga anak. Unyà ra nà muiskrimintǎr ug mamatyan,That mother is very careless with her children. She will be taught a lesson if one of them dies.Giiskrimintahan ku na ang ákung mga salà,I have already repented my sins.iskrinn1screen for a home.2movie screen.v1[A; c1]screen in.2[A; b(1)]block in games to afford a good shot for the teammate.Iskrínan giyud ang gwardiya arun lugar kaáyu sa pagsiyut ang ímung kaúban,Block the guard so your teammate is free to shoot the ball.3[A; a12]screen applicants.Iskrínun úsà ang tanang aplikanti usà pakuháa sa iksámin,All applicants are screened before being allowed to take the exam.iskripnscript of a movie or play.iskrípirnrubber scraper used in scraping out the dough that sticks to the mixing bowl and spoon.v[a]get s.t. out with a scraper.Iskripíra ang namilit nga mása sa miksing bul,Get the dough out with the scraper.gúma nga —=iskrípir,n.iskrituryunescritoire.iskrunscrew.v[b6(1)]screw, fasten with a screw.Iskrúhi ang bisagra arun dì matangtang,Fasten the hinge with a screw so that it won’t come off.— draybirnscrew driver.v[A13]use a screw driver.iskúba1n1hair or shoe, clothes brush.2mustache (humorous slang).v[A; c]brush s.t.Iskubáhan níya ang kabáyù,He’ll brush the horse.paN-v[A2; b6]brush oneself, one’s hair.iskúba2nname given to various woody erect herbs of waste places.— nga kiláyan:Sida acuta.iskuhirv[A; a]sort s.t. according to class or kind.Akuy muiskuhir sa tabákù,I’m going to sort the tobacco leaves.Iskuhirun ang bulad úsà ibaligyà,The dried fish is sorted before it is sold.iskuhídun1the finest quality tobacco or abaca.2choicest k.o. anything.Mukáun lang siyag iskuhídung isdà,He eats only the choicest fish.iskúlar=iskálar.iskulbusn1school bus.2admirer, friend or boy friend who accompanies a girl, usually home from school (slang).Dúna siyay iskulbus sa íyang pag-ulì gabíi,She had an escort in going home last night.v1[A13]go by school bus.2[A; b(1)]escort a girl friend home from school (slang).iskulsuplayisnschool supplies.iskulturnsculptor.v[B16; a12]be, become a sculptor.iskupidurncuspidor.v1[b6]provide with a cuspidor.2[a12]make s.t. into a cuspidor.iskupítan1shotgun.2air rifle.(→)v[a12]shoot s.t. with an air rifle or shotgun.iskúrnscore, mark to keep tally of.Iskúr sa baskitbúl,Basketball score.Pilay iskúr nímu sa iksámin?What is the mark you got on the examinations?— burdnscoreboard.v1[A; b6(1)]mark the score.2[A]make a point or score.Wà siya makaiskúr sa páwul siyát,He didn’t score a point in the foul shot.-ir(←)n1scorer in a game.2third party who tags along on a date (taken from the notion that he has nothing to do but tally the number of kisses—slang).v[B1256]1be the scorer.2be the third party on a date.Maiskúrir lang kag ang kúyug mu managtrátu,You’ll just be an observer if your two companions are lovers.iskuríyantiny chocolate cups for a thick chocolate drink.iskursiyunnexcursion, outing.v[A1; b6]hold an excursion.iskurtnescort, one who accompanies for protection, company, or honor.Wà kuy iskurt sa bayli,I have no escort for the dance.v[A; c1]act as an escort.Duha ka mutursiklu ang nag-iskurt sa kutsing gisakyan sa artista,Two motorcycles escorted the car the actress was riding in.iskusyanfinely-woven, silky cotton thread, used commonly for undershirts.v[A13]wear an escocia undershirt.iskutinyuncounting of votes.v[A1; b6]count the votes.iskútirnchild’s scooter or motor scooter.v[A; a12]ride a scooter.iskuwadrunnsquadron, unit of military aviation.v[A13]fly by squadron.iskuwálantry square.v[A; b6(1)]mark s.t. off with a try square.— nga balayan L-shapedhouse.iskuwat1v[A; b6]squat with the buttocks not resting on anything and standing on the toes.— dyampnsquat jump.v[AC12; c16]do the squat jump.iskuwat2v[A2N]attend a class section one is not supposed to.Wà ku makatambung sa klási sa buntag maung miiskuwat (nangiskuwat) ku sa hápun,I missed the morning lecture so I attended the same lecture in the afternoon.-ir(←)n1squatter: a person who stays on land in urban areas which does not belong to him.2squatter areas in the city.3s.o. occupying s.o. else’s seat (humorous).v1[B16; b6]be, become a squatter.2[B12; b6]for a place to turn into a slum area.Maiskuwátir unyà nang plása ug dílì nà anamug papaháwà nang mga nagbarungbárung dihà,The plaza will soon become a squatter area if the shanties are not removed as they are put up.3[A; a12]oust squatters and demolish their houses.Iskuwatírun mi sa tag-íya íning yútà,The owner of the land is planning to oust us.iskuwira1square.2being angular, squarely built.Iskuwir kaáyug abága nang tawhána,That man is square-shouldered.3fighting fair and square.Way dúmut tung ílang sinumbagay kay iskuwir man,Their fist fight left no ill will between the protagonists because it was a square fight.4square brush cut.— babbobbed hair, cut evenly at the bottom.v1[APB; c1]be, become square.2[A12C; c1]make a fight a square one, hold a square fist fight.3[a12]make a haircut a brush cut.4[A; a2]square up accounts, pay debts.Iskuyrun ku na ang ákung útang nimu,I’ll square off my debt to you.iskuylan1school, holding of classes.Way iskuyla basta pista upisiyal,There is no school on an official holiday.2pupil, student.Iskuyla siya sa San Husi,She is a student at San José.v[A; b6(1)]1attend classes.Iiskuyla nà nímung gisiun mung púlu?Are you going to school in that torn shirt?2study in a certain school or a certain school year.Dì siya muiskuyla sa síkan simistir kay way kwarta,He can’t attend school during the second semester because he has no money.3[A2]go to the cockpit to bet or see a cockfight (slang).Káda Duminggu muiskuyla siya sa Tipúlu,Every Sunday he goes to the cockpit at Tipolo.pa-v[A; a]send s.o. to school.Paiskuyláhun ku ang ámung mutsatsa,We’re going to send our servant to school.iskuylahann1school.2cockpit (slang).
intransnentrance fee in a school, portion of the fee students must pay upon registering.v1[A3]for a school to impose an entrance fee.2[A3; c]pay the entrance fee in school.— iksaminisyunnentrance examination.v[A13]hold an entrance examination.intrantinpersons who take part in a performance or contest.Ang mga intranti sa sáyaw,The participants in the dance program.Mga intranti sa karíra,Entrants in the horse race.v[B126; c1]be, become an entrant or participant.intrifor matters to be between, among.Ayawg apil adtung ílang lális kay intri ra kadtu nílang duha,Don’t mix into their quarrel because it is only between the two of them.Intri sa mga salmut sa banggà siya ang kinagwapahan,Among the contestants she is the most beautiful.intribinir=intirbinir.intribistaninterview.v[A13]hold an interview.Mag-intribista run hápun sa mga aplikanti,They’ll hold an interview for all of the applicants this afternoon.intribudyǔs=intrudyǔs(humorous).intríganintrigue.Kasína ug intríga mauy naghárì sa ílang punduk,Jealousy and intrigue dominate their group.v[A13]intrigue against s.o.intrigarv[A; b6(1)]hand over or turn s.t. to s.o. personally, giving the responsibility of it.Way láing intrigahan kun dílì ang ginikánan,Don’t turn it over to anyone but the parents.Karun iintrigar nátù ang prugráma sa imsi,Now I turn the program over to your host.intrigáduas.t. handed over and entrusted to s.o.Intrigádu ku tanan ang ákung swildu ngadtu sa ákung asáwa,My entire salary is handed over to my wife.Intrigádu ang ákung kalag ug láwas sa gugma nímu,Because of my love I have entrustedmy body and soul to you.intrígu=intrigar.intrimitirv[A; b(1)]meddle in s.o. else’s affairs.Dì ta muintrimitir sa mga magtiáyung mag-áway,We should not meddle into a married couple’s quarrel.intrimitída, -uameddling in others’ affairs.intripiti=intirpriti.intrisádu=intirisádu.seeintiris1.intrisáliv[A13P; b(1)]for many people to go s.w. and leave again.Natural, mag-intrisáli giyud ang táwu dinhi kay tindáhan man,Of course, people come and go to this place because this is a store.Intrisalíhan sa táwu ang tindáhang hingusúgan sa pálit,People flock in and out of a store that does a brisk business.intriyul, intriyur=intiriyur.intruv[c6]throw the basketball from the end courts.na throw in basketball from the end courts.intrubudyǔs=intrudyǔs(humorous).intrudyǔsv[A; c]introduce s.o. to s.o. else.Iintrudyǔs ku ánang ímung amíga bi,Introduce me to your lady friend.intrunisarv[A; b(1)]carry out the ceremony of blessing and installing an image in a home or another building.intrunisasiyunnthe enthronement of an image or statue in a place of honor in the house.v[A; b6(1)]do the enthronement.intsardsnperson in charge of a class, enterprise, or any other group activity.Siya ang intsards dinhi sa klási,He is the one in charge in this class.v[B126; c]be in charge.intunsis1therefore, consequently, the inescapable outcome is ...Intunsis, kay nakáun na man nímu, bayran giyud,Consequently, since you ate it, you have to pay for it.Intunsis magtuun ka arun dílì ka mahagbung,Therefore, you must study if you are not to flunk.2the conclusion we draw is ...Intunsis, wà diay ka sa klási ug wà ka kakità nákù didtu,So, you must not have been in class if you did not see me there.v[B1256]1go to waste: for an outlay to give no return, be put to useless effort, be damaged to the point of being useless.Naintunsis ang ákung tris míl adtung nigusyúha,In that venture I lost three thousand.Naintunsis kug báyad ug mahal sa ímung pagpasakitsákit,Because you pretended to be ill, I was made to go to a lot of needless expense.1aend up miserable.Naintunsis ang babáying gibyáang burus,The poor woman was ruined because she was made pregnant and abandoned.2ang —[A12]the only thing wrong is ...Ang nakaintunsis nímu kay gáhì kag úlu,The thing that’s wrong with you is that you are stubborn.intusv[A; a]mill sugarcane.Kining intusána muintus ug lima ka iktaryang katubhan matag adlaw,This sugar mill can mill five hectares of sugarcane every day.-an(→)n1sugar mill.2cane crusher.intuy=undù.inudúruntoilet bowl.v[A; a]install, make into a toilet bowl.inugurasiyun=inagurasiyun.seeinagurar.inuínuv[AP; a12]ingeniously devise ways to make s.t. do.Labihan nákung makainuínu nga ang singku muabut giyug usa ka adlaw,How I tried to devise ways to make five pesos last for one day.Giinuínu sa sastri nga muígù ang panaptun,The dressmaker devised ways to make the cloth go far enough.inumv1[A; a2]drink.2[A2; a]drink liquor.Nagwandugwandug ang linaktan níya, nakainum tingáli,He’s wobbling. Maybe he had one too many.3[A; ab2]take medicine with water.Muinum siyag tablítas arun makatúg,He will take sleeping pills so that he can go to sleep.naction of drinking.(←)4[AC; c1]have a drinking spree.Ang dispirádu túa mag-ínum sa súd sa íyang kwartu,The despondent man is drinking heavily in his room.ndrinking spree.imnananv[A13]drink s.w. habitually.imnanan, ilimnan, ilimnanan, inúmann1drinking container.2place where one habitually drinks.hiN-(←)a1fond of drinking.Dì ku hingínum ug tubà,I don’t care too much for toddy.2drunkard.ma-ns.t. to drink, esp. alcoholic.pala-(←)a=hiN-,2.ilimnun, imnununn1alcoholic liquor or beverage.2any liquid for drinking.3folk medicine consisting of boiled herbs and roots taken orally.v[A; b]treat with boiled herbs or roots.Giilimnunan lang ang íyang hilánat,His fever was just treated with boiled herbs and roots.inun-an=inun-únan.seeun-un1.inunayseeunay.inúnay=kanyáhay.inupung=alinupung.inusinti, inusintisa1naive, innocent of the ways of the world.Inusinti ka sa palípat, pildi ka giyud,You’re not wise to thimblerig gambling, so you’ll lose.Inusinti pa siya sa mga babáyi,He’s innocent when it comes to women.1aharmless, not likely to think of doing misdeeds.Dì giyud siya muy nangíriw. Inusinti nà siya,She didn’t steal it. She’s a harmless sort.1binnocent of a joke played on one.Nasugamak sa binúang anginusinti,The innocent fellow walked right into the trap.2people having no involvement but brought to harm through no fault of their own.Daghang mga inusinti ang naamung,Many innocent people were caught up in the catastrophe.3innocent, not guilty.4Innocents’ Day (December 28), The Philippine equivalent of April Fool’s.v1[B12; a2]be, become innocent.2[A; a12]fool s.o. on Innocents’ Day.inutaclose-fisted to the point of not spending for the barest necessities.v[B12; b6]get to be close-fisted.inut-ínutv[A; b5c1]spend money or use s.t. sparingly.Ug kamau ka muinut-ínut sa ímung kwarta, dì ka giyud kahutdan,If you know how to spend your money sparingly, you won’t run out.Inut-inúti (inut-inúta) ang pagtabakù kay wà ka ra bay swildu,Go easy on the smokes. You aren’t earning any money.-an=inut.inútiln1invalid, disabled.Inútil siya human sa aksidinti,He was disabled after the accident.Inútil ang ákung buktun,My arm is completely disabled.2worthless person.Líhuk mung mga inutíla mu,Get a move on, you worthless bums.3wash-out, one who passed his peak.Inútil na nang artistáha,That actress is a has-been.v[B126; a]be, become disabled.Inutílun ba nímu ang ímung anak ug kinastígu?Do you want to cripple your child with that punishment?inyamnk.o. tree.inyiksiyun=indyiksiyun.inyuseekamu.ipakv[A; a]split, break a piece off of s.t. hard, divide into pieces.Mag-ipak kug káhuy,I’ll chop off a piece of firewood.Giipak ang kamúti kay dakù kaáyu,She broke the yam into pieces because it was too big.Íyang ipakun ang mga kawáyan nga isalug,He’ll split the bamboo poles to use for flooring.na piece chopped, split or broken off from.íp buyan expression uttered when lifting s.t. heavy.Íp buy, kabug-at na niíning batáa, Uup,how heavy this child has grown.ípi=ígi1,*ígi2.ipidimyanepidemic of some disease.v[B16]be, become an epidemic disease.ipikasintnefficascent oil, patent medicinal oil.— úwil=ipikasint.*ipikway —ineffective (humorous).ipiktarv[A; b4(1)]effect an outcome on s.t.Miipiktar na sa lungsud ang subrang gastu sa iliksiyun,Spending too much on the elections is now having its repercussions on the country.Nag-ipiktar na ug súgud ang anistisya,The anesthesia is beginning to take effect now.ipiktádube adversely affected by.Ipiktádu ang átung ikunumíya sa kangil-ad sa pamunúan,The economy suffers the consequences of a corrupt administration.ipiktíbua1effective, having results.Ipiktíbu nga tambal,Effective medicine.2effective, taking effect at a specified time.Ipiktíbu karung adláwa, wà nay mga háyup nga buhían,Effective today, no animals will be permitted to wander loose.v[B12; c1]come to have effect.Maipiktíbu ning tambála ug tumarun káda adlaw,This medicine will be effective if you take it daily.ipiktuneffect.Way ipiktu nákù ang mariwána,Marijuana has no effect on me.v[A2; b4]take effect.Ang tambal muipiktu usa ka úras human sa pag-indyiksiyun,The medicine takes effect one hour after the injection.ipiktusn1personal belongings.2various goods or commodities for sale.3various cargoes or load.ipilnk.o. large hardwood tree of the primary or secondary forest, furnishing yellowish lumber and a dye from the bark:Intsia bijuga.ipil-ípil=byatilis.ipiliptikuaepileptic.v[B126]be, become an epileptic.ípisv[A; b6(1)]pour liquid into a container, esp. for drinking.Iípis ring payn-ápul dyus sa mga básu,Pour the pineapple juice into the glasses.naction of pouring.-anannglass into which drinks are poured and passed around in drinking sprees.tig-(←)none who does the pouring for the others esp. in a drinking spree.ipistulanEpistle of the Bible, section of the mass where the Epistle is read.v[A1]read the Epistle.Wà pa mag-ipistula sa pag-abut níya sa simbahan,They hadn’t gotten to the Epistle when he arrived in church.ipit, ípitv1[A; ab2]jam, wedged in between two things.Ipitun ang linidgid nga kamúting káhuy arun pagkúhà sa dugà,They press the cassava to get the poisonous liquid out.Naipitan (naipit) ang íyang kurbáta sa húnus,His tie was caught in the drawer.2[a3]be caught and be forced into marrying a girl (slang).Ákù lang siyang giduwàduwáan hangtud naípit núun ku,I was just playing around with her, but I got cornered into marrying her.íp lay=íp buy.iplì=hiplì.iprunnapron, garment worn to protect one’s clothing.v[A; a]wear, make an apron.ipsutv[A2; b6]1escape from a guardthrough inattention on his part.Miipsut siya sa magbalantay,He escaped from his guard.Wà makaipsut sa íyang mga mata ang sayup nga ispíling,The spelling error did not escape his attention.2get out of doing s.t.Dì ta makaipsut sa amutan,We cannot get out of paying our share.3slip out of s.t. that is holding it.Nakaipsut ang isdang ákung gigunítan,The fish I was holding slipped out of my hand.Gamayng lungag sa bulsa ang giipsútan sa ákung kwarta,My money slipped through a small hole in my pocket.ipù1v[A; a]break off from an attachment without using much force.Naipù ang gunitánan sa tása,The handle broke off the cup.Mahímung ipuun ang mais bísan anagun pa,You can pick corn even before it is mature.ns.t. picked from the tree.Tagak kahà nà? Dì kahà nà ipù sa punúan?Are you sure you just found that fruit on the ground? Didn’t you pick it from the tree?ipù2v[c1]be driven, sink all the way in.Muipù (maipù) nang hasuk sa yútà kun ímung tumban,The peg will be driven all the way into the ground if you step on it.Kinsay nag-ipù sa sundang sa punúan sa ságing?Who stuck the bolo all the way into the trunk of the banana plant?ipukrita=ipukritu(female).ipukrituahypocrite.v[B1; b6]be, become a hypocrite.ipunv[A2C; c]1do s.t. together with s.o. as he does it.Muípun ku sa inyung dyip,Let’s go together in the same jeep.Muípun ku ninyug káun,Let me bring my lunch over to sit with you while you eat.1aput things together.Iípun ra ang ákung bálun sa ímung bag,Let me stick my lunch in your bag.2live or stay with s.o.Muípun ang bag-ung minyù sa ílang ginikánan,The newly-weds will stay with their parents.2alive as man and wife without being married.Ang babáyi nga makig-ípun ug laláki nawad-an na sa kaúlaw,A woman who asks a man to live with her has lost all feelings of shame.3mingle with.Dì ta makaípun sa ílang punduk kay mga asyúsu,We cannot mingle with their group because they are snobs.ípusnk.o. small cockroach ¼″ to ½″ long with an orange-brown color.ipus-ipusn1name given to various coral fishes similar toburayburay.2k.o. white and brown edible rock shell.iputíkav[A]mortgage.Dílì ka makaiputíka sa yútà nga balahinun pa sa mga iridíru,You cannot mortgage land that is to be divided by the heirs.IR5=ay-ar payib.-íra1=-íru(female).2affix added to nouns referring to s.t. kept and dispensed regularly to form nouns referring to the container.Habuníra,Soap dish.Kapitíra,Coffee pot.iradahaving a stomach that sticks out very much.Irad ang kasagáran sa mabdus,Most pregnant women have a stomach that sticks forward.v[B]getting a stomach that sticks out.iragv[A; b6(1)]lean back on.Kanúnay nátung makítà ang Miksikánu nga mag-irag sa punúan sa káhuy,We always see Mexicans leaning back asleep on a tree.iráidndelicacy made of finely grated cassava or sweet potatoes with coconut juice and sugar, wrapped in banana leaves, shaped into sticks, and cooked in steam.v[A; a]makeiráid.írasv[A; c1]germinate seeds before planting them in their permanent place.Irása (iiras) usà nang mga lísu únà luyúnga,Germinate the seeds first, then transplant them.-an(→)nseedbed used for germination.-in-nseedlings grown from small seeds.*íraynag-/magdala sa —spoil an otherwise perfect performance by ineptness.Nindut untà musáyaw ang kadaghánan, apan nagdá lang tu sa íray ang usa,The dancers put on a good performance, only one spoiled it all with his awkward steps.irbabuyna=hirbubuyna.irbrasnk.o. atomizer operated by compressed air and used for spraying paint.v[A; c1]paint with an airbrush.irbubuyna=hirbubuyna.irbularyu=arbularyu.irgata1for a woman to be pretentious in actions, putting on airs and showing contempt for ordinary people.Irgat kaáyu nang bayhána, dì giyud musul-ub ug sapátus nga baratuhun,That woman is haughty. She won’t wear cheap shoes at all.2forward and immodest in behavior toward men.Irgat kaáyu nang bayhána. Magduuldúul ug láki,That girl is forward. She makes advances to men.v[B; c1]be, become haughty or immodest in behavior.irgu1v[A2C; ab3]argue, debate heatedly.Makig-irgu ka man sa tindíra nga ímu man tung sayup,Why do you argue with the sales clerk when it was your fault?nheated argument.irgu2therefore, as a consequence we may conclude that.Miingun ka wà ka mulakaw. Irgu, dihà ra ka sa balay,You said you did not leave. Therefore, you were in the house.irgutínank.o. medicine to prevent hemorrhage after childbirth.irgu tritnergot, k.o. drug to make the muscles contract.írinletter R.íridnair-raid shelter.— syiltir=írid.v1[A; b]build an air-raid shelter.2[cP]put in an air-raid shelter.pa-v[A; c]go to, put in an air-raid shelter.iridarv[AN2; a12]inherit property.Kinsay muiridar (mangiridar) sa yútà ug wà muy anak?Who will inherit the land if you have no children?iridíra=iridíru(female).iridírunheir.v[B126]be, become an heir.irigarv[A; b(1)]1administer a vaginal douche to oneself or s.o. else.2irrigate the sinuses.irigasiyunnirrigation.irigulara1uneven in occurrence or succession.Irigular ang íyang rigla,Her menstruation is irregular.2irregular in school, not taking the usual prescribed subjects.Irigular ku nga tird yir kay dúna pa man kuy bálik sa sikan yir,I’m an irregular third year student because I have to repeat a course in the second year.v1[B; c1]be, become irregular.Ug iirigular (irigularun) nímu ang instulmin, lagmit maimbargu,If you are not regular in paying your installments, it might be repossessed.2[B16; b6]be, become an irregular student.irihinsiya=irinsiya.iríhisa1infidel or s.o. who does not believe in Christ.1aunbaptized person (humorous).2not having attended service during a Sunday or a holiday of obligation (slang).Iríhis pa ni si Nituy kay wà pa kasimba,Nitoy is still a heretic because he hasn’t gone to church yet.3ignorant of the ways of the world.Iríhis gud nímu dì ka man mukáug kísu,What an ignoramus you are. You don’t eat cheese.v[B12; c1]1be, become an infidel.2be, become ignorant.iringncat.iring-iringn=kandingkanding.seekanding.-uncat-like.íhung -unk.o. shark with a broad and rounded head:Rhina ancyclostoma.irinsiyaninheritance.v[A2N; a]receive an inheritance.irisv[A; a]erase.Irisa ang blakburd,Erase the blackboard.-in-ann1erasure.2place an erasure was made.-ir(←)neraser.v[A23; b6(1)]use an eraser.irisipilas=paylas.irispunsabliairresponsible, lacking a sense of responsibility.v[B12]be, become irresponsible.iritarv[B126]for a wound to get infected.Nairitar ang ákung samad kay wà tabúni,My wound was not covered, and it got infected.iritasiyunnirritation at a particular spot on the skin or in the body.irkunn1air-conditioner.2=irkundisyun.irkundisyunaair-conditioned.Irkundisyun ang sinihan,The movie theater is air-conditioned.v[A; a]air-condition s.t.-ir=irkun.irmad=irmat.irmánan1female member of a religious group of devotees to a particular saint.2woman who is in charge of raising the funds for a religious celebration and who makes up the difference between the amount collected and the costs.v1[B156]become a member of a religious sorority.2[B3(1); c1]become the sponsor of a religious celebration.— mayurn1mother superior.2=irmána,2.v[a3]1be made the mother superior.2=irmána,2.irmánu=irmána,n2, v2(male).— mayur=irmánu.*irmánus[proper name]—[name] and Co.Limbumping Irmánus,Lim Bonfing and Co.irmatnmother (slang).v[A12; b2]have a mother (slang).irmilnair mail.v[c1]send by air mail.irmitanyunhermit.v[B16; b6c1]be, become a hermit.irniya=hirniya.irpad=irpat.irpákitnair pocket.v[B46]for there to be an air pocket.irpatnfather (slang).v[A12; b2]have a father (slang).irpunnearphones.v[A; a]use earphones.irpurtnairport.irsisyu=ihirsisyu2.irùndog.suul sa —stomach spasm.Nagligidligid siya sa kasakit kay dúna siyay suul sa irù,He was doubled up in pain because he had stomach cramps.dílì makáun ug —treating people in an unacceptable and completely obnoxious way.Kasábà nga dílì makáug irù,A scolding not even acceptable for a dog (harsh and ranging far beyond the alleged offense).agreedy to the point of eating food which people ordinarily wouldn’t eat.Kay irù ka man mukáun ka sa ransiyung karni,Because you are so gluttonous, you’ll even eat rancid meat.bgreedy over s.t. one loves very much.Irù kaáyu siyag sini,She loves movies very much.— nga daugacowardly, yellow.v1[B12; b6]be, become gluttonous.2[B126]become a slave to an overpowering emotion (become oblivious to shame, like a dog).Gugma mauy nakairù (nakapairù) sa aláut nga babáyi,Love hadmade the poor woman a slave to her passions.(←)v[A; a12]make notions of giving s.t. but actually not doing so.Ayaw kug irúa. Ug ihátag, ihátag. Ug dílì, ayaw,Don’t you make pretenses of giving. If you want to give it to me, give it. If not, don’t.-in-v[A; a12]do s.t. like a dog.Ganáhan siya muinirù, silbing palain,She wants to do the dog position for variety.irùírùv[A; b5]court a woman by hanging around her.Nag-irùírù nà siya nákù sa dága pa ku,He used to hang around me when I was still single.nbroken-off piece of white coral, roughly resembling a dog in shape.irùirúaynk.o. game in which the players throw a stone at a can in a circle and try to knock it out.-íru1affix added to words referring to an action not approved of to form adjectives meaning ‘one who is fond of engaging in [such-and-such] an action’.Salsalíru,One who is fond of masturbating.Hambugíru,Braggart.2added to words referring to things with which one can make his living to form nouns which mean ‘one who engages in [such-and-such] an occupation’.Lab-asíru,Fish vendor.Labandíru,Laundryman.irugv1[AB3; c1]move, cause s.t. to do so.Akuy miirug sa bangkù dapit sa bungbung,I moved the chair towards the wall.Nag-irug ba nang barku sa lawud?Is that ship in the ocean moving?Iruga (iirug) ug diyútay ang sud-an ngari,Move the plate of food over here.2make progress, move ahead in time.Sáma lang sa wà muirug ang íyang idad,She looks as though she hasn’t gotten any older.Wà giyud muirug ang ámung kahimtang,Our financial condition has made no progress.3budge from one’s belief.Dì ni giyud siya mairug sa íyang disisiyun,He cannot be moved from his decision.nprogress, advancement.Gamay rag irug ang kauswágan sa lungsud,The town has undergone little progress.irukv[A; a12]squeeze nits, lice on the head with the thumbnail or perform a similar action to relieve itching.Igka giyud ang lusà arun dì mamusà,Squash the nits so they won’t hatch.Igka ring katul sa ákung ū́,Squeeze this itching spot on my head.isa1=usa1(dialectal).isa2short foriása.seeása1.ísav1[APB3; a]raise, rise.Ang kadíti mauy nag-ísa sa bandílà,The cadet raised the flag.Miísa ang íyang kílay sa kahingangha,She raised her brows in surprise.Iísa (isáha) na ang báling,Hoist the nets.2[AB2; c1]increase in value, amount.Muísa (maísa) na sad ang prisyu,The price is going up again.3[A2B26; c1]increase in degree, intensity.Muísa (maísa) dáyun nang íyang tíngug ug masukù,His voice rises when he is angry.4[A2B2; c1]rise, raise in position.Nagkaisa ang íyang ranggu kay maáyu mang mutrabáhu,He is gradually rising in rank because he works well.nincrease in degree, quantity, value.isàv[B3(1)46]for a wound or skin ailment to develop water or watery pus.Dílì makaisà ang núka basta kanúnayng hunáran,The sore won’t secrete water if it is cleaned and dressed regularly.ísàshort form:sà.1wait a second.Ísà pa kay pangutan-un pa nákù si Lurdis,Just a minute. I’ll ask Lourdes first.Ísà pa ha kay ákung tawgun,Just a second. I’ll call her.1a— ka run,You just wait. I’ll get you!2expression used upon changing a subject:by the way.Ísà pa, tagadiin tu ka?By the way, where did you say you come from?isab=usab(dialectal).isang dakut na bigasnk.o. branched, spreading herb found in damp places and grown as an ornamental in hanging pots:Pilea microphylla, var.isdà(fromsulà)nfish.v[A12]have fish.paN-v[A2; b6(1)]go fishing.n1fishing as a means of livelihood.2fishing equipment.pinaN-anncatch of fish.Ang ílang gisuwà pinangisdáan sa amahan,They’re eating the father’s catch for dinner.-annfishpond.ahaving fish.Isdáan si Husi kay nakapangisdà man gabíi,Jose has lots of fish because he went fishing last night.-ánunateeming with fish.Isdaánun kaáyu ang kadagátan sa Pilipínas,The Philippine seas are teeming with fish.maN-r-nfisherman.— sa batufish found in rocky places.— sa hapunname given to thebilásun, a fish formerly widely sold by Japanese fishermen. †isdug=irug.isdyinten, ten centavos or ten pesos (slang).v1[A12]get ten centavos or pesos.Nakaisdyi ku sa madyung,I won ten pesos in mahjong.2[B26]be, become ten centavos or pesos.isi, ísi1=ási.ísi2nharpoon.v1[A; a12]catch with, make into a harpoon.Isíhun ku ang sánga,I’ll harpoon the manta ray.ísi3nletter S. †ísi4take it easy.Ísi lang bay, ayg kasukù,Take it easy. Don’t get angry.isiísi1v[A; c1]take things or people for granted, lightly.À, mag-isiísi man lang nga muiskuyla. Wà mang gániy nutbuk,He goes to schoolwithout even a notebook. He’s taking his schooling for granted.Isiisíhun (iisiísi) lang ang mga linibulibug pildi sa búlang sa mga sugarul nga tahur,Big time gamblers don’t mind losing by the thousands in the cockpit.ísi riturnnan easy return to the server.*isig1— ka[noun]one’s fellow [noun].Ang isig nímu ka mananagat,Your fellow fisherman.2—[verb base]each do [verb] to his own.Isig paúlì ang mga táwu,They each returned to their respective homes.v[A13]each [do].Nag-isig paúlì (nagsigpaúlì) ang mga táwu,They each returned to their respective homes.isig-isigv1[A; a12]rush s.o. into doing s.t.Dì siya gustung magpatúlì apan giisig-isig siya sa mga biaybíay,He didn’t want to get circumcised, but he was goaded on by the taunts of his playmates.2order s.o. about and put him down at the same time.‘Unsay kalibútan mu ánà. Tumána lang ákung súgù,’ nag-isig-isig ang inaína,‘What do you know about that? Just do what you’re told,’ said the stepmother in her high-handed way.3treat cruelly.Giisig-isig sa inaína ang mga bátà,The stepmother treated the children cruelly.isig-isigun, maisig-isigunatending to rush or push around, characterized by doing so.isiisi=isig-isig.isiísi2v[A3; b]play hard to get when one intends to agree.Ayaw isiisíhi nang nangulitawu nímu kay makabuhì,Don’t play hard to get. He might just slip away.isínanscene in a play, motion picture.ising-isingv[A; c15]avoid the company of s.o. from whom one feels one can get nothing, discard a friend or relative whom one finds no longer useful.Íla na lang ku nga ising-isingun (iising-ising) kay wà na man kuy kapuslánan,They’ll avoid me now, for I’m no longer of any use to them.ísipv[A; a2]1count s.t.Isípa ang suklì kun hustu ba,Count your change to see it’s correct.1acount and remember favors one does for s.o.Isípun pa giyud níya hasta ang dunut nga sinínang gihátag,He remembers his favors, even the ragged shirt he gave me.1bconsider, treat s.t. or s.o. as s.t.Giísip ku siyang anak,I treat him like a son.n1in the role, function of.Mutábang giyud ku sa ákung ginikánan ísip usa ka anak,I have to help my parents as a good son.Muhawuk aku sa kamut ni Lúlu ísip usa ka pagtáhud,I kiss my grandpa’s hands as a sign of respect.Nangáyù siyag kinhasun ísip íyang sud-an,He asked for shells as food.2—[number]number [so-and-so].Misúd siya sa lawak ísip katursi,He entered room number 14.-anaone who compares his favors done with those he received to see if anyone got advantage over him.v[B12; b6]get to be a sort who counts and weighs favors.ka-annmind, seat of consciousness, intellect.Daghan kaáyung mga hitabù nga misámuk sa íyang kaisípan,Many events are troubling his mind.ma-a1wise, learned.Tulu ka maísip nga hárì,Three wise kings.2prudent, thinking before acting.v[B16; b6]be, become wise, prudent.Magmaísip ka na untà karung dakù ka na,I hope you will be prudent in your ways now that you are old enough.-l-annmind.Itisuk sa inyung ilisípan ang gitudlù kaninyu,Bear in mind what you have been taught.paN-nsense, way of thinking.May pangísip ka na man,You’re old enough to have common sense.Ang íyang pangísip bátà pa bisag dakù na siyag idad,He has a child’s mentality even though he is chronologically old.is-isahaving a fine and smooth complexion.v[A2PB; c1]become fine and smooth in complexion, cause it to be so.Muis-is (mais-is) ang pánit mug kanúnay kang hustug túg,You will develop a good complexion if you always get sufficient sleep.ka-nwhiteness.Miámag pag-áyu ang kais-is sa mga batu nga gidan-ágan sa mabugnawng sílaw sa búlan,The stones glowed with whiteness under the pale moonlight.iskabitsinescabeche, fried fish with a sour sauce.v[A; c1]make escabeche.iskálanstop-over.v[A; b6(1)]make a stop-over.Muiskála ang barku sa Kagayan sa dì pa muadtu sa Ilígan,The boat makes a stop-over in Cagayan before proceeding to Iligan.iskalanti=kardába.iskálarnrecipient of a scholarship.v[B16; b6]be, become a scholarship awardee.iskalarsyipnscholarship.iskalipsineclipse.v[B; b4]be an eclipse.iskalíra1nstaircase.iskalíra2nin mahjong, a set of consecutive pieces of the same design, numbered from 1–9.— plásishand in mahjong consisting of aniskalíraplus twodragúnisorbintus.— ruyalnhand in mahjong consisting of aniskalíraplus an eye (ay4) of the same design as theiskalíraand two other pieces of the same design.iskalíturnescalator.v1[A13]ride the escalator.2[b(1)]install an escalator.iskandaluascandal, scandalous, s.t. that shocks the moral feelings of a community.v[A13B12; b6]become a scandal, make ascene.Mag-iskandalu kug musyágit kang bayhána ka,I’ll make a scene if you scream, woman.Maiskandalu nang inyung transaksiyun ug hisakpan,Your shady transactions will be a public scandal if you get caught.-sa(←)ascandalous (female).-su(←)ascandalous (male).iskapaduraone who gets out of responsibility.Si Lítu iskapadur kaáyu sa trabáhu sa báy,Lito bugs out of household chores.Iskapadur siya sa klási,He cuts classes.v[B12; b6]be, become an evader.iskapal, iskapar=iskápu,v1, 2, 3.iskaparátindisplay window, showcase.v1[b6(1)]install a showcase or display window.2[A; c]display s.t. in a showcase.iskapaturyanway of escape.Wà kay iskapaturya ug gipangità kang Al Kapun,There’s no escape if Al Capone is looking for you.iskápuv[A2; b(1)]1escape.Gustu siyang muiskápu sa bilangguan,He wants to escape from prison.2escape by artful or slippery dodges.Muiskápu giyud siya ug pit-un nag pangutána,He knows how to get out of it if you press him with questions.Dílì ka makaiskápu sa ákung suntuk,You can’t evade my blows.3evade responsibilities.Dílì ta makaiskápu sa mga amutan,We can’t evade making our contribution.4cut s.t. one is supposed to attend.Kung iskapúhan nímu ang inyung klási suspindirun giyud ka,If you cut classes you’ll be suspended.nescapee.iskapularyuntwo images worn on one’s front and back suspended by pieces of cloth or string, worn as a token of religious devotion.v[A; c6]wear such images.iskarpnscarf.v[AC12; c6]wear a scarf.iskatsnscotch whisky.— típnscotch tape.v[b6(1)]use scotch tape on.iskáwutn1member of the Philippine Scouts, an outfit composed of Filipinos under the command of the U.S. Army, during World War II.2boy, girl scout.buy, gil, kab —Boy, Girl, Cub Scout.— lídir, wikScout leader, week.v[B16; c16]be, become a member of the Philippine Scouts or a boy or girl scout.iskay is da (di) limitas.t. for which one spends with no limits.v[A; c1]consume without any limit.Iiskay is da límit ba nang ímung pangumpra?What are you going to do? Buy, the sky is the limit?iskidyulnschedule.v[A; c1]schedule s.t.iskilibinti=iskribyinti.iskilipsi=iskalipsi.iskilitunn1sandals or shoes consisting of straps with no sides.2framework of a house.v[A13]wear skeleton-like shoes.iskínan1corner.Iskína lang dung,Let me off at the corner, driver.Ang iskína sa kahun,The corner of the box.2block, one side of a city square.Duha ka iskína gíkan dinhi,Two blocks from here.babáyi sa —na cheap woman.Kanang puwa kaáyu nímu nga lipistik mu ra kag babáyi sa iskína,With that red lipstick you look like a cheap hussy.v1[b(1)]make a rectangular corner on the edge, end of.2[c16]do s.t. at the corner.Iskináha paglansang ang kwadru,Nail the picture frame on the corners.paN-v[A2; b(1)]negotiate a route by going around instead of taking a more direct route.Nangiskína siya sa íyang pagpadúng nganhi kay ngitngit sa lakturánan,He went round about in coming here because the straight route is too dark.-duarectangular.Kanang tambal nga binisayà, maáyu lang nà niadtu sa iskinádu pa ang ligid,Visayan folk medicine was only good long ago, when they used square wheels.v[B124; c1]be, become rectangular.iskinítanthe place where two small paths meet.iskiping rupnskip rope, the game or rope.v[AC]skip rope.iskirabrisk and alert in movement.Iskir siyang milihay,He ducked cleverly.Iskir pa bísag tigúwang na,He is still spry, even at his age.v[B; c]be quick and brisk in movement.Nagkaiskir na ang irù nga nagluya human indiksiyuni,The sick dog grew slowly more active after he was given a shot.iskiríma=iskríma.iskiruln1scab, a worker who refuses to strike, or who takes the place of a striking worker.2prostitute.v1[B36; c1]be, become a prostitute.paN-v[A2; b6(1)]1patronize prostitutes.2work as a prostitute.iskiyus=ikskiyus.isklibinti=iskribyinti.isklimintǎr=iskrimintǎr.isklipsi=iskalipsi.iskrabv[A; b5]scrub, rub clean with a brush.Iskrábig (iskrábag) maáyu ang ímung salug,Scrub the floor hard.iskrábulngame of scrabble.v[AC; b(1)]play scrabble.iskram1v[A]cram for an exam.iskrats1nscratch paper.— pípar=iskrats1.iskrats2nin pool, the situation when a cue ball gets into one of the pockets. The shot is not counted as the player loses the ball.v[B26]for this situation to obtain in pool.iskríbanscribe.iskribánunclerk of court.v[B1256; a12]be, make into a clerk of court.iskribinti, iskribyintinclerk, esp. a government clerk.v[B16; c1]be, become a clerk.iskrímannative fencing, using two canes or a cane and a pointed bolo or dagger.v[AC; b(1)]1fence.2[A; c]gesticulate while talking.Muiskríma ang íyang kamut samtang mag-isturya,His hands gesture wildly while he talks.3[A3]struggle to make s.t. do against odds, contrive to deal with a difficult financial situation.Ang mga kabus síging nag-iskríma sa panginabúhì,The poor constantly struggle through life.Iskrimáhun ku lang arun muínat ang gamay kung swildu,I will contrive means to make my meager salary go a long way.-dur(→)nnative fencer, esp. a skilled one.v[B16; c1]be, become a skilled native fencer.iskrimintǎrv[A; b(1)]feel sorry for one’s sins or mistakes.Mapatumbayáun kaáyu nang inahána sa íyang mga anak. Unyà ra nà muiskrimintǎr ug mamatyan,That mother is very careless with her children. She will be taught a lesson if one of them dies.Giiskrimintahan ku na ang ákung mga salà,I have already repented my sins.iskrinn1screen for a home.2movie screen.v1[A; c1]screen in.2[A; b(1)]block in games to afford a good shot for the teammate.Iskrínan giyud ang gwardiya arun lugar kaáyu sa pagsiyut ang ímung kaúban,Block the guard so your teammate is free to shoot the ball.3[A; a12]screen applicants.Iskrínun úsà ang tanang aplikanti usà pakuháa sa iksámin,All applicants are screened before being allowed to take the exam.iskripnscript of a movie or play.iskrípirnrubber scraper used in scraping out the dough that sticks to the mixing bowl and spoon.v[a]get s.t. out with a scraper.Iskripíra ang namilit nga mása sa miksing bul,Get the dough out with the scraper.gúma nga —=iskrípir,n.iskrituryunescritoire.iskrunscrew.v[b6(1)]screw, fasten with a screw.Iskrúhi ang bisagra arun dì matangtang,Fasten the hinge with a screw so that it won’t come off.— draybirnscrew driver.v[A13]use a screw driver.iskúba1n1hair or shoe, clothes brush.2mustache (humorous slang).v[A; c]brush s.t.Iskubáhan níya ang kabáyù,He’ll brush the horse.paN-v[A2; b6]brush oneself, one’s hair.iskúba2nname given to various woody erect herbs of waste places.— nga kiláyan:Sida acuta.iskuhirv[A; a]sort s.t. according to class or kind.Akuy muiskuhir sa tabákù,I’m going to sort the tobacco leaves.Iskuhirun ang bulad úsà ibaligyà,The dried fish is sorted before it is sold.iskuhídun1the finest quality tobacco or abaca.2choicest k.o. anything.Mukáun lang siyag iskuhídung isdà,He eats only the choicest fish.iskúlar=iskálar.iskulbusn1school bus.2admirer, friend or boy friend who accompanies a girl, usually home from school (slang).Dúna siyay iskulbus sa íyang pag-ulì gabíi,She had an escort in going home last night.v1[A13]go by school bus.2[A; b(1)]escort a girl friend home from school (slang).iskulsuplayisnschool supplies.iskulturnsculptor.v[B16; a12]be, become a sculptor.iskupidurncuspidor.v1[b6]provide with a cuspidor.2[a12]make s.t. into a cuspidor.iskupítan1shotgun.2air rifle.(→)v[a12]shoot s.t. with an air rifle or shotgun.iskúrnscore, mark to keep tally of.Iskúr sa baskitbúl,Basketball score.Pilay iskúr nímu sa iksámin?What is the mark you got on the examinations?— burdnscoreboard.v1[A; b6(1)]mark the score.2[A]make a point or score.Wà siya makaiskúr sa páwul siyát,He didn’t score a point in the foul shot.-ir(←)n1scorer in a game.2third party who tags along on a date (taken from the notion that he has nothing to do but tally the number of kisses—slang).v[B1256]1be the scorer.2be the third party on a date.Maiskúrir lang kag ang kúyug mu managtrátu,You’ll just be an observer if your two companions are lovers.iskuríyantiny chocolate cups for a thick chocolate drink.iskursiyunnexcursion, outing.v[A1; b6]hold an excursion.iskurtnescort, one who accompanies for protection, company, or honor.Wà kuy iskurt sa bayli,I have no escort for the dance.v[A; c1]act as an escort.Duha ka mutursiklu ang nag-iskurt sa kutsing gisakyan sa artista,Two motorcycles escorted the car the actress was riding in.iskusyanfinely-woven, silky cotton thread, used commonly for undershirts.v[A13]wear an escocia undershirt.iskutinyuncounting of votes.v[A1; b6]count the votes.iskútirnchild’s scooter or motor scooter.v[A; a12]ride a scooter.iskuwadrunnsquadron, unit of military aviation.v[A13]fly by squadron.iskuwálantry square.v[A; b6(1)]mark s.t. off with a try square.— nga balayan L-shapedhouse.iskuwat1v[A; b6]squat with the buttocks not resting on anything and standing on the toes.— dyampnsquat jump.v[AC12; c16]do the squat jump.iskuwat2v[A2N]attend a class section one is not supposed to.Wà ku makatambung sa klási sa buntag maung miiskuwat (nangiskuwat) ku sa hápun,I missed the morning lecture so I attended the same lecture in the afternoon.-ir(←)n1squatter: a person who stays on land in urban areas which does not belong to him.2squatter areas in the city.3s.o. occupying s.o. else’s seat (humorous).v1[B16; b6]be, become a squatter.2[B12; b6]for a place to turn into a slum area.Maiskuwátir unyà nang plása ug dílì nà anamug papaháwà nang mga nagbarungbárung dihà,The plaza will soon become a squatter area if the shanties are not removed as they are put up.3[A; a12]oust squatters and demolish their houses.Iskuwatírun mi sa tag-íya íning yútà,The owner of the land is planning to oust us.iskuwira1square.2being angular, squarely built.Iskuwir kaáyug abága nang tawhána,That man is square-shouldered.3fighting fair and square.Way dúmut tung ílang sinumbagay kay iskuwir man,Their fist fight left no ill will between the protagonists because it was a square fight.4square brush cut.— babbobbed hair, cut evenly at the bottom.v1[APB; c1]be, become square.2[A12C; c1]make a fight a square one, hold a square fist fight.3[a12]make a haircut a brush cut.4[A; a2]square up accounts, pay debts.Iskuyrun ku na ang ákung útang nimu,I’ll square off my debt to you.iskuylan1school, holding of classes.Way iskuyla basta pista upisiyal,There is no school on an official holiday.2pupil, student.Iskuyla siya sa San Husi,She is a student at San José.v[A; b6(1)]1attend classes.Iiskuyla nà nímung gisiun mung púlu?Are you going to school in that torn shirt?2study in a certain school or a certain school year.Dì siya muiskuyla sa síkan simistir kay way kwarta,He can’t attend school during the second semester because he has no money.3[A2]go to the cockpit to bet or see a cockfight (slang).Káda Duminggu muiskuyla siya sa Tipúlu,Every Sunday he goes to the cockpit at Tipolo.pa-v[A; a]send s.o. to school.Paiskuyláhun ku ang ámung mutsatsa,We’re going to send our servant to school.iskuylahann1school.2cockpit (slang).
intransnentrance fee in a school, portion of the fee students must pay upon registering.v1[A3]for a school to impose an entrance fee.2[A3; c]pay the entrance fee in school.— iksaminisyunnentrance examination.v[A13]hold an entrance examination.intrantinpersons who take part in a performance or contest.Ang mga intranti sa sáyaw,The participants in the dance program.Mga intranti sa karíra,Entrants in the horse race.v[B126; c1]be, become an entrant or participant.intrifor matters to be between, among.Ayawg apil adtung ílang lális kay intri ra kadtu nílang duha,Don’t mix into their quarrel because it is only between the two of them.Intri sa mga salmut sa banggà siya ang kinagwapahan,Among the contestants she is the most beautiful.intribinir=intirbinir.intribistaninterview.v[A13]hold an interview.Mag-intribista run hápun sa mga aplikanti,They’ll hold an interview for all of the applicants this afternoon.intribudyǔs=intrudyǔs(humorous).intríganintrigue.Kasína ug intríga mauy naghárì sa ílang punduk,Jealousy and intrigue dominate their group.v[A13]intrigue against s.o.intrigarv[A; b6(1)]hand over or turn s.t. to s.o. personally, giving the responsibility of it.Way láing intrigahan kun dílì ang ginikánan,Don’t turn it over to anyone but the parents.Karun iintrigar nátù ang prugráma sa imsi,Now I turn the program over to your host.intrigáduas.t. handed over and entrusted to s.o.Intrigádu ku tanan ang ákung swildu ngadtu sa ákung asáwa,My entire salary is handed over to my wife.Intrigádu ang ákung kalag ug láwas sa gugma nímu,Because of my love I have entrustedmy body and soul to you.intrígu=intrigar.intrimitirv[A; b(1)]meddle in s.o. else’s affairs.Dì ta muintrimitir sa mga magtiáyung mag-áway,We should not meddle into a married couple’s quarrel.intrimitída, -uameddling in others’ affairs.intripiti=intirpriti.intrisádu=intirisádu.seeintiris1.intrisáliv[A13P; b(1)]for many people to go s.w. and leave again.Natural, mag-intrisáli giyud ang táwu dinhi kay tindáhan man,Of course, people come and go to this place because this is a store.Intrisalíhan sa táwu ang tindáhang hingusúgan sa pálit,People flock in and out of a store that does a brisk business.intriyul, intriyur=intiriyur.intruv[c6]throw the basketball from the end courts.na throw in basketball from the end courts.intrubudyǔs=intrudyǔs(humorous).intrudyǔsv[A; c]introduce s.o. to s.o. else.Iintrudyǔs ku ánang ímung amíga bi,Introduce me to your lady friend.intrunisarv[A; b(1)]carry out the ceremony of blessing and installing an image in a home or another building.intrunisasiyunnthe enthronement of an image or statue in a place of honor in the house.v[A; b6(1)]do the enthronement.intsardsnperson in charge of a class, enterprise, or any other group activity.Siya ang intsards dinhi sa klási,He is the one in charge in this class.v[B126; c]be in charge.intunsis1therefore, consequently, the inescapable outcome is ...Intunsis, kay nakáun na man nímu, bayran giyud,Consequently, since you ate it, you have to pay for it.Intunsis magtuun ka arun dílì ka mahagbung,Therefore, you must study if you are not to flunk.2the conclusion we draw is ...Intunsis, wà diay ka sa klási ug wà ka kakità nákù didtu,So, you must not have been in class if you did not see me there.v[B1256]1go to waste: for an outlay to give no return, be put to useless effort, be damaged to the point of being useless.Naintunsis ang ákung tris míl adtung nigusyúha,In that venture I lost three thousand.Naintunsis kug báyad ug mahal sa ímung pagpasakitsákit,Because you pretended to be ill, I was made to go to a lot of needless expense.1aend up miserable.Naintunsis ang babáying gibyáang burus,The poor woman was ruined because she was made pregnant and abandoned.2ang —[A12]the only thing wrong is ...Ang nakaintunsis nímu kay gáhì kag úlu,The thing that’s wrong with you is that you are stubborn.intusv[A; a]mill sugarcane.Kining intusána muintus ug lima ka iktaryang katubhan matag adlaw,This sugar mill can mill five hectares of sugarcane every day.-an(→)n1sugar mill.2cane crusher.intuy=undù.inudúruntoilet bowl.v[A; a]install, make into a toilet bowl.inugurasiyun=inagurasiyun.seeinagurar.inuínuv[AP; a12]ingeniously devise ways to make s.t. do.Labihan nákung makainuínu nga ang singku muabut giyug usa ka adlaw,How I tried to devise ways to make five pesos last for one day.Giinuínu sa sastri nga muígù ang panaptun,The dressmaker devised ways to make the cloth go far enough.inumv1[A; a2]drink.2[A2; a]drink liquor.Nagwandugwandug ang linaktan níya, nakainum tingáli,He’s wobbling. Maybe he had one too many.3[A; ab2]take medicine with water.Muinum siyag tablítas arun makatúg,He will take sleeping pills so that he can go to sleep.naction of drinking.(←)4[AC; c1]have a drinking spree.Ang dispirádu túa mag-ínum sa súd sa íyang kwartu,The despondent man is drinking heavily in his room.ndrinking spree.imnananv[A13]drink s.w. habitually.imnanan, ilimnan, ilimnanan, inúmann1drinking container.2place where one habitually drinks.hiN-(←)a1fond of drinking.Dì ku hingínum ug tubà,I don’t care too much for toddy.2drunkard.ma-ns.t. to drink, esp. alcoholic.pala-(←)a=hiN-,2.ilimnun, imnununn1alcoholic liquor or beverage.2any liquid for drinking.3folk medicine consisting of boiled herbs and roots taken orally.v[A; b]treat with boiled herbs or roots.Giilimnunan lang ang íyang hilánat,His fever was just treated with boiled herbs and roots.inun-an=inun-únan.seeun-un1.inunayseeunay.inúnay=kanyáhay.inupung=alinupung.inusinti, inusintisa1naive, innocent of the ways of the world.Inusinti ka sa palípat, pildi ka giyud,You’re not wise to thimblerig gambling, so you’ll lose.Inusinti pa siya sa mga babáyi,He’s innocent when it comes to women.1aharmless, not likely to think of doing misdeeds.Dì giyud siya muy nangíriw. Inusinti nà siya,She didn’t steal it. She’s a harmless sort.1binnocent of a joke played on one.Nasugamak sa binúang anginusinti,The innocent fellow walked right into the trap.2people having no involvement but brought to harm through no fault of their own.Daghang mga inusinti ang naamung,Many innocent people were caught up in the catastrophe.3innocent, not guilty.4Innocents’ Day (December 28), The Philippine equivalent of April Fool’s.v1[B12; a2]be, become innocent.2[A; a12]fool s.o. on Innocents’ Day.inutaclose-fisted to the point of not spending for the barest necessities.v[B12; b6]get to be close-fisted.inut-ínutv[A; b5c1]spend money or use s.t. sparingly.Ug kamau ka muinut-ínut sa ímung kwarta, dì ka giyud kahutdan,If you know how to spend your money sparingly, you won’t run out.Inut-inúti (inut-inúta) ang pagtabakù kay wà ka ra bay swildu,Go easy on the smokes. You aren’t earning any money.-an=inut.inútiln1invalid, disabled.Inútil siya human sa aksidinti,He was disabled after the accident.Inútil ang ákung buktun,My arm is completely disabled.2worthless person.Líhuk mung mga inutíla mu,Get a move on, you worthless bums.3wash-out, one who passed his peak.Inútil na nang artistáha,That actress is a has-been.v[B126; a]be, become disabled.Inutílun ba nímu ang ímung anak ug kinastígu?Do you want to cripple your child with that punishment?inyamnk.o. tree.inyiksiyun=indyiksiyun.inyuseekamu.ipakv[A; a]split, break a piece off of s.t. hard, divide into pieces.Mag-ipak kug káhuy,I’ll chop off a piece of firewood.Giipak ang kamúti kay dakù kaáyu,She broke the yam into pieces because it was too big.Íyang ipakun ang mga kawáyan nga isalug,He’ll split the bamboo poles to use for flooring.na piece chopped, split or broken off from.íp buyan expression uttered when lifting s.t. heavy.Íp buy, kabug-at na niíning batáa, Uup,how heavy this child has grown.ípi=ígi1,*ígi2.ipidimyanepidemic of some disease.v[B16]be, become an epidemic disease.ipikasintnefficascent oil, patent medicinal oil.— úwil=ipikasint.*ipikway —ineffective (humorous).ipiktarv[A; b4(1)]effect an outcome on s.t.Miipiktar na sa lungsud ang subrang gastu sa iliksiyun,Spending too much on the elections is now having its repercussions on the country.Nag-ipiktar na ug súgud ang anistisya,The anesthesia is beginning to take effect now.ipiktádube adversely affected by.Ipiktádu ang átung ikunumíya sa kangil-ad sa pamunúan,The economy suffers the consequences of a corrupt administration.ipiktíbua1effective, having results.Ipiktíbu nga tambal,Effective medicine.2effective, taking effect at a specified time.Ipiktíbu karung adláwa, wà nay mga háyup nga buhían,Effective today, no animals will be permitted to wander loose.v[B12; c1]come to have effect.Maipiktíbu ning tambála ug tumarun káda adlaw,This medicine will be effective if you take it daily.ipiktuneffect.Way ipiktu nákù ang mariwána,Marijuana has no effect on me.v[A2; b4]take effect.Ang tambal muipiktu usa ka úras human sa pag-indyiksiyun,The medicine takes effect one hour after the injection.ipiktusn1personal belongings.2various goods or commodities for sale.3various cargoes or load.ipilnk.o. large hardwood tree of the primary or secondary forest, furnishing yellowish lumber and a dye from the bark:Intsia bijuga.ipil-ípil=byatilis.ipiliptikuaepileptic.v[B126]be, become an epileptic.ípisv[A; b6(1)]pour liquid into a container, esp. for drinking.Iípis ring payn-ápul dyus sa mga básu,Pour the pineapple juice into the glasses.naction of pouring.-anannglass into which drinks are poured and passed around in drinking sprees.tig-(←)none who does the pouring for the others esp. in a drinking spree.ipistulanEpistle of the Bible, section of the mass where the Epistle is read.v[A1]read the Epistle.Wà pa mag-ipistula sa pag-abut níya sa simbahan,They hadn’t gotten to the Epistle when he arrived in church.ipit, ípitv1[A; ab2]jam, wedged in between two things.Ipitun ang linidgid nga kamúting káhuy arun pagkúhà sa dugà,They press the cassava to get the poisonous liquid out.Naipitan (naipit) ang íyang kurbáta sa húnus,His tie was caught in the drawer.2[a3]be caught and be forced into marrying a girl (slang).Ákù lang siyang giduwàduwáan hangtud naípit núun ku,I was just playing around with her, but I got cornered into marrying her.íp lay=íp buy.iplì=hiplì.iprunnapron, garment worn to protect one’s clothing.v[A; a]wear, make an apron.ipsutv[A2; b6]1escape from a guardthrough inattention on his part.Miipsut siya sa magbalantay,He escaped from his guard.Wà makaipsut sa íyang mga mata ang sayup nga ispíling,The spelling error did not escape his attention.2get out of doing s.t.Dì ta makaipsut sa amutan,We cannot get out of paying our share.3slip out of s.t. that is holding it.Nakaipsut ang isdang ákung gigunítan,The fish I was holding slipped out of my hand.Gamayng lungag sa bulsa ang giipsútan sa ákung kwarta,My money slipped through a small hole in my pocket.ipù1v[A; a]break off from an attachment without using much force.Naipù ang gunitánan sa tása,The handle broke off the cup.Mahímung ipuun ang mais bísan anagun pa,You can pick corn even before it is mature.ns.t. picked from the tree.Tagak kahà nà? Dì kahà nà ipù sa punúan?Are you sure you just found that fruit on the ground? Didn’t you pick it from the tree?ipù2v[c1]be driven, sink all the way in.Muipù (maipù) nang hasuk sa yútà kun ímung tumban,The peg will be driven all the way into the ground if you step on it.Kinsay nag-ipù sa sundang sa punúan sa ságing?Who stuck the bolo all the way into the trunk of the banana plant?ipukrita=ipukritu(female).ipukrituahypocrite.v[B1; b6]be, become a hypocrite.ipunv[A2C; c]1do s.t. together with s.o. as he does it.Muípun ku sa inyung dyip,Let’s go together in the same jeep.Muípun ku ninyug káun,Let me bring my lunch over to sit with you while you eat.1aput things together.Iípun ra ang ákung bálun sa ímung bag,Let me stick my lunch in your bag.2live or stay with s.o.Muípun ang bag-ung minyù sa ílang ginikánan,The newly-weds will stay with their parents.2alive as man and wife without being married.Ang babáyi nga makig-ípun ug laláki nawad-an na sa kaúlaw,A woman who asks a man to live with her has lost all feelings of shame.3mingle with.Dì ta makaípun sa ílang punduk kay mga asyúsu,We cannot mingle with their group because they are snobs.ípusnk.o. small cockroach ¼″ to ½″ long with an orange-brown color.ipus-ipusn1name given to various coral fishes similar toburayburay.2k.o. white and brown edible rock shell.iputíkav[A]mortgage.Dílì ka makaiputíka sa yútà nga balahinun pa sa mga iridíru,You cannot mortgage land that is to be divided by the heirs.IR5=ay-ar payib.-íra1=-íru(female).2affix added to nouns referring to s.t. kept and dispensed regularly to form nouns referring to the container.Habuníra,Soap dish.Kapitíra,Coffee pot.iradahaving a stomach that sticks out very much.Irad ang kasagáran sa mabdus,Most pregnant women have a stomach that sticks forward.v[B]getting a stomach that sticks out.iragv[A; b6(1)]lean back on.Kanúnay nátung makítà ang Miksikánu nga mag-irag sa punúan sa káhuy,We always see Mexicans leaning back asleep on a tree.iráidndelicacy made of finely grated cassava or sweet potatoes with coconut juice and sugar, wrapped in banana leaves, shaped into sticks, and cooked in steam.v[A; a]makeiráid.írasv[A; c1]germinate seeds before planting them in their permanent place.Irása (iiras) usà nang mga lísu únà luyúnga,Germinate the seeds first, then transplant them.-an(→)nseedbed used for germination.-in-nseedlings grown from small seeds.*íraynag-/magdala sa —spoil an otherwise perfect performance by ineptness.Nindut untà musáyaw ang kadaghánan, apan nagdá lang tu sa íray ang usa,The dancers put on a good performance, only one spoiled it all with his awkward steps.irbabuyna=hirbubuyna.irbrasnk.o. atomizer operated by compressed air and used for spraying paint.v[A; c1]paint with an airbrush.irbubuyna=hirbubuyna.irbularyu=arbularyu.irgata1for a woman to be pretentious in actions, putting on airs and showing contempt for ordinary people.Irgat kaáyu nang bayhána, dì giyud musul-ub ug sapátus nga baratuhun,That woman is haughty. She won’t wear cheap shoes at all.2forward and immodest in behavior toward men.Irgat kaáyu nang bayhána. Magduuldúul ug láki,That girl is forward. She makes advances to men.v[B; c1]be, become haughty or immodest in behavior.irgu1v[A2C; ab3]argue, debate heatedly.Makig-irgu ka man sa tindíra nga ímu man tung sayup,Why do you argue with the sales clerk when it was your fault?nheated argument.irgu2therefore, as a consequence we may conclude that.Miingun ka wà ka mulakaw. Irgu, dihà ra ka sa balay,You said you did not leave. Therefore, you were in the house.irgutínank.o. medicine to prevent hemorrhage after childbirth.irgu tritnergot, k.o. drug to make the muscles contract.írinletter R.íridnair-raid shelter.— syiltir=írid.v1[A; b]build an air-raid shelter.2[cP]put in an air-raid shelter.pa-v[A; c]go to, put in an air-raid shelter.iridarv[AN2; a12]inherit property.Kinsay muiridar (mangiridar) sa yútà ug wà muy anak?Who will inherit the land if you have no children?iridíra=iridíru(female).iridírunheir.v[B126]be, become an heir.irigarv[A; b(1)]1administer a vaginal douche to oneself or s.o. else.2irrigate the sinuses.irigasiyunnirrigation.irigulara1uneven in occurrence or succession.Irigular ang íyang rigla,Her menstruation is irregular.2irregular in school, not taking the usual prescribed subjects.Irigular ku nga tird yir kay dúna pa man kuy bálik sa sikan yir,I’m an irregular third year student because I have to repeat a course in the second year.v1[B; c1]be, become irregular.Ug iirigular (irigularun) nímu ang instulmin, lagmit maimbargu,If you are not regular in paying your installments, it might be repossessed.2[B16; b6]be, become an irregular student.irihinsiya=irinsiya.iríhisa1infidel or s.o. who does not believe in Christ.1aunbaptized person (humorous).2not having attended service during a Sunday or a holiday of obligation (slang).Iríhis pa ni si Nituy kay wà pa kasimba,Nitoy is still a heretic because he hasn’t gone to church yet.3ignorant of the ways of the world.Iríhis gud nímu dì ka man mukáug kísu,What an ignoramus you are. You don’t eat cheese.v[B12; c1]1be, become an infidel.2be, become ignorant.iringncat.iring-iringn=kandingkanding.seekanding.-uncat-like.íhung -unk.o. shark with a broad and rounded head:Rhina ancyclostoma.irinsiyaninheritance.v[A2N; a]receive an inheritance.irisv[A; a]erase.Irisa ang blakburd,Erase the blackboard.-in-ann1erasure.2place an erasure was made.-ir(←)neraser.v[A23; b6(1)]use an eraser.irisipilas=paylas.irispunsabliairresponsible, lacking a sense of responsibility.v[B12]be, become irresponsible.iritarv[B126]for a wound to get infected.Nairitar ang ákung samad kay wà tabúni,My wound was not covered, and it got infected.iritasiyunnirritation at a particular spot on the skin or in the body.irkunn1air-conditioner.2=irkundisyun.irkundisyunaair-conditioned.Irkundisyun ang sinihan,The movie theater is air-conditioned.v[A; a]air-condition s.t.-ir=irkun.irmad=irmat.irmánan1female member of a religious group of devotees to a particular saint.2woman who is in charge of raising the funds for a religious celebration and who makes up the difference between the amount collected and the costs.v1[B156]become a member of a religious sorority.2[B3(1); c1]become the sponsor of a religious celebration.— mayurn1mother superior.2=irmána,2.v[a3]1be made the mother superior.2=irmána,2.irmánu=irmána,n2, v2(male).— mayur=irmánu.*irmánus[proper name]—[name] and Co.Limbumping Irmánus,Lim Bonfing and Co.irmatnmother (slang).v[A12; b2]have a mother (slang).irmilnair mail.v[c1]send by air mail.irmitanyunhermit.v[B16; b6c1]be, become a hermit.irniya=hirniya.irpad=irpat.irpákitnair pocket.v[B46]for there to be an air pocket.irpatnfather (slang).v[A12; b2]have a father (slang).irpunnearphones.v[A; a]use earphones.irpurtnairport.irsisyu=ihirsisyu2.irùndog.suul sa —stomach spasm.Nagligidligid siya sa kasakit kay dúna siyay suul sa irù,He was doubled up in pain because he had stomach cramps.dílì makáun ug —treating people in an unacceptable and completely obnoxious way.Kasábà nga dílì makáug irù,A scolding not even acceptable for a dog (harsh and ranging far beyond the alleged offense).agreedy to the point of eating food which people ordinarily wouldn’t eat.Kay irù ka man mukáun ka sa ransiyung karni,Because you are so gluttonous, you’ll even eat rancid meat.bgreedy over s.t. one loves very much.Irù kaáyu siyag sini,She loves movies very much.— nga daugacowardly, yellow.v1[B12; b6]be, become gluttonous.2[B126]become a slave to an overpowering emotion (become oblivious to shame, like a dog).Gugma mauy nakairù (nakapairù) sa aláut nga babáyi,Love hadmade the poor woman a slave to her passions.(←)v[A; a12]make notions of giving s.t. but actually not doing so.Ayaw kug irúa. Ug ihátag, ihátag. Ug dílì, ayaw,Don’t you make pretenses of giving. If you want to give it to me, give it. If not, don’t.-in-v[A; a12]do s.t. like a dog.Ganáhan siya muinirù, silbing palain,She wants to do the dog position for variety.irùírùv[A; b5]court a woman by hanging around her.Nag-irùírù nà siya nákù sa dága pa ku,He used to hang around me when I was still single.nbroken-off piece of white coral, roughly resembling a dog in shape.irùirúaynk.o. game in which the players throw a stone at a can in a circle and try to knock it out.-íru1affix added to words referring to an action not approved of to form adjectives meaning ‘one who is fond of engaging in [such-and-such] an action’.Salsalíru,One who is fond of masturbating.Hambugíru,Braggart.2added to words referring to things with which one can make his living to form nouns which mean ‘one who engages in [such-and-such] an occupation’.Lab-asíru,Fish vendor.Labandíru,Laundryman.irugv1[AB3; c1]move, cause s.t. to do so.Akuy miirug sa bangkù dapit sa bungbung,I moved the chair towards the wall.Nag-irug ba nang barku sa lawud?Is that ship in the ocean moving?Iruga (iirug) ug diyútay ang sud-an ngari,Move the plate of food over here.2make progress, move ahead in time.Sáma lang sa wà muirug ang íyang idad,She looks as though she hasn’t gotten any older.Wà giyud muirug ang ámung kahimtang,Our financial condition has made no progress.3budge from one’s belief.Dì ni giyud siya mairug sa íyang disisiyun,He cannot be moved from his decision.nprogress, advancement.Gamay rag irug ang kauswágan sa lungsud,The town has undergone little progress.irukv[A; a12]squeeze nits, lice on the head with the thumbnail or perform a similar action to relieve itching.Igka giyud ang lusà arun dì mamusà,Squash the nits so they won’t hatch.Igka ring katul sa ákung ū́,Squeeze this itching spot on my head.isa1=usa1(dialectal).isa2short foriása.seeása1.ísav1[APB3; a]raise, rise.Ang kadíti mauy nag-ísa sa bandílà,The cadet raised the flag.Miísa ang íyang kílay sa kahingangha,She raised her brows in surprise.Iísa (isáha) na ang báling,Hoist the nets.2[AB2; c1]increase in value, amount.Muísa (maísa) na sad ang prisyu,The price is going up again.3[A2B26; c1]increase in degree, intensity.Muísa (maísa) dáyun nang íyang tíngug ug masukù,His voice rises when he is angry.4[A2B2; c1]rise, raise in position.Nagkaisa ang íyang ranggu kay maáyu mang mutrabáhu,He is gradually rising in rank because he works well.nincrease in degree, quantity, value.isàv[B3(1)46]for a wound or skin ailment to develop water or watery pus.Dílì makaisà ang núka basta kanúnayng hunáran,The sore won’t secrete water if it is cleaned and dressed regularly.ísàshort form:sà.1wait a second.Ísà pa kay pangutan-un pa nákù si Lurdis,Just a minute. I’ll ask Lourdes first.Ísà pa ha kay ákung tawgun,Just a second. I’ll call her.1a— ka run,You just wait. I’ll get you!2expression used upon changing a subject:by the way.Ísà pa, tagadiin tu ka?By the way, where did you say you come from?isab=usab(dialectal).isang dakut na bigasnk.o. branched, spreading herb found in damp places and grown as an ornamental in hanging pots:Pilea microphylla, var.isdà(fromsulà)nfish.v[A12]have fish.paN-v[A2; b6(1)]go fishing.n1fishing as a means of livelihood.2fishing equipment.pinaN-anncatch of fish.Ang ílang gisuwà pinangisdáan sa amahan,They’re eating the father’s catch for dinner.-annfishpond.ahaving fish.Isdáan si Husi kay nakapangisdà man gabíi,Jose has lots of fish because he went fishing last night.-ánunateeming with fish.Isdaánun kaáyu ang kadagátan sa Pilipínas,The Philippine seas are teeming with fish.maN-r-nfisherman.— sa batufish found in rocky places.— sa hapunname given to thebilásun, a fish formerly widely sold by Japanese fishermen. †isdug=irug.isdyinten, ten centavos or ten pesos (slang).v1[A12]get ten centavos or pesos.Nakaisdyi ku sa madyung,I won ten pesos in mahjong.2[B26]be, become ten centavos or pesos.isi, ísi1=ási.ísi2nharpoon.v1[A; a12]catch with, make into a harpoon.Isíhun ku ang sánga,I’ll harpoon the manta ray.ísi3nletter S. †ísi4take it easy.Ísi lang bay, ayg kasukù,Take it easy. Don’t get angry.isiísi1v[A; c1]take things or people for granted, lightly.À, mag-isiísi man lang nga muiskuyla. Wà mang gániy nutbuk,He goes to schoolwithout even a notebook. He’s taking his schooling for granted.Isiisíhun (iisiísi) lang ang mga linibulibug pildi sa búlang sa mga sugarul nga tahur,Big time gamblers don’t mind losing by the thousands in the cockpit.ísi riturnnan easy return to the server.*isig1— ka[noun]one’s fellow [noun].Ang isig nímu ka mananagat,Your fellow fisherman.2—[verb base]each do [verb] to his own.Isig paúlì ang mga táwu,They each returned to their respective homes.v[A13]each [do].Nag-isig paúlì (nagsigpaúlì) ang mga táwu,They each returned to their respective homes.isig-isigv1[A; a12]rush s.o. into doing s.t.Dì siya gustung magpatúlì apan giisig-isig siya sa mga biaybíay,He didn’t want to get circumcised, but he was goaded on by the taunts of his playmates.2order s.o. about and put him down at the same time.‘Unsay kalibútan mu ánà. Tumána lang ákung súgù,’ nag-isig-isig ang inaína,‘What do you know about that? Just do what you’re told,’ said the stepmother in her high-handed way.3treat cruelly.Giisig-isig sa inaína ang mga bátà,The stepmother treated the children cruelly.isig-isigun, maisig-isigunatending to rush or push around, characterized by doing so.isiisi=isig-isig.isiísi2v[A3; b]play hard to get when one intends to agree.Ayaw isiisíhi nang nangulitawu nímu kay makabuhì,Don’t play hard to get. He might just slip away.isínanscene in a play, motion picture.ising-isingv[A; c15]avoid the company of s.o. from whom one feels one can get nothing, discard a friend or relative whom one finds no longer useful.Íla na lang ku nga ising-isingun (iising-ising) kay wà na man kuy kapuslánan,They’ll avoid me now, for I’m no longer of any use to them.ísipv[A; a2]1count s.t.Isípa ang suklì kun hustu ba,Count your change to see it’s correct.1acount and remember favors one does for s.o.Isípun pa giyud níya hasta ang dunut nga sinínang gihátag,He remembers his favors, even the ragged shirt he gave me.1bconsider, treat s.t. or s.o. as s.t.Giísip ku siyang anak,I treat him like a son.n1in the role, function of.Mutábang giyud ku sa ákung ginikánan ísip usa ka anak,I have to help my parents as a good son.Muhawuk aku sa kamut ni Lúlu ísip usa ka pagtáhud,I kiss my grandpa’s hands as a sign of respect.Nangáyù siyag kinhasun ísip íyang sud-an,He asked for shells as food.2—[number]number [so-and-so].Misúd siya sa lawak ísip katursi,He entered room number 14.-anaone who compares his favors done with those he received to see if anyone got advantage over him.v[B12; b6]get to be a sort who counts and weighs favors.ka-annmind, seat of consciousness, intellect.Daghan kaáyung mga hitabù nga misámuk sa íyang kaisípan,Many events are troubling his mind.ma-a1wise, learned.Tulu ka maísip nga hárì,Three wise kings.2prudent, thinking before acting.v[B16; b6]be, become wise, prudent.Magmaísip ka na untà karung dakù ka na,I hope you will be prudent in your ways now that you are old enough.-l-annmind.Itisuk sa inyung ilisípan ang gitudlù kaninyu,Bear in mind what you have been taught.paN-nsense, way of thinking.May pangísip ka na man,You’re old enough to have common sense.Ang íyang pangísip bátà pa bisag dakù na siyag idad,He has a child’s mentality even though he is chronologically old.is-isahaving a fine and smooth complexion.v[A2PB; c1]become fine and smooth in complexion, cause it to be so.Muis-is (mais-is) ang pánit mug kanúnay kang hustug túg,You will develop a good complexion if you always get sufficient sleep.ka-nwhiteness.Miámag pag-áyu ang kais-is sa mga batu nga gidan-ágan sa mabugnawng sílaw sa búlan,The stones glowed with whiteness under the pale moonlight.iskabitsinescabeche, fried fish with a sour sauce.v[A; c1]make escabeche.iskálanstop-over.v[A; b6(1)]make a stop-over.Muiskála ang barku sa Kagayan sa dì pa muadtu sa Ilígan,The boat makes a stop-over in Cagayan before proceeding to Iligan.iskalanti=kardába.iskálarnrecipient of a scholarship.v[B16; b6]be, become a scholarship awardee.iskalarsyipnscholarship.iskalipsineclipse.v[B; b4]be an eclipse.iskalíra1nstaircase.iskalíra2nin mahjong, a set of consecutive pieces of the same design, numbered from 1–9.— plásishand in mahjong consisting of aniskalíraplus twodragúnisorbintus.— ruyalnhand in mahjong consisting of aniskalíraplus an eye (ay4) of the same design as theiskalíraand two other pieces of the same design.iskalíturnescalator.v1[A13]ride the escalator.2[b(1)]install an escalator.iskandaluascandal, scandalous, s.t. that shocks the moral feelings of a community.v[A13B12; b6]become a scandal, make ascene.Mag-iskandalu kug musyágit kang bayhána ka,I’ll make a scene if you scream, woman.Maiskandalu nang inyung transaksiyun ug hisakpan,Your shady transactions will be a public scandal if you get caught.-sa(←)ascandalous (female).-su(←)ascandalous (male).iskapaduraone who gets out of responsibility.Si Lítu iskapadur kaáyu sa trabáhu sa báy,Lito bugs out of household chores.Iskapadur siya sa klási,He cuts classes.v[B12; b6]be, become an evader.iskapal, iskapar=iskápu,v1, 2, 3.iskaparátindisplay window, showcase.v1[b6(1)]install a showcase or display window.2[A; c]display s.t. in a showcase.iskapaturyanway of escape.Wà kay iskapaturya ug gipangità kang Al Kapun,There’s no escape if Al Capone is looking for you.iskápuv[A2; b(1)]1escape.Gustu siyang muiskápu sa bilangguan,He wants to escape from prison.2escape by artful or slippery dodges.Muiskápu giyud siya ug pit-un nag pangutána,He knows how to get out of it if you press him with questions.Dílì ka makaiskápu sa ákung suntuk,You can’t evade my blows.3evade responsibilities.Dílì ta makaiskápu sa mga amutan,We can’t evade making our contribution.4cut s.t. one is supposed to attend.Kung iskapúhan nímu ang inyung klási suspindirun giyud ka,If you cut classes you’ll be suspended.nescapee.iskapularyuntwo images worn on one’s front and back suspended by pieces of cloth or string, worn as a token of religious devotion.v[A; c6]wear such images.iskarpnscarf.v[AC12; c6]wear a scarf.iskatsnscotch whisky.— típnscotch tape.v[b6(1)]use scotch tape on.iskáwutn1member of the Philippine Scouts, an outfit composed of Filipinos under the command of the U.S. Army, during World War II.2boy, girl scout.buy, gil, kab —Boy, Girl, Cub Scout.— lídir, wikScout leader, week.v[B16; c16]be, become a member of the Philippine Scouts or a boy or girl scout.iskay is da (di) limitas.t. for which one spends with no limits.v[A; c1]consume without any limit.Iiskay is da límit ba nang ímung pangumpra?What are you going to do? Buy, the sky is the limit?iskidyulnschedule.v[A; c1]schedule s.t.iskilibinti=iskribyinti.iskilipsi=iskalipsi.iskilitunn1sandals or shoes consisting of straps with no sides.2framework of a house.v[A13]wear skeleton-like shoes.iskínan1corner.Iskína lang dung,Let me off at the corner, driver.Ang iskína sa kahun,The corner of the box.2block, one side of a city square.Duha ka iskína gíkan dinhi,Two blocks from here.babáyi sa —na cheap woman.Kanang puwa kaáyu nímu nga lipistik mu ra kag babáyi sa iskína,With that red lipstick you look like a cheap hussy.v1[b(1)]make a rectangular corner on the edge, end of.2[c16]do s.t. at the corner.Iskináha paglansang ang kwadru,Nail the picture frame on the corners.paN-v[A2; b(1)]negotiate a route by going around instead of taking a more direct route.Nangiskína siya sa íyang pagpadúng nganhi kay ngitngit sa lakturánan,He went round about in coming here because the straight route is too dark.-duarectangular.Kanang tambal nga binisayà, maáyu lang nà niadtu sa iskinádu pa ang ligid,Visayan folk medicine was only good long ago, when they used square wheels.v[B124; c1]be, become rectangular.iskinítanthe place where two small paths meet.iskiping rupnskip rope, the game or rope.v[AC]skip rope.iskirabrisk and alert in movement.Iskir siyang milihay,He ducked cleverly.Iskir pa bísag tigúwang na,He is still spry, even at his age.v[B; c]be quick and brisk in movement.Nagkaiskir na ang irù nga nagluya human indiksiyuni,The sick dog grew slowly more active after he was given a shot.iskiríma=iskríma.iskiruln1scab, a worker who refuses to strike, or who takes the place of a striking worker.2prostitute.v1[B36; c1]be, become a prostitute.paN-v[A2; b6(1)]1patronize prostitutes.2work as a prostitute.iskiyus=ikskiyus.isklibinti=iskribyinti.isklimintǎr=iskrimintǎr.isklipsi=iskalipsi.iskrabv[A; b5]scrub, rub clean with a brush.Iskrábig (iskrábag) maáyu ang ímung salug,Scrub the floor hard.iskrábulngame of scrabble.v[AC; b(1)]play scrabble.iskram1v[A]cram for an exam.iskrats1nscratch paper.— pípar=iskrats1.iskrats2nin pool, the situation when a cue ball gets into one of the pockets. The shot is not counted as the player loses the ball.v[B26]for this situation to obtain in pool.iskríbanscribe.iskribánunclerk of court.v[B1256; a12]be, make into a clerk of court.iskribinti, iskribyintinclerk, esp. a government clerk.v[B16; c1]be, become a clerk.iskrímannative fencing, using two canes or a cane and a pointed bolo or dagger.v[AC; b(1)]1fence.2[A; c]gesticulate while talking.Muiskríma ang íyang kamut samtang mag-isturya,His hands gesture wildly while he talks.3[A3]struggle to make s.t. do against odds, contrive to deal with a difficult financial situation.Ang mga kabus síging nag-iskríma sa panginabúhì,The poor constantly struggle through life.Iskrimáhun ku lang arun muínat ang gamay kung swildu,I will contrive means to make my meager salary go a long way.-dur(→)nnative fencer, esp. a skilled one.v[B16; c1]be, become a skilled native fencer.iskrimintǎrv[A; b(1)]feel sorry for one’s sins or mistakes.Mapatumbayáun kaáyu nang inahána sa íyang mga anak. Unyà ra nà muiskrimintǎr ug mamatyan,That mother is very careless with her children. She will be taught a lesson if one of them dies.Giiskrimintahan ku na ang ákung mga salà,I have already repented my sins.iskrinn1screen for a home.2movie screen.v1[A; c1]screen in.2[A; b(1)]block in games to afford a good shot for the teammate.Iskrínan giyud ang gwardiya arun lugar kaáyu sa pagsiyut ang ímung kaúban,Block the guard so your teammate is free to shoot the ball.3[A; a12]screen applicants.Iskrínun úsà ang tanang aplikanti usà pakuháa sa iksámin,All applicants are screened before being allowed to take the exam.iskripnscript of a movie or play.iskrípirnrubber scraper used in scraping out the dough that sticks to the mixing bowl and spoon.v[a]get s.t. out with a scraper.Iskripíra ang namilit nga mása sa miksing bul,Get the dough out with the scraper.gúma nga —=iskrípir,n.iskrituryunescritoire.iskrunscrew.v[b6(1)]screw, fasten with a screw.Iskrúhi ang bisagra arun dì matangtang,Fasten the hinge with a screw so that it won’t come off.— draybirnscrew driver.v[A13]use a screw driver.iskúba1n1hair or shoe, clothes brush.2mustache (humorous slang).v[A; c]brush s.t.Iskubáhan níya ang kabáyù,He’ll brush the horse.paN-v[A2; b6]brush oneself, one’s hair.iskúba2nname given to various woody erect herbs of waste places.— nga kiláyan:Sida acuta.iskuhirv[A; a]sort s.t. according to class or kind.Akuy muiskuhir sa tabákù,I’m going to sort the tobacco leaves.Iskuhirun ang bulad úsà ibaligyà,The dried fish is sorted before it is sold.iskuhídun1the finest quality tobacco or abaca.2choicest k.o. anything.Mukáun lang siyag iskuhídung isdà,He eats only the choicest fish.iskúlar=iskálar.iskulbusn1school bus.2admirer, friend or boy friend who accompanies a girl, usually home from school (slang).Dúna siyay iskulbus sa íyang pag-ulì gabíi,She had an escort in going home last night.v1[A13]go by school bus.2[A; b(1)]escort a girl friend home from school (slang).iskulsuplayisnschool supplies.iskulturnsculptor.v[B16; a12]be, become a sculptor.iskupidurncuspidor.v1[b6]provide with a cuspidor.2[a12]make s.t. into a cuspidor.iskupítan1shotgun.2air rifle.(→)v[a12]shoot s.t. with an air rifle or shotgun.iskúrnscore, mark to keep tally of.Iskúr sa baskitbúl,Basketball score.Pilay iskúr nímu sa iksámin?What is the mark you got on the examinations?— burdnscoreboard.v1[A; b6(1)]mark the score.2[A]make a point or score.Wà siya makaiskúr sa páwul siyát,He didn’t score a point in the foul shot.-ir(←)n1scorer in a game.2third party who tags along on a date (taken from the notion that he has nothing to do but tally the number of kisses—slang).v[B1256]1be the scorer.2be the third party on a date.Maiskúrir lang kag ang kúyug mu managtrátu,You’ll just be an observer if your two companions are lovers.iskuríyantiny chocolate cups for a thick chocolate drink.iskursiyunnexcursion, outing.v[A1; b6]hold an excursion.iskurtnescort, one who accompanies for protection, company, or honor.Wà kuy iskurt sa bayli,I have no escort for the dance.v[A; c1]act as an escort.Duha ka mutursiklu ang nag-iskurt sa kutsing gisakyan sa artista,Two motorcycles escorted the car the actress was riding in.iskusyanfinely-woven, silky cotton thread, used commonly for undershirts.v[A13]wear an escocia undershirt.iskutinyuncounting of votes.v[A1; b6]count the votes.iskútirnchild’s scooter or motor scooter.v[A; a12]ride a scooter.iskuwadrunnsquadron, unit of military aviation.v[A13]fly by squadron.iskuwálantry square.v[A; b6(1)]mark s.t. off with a try square.— nga balayan L-shapedhouse.iskuwat1v[A; b6]squat with the buttocks not resting on anything and standing on the toes.— dyampnsquat jump.v[AC12; c16]do the squat jump.iskuwat2v[A2N]attend a class section one is not supposed to.Wà ku makatambung sa klási sa buntag maung miiskuwat (nangiskuwat) ku sa hápun,I missed the morning lecture so I attended the same lecture in the afternoon.-ir(←)n1squatter: a person who stays on land in urban areas which does not belong to him.2squatter areas in the city.3s.o. occupying s.o. else’s seat (humorous).v1[B16; b6]be, become a squatter.2[B12; b6]for a place to turn into a slum area.Maiskuwátir unyà nang plása ug dílì nà anamug papaháwà nang mga nagbarungbárung dihà,The plaza will soon become a squatter area if the shanties are not removed as they are put up.3[A; a12]oust squatters and demolish their houses.Iskuwatírun mi sa tag-íya íning yútà,The owner of the land is planning to oust us.iskuwira1square.2being angular, squarely built.Iskuwir kaáyug abága nang tawhána,That man is square-shouldered.3fighting fair and square.Way dúmut tung ílang sinumbagay kay iskuwir man,Their fist fight left no ill will between the protagonists because it was a square fight.4square brush cut.— babbobbed hair, cut evenly at the bottom.v1[APB; c1]be, become square.2[A12C; c1]make a fight a square one, hold a square fist fight.3[a12]make a haircut a brush cut.4[A; a2]square up accounts, pay debts.Iskuyrun ku na ang ákung útang nimu,I’ll square off my debt to you.iskuylan1school, holding of classes.Way iskuyla basta pista upisiyal,There is no school on an official holiday.2pupil, student.Iskuyla siya sa San Husi,She is a student at San José.v[A; b6(1)]1attend classes.Iiskuyla nà nímung gisiun mung púlu?Are you going to school in that torn shirt?2study in a certain school or a certain school year.Dì siya muiskuyla sa síkan simistir kay way kwarta,He can’t attend school during the second semester because he has no money.3[A2]go to the cockpit to bet or see a cockfight (slang).Káda Duminggu muiskuyla siya sa Tipúlu,Every Sunday he goes to the cockpit at Tipolo.pa-v[A; a]send s.o. to school.Paiskuyláhun ku ang ámung mutsatsa,We’re going to send our servant to school.iskuylahann1school.2cockpit (slang).
intransnentrance fee in a school, portion of the fee students must pay upon registering.v1[A3]for a school to impose an entrance fee.2[A3; c]pay the entrance fee in school.— iksaminisyunnentrance examination.v[A13]hold an entrance examination.
intrantinpersons who take part in a performance or contest.Ang mga intranti sa sáyaw,The participants in the dance program.Mga intranti sa karíra,Entrants in the horse race.v[B126; c1]be, become an entrant or participant.
intrifor matters to be between, among.Ayawg apil adtung ílang lális kay intri ra kadtu nílang duha,Don’t mix into their quarrel because it is only between the two of them.Intri sa mga salmut sa banggà siya ang kinagwapahan,Among the contestants she is the most beautiful.
intribinir=intirbinir.
intribistaninterview.v[A13]hold an interview.Mag-intribista run hápun sa mga aplikanti,They’ll hold an interview for all of the applicants this afternoon.
intribudyǔs=intrudyǔs(humorous).
intríganintrigue.Kasína ug intríga mauy naghárì sa ílang punduk,Jealousy and intrigue dominate their group.v[A13]intrigue against s.o.
intrigarv[A; b6(1)]hand over or turn s.t. to s.o. personally, giving the responsibility of it.Way láing intrigahan kun dílì ang ginikánan,Don’t turn it over to anyone but the parents.Karun iintrigar nátù ang prugráma sa imsi,Now I turn the program over to your host.intrigáduas.t. handed over and entrusted to s.o.Intrigádu ku tanan ang ákung swildu ngadtu sa ákung asáwa,My entire salary is handed over to my wife.Intrigádu ang ákung kalag ug láwas sa gugma nímu,Because of my love I have entrustedmy body and soul to you.
intrígu=intrigar.
intrimitirv[A; b(1)]meddle in s.o. else’s affairs.Dì ta muintrimitir sa mga magtiáyung mag-áway,We should not meddle into a married couple’s quarrel.intrimitída, -uameddling in others’ affairs.
intripiti=intirpriti.
intrisádu=intirisádu.seeintiris1.
intrisáliv[A13P; b(1)]for many people to go s.w. and leave again.Natural, mag-intrisáli giyud ang táwu dinhi kay tindáhan man,Of course, people come and go to this place because this is a store.Intrisalíhan sa táwu ang tindáhang hingusúgan sa pálit,People flock in and out of a store that does a brisk business.
intriyul, intriyur=intiriyur.
intruv[c6]throw the basketball from the end courts.na throw in basketball from the end courts.
intrubudyǔs=intrudyǔs(humorous).
intrudyǔsv[A; c]introduce s.o. to s.o. else.Iintrudyǔs ku ánang ímung amíga bi,Introduce me to your lady friend.
intrunisarv[A; b(1)]carry out the ceremony of blessing and installing an image in a home or another building.intrunisasiyunnthe enthronement of an image or statue in a place of honor in the house.v[A; b6(1)]do the enthronement.
intsardsnperson in charge of a class, enterprise, or any other group activity.Siya ang intsards dinhi sa klási,He is the one in charge in this class.v[B126; c]be in charge.
intunsis1therefore, consequently, the inescapable outcome is ...Intunsis, kay nakáun na man nímu, bayran giyud,Consequently, since you ate it, you have to pay for it.Intunsis magtuun ka arun dílì ka mahagbung,Therefore, you must study if you are not to flunk.2the conclusion we draw is ...Intunsis, wà diay ka sa klási ug wà ka kakità nákù didtu,So, you must not have been in class if you did not see me there.v[B1256]1go to waste: for an outlay to give no return, be put to useless effort, be damaged to the point of being useless.Naintunsis ang ákung tris míl adtung nigusyúha,In that venture I lost three thousand.Naintunsis kug báyad ug mahal sa ímung pagpasakitsákit,Because you pretended to be ill, I was made to go to a lot of needless expense.1aend up miserable.Naintunsis ang babáying gibyáang burus,The poor woman was ruined because she was made pregnant and abandoned.2ang —[A12]the only thing wrong is ...Ang nakaintunsis nímu kay gáhì kag úlu,The thing that’s wrong with you is that you are stubborn.
intusv[A; a]mill sugarcane.Kining intusána muintus ug lima ka iktaryang katubhan matag adlaw,This sugar mill can mill five hectares of sugarcane every day.-an(→)n1sugar mill.2cane crusher.
intuy=undù.
inudúruntoilet bowl.v[A; a]install, make into a toilet bowl.
inugurasiyun=inagurasiyun.seeinagurar.
inuínuv[AP; a12]ingeniously devise ways to make s.t. do.Labihan nákung makainuínu nga ang singku muabut giyug usa ka adlaw,How I tried to devise ways to make five pesos last for one day.Giinuínu sa sastri nga muígù ang panaptun,The dressmaker devised ways to make the cloth go far enough.
inumv1[A; a2]drink.2[A2; a]drink liquor.Nagwandugwandug ang linaktan níya, nakainum tingáli,He’s wobbling. Maybe he had one too many.3[A; ab2]take medicine with water.Muinum siyag tablítas arun makatúg,He will take sleeping pills so that he can go to sleep.naction of drinking.(←)4[AC; c1]have a drinking spree.Ang dispirádu túa mag-ínum sa súd sa íyang kwartu,The despondent man is drinking heavily in his room.ndrinking spree.imnananv[A13]drink s.w. habitually.imnanan, ilimnan, ilimnanan, inúmann1drinking container.2place where one habitually drinks.hiN-(←)a1fond of drinking.Dì ku hingínum ug tubà,I don’t care too much for toddy.2drunkard.ma-ns.t. to drink, esp. alcoholic.pala-(←)a=hiN-,2.ilimnun, imnununn1alcoholic liquor or beverage.2any liquid for drinking.3folk medicine consisting of boiled herbs and roots taken orally.v[A; b]treat with boiled herbs or roots.Giilimnunan lang ang íyang hilánat,His fever was just treated with boiled herbs and roots.
inun-an=inun-únan.seeun-un1.
inunayseeunay.
inúnay=kanyáhay.
inupung=alinupung.
inusinti, inusintisa1naive, innocent of the ways of the world.Inusinti ka sa palípat, pildi ka giyud,You’re not wise to thimblerig gambling, so you’ll lose.Inusinti pa siya sa mga babáyi,He’s innocent when it comes to women.1aharmless, not likely to think of doing misdeeds.Dì giyud siya muy nangíriw. Inusinti nà siya,She didn’t steal it. She’s a harmless sort.1binnocent of a joke played on one.Nasugamak sa binúang anginusinti,The innocent fellow walked right into the trap.2people having no involvement but brought to harm through no fault of their own.Daghang mga inusinti ang naamung,Many innocent people were caught up in the catastrophe.3innocent, not guilty.4Innocents’ Day (December 28), The Philippine equivalent of April Fool’s.v1[B12; a2]be, become innocent.2[A; a12]fool s.o. on Innocents’ Day.
inutaclose-fisted to the point of not spending for the barest necessities.v[B12; b6]get to be close-fisted.inut-ínutv[A; b5c1]spend money or use s.t. sparingly.Ug kamau ka muinut-ínut sa ímung kwarta, dì ka giyud kahutdan,If you know how to spend your money sparingly, you won’t run out.Inut-inúti (inut-inúta) ang pagtabakù kay wà ka ra bay swildu,Go easy on the smokes. You aren’t earning any money.-an=inut.
inútiln1invalid, disabled.Inútil siya human sa aksidinti,He was disabled after the accident.Inútil ang ákung buktun,My arm is completely disabled.2worthless person.Líhuk mung mga inutíla mu,Get a move on, you worthless bums.3wash-out, one who passed his peak.Inútil na nang artistáha,That actress is a has-been.v[B126; a]be, become disabled.Inutílun ba nímu ang ímung anak ug kinastígu?Do you want to cripple your child with that punishment?
inyamnk.o. tree.
inyiksiyun=indyiksiyun.
inyuseekamu.
ipakv[A; a]split, break a piece off of s.t. hard, divide into pieces.Mag-ipak kug káhuy,I’ll chop off a piece of firewood.Giipak ang kamúti kay dakù kaáyu,She broke the yam into pieces because it was too big.Íyang ipakun ang mga kawáyan nga isalug,He’ll split the bamboo poles to use for flooring.na piece chopped, split or broken off from.
íp buyan expression uttered when lifting s.t. heavy.Íp buy, kabug-at na niíning batáa, Uup,how heavy this child has grown.
ípi=ígi1,*ígi2.
ipidimyanepidemic of some disease.v[B16]be, become an epidemic disease.
ipikasintnefficascent oil, patent medicinal oil.— úwil=ipikasint.
*ipikway —ineffective (humorous).
ipiktarv[A; b4(1)]effect an outcome on s.t.Miipiktar na sa lungsud ang subrang gastu sa iliksiyun,Spending too much on the elections is now having its repercussions on the country.Nag-ipiktar na ug súgud ang anistisya,The anesthesia is beginning to take effect now.ipiktádube adversely affected by.Ipiktádu ang átung ikunumíya sa kangil-ad sa pamunúan,The economy suffers the consequences of a corrupt administration.
ipiktíbua1effective, having results.Ipiktíbu nga tambal,Effective medicine.2effective, taking effect at a specified time.Ipiktíbu karung adláwa, wà nay mga háyup nga buhían,Effective today, no animals will be permitted to wander loose.v[B12; c1]come to have effect.Maipiktíbu ning tambála ug tumarun káda adlaw,This medicine will be effective if you take it daily.
ipiktuneffect.Way ipiktu nákù ang mariwána,Marijuana has no effect on me.v[A2; b4]take effect.Ang tambal muipiktu usa ka úras human sa pag-indyiksiyun,The medicine takes effect one hour after the injection.
ipiktusn1personal belongings.2various goods or commodities for sale.3various cargoes or load.
ipilnk.o. large hardwood tree of the primary or secondary forest, furnishing yellowish lumber and a dye from the bark:Intsia bijuga.ipil-ípil=byatilis.
ipiliptikuaepileptic.v[B126]be, become an epileptic.
ípisv[A; b6(1)]pour liquid into a container, esp. for drinking.Iípis ring payn-ápul dyus sa mga básu,Pour the pineapple juice into the glasses.naction of pouring.-anannglass into which drinks are poured and passed around in drinking sprees.tig-(←)none who does the pouring for the others esp. in a drinking spree.
ipistulanEpistle of the Bible, section of the mass where the Epistle is read.v[A1]read the Epistle.Wà pa mag-ipistula sa pag-abut níya sa simbahan,They hadn’t gotten to the Epistle when he arrived in church.
ipit, ípitv1[A; ab2]jam, wedged in between two things.Ipitun ang linidgid nga kamúting káhuy arun pagkúhà sa dugà,They press the cassava to get the poisonous liquid out.Naipitan (naipit) ang íyang kurbáta sa húnus,His tie was caught in the drawer.2[a3]be caught and be forced into marrying a girl (slang).Ákù lang siyang giduwàduwáan hangtud naípit núun ku,I was just playing around with her, but I got cornered into marrying her.
íp lay=íp buy.
iplì=hiplì.
iprunnapron, garment worn to protect one’s clothing.v[A; a]wear, make an apron.
ipsutv[A2; b6]1escape from a guardthrough inattention on his part.Miipsut siya sa magbalantay,He escaped from his guard.Wà makaipsut sa íyang mga mata ang sayup nga ispíling,The spelling error did not escape his attention.2get out of doing s.t.Dì ta makaipsut sa amutan,We cannot get out of paying our share.3slip out of s.t. that is holding it.Nakaipsut ang isdang ákung gigunítan,The fish I was holding slipped out of my hand.Gamayng lungag sa bulsa ang giipsútan sa ákung kwarta,My money slipped through a small hole in my pocket.
ipù1v[A; a]break off from an attachment without using much force.Naipù ang gunitánan sa tása,The handle broke off the cup.Mahímung ipuun ang mais bísan anagun pa,You can pick corn even before it is mature.ns.t. picked from the tree.Tagak kahà nà? Dì kahà nà ipù sa punúan?Are you sure you just found that fruit on the ground? Didn’t you pick it from the tree?
ipù2v[c1]be driven, sink all the way in.Muipù (maipù) nang hasuk sa yútà kun ímung tumban,The peg will be driven all the way into the ground if you step on it.Kinsay nag-ipù sa sundang sa punúan sa ságing?Who stuck the bolo all the way into the trunk of the banana plant?
ipukrita=ipukritu(female).
ipukrituahypocrite.v[B1; b6]be, become a hypocrite.
ipunv[A2C; c]1do s.t. together with s.o. as he does it.Muípun ku sa inyung dyip,Let’s go together in the same jeep.Muípun ku ninyug káun,Let me bring my lunch over to sit with you while you eat.1aput things together.Iípun ra ang ákung bálun sa ímung bag,Let me stick my lunch in your bag.2live or stay with s.o.Muípun ang bag-ung minyù sa ílang ginikánan,The newly-weds will stay with their parents.2alive as man and wife without being married.Ang babáyi nga makig-ípun ug laláki nawad-an na sa kaúlaw,A woman who asks a man to live with her has lost all feelings of shame.3mingle with.Dì ta makaípun sa ílang punduk kay mga asyúsu,We cannot mingle with their group because they are snobs.
ípusnk.o. small cockroach ¼″ to ½″ long with an orange-brown color.
ipus-ipusn1name given to various coral fishes similar toburayburay.2k.o. white and brown edible rock shell.
iputíkav[A]mortgage.Dílì ka makaiputíka sa yútà nga balahinun pa sa mga iridíru,You cannot mortgage land that is to be divided by the heirs.
IR5=ay-ar payib.
-íra1=-íru(female).2affix added to nouns referring to s.t. kept and dispensed regularly to form nouns referring to the container.Habuníra,Soap dish.Kapitíra,Coffee pot.
iradahaving a stomach that sticks out very much.Irad ang kasagáran sa mabdus,Most pregnant women have a stomach that sticks forward.v[B]getting a stomach that sticks out.
iragv[A; b6(1)]lean back on.Kanúnay nátung makítà ang Miksikánu nga mag-irag sa punúan sa káhuy,We always see Mexicans leaning back asleep on a tree.
iráidndelicacy made of finely grated cassava or sweet potatoes with coconut juice and sugar, wrapped in banana leaves, shaped into sticks, and cooked in steam.v[A; a]makeiráid.
írasv[A; c1]germinate seeds before planting them in their permanent place.Irása (iiras) usà nang mga lísu únà luyúnga,Germinate the seeds first, then transplant them.-an(→)nseedbed used for germination.-in-nseedlings grown from small seeds.
*íraynag-/magdala sa —spoil an otherwise perfect performance by ineptness.Nindut untà musáyaw ang kadaghánan, apan nagdá lang tu sa íray ang usa,The dancers put on a good performance, only one spoiled it all with his awkward steps.
irbabuyna=hirbubuyna.
irbrasnk.o. atomizer operated by compressed air and used for spraying paint.v[A; c1]paint with an airbrush.
irbubuyna=hirbubuyna.
irbularyu=arbularyu.
irgata1for a woman to be pretentious in actions, putting on airs and showing contempt for ordinary people.Irgat kaáyu nang bayhána, dì giyud musul-ub ug sapátus nga baratuhun,That woman is haughty. She won’t wear cheap shoes at all.2forward and immodest in behavior toward men.Irgat kaáyu nang bayhána. Magduuldúul ug láki,That girl is forward. She makes advances to men.v[B; c1]be, become haughty or immodest in behavior.
irgu1v[A2C; ab3]argue, debate heatedly.Makig-irgu ka man sa tindíra nga ímu man tung sayup,Why do you argue with the sales clerk when it was your fault?nheated argument.
irgu2therefore, as a consequence we may conclude that.Miingun ka wà ka mulakaw. Irgu, dihà ra ka sa balay,You said you did not leave. Therefore, you were in the house.
irgutínank.o. medicine to prevent hemorrhage after childbirth.
irgu tritnergot, k.o. drug to make the muscles contract.
írinletter R.
íridnair-raid shelter.— syiltir=írid.v1[A; b]build an air-raid shelter.2[cP]put in an air-raid shelter.pa-v[A; c]go to, put in an air-raid shelter.
iridarv[AN2; a12]inherit property.Kinsay muiridar (mangiridar) sa yútà ug wà muy anak?Who will inherit the land if you have no children?iridíra=iridíru(female).iridírunheir.v[B126]be, become an heir.
irigarv[A; b(1)]1administer a vaginal douche to oneself or s.o. else.2irrigate the sinuses.irigasiyunnirrigation.
irigulara1uneven in occurrence or succession.Irigular ang íyang rigla,Her menstruation is irregular.2irregular in school, not taking the usual prescribed subjects.Irigular ku nga tird yir kay dúna pa man kuy bálik sa sikan yir,I’m an irregular third year student because I have to repeat a course in the second year.v1[B; c1]be, become irregular.Ug iirigular (irigularun) nímu ang instulmin, lagmit maimbargu,If you are not regular in paying your installments, it might be repossessed.2[B16; b6]be, become an irregular student.
irihinsiya=irinsiya.
iríhisa1infidel or s.o. who does not believe in Christ.1aunbaptized person (humorous).2not having attended service during a Sunday or a holiday of obligation (slang).Iríhis pa ni si Nituy kay wà pa kasimba,Nitoy is still a heretic because he hasn’t gone to church yet.3ignorant of the ways of the world.Iríhis gud nímu dì ka man mukáug kísu,What an ignoramus you are. You don’t eat cheese.v[B12; c1]1be, become an infidel.2be, become ignorant.
iringncat.iring-iringn=kandingkanding.seekanding.-uncat-like.íhung -unk.o. shark with a broad and rounded head:Rhina ancyclostoma.
irinsiyaninheritance.v[A2N; a]receive an inheritance.
irisv[A; a]erase.Irisa ang blakburd,Erase the blackboard.-in-ann1erasure.2place an erasure was made.-ir(←)neraser.v[A23; b6(1)]use an eraser.
irisipilas=paylas.
irispunsabliairresponsible, lacking a sense of responsibility.v[B12]be, become irresponsible.
iritarv[B126]for a wound to get infected.Nairitar ang ákung samad kay wà tabúni,My wound was not covered, and it got infected.iritasiyunnirritation at a particular spot on the skin or in the body.
irkunn1air-conditioner.2=irkundisyun.
irkundisyunaair-conditioned.Irkundisyun ang sinihan,The movie theater is air-conditioned.v[A; a]air-condition s.t.-ir=irkun.
irmad=irmat.
irmánan1female member of a religious group of devotees to a particular saint.2woman who is in charge of raising the funds for a religious celebration and who makes up the difference between the amount collected and the costs.v1[B156]become a member of a religious sorority.2[B3(1); c1]become the sponsor of a religious celebration.— mayurn1mother superior.2=irmána,2.v[a3]1be made the mother superior.2=irmána,2.
irmánu=irmána,n2, v2(male).— mayur=irmánu.
*irmánus[proper name]—[name] and Co.Limbumping Irmánus,Lim Bonfing and Co.
irmatnmother (slang).v[A12; b2]have a mother (slang).
irmilnair mail.v[c1]send by air mail.
irmitanyunhermit.v[B16; b6c1]be, become a hermit.
irniya=hirniya.
irpad=irpat.
irpákitnair pocket.v[B46]for there to be an air pocket.
irpatnfather (slang).v[A12; b2]have a father (slang).
irpunnearphones.v[A; a]use earphones.
irpurtnairport.
irsisyu=ihirsisyu2.
irùndog.suul sa —stomach spasm.Nagligidligid siya sa kasakit kay dúna siyay suul sa irù,He was doubled up in pain because he had stomach cramps.dílì makáun ug —treating people in an unacceptable and completely obnoxious way.Kasábà nga dílì makáug irù,A scolding not even acceptable for a dog (harsh and ranging far beyond the alleged offense).agreedy to the point of eating food which people ordinarily wouldn’t eat.Kay irù ka man mukáun ka sa ransiyung karni,Because you are so gluttonous, you’ll even eat rancid meat.bgreedy over s.t. one loves very much.Irù kaáyu siyag sini,She loves movies very much.— nga daugacowardly, yellow.v1[B12; b6]be, become gluttonous.2[B126]become a slave to an overpowering emotion (become oblivious to shame, like a dog).Gugma mauy nakairù (nakapairù) sa aláut nga babáyi,Love hadmade the poor woman a slave to her passions.(←)v[A; a12]make notions of giving s.t. but actually not doing so.Ayaw kug irúa. Ug ihátag, ihátag. Ug dílì, ayaw,Don’t you make pretenses of giving. If you want to give it to me, give it. If not, don’t.-in-v[A; a12]do s.t. like a dog.Ganáhan siya muinirù, silbing palain,She wants to do the dog position for variety.irùírùv[A; b5]court a woman by hanging around her.Nag-irùírù nà siya nákù sa dága pa ku,He used to hang around me when I was still single.nbroken-off piece of white coral, roughly resembling a dog in shape.irùirúaynk.o. game in which the players throw a stone at a can in a circle and try to knock it out.
-íru1affix added to words referring to an action not approved of to form adjectives meaning ‘one who is fond of engaging in [such-and-such] an action’.Salsalíru,One who is fond of masturbating.Hambugíru,Braggart.2added to words referring to things with which one can make his living to form nouns which mean ‘one who engages in [such-and-such] an occupation’.Lab-asíru,Fish vendor.Labandíru,Laundryman.
irugv1[AB3; c1]move, cause s.t. to do so.Akuy miirug sa bangkù dapit sa bungbung,I moved the chair towards the wall.Nag-irug ba nang barku sa lawud?Is that ship in the ocean moving?Iruga (iirug) ug diyútay ang sud-an ngari,Move the plate of food over here.2make progress, move ahead in time.Sáma lang sa wà muirug ang íyang idad,She looks as though she hasn’t gotten any older.Wà giyud muirug ang ámung kahimtang,Our financial condition has made no progress.3budge from one’s belief.Dì ni giyud siya mairug sa íyang disisiyun,He cannot be moved from his decision.nprogress, advancement.Gamay rag irug ang kauswágan sa lungsud,The town has undergone little progress.
irukv[A; a12]squeeze nits, lice on the head with the thumbnail or perform a similar action to relieve itching.Igka giyud ang lusà arun dì mamusà,Squash the nits so they won’t hatch.Igka ring katul sa ákung ū́,Squeeze this itching spot on my head.
isa1=usa1(dialectal).
isa2short foriása.seeása1.
ísav1[APB3; a]raise, rise.Ang kadíti mauy nag-ísa sa bandílà,The cadet raised the flag.Miísa ang íyang kílay sa kahingangha,She raised her brows in surprise.Iísa (isáha) na ang báling,Hoist the nets.2[AB2; c1]increase in value, amount.Muísa (maísa) na sad ang prisyu,The price is going up again.3[A2B26; c1]increase in degree, intensity.Muísa (maísa) dáyun nang íyang tíngug ug masukù,His voice rises when he is angry.4[A2B2; c1]rise, raise in position.Nagkaisa ang íyang ranggu kay maáyu mang mutrabáhu,He is gradually rising in rank because he works well.nincrease in degree, quantity, value.
isàv[B3(1)46]for a wound or skin ailment to develop water or watery pus.Dílì makaisà ang núka basta kanúnayng hunáran,The sore won’t secrete water if it is cleaned and dressed regularly.
ísàshort form:sà.1wait a second.Ísà pa kay pangutan-un pa nákù si Lurdis,Just a minute. I’ll ask Lourdes first.Ísà pa ha kay ákung tawgun,Just a second. I’ll call her.1a— ka run,You just wait. I’ll get you!2expression used upon changing a subject:by the way.Ísà pa, tagadiin tu ka?By the way, where did you say you come from?
isab=usab(dialectal).
isang dakut na bigasnk.o. branched, spreading herb found in damp places and grown as an ornamental in hanging pots:Pilea microphylla, var.
isdà(fromsulà)nfish.v[A12]have fish.paN-v[A2; b6(1)]go fishing.n1fishing as a means of livelihood.2fishing equipment.pinaN-anncatch of fish.Ang ílang gisuwà pinangisdáan sa amahan,They’re eating the father’s catch for dinner.-annfishpond.ahaving fish.Isdáan si Husi kay nakapangisdà man gabíi,Jose has lots of fish because he went fishing last night.-ánunateeming with fish.Isdaánun kaáyu ang kadagátan sa Pilipínas,The Philippine seas are teeming with fish.maN-r-nfisherman.— sa batufish found in rocky places.— sa hapunname given to thebilásun, a fish formerly widely sold by Japanese fishermen. †
isdug=irug.
isdyinten, ten centavos or ten pesos (slang).v1[A12]get ten centavos or pesos.Nakaisdyi ku sa madyung,I won ten pesos in mahjong.2[B26]be, become ten centavos or pesos.
isi, ísi1=ási.
ísi2nharpoon.v1[A; a12]catch with, make into a harpoon.Isíhun ku ang sánga,I’ll harpoon the manta ray.
ísi3nletter S. †
ísi4take it easy.Ísi lang bay, ayg kasukù,Take it easy. Don’t get angry.isiísi1v[A; c1]take things or people for granted, lightly.À, mag-isiísi man lang nga muiskuyla. Wà mang gániy nutbuk,He goes to schoolwithout even a notebook. He’s taking his schooling for granted.Isiisíhun (iisiísi) lang ang mga linibulibug pildi sa búlang sa mga sugarul nga tahur,Big time gamblers don’t mind losing by the thousands in the cockpit.
ísi riturnnan easy return to the server.
*isig1— ka[noun]one’s fellow [noun].Ang isig nímu ka mananagat,Your fellow fisherman.2—[verb base]each do [verb] to his own.Isig paúlì ang mga táwu,They each returned to their respective homes.v[A13]each [do].Nag-isig paúlì (nagsigpaúlì) ang mga táwu,They each returned to their respective homes.
isig-isigv1[A; a12]rush s.o. into doing s.t.Dì siya gustung magpatúlì apan giisig-isig siya sa mga biaybíay,He didn’t want to get circumcised, but he was goaded on by the taunts of his playmates.2order s.o. about and put him down at the same time.‘Unsay kalibútan mu ánà. Tumána lang ákung súgù,’ nag-isig-isig ang inaína,‘What do you know about that? Just do what you’re told,’ said the stepmother in her high-handed way.3treat cruelly.Giisig-isig sa inaína ang mga bátà,The stepmother treated the children cruelly.isig-isigun, maisig-isigunatending to rush or push around, characterized by doing so.
isiisi=isig-isig.
isiísi2v[A3; b]play hard to get when one intends to agree.Ayaw isiisíhi nang nangulitawu nímu kay makabuhì,Don’t play hard to get. He might just slip away.
isínanscene in a play, motion picture.
ising-isingv[A; c15]avoid the company of s.o. from whom one feels one can get nothing, discard a friend or relative whom one finds no longer useful.Íla na lang ku nga ising-isingun (iising-ising) kay wà na man kuy kapuslánan,They’ll avoid me now, for I’m no longer of any use to them.
ísipv[A; a2]1count s.t.Isípa ang suklì kun hustu ba,Count your change to see it’s correct.1acount and remember favors one does for s.o.Isípun pa giyud níya hasta ang dunut nga sinínang gihátag,He remembers his favors, even the ragged shirt he gave me.1bconsider, treat s.t. or s.o. as s.t.Giísip ku siyang anak,I treat him like a son.n1in the role, function of.Mutábang giyud ku sa ákung ginikánan ísip usa ka anak,I have to help my parents as a good son.Muhawuk aku sa kamut ni Lúlu ísip usa ka pagtáhud,I kiss my grandpa’s hands as a sign of respect.Nangáyù siyag kinhasun ísip íyang sud-an,He asked for shells as food.2—[number]number [so-and-so].Misúd siya sa lawak ísip katursi,He entered room number 14.-anaone who compares his favors done with those he received to see if anyone got advantage over him.v[B12; b6]get to be a sort who counts and weighs favors.ka-annmind, seat of consciousness, intellect.Daghan kaáyung mga hitabù nga misámuk sa íyang kaisípan,Many events are troubling his mind.ma-a1wise, learned.Tulu ka maísip nga hárì,Three wise kings.2prudent, thinking before acting.v[B16; b6]be, become wise, prudent.Magmaísip ka na untà karung dakù ka na,I hope you will be prudent in your ways now that you are old enough.-l-annmind.Itisuk sa inyung ilisípan ang gitudlù kaninyu,Bear in mind what you have been taught.paN-nsense, way of thinking.May pangísip ka na man,You’re old enough to have common sense.Ang íyang pangísip bátà pa bisag dakù na siyag idad,He has a child’s mentality even though he is chronologically old.
is-isahaving a fine and smooth complexion.v[A2PB; c1]become fine and smooth in complexion, cause it to be so.Muis-is (mais-is) ang pánit mug kanúnay kang hustug túg,You will develop a good complexion if you always get sufficient sleep.ka-nwhiteness.Miámag pag-áyu ang kais-is sa mga batu nga gidan-ágan sa mabugnawng sílaw sa búlan,The stones glowed with whiteness under the pale moonlight.
iskabitsinescabeche, fried fish with a sour sauce.v[A; c1]make escabeche.
iskálanstop-over.v[A; b6(1)]make a stop-over.Muiskála ang barku sa Kagayan sa dì pa muadtu sa Ilígan,The boat makes a stop-over in Cagayan before proceeding to Iligan.
iskalanti=kardába.
iskálarnrecipient of a scholarship.v[B16; b6]be, become a scholarship awardee.
iskalarsyipnscholarship.
iskalipsineclipse.v[B; b4]be an eclipse.
iskalíra1nstaircase.
iskalíra2nin mahjong, a set of consecutive pieces of the same design, numbered from 1–9.— plásishand in mahjong consisting of aniskalíraplus twodragúnisorbintus.— ruyalnhand in mahjong consisting of aniskalíraplus an eye (ay4) of the same design as theiskalíraand two other pieces of the same design.
iskalíturnescalator.v1[A13]ride the escalator.2[b(1)]install an escalator.
iskandaluascandal, scandalous, s.t. that shocks the moral feelings of a community.v[A13B12; b6]become a scandal, make ascene.Mag-iskandalu kug musyágit kang bayhána ka,I’ll make a scene if you scream, woman.Maiskandalu nang inyung transaksiyun ug hisakpan,Your shady transactions will be a public scandal if you get caught.-sa(←)ascandalous (female).-su(←)ascandalous (male).
iskapaduraone who gets out of responsibility.Si Lítu iskapadur kaáyu sa trabáhu sa báy,Lito bugs out of household chores.Iskapadur siya sa klási,He cuts classes.v[B12; b6]be, become an evader.
iskapal, iskapar=iskápu,v1, 2, 3.
iskaparátindisplay window, showcase.v1[b6(1)]install a showcase or display window.2[A; c]display s.t. in a showcase.
iskapaturyanway of escape.Wà kay iskapaturya ug gipangità kang Al Kapun,There’s no escape if Al Capone is looking for you.
iskápuv[A2; b(1)]1escape.Gustu siyang muiskápu sa bilangguan,He wants to escape from prison.2escape by artful or slippery dodges.Muiskápu giyud siya ug pit-un nag pangutána,He knows how to get out of it if you press him with questions.Dílì ka makaiskápu sa ákung suntuk,You can’t evade my blows.3evade responsibilities.Dílì ta makaiskápu sa mga amutan,We can’t evade making our contribution.4cut s.t. one is supposed to attend.Kung iskapúhan nímu ang inyung klási suspindirun giyud ka,If you cut classes you’ll be suspended.nescapee.
iskapularyuntwo images worn on one’s front and back suspended by pieces of cloth or string, worn as a token of religious devotion.v[A; c6]wear such images.
iskarpnscarf.v[AC12; c6]wear a scarf.
iskatsnscotch whisky.— típnscotch tape.v[b6(1)]use scotch tape on.
iskáwutn1member of the Philippine Scouts, an outfit composed of Filipinos under the command of the U.S. Army, during World War II.2boy, girl scout.buy, gil, kab —Boy, Girl, Cub Scout.— lídir, wikScout leader, week.v[B16; c16]be, become a member of the Philippine Scouts or a boy or girl scout.
iskay is da (di) limitas.t. for which one spends with no limits.v[A; c1]consume without any limit.Iiskay is da límit ba nang ímung pangumpra?What are you going to do? Buy, the sky is the limit?
iskidyulnschedule.v[A; c1]schedule s.t.
iskilibinti=iskribyinti.
iskilipsi=iskalipsi.
iskilitunn1sandals or shoes consisting of straps with no sides.2framework of a house.v[A13]wear skeleton-like shoes.
iskínan1corner.Iskína lang dung,Let me off at the corner, driver.Ang iskína sa kahun,The corner of the box.2block, one side of a city square.Duha ka iskína gíkan dinhi,Two blocks from here.babáyi sa —na cheap woman.Kanang puwa kaáyu nímu nga lipistik mu ra kag babáyi sa iskína,With that red lipstick you look like a cheap hussy.v1[b(1)]make a rectangular corner on the edge, end of.2[c16]do s.t. at the corner.Iskináha paglansang ang kwadru,Nail the picture frame on the corners.paN-v[A2; b(1)]negotiate a route by going around instead of taking a more direct route.Nangiskína siya sa íyang pagpadúng nganhi kay ngitngit sa lakturánan,He went round about in coming here because the straight route is too dark.-duarectangular.Kanang tambal nga binisayà, maáyu lang nà niadtu sa iskinádu pa ang ligid,Visayan folk medicine was only good long ago, when they used square wheels.v[B124; c1]be, become rectangular.
iskinítanthe place where two small paths meet.
iskiping rupnskip rope, the game or rope.v[AC]skip rope.
iskirabrisk and alert in movement.Iskir siyang milihay,He ducked cleverly.Iskir pa bísag tigúwang na,He is still spry, even at his age.v[B; c]be quick and brisk in movement.Nagkaiskir na ang irù nga nagluya human indiksiyuni,The sick dog grew slowly more active after he was given a shot.
iskiríma=iskríma.
iskiruln1scab, a worker who refuses to strike, or who takes the place of a striking worker.2prostitute.v1[B36; c1]be, become a prostitute.paN-v[A2; b6(1)]1patronize prostitutes.2work as a prostitute.
iskiyus=ikskiyus.
isklibinti=iskribyinti.
isklimintǎr=iskrimintǎr.
isklipsi=iskalipsi.
iskrabv[A; b5]scrub, rub clean with a brush.Iskrábig (iskrábag) maáyu ang ímung salug,Scrub the floor hard.
iskrábulngame of scrabble.v[AC; b(1)]play scrabble.
iskram1v[A]cram for an exam.
iskrats1nscratch paper.— pípar=iskrats1.
iskrats2nin pool, the situation when a cue ball gets into one of the pockets. The shot is not counted as the player loses the ball.v[B26]for this situation to obtain in pool.
iskríbanscribe.
iskribánunclerk of court.v[B1256; a12]be, make into a clerk of court.
iskribinti, iskribyintinclerk, esp. a government clerk.v[B16; c1]be, become a clerk.
iskrímannative fencing, using two canes or a cane and a pointed bolo or dagger.v[AC; b(1)]1fence.2[A; c]gesticulate while talking.Muiskríma ang íyang kamut samtang mag-isturya,His hands gesture wildly while he talks.3[A3]struggle to make s.t. do against odds, contrive to deal with a difficult financial situation.Ang mga kabus síging nag-iskríma sa panginabúhì,The poor constantly struggle through life.Iskrimáhun ku lang arun muínat ang gamay kung swildu,I will contrive means to make my meager salary go a long way.-dur(→)nnative fencer, esp. a skilled one.v[B16; c1]be, become a skilled native fencer.
iskrimintǎrv[A; b(1)]feel sorry for one’s sins or mistakes.Mapatumbayáun kaáyu nang inahána sa íyang mga anak. Unyà ra nà muiskrimintǎr ug mamatyan,That mother is very careless with her children. She will be taught a lesson if one of them dies.Giiskrimintahan ku na ang ákung mga salà,I have already repented my sins.
iskrinn1screen for a home.2movie screen.v1[A; c1]screen in.2[A; b(1)]block in games to afford a good shot for the teammate.Iskrínan giyud ang gwardiya arun lugar kaáyu sa pagsiyut ang ímung kaúban,Block the guard so your teammate is free to shoot the ball.3[A; a12]screen applicants.Iskrínun úsà ang tanang aplikanti usà pakuháa sa iksámin,All applicants are screened before being allowed to take the exam.
iskripnscript of a movie or play.
iskrípirnrubber scraper used in scraping out the dough that sticks to the mixing bowl and spoon.v[a]get s.t. out with a scraper.Iskripíra ang namilit nga mása sa miksing bul,Get the dough out with the scraper.gúma nga —=iskrípir,n.
iskrituryunescritoire.
iskrunscrew.v[b6(1)]screw, fasten with a screw.Iskrúhi ang bisagra arun dì matangtang,Fasten the hinge with a screw so that it won’t come off.— draybirnscrew driver.v[A13]use a screw driver.
iskúba1n1hair or shoe, clothes brush.2mustache (humorous slang).v[A; c]brush s.t.Iskubáhan níya ang kabáyù,He’ll brush the horse.paN-v[A2; b6]brush oneself, one’s hair.
iskúba2nname given to various woody erect herbs of waste places.— nga kiláyan:Sida acuta.
iskuhirv[A; a]sort s.t. according to class or kind.Akuy muiskuhir sa tabákù,I’m going to sort the tobacco leaves.Iskuhirun ang bulad úsà ibaligyà,The dried fish is sorted before it is sold.iskuhídun1the finest quality tobacco or abaca.2choicest k.o. anything.Mukáun lang siyag iskuhídung isdà,He eats only the choicest fish.
iskúlar=iskálar.
iskulbusn1school bus.2admirer, friend or boy friend who accompanies a girl, usually home from school (slang).Dúna siyay iskulbus sa íyang pag-ulì gabíi,She had an escort in going home last night.v1[A13]go by school bus.2[A; b(1)]escort a girl friend home from school (slang).
iskulsuplayisnschool supplies.
iskulturnsculptor.v[B16; a12]be, become a sculptor.
iskupidurncuspidor.v1[b6]provide with a cuspidor.2[a12]make s.t. into a cuspidor.
iskupítan1shotgun.2air rifle.(→)v[a12]shoot s.t. with an air rifle or shotgun.
iskúrnscore, mark to keep tally of.Iskúr sa baskitbúl,Basketball score.Pilay iskúr nímu sa iksámin?What is the mark you got on the examinations?— burdnscoreboard.v1[A; b6(1)]mark the score.2[A]make a point or score.Wà siya makaiskúr sa páwul siyát,He didn’t score a point in the foul shot.-ir(←)n1scorer in a game.2third party who tags along on a date (taken from the notion that he has nothing to do but tally the number of kisses—slang).v[B1256]1be the scorer.2be the third party on a date.Maiskúrir lang kag ang kúyug mu managtrátu,You’ll just be an observer if your two companions are lovers.
iskuríyantiny chocolate cups for a thick chocolate drink.
iskursiyunnexcursion, outing.v[A1; b6]hold an excursion.
iskurtnescort, one who accompanies for protection, company, or honor.Wà kuy iskurt sa bayli,I have no escort for the dance.v[A; c1]act as an escort.Duha ka mutursiklu ang nag-iskurt sa kutsing gisakyan sa artista,Two motorcycles escorted the car the actress was riding in.
iskusyanfinely-woven, silky cotton thread, used commonly for undershirts.v[A13]wear an escocia undershirt.
iskutinyuncounting of votes.v[A1; b6]count the votes.
iskútirnchild’s scooter or motor scooter.v[A; a12]ride a scooter.
iskuwadrunnsquadron, unit of military aviation.v[A13]fly by squadron.
iskuwálantry square.v[A; b6(1)]mark s.t. off with a try square.— nga balayan L-shapedhouse.
iskuwat1v[A; b6]squat with the buttocks not resting on anything and standing on the toes.— dyampnsquat jump.v[AC12; c16]do the squat jump.
iskuwat2v[A2N]attend a class section one is not supposed to.Wà ku makatambung sa klási sa buntag maung miiskuwat (nangiskuwat) ku sa hápun,I missed the morning lecture so I attended the same lecture in the afternoon.-ir(←)n1squatter: a person who stays on land in urban areas which does not belong to him.2squatter areas in the city.3s.o. occupying s.o. else’s seat (humorous).v1[B16; b6]be, become a squatter.2[B12; b6]for a place to turn into a slum area.Maiskuwátir unyà nang plása ug dílì nà anamug papaháwà nang mga nagbarungbárung dihà,The plaza will soon become a squatter area if the shanties are not removed as they are put up.3[A; a12]oust squatters and demolish their houses.Iskuwatírun mi sa tag-íya íning yútà,The owner of the land is planning to oust us.
iskuwira1square.2being angular, squarely built.Iskuwir kaáyug abága nang tawhána,That man is square-shouldered.3fighting fair and square.Way dúmut tung ílang sinumbagay kay iskuwir man,Their fist fight left no ill will between the protagonists because it was a square fight.4square brush cut.— babbobbed hair, cut evenly at the bottom.v1[APB; c1]be, become square.2[A12C; c1]make a fight a square one, hold a square fist fight.3[a12]make a haircut a brush cut.4[A; a2]square up accounts, pay debts.Iskuyrun ku na ang ákung útang nimu,I’ll square off my debt to you.
iskuylan1school, holding of classes.Way iskuyla basta pista upisiyal,There is no school on an official holiday.2pupil, student.Iskuyla siya sa San Husi,She is a student at San José.v[A; b6(1)]1attend classes.Iiskuyla nà nímung gisiun mung púlu?Are you going to school in that torn shirt?2study in a certain school or a certain school year.Dì siya muiskuyla sa síkan simistir kay way kwarta,He can’t attend school during the second semester because he has no money.3[A2]go to the cockpit to bet or see a cockfight (slang).Káda Duminggu muiskuyla siya sa Tipúlu,Every Sunday he goes to the cockpit at Tipolo.pa-v[A; a]send s.o. to school.Paiskuyláhun ku ang ámung mutsatsa,We’re going to send our servant to school.iskuylahann1school.2cockpit (slang).