Chapter 86

latàa1for fruits to be extremely soft or rotten.Ipásaw ang mga latà nga prútas,Feed the rotten fruits to the pigs.1adecayed, rotted.Latà na ang halígi,The posts are rotten.2for foods to be cooked, well-done, and soft,Latà na ang linúgaw,The porridge is soft now.3rotten in character.Ang latà nga pamunúan ni Markus,The rotten Marcos administration.3afor a woman to have been had so often she is putrid (coarse).4slow in action as well as thinking power.Unsáun nátù pagkadaug nga latà kaáyu ang kuts?How can we win with a rotten coach?v1[B12]become rotten or very soft.Náay ilagà nga nalatà sa tangki,There’s a dead rat that has rotted in the water tank.Nagkalatà ang mga nuug nga pirming gihúmul,The cloth is rotting because it is always kept in water.2[A; ab]boil food until it is tender.Ayawg lat-a paglútù ang kamúti kay mawálà ang lamì,Don’t cook the sweet potatoes too soft or they will lose their flavor.Lat-i ang karni úsà adubúha,Boil the meat tender before you fry it.3[B12]be crushed to flatness.Malatà giyud ka ug hiligsan ka sa pisun,You’ll be crushed flat if you are run over by a steam roller.4[A3P; b]maul, gang upon s.o. viciously with blows.Ang kawatan kun hisakpan lat-an sa mga táwu,The people will maul the thief if they catch him.4a[b1]defeat badly.Gilat-an ang bangà nílang tím,Their lousy team got a sound thrashing.4b[b]subject to vigorous questions or criticisms.Gilat-an ang tistígus sa abugádu,The lawyer absolutely pulverized the witness.Pirming lat-an si Markus sa piryudiku,The newspapers always lambast Marcos.ka-(←)v[A13]be present in huge quantities.Nagkalátà lang ang sayup sa íyang papil,There were plenty of mistakes on his paper.Nagkalátà ang lansúnis didtu sa Misámis,There are plenty of lanzones in Misamis.nilat-an, linat-anns.t. stewed.látabnname given to youngsamúk:Gerres spp.látab1v[B6; b]for liquids to have oil, usually edible, floating on top.Ang sabaw naglátab sa mantíkà,The soup has streaks of oil floating on top of it.látab2v[A13]for liquor to be present in inexhaustible quantities.Maglátab ang tubà sa ámù maduminggu,The toddy simply flows at our place on Sundays.látadv[A; c]spread s.t. out under the sun.Ilátad ang mais (kupras) arun mauga,Spread the corn (copra) under the sun.Ilátad ang putì,Bleach the white clothes under the sun.latarannplace one spreads things out under the sun.látag=látad.latagaw(fromtagaw) a wanderer, rambling about without destination.Ang latagaw dílì mahimuyù,A vagabond won’t stay in one place.Latagaw ang ílang isturya,Their conversation wandered from one topic to another.Latagaw ug mata,Having eyes which rove all over.v[A13B2; b(1)]wander aimlessly about, without destination.Mulatagaw (malatagaw) ang irù ug dílì pakan-un,A dog roves about if you don’t feed it.Síging yawyaw ang maistra piru naglatagaw ang ákung hunàhúnà,The teacher kept talking away but my mind wandered.Bisan unsang dapíta ang íyang gilatagawan karun,He roams about any place he feels like going.latakastanding out clear.Latak kaáyu ang panti,You can clearly see her panties (through her skirt).Latak kaáyu ang litra sa aybiim,Theibmtypewriter types clearly.v[B3(1)]for a mark, outline or imprint to stand out clear.látakv1[B36]for fruits, flowers, or leaves to fall.Malátak ang mga mangga kun hinug na,Mangoes fall off the tree when they are ripe.2[AN]lower (not cast) fishing equipment into the sea.Anhi ta dinhi manlátak sa báling,We’ll lower the net in this place.latangasoft and ripe to the point just prior to getting rotten.Tam-is kaáyu ang búngan ug latang na,The green table bananas are very sweet when they are ripened soft.v[B12]become very ripe.lat-angv1[A; b(1)]miss or skip a chance in a series.Ug makalat-ang kag tumar sa tablítas, maburus ka dáyun,If you miss taking a pill you will get pregnant.Lat-angig duha ka linya úsà isulat ang uluhan,Leave two lines before writing the title.2[A; c]for s.t. to be placed in between s.t. else.Upisína sa prinsipal ang nakalat-ang sa ámung duha ka kwartu,The principal’s office is between our two rooms.Lat-ángi ug munggus ang mga tudling sa mais,Plant mung beans between the rows of corn.lat-anglat-angv[A13; c1]for things to be in a series so that they alternate; put them so.Naglat-anglat-ang ang mga babáyi ug láki paglingkud,The boys and girls are seated alternately.latasv1[A; a]cross or pass through.Latasunnímu nang subáa padúng sa íla,You have to cross that river to their place.2pass or go through experiences.Mga kalisud nga íyang gilatas,Difficulties he passed through.— saacross.Mipánaw aku latas sa kadagátan,I travelled across oceans.-ununns.t. to be crossed.lat-asv[A2; b5c]1go straight across s.t., take a short cut.Milat-as (nanglat-as) kug ági sa plása arun maapsan ka,I walked across the plaza to catch up with you.Dílì mahímung lat-asan ang lún,You’re not allowed to take a short cut across the lawn.2go across.Mulat-as úsà kag subà adisir ka muabut sa íla,You have to cross a river before you get to their house.-anannpath, road for taking a short cut.látayv1[A2S; b5c]go over a narrow walkway.Milátay sa andamyu ang mga pasahíru,The passengers walked over the gangplank.Usa ka gamayng alambri ang gilatáyan (gilátay) sa sirkadur,It was only a small piece of wire the acrobat walked over.1a— sa usa ka lugas lánutbe precarious (passing over a single strand).Ang kahimtang sa gikidnap naglatay sa usa ka lugas lánut,The kidnap victim’s life is hanging by a thread.2[A2S; b(1)]run, flow through a tube or tube-like thing.Dúnay dugung Aliman nga naglatay sa íyang kaugatan,There is German blood running in her veins.2a[A2; b(1)]for a feeling to creep through.Ang kabugnaw sa íyang nahikapan milátay sa íyang tudlù ngadtu sa íyang buktun,The coldness of what he touched crept from his fingers up to his arm.3[A23; c]add a new debt to one’s current account.Ilátay na lang ning útang sa ákung ristanti,Just add this debt to my bill.nsmall wooden bridge for pedestrian or vehicles.-an(→), -anannnarrow bridge or passageway to walk over.latbùafast-growing.Latbù kaáyug tinubuan ang bátà nga daghang sustansiya,A child grows fast if he gets good food.v[B2; b6]grow or develop fast.Mulatbù (malatbù) ang tinubuan sa tanum ug abunúhan,Plants grow fast if they are fertilized.Nagkalatbù kining syudára,This city is growing by leaps and bounds.latbugv1[A; c]throw or knock s.t. heavy, using force, usually with an initial backward swing.Tabangan nátug latbug ang patayng irù sa dágat,Let’s all help throw the dead dog into the sea.2[b6]for the mind to wander away from the subject or situation at hand.Samtang nagklási mi, layù ug gilatbúgan ang ákung hunàhúnà,My mind wandered far while we were in class.lathangnspace between two adjacent teeth which are not close together.Ayaw ug ngísi kay ngil-ad tan-áwun ang lathang,Don’t smile because the spaces between your teeth are ugly.lati=nati.latíba=labatíba.látidn1line which delineates an area or boundary.Sa taliwálà sa dálan dúnay látid nga putì,A white line is drawn in the middle of the road.Sapà ang látid sa duha ka lungsud,A river is the boundary between the two towns.2path, plan by which s.t. is carried out.3rules, laws.Dúnay mga látid ang pagdúlag baskitbul,Basketball is played according to set rules.v[A; a]1delineate an area, esp. where s.t. is to be built.Pagkúhà ug lambu kay maglátid ta sa ámung balayan,Get some string because we will stake out where the walls for the house are to be put.2plan or arrange a method to be followed or done.Ang mga Libiral naglátid sa ílang buhátun sa kampanya,The Liberals were laying out plans for their campaign.Mauy átung pagasubáyun ang nalátid sa átung kapaláran,What fate has decreed for us to do is what we must follow.3establish laws or rules.latigun1whip.Latigu sa kabáyù,Horsewhip.2punishment inflicted with a whip.Nakadawat ug latigu kay nakasalà man,He got a whipping because he did s.t.3k.o. aerial orchid with small, violet flowers and long, whip-like projections.v[A; ab2]1whip.Gilatigu sa kutsíru ang kabáyù kay misúki,The rig driver flogged his horse because it balked.2attack with scathing criticism.Ang kandidátu sa upusisiyun milatigu sa kaatbang,The opposition candidate lashed out at his opponent.latikn1syrup made of sugar and water or sugar and coconut milk.2sweet prepared from seedless breadfruit (kulu) cooked in syrup mixed with coconut milk.v1[A1B23(1); a]make syrup, for syrup to develop.Ilúnud ang ságing kun mulatik (malatik) na ang gipabúkal nga kámay,Put in the bananas when the sugar turns into syrup.2[b(1)]put syrup on food.3[A; a2]prepare thelatikmade from breadfruit.-in-=latik,n2.látikv[A13]for a school of fish to swim near the surface and disturb it.Andáma ang inyung pasul kay nía na ang bansíkul naglátik,Prepare your lines because there is a school of mackerel thrashing around on the surface.latinn1Latin.1aspecial k.o. prayer withmagical effects.May nakat-unan kung latin nga sumpà sa kasukù,I know of a special prayer that works against anger.2a tongue-lashing.Ayaw paglangaylángay ug paúlì kay ang latin sa ímung asáwa taas ra ba kaáyu,Don’t tarry on your way home. Your wife’s tongue-lashings are no joke.v1[A; a2]speak Latin.1autter a special magical prayer.2[A1; c]give s.o. a tongue-lashing.Gilatinan ku ni Máma pagpaúlì nákù,Mother gave me a good tongue-lashing when I got home.latingv[A2; b4(1)]for a missile to ricochet.Ang bála dílì makalating kay húmuk ang yútà,The bullet cannot bounce off because the ground is soft.Nalatingan ku sa bála,The bullet ricocheted off on me.látingv[B246]for a wound or other injury to swell because of an infection.Muláting ang samad ug ibuwad sa ínit,A wound swells if you let the sun get on it.látuv1[B126; a2]have so much of s.t. that one loses pleasure in it or it fails to have the normal effect.Latúhun ta kag pakáun ug mangga,I’ll give you so many mangoes you will get sick of them.Nalátu na ku sa ímung pangatarúngan,I can’t believe your sob stories any longer.2[A2PB12; a1]feel nauseated from exposure to s.t., cause s.t. to do so.Dugà sa tabákù ang ilátu sa tamalà,Stupefy the octopus with tobacco-leaf juice.latùna branching, semi-transparent seaweed, greenish in color and edible. It has small, rounded growths on the branches which pop when pressed.latuk1v[A3; b(1)]have a blank and stupid look on the face.Naglatuk lang ang tuntu. Wà makasabut,The idiot just stared blankly. He didn’t understand.Gilatukan lang ku sa íyang mata dihang ákung gisultíhan,She just stared at me blankly when I talked to her.latuk2ncassava flour, very fine, white sediment from cassava juice.latunn1cylindrical pail with the mouth as big as the bottom.2drum for petroleum products.latundan=alitundan.latungavery ripe, bordering on over-ripeness.Húmuk na kaáyu ang kapáyas kay latung na man,The papaya has turned soft because it is very ripe.v[B2; b6]be, become very ripe.latungdan=alitundan.latusv[A; a1b2]1whip with anything flexible.Dílì giyud tu mulatus ang ámung amahan apan mahadluk giyud mi níya,My father never whipped us but we feared him.Ang mga madri maglatus sa ílang kaugalíngun inigka Byirnis Santu arun pagsakripisyu,The nuns flog themselves on Good Fridays to mortify themselves.2attack, criticize severely.Kanúnay níyang latusun si Markus sa íyang lindug,He always criticizes Marcos in his column.latuyafor edible beans or pea pods to be tender.v[b6]cook s.t. together with tender pods.Latuyi ang linat-an nga báka,Put tender string beans into the beef stew.lau=lalau.laubláubaincreasing and diminishing in intensity periodically.Laubláub ang hilánat íning batáa,This child’s fever rises and falls.v[B456]for s.t. to increase and diminish in intensity periodically.Mulaubláub giyud ang nigusyu,Business fluctuates, as you would expect.Maglaubláub ang pagguwà íning tabuguk,Tabugukoctopuses appear in great numbers from time to time.Ang tilíik sa sirína naglaubláub,The wailing of the siren rises and falls.laudv[A; c]tie s.t. to s.t. letting the rope go around it several times before knotting it.Ang kunduktur mauy mulaud sa mga kargamintu sa stipburd,The conductor ties loads to the running board.Ang táwung gikastígu gilaud sa halígi ug gipahulmigasan,The offender was tied to a post and left to the ants.lauga1liking s.t. very much and, therefore, disliking to share it.Laug kaáyu kug ayis krim,I’m very fond of ice cream.Laug siyag bayli,She loves to dance.2selfish.Laug nga batáa, dílì manghátag,What a selfish child. She won’t give anything to anyone else.v[B12]get to be greedy.(←)1[B12]take a strong liking to s.t.Nía rag ímung libru. Way naláug,Here’s your damn book. Who wants it anyway (lit. no one has taken a liking to it).láug2v[A; a]1go out to go about with no particular purpose.Unsay ímung giláug didtu? Dúna kay gibisitáhan?What did you stroll over to their place for? Did you visit s.o.?2get out of a place, flee.Miláug ang manuk,The chicken flew the coop.Laúgan ka sa ímung mga sákup kun mag-inistriktu ka,Your employees will leave you if you are too strict.-an(→)atending to go out to roam about.v[B12]get to be a roamer.laugdu(fromugdu)v[B; c1]pile, heap up.Nagkalaugdu ang mga sagbut nga wà kuháa sa mga basuríru,The garbage is piling up because it hasn’t been collected by the garbage men.láumv1[A; b(1)]expect s.t. hopefully.Nagláum ku nga mausab pa siya,I still have hopes that he’ll change.Laúmi ang íyang pagbálik,Hope for his return.2[A; bc5]rely.Makaláum ba ku sa ímung sáad?Can I trust your promises?Kining lúti ang bugtung námung gilaúman sa panginabúhì,This small lot is our sole means of support.ka-an, pag-n1hope.Nawad-an na siyag pagláum sa kinabúhì,He has lost hope in life.Kini rang midisináha ang ákung pagláum,This medicine is my only hope.ma-unafull of hope.laumlaumv[A1; b(1)]prolong one’s stay in a certain place for a purpose.Naglaumláum ang mga batan-un human sa pangadyì tungud sa bayli,The young men who joined the prayers stayed late for the dance.Gilaumlaúman nákù sa Manílà ang pagpaluap sa ákung apuyintmint,I stayed in Manila for some time to follow up on my appointment.launaaged:1for s.t. that gets better as it grows old to be mature.1amellowed, aged.Bínung laun,Aged wine.Tabákung laun,Mellowed tobacco.1bfor a plant or animal commonly found immature to grow to its full extent and thus improve.Laun nga aháan ang midáwi kaníya,He caught a full-grown giant snapper.2old stock left over from the previous harvest.Unáhug dispatsar ang laun,Get rid of the old stock first.3old maid (humorous).v[B3; b4(1)]for s.t. to age.Ang kamúti nga malaun (mulaun) sa uma dagkù ug tam-is,If you leave sweet potatoes in the ground to maturity, they will be big and sweet.Wà makalaun ang tabákù kay anam,The tobacco didn’t get a chance to age because they kept smoking it as it matured.Ug subra ka kaistrikta, hilaunan kag dalága,If you are too strict, your daughter is going to turn into an old maid on you.launduk=taliunduk.laung=ingun2(dialectal).lausapast one’s peak or popularity.Laus na ang buksidur,The boxer is past his prime.v[B12]be past one’s peak or popularity.laúsagv[B4]for undesirable characteristics to worsen.Milaúsag ang íyang kakiriwan,His thievery got worse.Naglaúsag ang pagkapilyu sa bátà,The child misbehaved more and more.lauyalacking sleep.Lauy ku kay nagbilar ku gabíi,I lack sleep because I kept vigil last night.v[B126; b6]lack sleep.(←)1v[A13]stay up late at night.Nagláuy siya tungud sa íyang paynals,He is staying up late to study for his finals.láuy2v[A; c1]go, see to visit or to see how s.t. is doing.Muláuy (magláuy) ku sa ákung higála sa uspital,I will visit my friend in the hospital.Laúyun (iláuy) nátù ang kamaisan sa walug kun túa na ta sa búkid,While we are in the mountains we will go see how the corn we planted in the valley is doing.láwà1na spider.lawàlawànspider web, cobweb.v[b4]1be filled with cobwebs.Gilawàlawaan na lang ang ímung makinilyang way gáwì,Your typewriter is all covered with cobwebs because it’s never used.2for a dying man’s eyes to become dull and blurred (lit. have cobwebs in one’s eyes).láwà2(fromwalà) not have (slang).Láwà nu siyay takwal,He says he’s out of dough.lawáannname given to a number of forest trees producing inexpensive timber, widely used in construction:PentacmeandShorea spp.— nga putì:Pentacme contorta.— pula:Shorea negrosensis.láwagnk.o. fishing with lights. Several boats illuminate a wide area and when the fish appear, the boats gradually converge, drawing the fish into a small area from which they can be scooped up with a net.lawaknroom in a house or building.v[A1; a]make a room.Gilawakan ku ang sílung pára sa mga gamit,I made a room in the basement for the tools.láwangafor an area to be wide, spacious.Mas láwang ang tinisan kay sa baskitan,A tennis court is wider than a basketball court.nspace across, width.Pila ka mitrus ang láwang sa kalsáda?How many meters wide is the road?v[B23]be, become wide or spacious.lawanglawang, lawangláwangv[B4]1have too much space for the amount of material put in.Naglawanglawang ang trák padúlung sa syudad kay way pasahíru,The truck went to the city nearly empty because there were no passengers.2be in a place which is too spacious.Maglawanglawang ta sa dakung balay,We’ve got room to burn in that huge house.3[c1]make s.t. wider.Gilawanglawang ang silya sa manidyǐr,The manager’s chair was given a wider seat.lawanlawan=lawanglawang.seelawang.láwasn1body of human or animal.taput —the clothes on one’s back.Ang ákung nasalbǎr sa súnug ang taput láwas,All I could save from the fire was the clothes on my back.2the frame or main part of a structure.Láwas sa ayruplánu,Fuselage of the plane.Ang láwas sa angkla,The shank of the anchor.3one’s turn in a game where the players perform one at a time in succession.Sa bíku kamuy páris ug aku rang usa, apan duhay láwas ku,It’ll be you two against me in hopscotch, but I get two turns.4— ug katarúnganbody and reasoning, all one arms oneself in fighting for justice (as opposed to money, weapons).Láwas ug katarúngan ang ákung iatúbang sa ímung lantúgì,I come here not to fight, but to talk it out (offer my reasoning).5one who takes another person’s place, performing his functions in his absence.Ang kinamagulángang babáyi mauy láwas sa íyang inahang patay na,The eldest daughter took the mother’s place when she died.6tantamount to, as good as.Sa pag-insultu nímu sa ákung bána láwas ug aku ang ímung gipasakitan,If you insult my husband it is the same as if you hurt me.Bisag usa ray ákung anak, láwas gihápun ug tulu kay duha may ákung binuhì,I have only one child, but it is good as three because I have two adopted ones.6agood for.Miurdir kug pagkáun láwas ug tulu ka táwu,I’ll order food enough for three persons.7aphysical strength, resistance.Tungud niíning ákung sakit walà na akuy láwas nga ikatrabáhu,Because of my illness I do not have the strength to work.7bone’s single body, all that one has to dispose of in working (and no more).Ug ákù ang tanan, unsa pa may ákung láwas?How could I possibly do everything. I don’t have but two hands.v1[B145]have a certain k.o. body.Kaniadtu nagláwas sab kug sáma kalísun kanímu karun,Formerly, I had as nice a body as you have now.2[A2; c]make a body for some structure.Kining kahúya ígù rang makaláwas sa píkas kílid sa sakayan,These boards are only enough to make one side of the boat.(→)n1internode, section of a plant stem between two successive nodes.Tag-as kaáyug lawas kining ímung tubu,Your sugar cane stalks have long internodes.2strands of hair above the base.paN-v[A]be in the upper part of the strands of hair.Kasagáran manlawas ang lusà basta mamusà na,Usually nits stay in the upper part of the strands of hair when they hatch.-in-, -in-(→)nin person, one’s physical presence.v[A; a1]appear personally.Mulinawas pagsalída si Súsan Rúsis,Susan Roces will appear personally.hi-v[ANC12; bN]have sexual intercourse outside of marriage.Dì mahilangit kadtung manghiláwas,Those who fornicate will not go to heaven.Dì ka makighiláwas sa mga way bunyag,Lie not with the heathen.panghi-nfornication.makighi-unafornicator.-an(→)aphysically well-built, stocky.ka-annthe whole body.paN-nhealth; general well-being of a person or animal.tagi-, tag-none’s person, what k.o. body one has.Náa ra sa tagiláwas ug makaagwanta ba sa bug-at nga trabáhu,It depends on the person if he can stand hard work.lawasnunapertaining to the body or flesh.Lawasnun nga kalimpiyu,Cleanliness of the body.Lawasnun nga kahínam,Desires of the flesh.láwaynsaliva.— ray puhúnannpersuasive talk (lit. spit was all that was used).Láway ray ákung puhúnan áni kay ákù siyang giulug-ulúgan,I got this by fast talk because I soft-soaped him in giving it to me.(→)v1[B46]drool.Milaway dáyun ákung bàbà pagkakità nákù sa hilawng mangga,My mouth watered when I saw the green mangoes.Maglaway siya nga matúlug,He drools when he sleeps.2[B1456]feel very desirous of s.t. one cannot have.Maglaway ta áning mga dátù nga makapalit bísag unsa,All we can do is drool at what rich people have.pa-(→)v[A3; a1]make s.o. desire s.t. strongly which he cannot have.Dì úsà ku magminyù, magpalaway ku úsà sa mga laláki,I won’t get married yet. I’ll just let men drool over me.Ímu lang kung gipalaway sa ímung tíbi,You were just making me envious of your TV set.-an(→)n1a folk doctor who treats patients with his saliva.2k.o. carangoid fish, shiny-white in color, that spits a transparent, sticky liquid.lawaylawaynname given to various whelks.law-ayaoffensive to decency, revolting to the taste.Gisinsur ang law-ay nga libru,The obscene book was censored.Law-ay kaáyung tan-áwun ang dakù nga magbinátà,It’s disgusting to see a grown-up act like a child.v[B12; b6]be lewd, obscene.Nagkalaw-ay ang mga sini karun,Movies are all lewd nowadays.Gilaw-ayan ku sa báhù sa patay,The odor of the corpse was revolting to me.lawgawv1[A; ac]touch, stir up s.t. with the bare hands.Panghunaw kay milawgaw ka man sa pasaw,Wash your hands because you stirred the slop with them.Ayawg lawgáwa nang túbig imnunun,Don’t stick your hands in the drinking water.2[B1]be all mixed up, confused.Naglawgaw ang iksplikasiyun. Wà kung kasabut,His explanation was all mixed up. I couldn’t understand it.2aget to be no good.Nalawgaw ang ílang sáyaw kay yabag ang dúyug,Their dance number was unsuccessful because the music was out of tune.3[AN]mix into s.t. and disturb its orderly performance.Ngánung gilawgaw man nímu si Pidru nga nangamural?Why did you butt in on Pedro justwhen he was proposing?a1falling below good standards.Lawgaw tawhána puru lang sáad,He is no good. He is all promises.2mixed up and chaotic.Lawgaw tung iliksiyúna, dúnay pálit,The election was chaotic with rampant vote-buying.3creating disturbance or confusion in an otherwise orderly performance.Ay siyag paintraha sa sáyaw kay lawgaw,Don’t let him take part in the folk dance because he tends to bungle.maN-r-none who habitually creates trouble and confusion in otherwise smooth and peaceful proceedings.láwi, láwìnsickle feather, one of the long curved feathers in the tail of domestic cocks.lawiláwis.t. like a tail feather.Lawiláwi sa kúgun,The flower of the cogon grass.lawían, lawíhannname given to fish of various families that have filamentous projections, usually from the fins.lawigv1[A; a]pasture livestock.Ilawig ang kábaw sa lagúna,Pasture the carabao in the meadow.1agive an additional length of line.Lawigi ang tugut sa tabánug,Pay out more string to the kite.Lawigi ang kábaw arun daghan ang masabsab,Give the carabao more rope so that it can graze over a wide area.1b[A; b]tie an anchor to a boat.Lawigi ang sakayan arun dì madala sa sulug,Keep the boat anchored so the current won’t carry it away.2[A; b6]sail.Naglawig na ang barku pagdasmag sa unus,The boat was on the high seas when a storm hit us.Kadagátan nga gilawigan sa barku,The seas the ship sailed across.2atravel in general.Bag-u ka pa gánì nahiulì mulawig na pud ka?You have just arrived and now you are going to take another trip?n1cord tied to s.t.1aanchor rope.1btether rope.1ccord wound around the neck.Taas ug lawig ang íyang pag-antus,She has a long chain of suffering tied around her neck.2tentacles.-anplace s.t. is tethered.-l-an(←)nprovince (lit. place one sails to).-um-(←)na slender thread which, in folk belief, attaches the placenta (inunlan) to the womb (matris) s.w. in the vicinity of the umbilical cord (púsud) and is the passageway for food from the mother to the baby. Thelumáwigis considered very delicate, and if there is intense bleeding during childbirth it is believed due to a rupture of thelumáwig.v[b4]have one’slumáwigruptured and then suffer intense bleeding.lawiláwinvariety of croton (kalípay).lawisnspit, a point of low land extending from the shore into the water.v[B6]jut out.May unud nga daw tudlù ang milawis sa kumagkù sa táwu,A finger-like growth is sticking out from the man’s thumb.Nasungkù aku sa naglawis nga kawáyan,I bumped my head on a piece of bamboo that was sticking out.Gibaligyà ang yútà nga nalawis sa kinadak-an sa yútà,They sold the lot that was jutting out from the main portion of their land.lawiswis=alawiswis.lawitv1[B456]for s.t. almost cut off to dangle.Naglawit ang ákung tudlù kay nabakgutan sa sanggut,My finger is dangling because I nearly cut it off with a sickle.2[A; b6]hang, cling barely or precariously to s.t.Naglawit ang kinabúhì sa masakitun sa usa ka lugas lánut,The patient’s life is hanging by a single thread.lawitlawitnpieces of tissue hanging from cuts of meat.lawitannthe two boats holding the ends of the net in a k.o. fishing with a large net (sinsúru) where the fish are driven into a small area by small boats (buntúlan) converging.lawlaw1v1[A; c1]slacken a line.Maglawlaw ku áning mikubit arun dì mabugtù ang pasul,I am paying out extra fishing line so the line won’t break.Ayaw ilawlaw (lawláwa) ang hayhayan,Don’t make the clothesline so loose it sags.1a[B]get to be loose, sagging.Mulawlaw ang kurtína kun luagun ang hílu,The curtain will sag if you make the string loose.1b[AB]for trousers to be cut loose at the crotch, wear trousers cut loose at the crotch.Ságad sa tigúlang maglawlaw ang kinarsunisan,Most old people wear pants loose at the crotch.2[AN; b3]go round the edge of s.t. instead of directly across or along it.Manglawlaw tag ági diri kay dì man katadlasan ang ílang baul,We’ll have to go around this way because they won’t let people cut across their field.abe cut loose at the crotch.pa-v[A; c1]let time pass idly by.Ang nagpalawlaw sa panahun way maáni,Those who waste their time doing nothing will have nothing to harvest.lawlaw2nsardines which have been preserved in a large quantity of salt, such that not all the salt is dissolved in the juices of the fish, and the result is a dry fish enveloped with fishy grains of salt.lawngun=lalungun.seelálung.lawrilnbay leaves used as a spice.lawriyatnk.o. Chinese banquet with ten or more courses tendered on special occasions.lawsi1poor, sloppy, bad in quality or appearance.Lawsi siya mamisti,She dresses poorly.Lawsi kadtung pagkáun,That was lousy food.2boring and uninteresting.Lawsing parti,A lousy party.Lawsi tung salidáha,That was a lousy movie.v[B12; a12b6]be, become lousy.lawtingnattic consisting of a shelf built underneath a roof and which runs part of the distance covered by the roof. It is used as a storage place or sleeping area.v[A1; a]make alawting.lawudndeep open sea.pitu ka —seven seas.seelábang.v[A2NP; a]1go out into the deep sea, usually to fish.Ug maáyu ang panahun mulawud (manglawud) ku karung gabíi,If the weather is good, I will go out to sea tonight.Kinahanglang lawrun ta giyud ang malasugi,You have to go to the deep to get the sailfish.2[A13]=lawudláwud.lawudláwudv[A]be like a sea.Naglawudláwud ang halapad nga humayan,The vast rice field is like a sea.i-(←)nplace toward town and away from rural areas.v[AP; ac6P]go, bring s.t. toward town.i-=iláwud,v.kalawrannseas.kinalawranndeepest part of the sea.lawudnunnof the seas.láwugv[A2SB]for stiff and long things to warp or bend.Miláwug ang tabla human initi,The board warped after having been exposed to the sun.(→)nlong bent things.láwungnlionfish, a brightly colored fish of coral reefs with very poisonous dorsal fins:Pterois spp.lawusa1withered.Ngánung lawus ang utanung ímung gipalit?Why did you buy withered vegetables?2withered or wizened from age or sickness.Lawus na si Glurya Rumíru, gúwang na man gud,Gloria Romero is faded now. She is quite old.3past one’s prime.Lawus nang pagkabuksingíru si Ilurdi,Elorde is over his peak as a boxer.4for feelings to have faded.Lawus na ang ímung pagbátì nákù,Your love for me has faded.(←)v[B2S; b6]1get withered.Ang búlak muláwus (maláwus) ug initan,Flowers wither if you expose them to heat.Nagkalawus na ang tanum kay wà katubigi,The plants are getting withered because they were not watered.2get old and shriveled.Naglawus ka man. May balatían ka?You look shrunken. Are you ill?3get beyond one’s prime.4for feelings to fade.Kanang prisyúha makaláwus (makapaláwus) giyud sa gána,That price sure throws cold water on my desire.Nagkalawus ang ákung pagláum nga maulì pa siya,My hope for his return is wavering.láwutv[B; a12]for liquids to become thick and gooey.Magkalawut ang linúgaw madúgayng sinukgay,The more porridge is stirred the thicker and more viscous it becomes.athick and gooey.Láwut ning utána kay náay tugábang,This vegetable dish is gooey because it containstugábang.law-uyacooked vegetables without fish, meat, or fat.Law-uy lang ning útan kay way subak,This vegetable dish is cooked just plain because we have nothing to cook with it.v[A13B; a12]cook vegetables plain, be plain and tasteless.láyana k.o. shallow water cast net, conical in shape, made of fine sewing thread with a fine mesh. Weights are put on the mouth to spread the net when thrown, and when the net is lifted the weights cause the mouth to contract so that escape is impossible.v1[AN; a2]catch fish with aláya.2[A; a12]make into aláya.layaláyanvery thin membrane that envelopes the stomach, used as a wrapper formurkun.*láyaseeiláya.layà1nk.o. fresh-water fish which grows 2′ long and 6″ wide, with big, silvery scales, spotted with black.láyàadried, withered up.v1[B23(1)]dry, become dry or withered.Unyà ra daúbi ang sagbut kun muláyà (maláyà) na,Burn the leaves when they become dry.Himalatyun na ning kahúya kay nagkalayà nag mga dáhun,This tree is going to die because its leaves are withering.2[B2; b6]for the ears of corn to mature.3— ang bágàv[B2; a12]for the lungs to be damaged from drinking too much.npaper money (slang).(→)2a1dried up.2for ears of corn to be mature.3— ug bágàhaving inflamed lungs from overindulgence in drinking.4dáhung —paper money (slang).láyag1nsail of a boat.v[A; b6]put up the sail.Mularga na ang sakayan kay gilayágan na,The boat is ready to sail because they have hoisted the sails.(→)v[A13]1for a sailboat to sail.1alantaw ug —sit idly by watching people that are working without lifting a finger to help (as if watching s.o. sailing).Naglantawg naglayag bisag gikinahanglan kaáyu ang íyang pagtábang,He just sits idly by watching, even though his help is badly needed.2for the ears to stick out.Naglayag ang dunggan,His ears stick out.-an(→)k.o. volute shell growing to 3″ by 1½″ with no operculum. Edible but bitter.-in-annboat with sails.-unafavorable for sailing.-un ug dátùfor a wind to be slow (lit. good only for rich people with plenty of time to sail with).-um-annk.o. small squid, growing to 8″ with a very reduced internal plate.paN-um-an(→)v[B; c]go to catchlumayágan.panlumayagananplace one can fish forlumayágan.2boat for fishing forlumayágan.láyag2nthe missing of one’s menstruation but not because of pregnancy.v[b4]miss one’s period.Ábi kug gilayágan ku, burus giyud diay,I thought I just missed a period, but I was actually pregnant.láyag3v[A; b(1)]join others who have food, drinks, or cigarettes to mooch off of them.Way makaláyag níya kay adtu siya sa tágù magkaun,He ate in seclusion because he didn’t want anyone to mooch off of him.layangláyangn1awning or temporary shelter made of four posts and a cloth or thatch covering.2principal rafters placed at the thwart edges of a roof which, in a thatched roof, hold the thatch in place.v[A; b]put a temporary shelter s.w.láyasv[A2; b6]1leave a place to avoid s.t. unpleasant.Miláyas siya sa dagmalan níyang inaína,She escaped from her cruel stepmother.Gilayásan siyag suluguun,Her servant walked out on her.2get out of a place for any reason.Láyas, animal,Leave this home, you beast.(→)nescapee.Siya layas sa Bilíbid,He is an escapee from Bilibid prison.layat1v[A2; a]jump to a place: up, down, or over.Milayat ang kabáyù sa kural,The horse jumped over the fence.Layata lang nang bintánà nga mubù,Just jump down from that low window.nact of jumping.layat2nlarge, edible tree fungus, shiny, dark-brown in color.láyawv[A2]for animals to roam about.Muláyaw ang mga háyup nga buhían,Domestic animals stray if you don’t tether them.(→)n1animal that has been allowed to stray.Kinahanglang lamíngun ang manuk layaw kay langsag unud,You have to keep stray chickens and feed them special food before you kill them; otherwise they have a terrible flavor.1agoing out when one should not be doing so, person that has been allowed to stray.Madisgrasya giyud ang babáying layaw,A woman that gallivants about is likely to get into trouble.1boff the mark, far from correct.Layaw kaáyu ang ímung pangagpas,Your conjecture is way off the mark.2for a mixture to be too weak in consistency.Layaw nga pintal,Paint that’s too thin.3in phrases:— ug dugùcowardly, lacking guts.— ug hunàhúnàgiven to sudden whims or fancies.Way pundu ang táwung layaw ug hunàhúnà,A person who is given to sudden whims or fancies is unstable.— ug útuka dull person.Ang táwung layaw ug útuk gáhing makasabut,A dull person does not understand easily.v[B1]become a wanderer, one who gallivants around.-annopen land where animals are allowed to roam and graze.pina-aspoiled, left alone by parents to do as he pleases.Way trabáhung makat-unan ang bátang pinalayaw,A spoiled child that has been left to do as he pleases will not learn a trade.laybrarinlibrary.-yannlibrarian.v[B16]be a librarian.laygayv1[A3P; a12]make s.o. bedridden.Sakit nga milaygay kaníya,The sickness that incapacitated him.Gilaygay siyag tísis,He was bedridden with T.B.2[a4]be affected with great financial difficulty.Mga kabus nga gilaygay sa kalisud,Poor people who are wallowing in difficulty.aincapacitating, leaving one bedridden.Laygay sakíta nang paralisis,Paralysis leaves one bedridden.layhansee*lahay.layi diantigwanold, outmoded laws or customs.Sunud ka man ánang layi diantigwa. Kabag-úhan na run!You’re following old, out-moded ways. We’re in the Twentieth Century now!láyìntool for cutting abaca fibers or buri strips, made of a thin, flat piece ofbagákaybamboo, 3″–4″ long.láyikv[A12]have a liking or crush for s.t. or s.o. (slang).Nakasabut giyud ku nga nakaláyik nà si Idyun nímu,I realize that Edion has taken a liking to you.layikunlayman, laity.Ang buluhatun sa layiku sa iglisya,The role of the laity in the church.láyipnlife imprisonment.Gisintinsyahan siyag láyip,He got life imprisonment.layit witnlightweight boxer or wrestler.laylay1a1tired, drooping from fatigue.2for plants to be limp or drooping.Pangúhag laylay nga mais, itambug sa kabáyù,Get the drooping corn leaves to feed the horses.2afor leaves to be colored red or yellow.2bpeople at the bottom strata of society.v1[BN; a2b4]be tired.Milaylay (nalaylay) ang ákung abága ug pinas-an sa baskit,My shoulders got tired from carrying the basket.Wà mu layláyig tinindug,Aren’t you all exhausted from standing?2[AB; c1]droop, cause s.t. to do so.Naglaylay ang abaga,His shoulders are drooping.Layláya (ilaylay) ang sanga arun makab-ut ang búnga,Bend the branch so you can reach the fruit.2a[AN; b]gather bent or discolored leaves.ka-tiredness, feeling of being weak from fatigue.nyellowed leaves on trees that are about to drop.laylay2v[A; a2]sing with no words other than meaningless syllables.Naglaylay ang inahan nga nagpakatúlug sa bátà,The mother is singing the baby to sleep.nsong hummed or sung with syllablesla, la.layluv[A; c1]not do s.t. one would normally do, esp. combat, because of some danger.Manglaylu tag panágat kay nagdáut ang panahun,We won’t go out fishing because the weather is bad.Manglaylu lang ku, kay náa ang amahan,I won’t visit her for the while because her father is home.Wà na gániy bála, laylúhun (ilaylu) dáyun sa mga girilya ang ílang kalihúkan,When theguerrillasrun out of bullets, they lie low for awhile.layningnlining or cloth used for lining.v[A; a]put a lining in s.t.laysulnlysol.LaytinLeyte.laytirncigarette lighter.v[b(1)]light with a lighter.layuv[A; c1]broil unhusked young corn over flames, cooking it half-way.Layuhun (ilayu) nátù ang linghud arun dalì rang malútù,Let’s just pass the young corn unhusked through the flames so it won’t take long to cook it.layùa1far, distant.Layù kaáyu ang Urúpa,Europe is far away.Paryinti mi piru layù na,We are relatives but rather distant.1afar from being correct.Layù ra kaáyu ang ímung tubag sa dyakpat kwistiyun,Your answer to the jackpot question was far off the mark.1b— ra sa tináifor mishaps not to be serious (far from the intestines).Gamay ning samára layù ra sa tinái,It’s a superficial wound. It’s not serious.1c— ra sa tinái sa manukfor answers and guesses to be wide off the mark.Ang ímung tubag sayup ug layù ra sa tinái sa manuk,Your answer is wrong and is way off the mark.2comparatively far behind in some good trait.Layù ra si Magsaysay ni Salungga sa abilidad,Magsaysay can’t hold a candle to Salonga.v[B25C; ab7c]be far.Ug mulayù ang tugdúnan sa búla, ipakúhà lang,If the ball lands far away have s.o. go get it.Ug makigláyù ka nákù, mingawun ku nímu,If you want us to be far from each other, I’ll miss you.Layúun ta mu kay palaaway mu,I’ll keep you two far apart because you are quarrelsome.Layui pa kay duul ra nà,Move it farther away because it’s too close.dílì ig-(←)not distantly related by blood.Dílì ta igláyù magtagsa ang átung inahan,We are not distantly related because your mother is my mother’s first cousin.hi-/ha-v[B1256]get to be far away.pa-v[A; bc]go far away, stay away from a place, hold s.t. at a distance.Ngánung magpalayù ka man kanámù?What makes you want to keep your distance from us?Gipalay-an ni pagsiyát arun makúhà ang byú,This picture was shot from a distance to get the view.pahi-v[A; a3]go far away.Tungud sa ákung kahiubus, magpahilayù ku,I’m going away because I was terribly hurt.linay-ánay, linay-anayv[C]be far from one another.-g-=layù(plural).ha-=layù,a 1.gilay-un, kalay-unndistance.Usa ka kilumitru ang gilay-un,The distance is one kilometer.kinalay-anafarthest.lay-u1na body of standing water in low-lying areas formed by overflowing floodwaters or heavy rains.Dúnay daghang isdà sa lay-u,There are lots of fish stranded in the pool.lay-u2v[B; a2]for plants to wither from being in the heat after being uprooted or damaged by wind.Malay-u (mulay-u) ang mga tanum sa kusug nga hángin,The plants will wither because of the strong wind.Lay-úhun nang mga sagínga nga nangatumba sa ínit run,The heat will wither those plants that were uprooted.layugv[A2C; a2]1grapple with s.o.Giulang ku ang duha ka bátà nga nagláyug,I intervened when the two boys were wrestling with each other.Gilayug ku siya kay ákung giílug ang kutsilyu,I wrestled with him to get the knife from him.2wrestle with a woman in foreplay.Daw may gilayug nga dalága,It seems that s.o. was wrestling with a girl (to rape her).tig-a1fond of wrestling.2fond of mutilating plants by breaking off branches, flowers, etc. as if having wrestled with them.Kining mga bátà dinhi muy tiglayug sa mga tanum,It’s the children that destroy the plants here.láyugatall and quite straight.Láyug kaáyu nang lubíha,That coconut tree is very tall.v1[B2]become tall.Muláyug (maláyug) nang kahúya ug dì pul-úngan,That tree will grow tall if you don’t prune it.2[A; b6]fly (usually said of fowls that keep to the ground).Miláyug ang manuk nga gigúkud sa irù,The chicken flew up when the dog chased it.Taas ug gilayúgan ang manuk,The rooster flew high up.nflight of birds or fowl.Gisunud kug tan-aw ang láyug sa mga langgam,I followed the flight of the birds with my eyes.lay-ugv[AP; c1]for plants to be badly shaken by a strong wind, such that they are damaged and likely to die in hot weather.Kusug hángin ang milay-ug (mipalay-ug) sa mga tanum,A strong wind caused severe damage to the plants.Ug malay-ug ang mga lubi, madagdag ang mga búnga,If a coconut tree is shaken by the wind, its fruit will fall off.layuglayugnk.o. edible brown seaweed with a leaf-like structure.layunafor bananas to be almost ripe, but still hard.v[B23(1); b6]for bananas to be almost ripe.Hustung pritúhun ang kardábang malayun na,Cooking bananas are best to fry when they are nearly ripe.láyusv[B12; a12]for plants or fruits to wither.Nagkalayus ang mga tanum kay dúgayng wà ulana,The plants are withering gradually because it has not rained for a long time.Naláyus ang mga utanun nga wà mangahálin,The vegetables that were left unsold withered.(→)awithered (of plants or fruits).línlei, a garland of flowers hung on visitors’ necks as a sign of welcome.v[A; c1]give, make a lei.líabnneckline of garment.Ang íyang bistída mabà ug líab,Her dress has a low neckline.v[A; b6]put a neckline.(→)v[A; a12]grab s.o. by the collar.Bi, tan-áwun ta ug muliab ba giyud siya nákù!Well, let’s see if he dares grab me by the collar.liadv1[A2]bend or throw one’s body backward.Dílì makaliad ang bátà kay ákung gigunítan ang abága,The baby can not throw his body backward because I’m holding onto his shoulder.2[A; a12P]be in a position with the stomach sticking out and shoulders back.Dílì ka muliad ug maglakaw ka,Don’t walk with your stomach sticking out a in a position with the stomach sticking out and the shoulders back.3[B3(1); b6]for lumber to warp or twist.Nagkalíad ang mga káhuy nga gibulad sa ínit,The pieces of wood they dried under the heat of sun are getting warped.liadlíadv1[A13]writhe about in pain.Nagliadlíad siya sa kasakit,He is writhing in pain.2[A13; c1]walk with a distended stomach due to pregnancy or obesity.Nagliadlíad ang mabdus nga naglakaw sa karsáda,The pregnant woman walked down the street with her stomach sticking out.líapv[A; c]make a shot from under the goal in basketball.na shot of this sort in basketball.liatv1[A2; b(1)]skip over, by-pass.Dì mu makaliat sa ámù kay mag-atang mi sa bintánà,You could not miss our house because we will be watching for you at the window.Way giliatan ang íyang láwas sa labud,His body is covered with welts.Way giliatan sa kaláyu,The fire got everything.2[A2]go, pass by in time or space.Muliat sa duha ka lungsud ang trín,The train will pass through the two towns.Mubáyad ku nímu sa dì pa makaliat ang usa ka simána,I will pay you before a week goes by.3[A; a]take time out to go s.w. for a short while.Muliat giyud nà siyag tábì bísag daghang búhat,She takes time out for some quick gossip, even if she’s very busy.Liata ang kan-un ug lútù na ba,Take a quick peep at the rice to see if it is cooked yet.Iliat ni Nánay ning matam-is,Run to Grandma’s and give her these sweets.líawtnproper, optimum disposition of things or component parts put s.w.v[A; c]put things in their proper relative positions.Ilíawt úsà ang mga kuniksiyun úsà suldáha,Lay the connections out in their proper disposition before you solder them.líbv[A2]go on leave from a job.Mulíb siya usa ka simána antis manganak,She will take her maternity leave one week before she has her baby.matirniti —nmaternity leave.sik —nsick leave.líbàa1ignorant, lacking knowledge of certain ways.1adisrupting by adding confusion to s.t. that is otherwise smooth and orderly.Ay nà siyag paintraha sa dráma kay líbà,Don’t assign him a role in the play because he is a great bungler.2acting in a socially unacceptable way so as to cause resentment.Líbà kaáyu nang maistráha, duha ray gipapasar,That teacher really has a lot of nerve. She failed the whole class except two.v1[B12; b6]be, become ignorant, lacking in knowledge of certain ways.Malíbà ka sa bag-ung dapit,If you go to a new place, you will be ignorant of how things are there.2[A; a12]fool, pull a trick on s.o.Nakalíbà silag duha ka sapíang Insik,They swindled two rich Chinese.Malíbà kahà nà siya sa baráha?Can anyone pull one over on him in cards?líbad pait’s the same thing, it’s just as good.Samu lang ug di ku makaadtu sa parti. Tutal muadtu man ang ákung páris. Líbad pa,Never mind if I can’t attend the party. Anyway my husband will attend. That’s just as good.Dílì na ku makahuwat sa ímung bána. Líbad pa ug ikawy ákung tagáan sa kwarta?I can’t wait for your husband any longer. Wouldn’t it be the same thing if I gave the money to you?Bisag ása sa duha. Líbad pa,Either one of the two. It’s all the same.libadúranleaven.Pán nga way libadúra,Unleavened bread.libagbag=*alibagbag.libaghàv[A2N; b4N]1develop a rash on the skin.Nanglibaghà (gipanglibagháan) ákung pánit human nákug káun ug bulad,I broke out in a rash after I ate dried fish.2for an emotion to show itself to a great degree.Sa íyang nawung nilibaghà ang kalísang,A look of terror erupted on her face.nrash on the skin.libakv[AN; a1]backbite, say bad things about s.o. when his back is turned or cannot understand them.Maáyung mudáyig sa atubángan, manlibak sa luyu,She says nice things to your face, but turn your back, and you’ll get it.pa-v[A; ac]allow s.o. to backbite.walà, dílì pa-appear right after being spoken about.Walà palibak si Duruy ug nakaabut sa ámung ínum,Talk about the devil and there he is — Doroy arrived at our drinking session just as we were discussing him.nbackbiting.-iru(←), maN-r-(←), ma-un(←)agiven to backbiting.v[B12]be, become fond of backbiting.-ira(←)=-iru(←)(female).libákagv[A2]stand up on its ends.Mulibákag ang ákung balhíbu kung makadungug kug irù nga mag-ulang,My hair stands on end whenever I hear a dog howling.Milibákag ang ákung dalunggan sa pagkadungug ku sa íyang ísug nga sinultihan,My ears perked up when I heard her commanding voice.libanv[B126]1overlook s.t. inadvertently.Naliban ku sa pagsukip sa kwarta,I forgot to include the money in the letter.2be preoccupied and fail to notice s.t.Naliban ku, wà ku kamatngun pag-ági níya,I was preoccupied. I didn’t notice her going by.libang1nactivities or chores to keep one busy.Dì ku makaatiman niánà kay daghan kug libang sa panimalay,I have no time to take care of that because I have lots of chores to keep me busy at home.ahaving many things to attend to.Libang siya kaáyu mau nga labihan kalimtánun,She has so many things to attend to, she tends to forget details.v[B12; b3(1)]be busy attending to s.t.*libang2v[B125]defecate.Nalibang (mikalibang) ku hasta kalima kay naghibús ku,I defecated five times because I had LBM. —ang bàbà[A]vomit (humorous and coarse).ka-v[A; c]defecate, move one’s bowels.Gikalibangan sa bátà ang íyang karsúnis,The child defecated in his pants.Gikalibang nákù ang lísu sa santul,I expelled santol seeds when I defecated.ka- ang bàbà[B1236]vomit (humorous and coarse).ka-(←)v[B146]have diarrhea.ndiarrhea.Kalíbang ang namatyan sa bátà,The child died of diarrhea.súka ka-(←)nvomiting combined with diarrhea.ka-an(←)ntoilet.kina-nstools.ka-unafeel like defecating.

latàa1for fruits to be extremely soft or rotten.Ipásaw ang mga latà nga prútas,Feed the rotten fruits to the pigs.1adecayed, rotted.Latà na ang halígi,The posts are rotten.2for foods to be cooked, well-done, and soft,Latà na ang linúgaw,The porridge is soft now.3rotten in character.Ang latà nga pamunúan ni Markus,The rotten Marcos administration.3afor a woman to have been had so often she is putrid (coarse).4slow in action as well as thinking power.Unsáun nátù pagkadaug nga latà kaáyu ang kuts?How can we win with a rotten coach?v1[B12]become rotten or very soft.Náay ilagà nga nalatà sa tangki,There’s a dead rat that has rotted in the water tank.Nagkalatà ang mga nuug nga pirming gihúmul,The cloth is rotting because it is always kept in water.2[A; ab]boil food until it is tender.Ayawg lat-a paglútù ang kamúti kay mawálà ang lamì,Don’t cook the sweet potatoes too soft or they will lose their flavor.Lat-i ang karni úsà adubúha,Boil the meat tender before you fry it.3[B12]be crushed to flatness.Malatà giyud ka ug hiligsan ka sa pisun,You’ll be crushed flat if you are run over by a steam roller.4[A3P; b]maul, gang upon s.o. viciously with blows.Ang kawatan kun hisakpan lat-an sa mga táwu,The people will maul the thief if they catch him.4a[b1]defeat badly.Gilat-an ang bangà nílang tím,Their lousy team got a sound thrashing.4b[b]subject to vigorous questions or criticisms.Gilat-an ang tistígus sa abugádu,The lawyer absolutely pulverized the witness.Pirming lat-an si Markus sa piryudiku,The newspapers always lambast Marcos.ka-(←)v[A13]be present in huge quantities.Nagkalátà lang ang sayup sa íyang papil,There were plenty of mistakes on his paper.Nagkalátà ang lansúnis didtu sa Misámis,There are plenty of lanzones in Misamis.nilat-an, linat-anns.t. stewed.látabnname given to youngsamúk:Gerres spp.látab1v[B6; b]for liquids to have oil, usually edible, floating on top.Ang sabaw naglátab sa mantíkà,The soup has streaks of oil floating on top of it.látab2v[A13]for liquor to be present in inexhaustible quantities.Maglátab ang tubà sa ámù maduminggu,The toddy simply flows at our place on Sundays.látadv[A; c]spread s.t. out under the sun.Ilátad ang mais (kupras) arun mauga,Spread the corn (copra) under the sun.Ilátad ang putì,Bleach the white clothes under the sun.latarannplace one spreads things out under the sun.látag=látad.latagaw(fromtagaw) a wanderer, rambling about without destination.Ang latagaw dílì mahimuyù,A vagabond won’t stay in one place.Latagaw ang ílang isturya,Their conversation wandered from one topic to another.Latagaw ug mata,Having eyes which rove all over.v[A13B2; b(1)]wander aimlessly about, without destination.Mulatagaw (malatagaw) ang irù ug dílì pakan-un,A dog roves about if you don’t feed it.Síging yawyaw ang maistra piru naglatagaw ang ákung hunàhúnà,The teacher kept talking away but my mind wandered.Bisan unsang dapíta ang íyang gilatagawan karun,He roams about any place he feels like going.latakastanding out clear.Latak kaáyu ang panti,You can clearly see her panties (through her skirt).Latak kaáyu ang litra sa aybiim,Theibmtypewriter types clearly.v[B3(1)]for a mark, outline or imprint to stand out clear.látakv1[B36]for fruits, flowers, or leaves to fall.Malátak ang mga mangga kun hinug na,Mangoes fall off the tree when they are ripe.2[AN]lower (not cast) fishing equipment into the sea.Anhi ta dinhi manlátak sa báling,We’ll lower the net in this place.latangasoft and ripe to the point just prior to getting rotten.Tam-is kaáyu ang búngan ug latang na,The green table bananas are very sweet when they are ripened soft.v[B12]become very ripe.lat-angv1[A; b(1)]miss or skip a chance in a series.Ug makalat-ang kag tumar sa tablítas, maburus ka dáyun,If you miss taking a pill you will get pregnant.Lat-angig duha ka linya úsà isulat ang uluhan,Leave two lines before writing the title.2[A; c]for s.t. to be placed in between s.t. else.Upisína sa prinsipal ang nakalat-ang sa ámung duha ka kwartu,The principal’s office is between our two rooms.Lat-ángi ug munggus ang mga tudling sa mais,Plant mung beans between the rows of corn.lat-anglat-angv[A13; c1]for things to be in a series so that they alternate; put them so.Naglat-anglat-ang ang mga babáyi ug láki paglingkud,The boys and girls are seated alternately.latasv1[A; a]cross or pass through.Latasunnímu nang subáa padúng sa íla,You have to cross that river to their place.2pass or go through experiences.Mga kalisud nga íyang gilatas,Difficulties he passed through.— saacross.Mipánaw aku latas sa kadagátan,I travelled across oceans.-ununns.t. to be crossed.lat-asv[A2; b5c]1go straight across s.t., take a short cut.Milat-as (nanglat-as) kug ági sa plása arun maapsan ka,I walked across the plaza to catch up with you.Dílì mahímung lat-asan ang lún,You’re not allowed to take a short cut across the lawn.2go across.Mulat-as úsà kag subà adisir ka muabut sa íla,You have to cross a river before you get to their house.-anannpath, road for taking a short cut.látayv1[A2S; b5c]go over a narrow walkway.Milátay sa andamyu ang mga pasahíru,The passengers walked over the gangplank.Usa ka gamayng alambri ang gilatáyan (gilátay) sa sirkadur,It was only a small piece of wire the acrobat walked over.1a— sa usa ka lugas lánutbe precarious (passing over a single strand).Ang kahimtang sa gikidnap naglatay sa usa ka lugas lánut,The kidnap victim’s life is hanging by a thread.2[A2S; b(1)]run, flow through a tube or tube-like thing.Dúnay dugung Aliman nga naglatay sa íyang kaugatan,There is German blood running in her veins.2a[A2; b(1)]for a feeling to creep through.Ang kabugnaw sa íyang nahikapan milátay sa íyang tudlù ngadtu sa íyang buktun,The coldness of what he touched crept from his fingers up to his arm.3[A23; c]add a new debt to one’s current account.Ilátay na lang ning útang sa ákung ristanti,Just add this debt to my bill.nsmall wooden bridge for pedestrian or vehicles.-an(→), -anannnarrow bridge or passageway to walk over.latbùafast-growing.Latbù kaáyug tinubuan ang bátà nga daghang sustansiya,A child grows fast if he gets good food.v[B2; b6]grow or develop fast.Mulatbù (malatbù) ang tinubuan sa tanum ug abunúhan,Plants grow fast if they are fertilized.Nagkalatbù kining syudára,This city is growing by leaps and bounds.latbugv1[A; c]throw or knock s.t. heavy, using force, usually with an initial backward swing.Tabangan nátug latbug ang patayng irù sa dágat,Let’s all help throw the dead dog into the sea.2[b6]for the mind to wander away from the subject or situation at hand.Samtang nagklási mi, layù ug gilatbúgan ang ákung hunàhúnà,My mind wandered far while we were in class.lathangnspace between two adjacent teeth which are not close together.Ayaw ug ngísi kay ngil-ad tan-áwun ang lathang,Don’t smile because the spaces between your teeth are ugly.lati=nati.latíba=labatíba.látidn1line which delineates an area or boundary.Sa taliwálà sa dálan dúnay látid nga putì,A white line is drawn in the middle of the road.Sapà ang látid sa duha ka lungsud,A river is the boundary between the two towns.2path, plan by which s.t. is carried out.3rules, laws.Dúnay mga látid ang pagdúlag baskitbul,Basketball is played according to set rules.v[A; a]1delineate an area, esp. where s.t. is to be built.Pagkúhà ug lambu kay maglátid ta sa ámung balayan,Get some string because we will stake out where the walls for the house are to be put.2plan or arrange a method to be followed or done.Ang mga Libiral naglátid sa ílang buhátun sa kampanya,The Liberals were laying out plans for their campaign.Mauy átung pagasubáyun ang nalátid sa átung kapaláran,What fate has decreed for us to do is what we must follow.3establish laws or rules.latigun1whip.Latigu sa kabáyù,Horsewhip.2punishment inflicted with a whip.Nakadawat ug latigu kay nakasalà man,He got a whipping because he did s.t.3k.o. aerial orchid with small, violet flowers and long, whip-like projections.v[A; ab2]1whip.Gilatigu sa kutsíru ang kabáyù kay misúki,The rig driver flogged his horse because it balked.2attack with scathing criticism.Ang kandidátu sa upusisiyun milatigu sa kaatbang,The opposition candidate lashed out at his opponent.latikn1syrup made of sugar and water or sugar and coconut milk.2sweet prepared from seedless breadfruit (kulu) cooked in syrup mixed with coconut milk.v1[A1B23(1); a]make syrup, for syrup to develop.Ilúnud ang ságing kun mulatik (malatik) na ang gipabúkal nga kámay,Put in the bananas when the sugar turns into syrup.2[b(1)]put syrup on food.3[A; a2]prepare thelatikmade from breadfruit.-in-=latik,n2.látikv[A13]for a school of fish to swim near the surface and disturb it.Andáma ang inyung pasul kay nía na ang bansíkul naglátik,Prepare your lines because there is a school of mackerel thrashing around on the surface.latinn1Latin.1aspecial k.o. prayer withmagical effects.May nakat-unan kung latin nga sumpà sa kasukù,I know of a special prayer that works against anger.2a tongue-lashing.Ayaw paglangaylángay ug paúlì kay ang latin sa ímung asáwa taas ra ba kaáyu,Don’t tarry on your way home. Your wife’s tongue-lashings are no joke.v1[A; a2]speak Latin.1autter a special magical prayer.2[A1; c]give s.o. a tongue-lashing.Gilatinan ku ni Máma pagpaúlì nákù,Mother gave me a good tongue-lashing when I got home.latingv[A2; b4(1)]for a missile to ricochet.Ang bála dílì makalating kay húmuk ang yútà,The bullet cannot bounce off because the ground is soft.Nalatingan ku sa bála,The bullet ricocheted off on me.látingv[B246]for a wound or other injury to swell because of an infection.Muláting ang samad ug ibuwad sa ínit,A wound swells if you let the sun get on it.látuv1[B126; a2]have so much of s.t. that one loses pleasure in it or it fails to have the normal effect.Latúhun ta kag pakáun ug mangga,I’ll give you so many mangoes you will get sick of them.Nalátu na ku sa ímung pangatarúngan,I can’t believe your sob stories any longer.2[A2PB12; a1]feel nauseated from exposure to s.t., cause s.t. to do so.Dugà sa tabákù ang ilátu sa tamalà,Stupefy the octopus with tobacco-leaf juice.latùna branching, semi-transparent seaweed, greenish in color and edible. It has small, rounded growths on the branches which pop when pressed.latuk1v[A3; b(1)]have a blank and stupid look on the face.Naglatuk lang ang tuntu. Wà makasabut,The idiot just stared blankly. He didn’t understand.Gilatukan lang ku sa íyang mata dihang ákung gisultíhan,She just stared at me blankly when I talked to her.latuk2ncassava flour, very fine, white sediment from cassava juice.latunn1cylindrical pail with the mouth as big as the bottom.2drum for petroleum products.latundan=alitundan.latungavery ripe, bordering on over-ripeness.Húmuk na kaáyu ang kapáyas kay latung na man,The papaya has turned soft because it is very ripe.v[B2; b6]be, become very ripe.latungdan=alitundan.latusv[A; a1b2]1whip with anything flexible.Dílì giyud tu mulatus ang ámung amahan apan mahadluk giyud mi níya,My father never whipped us but we feared him.Ang mga madri maglatus sa ílang kaugalíngun inigka Byirnis Santu arun pagsakripisyu,The nuns flog themselves on Good Fridays to mortify themselves.2attack, criticize severely.Kanúnay níyang latusun si Markus sa íyang lindug,He always criticizes Marcos in his column.latuyafor edible beans or pea pods to be tender.v[b6]cook s.t. together with tender pods.Latuyi ang linat-an nga báka,Put tender string beans into the beef stew.lau=lalau.laubláubaincreasing and diminishing in intensity periodically.Laubláub ang hilánat íning batáa,This child’s fever rises and falls.v[B456]for s.t. to increase and diminish in intensity periodically.Mulaubláub giyud ang nigusyu,Business fluctuates, as you would expect.Maglaubláub ang pagguwà íning tabuguk,Tabugukoctopuses appear in great numbers from time to time.Ang tilíik sa sirína naglaubláub,The wailing of the siren rises and falls.laudv[A; c]tie s.t. to s.t. letting the rope go around it several times before knotting it.Ang kunduktur mauy mulaud sa mga kargamintu sa stipburd,The conductor ties loads to the running board.Ang táwung gikastígu gilaud sa halígi ug gipahulmigasan,The offender was tied to a post and left to the ants.lauga1liking s.t. very much and, therefore, disliking to share it.Laug kaáyu kug ayis krim,I’m very fond of ice cream.Laug siyag bayli,She loves to dance.2selfish.Laug nga batáa, dílì manghátag,What a selfish child. She won’t give anything to anyone else.v[B12]get to be greedy.(←)1[B12]take a strong liking to s.t.Nía rag ímung libru. Way naláug,Here’s your damn book. Who wants it anyway (lit. no one has taken a liking to it).láug2v[A; a]1go out to go about with no particular purpose.Unsay ímung giláug didtu? Dúna kay gibisitáhan?What did you stroll over to their place for? Did you visit s.o.?2get out of a place, flee.Miláug ang manuk,The chicken flew the coop.Laúgan ka sa ímung mga sákup kun mag-inistriktu ka,Your employees will leave you if you are too strict.-an(→)atending to go out to roam about.v[B12]get to be a roamer.laugdu(fromugdu)v[B; c1]pile, heap up.Nagkalaugdu ang mga sagbut nga wà kuháa sa mga basuríru,The garbage is piling up because it hasn’t been collected by the garbage men.láumv1[A; b(1)]expect s.t. hopefully.Nagláum ku nga mausab pa siya,I still have hopes that he’ll change.Laúmi ang íyang pagbálik,Hope for his return.2[A; bc5]rely.Makaláum ba ku sa ímung sáad?Can I trust your promises?Kining lúti ang bugtung námung gilaúman sa panginabúhì,This small lot is our sole means of support.ka-an, pag-n1hope.Nawad-an na siyag pagláum sa kinabúhì,He has lost hope in life.Kini rang midisináha ang ákung pagláum,This medicine is my only hope.ma-unafull of hope.laumlaumv[A1; b(1)]prolong one’s stay in a certain place for a purpose.Naglaumláum ang mga batan-un human sa pangadyì tungud sa bayli,The young men who joined the prayers stayed late for the dance.Gilaumlaúman nákù sa Manílà ang pagpaluap sa ákung apuyintmint,I stayed in Manila for some time to follow up on my appointment.launaaged:1for s.t. that gets better as it grows old to be mature.1amellowed, aged.Bínung laun,Aged wine.Tabákung laun,Mellowed tobacco.1bfor a plant or animal commonly found immature to grow to its full extent and thus improve.Laun nga aháan ang midáwi kaníya,He caught a full-grown giant snapper.2old stock left over from the previous harvest.Unáhug dispatsar ang laun,Get rid of the old stock first.3old maid (humorous).v[B3; b4(1)]for s.t. to age.Ang kamúti nga malaun (mulaun) sa uma dagkù ug tam-is,If you leave sweet potatoes in the ground to maturity, they will be big and sweet.Wà makalaun ang tabákù kay anam,The tobacco didn’t get a chance to age because they kept smoking it as it matured.Ug subra ka kaistrikta, hilaunan kag dalága,If you are too strict, your daughter is going to turn into an old maid on you.launduk=taliunduk.laung=ingun2(dialectal).lausapast one’s peak or popularity.Laus na ang buksidur,The boxer is past his prime.v[B12]be past one’s peak or popularity.laúsagv[B4]for undesirable characteristics to worsen.Milaúsag ang íyang kakiriwan,His thievery got worse.Naglaúsag ang pagkapilyu sa bátà,The child misbehaved more and more.lauyalacking sleep.Lauy ku kay nagbilar ku gabíi,I lack sleep because I kept vigil last night.v[B126; b6]lack sleep.(←)1v[A13]stay up late at night.Nagláuy siya tungud sa íyang paynals,He is staying up late to study for his finals.láuy2v[A; c1]go, see to visit or to see how s.t. is doing.Muláuy (magláuy) ku sa ákung higála sa uspital,I will visit my friend in the hospital.Laúyun (iláuy) nátù ang kamaisan sa walug kun túa na ta sa búkid,While we are in the mountains we will go see how the corn we planted in the valley is doing.láwà1na spider.lawàlawànspider web, cobweb.v[b4]1be filled with cobwebs.Gilawàlawaan na lang ang ímung makinilyang way gáwì,Your typewriter is all covered with cobwebs because it’s never used.2for a dying man’s eyes to become dull and blurred (lit. have cobwebs in one’s eyes).láwà2(fromwalà) not have (slang).Láwà nu siyay takwal,He says he’s out of dough.lawáannname given to a number of forest trees producing inexpensive timber, widely used in construction:PentacmeandShorea spp.— nga putì:Pentacme contorta.— pula:Shorea negrosensis.láwagnk.o. fishing with lights. Several boats illuminate a wide area and when the fish appear, the boats gradually converge, drawing the fish into a small area from which they can be scooped up with a net.lawaknroom in a house or building.v[A1; a]make a room.Gilawakan ku ang sílung pára sa mga gamit,I made a room in the basement for the tools.láwangafor an area to be wide, spacious.Mas láwang ang tinisan kay sa baskitan,A tennis court is wider than a basketball court.nspace across, width.Pila ka mitrus ang láwang sa kalsáda?How many meters wide is the road?v[B23]be, become wide or spacious.lawanglawang, lawangláwangv[B4]1have too much space for the amount of material put in.Naglawanglawang ang trák padúlung sa syudad kay way pasahíru,The truck went to the city nearly empty because there were no passengers.2be in a place which is too spacious.Maglawanglawang ta sa dakung balay,We’ve got room to burn in that huge house.3[c1]make s.t. wider.Gilawanglawang ang silya sa manidyǐr,The manager’s chair was given a wider seat.lawanlawan=lawanglawang.seelawang.láwasn1body of human or animal.taput —the clothes on one’s back.Ang ákung nasalbǎr sa súnug ang taput láwas,All I could save from the fire was the clothes on my back.2the frame or main part of a structure.Láwas sa ayruplánu,Fuselage of the plane.Ang láwas sa angkla,The shank of the anchor.3one’s turn in a game where the players perform one at a time in succession.Sa bíku kamuy páris ug aku rang usa, apan duhay láwas ku,It’ll be you two against me in hopscotch, but I get two turns.4— ug katarúnganbody and reasoning, all one arms oneself in fighting for justice (as opposed to money, weapons).Láwas ug katarúngan ang ákung iatúbang sa ímung lantúgì,I come here not to fight, but to talk it out (offer my reasoning).5one who takes another person’s place, performing his functions in his absence.Ang kinamagulángang babáyi mauy láwas sa íyang inahang patay na,The eldest daughter took the mother’s place when she died.6tantamount to, as good as.Sa pag-insultu nímu sa ákung bána láwas ug aku ang ímung gipasakitan,If you insult my husband it is the same as if you hurt me.Bisag usa ray ákung anak, láwas gihápun ug tulu kay duha may ákung binuhì,I have only one child, but it is good as three because I have two adopted ones.6agood for.Miurdir kug pagkáun láwas ug tulu ka táwu,I’ll order food enough for three persons.7aphysical strength, resistance.Tungud niíning ákung sakit walà na akuy láwas nga ikatrabáhu,Because of my illness I do not have the strength to work.7bone’s single body, all that one has to dispose of in working (and no more).Ug ákù ang tanan, unsa pa may ákung láwas?How could I possibly do everything. I don’t have but two hands.v1[B145]have a certain k.o. body.Kaniadtu nagláwas sab kug sáma kalísun kanímu karun,Formerly, I had as nice a body as you have now.2[A2; c]make a body for some structure.Kining kahúya ígù rang makaláwas sa píkas kílid sa sakayan,These boards are only enough to make one side of the boat.(→)n1internode, section of a plant stem between two successive nodes.Tag-as kaáyug lawas kining ímung tubu,Your sugar cane stalks have long internodes.2strands of hair above the base.paN-v[A]be in the upper part of the strands of hair.Kasagáran manlawas ang lusà basta mamusà na,Usually nits stay in the upper part of the strands of hair when they hatch.-in-, -in-(→)nin person, one’s physical presence.v[A; a1]appear personally.Mulinawas pagsalída si Súsan Rúsis,Susan Roces will appear personally.hi-v[ANC12; bN]have sexual intercourse outside of marriage.Dì mahilangit kadtung manghiláwas,Those who fornicate will not go to heaven.Dì ka makighiláwas sa mga way bunyag,Lie not with the heathen.panghi-nfornication.makighi-unafornicator.-an(→)aphysically well-built, stocky.ka-annthe whole body.paN-nhealth; general well-being of a person or animal.tagi-, tag-none’s person, what k.o. body one has.Náa ra sa tagiláwas ug makaagwanta ba sa bug-at nga trabáhu,It depends on the person if he can stand hard work.lawasnunapertaining to the body or flesh.Lawasnun nga kalimpiyu,Cleanliness of the body.Lawasnun nga kahínam,Desires of the flesh.láwaynsaliva.— ray puhúnannpersuasive talk (lit. spit was all that was used).Láway ray ákung puhúnan áni kay ákù siyang giulug-ulúgan,I got this by fast talk because I soft-soaped him in giving it to me.(→)v1[B46]drool.Milaway dáyun ákung bàbà pagkakità nákù sa hilawng mangga,My mouth watered when I saw the green mangoes.Maglaway siya nga matúlug,He drools when he sleeps.2[B1456]feel very desirous of s.t. one cannot have.Maglaway ta áning mga dátù nga makapalit bísag unsa,All we can do is drool at what rich people have.pa-(→)v[A3; a1]make s.o. desire s.t. strongly which he cannot have.Dì úsà ku magminyù, magpalaway ku úsà sa mga laláki,I won’t get married yet. I’ll just let men drool over me.Ímu lang kung gipalaway sa ímung tíbi,You were just making me envious of your TV set.-an(→)n1a folk doctor who treats patients with his saliva.2k.o. carangoid fish, shiny-white in color, that spits a transparent, sticky liquid.lawaylawaynname given to various whelks.law-ayaoffensive to decency, revolting to the taste.Gisinsur ang law-ay nga libru,The obscene book was censored.Law-ay kaáyung tan-áwun ang dakù nga magbinátà,It’s disgusting to see a grown-up act like a child.v[B12; b6]be lewd, obscene.Nagkalaw-ay ang mga sini karun,Movies are all lewd nowadays.Gilaw-ayan ku sa báhù sa patay,The odor of the corpse was revolting to me.lawgawv1[A; ac]touch, stir up s.t. with the bare hands.Panghunaw kay milawgaw ka man sa pasaw,Wash your hands because you stirred the slop with them.Ayawg lawgáwa nang túbig imnunun,Don’t stick your hands in the drinking water.2[B1]be all mixed up, confused.Naglawgaw ang iksplikasiyun. Wà kung kasabut,His explanation was all mixed up. I couldn’t understand it.2aget to be no good.Nalawgaw ang ílang sáyaw kay yabag ang dúyug,Their dance number was unsuccessful because the music was out of tune.3[AN]mix into s.t. and disturb its orderly performance.Ngánung gilawgaw man nímu si Pidru nga nangamural?Why did you butt in on Pedro justwhen he was proposing?a1falling below good standards.Lawgaw tawhána puru lang sáad,He is no good. He is all promises.2mixed up and chaotic.Lawgaw tung iliksiyúna, dúnay pálit,The election was chaotic with rampant vote-buying.3creating disturbance or confusion in an otherwise orderly performance.Ay siyag paintraha sa sáyaw kay lawgaw,Don’t let him take part in the folk dance because he tends to bungle.maN-r-none who habitually creates trouble and confusion in otherwise smooth and peaceful proceedings.láwi, láwìnsickle feather, one of the long curved feathers in the tail of domestic cocks.lawiláwis.t. like a tail feather.Lawiláwi sa kúgun,The flower of the cogon grass.lawían, lawíhannname given to fish of various families that have filamentous projections, usually from the fins.lawigv1[A; a]pasture livestock.Ilawig ang kábaw sa lagúna,Pasture the carabao in the meadow.1agive an additional length of line.Lawigi ang tugut sa tabánug,Pay out more string to the kite.Lawigi ang kábaw arun daghan ang masabsab,Give the carabao more rope so that it can graze over a wide area.1b[A; b]tie an anchor to a boat.Lawigi ang sakayan arun dì madala sa sulug,Keep the boat anchored so the current won’t carry it away.2[A; b6]sail.Naglawig na ang barku pagdasmag sa unus,The boat was on the high seas when a storm hit us.Kadagátan nga gilawigan sa barku,The seas the ship sailed across.2atravel in general.Bag-u ka pa gánì nahiulì mulawig na pud ka?You have just arrived and now you are going to take another trip?n1cord tied to s.t.1aanchor rope.1btether rope.1ccord wound around the neck.Taas ug lawig ang íyang pag-antus,She has a long chain of suffering tied around her neck.2tentacles.-anplace s.t. is tethered.-l-an(←)nprovince (lit. place one sails to).-um-(←)na slender thread which, in folk belief, attaches the placenta (inunlan) to the womb (matris) s.w. in the vicinity of the umbilical cord (púsud) and is the passageway for food from the mother to the baby. Thelumáwigis considered very delicate, and if there is intense bleeding during childbirth it is believed due to a rupture of thelumáwig.v[b4]have one’slumáwigruptured and then suffer intense bleeding.lawiláwinvariety of croton (kalípay).lawisnspit, a point of low land extending from the shore into the water.v[B6]jut out.May unud nga daw tudlù ang milawis sa kumagkù sa táwu,A finger-like growth is sticking out from the man’s thumb.Nasungkù aku sa naglawis nga kawáyan,I bumped my head on a piece of bamboo that was sticking out.Gibaligyà ang yútà nga nalawis sa kinadak-an sa yútà,They sold the lot that was jutting out from the main portion of their land.lawiswis=alawiswis.lawitv1[B456]for s.t. almost cut off to dangle.Naglawit ang ákung tudlù kay nabakgutan sa sanggut,My finger is dangling because I nearly cut it off with a sickle.2[A; b6]hang, cling barely or precariously to s.t.Naglawit ang kinabúhì sa masakitun sa usa ka lugas lánut,The patient’s life is hanging by a single thread.lawitlawitnpieces of tissue hanging from cuts of meat.lawitannthe two boats holding the ends of the net in a k.o. fishing with a large net (sinsúru) where the fish are driven into a small area by small boats (buntúlan) converging.lawlaw1v1[A; c1]slacken a line.Maglawlaw ku áning mikubit arun dì mabugtù ang pasul,I am paying out extra fishing line so the line won’t break.Ayaw ilawlaw (lawláwa) ang hayhayan,Don’t make the clothesline so loose it sags.1a[B]get to be loose, sagging.Mulawlaw ang kurtína kun luagun ang hílu,The curtain will sag if you make the string loose.1b[AB]for trousers to be cut loose at the crotch, wear trousers cut loose at the crotch.Ságad sa tigúlang maglawlaw ang kinarsunisan,Most old people wear pants loose at the crotch.2[AN; b3]go round the edge of s.t. instead of directly across or along it.Manglawlaw tag ági diri kay dì man katadlasan ang ílang baul,We’ll have to go around this way because they won’t let people cut across their field.abe cut loose at the crotch.pa-v[A; c1]let time pass idly by.Ang nagpalawlaw sa panahun way maáni,Those who waste their time doing nothing will have nothing to harvest.lawlaw2nsardines which have been preserved in a large quantity of salt, such that not all the salt is dissolved in the juices of the fish, and the result is a dry fish enveloped with fishy grains of salt.lawngun=lalungun.seelálung.lawrilnbay leaves used as a spice.lawriyatnk.o. Chinese banquet with ten or more courses tendered on special occasions.lawsi1poor, sloppy, bad in quality or appearance.Lawsi siya mamisti,She dresses poorly.Lawsi kadtung pagkáun,That was lousy food.2boring and uninteresting.Lawsing parti,A lousy party.Lawsi tung salidáha,That was a lousy movie.v[B12; a12b6]be, become lousy.lawtingnattic consisting of a shelf built underneath a roof and which runs part of the distance covered by the roof. It is used as a storage place or sleeping area.v[A1; a]make alawting.lawudndeep open sea.pitu ka —seven seas.seelábang.v[A2NP; a]1go out into the deep sea, usually to fish.Ug maáyu ang panahun mulawud (manglawud) ku karung gabíi,If the weather is good, I will go out to sea tonight.Kinahanglang lawrun ta giyud ang malasugi,You have to go to the deep to get the sailfish.2[A13]=lawudláwud.lawudláwudv[A]be like a sea.Naglawudláwud ang halapad nga humayan,The vast rice field is like a sea.i-(←)nplace toward town and away from rural areas.v[AP; ac6P]go, bring s.t. toward town.i-=iláwud,v.kalawrannseas.kinalawranndeepest part of the sea.lawudnunnof the seas.láwugv[A2SB]for stiff and long things to warp or bend.Miláwug ang tabla human initi,The board warped after having been exposed to the sun.(→)nlong bent things.láwungnlionfish, a brightly colored fish of coral reefs with very poisonous dorsal fins:Pterois spp.lawusa1withered.Ngánung lawus ang utanung ímung gipalit?Why did you buy withered vegetables?2withered or wizened from age or sickness.Lawus na si Glurya Rumíru, gúwang na man gud,Gloria Romero is faded now. She is quite old.3past one’s prime.Lawus nang pagkabuksingíru si Ilurdi,Elorde is over his peak as a boxer.4for feelings to have faded.Lawus na ang ímung pagbátì nákù,Your love for me has faded.(←)v[B2S; b6]1get withered.Ang búlak muláwus (maláwus) ug initan,Flowers wither if you expose them to heat.Nagkalawus na ang tanum kay wà katubigi,The plants are getting withered because they were not watered.2get old and shriveled.Naglawus ka man. May balatían ka?You look shrunken. Are you ill?3get beyond one’s prime.4for feelings to fade.Kanang prisyúha makaláwus (makapaláwus) giyud sa gána,That price sure throws cold water on my desire.Nagkalawus ang ákung pagláum nga maulì pa siya,My hope for his return is wavering.láwutv[B; a12]for liquids to become thick and gooey.Magkalawut ang linúgaw madúgayng sinukgay,The more porridge is stirred the thicker and more viscous it becomes.athick and gooey.Láwut ning utána kay náay tugábang,This vegetable dish is gooey because it containstugábang.law-uyacooked vegetables without fish, meat, or fat.Law-uy lang ning útan kay way subak,This vegetable dish is cooked just plain because we have nothing to cook with it.v[A13B; a12]cook vegetables plain, be plain and tasteless.láyana k.o. shallow water cast net, conical in shape, made of fine sewing thread with a fine mesh. Weights are put on the mouth to spread the net when thrown, and when the net is lifted the weights cause the mouth to contract so that escape is impossible.v1[AN; a2]catch fish with aláya.2[A; a12]make into aláya.layaláyanvery thin membrane that envelopes the stomach, used as a wrapper formurkun.*láyaseeiláya.layà1nk.o. fresh-water fish which grows 2′ long and 6″ wide, with big, silvery scales, spotted with black.láyàadried, withered up.v1[B23(1)]dry, become dry or withered.Unyà ra daúbi ang sagbut kun muláyà (maláyà) na,Burn the leaves when they become dry.Himalatyun na ning kahúya kay nagkalayà nag mga dáhun,This tree is going to die because its leaves are withering.2[B2; b6]for the ears of corn to mature.3— ang bágàv[B2; a12]for the lungs to be damaged from drinking too much.npaper money (slang).(→)2a1dried up.2for ears of corn to be mature.3— ug bágàhaving inflamed lungs from overindulgence in drinking.4dáhung —paper money (slang).láyag1nsail of a boat.v[A; b6]put up the sail.Mularga na ang sakayan kay gilayágan na,The boat is ready to sail because they have hoisted the sails.(→)v[A13]1for a sailboat to sail.1alantaw ug —sit idly by watching people that are working without lifting a finger to help (as if watching s.o. sailing).Naglantawg naglayag bisag gikinahanglan kaáyu ang íyang pagtábang,He just sits idly by watching, even though his help is badly needed.2for the ears to stick out.Naglayag ang dunggan,His ears stick out.-an(→)k.o. volute shell growing to 3″ by 1½″ with no operculum. Edible but bitter.-in-annboat with sails.-unafavorable for sailing.-un ug dátùfor a wind to be slow (lit. good only for rich people with plenty of time to sail with).-um-annk.o. small squid, growing to 8″ with a very reduced internal plate.paN-um-an(→)v[B; c]go to catchlumayágan.panlumayagananplace one can fish forlumayágan.2boat for fishing forlumayágan.láyag2nthe missing of one’s menstruation but not because of pregnancy.v[b4]miss one’s period.Ábi kug gilayágan ku, burus giyud diay,I thought I just missed a period, but I was actually pregnant.láyag3v[A; b(1)]join others who have food, drinks, or cigarettes to mooch off of them.Way makaláyag níya kay adtu siya sa tágù magkaun,He ate in seclusion because he didn’t want anyone to mooch off of him.layangláyangn1awning or temporary shelter made of four posts and a cloth or thatch covering.2principal rafters placed at the thwart edges of a roof which, in a thatched roof, hold the thatch in place.v[A; b]put a temporary shelter s.w.láyasv[A2; b6]1leave a place to avoid s.t. unpleasant.Miláyas siya sa dagmalan níyang inaína,She escaped from her cruel stepmother.Gilayásan siyag suluguun,Her servant walked out on her.2get out of a place for any reason.Láyas, animal,Leave this home, you beast.(→)nescapee.Siya layas sa Bilíbid,He is an escapee from Bilibid prison.layat1v[A2; a]jump to a place: up, down, or over.Milayat ang kabáyù sa kural,The horse jumped over the fence.Layata lang nang bintánà nga mubù,Just jump down from that low window.nact of jumping.layat2nlarge, edible tree fungus, shiny, dark-brown in color.láyawv[A2]for animals to roam about.Muláyaw ang mga háyup nga buhían,Domestic animals stray if you don’t tether them.(→)n1animal that has been allowed to stray.Kinahanglang lamíngun ang manuk layaw kay langsag unud,You have to keep stray chickens and feed them special food before you kill them; otherwise they have a terrible flavor.1agoing out when one should not be doing so, person that has been allowed to stray.Madisgrasya giyud ang babáying layaw,A woman that gallivants about is likely to get into trouble.1boff the mark, far from correct.Layaw kaáyu ang ímung pangagpas,Your conjecture is way off the mark.2for a mixture to be too weak in consistency.Layaw nga pintal,Paint that’s too thin.3in phrases:— ug dugùcowardly, lacking guts.— ug hunàhúnàgiven to sudden whims or fancies.Way pundu ang táwung layaw ug hunàhúnà,A person who is given to sudden whims or fancies is unstable.— ug útuka dull person.Ang táwung layaw ug útuk gáhing makasabut,A dull person does not understand easily.v[B1]become a wanderer, one who gallivants around.-annopen land where animals are allowed to roam and graze.pina-aspoiled, left alone by parents to do as he pleases.Way trabáhung makat-unan ang bátang pinalayaw,A spoiled child that has been left to do as he pleases will not learn a trade.laybrarinlibrary.-yannlibrarian.v[B16]be a librarian.laygayv1[A3P; a12]make s.o. bedridden.Sakit nga milaygay kaníya,The sickness that incapacitated him.Gilaygay siyag tísis,He was bedridden with T.B.2[a4]be affected with great financial difficulty.Mga kabus nga gilaygay sa kalisud,Poor people who are wallowing in difficulty.aincapacitating, leaving one bedridden.Laygay sakíta nang paralisis,Paralysis leaves one bedridden.layhansee*lahay.layi diantigwanold, outmoded laws or customs.Sunud ka man ánang layi diantigwa. Kabag-úhan na run!You’re following old, out-moded ways. We’re in the Twentieth Century now!láyìntool for cutting abaca fibers or buri strips, made of a thin, flat piece ofbagákaybamboo, 3″–4″ long.láyikv[A12]have a liking or crush for s.t. or s.o. (slang).Nakasabut giyud ku nga nakaláyik nà si Idyun nímu,I realize that Edion has taken a liking to you.layikunlayman, laity.Ang buluhatun sa layiku sa iglisya,The role of the laity in the church.láyipnlife imprisonment.Gisintinsyahan siyag láyip,He got life imprisonment.layit witnlightweight boxer or wrestler.laylay1a1tired, drooping from fatigue.2for plants to be limp or drooping.Pangúhag laylay nga mais, itambug sa kabáyù,Get the drooping corn leaves to feed the horses.2afor leaves to be colored red or yellow.2bpeople at the bottom strata of society.v1[BN; a2b4]be tired.Milaylay (nalaylay) ang ákung abága ug pinas-an sa baskit,My shoulders got tired from carrying the basket.Wà mu layláyig tinindug,Aren’t you all exhausted from standing?2[AB; c1]droop, cause s.t. to do so.Naglaylay ang abaga,His shoulders are drooping.Layláya (ilaylay) ang sanga arun makab-ut ang búnga,Bend the branch so you can reach the fruit.2a[AN; b]gather bent or discolored leaves.ka-tiredness, feeling of being weak from fatigue.nyellowed leaves on trees that are about to drop.laylay2v[A; a2]sing with no words other than meaningless syllables.Naglaylay ang inahan nga nagpakatúlug sa bátà,The mother is singing the baby to sleep.nsong hummed or sung with syllablesla, la.layluv[A; c1]not do s.t. one would normally do, esp. combat, because of some danger.Manglaylu tag panágat kay nagdáut ang panahun,We won’t go out fishing because the weather is bad.Manglaylu lang ku, kay náa ang amahan,I won’t visit her for the while because her father is home.Wà na gániy bála, laylúhun (ilaylu) dáyun sa mga girilya ang ílang kalihúkan,When theguerrillasrun out of bullets, they lie low for awhile.layningnlining or cloth used for lining.v[A; a]put a lining in s.t.laysulnlysol.LaytinLeyte.laytirncigarette lighter.v[b(1)]light with a lighter.layuv[A; c1]broil unhusked young corn over flames, cooking it half-way.Layuhun (ilayu) nátù ang linghud arun dalì rang malútù,Let’s just pass the young corn unhusked through the flames so it won’t take long to cook it.layùa1far, distant.Layù kaáyu ang Urúpa,Europe is far away.Paryinti mi piru layù na,We are relatives but rather distant.1afar from being correct.Layù ra kaáyu ang ímung tubag sa dyakpat kwistiyun,Your answer to the jackpot question was far off the mark.1b— ra sa tináifor mishaps not to be serious (far from the intestines).Gamay ning samára layù ra sa tinái,It’s a superficial wound. It’s not serious.1c— ra sa tinái sa manukfor answers and guesses to be wide off the mark.Ang ímung tubag sayup ug layù ra sa tinái sa manuk,Your answer is wrong and is way off the mark.2comparatively far behind in some good trait.Layù ra si Magsaysay ni Salungga sa abilidad,Magsaysay can’t hold a candle to Salonga.v[B25C; ab7c]be far.Ug mulayù ang tugdúnan sa búla, ipakúhà lang,If the ball lands far away have s.o. go get it.Ug makigláyù ka nákù, mingawun ku nímu,If you want us to be far from each other, I’ll miss you.Layúun ta mu kay palaaway mu,I’ll keep you two far apart because you are quarrelsome.Layui pa kay duul ra nà,Move it farther away because it’s too close.dílì ig-(←)not distantly related by blood.Dílì ta igláyù magtagsa ang átung inahan,We are not distantly related because your mother is my mother’s first cousin.hi-/ha-v[B1256]get to be far away.pa-v[A; bc]go far away, stay away from a place, hold s.t. at a distance.Ngánung magpalayù ka man kanámù?What makes you want to keep your distance from us?Gipalay-an ni pagsiyát arun makúhà ang byú,This picture was shot from a distance to get the view.pahi-v[A; a3]go far away.Tungud sa ákung kahiubus, magpahilayù ku,I’m going away because I was terribly hurt.linay-ánay, linay-anayv[C]be far from one another.-g-=layù(plural).ha-=layù,a 1.gilay-un, kalay-unndistance.Usa ka kilumitru ang gilay-un,The distance is one kilometer.kinalay-anafarthest.lay-u1na body of standing water in low-lying areas formed by overflowing floodwaters or heavy rains.Dúnay daghang isdà sa lay-u,There are lots of fish stranded in the pool.lay-u2v[B; a2]for plants to wither from being in the heat after being uprooted or damaged by wind.Malay-u (mulay-u) ang mga tanum sa kusug nga hángin,The plants will wither because of the strong wind.Lay-úhun nang mga sagínga nga nangatumba sa ínit run,The heat will wither those plants that were uprooted.layugv[A2C; a2]1grapple with s.o.Giulang ku ang duha ka bátà nga nagláyug,I intervened when the two boys were wrestling with each other.Gilayug ku siya kay ákung giílug ang kutsilyu,I wrestled with him to get the knife from him.2wrestle with a woman in foreplay.Daw may gilayug nga dalága,It seems that s.o. was wrestling with a girl (to rape her).tig-a1fond of wrestling.2fond of mutilating plants by breaking off branches, flowers, etc. as if having wrestled with them.Kining mga bátà dinhi muy tiglayug sa mga tanum,It’s the children that destroy the plants here.láyugatall and quite straight.Láyug kaáyu nang lubíha,That coconut tree is very tall.v1[B2]become tall.Muláyug (maláyug) nang kahúya ug dì pul-úngan,That tree will grow tall if you don’t prune it.2[A; b6]fly (usually said of fowls that keep to the ground).Miláyug ang manuk nga gigúkud sa irù,The chicken flew up when the dog chased it.Taas ug gilayúgan ang manuk,The rooster flew high up.nflight of birds or fowl.Gisunud kug tan-aw ang láyug sa mga langgam,I followed the flight of the birds with my eyes.lay-ugv[AP; c1]for plants to be badly shaken by a strong wind, such that they are damaged and likely to die in hot weather.Kusug hángin ang milay-ug (mipalay-ug) sa mga tanum,A strong wind caused severe damage to the plants.Ug malay-ug ang mga lubi, madagdag ang mga búnga,If a coconut tree is shaken by the wind, its fruit will fall off.layuglayugnk.o. edible brown seaweed with a leaf-like structure.layunafor bananas to be almost ripe, but still hard.v[B23(1); b6]for bananas to be almost ripe.Hustung pritúhun ang kardábang malayun na,Cooking bananas are best to fry when they are nearly ripe.láyusv[B12; a12]for plants or fruits to wither.Nagkalayus ang mga tanum kay dúgayng wà ulana,The plants are withering gradually because it has not rained for a long time.Naláyus ang mga utanun nga wà mangahálin,The vegetables that were left unsold withered.(→)awithered (of plants or fruits).línlei, a garland of flowers hung on visitors’ necks as a sign of welcome.v[A; c1]give, make a lei.líabnneckline of garment.Ang íyang bistída mabà ug líab,Her dress has a low neckline.v[A; b6]put a neckline.(→)v[A; a12]grab s.o. by the collar.Bi, tan-áwun ta ug muliab ba giyud siya nákù!Well, let’s see if he dares grab me by the collar.liadv1[A2]bend or throw one’s body backward.Dílì makaliad ang bátà kay ákung gigunítan ang abága,The baby can not throw his body backward because I’m holding onto his shoulder.2[A; a12P]be in a position with the stomach sticking out and shoulders back.Dílì ka muliad ug maglakaw ka,Don’t walk with your stomach sticking out a in a position with the stomach sticking out and the shoulders back.3[B3(1); b6]for lumber to warp or twist.Nagkalíad ang mga káhuy nga gibulad sa ínit,The pieces of wood they dried under the heat of sun are getting warped.liadlíadv1[A13]writhe about in pain.Nagliadlíad siya sa kasakit,He is writhing in pain.2[A13; c1]walk with a distended stomach due to pregnancy or obesity.Nagliadlíad ang mabdus nga naglakaw sa karsáda,The pregnant woman walked down the street with her stomach sticking out.líapv[A; c]make a shot from under the goal in basketball.na shot of this sort in basketball.liatv1[A2; b(1)]skip over, by-pass.Dì mu makaliat sa ámù kay mag-atang mi sa bintánà,You could not miss our house because we will be watching for you at the window.Way giliatan ang íyang láwas sa labud,His body is covered with welts.Way giliatan sa kaláyu,The fire got everything.2[A2]go, pass by in time or space.Muliat sa duha ka lungsud ang trín,The train will pass through the two towns.Mubáyad ku nímu sa dì pa makaliat ang usa ka simána,I will pay you before a week goes by.3[A; a]take time out to go s.w. for a short while.Muliat giyud nà siyag tábì bísag daghang búhat,She takes time out for some quick gossip, even if she’s very busy.Liata ang kan-un ug lútù na ba,Take a quick peep at the rice to see if it is cooked yet.Iliat ni Nánay ning matam-is,Run to Grandma’s and give her these sweets.líawtnproper, optimum disposition of things or component parts put s.w.v[A; c]put things in their proper relative positions.Ilíawt úsà ang mga kuniksiyun úsà suldáha,Lay the connections out in their proper disposition before you solder them.líbv[A2]go on leave from a job.Mulíb siya usa ka simána antis manganak,She will take her maternity leave one week before she has her baby.matirniti —nmaternity leave.sik —nsick leave.líbàa1ignorant, lacking knowledge of certain ways.1adisrupting by adding confusion to s.t. that is otherwise smooth and orderly.Ay nà siyag paintraha sa dráma kay líbà,Don’t assign him a role in the play because he is a great bungler.2acting in a socially unacceptable way so as to cause resentment.Líbà kaáyu nang maistráha, duha ray gipapasar,That teacher really has a lot of nerve. She failed the whole class except two.v1[B12; b6]be, become ignorant, lacking in knowledge of certain ways.Malíbà ka sa bag-ung dapit,If you go to a new place, you will be ignorant of how things are there.2[A; a12]fool, pull a trick on s.o.Nakalíbà silag duha ka sapíang Insik,They swindled two rich Chinese.Malíbà kahà nà siya sa baráha?Can anyone pull one over on him in cards?líbad pait’s the same thing, it’s just as good.Samu lang ug di ku makaadtu sa parti. Tutal muadtu man ang ákung páris. Líbad pa,Never mind if I can’t attend the party. Anyway my husband will attend. That’s just as good.Dílì na ku makahuwat sa ímung bána. Líbad pa ug ikawy ákung tagáan sa kwarta?I can’t wait for your husband any longer. Wouldn’t it be the same thing if I gave the money to you?Bisag ása sa duha. Líbad pa,Either one of the two. It’s all the same.libadúranleaven.Pán nga way libadúra,Unleavened bread.libagbag=*alibagbag.libaghàv[A2N; b4N]1develop a rash on the skin.Nanglibaghà (gipanglibagháan) ákung pánit human nákug káun ug bulad,I broke out in a rash after I ate dried fish.2for an emotion to show itself to a great degree.Sa íyang nawung nilibaghà ang kalísang,A look of terror erupted on her face.nrash on the skin.libakv[AN; a1]backbite, say bad things about s.o. when his back is turned or cannot understand them.Maáyung mudáyig sa atubángan, manlibak sa luyu,She says nice things to your face, but turn your back, and you’ll get it.pa-v[A; ac]allow s.o. to backbite.walà, dílì pa-appear right after being spoken about.Walà palibak si Duruy ug nakaabut sa ámung ínum,Talk about the devil and there he is — Doroy arrived at our drinking session just as we were discussing him.nbackbiting.-iru(←), maN-r-(←), ma-un(←)agiven to backbiting.v[B12]be, become fond of backbiting.-ira(←)=-iru(←)(female).libákagv[A2]stand up on its ends.Mulibákag ang ákung balhíbu kung makadungug kug irù nga mag-ulang,My hair stands on end whenever I hear a dog howling.Milibákag ang ákung dalunggan sa pagkadungug ku sa íyang ísug nga sinultihan,My ears perked up when I heard her commanding voice.libanv[B126]1overlook s.t. inadvertently.Naliban ku sa pagsukip sa kwarta,I forgot to include the money in the letter.2be preoccupied and fail to notice s.t.Naliban ku, wà ku kamatngun pag-ági níya,I was preoccupied. I didn’t notice her going by.libang1nactivities or chores to keep one busy.Dì ku makaatiman niánà kay daghan kug libang sa panimalay,I have no time to take care of that because I have lots of chores to keep me busy at home.ahaving many things to attend to.Libang siya kaáyu mau nga labihan kalimtánun,She has so many things to attend to, she tends to forget details.v[B12; b3(1)]be busy attending to s.t.*libang2v[B125]defecate.Nalibang (mikalibang) ku hasta kalima kay naghibús ku,I defecated five times because I had LBM. —ang bàbà[A]vomit (humorous and coarse).ka-v[A; c]defecate, move one’s bowels.Gikalibangan sa bátà ang íyang karsúnis,The child defecated in his pants.Gikalibang nákù ang lísu sa santul,I expelled santol seeds when I defecated.ka- ang bàbà[B1236]vomit (humorous and coarse).ka-(←)v[B146]have diarrhea.ndiarrhea.Kalíbang ang namatyan sa bátà,The child died of diarrhea.súka ka-(←)nvomiting combined with diarrhea.ka-an(←)ntoilet.kina-nstools.ka-unafeel like defecating.

latàa1for fruits to be extremely soft or rotten.Ipásaw ang mga latà nga prútas,Feed the rotten fruits to the pigs.1adecayed, rotted.Latà na ang halígi,The posts are rotten.2for foods to be cooked, well-done, and soft,Latà na ang linúgaw,The porridge is soft now.3rotten in character.Ang latà nga pamunúan ni Markus,The rotten Marcos administration.3afor a woman to have been had so often she is putrid (coarse).4slow in action as well as thinking power.Unsáun nátù pagkadaug nga latà kaáyu ang kuts?How can we win with a rotten coach?v1[B12]become rotten or very soft.Náay ilagà nga nalatà sa tangki,There’s a dead rat that has rotted in the water tank.Nagkalatà ang mga nuug nga pirming gihúmul,The cloth is rotting because it is always kept in water.2[A; ab]boil food until it is tender.Ayawg lat-a paglútù ang kamúti kay mawálà ang lamì,Don’t cook the sweet potatoes too soft or they will lose their flavor.Lat-i ang karni úsà adubúha,Boil the meat tender before you fry it.3[B12]be crushed to flatness.Malatà giyud ka ug hiligsan ka sa pisun,You’ll be crushed flat if you are run over by a steam roller.4[A3P; b]maul, gang upon s.o. viciously with blows.Ang kawatan kun hisakpan lat-an sa mga táwu,The people will maul the thief if they catch him.4a[b1]defeat badly.Gilat-an ang bangà nílang tím,Their lousy team got a sound thrashing.4b[b]subject to vigorous questions or criticisms.Gilat-an ang tistígus sa abugádu,The lawyer absolutely pulverized the witness.Pirming lat-an si Markus sa piryudiku,The newspapers always lambast Marcos.ka-(←)v[A13]be present in huge quantities.Nagkalátà lang ang sayup sa íyang papil,There were plenty of mistakes on his paper.Nagkalátà ang lansúnis didtu sa Misámis,There are plenty of lanzones in Misamis.nilat-an, linat-anns.t. stewed.látabnname given to youngsamúk:Gerres spp.látab1v[B6; b]for liquids to have oil, usually edible, floating on top.Ang sabaw naglátab sa mantíkà,The soup has streaks of oil floating on top of it.látab2v[A13]for liquor to be present in inexhaustible quantities.Maglátab ang tubà sa ámù maduminggu,The toddy simply flows at our place on Sundays.látadv[A; c]spread s.t. out under the sun.Ilátad ang mais (kupras) arun mauga,Spread the corn (copra) under the sun.Ilátad ang putì,Bleach the white clothes under the sun.latarannplace one spreads things out under the sun.látag=látad.latagaw(fromtagaw) a wanderer, rambling about without destination.Ang latagaw dílì mahimuyù,A vagabond won’t stay in one place.Latagaw ang ílang isturya,Their conversation wandered from one topic to another.Latagaw ug mata,Having eyes which rove all over.v[A13B2; b(1)]wander aimlessly about, without destination.Mulatagaw (malatagaw) ang irù ug dílì pakan-un,A dog roves about if you don’t feed it.Síging yawyaw ang maistra piru naglatagaw ang ákung hunàhúnà,The teacher kept talking away but my mind wandered.Bisan unsang dapíta ang íyang gilatagawan karun,He roams about any place he feels like going.latakastanding out clear.Latak kaáyu ang panti,You can clearly see her panties (through her skirt).Latak kaáyu ang litra sa aybiim,Theibmtypewriter types clearly.v[B3(1)]for a mark, outline or imprint to stand out clear.látakv1[B36]for fruits, flowers, or leaves to fall.Malátak ang mga mangga kun hinug na,Mangoes fall off the tree when they are ripe.2[AN]lower (not cast) fishing equipment into the sea.Anhi ta dinhi manlátak sa báling,We’ll lower the net in this place.latangasoft and ripe to the point just prior to getting rotten.Tam-is kaáyu ang búngan ug latang na,The green table bananas are very sweet when they are ripened soft.v[B12]become very ripe.lat-angv1[A; b(1)]miss or skip a chance in a series.Ug makalat-ang kag tumar sa tablítas, maburus ka dáyun,If you miss taking a pill you will get pregnant.Lat-angig duha ka linya úsà isulat ang uluhan,Leave two lines before writing the title.2[A; c]for s.t. to be placed in between s.t. else.Upisína sa prinsipal ang nakalat-ang sa ámung duha ka kwartu,The principal’s office is between our two rooms.Lat-ángi ug munggus ang mga tudling sa mais,Plant mung beans between the rows of corn.lat-anglat-angv[A13; c1]for things to be in a series so that they alternate; put them so.Naglat-anglat-ang ang mga babáyi ug láki paglingkud,The boys and girls are seated alternately.latasv1[A; a]cross or pass through.Latasunnímu nang subáa padúng sa íla,You have to cross that river to their place.2pass or go through experiences.Mga kalisud nga íyang gilatas,Difficulties he passed through.— saacross.Mipánaw aku latas sa kadagátan,I travelled across oceans.-ununns.t. to be crossed.lat-asv[A2; b5c]1go straight across s.t., take a short cut.Milat-as (nanglat-as) kug ági sa plása arun maapsan ka,I walked across the plaza to catch up with you.Dílì mahímung lat-asan ang lún,You’re not allowed to take a short cut across the lawn.2go across.Mulat-as úsà kag subà adisir ka muabut sa íla,You have to cross a river before you get to their house.-anannpath, road for taking a short cut.látayv1[A2S; b5c]go over a narrow walkway.Milátay sa andamyu ang mga pasahíru,The passengers walked over the gangplank.Usa ka gamayng alambri ang gilatáyan (gilátay) sa sirkadur,It was only a small piece of wire the acrobat walked over.1a— sa usa ka lugas lánutbe precarious (passing over a single strand).Ang kahimtang sa gikidnap naglatay sa usa ka lugas lánut,The kidnap victim’s life is hanging by a thread.2[A2S; b(1)]run, flow through a tube or tube-like thing.Dúnay dugung Aliman nga naglatay sa íyang kaugatan,There is German blood running in her veins.2a[A2; b(1)]for a feeling to creep through.Ang kabugnaw sa íyang nahikapan milátay sa íyang tudlù ngadtu sa íyang buktun,The coldness of what he touched crept from his fingers up to his arm.3[A23; c]add a new debt to one’s current account.Ilátay na lang ning útang sa ákung ristanti,Just add this debt to my bill.nsmall wooden bridge for pedestrian or vehicles.-an(→), -anannnarrow bridge or passageway to walk over.latbùafast-growing.Latbù kaáyug tinubuan ang bátà nga daghang sustansiya,A child grows fast if he gets good food.v[B2; b6]grow or develop fast.Mulatbù (malatbù) ang tinubuan sa tanum ug abunúhan,Plants grow fast if they are fertilized.Nagkalatbù kining syudára,This city is growing by leaps and bounds.latbugv1[A; c]throw or knock s.t. heavy, using force, usually with an initial backward swing.Tabangan nátug latbug ang patayng irù sa dágat,Let’s all help throw the dead dog into the sea.2[b6]for the mind to wander away from the subject or situation at hand.Samtang nagklási mi, layù ug gilatbúgan ang ákung hunàhúnà,My mind wandered far while we were in class.lathangnspace between two adjacent teeth which are not close together.Ayaw ug ngísi kay ngil-ad tan-áwun ang lathang,Don’t smile because the spaces between your teeth are ugly.lati=nati.latíba=labatíba.látidn1line which delineates an area or boundary.Sa taliwálà sa dálan dúnay látid nga putì,A white line is drawn in the middle of the road.Sapà ang látid sa duha ka lungsud,A river is the boundary between the two towns.2path, plan by which s.t. is carried out.3rules, laws.Dúnay mga látid ang pagdúlag baskitbul,Basketball is played according to set rules.v[A; a]1delineate an area, esp. where s.t. is to be built.Pagkúhà ug lambu kay maglátid ta sa ámung balayan,Get some string because we will stake out where the walls for the house are to be put.2plan or arrange a method to be followed or done.Ang mga Libiral naglátid sa ílang buhátun sa kampanya,The Liberals were laying out plans for their campaign.Mauy átung pagasubáyun ang nalátid sa átung kapaláran,What fate has decreed for us to do is what we must follow.3establish laws or rules.latigun1whip.Latigu sa kabáyù,Horsewhip.2punishment inflicted with a whip.Nakadawat ug latigu kay nakasalà man,He got a whipping because he did s.t.3k.o. aerial orchid with small, violet flowers and long, whip-like projections.v[A; ab2]1whip.Gilatigu sa kutsíru ang kabáyù kay misúki,The rig driver flogged his horse because it balked.2attack with scathing criticism.Ang kandidátu sa upusisiyun milatigu sa kaatbang,The opposition candidate lashed out at his opponent.latikn1syrup made of sugar and water or sugar and coconut milk.2sweet prepared from seedless breadfruit (kulu) cooked in syrup mixed with coconut milk.v1[A1B23(1); a]make syrup, for syrup to develop.Ilúnud ang ságing kun mulatik (malatik) na ang gipabúkal nga kámay,Put in the bananas when the sugar turns into syrup.2[b(1)]put syrup on food.3[A; a2]prepare thelatikmade from breadfruit.-in-=latik,n2.látikv[A13]for a school of fish to swim near the surface and disturb it.Andáma ang inyung pasul kay nía na ang bansíkul naglátik,Prepare your lines because there is a school of mackerel thrashing around on the surface.latinn1Latin.1aspecial k.o. prayer withmagical effects.May nakat-unan kung latin nga sumpà sa kasukù,I know of a special prayer that works against anger.2a tongue-lashing.Ayaw paglangaylángay ug paúlì kay ang latin sa ímung asáwa taas ra ba kaáyu,Don’t tarry on your way home. Your wife’s tongue-lashings are no joke.v1[A; a2]speak Latin.1autter a special magical prayer.2[A1; c]give s.o. a tongue-lashing.Gilatinan ku ni Máma pagpaúlì nákù,Mother gave me a good tongue-lashing when I got home.latingv[A2; b4(1)]for a missile to ricochet.Ang bála dílì makalating kay húmuk ang yútà,The bullet cannot bounce off because the ground is soft.Nalatingan ku sa bála,The bullet ricocheted off on me.látingv[B246]for a wound or other injury to swell because of an infection.Muláting ang samad ug ibuwad sa ínit,A wound swells if you let the sun get on it.látuv1[B126; a2]have so much of s.t. that one loses pleasure in it or it fails to have the normal effect.Latúhun ta kag pakáun ug mangga,I’ll give you so many mangoes you will get sick of them.Nalátu na ku sa ímung pangatarúngan,I can’t believe your sob stories any longer.2[A2PB12; a1]feel nauseated from exposure to s.t., cause s.t. to do so.Dugà sa tabákù ang ilátu sa tamalà,Stupefy the octopus with tobacco-leaf juice.latùna branching, semi-transparent seaweed, greenish in color and edible. It has small, rounded growths on the branches which pop when pressed.latuk1v[A3; b(1)]have a blank and stupid look on the face.Naglatuk lang ang tuntu. Wà makasabut,The idiot just stared blankly. He didn’t understand.Gilatukan lang ku sa íyang mata dihang ákung gisultíhan,She just stared at me blankly when I talked to her.latuk2ncassava flour, very fine, white sediment from cassava juice.latunn1cylindrical pail with the mouth as big as the bottom.2drum for petroleum products.latundan=alitundan.latungavery ripe, bordering on over-ripeness.Húmuk na kaáyu ang kapáyas kay latung na man,The papaya has turned soft because it is very ripe.v[B2; b6]be, become very ripe.latungdan=alitundan.latusv[A; a1b2]1whip with anything flexible.Dílì giyud tu mulatus ang ámung amahan apan mahadluk giyud mi níya,My father never whipped us but we feared him.Ang mga madri maglatus sa ílang kaugalíngun inigka Byirnis Santu arun pagsakripisyu,The nuns flog themselves on Good Fridays to mortify themselves.2attack, criticize severely.Kanúnay níyang latusun si Markus sa íyang lindug,He always criticizes Marcos in his column.latuyafor edible beans or pea pods to be tender.v[b6]cook s.t. together with tender pods.Latuyi ang linat-an nga báka,Put tender string beans into the beef stew.lau=lalau.laubláubaincreasing and diminishing in intensity periodically.Laubláub ang hilánat íning batáa,This child’s fever rises and falls.v[B456]for s.t. to increase and diminish in intensity periodically.Mulaubláub giyud ang nigusyu,Business fluctuates, as you would expect.Maglaubláub ang pagguwà íning tabuguk,Tabugukoctopuses appear in great numbers from time to time.Ang tilíik sa sirína naglaubláub,The wailing of the siren rises and falls.laudv[A; c]tie s.t. to s.t. letting the rope go around it several times before knotting it.Ang kunduktur mauy mulaud sa mga kargamintu sa stipburd,The conductor ties loads to the running board.Ang táwung gikastígu gilaud sa halígi ug gipahulmigasan,The offender was tied to a post and left to the ants.lauga1liking s.t. very much and, therefore, disliking to share it.Laug kaáyu kug ayis krim,I’m very fond of ice cream.Laug siyag bayli,She loves to dance.2selfish.Laug nga batáa, dílì manghátag,What a selfish child. She won’t give anything to anyone else.v[B12]get to be greedy.(←)1[B12]take a strong liking to s.t.Nía rag ímung libru. Way naláug,Here’s your damn book. Who wants it anyway (lit. no one has taken a liking to it).láug2v[A; a]1go out to go about with no particular purpose.Unsay ímung giláug didtu? Dúna kay gibisitáhan?What did you stroll over to their place for? Did you visit s.o.?2get out of a place, flee.Miláug ang manuk,The chicken flew the coop.Laúgan ka sa ímung mga sákup kun mag-inistriktu ka,Your employees will leave you if you are too strict.-an(→)atending to go out to roam about.v[B12]get to be a roamer.laugdu(fromugdu)v[B; c1]pile, heap up.Nagkalaugdu ang mga sagbut nga wà kuháa sa mga basuríru,The garbage is piling up because it hasn’t been collected by the garbage men.láumv1[A; b(1)]expect s.t. hopefully.Nagláum ku nga mausab pa siya,I still have hopes that he’ll change.Laúmi ang íyang pagbálik,Hope for his return.2[A; bc5]rely.Makaláum ba ku sa ímung sáad?Can I trust your promises?Kining lúti ang bugtung námung gilaúman sa panginabúhì,This small lot is our sole means of support.ka-an, pag-n1hope.Nawad-an na siyag pagláum sa kinabúhì,He has lost hope in life.Kini rang midisináha ang ákung pagláum,This medicine is my only hope.ma-unafull of hope.laumlaumv[A1; b(1)]prolong one’s stay in a certain place for a purpose.Naglaumláum ang mga batan-un human sa pangadyì tungud sa bayli,The young men who joined the prayers stayed late for the dance.Gilaumlaúman nákù sa Manílà ang pagpaluap sa ákung apuyintmint,I stayed in Manila for some time to follow up on my appointment.launaaged:1for s.t. that gets better as it grows old to be mature.1amellowed, aged.Bínung laun,Aged wine.Tabákung laun,Mellowed tobacco.1bfor a plant or animal commonly found immature to grow to its full extent and thus improve.Laun nga aháan ang midáwi kaníya,He caught a full-grown giant snapper.2old stock left over from the previous harvest.Unáhug dispatsar ang laun,Get rid of the old stock first.3old maid (humorous).v[B3; b4(1)]for s.t. to age.Ang kamúti nga malaun (mulaun) sa uma dagkù ug tam-is,If you leave sweet potatoes in the ground to maturity, they will be big and sweet.Wà makalaun ang tabákù kay anam,The tobacco didn’t get a chance to age because they kept smoking it as it matured.Ug subra ka kaistrikta, hilaunan kag dalága,If you are too strict, your daughter is going to turn into an old maid on you.launduk=taliunduk.laung=ingun2(dialectal).lausapast one’s peak or popularity.Laus na ang buksidur,The boxer is past his prime.v[B12]be past one’s peak or popularity.laúsagv[B4]for undesirable characteristics to worsen.Milaúsag ang íyang kakiriwan,His thievery got worse.Naglaúsag ang pagkapilyu sa bátà,The child misbehaved more and more.lauyalacking sleep.Lauy ku kay nagbilar ku gabíi,I lack sleep because I kept vigil last night.v[B126; b6]lack sleep.(←)1v[A13]stay up late at night.Nagláuy siya tungud sa íyang paynals,He is staying up late to study for his finals.láuy2v[A; c1]go, see to visit or to see how s.t. is doing.Muláuy (magláuy) ku sa ákung higála sa uspital,I will visit my friend in the hospital.Laúyun (iláuy) nátù ang kamaisan sa walug kun túa na ta sa búkid,While we are in the mountains we will go see how the corn we planted in the valley is doing.láwà1na spider.lawàlawànspider web, cobweb.v[b4]1be filled with cobwebs.Gilawàlawaan na lang ang ímung makinilyang way gáwì,Your typewriter is all covered with cobwebs because it’s never used.2for a dying man’s eyes to become dull and blurred (lit. have cobwebs in one’s eyes).láwà2(fromwalà) not have (slang).Láwà nu siyay takwal,He says he’s out of dough.lawáannname given to a number of forest trees producing inexpensive timber, widely used in construction:PentacmeandShorea spp.— nga putì:Pentacme contorta.— pula:Shorea negrosensis.láwagnk.o. fishing with lights. Several boats illuminate a wide area and when the fish appear, the boats gradually converge, drawing the fish into a small area from which they can be scooped up with a net.lawaknroom in a house or building.v[A1; a]make a room.Gilawakan ku ang sílung pára sa mga gamit,I made a room in the basement for the tools.láwangafor an area to be wide, spacious.Mas láwang ang tinisan kay sa baskitan,A tennis court is wider than a basketball court.nspace across, width.Pila ka mitrus ang láwang sa kalsáda?How many meters wide is the road?v[B23]be, become wide or spacious.lawanglawang, lawangláwangv[B4]1have too much space for the amount of material put in.Naglawanglawang ang trák padúlung sa syudad kay way pasahíru,The truck went to the city nearly empty because there were no passengers.2be in a place which is too spacious.Maglawanglawang ta sa dakung balay,We’ve got room to burn in that huge house.3[c1]make s.t. wider.Gilawanglawang ang silya sa manidyǐr,The manager’s chair was given a wider seat.lawanlawan=lawanglawang.seelawang.láwasn1body of human or animal.taput —the clothes on one’s back.Ang ákung nasalbǎr sa súnug ang taput láwas,All I could save from the fire was the clothes on my back.2the frame or main part of a structure.Láwas sa ayruplánu,Fuselage of the plane.Ang láwas sa angkla,The shank of the anchor.3one’s turn in a game where the players perform one at a time in succession.Sa bíku kamuy páris ug aku rang usa, apan duhay láwas ku,It’ll be you two against me in hopscotch, but I get two turns.4— ug katarúnganbody and reasoning, all one arms oneself in fighting for justice (as opposed to money, weapons).Láwas ug katarúngan ang ákung iatúbang sa ímung lantúgì,I come here not to fight, but to talk it out (offer my reasoning).5one who takes another person’s place, performing his functions in his absence.Ang kinamagulángang babáyi mauy láwas sa íyang inahang patay na,The eldest daughter took the mother’s place when she died.6tantamount to, as good as.Sa pag-insultu nímu sa ákung bána láwas ug aku ang ímung gipasakitan,If you insult my husband it is the same as if you hurt me.Bisag usa ray ákung anak, láwas gihápun ug tulu kay duha may ákung binuhì,I have only one child, but it is good as three because I have two adopted ones.6agood for.Miurdir kug pagkáun láwas ug tulu ka táwu,I’ll order food enough for three persons.7aphysical strength, resistance.Tungud niíning ákung sakit walà na akuy láwas nga ikatrabáhu,Because of my illness I do not have the strength to work.7bone’s single body, all that one has to dispose of in working (and no more).Ug ákù ang tanan, unsa pa may ákung láwas?How could I possibly do everything. I don’t have but two hands.v1[B145]have a certain k.o. body.Kaniadtu nagláwas sab kug sáma kalísun kanímu karun,Formerly, I had as nice a body as you have now.2[A2; c]make a body for some structure.Kining kahúya ígù rang makaláwas sa píkas kílid sa sakayan,These boards are only enough to make one side of the boat.(→)n1internode, section of a plant stem between two successive nodes.Tag-as kaáyug lawas kining ímung tubu,Your sugar cane stalks have long internodes.2strands of hair above the base.paN-v[A]be in the upper part of the strands of hair.Kasagáran manlawas ang lusà basta mamusà na,Usually nits stay in the upper part of the strands of hair when they hatch.-in-, -in-(→)nin person, one’s physical presence.v[A; a1]appear personally.Mulinawas pagsalída si Súsan Rúsis,Susan Roces will appear personally.hi-v[ANC12; bN]have sexual intercourse outside of marriage.Dì mahilangit kadtung manghiláwas,Those who fornicate will not go to heaven.Dì ka makighiláwas sa mga way bunyag,Lie not with the heathen.panghi-nfornication.makighi-unafornicator.-an(→)aphysically well-built, stocky.ka-annthe whole body.paN-nhealth; general well-being of a person or animal.tagi-, tag-none’s person, what k.o. body one has.Náa ra sa tagiláwas ug makaagwanta ba sa bug-at nga trabáhu,It depends on the person if he can stand hard work.lawasnunapertaining to the body or flesh.Lawasnun nga kalimpiyu,Cleanliness of the body.Lawasnun nga kahínam,Desires of the flesh.láwaynsaliva.— ray puhúnannpersuasive talk (lit. spit was all that was used).Láway ray ákung puhúnan áni kay ákù siyang giulug-ulúgan,I got this by fast talk because I soft-soaped him in giving it to me.(→)v1[B46]drool.Milaway dáyun ákung bàbà pagkakità nákù sa hilawng mangga,My mouth watered when I saw the green mangoes.Maglaway siya nga matúlug,He drools when he sleeps.2[B1456]feel very desirous of s.t. one cannot have.Maglaway ta áning mga dátù nga makapalit bísag unsa,All we can do is drool at what rich people have.pa-(→)v[A3; a1]make s.o. desire s.t. strongly which he cannot have.Dì úsà ku magminyù, magpalaway ku úsà sa mga laláki,I won’t get married yet. I’ll just let men drool over me.Ímu lang kung gipalaway sa ímung tíbi,You were just making me envious of your TV set.-an(→)n1a folk doctor who treats patients with his saliva.2k.o. carangoid fish, shiny-white in color, that spits a transparent, sticky liquid.lawaylawaynname given to various whelks.law-ayaoffensive to decency, revolting to the taste.Gisinsur ang law-ay nga libru,The obscene book was censored.Law-ay kaáyung tan-áwun ang dakù nga magbinátà,It’s disgusting to see a grown-up act like a child.v[B12; b6]be lewd, obscene.Nagkalaw-ay ang mga sini karun,Movies are all lewd nowadays.Gilaw-ayan ku sa báhù sa patay,The odor of the corpse was revolting to me.lawgawv1[A; ac]touch, stir up s.t. with the bare hands.Panghunaw kay milawgaw ka man sa pasaw,Wash your hands because you stirred the slop with them.Ayawg lawgáwa nang túbig imnunun,Don’t stick your hands in the drinking water.2[B1]be all mixed up, confused.Naglawgaw ang iksplikasiyun. Wà kung kasabut,His explanation was all mixed up. I couldn’t understand it.2aget to be no good.Nalawgaw ang ílang sáyaw kay yabag ang dúyug,Their dance number was unsuccessful because the music was out of tune.3[AN]mix into s.t. and disturb its orderly performance.Ngánung gilawgaw man nímu si Pidru nga nangamural?Why did you butt in on Pedro justwhen he was proposing?a1falling below good standards.Lawgaw tawhána puru lang sáad,He is no good. He is all promises.2mixed up and chaotic.Lawgaw tung iliksiyúna, dúnay pálit,The election was chaotic with rampant vote-buying.3creating disturbance or confusion in an otherwise orderly performance.Ay siyag paintraha sa sáyaw kay lawgaw,Don’t let him take part in the folk dance because he tends to bungle.maN-r-none who habitually creates trouble and confusion in otherwise smooth and peaceful proceedings.láwi, láwìnsickle feather, one of the long curved feathers in the tail of domestic cocks.lawiláwis.t. like a tail feather.Lawiláwi sa kúgun,The flower of the cogon grass.lawían, lawíhannname given to fish of various families that have filamentous projections, usually from the fins.lawigv1[A; a]pasture livestock.Ilawig ang kábaw sa lagúna,Pasture the carabao in the meadow.1agive an additional length of line.Lawigi ang tugut sa tabánug,Pay out more string to the kite.Lawigi ang kábaw arun daghan ang masabsab,Give the carabao more rope so that it can graze over a wide area.1b[A; b]tie an anchor to a boat.Lawigi ang sakayan arun dì madala sa sulug,Keep the boat anchored so the current won’t carry it away.2[A; b6]sail.Naglawig na ang barku pagdasmag sa unus,The boat was on the high seas when a storm hit us.Kadagátan nga gilawigan sa barku,The seas the ship sailed across.2atravel in general.Bag-u ka pa gánì nahiulì mulawig na pud ka?You have just arrived and now you are going to take another trip?n1cord tied to s.t.1aanchor rope.1btether rope.1ccord wound around the neck.Taas ug lawig ang íyang pag-antus,She has a long chain of suffering tied around her neck.2tentacles.-anplace s.t. is tethered.-l-an(←)nprovince (lit. place one sails to).-um-(←)na slender thread which, in folk belief, attaches the placenta (inunlan) to the womb (matris) s.w. in the vicinity of the umbilical cord (púsud) and is the passageway for food from the mother to the baby. Thelumáwigis considered very delicate, and if there is intense bleeding during childbirth it is believed due to a rupture of thelumáwig.v[b4]have one’slumáwigruptured and then suffer intense bleeding.lawiláwinvariety of croton (kalípay).lawisnspit, a point of low land extending from the shore into the water.v[B6]jut out.May unud nga daw tudlù ang milawis sa kumagkù sa táwu,A finger-like growth is sticking out from the man’s thumb.Nasungkù aku sa naglawis nga kawáyan,I bumped my head on a piece of bamboo that was sticking out.Gibaligyà ang yútà nga nalawis sa kinadak-an sa yútà,They sold the lot that was jutting out from the main portion of their land.lawiswis=alawiswis.lawitv1[B456]for s.t. almost cut off to dangle.Naglawit ang ákung tudlù kay nabakgutan sa sanggut,My finger is dangling because I nearly cut it off with a sickle.2[A; b6]hang, cling barely or precariously to s.t.Naglawit ang kinabúhì sa masakitun sa usa ka lugas lánut,The patient’s life is hanging by a single thread.lawitlawitnpieces of tissue hanging from cuts of meat.lawitannthe two boats holding the ends of the net in a k.o. fishing with a large net (sinsúru) where the fish are driven into a small area by small boats (buntúlan) converging.lawlaw1v1[A; c1]slacken a line.Maglawlaw ku áning mikubit arun dì mabugtù ang pasul,I am paying out extra fishing line so the line won’t break.Ayaw ilawlaw (lawláwa) ang hayhayan,Don’t make the clothesline so loose it sags.1a[B]get to be loose, sagging.Mulawlaw ang kurtína kun luagun ang hílu,The curtain will sag if you make the string loose.1b[AB]for trousers to be cut loose at the crotch, wear trousers cut loose at the crotch.Ságad sa tigúlang maglawlaw ang kinarsunisan,Most old people wear pants loose at the crotch.2[AN; b3]go round the edge of s.t. instead of directly across or along it.Manglawlaw tag ági diri kay dì man katadlasan ang ílang baul,We’ll have to go around this way because they won’t let people cut across their field.abe cut loose at the crotch.pa-v[A; c1]let time pass idly by.Ang nagpalawlaw sa panahun way maáni,Those who waste their time doing nothing will have nothing to harvest.lawlaw2nsardines which have been preserved in a large quantity of salt, such that not all the salt is dissolved in the juices of the fish, and the result is a dry fish enveloped with fishy grains of salt.lawngun=lalungun.seelálung.lawrilnbay leaves used as a spice.lawriyatnk.o. Chinese banquet with ten or more courses tendered on special occasions.lawsi1poor, sloppy, bad in quality or appearance.Lawsi siya mamisti,She dresses poorly.Lawsi kadtung pagkáun,That was lousy food.2boring and uninteresting.Lawsing parti,A lousy party.Lawsi tung salidáha,That was a lousy movie.v[B12; a12b6]be, become lousy.lawtingnattic consisting of a shelf built underneath a roof and which runs part of the distance covered by the roof. It is used as a storage place or sleeping area.v[A1; a]make alawting.lawudndeep open sea.pitu ka —seven seas.seelábang.v[A2NP; a]1go out into the deep sea, usually to fish.Ug maáyu ang panahun mulawud (manglawud) ku karung gabíi,If the weather is good, I will go out to sea tonight.Kinahanglang lawrun ta giyud ang malasugi,You have to go to the deep to get the sailfish.2[A13]=lawudláwud.lawudláwudv[A]be like a sea.Naglawudláwud ang halapad nga humayan,The vast rice field is like a sea.i-(←)nplace toward town and away from rural areas.v[AP; ac6P]go, bring s.t. toward town.i-=iláwud,v.kalawrannseas.kinalawranndeepest part of the sea.lawudnunnof the seas.láwugv[A2SB]for stiff and long things to warp or bend.Miláwug ang tabla human initi,The board warped after having been exposed to the sun.(→)nlong bent things.láwungnlionfish, a brightly colored fish of coral reefs with very poisonous dorsal fins:Pterois spp.lawusa1withered.Ngánung lawus ang utanung ímung gipalit?Why did you buy withered vegetables?2withered or wizened from age or sickness.Lawus na si Glurya Rumíru, gúwang na man gud,Gloria Romero is faded now. She is quite old.3past one’s prime.Lawus nang pagkabuksingíru si Ilurdi,Elorde is over his peak as a boxer.4for feelings to have faded.Lawus na ang ímung pagbátì nákù,Your love for me has faded.(←)v[B2S; b6]1get withered.Ang búlak muláwus (maláwus) ug initan,Flowers wither if you expose them to heat.Nagkalawus na ang tanum kay wà katubigi,The plants are getting withered because they were not watered.2get old and shriveled.Naglawus ka man. May balatían ka?You look shrunken. Are you ill?3get beyond one’s prime.4for feelings to fade.Kanang prisyúha makaláwus (makapaláwus) giyud sa gána,That price sure throws cold water on my desire.Nagkalawus ang ákung pagláum nga maulì pa siya,My hope for his return is wavering.láwutv[B; a12]for liquids to become thick and gooey.Magkalawut ang linúgaw madúgayng sinukgay,The more porridge is stirred the thicker and more viscous it becomes.athick and gooey.Láwut ning utána kay náay tugábang,This vegetable dish is gooey because it containstugábang.law-uyacooked vegetables without fish, meat, or fat.Law-uy lang ning útan kay way subak,This vegetable dish is cooked just plain because we have nothing to cook with it.v[A13B; a12]cook vegetables plain, be plain and tasteless.láyana k.o. shallow water cast net, conical in shape, made of fine sewing thread with a fine mesh. Weights are put on the mouth to spread the net when thrown, and when the net is lifted the weights cause the mouth to contract so that escape is impossible.v1[AN; a2]catch fish with aláya.2[A; a12]make into aláya.layaláyanvery thin membrane that envelopes the stomach, used as a wrapper formurkun.*láyaseeiláya.layà1nk.o. fresh-water fish which grows 2′ long and 6″ wide, with big, silvery scales, spotted with black.láyàadried, withered up.v1[B23(1)]dry, become dry or withered.Unyà ra daúbi ang sagbut kun muláyà (maláyà) na,Burn the leaves when they become dry.Himalatyun na ning kahúya kay nagkalayà nag mga dáhun,This tree is going to die because its leaves are withering.2[B2; b6]for the ears of corn to mature.3— ang bágàv[B2; a12]for the lungs to be damaged from drinking too much.npaper money (slang).(→)2a1dried up.2for ears of corn to be mature.3— ug bágàhaving inflamed lungs from overindulgence in drinking.4dáhung —paper money (slang).láyag1nsail of a boat.v[A; b6]put up the sail.Mularga na ang sakayan kay gilayágan na,The boat is ready to sail because they have hoisted the sails.(→)v[A13]1for a sailboat to sail.1alantaw ug —sit idly by watching people that are working without lifting a finger to help (as if watching s.o. sailing).Naglantawg naglayag bisag gikinahanglan kaáyu ang íyang pagtábang,He just sits idly by watching, even though his help is badly needed.2for the ears to stick out.Naglayag ang dunggan,His ears stick out.-an(→)k.o. volute shell growing to 3″ by 1½″ with no operculum. Edible but bitter.-in-annboat with sails.-unafavorable for sailing.-un ug dátùfor a wind to be slow (lit. good only for rich people with plenty of time to sail with).-um-annk.o. small squid, growing to 8″ with a very reduced internal plate.paN-um-an(→)v[B; c]go to catchlumayágan.panlumayagananplace one can fish forlumayágan.2boat for fishing forlumayágan.láyag2nthe missing of one’s menstruation but not because of pregnancy.v[b4]miss one’s period.Ábi kug gilayágan ku, burus giyud diay,I thought I just missed a period, but I was actually pregnant.láyag3v[A; b(1)]join others who have food, drinks, or cigarettes to mooch off of them.Way makaláyag níya kay adtu siya sa tágù magkaun,He ate in seclusion because he didn’t want anyone to mooch off of him.layangláyangn1awning or temporary shelter made of four posts and a cloth or thatch covering.2principal rafters placed at the thwart edges of a roof which, in a thatched roof, hold the thatch in place.v[A; b]put a temporary shelter s.w.láyasv[A2; b6]1leave a place to avoid s.t. unpleasant.Miláyas siya sa dagmalan níyang inaína,She escaped from her cruel stepmother.Gilayásan siyag suluguun,Her servant walked out on her.2get out of a place for any reason.Láyas, animal,Leave this home, you beast.(→)nescapee.Siya layas sa Bilíbid,He is an escapee from Bilibid prison.layat1v[A2; a]jump to a place: up, down, or over.Milayat ang kabáyù sa kural,The horse jumped over the fence.Layata lang nang bintánà nga mubù,Just jump down from that low window.nact of jumping.layat2nlarge, edible tree fungus, shiny, dark-brown in color.láyawv[A2]for animals to roam about.Muláyaw ang mga háyup nga buhían,Domestic animals stray if you don’t tether them.(→)n1animal that has been allowed to stray.Kinahanglang lamíngun ang manuk layaw kay langsag unud,You have to keep stray chickens and feed them special food before you kill them; otherwise they have a terrible flavor.1agoing out when one should not be doing so, person that has been allowed to stray.Madisgrasya giyud ang babáying layaw,A woman that gallivants about is likely to get into trouble.1boff the mark, far from correct.Layaw kaáyu ang ímung pangagpas,Your conjecture is way off the mark.2for a mixture to be too weak in consistency.Layaw nga pintal,Paint that’s too thin.3in phrases:— ug dugùcowardly, lacking guts.— ug hunàhúnàgiven to sudden whims or fancies.Way pundu ang táwung layaw ug hunàhúnà,A person who is given to sudden whims or fancies is unstable.— ug útuka dull person.Ang táwung layaw ug útuk gáhing makasabut,A dull person does not understand easily.v[B1]become a wanderer, one who gallivants around.-annopen land where animals are allowed to roam and graze.pina-aspoiled, left alone by parents to do as he pleases.Way trabáhung makat-unan ang bátang pinalayaw,A spoiled child that has been left to do as he pleases will not learn a trade.laybrarinlibrary.-yannlibrarian.v[B16]be a librarian.laygayv1[A3P; a12]make s.o. bedridden.Sakit nga milaygay kaníya,The sickness that incapacitated him.Gilaygay siyag tísis,He was bedridden with T.B.2[a4]be affected with great financial difficulty.Mga kabus nga gilaygay sa kalisud,Poor people who are wallowing in difficulty.aincapacitating, leaving one bedridden.Laygay sakíta nang paralisis,Paralysis leaves one bedridden.layhansee*lahay.layi diantigwanold, outmoded laws or customs.Sunud ka man ánang layi diantigwa. Kabag-úhan na run!You’re following old, out-moded ways. We’re in the Twentieth Century now!láyìntool for cutting abaca fibers or buri strips, made of a thin, flat piece ofbagákaybamboo, 3″–4″ long.láyikv[A12]have a liking or crush for s.t. or s.o. (slang).Nakasabut giyud ku nga nakaláyik nà si Idyun nímu,I realize that Edion has taken a liking to you.layikunlayman, laity.Ang buluhatun sa layiku sa iglisya,The role of the laity in the church.láyipnlife imprisonment.Gisintinsyahan siyag láyip,He got life imprisonment.layit witnlightweight boxer or wrestler.laylay1a1tired, drooping from fatigue.2for plants to be limp or drooping.Pangúhag laylay nga mais, itambug sa kabáyù,Get the drooping corn leaves to feed the horses.2afor leaves to be colored red or yellow.2bpeople at the bottom strata of society.v1[BN; a2b4]be tired.Milaylay (nalaylay) ang ákung abága ug pinas-an sa baskit,My shoulders got tired from carrying the basket.Wà mu layláyig tinindug,Aren’t you all exhausted from standing?2[AB; c1]droop, cause s.t. to do so.Naglaylay ang abaga,His shoulders are drooping.Layláya (ilaylay) ang sanga arun makab-ut ang búnga,Bend the branch so you can reach the fruit.2a[AN; b]gather bent or discolored leaves.ka-tiredness, feeling of being weak from fatigue.nyellowed leaves on trees that are about to drop.laylay2v[A; a2]sing with no words other than meaningless syllables.Naglaylay ang inahan nga nagpakatúlug sa bátà,The mother is singing the baby to sleep.nsong hummed or sung with syllablesla, la.layluv[A; c1]not do s.t. one would normally do, esp. combat, because of some danger.Manglaylu tag panágat kay nagdáut ang panahun,We won’t go out fishing because the weather is bad.Manglaylu lang ku, kay náa ang amahan,I won’t visit her for the while because her father is home.Wà na gániy bála, laylúhun (ilaylu) dáyun sa mga girilya ang ílang kalihúkan,When theguerrillasrun out of bullets, they lie low for awhile.layningnlining or cloth used for lining.v[A; a]put a lining in s.t.laysulnlysol.LaytinLeyte.laytirncigarette lighter.v[b(1)]light with a lighter.layuv[A; c1]broil unhusked young corn over flames, cooking it half-way.Layuhun (ilayu) nátù ang linghud arun dalì rang malútù,Let’s just pass the young corn unhusked through the flames so it won’t take long to cook it.layùa1far, distant.Layù kaáyu ang Urúpa,Europe is far away.Paryinti mi piru layù na,We are relatives but rather distant.1afar from being correct.Layù ra kaáyu ang ímung tubag sa dyakpat kwistiyun,Your answer to the jackpot question was far off the mark.1b— ra sa tináifor mishaps not to be serious (far from the intestines).Gamay ning samára layù ra sa tinái,It’s a superficial wound. It’s not serious.1c— ra sa tinái sa manukfor answers and guesses to be wide off the mark.Ang ímung tubag sayup ug layù ra sa tinái sa manuk,Your answer is wrong and is way off the mark.2comparatively far behind in some good trait.Layù ra si Magsaysay ni Salungga sa abilidad,Magsaysay can’t hold a candle to Salonga.v[B25C; ab7c]be far.Ug mulayù ang tugdúnan sa búla, ipakúhà lang,If the ball lands far away have s.o. go get it.Ug makigláyù ka nákù, mingawun ku nímu,If you want us to be far from each other, I’ll miss you.Layúun ta mu kay palaaway mu,I’ll keep you two far apart because you are quarrelsome.Layui pa kay duul ra nà,Move it farther away because it’s too close.dílì ig-(←)not distantly related by blood.Dílì ta igláyù magtagsa ang átung inahan,We are not distantly related because your mother is my mother’s first cousin.hi-/ha-v[B1256]get to be far away.pa-v[A; bc]go far away, stay away from a place, hold s.t. at a distance.Ngánung magpalayù ka man kanámù?What makes you want to keep your distance from us?Gipalay-an ni pagsiyát arun makúhà ang byú,This picture was shot from a distance to get the view.pahi-v[A; a3]go far away.Tungud sa ákung kahiubus, magpahilayù ku,I’m going away because I was terribly hurt.linay-ánay, linay-anayv[C]be far from one another.-g-=layù(plural).ha-=layù,a 1.gilay-un, kalay-unndistance.Usa ka kilumitru ang gilay-un,The distance is one kilometer.kinalay-anafarthest.lay-u1na body of standing water in low-lying areas formed by overflowing floodwaters or heavy rains.Dúnay daghang isdà sa lay-u,There are lots of fish stranded in the pool.lay-u2v[B; a2]for plants to wither from being in the heat after being uprooted or damaged by wind.Malay-u (mulay-u) ang mga tanum sa kusug nga hángin,The plants will wither because of the strong wind.Lay-úhun nang mga sagínga nga nangatumba sa ínit run,The heat will wither those plants that were uprooted.layugv[A2C; a2]1grapple with s.o.Giulang ku ang duha ka bátà nga nagláyug,I intervened when the two boys were wrestling with each other.Gilayug ku siya kay ákung giílug ang kutsilyu,I wrestled with him to get the knife from him.2wrestle with a woman in foreplay.Daw may gilayug nga dalága,It seems that s.o. was wrestling with a girl (to rape her).tig-a1fond of wrestling.2fond of mutilating plants by breaking off branches, flowers, etc. as if having wrestled with them.Kining mga bátà dinhi muy tiglayug sa mga tanum,It’s the children that destroy the plants here.láyugatall and quite straight.Láyug kaáyu nang lubíha,That coconut tree is very tall.v1[B2]become tall.Muláyug (maláyug) nang kahúya ug dì pul-úngan,That tree will grow tall if you don’t prune it.2[A; b6]fly (usually said of fowls that keep to the ground).Miláyug ang manuk nga gigúkud sa irù,The chicken flew up when the dog chased it.Taas ug gilayúgan ang manuk,The rooster flew high up.nflight of birds or fowl.Gisunud kug tan-aw ang láyug sa mga langgam,I followed the flight of the birds with my eyes.lay-ugv[AP; c1]for plants to be badly shaken by a strong wind, such that they are damaged and likely to die in hot weather.Kusug hángin ang milay-ug (mipalay-ug) sa mga tanum,A strong wind caused severe damage to the plants.Ug malay-ug ang mga lubi, madagdag ang mga búnga,If a coconut tree is shaken by the wind, its fruit will fall off.layuglayugnk.o. edible brown seaweed with a leaf-like structure.layunafor bananas to be almost ripe, but still hard.v[B23(1); b6]for bananas to be almost ripe.Hustung pritúhun ang kardábang malayun na,Cooking bananas are best to fry when they are nearly ripe.láyusv[B12; a12]for plants or fruits to wither.Nagkalayus ang mga tanum kay dúgayng wà ulana,The plants are withering gradually because it has not rained for a long time.Naláyus ang mga utanun nga wà mangahálin,The vegetables that were left unsold withered.(→)awithered (of plants or fruits).línlei, a garland of flowers hung on visitors’ necks as a sign of welcome.v[A; c1]give, make a lei.líabnneckline of garment.Ang íyang bistída mabà ug líab,Her dress has a low neckline.v[A; b6]put a neckline.(→)v[A; a12]grab s.o. by the collar.Bi, tan-áwun ta ug muliab ba giyud siya nákù!Well, let’s see if he dares grab me by the collar.liadv1[A2]bend or throw one’s body backward.Dílì makaliad ang bátà kay ákung gigunítan ang abága,The baby can not throw his body backward because I’m holding onto his shoulder.2[A; a12P]be in a position with the stomach sticking out and shoulders back.Dílì ka muliad ug maglakaw ka,Don’t walk with your stomach sticking out a in a position with the stomach sticking out and the shoulders back.3[B3(1); b6]for lumber to warp or twist.Nagkalíad ang mga káhuy nga gibulad sa ínit,The pieces of wood they dried under the heat of sun are getting warped.liadlíadv1[A13]writhe about in pain.Nagliadlíad siya sa kasakit,He is writhing in pain.2[A13; c1]walk with a distended stomach due to pregnancy or obesity.Nagliadlíad ang mabdus nga naglakaw sa karsáda,The pregnant woman walked down the street with her stomach sticking out.líapv[A; c]make a shot from under the goal in basketball.na shot of this sort in basketball.liatv1[A2; b(1)]skip over, by-pass.Dì mu makaliat sa ámù kay mag-atang mi sa bintánà,You could not miss our house because we will be watching for you at the window.Way giliatan ang íyang láwas sa labud,His body is covered with welts.Way giliatan sa kaláyu,The fire got everything.2[A2]go, pass by in time or space.Muliat sa duha ka lungsud ang trín,The train will pass through the two towns.Mubáyad ku nímu sa dì pa makaliat ang usa ka simána,I will pay you before a week goes by.3[A; a]take time out to go s.w. for a short while.Muliat giyud nà siyag tábì bísag daghang búhat,She takes time out for some quick gossip, even if she’s very busy.Liata ang kan-un ug lútù na ba,Take a quick peep at the rice to see if it is cooked yet.Iliat ni Nánay ning matam-is,Run to Grandma’s and give her these sweets.líawtnproper, optimum disposition of things or component parts put s.w.v[A; c]put things in their proper relative positions.Ilíawt úsà ang mga kuniksiyun úsà suldáha,Lay the connections out in their proper disposition before you solder them.líbv[A2]go on leave from a job.Mulíb siya usa ka simána antis manganak,She will take her maternity leave one week before she has her baby.matirniti —nmaternity leave.sik —nsick leave.líbàa1ignorant, lacking knowledge of certain ways.1adisrupting by adding confusion to s.t. that is otherwise smooth and orderly.Ay nà siyag paintraha sa dráma kay líbà,Don’t assign him a role in the play because he is a great bungler.2acting in a socially unacceptable way so as to cause resentment.Líbà kaáyu nang maistráha, duha ray gipapasar,That teacher really has a lot of nerve. She failed the whole class except two.v1[B12; b6]be, become ignorant, lacking in knowledge of certain ways.Malíbà ka sa bag-ung dapit,If you go to a new place, you will be ignorant of how things are there.2[A; a12]fool, pull a trick on s.o.Nakalíbà silag duha ka sapíang Insik,They swindled two rich Chinese.Malíbà kahà nà siya sa baráha?Can anyone pull one over on him in cards?líbad pait’s the same thing, it’s just as good.Samu lang ug di ku makaadtu sa parti. Tutal muadtu man ang ákung páris. Líbad pa,Never mind if I can’t attend the party. Anyway my husband will attend. That’s just as good.Dílì na ku makahuwat sa ímung bána. Líbad pa ug ikawy ákung tagáan sa kwarta?I can’t wait for your husband any longer. Wouldn’t it be the same thing if I gave the money to you?Bisag ása sa duha. Líbad pa,Either one of the two. It’s all the same.libadúranleaven.Pán nga way libadúra,Unleavened bread.libagbag=*alibagbag.libaghàv[A2N; b4N]1develop a rash on the skin.Nanglibaghà (gipanglibagháan) ákung pánit human nákug káun ug bulad,I broke out in a rash after I ate dried fish.2for an emotion to show itself to a great degree.Sa íyang nawung nilibaghà ang kalísang,A look of terror erupted on her face.nrash on the skin.libakv[AN; a1]backbite, say bad things about s.o. when his back is turned or cannot understand them.Maáyung mudáyig sa atubángan, manlibak sa luyu,She says nice things to your face, but turn your back, and you’ll get it.pa-v[A; ac]allow s.o. to backbite.walà, dílì pa-appear right after being spoken about.Walà palibak si Duruy ug nakaabut sa ámung ínum,Talk about the devil and there he is — Doroy arrived at our drinking session just as we were discussing him.nbackbiting.-iru(←), maN-r-(←), ma-un(←)agiven to backbiting.v[B12]be, become fond of backbiting.-ira(←)=-iru(←)(female).libákagv[A2]stand up on its ends.Mulibákag ang ákung balhíbu kung makadungug kug irù nga mag-ulang,My hair stands on end whenever I hear a dog howling.Milibákag ang ákung dalunggan sa pagkadungug ku sa íyang ísug nga sinultihan,My ears perked up when I heard her commanding voice.libanv[B126]1overlook s.t. inadvertently.Naliban ku sa pagsukip sa kwarta,I forgot to include the money in the letter.2be preoccupied and fail to notice s.t.Naliban ku, wà ku kamatngun pag-ági níya,I was preoccupied. I didn’t notice her going by.libang1nactivities or chores to keep one busy.Dì ku makaatiman niánà kay daghan kug libang sa panimalay,I have no time to take care of that because I have lots of chores to keep me busy at home.ahaving many things to attend to.Libang siya kaáyu mau nga labihan kalimtánun,She has so many things to attend to, she tends to forget details.v[B12; b3(1)]be busy attending to s.t.*libang2v[B125]defecate.Nalibang (mikalibang) ku hasta kalima kay naghibús ku,I defecated five times because I had LBM. —ang bàbà[A]vomit (humorous and coarse).ka-v[A; c]defecate, move one’s bowels.Gikalibangan sa bátà ang íyang karsúnis,The child defecated in his pants.Gikalibang nákù ang lísu sa santul,I expelled santol seeds when I defecated.ka- ang bàbà[B1236]vomit (humorous and coarse).ka-(←)v[B146]have diarrhea.ndiarrhea.Kalíbang ang namatyan sa bátà,The child died of diarrhea.súka ka-(←)nvomiting combined with diarrhea.ka-an(←)ntoilet.kina-nstools.ka-unafeel like defecating.

latàa1for fruits to be extremely soft or rotten.Ipásaw ang mga latà nga prútas,Feed the rotten fruits to the pigs.1adecayed, rotted.Latà na ang halígi,The posts are rotten.2for foods to be cooked, well-done, and soft,Latà na ang linúgaw,The porridge is soft now.3rotten in character.Ang latà nga pamunúan ni Markus,The rotten Marcos administration.3afor a woman to have been had so often she is putrid (coarse).4slow in action as well as thinking power.Unsáun nátù pagkadaug nga latà kaáyu ang kuts?How can we win with a rotten coach?v1[B12]become rotten or very soft.Náay ilagà nga nalatà sa tangki,There’s a dead rat that has rotted in the water tank.Nagkalatà ang mga nuug nga pirming gihúmul,The cloth is rotting because it is always kept in water.2[A; ab]boil food until it is tender.Ayawg lat-a paglútù ang kamúti kay mawálà ang lamì,Don’t cook the sweet potatoes too soft or they will lose their flavor.Lat-i ang karni úsà adubúha,Boil the meat tender before you fry it.3[B12]be crushed to flatness.Malatà giyud ka ug hiligsan ka sa pisun,You’ll be crushed flat if you are run over by a steam roller.4[A3P; b]maul, gang upon s.o. viciously with blows.Ang kawatan kun hisakpan lat-an sa mga táwu,The people will maul the thief if they catch him.4a[b1]defeat badly.Gilat-an ang bangà nílang tím,Their lousy team got a sound thrashing.4b[b]subject to vigorous questions or criticisms.Gilat-an ang tistígus sa abugádu,The lawyer absolutely pulverized the witness.Pirming lat-an si Markus sa piryudiku,The newspapers always lambast Marcos.ka-(←)v[A13]be present in huge quantities.Nagkalátà lang ang sayup sa íyang papil,There were plenty of mistakes on his paper.Nagkalátà ang lansúnis didtu sa Misámis,There are plenty of lanzones in Misamis.nilat-an, linat-anns.t. stewed.

látabnname given to youngsamúk:Gerres spp.

látab1v[B6; b]for liquids to have oil, usually edible, floating on top.Ang sabaw naglátab sa mantíkà,The soup has streaks of oil floating on top of it.

látab2v[A13]for liquor to be present in inexhaustible quantities.Maglátab ang tubà sa ámù maduminggu,The toddy simply flows at our place on Sundays.

látadv[A; c]spread s.t. out under the sun.Ilátad ang mais (kupras) arun mauga,Spread the corn (copra) under the sun.Ilátad ang putì,Bleach the white clothes under the sun.latarannplace one spreads things out under the sun.

látag=látad.

latagaw(fromtagaw) a wanderer, rambling about without destination.Ang latagaw dílì mahimuyù,A vagabond won’t stay in one place.Latagaw ang ílang isturya,Their conversation wandered from one topic to another.Latagaw ug mata,Having eyes which rove all over.v[A13B2; b(1)]wander aimlessly about, without destination.Mulatagaw (malatagaw) ang irù ug dílì pakan-un,A dog roves about if you don’t feed it.Síging yawyaw ang maistra piru naglatagaw ang ákung hunàhúnà,The teacher kept talking away but my mind wandered.Bisan unsang dapíta ang íyang gilatagawan karun,He roams about any place he feels like going.

latakastanding out clear.Latak kaáyu ang panti,You can clearly see her panties (through her skirt).Latak kaáyu ang litra sa aybiim,Theibmtypewriter types clearly.v[B3(1)]for a mark, outline or imprint to stand out clear.

látakv1[B36]for fruits, flowers, or leaves to fall.Malátak ang mga mangga kun hinug na,Mangoes fall off the tree when they are ripe.2[AN]lower (not cast) fishing equipment into the sea.Anhi ta dinhi manlátak sa báling,We’ll lower the net in this place.

latangasoft and ripe to the point just prior to getting rotten.Tam-is kaáyu ang búngan ug latang na,The green table bananas are very sweet when they are ripened soft.v[B12]become very ripe.

lat-angv1[A; b(1)]miss or skip a chance in a series.Ug makalat-ang kag tumar sa tablítas, maburus ka dáyun,If you miss taking a pill you will get pregnant.Lat-angig duha ka linya úsà isulat ang uluhan,Leave two lines before writing the title.2[A; c]for s.t. to be placed in between s.t. else.Upisína sa prinsipal ang nakalat-ang sa ámung duha ka kwartu,The principal’s office is between our two rooms.Lat-ángi ug munggus ang mga tudling sa mais,Plant mung beans between the rows of corn.lat-anglat-angv[A13; c1]for things to be in a series so that they alternate; put them so.Naglat-anglat-ang ang mga babáyi ug láki paglingkud,The boys and girls are seated alternately.

latasv1[A; a]cross or pass through.Latasunnímu nang subáa padúng sa íla,You have to cross that river to their place.2pass or go through experiences.Mga kalisud nga íyang gilatas,Difficulties he passed through.— saacross.Mipánaw aku latas sa kadagátan,I travelled across oceans.-ununns.t. to be crossed.

lat-asv[A2; b5c]1go straight across s.t., take a short cut.Milat-as (nanglat-as) kug ági sa plása arun maapsan ka,I walked across the plaza to catch up with you.Dílì mahímung lat-asan ang lún,You’re not allowed to take a short cut across the lawn.2go across.Mulat-as úsà kag subà adisir ka muabut sa íla,You have to cross a river before you get to their house.-anannpath, road for taking a short cut.

látayv1[A2S; b5c]go over a narrow walkway.Milátay sa andamyu ang mga pasahíru,The passengers walked over the gangplank.Usa ka gamayng alambri ang gilatáyan (gilátay) sa sirkadur,It was only a small piece of wire the acrobat walked over.1a— sa usa ka lugas lánutbe precarious (passing over a single strand).Ang kahimtang sa gikidnap naglatay sa usa ka lugas lánut,The kidnap victim’s life is hanging by a thread.2[A2S; b(1)]run, flow through a tube or tube-like thing.Dúnay dugung Aliman nga naglatay sa íyang kaugatan,There is German blood running in her veins.2a[A2; b(1)]for a feeling to creep through.Ang kabugnaw sa íyang nahikapan milátay sa íyang tudlù ngadtu sa íyang buktun,The coldness of what he touched crept from his fingers up to his arm.3[A23; c]add a new debt to one’s current account.Ilátay na lang ning útang sa ákung ristanti,Just add this debt to my bill.nsmall wooden bridge for pedestrian or vehicles.-an(→), -anannnarrow bridge or passageway to walk over.

latbùafast-growing.Latbù kaáyug tinubuan ang bátà nga daghang sustansiya,A child grows fast if he gets good food.v[B2; b6]grow or develop fast.Mulatbù (malatbù) ang tinubuan sa tanum ug abunúhan,Plants grow fast if they are fertilized.Nagkalatbù kining syudára,This city is growing by leaps and bounds.

latbugv1[A; c]throw or knock s.t. heavy, using force, usually with an initial backward swing.Tabangan nátug latbug ang patayng irù sa dágat,Let’s all help throw the dead dog into the sea.2[b6]for the mind to wander away from the subject or situation at hand.Samtang nagklási mi, layù ug gilatbúgan ang ákung hunàhúnà,My mind wandered far while we were in class.

lathangnspace between two adjacent teeth which are not close together.Ayaw ug ngísi kay ngil-ad tan-áwun ang lathang,Don’t smile because the spaces between your teeth are ugly.

lati=nati.

latíba=labatíba.

látidn1line which delineates an area or boundary.Sa taliwálà sa dálan dúnay látid nga putì,A white line is drawn in the middle of the road.Sapà ang látid sa duha ka lungsud,A river is the boundary between the two towns.2path, plan by which s.t. is carried out.3rules, laws.Dúnay mga látid ang pagdúlag baskitbul,Basketball is played according to set rules.v[A; a]1delineate an area, esp. where s.t. is to be built.Pagkúhà ug lambu kay maglátid ta sa ámung balayan,Get some string because we will stake out where the walls for the house are to be put.2plan or arrange a method to be followed or done.Ang mga Libiral naglátid sa ílang buhátun sa kampanya,The Liberals were laying out plans for their campaign.Mauy átung pagasubáyun ang nalátid sa átung kapaláran,What fate has decreed for us to do is what we must follow.3establish laws or rules.

latigun1whip.Latigu sa kabáyù,Horsewhip.2punishment inflicted with a whip.Nakadawat ug latigu kay nakasalà man,He got a whipping because he did s.t.3k.o. aerial orchid with small, violet flowers and long, whip-like projections.v[A; ab2]1whip.Gilatigu sa kutsíru ang kabáyù kay misúki,The rig driver flogged his horse because it balked.2attack with scathing criticism.Ang kandidátu sa upusisiyun milatigu sa kaatbang,The opposition candidate lashed out at his opponent.

latikn1syrup made of sugar and water or sugar and coconut milk.2sweet prepared from seedless breadfruit (kulu) cooked in syrup mixed with coconut milk.v1[A1B23(1); a]make syrup, for syrup to develop.Ilúnud ang ságing kun mulatik (malatik) na ang gipabúkal nga kámay,Put in the bananas when the sugar turns into syrup.2[b(1)]put syrup on food.3[A; a2]prepare thelatikmade from breadfruit.-in-=latik,n2.

látikv[A13]for a school of fish to swim near the surface and disturb it.Andáma ang inyung pasul kay nía na ang bansíkul naglátik,Prepare your lines because there is a school of mackerel thrashing around on the surface.

latinn1Latin.1aspecial k.o. prayer withmagical effects.May nakat-unan kung latin nga sumpà sa kasukù,I know of a special prayer that works against anger.2a tongue-lashing.Ayaw paglangaylángay ug paúlì kay ang latin sa ímung asáwa taas ra ba kaáyu,Don’t tarry on your way home. Your wife’s tongue-lashings are no joke.v1[A; a2]speak Latin.1autter a special magical prayer.2[A1; c]give s.o. a tongue-lashing.Gilatinan ku ni Máma pagpaúlì nákù,Mother gave me a good tongue-lashing when I got home.

latingv[A2; b4(1)]for a missile to ricochet.Ang bála dílì makalating kay húmuk ang yútà,The bullet cannot bounce off because the ground is soft.Nalatingan ku sa bála,The bullet ricocheted off on me.

látingv[B246]for a wound or other injury to swell because of an infection.Muláting ang samad ug ibuwad sa ínit,A wound swells if you let the sun get on it.

látuv1[B126; a2]have so much of s.t. that one loses pleasure in it or it fails to have the normal effect.Latúhun ta kag pakáun ug mangga,I’ll give you so many mangoes you will get sick of them.Nalátu na ku sa ímung pangatarúngan,I can’t believe your sob stories any longer.2[A2PB12; a1]feel nauseated from exposure to s.t., cause s.t. to do so.Dugà sa tabákù ang ilátu sa tamalà,Stupefy the octopus with tobacco-leaf juice.

latùna branching, semi-transparent seaweed, greenish in color and edible. It has small, rounded growths on the branches which pop when pressed.

latuk1v[A3; b(1)]have a blank and stupid look on the face.Naglatuk lang ang tuntu. Wà makasabut,The idiot just stared blankly. He didn’t understand.Gilatukan lang ku sa íyang mata dihang ákung gisultíhan,She just stared at me blankly when I talked to her.

latuk2ncassava flour, very fine, white sediment from cassava juice.

latunn1cylindrical pail with the mouth as big as the bottom.2drum for petroleum products.

latundan=alitundan.

latungavery ripe, bordering on over-ripeness.Húmuk na kaáyu ang kapáyas kay latung na man,The papaya has turned soft because it is very ripe.v[B2; b6]be, become very ripe.

latungdan=alitundan.

latusv[A; a1b2]1whip with anything flexible.Dílì giyud tu mulatus ang ámung amahan apan mahadluk giyud mi níya,My father never whipped us but we feared him.Ang mga madri maglatus sa ílang kaugalíngun inigka Byirnis Santu arun pagsakripisyu,The nuns flog themselves on Good Fridays to mortify themselves.2attack, criticize severely.Kanúnay níyang latusun si Markus sa íyang lindug,He always criticizes Marcos in his column.

latuyafor edible beans or pea pods to be tender.v[b6]cook s.t. together with tender pods.Latuyi ang linat-an nga báka,Put tender string beans into the beef stew.

lau=lalau.

laubláubaincreasing and diminishing in intensity periodically.Laubláub ang hilánat íning batáa,This child’s fever rises and falls.v[B456]for s.t. to increase and diminish in intensity periodically.Mulaubláub giyud ang nigusyu,Business fluctuates, as you would expect.Maglaubláub ang pagguwà íning tabuguk,Tabugukoctopuses appear in great numbers from time to time.Ang tilíik sa sirína naglaubláub,The wailing of the siren rises and falls.

laudv[A; c]tie s.t. to s.t. letting the rope go around it several times before knotting it.Ang kunduktur mauy mulaud sa mga kargamintu sa stipburd,The conductor ties loads to the running board.Ang táwung gikastígu gilaud sa halígi ug gipahulmigasan,The offender was tied to a post and left to the ants.

lauga1liking s.t. very much and, therefore, disliking to share it.Laug kaáyu kug ayis krim,I’m very fond of ice cream.Laug siyag bayli,She loves to dance.2selfish.Laug nga batáa, dílì manghátag,What a selfish child. She won’t give anything to anyone else.v[B12]get to be greedy.(←)1[B12]take a strong liking to s.t.Nía rag ímung libru. Way naláug,Here’s your damn book. Who wants it anyway (lit. no one has taken a liking to it).

láug2v[A; a]1go out to go about with no particular purpose.Unsay ímung giláug didtu? Dúna kay gibisitáhan?What did you stroll over to their place for? Did you visit s.o.?2get out of a place, flee.Miláug ang manuk,The chicken flew the coop.Laúgan ka sa ímung mga sákup kun mag-inistriktu ka,Your employees will leave you if you are too strict.-an(→)atending to go out to roam about.v[B12]get to be a roamer.

laugdu(fromugdu)v[B; c1]pile, heap up.Nagkalaugdu ang mga sagbut nga wà kuháa sa mga basuríru,The garbage is piling up because it hasn’t been collected by the garbage men.

láumv1[A; b(1)]expect s.t. hopefully.Nagláum ku nga mausab pa siya,I still have hopes that he’ll change.Laúmi ang íyang pagbálik,Hope for his return.2[A; bc5]rely.Makaláum ba ku sa ímung sáad?Can I trust your promises?Kining lúti ang bugtung námung gilaúman sa panginabúhì,This small lot is our sole means of support.ka-an, pag-n1hope.Nawad-an na siyag pagláum sa kinabúhì,He has lost hope in life.Kini rang midisináha ang ákung pagláum,This medicine is my only hope.ma-unafull of hope.

laumlaumv[A1; b(1)]prolong one’s stay in a certain place for a purpose.Naglaumláum ang mga batan-un human sa pangadyì tungud sa bayli,The young men who joined the prayers stayed late for the dance.Gilaumlaúman nákù sa Manílà ang pagpaluap sa ákung apuyintmint,I stayed in Manila for some time to follow up on my appointment.

launaaged:1for s.t. that gets better as it grows old to be mature.1amellowed, aged.Bínung laun,Aged wine.Tabákung laun,Mellowed tobacco.1bfor a plant or animal commonly found immature to grow to its full extent and thus improve.Laun nga aháan ang midáwi kaníya,He caught a full-grown giant snapper.2old stock left over from the previous harvest.Unáhug dispatsar ang laun,Get rid of the old stock first.3old maid (humorous).v[B3; b4(1)]for s.t. to age.Ang kamúti nga malaun (mulaun) sa uma dagkù ug tam-is,If you leave sweet potatoes in the ground to maturity, they will be big and sweet.Wà makalaun ang tabákù kay anam,The tobacco didn’t get a chance to age because they kept smoking it as it matured.Ug subra ka kaistrikta, hilaunan kag dalága,If you are too strict, your daughter is going to turn into an old maid on you.

launduk=taliunduk.

laung=ingun2(dialectal).

lausapast one’s peak or popularity.Laus na ang buksidur,The boxer is past his prime.v[B12]be past one’s peak or popularity.

laúsagv[B4]for undesirable characteristics to worsen.Milaúsag ang íyang kakiriwan,His thievery got worse.Naglaúsag ang pagkapilyu sa bátà,The child misbehaved more and more.

lauyalacking sleep.Lauy ku kay nagbilar ku gabíi,I lack sleep because I kept vigil last night.v[B126; b6]lack sleep.(←)1v[A13]stay up late at night.Nagláuy siya tungud sa íyang paynals,He is staying up late to study for his finals.

láuy2v[A; c1]go, see to visit or to see how s.t. is doing.Muláuy (magláuy) ku sa ákung higála sa uspital,I will visit my friend in the hospital.Laúyun (iláuy) nátù ang kamaisan sa walug kun túa na ta sa búkid,While we are in the mountains we will go see how the corn we planted in the valley is doing.

láwà1na spider.lawàlawànspider web, cobweb.v[b4]1be filled with cobwebs.Gilawàlawaan na lang ang ímung makinilyang way gáwì,Your typewriter is all covered with cobwebs because it’s never used.2for a dying man’s eyes to become dull and blurred (lit. have cobwebs in one’s eyes).

láwà2(fromwalà) not have (slang).Láwà nu siyay takwal,He says he’s out of dough.

lawáannname given to a number of forest trees producing inexpensive timber, widely used in construction:PentacmeandShorea spp.— nga putì:Pentacme contorta.— pula:Shorea negrosensis.

láwagnk.o. fishing with lights. Several boats illuminate a wide area and when the fish appear, the boats gradually converge, drawing the fish into a small area from which they can be scooped up with a net.

lawaknroom in a house or building.v[A1; a]make a room.Gilawakan ku ang sílung pára sa mga gamit,I made a room in the basement for the tools.

láwangafor an area to be wide, spacious.Mas láwang ang tinisan kay sa baskitan,A tennis court is wider than a basketball court.nspace across, width.Pila ka mitrus ang láwang sa kalsáda?How many meters wide is the road?v[B23]be, become wide or spacious.lawanglawang, lawangláwangv[B4]1have too much space for the amount of material put in.Naglawanglawang ang trák padúlung sa syudad kay way pasahíru,The truck went to the city nearly empty because there were no passengers.2be in a place which is too spacious.Maglawanglawang ta sa dakung balay,We’ve got room to burn in that huge house.3[c1]make s.t. wider.Gilawanglawang ang silya sa manidyǐr,The manager’s chair was given a wider seat.

lawanlawan=lawanglawang.seelawang.

láwasn1body of human or animal.taput —the clothes on one’s back.Ang ákung nasalbǎr sa súnug ang taput láwas,All I could save from the fire was the clothes on my back.2the frame or main part of a structure.Láwas sa ayruplánu,Fuselage of the plane.Ang láwas sa angkla,The shank of the anchor.3one’s turn in a game where the players perform one at a time in succession.Sa bíku kamuy páris ug aku rang usa, apan duhay láwas ku,It’ll be you two against me in hopscotch, but I get two turns.4— ug katarúnganbody and reasoning, all one arms oneself in fighting for justice (as opposed to money, weapons).Láwas ug katarúngan ang ákung iatúbang sa ímung lantúgì,I come here not to fight, but to talk it out (offer my reasoning).5one who takes another person’s place, performing his functions in his absence.Ang kinamagulángang babáyi mauy láwas sa íyang inahang patay na,The eldest daughter took the mother’s place when she died.6tantamount to, as good as.Sa pag-insultu nímu sa ákung bána láwas ug aku ang ímung gipasakitan,If you insult my husband it is the same as if you hurt me.Bisag usa ray ákung anak, láwas gihápun ug tulu kay duha may ákung binuhì,I have only one child, but it is good as three because I have two adopted ones.6agood for.Miurdir kug pagkáun láwas ug tulu ka táwu,I’ll order food enough for three persons.7aphysical strength, resistance.Tungud niíning ákung sakit walà na akuy láwas nga ikatrabáhu,Because of my illness I do not have the strength to work.7bone’s single body, all that one has to dispose of in working (and no more).Ug ákù ang tanan, unsa pa may ákung láwas?How could I possibly do everything. I don’t have but two hands.v1[B145]have a certain k.o. body.Kaniadtu nagláwas sab kug sáma kalísun kanímu karun,Formerly, I had as nice a body as you have now.2[A2; c]make a body for some structure.Kining kahúya ígù rang makaláwas sa píkas kílid sa sakayan,These boards are only enough to make one side of the boat.(→)n1internode, section of a plant stem between two successive nodes.Tag-as kaáyug lawas kining ímung tubu,Your sugar cane stalks have long internodes.2strands of hair above the base.paN-v[A]be in the upper part of the strands of hair.Kasagáran manlawas ang lusà basta mamusà na,Usually nits stay in the upper part of the strands of hair when they hatch.-in-, -in-(→)nin person, one’s physical presence.v[A; a1]appear personally.Mulinawas pagsalída si Súsan Rúsis,Susan Roces will appear personally.hi-v[ANC12; bN]have sexual intercourse outside of marriage.Dì mahilangit kadtung manghiláwas,Those who fornicate will not go to heaven.Dì ka makighiláwas sa mga way bunyag,Lie not with the heathen.panghi-nfornication.makighi-unafornicator.-an(→)aphysically well-built, stocky.ka-annthe whole body.paN-nhealth; general well-being of a person or animal.tagi-, tag-none’s person, what k.o. body one has.Náa ra sa tagiláwas ug makaagwanta ba sa bug-at nga trabáhu,It depends on the person if he can stand hard work.lawasnunapertaining to the body or flesh.Lawasnun nga kalimpiyu,Cleanliness of the body.Lawasnun nga kahínam,Desires of the flesh.

láwaynsaliva.— ray puhúnannpersuasive talk (lit. spit was all that was used).Láway ray ákung puhúnan áni kay ákù siyang giulug-ulúgan,I got this by fast talk because I soft-soaped him in giving it to me.(→)v1[B46]drool.Milaway dáyun ákung bàbà pagkakità nákù sa hilawng mangga,My mouth watered when I saw the green mangoes.Maglaway siya nga matúlug,He drools when he sleeps.2[B1456]feel very desirous of s.t. one cannot have.Maglaway ta áning mga dátù nga makapalit bísag unsa,All we can do is drool at what rich people have.pa-(→)v[A3; a1]make s.o. desire s.t. strongly which he cannot have.Dì úsà ku magminyù, magpalaway ku úsà sa mga laláki,I won’t get married yet. I’ll just let men drool over me.Ímu lang kung gipalaway sa ímung tíbi,You were just making me envious of your TV set.-an(→)n1a folk doctor who treats patients with his saliva.2k.o. carangoid fish, shiny-white in color, that spits a transparent, sticky liquid.lawaylawaynname given to various whelks.

law-ayaoffensive to decency, revolting to the taste.Gisinsur ang law-ay nga libru,The obscene book was censored.Law-ay kaáyung tan-áwun ang dakù nga magbinátà,It’s disgusting to see a grown-up act like a child.v[B12; b6]be lewd, obscene.Nagkalaw-ay ang mga sini karun,Movies are all lewd nowadays.Gilaw-ayan ku sa báhù sa patay,The odor of the corpse was revolting to me.

lawgawv1[A; ac]touch, stir up s.t. with the bare hands.Panghunaw kay milawgaw ka man sa pasaw,Wash your hands because you stirred the slop with them.Ayawg lawgáwa nang túbig imnunun,Don’t stick your hands in the drinking water.2[B1]be all mixed up, confused.Naglawgaw ang iksplikasiyun. Wà kung kasabut,His explanation was all mixed up. I couldn’t understand it.2aget to be no good.Nalawgaw ang ílang sáyaw kay yabag ang dúyug,Their dance number was unsuccessful because the music was out of tune.3[AN]mix into s.t. and disturb its orderly performance.Ngánung gilawgaw man nímu si Pidru nga nangamural?Why did you butt in on Pedro justwhen he was proposing?a1falling below good standards.Lawgaw tawhána puru lang sáad,He is no good. He is all promises.2mixed up and chaotic.Lawgaw tung iliksiyúna, dúnay pálit,The election was chaotic with rampant vote-buying.3creating disturbance or confusion in an otherwise orderly performance.Ay siyag paintraha sa sáyaw kay lawgaw,Don’t let him take part in the folk dance because he tends to bungle.maN-r-none who habitually creates trouble and confusion in otherwise smooth and peaceful proceedings.

láwi, láwìnsickle feather, one of the long curved feathers in the tail of domestic cocks.lawiláwis.t. like a tail feather.Lawiláwi sa kúgun,The flower of the cogon grass.lawían, lawíhannname given to fish of various families that have filamentous projections, usually from the fins.

lawigv1[A; a]pasture livestock.Ilawig ang kábaw sa lagúna,Pasture the carabao in the meadow.1agive an additional length of line.Lawigi ang tugut sa tabánug,Pay out more string to the kite.Lawigi ang kábaw arun daghan ang masabsab,Give the carabao more rope so that it can graze over a wide area.1b[A; b]tie an anchor to a boat.Lawigi ang sakayan arun dì madala sa sulug,Keep the boat anchored so the current won’t carry it away.2[A; b6]sail.Naglawig na ang barku pagdasmag sa unus,The boat was on the high seas when a storm hit us.Kadagátan nga gilawigan sa barku,The seas the ship sailed across.2atravel in general.Bag-u ka pa gánì nahiulì mulawig na pud ka?You have just arrived and now you are going to take another trip?n1cord tied to s.t.1aanchor rope.1btether rope.1ccord wound around the neck.Taas ug lawig ang íyang pag-antus,She has a long chain of suffering tied around her neck.2tentacles.-anplace s.t. is tethered.-l-an(←)nprovince (lit. place one sails to).-um-(←)na slender thread which, in folk belief, attaches the placenta (inunlan) to the womb (matris) s.w. in the vicinity of the umbilical cord (púsud) and is the passageway for food from the mother to the baby. Thelumáwigis considered very delicate, and if there is intense bleeding during childbirth it is believed due to a rupture of thelumáwig.v[b4]have one’slumáwigruptured and then suffer intense bleeding.

lawiláwinvariety of croton (kalípay).

lawisnspit, a point of low land extending from the shore into the water.v[B6]jut out.May unud nga daw tudlù ang milawis sa kumagkù sa táwu,A finger-like growth is sticking out from the man’s thumb.Nasungkù aku sa naglawis nga kawáyan,I bumped my head on a piece of bamboo that was sticking out.Gibaligyà ang yútà nga nalawis sa kinadak-an sa yútà,They sold the lot that was jutting out from the main portion of their land.

lawiswis=alawiswis.

lawitv1[B456]for s.t. almost cut off to dangle.Naglawit ang ákung tudlù kay nabakgutan sa sanggut,My finger is dangling because I nearly cut it off with a sickle.2[A; b6]hang, cling barely or precariously to s.t.Naglawit ang kinabúhì sa masakitun sa usa ka lugas lánut,The patient’s life is hanging by a single thread.lawitlawitnpieces of tissue hanging from cuts of meat.

lawitannthe two boats holding the ends of the net in a k.o. fishing with a large net (sinsúru) where the fish are driven into a small area by small boats (buntúlan) converging.

lawlaw1v1[A; c1]slacken a line.Maglawlaw ku áning mikubit arun dì mabugtù ang pasul,I am paying out extra fishing line so the line won’t break.Ayaw ilawlaw (lawláwa) ang hayhayan,Don’t make the clothesline so loose it sags.1a[B]get to be loose, sagging.Mulawlaw ang kurtína kun luagun ang hílu,The curtain will sag if you make the string loose.1b[AB]for trousers to be cut loose at the crotch, wear trousers cut loose at the crotch.Ságad sa tigúlang maglawlaw ang kinarsunisan,Most old people wear pants loose at the crotch.2[AN; b3]go round the edge of s.t. instead of directly across or along it.Manglawlaw tag ági diri kay dì man katadlasan ang ílang baul,We’ll have to go around this way because they won’t let people cut across their field.abe cut loose at the crotch.pa-v[A; c1]let time pass idly by.Ang nagpalawlaw sa panahun way maáni,Those who waste their time doing nothing will have nothing to harvest.

lawlaw2nsardines which have been preserved in a large quantity of salt, such that not all the salt is dissolved in the juices of the fish, and the result is a dry fish enveloped with fishy grains of salt.

lawngun=lalungun.seelálung.

lawrilnbay leaves used as a spice.

lawriyatnk.o. Chinese banquet with ten or more courses tendered on special occasions.

lawsi1poor, sloppy, bad in quality or appearance.Lawsi siya mamisti,She dresses poorly.Lawsi kadtung pagkáun,That was lousy food.2boring and uninteresting.Lawsing parti,A lousy party.Lawsi tung salidáha,That was a lousy movie.v[B12; a12b6]be, become lousy.

lawtingnattic consisting of a shelf built underneath a roof and which runs part of the distance covered by the roof. It is used as a storage place or sleeping area.v[A1; a]make alawting.

lawudndeep open sea.pitu ka —seven seas.seelábang.v[A2NP; a]1go out into the deep sea, usually to fish.Ug maáyu ang panahun mulawud (manglawud) ku karung gabíi,If the weather is good, I will go out to sea tonight.Kinahanglang lawrun ta giyud ang malasugi,You have to go to the deep to get the sailfish.2[A13]=lawudláwud.lawudláwudv[A]be like a sea.Naglawudláwud ang halapad nga humayan,The vast rice field is like a sea.i-(←)nplace toward town and away from rural areas.v[AP; ac6P]go, bring s.t. toward town.i-=iláwud,v.kalawrannseas.kinalawranndeepest part of the sea.lawudnunnof the seas.

láwugv[A2SB]for stiff and long things to warp or bend.Miláwug ang tabla human initi,The board warped after having been exposed to the sun.(→)nlong bent things.

láwungnlionfish, a brightly colored fish of coral reefs with very poisonous dorsal fins:Pterois spp.

lawusa1withered.Ngánung lawus ang utanung ímung gipalit?Why did you buy withered vegetables?2withered or wizened from age or sickness.Lawus na si Glurya Rumíru, gúwang na man gud,Gloria Romero is faded now. She is quite old.3past one’s prime.Lawus nang pagkabuksingíru si Ilurdi,Elorde is over his peak as a boxer.4for feelings to have faded.Lawus na ang ímung pagbátì nákù,Your love for me has faded.(←)v[B2S; b6]1get withered.Ang búlak muláwus (maláwus) ug initan,Flowers wither if you expose them to heat.Nagkalawus na ang tanum kay wà katubigi,The plants are getting withered because they were not watered.2get old and shriveled.Naglawus ka man. May balatían ka?You look shrunken. Are you ill?3get beyond one’s prime.4for feelings to fade.Kanang prisyúha makaláwus (makapaláwus) giyud sa gána,That price sure throws cold water on my desire.Nagkalawus ang ákung pagláum nga maulì pa siya,My hope for his return is wavering.

láwutv[B; a12]for liquids to become thick and gooey.Magkalawut ang linúgaw madúgayng sinukgay,The more porridge is stirred the thicker and more viscous it becomes.athick and gooey.Láwut ning utána kay náay tugábang,This vegetable dish is gooey because it containstugábang.

law-uyacooked vegetables without fish, meat, or fat.Law-uy lang ning útan kay way subak,This vegetable dish is cooked just plain because we have nothing to cook with it.v[A13B; a12]cook vegetables plain, be plain and tasteless.

láyana k.o. shallow water cast net, conical in shape, made of fine sewing thread with a fine mesh. Weights are put on the mouth to spread the net when thrown, and when the net is lifted the weights cause the mouth to contract so that escape is impossible.v1[AN; a2]catch fish with aláya.2[A; a12]make into aláya.layaláyanvery thin membrane that envelopes the stomach, used as a wrapper formurkun.

*láyaseeiláya.

layà1nk.o. fresh-water fish which grows 2′ long and 6″ wide, with big, silvery scales, spotted with black.

láyàadried, withered up.v1[B23(1)]dry, become dry or withered.Unyà ra daúbi ang sagbut kun muláyà (maláyà) na,Burn the leaves when they become dry.Himalatyun na ning kahúya kay nagkalayà nag mga dáhun,This tree is going to die because its leaves are withering.2[B2; b6]for the ears of corn to mature.3— ang bágàv[B2; a12]for the lungs to be damaged from drinking too much.npaper money (slang).(→)2a1dried up.2for ears of corn to be mature.3— ug bágàhaving inflamed lungs from overindulgence in drinking.4dáhung —paper money (slang).

láyag1nsail of a boat.v[A; b6]put up the sail.Mularga na ang sakayan kay gilayágan na,The boat is ready to sail because they have hoisted the sails.(→)v[A13]1for a sailboat to sail.1alantaw ug —sit idly by watching people that are working without lifting a finger to help (as if watching s.o. sailing).Naglantawg naglayag bisag gikinahanglan kaáyu ang íyang pagtábang,He just sits idly by watching, even though his help is badly needed.2for the ears to stick out.Naglayag ang dunggan,His ears stick out.-an(→)k.o. volute shell growing to 3″ by 1½″ with no operculum. Edible but bitter.-in-annboat with sails.-unafavorable for sailing.-un ug dátùfor a wind to be slow (lit. good only for rich people with plenty of time to sail with).-um-annk.o. small squid, growing to 8″ with a very reduced internal plate.paN-um-an(→)v[B; c]go to catchlumayágan.panlumayagananplace one can fish forlumayágan.2boat for fishing forlumayágan.

láyag2nthe missing of one’s menstruation but not because of pregnancy.v[b4]miss one’s period.Ábi kug gilayágan ku, burus giyud diay,I thought I just missed a period, but I was actually pregnant.

láyag3v[A; b(1)]join others who have food, drinks, or cigarettes to mooch off of them.Way makaláyag níya kay adtu siya sa tágù magkaun,He ate in seclusion because he didn’t want anyone to mooch off of him.

layangláyangn1awning or temporary shelter made of four posts and a cloth or thatch covering.2principal rafters placed at the thwart edges of a roof which, in a thatched roof, hold the thatch in place.v[A; b]put a temporary shelter s.w.

láyasv[A2; b6]1leave a place to avoid s.t. unpleasant.Miláyas siya sa dagmalan níyang inaína,She escaped from her cruel stepmother.Gilayásan siyag suluguun,Her servant walked out on her.2get out of a place for any reason.Láyas, animal,Leave this home, you beast.(→)nescapee.Siya layas sa Bilíbid,He is an escapee from Bilibid prison.

layat1v[A2; a]jump to a place: up, down, or over.Milayat ang kabáyù sa kural,The horse jumped over the fence.Layata lang nang bintánà nga mubù,Just jump down from that low window.nact of jumping.

layat2nlarge, edible tree fungus, shiny, dark-brown in color.

láyawv[A2]for animals to roam about.Muláyaw ang mga háyup nga buhían,Domestic animals stray if you don’t tether them.(→)n1animal that has been allowed to stray.Kinahanglang lamíngun ang manuk layaw kay langsag unud,You have to keep stray chickens and feed them special food before you kill them; otherwise they have a terrible flavor.1agoing out when one should not be doing so, person that has been allowed to stray.Madisgrasya giyud ang babáying layaw,A woman that gallivants about is likely to get into trouble.1boff the mark, far from correct.Layaw kaáyu ang ímung pangagpas,Your conjecture is way off the mark.2for a mixture to be too weak in consistency.Layaw nga pintal,Paint that’s too thin.3in phrases:— ug dugùcowardly, lacking guts.— ug hunàhúnàgiven to sudden whims or fancies.Way pundu ang táwung layaw ug hunàhúnà,A person who is given to sudden whims or fancies is unstable.— ug útuka dull person.Ang táwung layaw ug útuk gáhing makasabut,A dull person does not understand easily.v[B1]become a wanderer, one who gallivants around.-annopen land where animals are allowed to roam and graze.pina-aspoiled, left alone by parents to do as he pleases.Way trabáhung makat-unan ang bátang pinalayaw,A spoiled child that has been left to do as he pleases will not learn a trade.

laybrarinlibrary.-yannlibrarian.v[B16]be a librarian.

laygayv1[A3P; a12]make s.o. bedridden.Sakit nga milaygay kaníya,The sickness that incapacitated him.Gilaygay siyag tísis,He was bedridden with T.B.2[a4]be affected with great financial difficulty.Mga kabus nga gilaygay sa kalisud,Poor people who are wallowing in difficulty.aincapacitating, leaving one bedridden.Laygay sakíta nang paralisis,Paralysis leaves one bedridden.

layhansee*lahay.

layi diantigwanold, outmoded laws or customs.Sunud ka man ánang layi diantigwa. Kabag-úhan na run!You’re following old, out-moded ways. We’re in the Twentieth Century now!

láyìntool for cutting abaca fibers or buri strips, made of a thin, flat piece ofbagákaybamboo, 3″–4″ long.

láyikv[A12]have a liking or crush for s.t. or s.o. (slang).Nakasabut giyud ku nga nakaláyik nà si Idyun nímu,I realize that Edion has taken a liking to you.

layikunlayman, laity.Ang buluhatun sa layiku sa iglisya,The role of the laity in the church.

láyipnlife imprisonment.Gisintinsyahan siyag láyip,He got life imprisonment.

layit witnlightweight boxer or wrestler.

laylay1a1tired, drooping from fatigue.2for plants to be limp or drooping.Pangúhag laylay nga mais, itambug sa kabáyù,Get the drooping corn leaves to feed the horses.2afor leaves to be colored red or yellow.2bpeople at the bottom strata of society.v1[BN; a2b4]be tired.Milaylay (nalaylay) ang ákung abága ug pinas-an sa baskit,My shoulders got tired from carrying the basket.Wà mu layláyig tinindug,Aren’t you all exhausted from standing?2[AB; c1]droop, cause s.t. to do so.Naglaylay ang abaga,His shoulders are drooping.Layláya (ilaylay) ang sanga arun makab-ut ang búnga,Bend the branch so you can reach the fruit.2a[AN; b]gather bent or discolored leaves.ka-tiredness, feeling of being weak from fatigue.nyellowed leaves on trees that are about to drop.

laylay2v[A; a2]sing with no words other than meaningless syllables.Naglaylay ang inahan nga nagpakatúlug sa bátà,The mother is singing the baby to sleep.nsong hummed or sung with syllablesla, la.

layluv[A; c1]not do s.t. one would normally do, esp. combat, because of some danger.Manglaylu tag panágat kay nagdáut ang panahun,We won’t go out fishing because the weather is bad.Manglaylu lang ku, kay náa ang amahan,I won’t visit her for the while because her father is home.Wà na gániy bála, laylúhun (ilaylu) dáyun sa mga girilya ang ílang kalihúkan,When theguerrillasrun out of bullets, they lie low for awhile.

layningnlining or cloth used for lining.v[A; a]put a lining in s.t.

laysulnlysol.

LaytinLeyte.

laytirncigarette lighter.v[b(1)]light with a lighter.

layuv[A; c1]broil unhusked young corn over flames, cooking it half-way.Layuhun (ilayu) nátù ang linghud arun dalì rang malútù,Let’s just pass the young corn unhusked through the flames so it won’t take long to cook it.

layùa1far, distant.Layù kaáyu ang Urúpa,Europe is far away.Paryinti mi piru layù na,We are relatives but rather distant.1afar from being correct.Layù ra kaáyu ang ímung tubag sa dyakpat kwistiyun,Your answer to the jackpot question was far off the mark.1b— ra sa tináifor mishaps not to be serious (far from the intestines).Gamay ning samára layù ra sa tinái,It’s a superficial wound. It’s not serious.1c— ra sa tinái sa manukfor answers and guesses to be wide off the mark.Ang ímung tubag sayup ug layù ra sa tinái sa manuk,Your answer is wrong and is way off the mark.2comparatively far behind in some good trait.Layù ra si Magsaysay ni Salungga sa abilidad,Magsaysay can’t hold a candle to Salonga.v[B25C; ab7c]be far.Ug mulayù ang tugdúnan sa búla, ipakúhà lang,If the ball lands far away have s.o. go get it.Ug makigláyù ka nákù, mingawun ku nímu,If you want us to be far from each other, I’ll miss you.Layúun ta mu kay palaaway mu,I’ll keep you two far apart because you are quarrelsome.Layui pa kay duul ra nà,Move it farther away because it’s too close.dílì ig-(←)not distantly related by blood.Dílì ta igláyù magtagsa ang átung inahan,We are not distantly related because your mother is my mother’s first cousin.hi-/ha-v[B1256]get to be far away.pa-v[A; bc]go far away, stay away from a place, hold s.t. at a distance.Ngánung magpalayù ka man kanámù?What makes you want to keep your distance from us?Gipalay-an ni pagsiyát arun makúhà ang byú,This picture was shot from a distance to get the view.pahi-v[A; a3]go far away.Tungud sa ákung kahiubus, magpahilayù ku,I’m going away because I was terribly hurt.linay-ánay, linay-anayv[C]be far from one another.-g-=layù(plural).ha-=layù,a 1.gilay-un, kalay-unndistance.Usa ka kilumitru ang gilay-un,The distance is one kilometer.kinalay-anafarthest.

lay-u1na body of standing water in low-lying areas formed by overflowing floodwaters or heavy rains.Dúnay daghang isdà sa lay-u,There are lots of fish stranded in the pool.

lay-u2v[B; a2]for plants to wither from being in the heat after being uprooted or damaged by wind.Malay-u (mulay-u) ang mga tanum sa kusug nga hángin,The plants will wither because of the strong wind.Lay-úhun nang mga sagínga nga nangatumba sa ínit run,The heat will wither those plants that were uprooted.

layugv[A2C; a2]1grapple with s.o.Giulang ku ang duha ka bátà nga nagláyug,I intervened when the two boys were wrestling with each other.Gilayug ku siya kay ákung giílug ang kutsilyu,I wrestled with him to get the knife from him.2wrestle with a woman in foreplay.Daw may gilayug nga dalága,It seems that s.o. was wrestling with a girl (to rape her).tig-a1fond of wrestling.2fond of mutilating plants by breaking off branches, flowers, etc. as if having wrestled with them.Kining mga bátà dinhi muy tiglayug sa mga tanum,It’s the children that destroy the plants here.

láyugatall and quite straight.Láyug kaáyu nang lubíha,That coconut tree is very tall.v1[B2]become tall.Muláyug (maláyug) nang kahúya ug dì pul-úngan,That tree will grow tall if you don’t prune it.2[A; b6]fly (usually said of fowls that keep to the ground).Miláyug ang manuk nga gigúkud sa irù,The chicken flew up when the dog chased it.Taas ug gilayúgan ang manuk,The rooster flew high up.nflight of birds or fowl.Gisunud kug tan-aw ang láyug sa mga langgam,I followed the flight of the birds with my eyes.

lay-ugv[AP; c1]for plants to be badly shaken by a strong wind, such that they are damaged and likely to die in hot weather.Kusug hángin ang milay-ug (mipalay-ug) sa mga tanum,A strong wind caused severe damage to the plants.Ug malay-ug ang mga lubi, madagdag ang mga búnga,If a coconut tree is shaken by the wind, its fruit will fall off.

layuglayugnk.o. edible brown seaweed with a leaf-like structure.

layunafor bananas to be almost ripe, but still hard.v[B23(1); b6]for bananas to be almost ripe.Hustung pritúhun ang kardábang malayun na,Cooking bananas are best to fry when they are nearly ripe.

láyusv[B12; a12]for plants or fruits to wither.Nagkalayus ang mga tanum kay dúgayng wà ulana,The plants are withering gradually because it has not rained for a long time.Naláyus ang mga utanun nga wà mangahálin,The vegetables that were left unsold withered.(→)awithered (of plants or fruits).

línlei, a garland of flowers hung on visitors’ necks as a sign of welcome.v[A; c1]give, make a lei.

líabnneckline of garment.Ang íyang bistída mabà ug líab,Her dress has a low neckline.v[A; b6]put a neckline.(→)v[A; a12]grab s.o. by the collar.Bi, tan-áwun ta ug muliab ba giyud siya nákù!Well, let’s see if he dares grab me by the collar.

liadv1[A2]bend or throw one’s body backward.Dílì makaliad ang bátà kay ákung gigunítan ang abága,The baby can not throw his body backward because I’m holding onto his shoulder.2[A; a12P]be in a position with the stomach sticking out and shoulders back.Dílì ka muliad ug maglakaw ka,Don’t walk with your stomach sticking out a in a position with the stomach sticking out and the shoulders back.3[B3(1); b6]for lumber to warp or twist.Nagkalíad ang mga káhuy nga gibulad sa ínit,The pieces of wood they dried under the heat of sun are getting warped.liadlíadv1[A13]writhe about in pain.Nagliadlíad siya sa kasakit,He is writhing in pain.2[A13; c1]walk with a distended stomach due to pregnancy or obesity.Nagliadlíad ang mabdus nga naglakaw sa karsáda,The pregnant woman walked down the street with her stomach sticking out.

líapv[A; c]make a shot from under the goal in basketball.na shot of this sort in basketball.

liatv1[A2; b(1)]skip over, by-pass.Dì mu makaliat sa ámù kay mag-atang mi sa bintánà,You could not miss our house because we will be watching for you at the window.Way giliatan ang íyang láwas sa labud,His body is covered with welts.Way giliatan sa kaláyu,The fire got everything.2[A2]go, pass by in time or space.Muliat sa duha ka lungsud ang trín,The train will pass through the two towns.Mubáyad ku nímu sa dì pa makaliat ang usa ka simána,I will pay you before a week goes by.3[A; a]take time out to go s.w. for a short while.Muliat giyud nà siyag tábì bísag daghang búhat,She takes time out for some quick gossip, even if she’s very busy.Liata ang kan-un ug lútù na ba,Take a quick peep at the rice to see if it is cooked yet.Iliat ni Nánay ning matam-is,Run to Grandma’s and give her these sweets.

líawtnproper, optimum disposition of things or component parts put s.w.v[A; c]put things in their proper relative positions.Ilíawt úsà ang mga kuniksiyun úsà suldáha,Lay the connections out in their proper disposition before you solder them.

líbv[A2]go on leave from a job.Mulíb siya usa ka simána antis manganak,She will take her maternity leave one week before she has her baby.matirniti —nmaternity leave.sik —nsick leave.

líbàa1ignorant, lacking knowledge of certain ways.1adisrupting by adding confusion to s.t. that is otherwise smooth and orderly.Ay nà siyag paintraha sa dráma kay líbà,Don’t assign him a role in the play because he is a great bungler.2acting in a socially unacceptable way so as to cause resentment.Líbà kaáyu nang maistráha, duha ray gipapasar,That teacher really has a lot of nerve. She failed the whole class except two.v1[B12; b6]be, become ignorant, lacking in knowledge of certain ways.Malíbà ka sa bag-ung dapit,If you go to a new place, you will be ignorant of how things are there.2[A; a12]fool, pull a trick on s.o.Nakalíbà silag duha ka sapíang Insik,They swindled two rich Chinese.Malíbà kahà nà siya sa baráha?Can anyone pull one over on him in cards?

líbad pait’s the same thing, it’s just as good.Samu lang ug di ku makaadtu sa parti. Tutal muadtu man ang ákung páris. Líbad pa,Never mind if I can’t attend the party. Anyway my husband will attend. That’s just as good.Dílì na ku makahuwat sa ímung bána. Líbad pa ug ikawy ákung tagáan sa kwarta?I can’t wait for your husband any longer. Wouldn’t it be the same thing if I gave the money to you?Bisag ása sa duha. Líbad pa,Either one of the two. It’s all the same.

libadúranleaven.Pán nga way libadúra,Unleavened bread.

libagbag=*alibagbag.

libaghàv[A2N; b4N]1develop a rash on the skin.Nanglibaghà (gipanglibagháan) ákung pánit human nákug káun ug bulad,I broke out in a rash after I ate dried fish.2for an emotion to show itself to a great degree.Sa íyang nawung nilibaghà ang kalísang,A look of terror erupted on her face.nrash on the skin.

libakv[AN; a1]backbite, say bad things about s.o. when his back is turned or cannot understand them.Maáyung mudáyig sa atubángan, manlibak sa luyu,She says nice things to your face, but turn your back, and you’ll get it.pa-v[A; ac]allow s.o. to backbite.walà, dílì pa-appear right after being spoken about.Walà palibak si Duruy ug nakaabut sa ámung ínum,Talk about the devil and there he is — Doroy arrived at our drinking session just as we were discussing him.nbackbiting.-iru(←), maN-r-(←), ma-un(←)agiven to backbiting.v[B12]be, become fond of backbiting.-ira(←)=-iru(←)(female).

libákagv[A2]stand up on its ends.Mulibákag ang ákung balhíbu kung makadungug kug irù nga mag-ulang,My hair stands on end whenever I hear a dog howling.Milibákag ang ákung dalunggan sa pagkadungug ku sa íyang ísug nga sinultihan,My ears perked up when I heard her commanding voice.

libanv[B126]1overlook s.t. inadvertently.Naliban ku sa pagsukip sa kwarta,I forgot to include the money in the letter.2be preoccupied and fail to notice s.t.Naliban ku, wà ku kamatngun pag-ági níya,I was preoccupied. I didn’t notice her going by.

libang1nactivities or chores to keep one busy.Dì ku makaatiman niánà kay daghan kug libang sa panimalay,I have no time to take care of that because I have lots of chores to keep me busy at home.ahaving many things to attend to.Libang siya kaáyu mau nga labihan kalimtánun,She has so many things to attend to, she tends to forget details.v[B12; b3(1)]be busy attending to s.t.

*libang2v[B125]defecate.Nalibang (mikalibang) ku hasta kalima kay naghibús ku,I defecated five times because I had LBM. —ang bàbà[A]vomit (humorous and coarse).ka-v[A; c]defecate, move one’s bowels.Gikalibangan sa bátà ang íyang karsúnis,The child defecated in his pants.Gikalibang nákù ang lísu sa santul,I expelled santol seeds when I defecated.ka- ang bàbà[B1236]vomit (humorous and coarse).ka-(←)v[B146]have diarrhea.ndiarrhea.Kalíbang ang namatyan sa bátà,The child died of diarrhea.súka ka-(←)nvomiting combined with diarrhea.ka-an(←)ntoilet.kina-nstools.ka-unafeel like defecating.


Back to IndexNext