LusunnLuzon, the largest island in the Philippines.lusungn1large mortar for pounding rice.2amortarful.v[a12]make into a mortar.(←)1v[A; c1]pour grains into the mortar.2lower a coffin into the burial pit.n=lusung,2.lúsung2v[A; c1]huddle, crowd close together.Dì ta makalúsung íning gamayng barútu kay súd ra nig duha ka táwu,We can’t all ride in this small boat because it is only good for two people.Lusúnga (ilúsung) lang nang mga sinakung humay sa karumáta,Just pile those sacks of rice in the cart.lusutv1[A3P; ac]pass, go through.Milusut ang kumagkù sa gisiung midiyas,The big toe came out of the torn socks.Dílì giyud ku makalusut (makapalusut) ug hílu sa dágum,I can never thread a needle.Kanang kupúa lutsun gihápun sa tun-ug,Cold air can still pass through your cape.2[A2]go through, come out successful.Magbluáwut ku basta makalusut sa burd,I’ll have a party if I hurdle the board exams.3[A2; b(1)]in basketball, drive through the defense.Sayun ra kaáyung lusutan (lutsan) ang inyung dipinsa,It is very easy to drive through your defense.pa-(←)v[A2; c]squeeze in a witty remark in a conversation.Maáyung mupalúsut nà siya,He is good in making funny remarks in a conversation.nthe act of squeezing in some witty remarks during a conversation.lutsananna way out.lusyunnlotion for use as a cosmetic or cleansing the skin.v[A23; b]use a certain k.o. lotion.paN-v[A2; b6]apply lotion on oneself.luta1nnosepiece that is made to pass through the hole in the nose of domestic animals to which a tether rope is attached.v1[A; a12]make a nosepiece.2[A; b6(1)]tie such a nosepiece onto s.t.luta2njoints in the body.Haplási ang mga luta (lutaluta, lutáhan) ug lána arun mawálà ang pamául,Rub oil on the joints to relieve the pain.lutaluta, lutalúta, lutáhan=luta.lúta, lutànimprints made by the pressure or weight of s.t.Lúta sa ligid dihà sa lápuk,Tire marks in the mud.Lúta sa tudlù sa básu,Finger marks on the glass.v[B6; b(1)]1make an impression, mark on s.t.Milutà (nalutà) ang íyang ngípun sa ákung buktun,Her teeth left their mark on my skin.2be visible through s.t.Milutà ang mamisus sa íyang nipis nga bulsa,The peso bills were visible inside his shirt pocket.*lútab-an, -una1for fruits and sugar cane to be watery, lacking in sweetness.2fornípàor lumber to be too soft or have a tendency to rot.v[B12]become watery and lacking in sweetness.lutakncrack, a break usually without complete separation of parts.Náa nay gamayng lutak sa básu,There’s a slight crack on the glass.v1[B3(1)6]crack.Ang yútà milutak sa paglínug,The earth cracked in the earthquake.2rack one’s brains.Makalutak (makapalutak) sa úlu ning prublimáha,This problem can crack one’s brains.lutangv[A2]surface in the water.Ug walà mulutang ang bátang nalumus dílì untà makit-an,If the body of the boy who was drowned had not floated on the surface, it would never have been found.lutanglútangv[A13]float freely in the water.lútangv1[A; a12]heal s.t. completely.Manghihilut mauy naglútang sa ákung piang,A bone setter set my dislocated bone.Gilútang sa tambálan ang ákung sakit,The folk doctor completely relieved me of myailment.2[AB12; a1]solve or clear up a problem, esp. a financial problem.Ang pagdaug ra sa swipstik ang makalútang (makapalútang) sa átung mga suliran,The sweepstakes are the only solution to our problems.lutaríyan1lottery.2k.o. bingo game played with many players, where the cards have the figures of the Spanish cards in place of numbers, which are covered when the corresponding card is drawn.v1[A]hold a lottery.2[A; b6(1)]playlutaríya.lutasv[A; a12]overcome, surmount.Kinsay naglutas sa ímung galastuhan sa iskuylahan?Who shouldered all your expenses in school?Hápit na ku makalutas sa ákung pagtuun,I am almost through with my studies.lútasv1[A; a1]wean.Lutásun ang bátà ug manghúran na,A baby is weaned when the next child is born.2[A; a12]have a boy or girl friend five years or more younger than oneself.Ganáhan siyang mulútas ug hayiskul sa íya nang pagkálids,He likes to go out with high-school girls though he is in college.3[a3]for a husband to be temporarily deprived of marital relations (humorous slang).lutawv1[A; b6]float.Ang asyíti mulutaw sa túbig,Oil floats on water.1a[AB]move gracefully as if floating on air.Nindut tan-áwun ang maglíap nga maglutaw,It is nice to see a basketball shot where the player just floats up to the basket as he sinks it in.2[A2]show, manifest itself.Usa ka pahiyum milutaw sa íyang nawung,A smile showed on his face.2afor a character trait, truth, and the like to come out.Milutaw na ang tinúud níyang batásan,His real character now came out.Mulutaw ra ang tinúud,The truth will eventually come out.2b— ang ganansiya[B3(1)4]for it to be clear that there is going to be a profit.3[A23]for fish to come to the surface.Andáma ang báling kay hápit na mulutaw ang bansíkul,Prepare the net because the mackerel are about to surface.4[A2]for fever or measles to come out and fully develop.Walà nay kuyaw kun mulutaw (makalutaw) na ang dáp,There is no more danger once the measles rash appears.5— sa hángin[A13]a lacking awareness of s.t.Dílì mahímung maglutaw sa hángin ang átung mga anak sa kalisud sa pangwarta,Our children should know how hard it is to earn money. b having an uncertain outcome.Naglutaw pa sa hángin ang ákung numramyintu,My appointment is still up in the air.nfreeboard.Lagmit ta malúnud kay gamay ang lutaw sa sakayan,We might sink because the boat has a small freeboard.— ug dugùglowing with a healthy pink color.Lutaw ug dugù ang mga dugung Katsílà,People who have Spanish blood have a healthy pinkish complexion.— ang ganansiyaclearly affording a profit.Lutaw ang ganansiya sa nigusyung bay-ansil,You clearly will make a profit in the buying and selling business.(←)nlow-lying place near the shore into which sea water enters, but separated from the main sea by a bar of dry land.pa-ns.t. to hasten the coming out of a rash or fever.pina-na k.o. rice cake (bibingka) cooked by steam.lutayafor s.t. long to be supple.Lutay kaáyug láwas ang misáyaw sa bali,The person who danced the ballet has a very supple body.v[B2; b6]be pliant, easily bent.Mulutay (malutay) ang lipak ug nipsun ang paglútì,Bamboo sticks will be pliant if they are stripped thin.luthangn1popgun made of a small bamboo stem which shoots seeds or paper pellets.2bamboo cannon that makes a loud retort using kerosene, used for noise-making during festive events.v[A; a]1shoot with a native popgun or bamboo cannon.1ashoot s.o. with any gun.Naprísu siya kay nakaluthang,He went to prison for shooting a man.2[A1; a12]make s.t. into aluthang.luthangluthangv[A12C2]play games withluthangs.lútinlot, a parcel of land, usually residential.v1[A; a12]divide land into lots for sale.2[A12]obtain a lot.lútìv[A; a]split a piece of bamboo, rattan, ornítùinto narrow strips.Lutíun ang kawáyan pára himúung búbù,When they make a fish trap, they split narrow pieces of bamboo for it.-in-nthin strips of bamboo, rattan, ornítù.lutiríya=lutaríya,n1, v1.lutlutv[AB; c6]squeeze s.t. extra into an area which has little room, be squeezed in.Mulutlut lang ku áring mga karga arun lang makapaúlì ku,I will just sit here in between the cargo, just so I can get home.Unsang librúhang ímung gilutlútan sa sulat?What book did you put the letter in?Ilutlut lang ning lubi sa ilálum sa lingkuránan,Just squeeze these coconuts under the seats.lutu, lutù1nblister gotten by rubbing.v[B23(1)6; b4]develop or form blisters.Milutu (giluthan) ang íyang tudlù sa paglinúbù sa mais,Blisters have formed on her fingers from shelling the corn.lútuv1[A; b3]wear black clothes in mourning.Kinsa may inyung gilutúhan?Whom are you mourning?2[a12]make, sew into mourning clothes.3[b(1)]consider a member of the family or s.o. close to the family dead because of his rebellious or unforgiveable act.Gilutúhan si Sunya sa íyang mga ginikánan kay nakigminyù siya sa ílang draybir,Sonia’s parents simply considered her dead when she married their driver.nmourning clothes.lutù2v1[AB246N; a12P]crack one’s knuckle(s); for the joints to crack.Mulutù (manglutù) ang íyang lutáhan inigtindug níya,His joints crack when he stands up.2[A13]stay idle doing nothing, twiddling the thumbs, cracking the knuckles, and the like.Naglutù lang. Walà makahunàhunà unsay maáyung kurìkuriun,He’s just twiddling his thumbs. He hasn’t thought of anything worthwhile to do.2a[A13; a12]do things at a slow and lazy pace.Ug lutuun nátù ang átung líhuk magabin-an ta,If we walk lazily, we will be overtaken by night.nsound produced by cracking the joints.lútùv1[AB12; a]cook.Humut ang nagkalutung inasal,The roast pig smelled delicious as it was cooking.Lutúun nátù ang kík,Let us cook the cake.1a[AB12; b6]make ice products.Gáhì na ang áyis, nalútù na diay,The ice has hardened; it is done.2[AP; a1]make s.t. tender.Súkà ray mulútù (mupalútù) sa kinílaw,Vinegar can get the raw fish tender.Alkuhul ang naglútù sa atay niánang palaínum,Alcohol is giving that drunkard a tender liver.3— dáan[a12]have the outcome pre-planned.Ang banggà gilútù dáan sa mga maghuhúkum,The judges prejudged the contest.4[B; c6]become darkened.Mulútù (malútù) ug samut ang ímung pánit ug magsígi kag painit,Your skin will become darker if you keep staying in the sun.n1cooked rice or corn grits.Paghúkad ug lútù,Bring some cooked rice to the table.2manner of cooking.Kináham ku ang lútung binisayà,I love Visayan cooking. a1done, cooked.Ug lútù na ang kamúti átung kan-un,If the sweet potatoes are done, let’s eat them.1afor ice to be frozen.2dark in shade.Ang blú sa dágat mas lútù ikumparar sa lángit,The blue of the sea is darker than the blue of the sky.3— dáanprejudged.Lútù na man dáan ang ákung grádu,My grades are fixed.4— nga makawadish prepared for short-order cooking.bshabbily made.Lútung makaw ang pagkabúhat sa lamísa,The table was poorly made.cprejudged.Lútung makaw ang kumbinsiyun,The convention was rigged.(→)3a1well-fermented fish.2=lútù,1a.v[b3]become fermented fish paste.Wà pa gánì makalutù ang ginamus nahurut na námug káun,The fish paste had not even gotten fermented before we ate it up.ni-, -in-nfood bought prepared.Pagpalit ug linútù ug kabsan tag sud-an,Buy some carry-out food if we run short.ni-an(→), -in-an(→)nmanner of cooking.ma-(→)nboiled rice usually wrapped in banana leaves carried as one’s lunch.v1[A]bring a lunch of this sort.2[A; a2]prepare a lunch of this sort.lútubv[B2; b6]1form a blister from burning or rubbing.Milútub (nalútub) ang ákung pasù,My burn formed a blister.2for blood to form a black spot under a finger- or toenail that has been injured.Milútub ang dugù sa ákung tudlù nga hingdukdukan sa martilyu,Blood formed a black spot on my fingers where I had hit them with a hammer.lut-udv1[AC23; ac]pile up on top of one another.Naglut-udang mga plátu,The plates are stacked on top of one another.Lut-úra pagdala nang mga libru,Carry the books in a pile on top of one another.2[B36]pile up, accumulate.Paspas uy kay naglut-ud na ning ímung mga buluhatun,Faster! Your work is piling up.n1s.t. stacked up.Tulu ka lut-ud nga libru,Three stacks of books.2having several rows of petals.Antuwángang lut-ud,Hibiscus with several rows of petals.lutukv1[A; a12]put a finger into an orifice of s.t. living, usually to get at s.t.Akuy mulutuk sa bàbà sa bátà arun makúhà ang singsing,I will reach into the child’s mouth to get the ring out.Luktun ku nang mata mu,I’ll poke out your eyes.2[A; a]squeeze and pull off the edible flesh of jackfruit.Dì ku makalutuk sa súuy sa nangkà,I can’t take out the edible flesh of the jackfruit.lútukv[A; b6]stare at.Namula siyang gisalíhan nákug lútuk,She blushed when I kept staring at her.lutungafor fruits to be very ripe, almost overripe.v[B12]be, become very ripe.Mas lamì kan-un ang nangkà kun malutung na,Jackfruit is most delicious to eat when it is very ripe.lútungncontraction of the uterus during labor.v[A2]for the uterus to contract during labor.Maggahìgáhì ang pus-un sa umaának ug mulútung na,The stomach of a mother in labor hardens when her uterus is contracting.lutupv1[A23]for s.t. to show through s.t.translucent that touches it.Milutup ang íyang tútuy sa nipis níyang bláwus,Her breasts showed through her flimsy blouse.2[A2; b(1)]for s.t. to give off a reproduction on s.t. that touches it.Milutup ang banig nga íyang gihigdáan dihà sa íyang bukubuku,The mat he lay on left an impression on his back.2aleave a crease in cloth upon folding or pressing.Naglutup ang pinil-an sa sinínà,There was a crease left on the dress where it was folded.n1mark, imprint on the skin.2crease, fold on a cloth.pa-n1reproduction of a picture made by rubbing it with a candle and then scratching a sheet of paper over it.2tracing.v[A; b6(1)]reproduce a picture by rubbing or tracing.lútus1v1[A; ab2]chase or run after.Daghan kaáyung táwung milútus sa mangunguut,A lot of people were chasing the pickpocket.Bísag ása pa mutágù ang kriminal, lutúsun giyud sa baláud,No matter where the criminal hides, the law will go after him.2[A; a12]persecute.Si Níru naglútus sa mga Kristiyánus,Nero persecuted the Christians.lútus2nlotus plant cultivated for ornamental purposes, flowers esp. used for decorating altars:Nelumbium nelumbo.lútuyv[B2S3(1); b4]for the skin to swell and form a blister from being burnt with s.t. hot or cold.Milútuy ang ákung buktun nga napiksan sa ínit nga mantíka,Hot lard spattered on my arm and it swelled.nswelling on the skin caused by heat or acid.lutya, lutyà=bisul.lúubv[A; b(1)]1brood on eggs.Luúban sa himungáan ang itlug,The hen will sit on the eggs.1astay around a place.Dì ka ba pul-an ug lúub sa balay?Aren’t you sick of hanging around the house?2for emotions to be stored up in one.Kasína nga naglúub sa ákung dughan,The envy that dwelt in my breast.luudanauseous, causing nausea.Luud kan-un ang pagkáung pan-us,Stale food is nauseous to eat.v[B2; a4]become, feel nauseous.Nagkaluud ang báhù sa kasilyas,The toilet is getting to smell more and more nauseous.Lud-un giyud kung mamínaw sa ímung mga pasálig,I really get nauseated listening to your promises.lud-ánun, lud-ununaeasily given to feeling nauseous.*lúudpaN-v[A2; b3]sulk by refraining from doing s.t. because of an offense or a wish not granted.Dì na siya mukanta. Nanglúud nga wà pakpáki,She won’t sing any more. She is sulking because she didn’t get enough applause.luurayv[C23]take offense at each other and sulk.Way mahímù ang átung kláb kay nagluuray ang mga upisyális,Our club won’t achieve anything because the officers are constantly taking offense at each other and refraining from doing things.luuranaeasily given to sulking, withdrawing from an activity.luuga1savage, uncivilized.2ignorant, lacking sophistication like a savage.Ayg tudlùtudlúa nang mga trák. Luug ka man tingáli,Don’t point your finger at those vehicles. Are you ignorant?v[B12; a2]be, become ignorant, unsophisticated.Maluug kag adtu ka magpuyù sa búkid,You will grow up ignorant if you stay in the mountains.-in-ain the manner of a savage.Linuug nga búhat ang panglúgus,Rape is a savage act.v[A; c1]act like a savage.-ing(←)=luug,a2(humorous euphemism).lúuk1v1[A; a]strangle, esp. with two hands.Luúkun ta ka dihag musúkul ka,I’ll strangle you if you fight back.2[AC2; a12]neck, pet to the point of or nearly to the point of intercourse (slang).Gilúuk bítaw nákù, sugut lagi,I got her over-excited, and you bet she gave in.maN-r-(→)nstrangler.lúuk2nbay.Pagbagyu mitágù ang lantsa sa may lúuk,During the typhoon the launch took shelter in the bay.luuklúukv1[A1]eat food alone by oneself.Siya ray nagluuklúuk ug káun sa íyang bálun,She was eating her lunch off in a corner by herself.2[A13]do the work alone by oneself without help from others.Aku ra giyuy nagluuklúuk niíning trabahúa,I did this work all alone by myself.kina-an(→)ninmost part of a bay.lúumv[A; c]put s.t. entirely into the mouth.Íyang gilúum ang usa ka buuk pán,He put the whole piece of bread into his mouth.(→)v1[A23]hold one’s breath, stifle back one’s breath.Napakung ang íyang bitíis ug miluum siya sa kasakit,He banged his shins and he held his breath in pain.2[A; c6]repress, keep to oneself or cry in a repressed way.Miluum siyag hílak dihang ákù siyang gibyáan,She cried softly when I left her.Ayawg iluum ang ímung kayugut sa ímung amahan,Don’t repress your resentment at your father.lúunv[A2C; ac]1share a space to occupy it.Naglúun mig sakay sa kábaw,We rode on the carabao together.Dì mahímung luúnun ang duha ka himungáan sa usa ka pugaran,You can’t put two hens in one nest.2live together in the same house or room.Ayaw silag ilúun sa ámung kwartu kay hugawan,Don’t letthemstay with us in our room becausethey aremessy.3for an unmarried couple to live together.Gilúun níyag íyang uyab,He brought his girl to live with him.(→)v[A; b]put a buffer sheet over the mouth of a vessel between the mouth and the cover.Lun-ig dáhun ang linung-ag kay hungaw ang takub,Put some leaves as a buffer for the pot of rice because the cover is not airtight.ns.t. used as a buffer for a pot top.ka-none whom one shares a space with.luupv[A; b]shut off or block a passage or flow.Ílang gilup-an ang sapà ug mga dagkung batu,They blocked one end of the stream with stones.ns.t. used to shut off or block a passage or flow.luusv[A; b6]1be constantly doing s.t.Dílì ka makaluus ug lingkud dinhi kay binatunan ka,You can’t constantly sit around because you are supposed to be the maid.Gilus-an níyag bása ang kúmiks,She did nothing but read the comics.2stay long in a place.Dì ku muluus sa baryu,I will not stay in the village long.lúuy1apitiful.Lúuy kaáyu ang mga ílung tuwápus,Orphans are very pitiful.v[B1256; b5c]have pity, mercy on s.o.; give s.t. out of pity.Ayaw táwun kug patya, malúuy ka,Don’t kill me. Have mercy.Limus, Dung, kaluy-i (kaluy-a) ang kabus,Alms, lad. Have pity on the poor.Ihátag lag suklì ikalúuy lang nà sa draybir,Just give the change to the driver out of kindness.paki-, pakima-v[A; c]1beg for mercy.Nagpakilúuy (nagpakimalúuy) sila sa asindírung hakug,They beg for mercy from the greedy landowner.2plead.Mipakilúuy (mipakimalúuy) siya nga dì nákù byáan,She begged me not to leave her.npleading for mercy.ka-npity, mercy.Kalúuy sa Diyus,Thanks be to God.maluluy-unakind, merciful.makalulúuyainspiring pity.lúuy2v[B3(1)6; bc1]be, become stagnant.Malúuy (mulúuy) ang túbig dinhi kay wà may kanal,Water stagnates here because there is no canal.luwa-see alsolula-.luwa1a word of command for a carabao to halt.pa-v[A; a12]command a carabao to stop.Paluwaha sà ang kábaw arun makapahúlay,Stop the carabao so it can take a rest.luwa2v[A; ab2]dismember a slaughtered animal.Dalì siya nga nakaluwa sa kábaw nga giíhaw,He dismembered the slaughtered water buffalo in no time.npiece cut off of a slaughtered animal.lúwank.o. poem, one of the forms used by the players in themurumúruplay, consisting of short lines of around ten syllables, in rhyming couplets.v[A; c]1recite thelúwa.2recite any poem from memory.luwà, lúwàv1[AN; c]spit or eject from the mouth.Giluwaan (gilud-an) níya ang sáwug,He spat on the floor.Iluwà nang kindi kay húgaw,Spit out that candy. It’s dirty.1a[AN; b(1)]spit to express contempt.Nakaluwà (nakapangluwà) ku dihang nanghambug siya,I couldn’t help spitting when he started to boast.2[c6]for a processing machine to expel a solid by-product.Inigsúd sa tubu, ang iluwà sa makina bagásu,Sugarcane is fed into the crushers. Then it comes out as bagasse.n1spit, spittle.2action of spitting.maabut sa —near not far.lud-anan, -anannspittoon.luwàlúwànthe reed suspender in a loom, two pieces of wood which suspend the reed (suluran) and allow it to swing back and forth, holding it in proper position with regard to the warp threads.luwag, lúwagnladle.duul sa —be close to influential people such that one has pull.v[A2; a12]make into, hit with, use a ladle.luwak, lúwaknthe other side of s.t. elevated.Ang ílang dápit luwak niánang bungtúra,Their place is s.w. beyond that hill.v[A2; ac]1pass over a summit, go up to a pass and then come down, bring s.t. over a pass.Gíkan dinhi muluwak ka pa ug duha ka bungtud,From here you have to climb over two hills.2climb up and over s.t. elevated in coming down towards the other side.Makaluwak ang bátà sa abatan,The child can climb over the railing.Nakaluwak ning baúla ngadtu sa tapun,This field stretches over the mountain to the other side.nother side of a mountain or elevation.luwangn1bilge, the rounded lower part of a ship’s hull or hold.Ákung hinubígan ang luwang sa sakayan,I’ll bail out the water from the bilge of the boat.2quadrilateral section of a rice paddy bounded by dikes.Tulu ra ka luwang ang ákung nadáru,I have plowed three sections of the rice paddy.v1[A; a2]divide the rice paddy into sections.2[c1]harvest the rice partition by partition.-in-aby the section.v[A; c1]do by the section.luwas1v[A3P; a1]1save, remove s.o. from harm.Tambal ang nakaluwas (nakapaluwas) nímu,Medicine has saved your life.Ákung luwasun ang bátà sa balay nga nasúnug,I’llsave the child from the burning house.1asave from sin and death.Maluwas ta sa kalisud ug makatrabahu na ku,We will escape from our financial worries when I find a job.a1safe from danger.2free from debt, discomfort.ka-an(←)n1safety, preservation from destruction.2salvation.3freedom from difficulties, problems, etc.maN-r-(←)nsaviour, esp. The Saviour, Jesus Christ.luwas2v=hi-,v.hi-, hilwasv[A12; a12]1articulate, pronounce words or letters.Dì makahilwas ug íri ang Insik,The Chinese can’t pronounce anr.2utter taboo words.Sa íyang kasukù, nakahilwas siyag mga púlung nga law-ay,In his anger he uttered profanity. a well articulated.Hilwas na kaáyug sinultihan ang bátà,The child can now speak very articulately.-in-(←), ka-an(←)none’s full name.Idut ang íyang anggà apan Prídu ang íyang kaluwásan (linúwas),His nickname is Edot but his real name is Fredo.luwat1v1[A; b(1)]quit a job.Muaplay ku sa trabáhu nga ímung giluwatan,I’ll apply for the job you quit.2[b2]accidentally let go of s.t.Hiluwatan níya ang mga plátu nga íyang gidala,She accidentally let go of the plates.3[A2B236; b]let out, cause to come out from within.Nakaluwat siyag usa ka makahulugánung pahiyum,She gave forth a meaningful smile.Way usa ka púlung nga miluwat (naluwat) sa íyang bàbà,Not a single word came out of his mouth.3a[A; b(1)]issue a press release, communiqué.Mau ni ang balità nga giluwatan sa imbaháda,This is the news issued by the embassy.3b[A; b(1)]issue for a purpose.Miluwat ug kasugúan ang Prisidinti sa pagpadakup sa mga Huks,The President gave out orders to capture the Huks.luwat2v[A2; a]climb up and over s.t. elevated and come down to the other side.Miluwat siyag tulu ka bungtud paingun nganhi,He passed over three hills to get here.Luwatun sa bátà nang mubù mung abatan,The baby will climb over that low railing of yours.luwat3too, also (dialectal).lúwis, lúwistnlow waist, a style of trousers in which the waist line is cut comparatively low.v[A; b6]wear, make trousers in this style.lū́y=lúluy.lúyaa1weak, or lacking in strength of body or muscle.Lúya kaáyu ku gíkang nasakit,I am very weak after my illness.2not active, aggressive enough.Lúya man gud ka maung láin ang nadáwat,You were slow. That’s why s.o. else got the job.3weak in a subject.Lúya kaáyu ku sa mát,I’m weak in math.v[A1B12S; a12]be, become weak, tired out, make s.o. tired.Dì kung katrabáhu kay nagluya ku,I can’t work because I’m weak.Nalúya kug dinágan,I got tired running.Luyáha ang isdà úsà kubráha ang pasul,Tire the fish out before you pull in the line.maluyáhun, luyahunaof a weak sort.Luyahun (maluyáhun) nga tíngug,A feeble voice.luy-anginger:Zingiber officinale.— nga tapulnk.o. purple ginger used medicinally.v[A3; b6]flavor with ginger.luy-aluy-ank.o. herb similar to ginger:Zinziber zerumbet.lúyangnsweet prepared of cooked plantains pounded and mixed with grated coconut and sugar.v[A; a]prepare this dish.-in-, ni-=lúyang,n.luyat, lúyata1lacking in fullness and firmness.Luyat ra kaáyu ning unlána,This pillow is too soft.Luyat kaáyu kug láwas,I’m very flabby.2for bananas to be soft before getting mature.Luyat kaáyu ang ságing kay linghud pagkapùpù,The bananas are soft because they were immature when they were cut down.v[B12; b6]1get to be soft and flabby.2for bananas to get soft before maturity.luyluy1adrooping, hanging limply.Luyluy na ang íyang buktun sa túmang kakápuy,His arms are limp from utter exhaustion.v[B; b6]be, become drooping or limply hanging.Nagluyluy na ang mga sanga sa káhuy nga nabug-atan sa búnga,The branches of the tree are bending under the weight of the fruits.luyluy2=byatilis.luyu1at the back of, behind.Tágù luyu sa batu,Hide behind the rock.Anáa luyu sa pangánud ang adlaw,The sun is behind the clouds.1abehind what is shown, as an action or attitude.Luyu sa íyang pahiyum anáa ang pagbudhì,Treachery lurks behind her smile.1bone’s back.Kalúta ning ákung luyu,Scratch my back.2on the other side of.Luyu sa panaptun,Reverse side of the cloth.Luyu nga dágat,Sea on the other side of the island.Luyu nga bulsa,Back pocket.Luyung dunggan,The other ear.Luyung kwartu,The adjacent room.2a— ug —both sides of.Putì ang luyug luyu sa playwud,The plywood is white on both sides.3despite.Luyu sa ákung pagsakripisyu way bili níla ang tanan,Despite the sacrifices I had made, they counted it all for nothing.v[A; c1]assist s.o. in his work.Nars ang miluyu sa duktǔr pag-upira,A nurse assisted the doctor in the operation.Ikaw lay ákung iluyu(luyuhun) sa trabáhu,I’ll have you be my assistant in my work.pa-v1[A; c]stay, put at the back.Nagpaluyu ug lingkud ang mga mayukmuk,The small fry sat at the back.Ipaluyu nang ímung karga,Put your baggage at the back.1a[A13]lurk, be behind s.t. as a cause.Adúnay kahulugang nagpaluyu sa íyang pahiyum,There is a hidden meaning lurking behind her smile.2[A; b(1)]support from behind the scenes.Ang kudita gipaluyuhan sa siay-i,The coup d’état was backed up by the CIA.luyulúyunassistant.luyhánun, taga-none living on the other side of the island. †lúyungv1[A; c]sow seeds in a seedbed.2[A; c]transplant.Ilúyung ang mangga ngadtu sa luyu,Transplant the mango tree in the back.2a[A; c1]dump corpses into a big pit.Mga sundálu ang naglúyung sa ílang gipamatay,The soldiers dumped the corpses of the people they massacred.(→)n1seedling.Ang átung luyung hustu nang ibalhin,Our seedlings are ready to be transplanted.2s.t. transplanted.tag-none who transplants.lúyutv[B12]for s.t. not firm to sag out of shape under a weight.Nalúyut ang bakat nga ákung gilingkúran,The hamper I was sitting on sagged out of shape.Nagkaluyut ang dúyan nga pirming higdáan,The hammock is sagging out of shape because it is constantly used.(→)abe out of shape.lyábi1=yábi.-ra, -ru=yabíra,yabíru.lyábi2n1lock in judo or wrestling.2in Jai-alai, where one bets as to who comes out first and second place out of six players, bet twice: once that those numbers come out first and second place, respectively (e.g. 1 first place and 5 second place), and once that the same numbers come out in reverse order (i.e. 5 first place and 1 second place). Thus, one avoids betting on the right combination in the wrong order.v1[A; b4]get a lock on s.o.2[A13; c1]make a bet alyábi.lyágaynk.o. flying fish smaller thanbarúnguy.lyamádanhome service for a haircut and shave.v[A; c1]request home service for a haircut and shave.lyamarv1[A; c6]summon, call s.o. to come or for s.t. to be brought.Mulyamar ku ug lima ka saup arun patrabahúun sa pinsa,I will summon five tenants to work on the fence.Naglyamar na pagsúgud ang armi sa mga bayinti anyus,The army is beginning to draft the twenty-year olds.Ilyamar ku ug taksi,Call me a taxi.2[A2; c]speak to s.o. to ask for s.t.Milyamar si Pidru nga manghulam siya ug kwarta nákù,Pedro called me to borrow money.2a[A]signify one’s intention.Milyamar ug pangasáwa ang ákung anak,My son signified his intention of getting married.3[A2]for a disease or mania to show signs of recurring.Milyamar na sad ang ákung mata. Magkibídu na giyud ku niíni,My eyes are bothering me again. Now I really will have to wear eyeglasses.3a— ang tiyanfeel hungry.4[A2]for a gear to engage.Dílì mulyamar ang primíra sa ákung mutur,My motorbike won’t go into first.4afor one’s ability or strategy to produce results.Walà mulyamar ang ákung lung syát,My long shots did not score.5[A2]for wind to change directions.Milyamar ang hángin paingus habagatan,The wind changed directions to the south.nsummons, order to start doing s.t.lyamadurnone who calls for bets at a cockfight.lyáwi=yábi,n1,v.lyukimyanleukemia.v[B1246; a4]be afflicted with leukemia.lyúpis=lúpis.
LusunnLuzon, the largest island in the Philippines.lusungn1large mortar for pounding rice.2amortarful.v[a12]make into a mortar.(←)1v[A; c1]pour grains into the mortar.2lower a coffin into the burial pit.n=lusung,2.lúsung2v[A; c1]huddle, crowd close together.Dì ta makalúsung íning gamayng barútu kay súd ra nig duha ka táwu,We can’t all ride in this small boat because it is only good for two people.Lusúnga (ilúsung) lang nang mga sinakung humay sa karumáta,Just pile those sacks of rice in the cart.lusutv1[A3P; ac]pass, go through.Milusut ang kumagkù sa gisiung midiyas,The big toe came out of the torn socks.Dílì giyud ku makalusut (makapalusut) ug hílu sa dágum,I can never thread a needle.Kanang kupúa lutsun gihápun sa tun-ug,Cold air can still pass through your cape.2[A2]go through, come out successful.Magbluáwut ku basta makalusut sa burd,I’ll have a party if I hurdle the board exams.3[A2; b(1)]in basketball, drive through the defense.Sayun ra kaáyung lusutan (lutsan) ang inyung dipinsa,It is very easy to drive through your defense.pa-(←)v[A2; c]squeeze in a witty remark in a conversation.Maáyung mupalúsut nà siya,He is good in making funny remarks in a conversation.nthe act of squeezing in some witty remarks during a conversation.lutsananna way out.lusyunnlotion for use as a cosmetic or cleansing the skin.v[A23; b]use a certain k.o. lotion.paN-v[A2; b6]apply lotion on oneself.luta1nnosepiece that is made to pass through the hole in the nose of domestic animals to which a tether rope is attached.v1[A; a12]make a nosepiece.2[A; b6(1)]tie such a nosepiece onto s.t.luta2njoints in the body.Haplási ang mga luta (lutaluta, lutáhan) ug lána arun mawálà ang pamául,Rub oil on the joints to relieve the pain.lutaluta, lutalúta, lutáhan=luta.lúta, lutànimprints made by the pressure or weight of s.t.Lúta sa ligid dihà sa lápuk,Tire marks in the mud.Lúta sa tudlù sa básu,Finger marks on the glass.v[B6; b(1)]1make an impression, mark on s.t.Milutà (nalutà) ang íyang ngípun sa ákung buktun,Her teeth left their mark on my skin.2be visible through s.t.Milutà ang mamisus sa íyang nipis nga bulsa,The peso bills were visible inside his shirt pocket.*lútab-an, -una1for fruits and sugar cane to be watery, lacking in sweetness.2fornípàor lumber to be too soft or have a tendency to rot.v[B12]become watery and lacking in sweetness.lutakncrack, a break usually without complete separation of parts.Náa nay gamayng lutak sa básu,There’s a slight crack on the glass.v1[B3(1)6]crack.Ang yútà milutak sa paglínug,The earth cracked in the earthquake.2rack one’s brains.Makalutak (makapalutak) sa úlu ning prublimáha,This problem can crack one’s brains.lutangv[A2]surface in the water.Ug walà mulutang ang bátang nalumus dílì untà makit-an,If the body of the boy who was drowned had not floated on the surface, it would never have been found.lutanglútangv[A13]float freely in the water.lútangv1[A; a12]heal s.t. completely.Manghihilut mauy naglútang sa ákung piang,A bone setter set my dislocated bone.Gilútang sa tambálan ang ákung sakit,The folk doctor completely relieved me of myailment.2[AB12; a1]solve or clear up a problem, esp. a financial problem.Ang pagdaug ra sa swipstik ang makalútang (makapalútang) sa átung mga suliran,The sweepstakes are the only solution to our problems.lutaríyan1lottery.2k.o. bingo game played with many players, where the cards have the figures of the Spanish cards in place of numbers, which are covered when the corresponding card is drawn.v1[A]hold a lottery.2[A; b6(1)]playlutaríya.lutasv[A; a12]overcome, surmount.Kinsay naglutas sa ímung galastuhan sa iskuylahan?Who shouldered all your expenses in school?Hápit na ku makalutas sa ákung pagtuun,I am almost through with my studies.lútasv1[A; a1]wean.Lutásun ang bátà ug manghúran na,A baby is weaned when the next child is born.2[A; a12]have a boy or girl friend five years or more younger than oneself.Ganáhan siyang mulútas ug hayiskul sa íya nang pagkálids,He likes to go out with high-school girls though he is in college.3[a3]for a husband to be temporarily deprived of marital relations (humorous slang).lutawv1[A; b6]float.Ang asyíti mulutaw sa túbig,Oil floats on water.1a[AB]move gracefully as if floating on air.Nindut tan-áwun ang maglíap nga maglutaw,It is nice to see a basketball shot where the player just floats up to the basket as he sinks it in.2[A2]show, manifest itself.Usa ka pahiyum milutaw sa íyang nawung,A smile showed on his face.2afor a character trait, truth, and the like to come out.Milutaw na ang tinúud níyang batásan,His real character now came out.Mulutaw ra ang tinúud,The truth will eventually come out.2b— ang ganansiya[B3(1)4]for it to be clear that there is going to be a profit.3[A23]for fish to come to the surface.Andáma ang báling kay hápit na mulutaw ang bansíkul,Prepare the net because the mackerel are about to surface.4[A2]for fever or measles to come out and fully develop.Walà nay kuyaw kun mulutaw (makalutaw) na ang dáp,There is no more danger once the measles rash appears.5— sa hángin[A13]a lacking awareness of s.t.Dílì mahímung maglutaw sa hángin ang átung mga anak sa kalisud sa pangwarta,Our children should know how hard it is to earn money. b having an uncertain outcome.Naglutaw pa sa hángin ang ákung numramyintu,My appointment is still up in the air.nfreeboard.Lagmit ta malúnud kay gamay ang lutaw sa sakayan,We might sink because the boat has a small freeboard.— ug dugùglowing with a healthy pink color.Lutaw ug dugù ang mga dugung Katsílà,People who have Spanish blood have a healthy pinkish complexion.— ang ganansiyaclearly affording a profit.Lutaw ang ganansiya sa nigusyung bay-ansil,You clearly will make a profit in the buying and selling business.(←)nlow-lying place near the shore into which sea water enters, but separated from the main sea by a bar of dry land.pa-ns.t. to hasten the coming out of a rash or fever.pina-na k.o. rice cake (bibingka) cooked by steam.lutayafor s.t. long to be supple.Lutay kaáyug láwas ang misáyaw sa bali,The person who danced the ballet has a very supple body.v[B2; b6]be pliant, easily bent.Mulutay (malutay) ang lipak ug nipsun ang paglútì,Bamboo sticks will be pliant if they are stripped thin.luthangn1popgun made of a small bamboo stem which shoots seeds or paper pellets.2bamboo cannon that makes a loud retort using kerosene, used for noise-making during festive events.v[A; a]1shoot with a native popgun or bamboo cannon.1ashoot s.o. with any gun.Naprísu siya kay nakaluthang,He went to prison for shooting a man.2[A1; a12]make s.t. into aluthang.luthangluthangv[A12C2]play games withluthangs.lútinlot, a parcel of land, usually residential.v1[A; a12]divide land into lots for sale.2[A12]obtain a lot.lútìv[A; a]split a piece of bamboo, rattan, ornítùinto narrow strips.Lutíun ang kawáyan pára himúung búbù,When they make a fish trap, they split narrow pieces of bamboo for it.-in-nthin strips of bamboo, rattan, ornítù.lutiríya=lutaríya,n1, v1.lutlutv[AB; c6]squeeze s.t. extra into an area which has little room, be squeezed in.Mulutlut lang ku áring mga karga arun lang makapaúlì ku,I will just sit here in between the cargo, just so I can get home.Unsang librúhang ímung gilutlútan sa sulat?What book did you put the letter in?Ilutlut lang ning lubi sa ilálum sa lingkuránan,Just squeeze these coconuts under the seats.lutu, lutù1nblister gotten by rubbing.v[B23(1)6; b4]develop or form blisters.Milutu (giluthan) ang íyang tudlù sa paglinúbù sa mais,Blisters have formed on her fingers from shelling the corn.lútuv1[A; b3]wear black clothes in mourning.Kinsa may inyung gilutúhan?Whom are you mourning?2[a12]make, sew into mourning clothes.3[b(1)]consider a member of the family or s.o. close to the family dead because of his rebellious or unforgiveable act.Gilutúhan si Sunya sa íyang mga ginikánan kay nakigminyù siya sa ílang draybir,Sonia’s parents simply considered her dead when she married their driver.nmourning clothes.lutù2v1[AB246N; a12P]crack one’s knuckle(s); for the joints to crack.Mulutù (manglutù) ang íyang lutáhan inigtindug níya,His joints crack when he stands up.2[A13]stay idle doing nothing, twiddling the thumbs, cracking the knuckles, and the like.Naglutù lang. Walà makahunàhunà unsay maáyung kurìkuriun,He’s just twiddling his thumbs. He hasn’t thought of anything worthwhile to do.2a[A13; a12]do things at a slow and lazy pace.Ug lutuun nátù ang átung líhuk magabin-an ta,If we walk lazily, we will be overtaken by night.nsound produced by cracking the joints.lútùv1[AB12; a]cook.Humut ang nagkalutung inasal,The roast pig smelled delicious as it was cooking.Lutúun nátù ang kík,Let us cook the cake.1a[AB12; b6]make ice products.Gáhì na ang áyis, nalútù na diay,The ice has hardened; it is done.2[AP; a1]make s.t. tender.Súkà ray mulútù (mupalútù) sa kinílaw,Vinegar can get the raw fish tender.Alkuhul ang naglútù sa atay niánang palaínum,Alcohol is giving that drunkard a tender liver.3— dáan[a12]have the outcome pre-planned.Ang banggà gilútù dáan sa mga maghuhúkum,The judges prejudged the contest.4[B; c6]become darkened.Mulútù (malútù) ug samut ang ímung pánit ug magsígi kag painit,Your skin will become darker if you keep staying in the sun.n1cooked rice or corn grits.Paghúkad ug lútù,Bring some cooked rice to the table.2manner of cooking.Kináham ku ang lútung binisayà,I love Visayan cooking. a1done, cooked.Ug lútù na ang kamúti átung kan-un,If the sweet potatoes are done, let’s eat them.1afor ice to be frozen.2dark in shade.Ang blú sa dágat mas lútù ikumparar sa lángit,The blue of the sea is darker than the blue of the sky.3— dáanprejudged.Lútù na man dáan ang ákung grádu,My grades are fixed.4— nga makawadish prepared for short-order cooking.bshabbily made.Lútung makaw ang pagkabúhat sa lamísa,The table was poorly made.cprejudged.Lútung makaw ang kumbinsiyun,The convention was rigged.(→)3a1well-fermented fish.2=lútù,1a.v[b3]become fermented fish paste.Wà pa gánì makalutù ang ginamus nahurut na námug káun,The fish paste had not even gotten fermented before we ate it up.ni-, -in-nfood bought prepared.Pagpalit ug linútù ug kabsan tag sud-an,Buy some carry-out food if we run short.ni-an(→), -in-an(→)nmanner of cooking.ma-(→)nboiled rice usually wrapped in banana leaves carried as one’s lunch.v1[A]bring a lunch of this sort.2[A; a2]prepare a lunch of this sort.lútubv[B2; b6]1form a blister from burning or rubbing.Milútub (nalútub) ang ákung pasù,My burn formed a blister.2for blood to form a black spot under a finger- or toenail that has been injured.Milútub ang dugù sa ákung tudlù nga hingdukdukan sa martilyu,Blood formed a black spot on my fingers where I had hit them with a hammer.lut-udv1[AC23; ac]pile up on top of one another.Naglut-udang mga plátu,The plates are stacked on top of one another.Lut-úra pagdala nang mga libru,Carry the books in a pile on top of one another.2[B36]pile up, accumulate.Paspas uy kay naglut-ud na ning ímung mga buluhatun,Faster! Your work is piling up.n1s.t. stacked up.Tulu ka lut-ud nga libru,Three stacks of books.2having several rows of petals.Antuwángang lut-ud,Hibiscus with several rows of petals.lutukv1[A; a12]put a finger into an orifice of s.t. living, usually to get at s.t.Akuy mulutuk sa bàbà sa bátà arun makúhà ang singsing,I will reach into the child’s mouth to get the ring out.Luktun ku nang mata mu,I’ll poke out your eyes.2[A; a]squeeze and pull off the edible flesh of jackfruit.Dì ku makalutuk sa súuy sa nangkà,I can’t take out the edible flesh of the jackfruit.lútukv[A; b6]stare at.Namula siyang gisalíhan nákug lútuk,She blushed when I kept staring at her.lutungafor fruits to be very ripe, almost overripe.v[B12]be, become very ripe.Mas lamì kan-un ang nangkà kun malutung na,Jackfruit is most delicious to eat when it is very ripe.lútungncontraction of the uterus during labor.v[A2]for the uterus to contract during labor.Maggahìgáhì ang pus-un sa umaának ug mulútung na,The stomach of a mother in labor hardens when her uterus is contracting.lutupv1[A23]for s.t. to show through s.t.translucent that touches it.Milutup ang íyang tútuy sa nipis níyang bláwus,Her breasts showed through her flimsy blouse.2[A2; b(1)]for s.t. to give off a reproduction on s.t. that touches it.Milutup ang banig nga íyang gihigdáan dihà sa íyang bukubuku,The mat he lay on left an impression on his back.2aleave a crease in cloth upon folding or pressing.Naglutup ang pinil-an sa sinínà,There was a crease left on the dress where it was folded.n1mark, imprint on the skin.2crease, fold on a cloth.pa-n1reproduction of a picture made by rubbing it with a candle and then scratching a sheet of paper over it.2tracing.v[A; b6(1)]reproduce a picture by rubbing or tracing.lútus1v1[A; ab2]chase or run after.Daghan kaáyung táwung milútus sa mangunguut,A lot of people were chasing the pickpocket.Bísag ása pa mutágù ang kriminal, lutúsun giyud sa baláud,No matter where the criminal hides, the law will go after him.2[A; a12]persecute.Si Níru naglútus sa mga Kristiyánus,Nero persecuted the Christians.lútus2nlotus plant cultivated for ornamental purposes, flowers esp. used for decorating altars:Nelumbium nelumbo.lútuyv[B2S3(1); b4]for the skin to swell and form a blister from being burnt with s.t. hot or cold.Milútuy ang ákung buktun nga napiksan sa ínit nga mantíka,Hot lard spattered on my arm and it swelled.nswelling on the skin caused by heat or acid.lutya, lutyà=bisul.lúubv[A; b(1)]1brood on eggs.Luúban sa himungáan ang itlug,The hen will sit on the eggs.1astay around a place.Dì ka ba pul-an ug lúub sa balay?Aren’t you sick of hanging around the house?2for emotions to be stored up in one.Kasína nga naglúub sa ákung dughan,The envy that dwelt in my breast.luudanauseous, causing nausea.Luud kan-un ang pagkáung pan-us,Stale food is nauseous to eat.v[B2; a4]become, feel nauseous.Nagkaluud ang báhù sa kasilyas,The toilet is getting to smell more and more nauseous.Lud-un giyud kung mamínaw sa ímung mga pasálig,I really get nauseated listening to your promises.lud-ánun, lud-ununaeasily given to feeling nauseous.*lúudpaN-v[A2; b3]sulk by refraining from doing s.t. because of an offense or a wish not granted.Dì na siya mukanta. Nanglúud nga wà pakpáki,She won’t sing any more. She is sulking because she didn’t get enough applause.luurayv[C23]take offense at each other and sulk.Way mahímù ang átung kláb kay nagluuray ang mga upisyális,Our club won’t achieve anything because the officers are constantly taking offense at each other and refraining from doing things.luuranaeasily given to sulking, withdrawing from an activity.luuga1savage, uncivilized.2ignorant, lacking sophistication like a savage.Ayg tudlùtudlúa nang mga trák. Luug ka man tingáli,Don’t point your finger at those vehicles. Are you ignorant?v[B12; a2]be, become ignorant, unsophisticated.Maluug kag adtu ka magpuyù sa búkid,You will grow up ignorant if you stay in the mountains.-in-ain the manner of a savage.Linuug nga búhat ang panglúgus,Rape is a savage act.v[A; c1]act like a savage.-ing(←)=luug,a2(humorous euphemism).lúuk1v1[A; a]strangle, esp. with two hands.Luúkun ta ka dihag musúkul ka,I’ll strangle you if you fight back.2[AC2; a12]neck, pet to the point of or nearly to the point of intercourse (slang).Gilúuk bítaw nákù, sugut lagi,I got her over-excited, and you bet she gave in.maN-r-(→)nstrangler.lúuk2nbay.Pagbagyu mitágù ang lantsa sa may lúuk,During the typhoon the launch took shelter in the bay.luuklúukv1[A1]eat food alone by oneself.Siya ray nagluuklúuk ug káun sa íyang bálun,She was eating her lunch off in a corner by herself.2[A13]do the work alone by oneself without help from others.Aku ra giyuy nagluuklúuk niíning trabahúa,I did this work all alone by myself.kina-an(→)ninmost part of a bay.lúumv[A; c]put s.t. entirely into the mouth.Íyang gilúum ang usa ka buuk pán,He put the whole piece of bread into his mouth.(→)v1[A23]hold one’s breath, stifle back one’s breath.Napakung ang íyang bitíis ug miluum siya sa kasakit,He banged his shins and he held his breath in pain.2[A; c6]repress, keep to oneself or cry in a repressed way.Miluum siyag hílak dihang ákù siyang gibyáan,She cried softly when I left her.Ayawg iluum ang ímung kayugut sa ímung amahan,Don’t repress your resentment at your father.lúunv[A2C; ac]1share a space to occupy it.Naglúun mig sakay sa kábaw,We rode on the carabao together.Dì mahímung luúnun ang duha ka himungáan sa usa ka pugaran,You can’t put two hens in one nest.2live together in the same house or room.Ayaw silag ilúun sa ámung kwartu kay hugawan,Don’t letthemstay with us in our room becausethey aremessy.3for an unmarried couple to live together.Gilúun níyag íyang uyab,He brought his girl to live with him.(→)v[A; b]put a buffer sheet over the mouth of a vessel between the mouth and the cover.Lun-ig dáhun ang linung-ag kay hungaw ang takub,Put some leaves as a buffer for the pot of rice because the cover is not airtight.ns.t. used as a buffer for a pot top.ka-none whom one shares a space with.luupv[A; b]shut off or block a passage or flow.Ílang gilup-an ang sapà ug mga dagkung batu,They blocked one end of the stream with stones.ns.t. used to shut off or block a passage or flow.luusv[A; b6]1be constantly doing s.t.Dílì ka makaluus ug lingkud dinhi kay binatunan ka,You can’t constantly sit around because you are supposed to be the maid.Gilus-an níyag bása ang kúmiks,She did nothing but read the comics.2stay long in a place.Dì ku muluus sa baryu,I will not stay in the village long.lúuy1apitiful.Lúuy kaáyu ang mga ílung tuwápus,Orphans are very pitiful.v[B1256; b5c]have pity, mercy on s.o.; give s.t. out of pity.Ayaw táwun kug patya, malúuy ka,Don’t kill me. Have mercy.Limus, Dung, kaluy-i (kaluy-a) ang kabus,Alms, lad. Have pity on the poor.Ihátag lag suklì ikalúuy lang nà sa draybir,Just give the change to the driver out of kindness.paki-, pakima-v[A; c]1beg for mercy.Nagpakilúuy (nagpakimalúuy) sila sa asindírung hakug,They beg for mercy from the greedy landowner.2plead.Mipakilúuy (mipakimalúuy) siya nga dì nákù byáan,She begged me not to leave her.npleading for mercy.ka-npity, mercy.Kalúuy sa Diyus,Thanks be to God.maluluy-unakind, merciful.makalulúuyainspiring pity.lúuy2v[B3(1)6; bc1]be, become stagnant.Malúuy (mulúuy) ang túbig dinhi kay wà may kanal,Water stagnates here because there is no canal.luwa-see alsolula-.luwa1a word of command for a carabao to halt.pa-v[A; a12]command a carabao to stop.Paluwaha sà ang kábaw arun makapahúlay,Stop the carabao so it can take a rest.luwa2v[A; ab2]dismember a slaughtered animal.Dalì siya nga nakaluwa sa kábaw nga giíhaw,He dismembered the slaughtered water buffalo in no time.npiece cut off of a slaughtered animal.lúwank.o. poem, one of the forms used by the players in themurumúruplay, consisting of short lines of around ten syllables, in rhyming couplets.v[A; c]1recite thelúwa.2recite any poem from memory.luwà, lúwàv1[AN; c]spit or eject from the mouth.Giluwaan (gilud-an) níya ang sáwug,He spat on the floor.Iluwà nang kindi kay húgaw,Spit out that candy. It’s dirty.1a[AN; b(1)]spit to express contempt.Nakaluwà (nakapangluwà) ku dihang nanghambug siya,I couldn’t help spitting when he started to boast.2[c6]for a processing machine to expel a solid by-product.Inigsúd sa tubu, ang iluwà sa makina bagásu,Sugarcane is fed into the crushers. Then it comes out as bagasse.n1spit, spittle.2action of spitting.maabut sa —near not far.lud-anan, -anannspittoon.luwàlúwànthe reed suspender in a loom, two pieces of wood which suspend the reed (suluran) and allow it to swing back and forth, holding it in proper position with regard to the warp threads.luwag, lúwagnladle.duul sa —be close to influential people such that one has pull.v[A2; a12]make into, hit with, use a ladle.luwak, lúwaknthe other side of s.t. elevated.Ang ílang dápit luwak niánang bungtúra,Their place is s.w. beyond that hill.v[A2; ac]1pass over a summit, go up to a pass and then come down, bring s.t. over a pass.Gíkan dinhi muluwak ka pa ug duha ka bungtud,From here you have to climb over two hills.2climb up and over s.t. elevated in coming down towards the other side.Makaluwak ang bátà sa abatan,The child can climb over the railing.Nakaluwak ning baúla ngadtu sa tapun,This field stretches over the mountain to the other side.nother side of a mountain or elevation.luwangn1bilge, the rounded lower part of a ship’s hull or hold.Ákung hinubígan ang luwang sa sakayan,I’ll bail out the water from the bilge of the boat.2quadrilateral section of a rice paddy bounded by dikes.Tulu ra ka luwang ang ákung nadáru,I have plowed three sections of the rice paddy.v1[A; a2]divide the rice paddy into sections.2[c1]harvest the rice partition by partition.-in-aby the section.v[A; c1]do by the section.luwas1v[A3P; a1]1save, remove s.o. from harm.Tambal ang nakaluwas (nakapaluwas) nímu,Medicine has saved your life.Ákung luwasun ang bátà sa balay nga nasúnug,I’llsave the child from the burning house.1asave from sin and death.Maluwas ta sa kalisud ug makatrabahu na ku,We will escape from our financial worries when I find a job.a1safe from danger.2free from debt, discomfort.ka-an(←)n1safety, preservation from destruction.2salvation.3freedom from difficulties, problems, etc.maN-r-(←)nsaviour, esp. The Saviour, Jesus Christ.luwas2v=hi-,v.hi-, hilwasv[A12; a12]1articulate, pronounce words or letters.Dì makahilwas ug íri ang Insik,The Chinese can’t pronounce anr.2utter taboo words.Sa íyang kasukù, nakahilwas siyag mga púlung nga law-ay,In his anger he uttered profanity. a well articulated.Hilwas na kaáyug sinultihan ang bátà,The child can now speak very articulately.-in-(←), ka-an(←)none’s full name.Idut ang íyang anggà apan Prídu ang íyang kaluwásan (linúwas),His nickname is Edot but his real name is Fredo.luwat1v1[A; b(1)]quit a job.Muaplay ku sa trabáhu nga ímung giluwatan,I’ll apply for the job you quit.2[b2]accidentally let go of s.t.Hiluwatan níya ang mga plátu nga íyang gidala,She accidentally let go of the plates.3[A2B236; b]let out, cause to come out from within.Nakaluwat siyag usa ka makahulugánung pahiyum,She gave forth a meaningful smile.Way usa ka púlung nga miluwat (naluwat) sa íyang bàbà,Not a single word came out of his mouth.3a[A; b(1)]issue a press release, communiqué.Mau ni ang balità nga giluwatan sa imbaháda,This is the news issued by the embassy.3b[A; b(1)]issue for a purpose.Miluwat ug kasugúan ang Prisidinti sa pagpadakup sa mga Huks,The President gave out orders to capture the Huks.luwat2v[A2; a]climb up and over s.t. elevated and come down to the other side.Miluwat siyag tulu ka bungtud paingun nganhi,He passed over three hills to get here.Luwatun sa bátà nang mubù mung abatan,The baby will climb over that low railing of yours.luwat3too, also (dialectal).lúwis, lúwistnlow waist, a style of trousers in which the waist line is cut comparatively low.v[A; b6]wear, make trousers in this style.lū́y=lúluy.lúyaa1weak, or lacking in strength of body or muscle.Lúya kaáyu ku gíkang nasakit,I am very weak after my illness.2not active, aggressive enough.Lúya man gud ka maung láin ang nadáwat,You were slow. That’s why s.o. else got the job.3weak in a subject.Lúya kaáyu ku sa mát,I’m weak in math.v[A1B12S; a12]be, become weak, tired out, make s.o. tired.Dì kung katrabáhu kay nagluya ku,I can’t work because I’m weak.Nalúya kug dinágan,I got tired running.Luyáha ang isdà úsà kubráha ang pasul,Tire the fish out before you pull in the line.maluyáhun, luyahunaof a weak sort.Luyahun (maluyáhun) nga tíngug,A feeble voice.luy-anginger:Zingiber officinale.— nga tapulnk.o. purple ginger used medicinally.v[A3; b6]flavor with ginger.luy-aluy-ank.o. herb similar to ginger:Zinziber zerumbet.lúyangnsweet prepared of cooked plantains pounded and mixed with grated coconut and sugar.v[A; a]prepare this dish.-in-, ni-=lúyang,n.luyat, lúyata1lacking in fullness and firmness.Luyat ra kaáyu ning unlána,This pillow is too soft.Luyat kaáyu kug láwas,I’m very flabby.2for bananas to be soft before getting mature.Luyat kaáyu ang ságing kay linghud pagkapùpù,The bananas are soft because they were immature when they were cut down.v[B12; b6]1get to be soft and flabby.2for bananas to get soft before maturity.luyluy1adrooping, hanging limply.Luyluy na ang íyang buktun sa túmang kakápuy,His arms are limp from utter exhaustion.v[B; b6]be, become drooping or limply hanging.Nagluyluy na ang mga sanga sa káhuy nga nabug-atan sa búnga,The branches of the tree are bending under the weight of the fruits.luyluy2=byatilis.luyu1at the back of, behind.Tágù luyu sa batu,Hide behind the rock.Anáa luyu sa pangánud ang adlaw,The sun is behind the clouds.1abehind what is shown, as an action or attitude.Luyu sa íyang pahiyum anáa ang pagbudhì,Treachery lurks behind her smile.1bone’s back.Kalúta ning ákung luyu,Scratch my back.2on the other side of.Luyu sa panaptun,Reverse side of the cloth.Luyu nga dágat,Sea on the other side of the island.Luyu nga bulsa,Back pocket.Luyung dunggan,The other ear.Luyung kwartu,The adjacent room.2a— ug —both sides of.Putì ang luyug luyu sa playwud,The plywood is white on both sides.3despite.Luyu sa ákung pagsakripisyu way bili níla ang tanan,Despite the sacrifices I had made, they counted it all for nothing.v[A; c1]assist s.o. in his work.Nars ang miluyu sa duktǔr pag-upira,A nurse assisted the doctor in the operation.Ikaw lay ákung iluyu(luyuhun) sa trabáhu,I’ll have you be my assistant in my work.pa-v1[A; c]stay, put at the back.Nagpaluyu ug lingkud ang mga mayukmuk,The small fry sat at the back.Ipaluyu nang ímung karga,Put your baggage at the back.1a[A13]lurk, be behind s.t. as a cause.Adúnay kahulugang nagpaluyu sa íyang pahiyum,There is a hidden meaning lurking behind her smile.2[A; b(1)]support from behind the scenes.Ang kudita gipaluyuhan sa siay-i,The coup d’état was backed up by the CIA.luyulúyunassistant.luyhánun, taga-none living on the other side of the island. †lúyungv1[A; c]sow seeds in a seedbed.2[A; c]transplant.Ilúyung ang mangga ngadtu sa luyu,Transplant the mango tree in the back.2a[A; c1]dump corpses into a big pit.Mga sundálu ang naglúyung sa ílang gipamatay,The soldiers dumped the corpses of the people they massacred.(→)n1seedling.Ang átung luyung hustu nang ibalhin,Our seedlings are ready to be transplanted.2s.t. transplanted.tag-none who transplants.lúyutv[B12]for s.t. not firm to sag out of shape under a weight.Nalúyut ang bakat nga ákung gilingkúran,The hamper I was sitting on sagged out of shape.Nagkaluyut ang dúyan nga pirming higdáan,The hammock is sagging out of shape because it is constantly used.(→)abe out of shape.lyábi1=yábi.-ra, -ru=yabíra,yabíru.lyábi2n1lock in judo or wrestling.2in Jai-alai, where one bets as to who comes out first and second place out of six players, bet twice: once that those numbers come out first and second place, respectively (e.g. 1 first place and 5 second place), and once that the same numbers come out in reverse order (i.e. 5 first place and 1 second place). Thus, one avoids betting on the right combination in the wrong order.v1[A; b4]get a lock on s.o.2[A13; c1]make a bet alyábi.lyágaynk.o. flying fish smaller thanbarúnguy.lyamádanhome service for a haircut and shave.v[A; c1]request home service for a haircut and shave.lyamarv1[A; c6]summon, call s.o. to come or for s.t. to be brought.Mulyamar ku ug lima ka saup arun patrabahúun sa pinsa,I will summon five tenants to work on the fence.Naglyamar na pagsúgud ang armi sa mga bayinti anyus,The army is beginning to draft the twenty-year olds.Ilyamar ku ug taksi,Call me a taxi.2[A2; c]speak to s.o. to ask for s.t.Milyamar si Pidru nga manghulam siya ug kwarta nákù,Pedro called me to borrow money.2a[A]signify one’s intention.Milyamar ug pangasáwa ang ákung anak,My son signified his intention of getting married.3[A2]for a disease or mania to show signs of recurring.Milyamar na sad ang ákung mata. Magkibídu na giyud ku niíni,My eyes are bothering me again. Now I really will have to wear eyeglasses.3a— ang tiyanfeel hungry.4[A2]for a gear to engage.Dílì mulyamar ang primíra sa ákung mutur,My motorbike won’t go into first.4afor one’s ability or strategy to produce results.Walà mulyamar ang ákung lung syát,My long shots did not score.5[A2]for wind to change directions.Milyamar ang hángin paingus habagatan,The wind changed directions to the south.nsummons, order to start doing s.t.lyamadurnone who calls for bets at a cockfight.lyáwi=yábi,n1,v.lyukimyanleukemia.v[B1246; a4]be afflicted with leukemia.lyúpis=lúpis.
LusunnLuzon, the largest island in the Philippines.lusungn1large mortar for pounding rice.2amortarful.v[a12]make into a mortar.(←)1v[A; c1]pour grains into the mortar.2lower a coffin into the burial pit.n=lusung,2.lúsung2v[A; c1]huddle, crowd close together.Dì ta makalúsung íning gamayng barútu kay súd ra nig duha ka táwu,We can’t all ride in this small boat because it is only good for two people.Lusúnga (ilúsung) lang nang mga sinakung humay sa karumáta,Just pile those sacks of rice in the cart.lusutv1[A3P; ac]pass, go through.Milusut ang kumagkù sa gisiung midiyas,The big toe came out of the torn socks.Dílì giyud ku makalusut (makapalusut) ug hílu sa dágum,I can never thread a needle.Kanang kupúa lutsun gihápun sa tun-ug,Cold air can still pass through your cape.2[A2]go through, come out successful.Magbluáwut ku basta makalusut sa burd,I’ll have a party if I hurdle the board exams.3[A2; b(1)]in basketball, drive through the defense.Sayun ra kaáyung lusutan (lutsan) ang inyung dipinsa,It is very easy to drive through your defense.pa-(←)v[A2; c]squeeze in a witty remark in a conversation.Maáyung mupalúsut nà siya,He is good in making funny remarks in a conversation.nthe act of squeezing in some witty remarks during a conversation.lutsananna way out.lusyunnlotion for use as a cosmetic or cleansing the skin.v[A23; b]use a certain k.o. lotion.paN-v[A2; b6]apply lotion on oneself.luta1nnosepiece that is made to pass through the hole in the nose of domestic animals to which a tether rope is attached.v1[A; a12]make a nosepiece.2[A; b6(1)]tie such a nosepiece onto s.t.luta2njoints in the body.Haplási ang mga luta (lutaluta, lutáhan) ug lána arun mawálà ang pamául,Rub oil on the joints to relieve the pain.lutaluta, lutalúta, lutáhan=luta.lúta, lutànimprints made by the pressure or weight of s.t.Lúta sa ligid dihà sa lápuk,Tire marks in the mud.Lúta sa tudlù sa básu,Finger marks on the glass.v[B6; b(1)]1make an impression, mark on s.t.Milutà (nalutà) ang íyang ngípun sa ákung buktun,Her teeth left their mark on my skin.2be visible through s.t.Milutà ang mamisus sa íyang nipis nga bulsa,The peso bills were visible inside his shirt pocket.*lútab-an, -una1for fruits and sugar cane to be watery, lacking in sweetness.2fornípàor lumber to be too soft or have a tendency to rot.v[B12]become watery and lacking in sweetness.lutakncrack, a break usually without complete separation of parts.Náa nay gamayng lutak sa básu,There’s a slight crack on the glass.v1[B3(1)6]crack.Ang yútà milutak sa paglínug,The earth cracked in the earthquake.2rack one’s brains.Makalutak (makapalutak) sa úlu ning prublimáha,This problem can crack one’s brains.lutangv[A2]surface in the water.Ug walà mulutang ang bátang nalumus dílì untà makit-an,If the body of the boy who was drowned had not floated on the surface, it would never have been found.lutanglútangv[A13]float freely in the water.lútangv1[A; a12]heal s.t. completely.Manghihilut mauy naglútang sa ákung piang,A bone setter set my dislocated bone.Gilútang sa tambálan ang ákung sakit,The folk doctor completely relieved me of myailment.2[AB12; a1]solve or clear up a problem, esp. a financial problem.Ang pagdaug ra sa swipstik ang makalútang (makapalútang) sa átung mga suliran,The sweepstakes are the only solution to our problems.lutaríyan1lottery.2k.o. bingo game played with many players, where the cards have the figures of the Spanish cards in place of numbers, which are covered when the corresponding card is drawn.v1[A]hold a lottery.2[A; b6(1)]playlutaríya.lutasv[A; a12]overcome, surmount.Kinsay naglutas sa ímung galastuhan sa iskuylahan?Who shouldered all your expenses in school?Hápit na ku makalutas sa ákung pagtuun,I am almost through with my studies.lútasv1[A; a1]wean.Lutásun ang bátà ug manghúran na,A baby is weaned when the next child is born.2[A; a12]have a boy or girl friend five years or more younger than oneself.Ganáhan siyang mulútas ug hayiskul sa íya nang pagkálids,He likes to go out with high-school girls though he is in college.3[a3]for a husband to be temporarily deprived of marital relations (humorous slang).lutawv1[A; b6]float.Ang asyíti mulutaw sa túbig,Oil floats on water.1a[AB]move gracefully as if floating on air.Nindut tan-áwun ang maglíap nga maglutaw,It is nice to see a basketball shot where the player just floats up to the basket as he sinks it in.2[A2]show, manifest itself.Usa ka pahiyum milutaw sa íyang nawung,A smile showed on his face.2afor a character trait, truth, and the like to come out.Milutaw na ang tinúud níyang batásan,His real character now came out.Mulutaw ra ang tinúud,The truth will eventually come out.2b— ang ganansiya[B3(1)4]for it to be clear that there is going to be a profit.3[A23]for fish to come to the surface.Andáma ang báling kay hápit na mulutaw ang bansíkul,Prepare the net because the mackerel are about to surface.4[A2]for fever or measles to come out and fully develop.Walà nay kuyaw kun mulutaw (makalutaw) na ang dáp,There is no more danger once the measles rash appears.5— sa hángin[A13]a lacking awareness of s.t.Dílì mahímung maglutaw sa hángin ang átung mga anak sa kalisud sa pangwarta,Our children should know how hard it is to earn money. b having an uncertain outcome.Naglutaw pa sa hángin ang ákung numramyintu,My appointment is still up in the air.nfreeboard.Lagmit ta malúnud kay gamay ang lutaw sa sakayan,We might sink because the boat has a small freeboard.— ug dugùglowing with a healthy pink color.Lutaw ug dugù ang mga dugung Katsílà,People who have Spanish blood have a healthy pinkish complexion.— ang ganansiyaclearly affording a profit.Lutaw ang ganansiya sa nigusyung bay-ansil,You clearly will make a profit in the buying and selling business.(←)nlow-lying place near the shore into which sea water enters, but separated from the main sea by a bar of dry land.pa-ns.t. to hasten the coming out of a rash or fever.pina-na k.o. rice cake (bibingka) cooked by steam.lutayafor s.t. long to be supple.Lutay kaáyug láwas ang misáyaw sa bali,The person who danced the ballet has a very supple body.v[B2; b6]be pliant, easily bent.Mulutay (malutay) ang lipak ug nipsun ang paglútì,Bamboo sticks will be pliant if they are stripped thin.luthangn1popgun made of a small bamboo stem which shoots seeds or paper pellets.2bamboo cannon that makes a loud retort using kerosene, used for noise-making during festive events.v[A; a]1shoot with a native popgun or bamboo cannon.1ashoot s.o. with any gun.Naprísu siya kay nakaluthang,He went to prison for shooting a man.2[A1; a12]make s.t. into aluthang.luthangluthangv[A12C2]play games withluthangs.lútinlot, a parcel of land, usually residential.v1[A; a12]divide land into lots for sale.2[A12]obtain a lot.lútìv[A; a]split a piece of bamboo, rattan, ornítùinto narrow strips.Lutíun ang kawáyan pára himúung búbù,When they make a fish trap, they split narrow pieces of bamboo for it.-in-nthin strips of bamboo, rattan, ornítù.lutiríya=lutaríya,n1, v1.lutlutv[AB; c6]squeeze s.t. extra into an area which has little room, be squeezed in.Mulutlut lang ku áring mga karga arun lang makapaúlì ku,I will just sit here in between the cargo, just so I can get home.Unsang librúhang ímung gilutlútan sa sulat?What book did you put the letter in?Ilutlut lang ning lubi sa ilálum sa lingkuránan,Just squeeze these coconuts under the seats.lutu, lutù1nblister gotten by rubbing.v[B23(1)6; b4]develop or form blisters.Milutu (giluthan) ang íyang tudlù sa paglinúbù sa mais,Blisters have formed on her fingers from shelling the corn.lútuv1[A; b3]wear black clothes in mourning.Kinsa may inyung gilutúhan?Whom are you mourning?2[a12]make, sew into mourning clothes.3[b(1)]consider a member of the family or s.o. close to the family dead because of his rebellious or unforgiveable act.Gilutúhan si Sunya sa íyang mga ginikánan kay nakigminyù siya sa ílang draybir,Sonia’s parents simply considered her dead when she married their driver.nmourning clothes.lutù2v1[AB246N; a12P]crack one’s knuckle(s); for the joints to crack.Mulutù (manglutù) ang íyang lutáhan inigtindug níya,His joints crack when he stands up.2[A13]stay idle doing nothing, twiddling the thumbs, cracking the knuckles, and the like.Naglutù lang. Walà makahunàhunà unsay maáyung kurìkuriun,He’s just twiddling his thumbs. He hasn’t thought of anything worthwhile to do.2a[A13; a12]do things at a slow and lazy pace.Ug lutuun nátù ang átung líhuk magabin-an ta,If we walk lazily, we will be overtaken by night.nsound produced by cracking the joints.lútùv1[AB12; a]cook.Humut ang nagkalutung inasal,The roast pig smelled delicious as it was cooking.Lutúun nátù ang kík,Let us cook the cake.1a[AB12; b6]make ice products.Gáhì na ang áyis, nalútù na diay,The ice has hardened; it is done.2[AP; a1]make s.t. tender.Súkà ray mulútù (mupalútù) sa kinílaw,Vinegar can get the raw fish tender.Alkuhul ang naglútù sa atay niánang palaínum,Alcohol is giving that drunkard a tender liver.3— dáan[a12]have the outcome pre-planned.Ang banggà gilútù dáan sa mga maghuhúkum,The judges prejudged the contest.4[B; c6]become darkened.Mulútù (malútù) ug samut ang ímung pánit ug magsígi kag painit,Your skin will become darker if you keep staying in the sun.n1cooked rice or corn grits.Paghúkad ug lútù,Bring some cooked rice to the table.2manner of cooking.Kináham ku ang lútung binisayà,I love Visayan cooking. a1done, cooked.Ug lútù na ang kamúti átung kan-un,If the sweet potatoes are done, let’s eat them.1afor ice to be frozen.2dark in shade.Ang blú sa dágat mas lútù ikumparar sa lángit,The blue of the sea is darker than the blue of the sky.3— dáanprejudged.Lútù na man dáan ang ákung grádu,My grades are fixed.4— nga makawadish prepared for short-order cooking.bshabbily made.Lútung makaw ang pagkabúhat sa lamísa,The table was poorly made.cprejudged.Lútung makaw ang kumbinsiyun,The convention was rigged.(→)3a1well-fermented fish.2=lútù,1a.v[b3]become fermented fish paste.Wà pa gánì makalutù ang ginamus nahurut na námug káun,The fish paste had not even gotten fermented before we ate it up.ni-, -in-nfood bought prepared.Pagpalit ug linútù ug kabsan tag sud-an,Buy some carry-out food if we run short.ni-an(→), -in-an(→)nmanner of cooking.ma-(→)nboiled rice usually wrapped in banana leaves carried as one’s lunch.v1[A]bring a lunch of this sort.2[A; a2]prepare a lunch of this sort.lútubv[B2; b6]1form a blister from burning or rubbing.Milútub (nalútub) ang ákung pasù,My burn formed a blister.2for blood to form a black spot under a finger- or toenail that has been injured.Milútub ang dugù sa ákung tudlù nga hingdukdukan sa martilyu,Blood formed a black spot on my fingers where I had hit them with a hammer.lut-udv1[AC23; ac]pile up on top of one another.Naglut-udang mga plátu,The plates are stacked on top of one another.Lut-úra pagdala nang mga libru,Carry the books in a pile on top of one another.2[B36]pile up, accumulate.Paspas uy kay naglut-ud na ning ímung mga buluhatun,Faster! Your work is piling up.n1s.t. stacked up.Tulu ka lut-ud nga libru,Three stacks of books.2having several rows of petals.Antuwángang lut-ud,Hibiscus with several rows of petals.lutukv1[A; a12]put a finger into an orifice of s.t. living, usually to get at s.t.Akuy mulutuk sa bàbà sa bátà arun makúhà ang singsing,I will reach into the child’s mouth to get the ring out.Luktun ku nang mata mu,I’ll poke out your eyes.2[A; a]squeeze and pull off the edible flesh of jackfruit.Dì ku makalutuk sa súuy sa nangkà,I can’t take out the edible flesh of the jackfruit.lútukv[A; b6]stare at.Namula siyang gisalíhan nákug lútuk,She blushed when I kept staring at her.lutungafor fruits to be very ripe, almost overripe.v[B12]be, become very ripe.Mas lamì kan-un ang nangkà kun malutung na,Jackfruit is most delicious to eat when it is very ripe.lútungncontraction of the uterus during labor.v[A2]for the uterus to contract during labor.Maggahìgáhì ang pus-un sa umaának ug mulútung na,The stomach of a mother in labor hardens when her uterus is contracting.lutupv1[A23]for s.t. to show through s.t.translucent that touches it.Milutup ang íyang tútuy sa nipis níyang bláwus,Her breasts showed through her flimsy blouse.2[A2; b(1)]for s.t. to give off a reproduction on s.t. that touches it.Milutup ang banig nga íyang gihigdáan dihà sa íyang bukubuku,The mat he lay on left an impression on his back.2aleave a crease in cloth upon folding or pressing.Naglutup ang pinil-an sa sinínà,There was a crease left on the dress where it was folded.n1mark, imprint on the skin.2crease, fold on a cloth.pa-n1reproduction of a picture made by rubbing it with a candle and then scratching a sheet of paper over it.2tracing.v[A; b6(1)]reproduce a picture by rubbing or tracing.lútus1v1[A; ab2]chase or run after.Daghan kaáyung táwung milútus sa mangunguut,A lot of people were chasing the pickpocket.Bísag ása pa mutágù ang kriminal, lutúsun giyud sa baláud,No matter where the criminal hides, the law will go after him.2[A; a12]persecute.Si Níru naglútus sa mga Kristiyánus,Nero persecuted the Christians.lútus2nlotus plant cultivated for ornamental purposes, flowers esp. used for decorating altars:Nelumbium nelumbo.lútuyv[B2S3(1); b4]for the skin to swell and form a blister from being burnt with s.t. hot or cold.Milútuy ang ákung buktun nga napiksan sa ínit nga mantíka,Hot lard spattered on my arm and it swelled.nswelling on the skin caused by heat or acid.lutya, lutyà=bisul.lúubv[A; b(1)]1brood on eggs.Luúban sa himungáan ang itlug,The hen will sit on the eggs.1astay around a place.Dì ka ba pul-an ug lúub sa balay?Aren’t you sick of hanging around the house?2for emotions to be stored up in one.Kasína nga naglúub sa ákung dughan,The envy that dwelt in my breast.luudanauseous, causing nausea.Luud kan-un ang pagkáung pan-us,Stale food is nauseous to eat.v[B2; a4]become, feel nauseous.Nagkaluud ang báhù sa kasilyas,The toilet is getting to smell more and more nauseous.Lud-un giyud kung mamínaw sa ímung mga pasálig,I really get nauseated listening to your promises.lud-ánun, lud-ununaeasily given to feeling nauseous.*lúudpaN-v[A2; b3]sulk by refraining from doing s.t. because of an offense or a wish not granted.Dì na siya mukanta. Nanglúud nga wà pakpáki,She won’t sing any more. She is sulking because she didn’t get enough applause.luurayv[C23]take offense at each other and sulk.Way mahímù ang átung kláb kay nagluuray ang mga upisyális,Our club won’t achieve anything because the officers are constantly taking offense at each other and refraining from doing things.luuranaeasily given to sulking, withdrawing from an activity.luuga1savage, uncivilized.2ignorant, lacking sophistication like a savage.Ayg tudlùtudlúa nang mga trák. Luug ka man tingáli,Don’t point your finger at those vehicles. Are you ignorant?v[B12; a2]be, become ignorant, unsophisticated.Maluug kag adtu ka magpuyù sa búkid,You will grow up ignorant if you stay in the mountains.-in-ain the manner of a savage.Linuug nga búhat ang panglúgus,Rape is a savage act.v[A; c1]act like a savage.-ing(←)=luug,a2(humorous euphemism).lúuk1v1[A; a]strangle, esp. with two hands.Luúkun ta ka dihag musúkul ka,I’ll strangle you if you fight back.2[AC2; a12]neck, pet to the point of or nearly to the point of intercourse (slang).Gilúuk bítaw nákù, sugut lagi,I got her over-excited, and you bet she gave in.maN-r-(→)nstrangler.lúuk2nbay.Pagbagyu mitágù ang lantsa sa may lúuk,During the typhoon the launch took shelter in the bay.luuklúukv1[A1]eat food alone by oneself.Siya ray nagluuklúuk ug káun sa íyang bálun,She was eating her lunch off in a corner by herself.2[A13]do the work alone by oneself without help from others.Aku ra giyuy nagluuklúuk niíning trabahúa,I did this work all alone by myself.kina-an(→)ninmost part of a bay.lúumv[A; c]put s.t. entirely into the mouth.Íyang gilúum ang usa ka buuk pán,He put the whole piece of bread into his mouth.(→)v1[A23]hold one’s breath, stifle back one’s breath.Napakung ang íyang bitíis ug miluum siya sa kasakit,He banged his shins and he held his breath in pain.2[A; c6]repress, keep to oneself or cry in a repressed way.Miluum siyag hílak dihang ákù siyang gibyáan,She cried softly when I left her.Ayawg iluum ang ímung kayugut sa ímung amahan,Don’t repress your resentment at your father.lúunv[A2C; ac]1share a space to occupy it.Naglúun mig sakay sa kábaw,We rode on the carabao together.Dì mahímung luúnun ang duha ka himungáan sa usa ka pugaran,You can’t put two hens in one nest.2live together in the same house or room.Ayaw silag ilúun sa ámung kwartu kay hugawan,Don’t letthemstay with us in our room becausethey aremessy.3for an unmarried couple to live together.Gilúun níyag íyang uyab,He brought his girl to live with him.(→)v[A; b]put a buffer sheet over the mouth of a vessel between the mouth and the cover.Lun-ig dáhun ang linung-ag kay hungaw ang takub,Put some leaves as a buffer for the pot of rice because the cover is not airtight.ns.t. used as a buffer for a pot top.ka-none whom one shares a space with.luupv[A; b]shut off or block a passage or flow.Ílang gilup-an ang sapà ug mga dagkung batu,They blocked one end of the stream with stones.ns.t. used to shut off or block a passage or flow.luusv[A; b6]1be constantly doing s.t.Dílì ka makaluus ug lingkud dinhi kay binatunan ka,You can’t constantly sit around because you are supposed to be the maid.Gilus-an níyag bása ang kúmiks,She did nothing but read the comics.2stay long in a place.Dì ku muluus sa baryu,I will not stay in the village long.lúuy1apitiful.Lúuy kaáyu ang mga ílung tuwápus,Orphans are very pitiful.v[B1256; b5c]have pity, mercy on s.o.; give s.t. out of pity.Ayaw táwun kug patya, malúuy ka,Don’t kill me. Have mercy.Limus, Dung, kaluy-i (kaluy-a) ang kabus,Alms, lad. Have pity on the poor.Ihátag lag suklì ikalúuy lang nà sa draybir,Just give the change to the driver out of kindness.paki-, pakima-v[A; c]1beg for mercy.Nagpakilúuy (nagpakimalúuy) sila sa asindírung hakug,They beg for mercy from the greedy landowner.2plead.Mipakilúuy (mipakimalúuy) siya nga dì nákù byáan,She begged me not to leave her.npleading for mercy.ka-npity, mercy.Kalúuy sa Diyus,Thanks be to God.maluluy-unakind, merciful.makalulúuyainspiring pity.lúuy2v[B3(1)6; bc1]be, become stagnant.Malúuy (mulúuy) ang túbig dinhi kay wà may kanal,Water stagnates here because there is no canal.luwa-see alsolula-.luwa1a word of command for a carabao to halt.pa-v[A; a12]command a carabao to stop.Paluwaha sà ang kábaw arun makapahúlay,Stop the carabao so it can take a rest.luwa2v[A; ab2]dismember a slaughtered animal.Dalì siya nga nakaluwa sa kábaw nga giíhaw,He dismembered the slaughtered water buffalo in no time.npiece cut off of a slaughtered animal.lúwank.o. poem, one of the forms used by the players in themurumúruplay, consisting of short lines of around ten syllables, in rhyming couplets.v[A; c]1recite thelúwa.2recite any poem from memory.luwà, lúwàv1[AN; c]spit or eject from the mouth.Giluwaan (gilud-an) níya ang sáwug,He spat on the floor.Iluwà nang kindi kay húgaw,Spit out that candy. It’s dirty.1a[AN; b(1)]spit to express contempt.Nakaluwà (nakapangluwà) ku dihang nanghambug siya,I couldn’t help spitting when he started to boast.2[c6]for a processing machine to expel a solid by-product.Inigsúd sa tubu, ang iluwà sa makina bagásu,Sugarcane is fed into the crushers. Then it comes out as bagasse.n1spit, spittle.2action of spitting.maabut sa —near not far.lud-anan, -anannspittoon.luwàlúwànthe reed suspender in a loom, two pieces of wood which suspend the reed (suluran) and allow it to swing back and forth, holding it in proper position with regard to the warp threads.luwag, lúwagnladle.duul sa —be close to influential people such that one has pull.v[A2; a12]make into, hit with, use a ladle.luwak, lúwaknthe other side of s.t. elevated.Ang ílang dápit luwak niánang bungtúra,Their place is s.w. beyond that hill.v[A2; ac]1pass over a summit, go up to a pass and then come down, bring s.t. over a pass.Gíkan dinhi muluwak ka pa ug duha ka bungtud,From here you have to climb over two hills.2climb up and over s.t. elevated in coming down towards the other side.Makaluwak ang bátà sa abatan,The child can climb over the railing.Nakaluwak ning baúla ngadtu sa tapun,This field stretches over the mountain to the other side.nother side of a mountain or elevation.luwangn1bilge, the rounded lower part of a ship’s hull or hold.Ákung hinubígan ang luwang sa sakayan,I’ll bail out the water from the bilge of the boat.2quadrilateral section of a rice paddy bounded by dikes.Tulu ra ka luwang ang ákung nadáru,I have plowed three sections of the rice paddy.v1[A; a2]divide the rice paddy into sections.2[c1]harvest the rice partition by partition.-in-aby the section.v[A; c1]do by the section.luwas1v[A3P; a1]1save, remove s.o. from harm.Tambal ang nakaluwas (nakapaluwas) nímu,Medicine has saved your life.Ákung luwasun ang bátà sa balay nga nasúnug,I’llsave the child from the burning house.1asave from sin and death.Maluwas ta sa kalisud ug makatrabahu na ku,We will escape from our financial worries when I find a job.a1safe from danger.2free from debt, discomfort.ka-an(←)n1safety, preservation from destruction.2salvation.3freedom from difficulties, problems, etc.maN-r-(←)nsaviour, esp. The Saviour, Jesus Christ.luwas2v=hi-,v.hi-, hilwasv[A12; a12]1articulate, pronounce words or letters.Dì makahilwas ug íri ang Insik,The Chinese can’t pronounce anr.2utter taboo words.Sa íyang kasukù, nakahilwas siyag mga púlung nga law-ay,In his anger he uttered profanity. a well articulated.Hilwas na kaáyug sinultihan ang bátà,The child can now speak very articulately.-in-(←), ka-an(←)none’s full name.Idut ang íyang anggà apan Prídu ang íyang kaluwásan (linúwas),His nickname is Edot but his real name is Fredo.luwat1v1[A; b(1)]quit a job.Muaplay ku sa trabáhu nga ímung giluwatan,I’ll apply for the job you quit.2[b2]accidentally let go of s.t.Hiluwatan níya ang mga plátu nga íyang gidala,She accidentally let go of the plates.3[A2B236; b]let out, cause to come out from within.Nakaluwat siyag usa ka makahulugánung pahiyum,She gave forth a meaningful smile.Way usa ka púlung nga miluwat (naluwat) sa íyang bàbà,Not a single word came out of his mouth.3a[A; b(1)]issue a press release, communiqué.Mau ni ang balità nga giluwatan sa imbaháda,This is the news issued by the embassy.3b[A; b(1)]issue for a purpose.Miluwat ug kasugúan ang Prisidinti sa pagpadakup sa mga Huks,The President gave out orders to capture the Huks.luwat2v[A2; a]climb up and over s.t. elevated and come down to the other side.Miluwat siyag tulu ka bungtud paingun nganhi,He passed over three hills to get here.Luwatun sa bátà nang mubù mung abatan,The baby will climb over that low railing of yours.luwat3too, also (dialectal).lúwis, lúwistnlow waist, a style of trousers in which the waist line is cut comparatively low.v[A; b6]wear, make trousers in this style.lū́y=lúluy.lúyaa1weak, or lacking in strength of body or muscle.Lúya kaáyu ku gíkang nasakit,I am very weak after my illness.2not active, aggressive enough.Lúya man gud ka maung láin ang nadáwat,You were slow. That’s why s.o. else got the job.3weak in a subject.Lúya kaáyu ku sa mát,I’m weak in math.v[A1B12S; a12]be, become weak, tired out, make s.o. tired.Dì kung katrabáhu kay nagluya ku,I can’t work because I’m weak.Nalúya kug dinágan,I got tired running.Luyáha ang isdà úsà kubráha ang pasul,Tire the fish out before you pull in the line.maluyáhun, luyahunaof a weak sort.Luyahun (maluyáhun) nga tíngug,A feeble voice.luy-anginger:Zingiber officinale.— nga tapulnk.o. purple ginger used medicinally.v[A3; b6]flavor with ginger.luy-aluy-ank.o. herb similar to ginger:Zinziber zerumbet.lúyangnsweet prepared of cooked plantains pounded and mixed with grated coconut and sugar.v[A; a]prepare this dish.-in-, ni-=lúyang,n.luyat, lúyata1lacking in fullness and firmness.Luyat ra kaáyu ning unlána,This pillow is too soft.Luyat kaáyu kug láwas,I’m very flabby.2for bananas to be soft before getting mature.Luyat kaáyu ang ságing kay linghud pagkapùpù,The bananas are soft because they were immature when they were cut down.v[B12; b6]1get to be soft and flabby.2for bananas to get soft before maturity.luyluy1adrooping, hanging limply.Luyluy na ang íyang buktun sa túmang kakápuy,His arms are limp from utter exhaustion.v[B; b6]be, become drooping or limply hanging.Nagluyluy na ang mga sanga sa káhuy nga nabug-atan sa búnga,The branches of the tree are bending under the weight of the fruits.luyluy2=byatilis.luyu1at the back of, behind.Tágù luyu sa batu,Hide behind the rock.Anáa luyu sa pangánud ang adlaw,The sun is behind the clouds.1abehind what is shown, as an action or attitude.Luyu sa íyang pahiyum anáa ang pagbudhì,Treachery lurks behind her smile.1bone’s back.Kalúta ning ákung luyu,Scratch my back.2on the other side of.Luyu sa panaptun,Reverse side of the cloth.Luyu nga dágat,Sea on the other side of the island.Luyu nga bulsa,Back pocket.Luyung dunggan,The other ear.Luyung kwartu,The adjacent room.2a— ug —both sides of.Putì ang luyug luyu sa playwud,The plywood is white on both sides.3despite.Luyu sa ákung pagsakripisyu way bili níla ang tanan,Despite the sacrifices I had made, they counted it all for nothing.v[A; c1]assist s.o. in his work.Nars ang miluyu sa duktǔr pag-upira,A nurse assisted the doctor in the operation.Ikaw lay ákung iluyu(luyuhun) sa trabáhu,I’ll have you be my assistant in my work.pa-v1[A; c]stay, put at the back.Nagpaluyu ug lingkud ang mga mayukmuk,The small fry sat at the back.Ipaluyu nang ímung karga,Put your baggage at the back.1a[A13]lurk, be behind s.t. as a cause.Adúnay kahulugang nagpaluyu sa íyang pahiyum,There is a hidden meaning lurking behind her smile.2[A; b(1)]support from behind the scenes.Ang kudita gipaluyuhan sa siay-i,The coup d’état was backed up by the CIA.luyulúyunassistant.luyhánun, taga-none living on the other side of the island. †lúyungv1[A; c]sow seeds in a seedbed.2[A; c]transplant.Ilúyung ang mangga ngadtu sa luyu,Transplant the mango tree in the back.2a[A; c1]dump corpses into a big pit.Mga sundálu ang naglúyung sa ílang gipamatay,The soldiers dumped the corpses of the people they massacred.(→)n1seedling.Ang átung luyung hustu nang ibalhin,Our seedlings are ready to be transplanted.2s.t. transplanted.tag-none who transplants.lúyutv[B12]for s.t. not firm to sag out of shape under a weight.Nalúyut ang bakat nga ákung gilingkúran,The hamper I was sitting on sagged out of shape.Nagkaluyut ang dúyan nga pirming higdáan,The hammock is sagging out of shape because it is constantly used.(→)abe out of shape.lyábi1=yábi.-ra, -ru=yabíra,yabíru.lyábi2n1lock in judo or wrestling.2in Jai-alai, where one bets as to who comes out first and second place out of six players, bet twice: once that those numbers come out first and second place, respectively (e.g. 1 first place and 5 second place), and once that the same numbers come out in reverse order (i.e. 5 first place and 1 second place). Thus, one avoids betting on the right combination in the wrong order.v1[A; b4]get a lock on s.o.2[A13; c1]make a bet alyábi.lyágaynk.o. flying fish smaller thanbarúnguy.lyamádanhome service for a haircut and shave.v[A; c1]request home service for a haircut and shave.lyamarv1[A; c6]summon, call s.o. to come or for s.t. to be brought.Mulyamar ku ug lima ka saup arun patrabahúun sa pinsa,I will summon five tenants to work on the fence.Naglyamar na pagsúgud ang armi sa mga bayinti anyus,The army is beginning to draft the twenty-year olds.Ilyamar ku ug taksi,Call me a taxi.2[A2; c]speak to s.o. to ask for s.t.Milyamar si Pidru nga manghulam siya ug kwarta nákù,Pedro called me to borrow money.2a[A]signify one’s intention.Milyamar ug pangasáwa ang ákung anak,My son signified his intention of getting married.3[A2]for a disease or mania to show signs of recurring.Milyamar na sad ang ákung mata. Magkibídu na giyud ku niíni,My eyes are bothering me again. Now I really will have to wear eyeglasses.3a— ang tiyanfeel hungry.4[A2]for a gear to engage.Dílì mulyamar ang primíra sa ákung mutur,My motorbike won’t go into first.4afor one’s ability or strategy to produce results.Walà mulyamar ang ákung lung syát,My long shots did not score.5[A2]for wind to change directions.Milyamar ang hángin paingus habagatan,The wind changed directions to the south.nsummons, order to start doing s.t.lyamadurnone who calls for bets at a cockfight.lyáwi=yábi,n1,v.lyukimyanleukemia.v[B1246; a4]be afflicted with leukemia.lyúpis=lúpis.
LusunnLuzon, the largest island in the Philippines.
lusungn1large mortar for pounding rice.2amortarful.v[a12]make into a mortar.(←)1v[A; c1]pour grains into the mortar.2lower a coffin into the burial pit.n=lusung,2.
lúsung2v[A; c1]huddle, crowd close together.Dì ta makalúsung íning gamayng barútu kay súd ra nig duha ka táwu,We can’t all ride in this small boat because it is only good for two people.Lusúnga (ilúsung) lang nang mga sinakung humay sa karumáta,Just pile those sacks of rice in the cart.
lusutv1[A3P; ac]pass, go through.Milusut ang kumagkù sa gisiung midiyas,The big toe came out of the torn socks.Dílì giyud ku makalusut (makapalusut) ug hílu sa dágum,I can never thread a needle.Kanang kupúa lutsun gihápun sa tun-ug,Cold air can still pass through your cape.2[A2]go through, come out successful.Magbluáwut ku basta makalusut sa burd,I’ll have a party if I hurdle the board exams.3[A2; b(1)]in basketball, drive through the defense.Sayun ra kaáyung lusutan (lutsan) ang inyung dipinsa,It is very easy to drive through your defense.pa-(←)v[A2; c]squeeze in a witty remark in a conversation.Maáyung mupalúsut nà siya,He is good in making funny remarks in a conversation.nthe act of squeezing in some witty remarks during a conversation.lutsananna way out.
lusyunnlotion for use as a cosmetic or cleansing the skin.v[A23; b]use a certain k.o. lotion.paN-v[A2; b6]apply lotion on oneself.
luta1nnosepiece that is made to pass through the hole in the nose of domestic animals to which a tether rope is attached.v1[A; a12]make a nosepiece.2[A; b6(1)]tie such a nosepiece onto s.t.
luta2njoints in the body.Haplási ang mga luta (lutaluta, lutáhan) ug lána arun mawálà ang pamául,Rub oil on the joints to relieve the pain.lutaluta, lutalúta, lutáhan=luta.
lúta, lutànimprints made by the pressure or weight of s.t.Lúta sa ligid dihà sa lápuk,Tire marks in the mud.Lúta sa tudlù sa básu,Finger marks on the glass.v[B6; b(1)]1make an impression, mark on s.t.Milutà (nalutà) ang íyang ngípun sa ákung buktun,Her teeth left their mark on my skin.2be visible through s.t.Milutà ang mamisus sa íyang nipis nga bulsa,The peso bills were visible inside his shirt pocket.
*lútab-an, -una1for fruits and sugar cane to be watery, lacking in sweetness.2fornípàor lumber to be too soft or have a tendency to rot.v[B12]become watery and lacking in sweetness.
lutakncrack, a break usually without complete separation of parts.Náa nay gamayng lutak sa básu,There’s a slight crack on the glass.v1[B3(1)6]crack.Ang yútà milutak sa paglínug,The earth cracked in the earthquake.2rack one’s brains.Makalutak (makapalutak) sa úlu ning prublimáha,This problem can crack one’s brains.
lutangv[A2]surface in the water.Ug walà mulutang ang bátang nalumus dílì untà makit-an,If the body of the boy who was drowned had not floated on the surface, it would never have been found.lutanglútangv[A13]float freely in the water.
lútangv1[A; a12]heal s.t. completely.Manghihilut mauy naglútang sa ákung piang,A bone setter set my dislocated bone.Gilútang sa tambálan ang ákung sakit,The folk doctor completely relieved me of myailment.2[AB12; a1]solve or clear up a problem, esp. a financial problem.Ang pagdaug ra sa swipstik ang makalútang (makapalútang) sa átung mga suliran,The sweepstakes are the only solution to our problems.
lutaríyan1lottery.2k.o. bingo game played with many players, where the cards have the figures of the Spanish cards in place of numbers, which are covered when the corresponding card is drawn.v1[A]hold a lottery.2[A; b6(1)]playlutaríya.
lutasv[A; a12]overcome, surmount.Kinsay naglutas sa ímung galastuhan sa iskuylahan?Who shouldered all your expenses in school?Hápit na ku makalutas sa ákung pagtuun,I am almost through with my studies.
lútasv1[A; a1]wean.Lutásun ang bátà ug manghúran na,A baby is weaned when the next child is born.2[A; a12]have a boy or girl friend five years or more younger than oneself.Ganáhan siyang mulútas ug hayiskul sa íya nang pagkálids,He likes to go out with high-school girls though he is in college.3[a3]for a husband to be temporarily deprived of marital relations (humorous slang).
lutawv1[A; b6]float.Ang asyíti mulutaw sa túbig,Oil floats on water.1a[AB]move gracefully as if floating on air.Nindut tan-áwun ang maglíap nga maglutaw,It is nice to see a basketball shot where the player just floats up to the basket as he sinks it in.2[A2]show, manifest itself.Usa ka pahiyum milutaw sa íyang nawung,A smile showed on his face.2afor a character trait, truth, and the like to come out.Milutaw na ang tinúud níyang batásan,His real character now came out.Mulutaw ra ang tinúud,The truth will eventually come out.2b— ang ganansiya[B3(1)4]for it to be clear that there is going to be a profit.3[A23]for fish to come to the surface.Andáma ang báling kay hápit na mulutaw ang bansíkul,Prepare the net because the mackerel are about to surface.4[A2]for fever or measles to come out and fully develop.Walà nay kuyaw kun mulutaw (makalutaw) na ang dáp,There is no more danger once the measles rash appears.5— sa hángin[A13]a lacking awareness of s.t.Dílì mahímung maglutaw sa hángin ang átung mga anak sa kalisud sa pangwarta,Our children should know how hard it is to earn money. b having an uncertain outcome.Naglutaw pa sa hángin ang ákung numramyintu,My appointment is still up in the air.nfreeboard.Lagmit ta malúnud kay gamay ang lutaw sa sakayan,We might sink because the boat has a small freeboard.— ug dugùglowing with a healthy pink color.Lutaw ug dugù ang mga dugung Katsílà,People who have Spanish blood have a healthy pinkish complexion.— ang ganansiyaclearly affording a profit.Lutaw ang ganansiya sa nigusyung bay-ansil,You clearly will make a profit in the buying and selling business.(←)nlow-lying place near the shore into which sea water enters, but separated from the main sea by a bar of dry land.pa-ns.t. to hasten the coming out of a rash or fever.pina-na k.o. rice cake (bibingka) cooked by steam.
lutayafor s.t. long to be supple.Lutay kaáyug láwas ang misáyaw sa bali,The person who danced the ballet has a very supple body.v[B2; b6]be pliant, easily bent.Mulutay (malutay) ang lipak ug nipsun ang paglútì,Bamboo sticks will be pliant if they are stripped thin.
luthangn1popgun made of a small bamboo stem which shoots seeds or paper pellets.2bamboo cannon that makes a loud retort using kerosene, used for noise-making during festive events.v[A; a]1shoot with a native popgun or bamboo cannon.1ashoot s.o. with any gun.Naprísu siya kay nakaluthang,He went to prison for shooting a man.2[A1; a12]make s.t. into aluthang.luthangluthangv[A12C2]play games withluthangs.
lútinlot, a parcel of land, usually residential.v1[A; a12]divide land into lots for sale.2[A12]obtain a lot.
lútìv[A; a]split a piece of bamboo, rattan, ornítùinto narrow strips.Lutíun ang kawáyan pára himúung búbù,When they make a fish trap, they split narrow pieces of bamboo for it.-in-nthin strips of bamboo, rattan, ornítù.
lutiríya=lutaríya,n1, v1.
lutlutv[AB; c6]squeeze s.t. extra into an area which has little room, be squeezed in.Mulutlut lang ku áring mga karga arun lang makapaúlì ku,I will just sit here in between the cargo, just so I can get home.Unsang librúhang ímung gilutlútan sa sulat?What book did you put the letter in?Ilutlut lang ning lubi sa ilálum sa lingkuránan,Just squeeze these coconuts under the seats.
lutu, lutù1nblister gotten by rubbing.v[B23(1)6; b4]develop or form blisters.Milutu (giluthan) ang íyang tudlù sa paglinúbù sa mais,Blisters have formed on her fingers from shelling the corn.
lútuv1[A; b3]wear black clothes in mourning.Kinsa may inyung gilutúhan?Whom are you mourning?2[a12]make, sew into mourning clothes.3[b(1)]consider a member of the family or s.o. close to the family dead because of his rebellious or unforgiveable act.Gilutúhan si Sunya sa íyang mga ginikánan kay nakigminyù siya sa ílang draybir,Sonia’s parents simply considered her dead when she married their driver.nmourning clothes.
lutù2v1[AB246N; a12P]crack one’s knuckle(s); for the joints to crack.Mulutù (manglutù) ang íyang lutáhan inigtindug níya,His joints crack when he stands up.2[A13]stay idle doing nothing, twiddling the thumbs, cracking the knuckles, and the like.Naglutù lang. Walà makahunàhunà unsay maáyung kurìkuriun,He’s just twiddling his thumbs. He hasn’t thought of anything worthwhile to do.2a[A13; a12]do things at a slow and lazy pace.Ug lutuun nátù ang átung líhuk magabin-an ta,If we walk lazily, we will be overtaken by night.nsound produced by cracking the joints.
lútùv1[AB12; a]cook.Humut ang nagkalutung inasal,The roast pig smelled delicious as it was cooking.Lutúun nátù ang kík,Let us cook the cake.1a[AB12; b6]make ice products.Gáhì na ang áyis, nalútù na diay,The ice has hardened; it is done.2[AP; a1]make s.t. tender.Súkà ray mulútù (mupalútù) sa kinílaw,Vinegar can get the raw fish tender.Alkuhul ang naglútù sa atay niánang palaínum,Alcohol is giving that drunkard a tender liver.3— dáan[a12]have the outcome pre-planned.Ang banggà gilútù dáan sa mga maghuhúkum,The judges prejudged the contest.4[B; c6]become darkened.Mulútù (malútù) ug samut ang ímung pánit ug magsígi kag painit,Your skin will become darker if you keep staying in the sun.n1cooked rice or corn grits.Paghúkad ug lútù,Bring some cooked rice to the table.2manner of cooking.Kináham ku ang lútung binisayà,I love Visayan cooking. a1done, cooked.Ug lútù na ang kamúti átung kan-un,If the sweet potatoes are done, let’s eat them.1afor ice to be frozen.2dark in shade.Ang blú sa dágat mas lútù ikumparar sa lángit,The blue of the sea is darker than the blue of the sky.3— dáanprejudged.Lútù na man dáan ang ákung grádu,My grades are fixed.4— nga makawadish prepared for short-order cooking.bshabbily made.Lútung makaw ang pagkabúhat sa lamísa,The table was poorly made.cprejudged.Lútung makaw ang kumbinsiyun,The convention was rigged.(→)3a1well-fermented fish.2=lútù,1a.v[b3]become fermented fish paste.Wà pa gánì makalutù ang ginamus nahurut na námug káun,The fish paste had not even gotten fermented before we ate it up.ni-, -in-nfood bought prepared.Pagpalit ug linútù ug kabsan tag sud-an,Buy some carry-out food if we run short.ni-an(→), -in-an(→)nmanner of cooking.ma-(→)nboiled rice usually wrapped in banana leaves carried as one’s lunch.v1[A]bring a lunch of this sort.2[A; a2]prepare a lunch of this sort.
lútubv[B2; b6]1form a blister from burning or rubbing.Milútub (nalútub) ang ákung pasù,My burn formed a blister.2for blood to form a black spot under a finger- or toenail that has been injured.Milútub ang dugù sa ákung tudlù nga hingdukdukan sa martilyu,Blood formed a black spot on my fingers where I had hit them with a hammer.
lut-udv1[AC23; ac]pile up on top of one another.Naglut-udang mga plátu,The plates are stacked on top of one another.Lut-úra pagdala nang mga libru,Carry the books in a pile on top of one another.2[B36]pile up, accumulate.Paspas uy kay naglut-ud na ning ímung mga buluhatun,Faster! Your work is piling up.n1s.t. stacked up.Tulu ka lut-ud nga libru,Three stacks of books.2having several rows of petals.Antuwángang lut-ud,Hibiscus with several rows of petals.
lutukv1[A; a12]put a finger into an orifice of s.t. living, usually to get at s.t.Akuy mulutuk sa bàbà sa bátà arun makúhà ang singsing,I will reach into the child’s mouth to get the ring out.Luktun ku nang mata mu,I’ll poke out your eyes.2[A; a]squeeze and pull off the edible flesh of jackfruit.Dì ku makalutuk sa súuy sa nangkà,I can’t take out the edible flesh of the jackfruit.
lútukv[A; b6]stare at.Namula siyang gisalíhan nákug lútuk,She blushed when I kept staring at her.
lutungafor fruits to be very ripe, almost overripe.v[B12]be, become very ripe.Mas lamì kan-un ang nangkà kun malutung na,Jackfruit is most delicious to eat when it is very ripe.
lútungncontraction of the uterus during labor.v[A2]for the uterus to contract during labor.Maggahìgáhì ang pus-un sa umaának ug mulútung na,The stomach of a mother in labor hardens when her uterus is contracting.
lutupv1[A23]for s.t. to show through s.t.translucent that touches it.Milutup ang íyang tútuy sa nipis níyang bláwus,Her breasts showed through her flimsy blouse.2[A2; b(1)]for s.t. to give off a reproduction on s.t. that touches it.Milutup ang banig nga íyang gihigdáan dihà sa íyang bukubuku,The mat he lay on left an impression on his back.2aleave a crease in cloth upon folding or pressing.Naglutup ang pinil-an sa sinínà,There was a crease left on the dress where it was folded.n1mark, imprint on the skin.2crease, fold on a cloth.pa-n1reproduction of a picture made by rubbing it with a candle and then scratching a sheet of paper over it.2tracing.v[A; b6(1)]reproduce a picture by rubbing or tracing.
lútus1v1[A; ab2]chase or run after.Daghan kaáyung táwung milútus sa mangunguut,A lot of people were chasing the pickpocket.Bísag ása pa mutágù ang kriminal, lutúsun giyud sa baláud,No matter where the criminal hides, the law will go after him.2[A; a12]persecute.Si Níru naglútus sa mga Kristiyánus,Nero persecuted the Christians.
lútus2nlotus plant cultivated for ornamental purposes, flowers esp. used for decorating altars:Nelumbium nelumbo.
lútuyv[B2S3(1); b4]for the skin to swell and form a blister from being burnt with s.t. hot or cold.Milútuy ang ákung buktun nga napiksan sa ínit nga mantíka,Hot lard spattered on my arm and it swelled.nswelling on the skin caused by heat or acid.
lutya, lutyà=bisul.
lúubv[A; b(1)]1brood on eggs.Luúban sa himungáan ang itlug,The hen will sit on the eggs.1astay around a place.Dì ka ba pul-an ug lúub sa balay?Aren’t you sick of hanging around the house?2for emotions to be stored up in one.Kasína nga naglúub sa ákung dughan,The envy that dwelt in my breast.
luudanauseous, causing nausea.Luud kan-un ang pagkáung pan-us,Stale food is nauseous to eat.v[B2; a4]become, feel nauseous.Nagkaluud ang báhù sa kasilyas,The toilet is getting to smell more and more nauseous.Lud-un giyud kung mamínaw sa ímung mga pasálig,I really get nauseated listening to your promises.lud-ánun, lud-ununaeasily given to feeling nauseous.
*lúudpaN-v[A2; b3]sulk by refraining from doing s.t. because of an offense or a wish not granted.Dì na siya mukanta. Nanglúud nga wà pakpáki,She won’t sing any more. She is sulking because she didn’t get enough applause.luurayv[C23]take offense at each other and sulk.Way mahímù ang átung kláb kay nagluuray ang mga upisyális,Our club won’t achieve anything because the officers are constantly taking offense at each other and refraining from doing things.luuranaeasily given to sulking, withdrawing from an activity.
luuga1savage, uncivilized.2ignorant, lacking sophistication like a savage.Ayg tudlùtudlúa nang mga trák. Luug ka man tingáli,Don’t point your finger at those vehicles. Are you ignorant?v[B12; a2]be, become ignorant, unsophisticated.Maluug kag adtu ka magpuyù sa búkid,You will grow up ignorant if you stay in the mountains.-in-ain the manner of a savage.Linuug nga búhat ang panglúgus,Rape is a savage act.v[A; c1]act like a savage.-ing(←)=luug,a2(humorous euphemism).
lúuk1v1[A; a]strangle, esp. with two hands.Luúkun ta ka dihag musúkul ka,I’ll strangle you if you fight back.2[AC2; a12]neck, pet to the point of or nearly to the point of intercourse (slang).Gilúuk bítaw nákù, sugut lagi,I got her over-excited, and you bet she gave in.maN-r-(→)nstrangler.
lúuk2nbay.Pagbagyu mitágù ang lantsa sa may lúuk,During the typhoon the launch took shelter in the bay.luuklúukv1[A1]eat food alone by oneself.Siya ray nagluuklúuk ug káun sa íyang bálun,She was eating her lunch off in a corner by herself.2[A13]do the work alone by oneself without help from others.Aku ra giyuy nagluuklúuk niíning trabahúa,I did this work all alone by myself.kina-an(→)ninmost part of a bay.
lúumv[A; c]put s.t. entirely into the mouth.Íyang gilúum ang usa ka buuk pán,He put the whole piece of bread into his mouth.(→)v1[A23]hold one’s breath, stifle back one’s breath.Napakung ang íyang bitíis ug miluum siya sa kasakit,He banged his shins and he held his breath in pain.2[A; c6]repress, keep to oneself or cry in a repressed way.Miluum siyag hílak dihang ákù siyang gibyáan,She cried softly when I left her.Ayawg iluum ang ímung kayugut sa ímung amahan,Don’t repress your resentment at your father.
lúunv[A2C; ac]1share a space to occupy it.Naglúun mig sakay sa kábaw,We rode on the carabao together.Dì mahímung luúnun ang duha ka himungáan sa usa ka pugaran,You can’t put two hens in one nest.2live together in the same house or room.Ayaw silag ilúun sa ámung kwartu kay hugawan,Don’t letthemstay with us in our room becausethey aremessy.3for an unmarried couple to live together.Gilúun níyag íyang uyab,He brought his girl to live with him.(→)v[A; b]put a buffer sheet over the mouth of a vessel between the mouth and the cover.Lun-ig dáhun ang linung-ag kay hungaw ang takub,Put some leaves as a buffer for the pot of rice because the cover is not airtight.ns.t. used as a buffer for a pot top.ka-none whom one shares a space with.
luupv[A; b]shut off or block a passage or flow.Ílang gilup-an ang sapà ug mga dagkung batu,They blocked one end of the stream with stones.ns.t. used to shut off or block a passage or flow.
luusv[A; b6]1be constantly doing s.t.Dílì ka makaluus ug lingkud dinhi kay binatunan ka,You can’t constantly sit around because you are supposed to be the maid.Gilus-an níyag bása ang kúmiks,She did nothing but read the comics.2stay long in a place.Dì ku muluus sa baryu,I will not stay in the village long.
lúuy1apitiful.Lúuy kaáyu ang mga ílung tuwápus,Orphans are very pitiful.v[B1256; b5c]have pity, mercy on s.o.; give s.t. out of pity.Ayaw táwun kug patya, malúuy ka,Don’t kill me. Have mercy.Limus, Dung, kaluy-i (kaluy-a) ang kabus,Alms, lad. Have pity on the poor.Ihátag lag suklì ikalúuy lang nà sa draybir,Just give the change to the driver out of kindness.paki-, pakima-v[A; c]1beg for mercy.Nagpakilúuy (nagpakimalúuy) sila sa asindírung hakug,They beg for mercy from the greedy landowner.2plead.Mipakilúuy (mipakimalúuy) siya nga dì nákù byáan,She begged me not to leave her.npleading for mercy.ka-npity, mercy.Kalúuy sa Diyus,Thanks be to God.maluluy-unakind, merciful.makalulúuyainspiring pity.
lúuy2v[B3(1)6; bc1]be, become stagnant.Malúuy (mulúuy) ang túbig dinhi kay wà may kanal,Water stagnates here because there is no canal.
luwa-see alsolula-.
luwa1a word of command for a carabao to halt.pa-v[A; a12]command a carabao to stop.Paluwaha sà ang kábaw arun makapahúlay,Stop the carabao so it can take a rest.
luwa2v[A; ab2]dismember a slaughtered animal.Dalì siya nga nakaluwa sa kábaw nga giíhaw,He dismembered the slaughtered water buffalo in no time.npiece cut off of a slaughtered animal.
lúwank.o. poem, one of the forms used by the players in themurumúruplay, consisting of short lines of around ten syllables, in rhyming couplets.v[A; c]1recite thelúwa.2recite any poem from memory.
luwà, lúwàv1[AN; c]spit or eject from the mouth.Giluwaan (gilud-an) níya ang sáwug,He spat on the floor.Iluwà nang kindi kay húgaw,Spit out that candy. It’s dirty.1a[AN; b(1)]spit to express contempt.Nakaluwà (nakapangluwà) ku dihang nanghambug siya,I couldn’t help spitting when he started to boast.2[c6]for a processing machine to expel a solid by-product.Inigsúd sa tubu, ang iluwà sa makina bagásu,Sugarcane is fed into the crushers. Then it comes out as bagasse.n1spit, spittle.2action of spitting.maabut sa —near not far.lud-anan, -anannspittoon.
luwàlúwànthe reed suspender in a loom, two pieces of wood which suspend the reed (suluran) and allow it to swing back and forth, holding it in proper position with regard to the warp threads.
luwag, lúwagnladle.duul sa —be close to influential people such that one has pull.v[A2; a12]make into, hit with, use a ladle.
luwak, lúwaknthe other side of s.t. elevated.Ang ílang dápit luwak niánang bungtúra,Their place is s.w. beyond that hill.v[A2; ac]1pass over a summit, go up to a pass and then come down, bring s.t. over a pass.Gíkan dinhi muluwak ka pa ug duha ka bungtud,From here you have to climb over two hills.2climb up and over s.t. elevated in coming down towards the other side.Makaluwak ang bátà sa abatan,The child can climb over the railing.Nakaluwak ning baúla ngadtu sa tapun,This field stretches over the mountain to the other side.nother side of a mountain or elevation.
luwangn1bilge, the rounded lower part of a ship’s hull or hold.Ákung hinubígan ang luwang sa sakayan,I’ll bail out the water from the bilge of the boat.2quadrilateral section of a rice paddy bounded by dikes.Tulu ra ka luwang ang ákung nadáru,I have plowed three sections of the rice paddy.v1[A; a2]divide the rice paddy into sections.2[c1]harvest the rice partition by partition.-in-aby the section.v[A; c1]do by the section.
luwas1v[A3P; a1]1save, remove s.o. from harm.Tambal ang nakaluwas (nakapaluwas) nímu,Medicine has saved your life.Ákung luwasun ang bátà sa balay nga nasúnug,I’llsave the child from the burning house.1asave from sin and death.Maluwas ta sa kalisud ug makatrabahu na ku,We will escape from our financial worries when I find a job.a1safe from danger.2free from debt, discomfort.ka-an(←)n1safety, preservation from destruction.2salvation.3freedom from difficulties, problems, etc.maN-r-(←)nsaviour, esp. The Saviour, Jesus Christ.
luwas2v=hi-,v.hi-, hilwasv[A12; a12]1articulate, pronounce words or letters.Dì makahilwas ug íri ang Insik,The Chinese can’t pronounce anr.2utter taboo words.Sa íyang kasukù, nakahilwas siyag mga púlung nga law-ay,In his anger he uttered profanity. a well articulated.Hilwas na kaáyug sinultihan ang bátà,The child can now speak very articulately.-in-(←), ka-an(←)none’s full name.Idut ang íyang anggà apan Prídu ang íyang kaluwásan (linúwas),His nickname is Edot but his real name is Fredo.
luwat1v1[A; b(1)]quit a job.Muaplay ku sa trabáhu nga ímung giluwatan,I’ll apply for the job you quit.2[b2]accidentally let go of s.t.Hiluwatan níya ang mga plátu nga íyang gidala,She accidentally let go of the plates.3[A2B236; b]let out, cause to come out from within.Nakaluwat siyag usa ka makahulugánung pahiyum,She gave forth a meaningful smile.Way usa ka púlung nga miluwat (naluwat) sa íyang bàbà,Not a single word came out of his mouth.3a[A; b(1)]issue a press release, communiqué.Mau ni ang balità nga giluwatan sa imbaháda,This is the news issued by the embassy.3b[A; b(1)]issue for a purpose.Miluwat ug kasugúan ang Prisidinti sa pagpadakup sa mga Huks,The President gave out orders to capture the Huks.
luwat2v[A2; a]climb up and over s.t. elevated and come down to the other side.Miluwat siyag tulu ka bungtud paingun nganhi,He passed over three hills to get here.Luwatun sa bátà nang mubù mung abatan,The baby will climb over that low railing of yours.
luwat3too, also (dialectal).
lúwis, lúwistnlow waist, a style of trousers in which the waist line is cut comparatively low.v[A; b6]wear, make trousers in this style.
lū́y=lúluy.
lúyaa1weak, or lacking in strength of body or muscle.Lúya kaáyu ku gíkang nasakit,I am very weak after my illness.2not active, aggressive enough.Lúya man gud ka maung láin ang nadáwat,You were slow. That’s why s.o. else got the job.3weak in a subject.Lúya kaáyu ku sa mát,I’m weak in math.v[A1B12S; a12]be, become weak, tired out, make s.o. tired.Dì kung katrabáhu kay nagluya ku,I can’t work because I’m weak.Nalúya kug dinágan,I got tired running.Luyáha ang isdà úsà kubráha ang pasul,Tire the fish out before you pull in the line.maluyáhun, luyahunaof a weak sort.Luyahun (maluyáhun) nga tíngug,A feeble voice.
luy-anginger:Zingiber officinale.— nga tapulnk.o. purple ginger used medicinally.v[A3; b6]flavor with ginger.luy-aluy-ank.o. herb similar to ginger:Zinziber zerumbet.
lúyangnsweet prepared of cooked plantains pounded and mixed with grated coconut and sugar.v[A; a]prepare this dish.-in-, ni-=lúyang,n.
luyat, lúyata1lacking in fullness and firmness.Luyat ra kaáyu ning unlána,This pillow is too soft.Luyat kaáyu kug láwas,I’m very flabby.2for bananas to be soft before getting mature.Luyat kaáyu ang ságing kay linghud pagkapùpù,The bananas are soft because they were immature when they were cut down.v[B12; b6]1get to be soft and flabby.2for bananas to get soft before maturity.
luyluy1adrooping, hanging limply.Luyluy na ang íyang buktun sa túmang kakápuy,His arms are limp from utter exhaustion.v[B; b6]be, become drooping or limply hanging.Nagluyluy na ang mga sanga sa káhuy nga nabug-atan sa búnga,The branches of the tree are bending under the weight of the fruits.
luyluy2=byatilis.
luyu1at the back of, behind.Tágù luyu sa batu,Hide behind the rock.Anáa luyu sa pangánud ang adlaw,The sun is behind the clouds.1abehind what is shown, as an action or attitude.Luyu sa íyang pahiyum anáa ang pagbudhì,Treachery lurks behind her smile.1bone’s back.Kalúta ning ákung luyu,Scratch my back.2on the other side of.Luyu sa panaptun,Reverse side of the cloth.Luyu nga dágat,Sea on the other side of the island.Luyu nga bulsa,Back pocket.Luyung dunggan,The other ear.Luyung kwartu,The adjacent room.2a— ug —both sides of.Putì ang luyug luyu sa playwud,The plywood is white on both sides.3despite.Luyu sa ákung pagsakripisyu way bili níla ang tanan,Despite the sacrifices I had made, they counted it all for nothing.v[A; c1]assist s.o. in his work.Nars ang miluyu sa duktǔr pag-upira,A nurse assisted the doctor in the operation.Ikaw lay ákung iluyu(luyuhun) sa trabáhu,I’ll have you be my assistant in my work.pa-v1[A; c]stay, put at the back.Nagpaluyu ug lingkud ang mga mayukmuk,The small fry sat at the back.Ipaluyu nang ímung karga,Put your baggage at the back.1a[A13]lurk, be behind s.t. as a cause.Adúnay kahulugang nagpaluyu sa íyang pahiyum,There is a hidden meaning lurking behind her smile.2[A; b(1)]support from behind the scenes.Ang kudita gipaluyuhan sa siay-i,The coup d’état was backed up by the CIA.luyulúyunassistant.luyhánun, taga-none living on the other side of the island. †
lúyungv1[A; c]sow seeds in a seedbed.2[A; c]transplant.Ilúyung ang mangga ngadtu sa luyu,Transplant the mango tree in the back.2a[A; c1]dump corpses into a big pit.Mga sundálu ang naglúyung sa ílang gipamatay,The soldiers dumped the corpses of the people they massacred.(→)n1seedling.Ang átung luyung hustu nang ibalhin,Our seedlings are ready to be transplanted.2s.t. transplanted.tag-none who transplants.
lúyutv[B12]for s.t. not firm to sag out of shape under a weight.Nalúyut ang bakat nga ákung gilingkúran,The hamper I was sitting on sagged out of shape.Nagkaluyut ang dúyan nga pirming higdáan,The hammock is sagging out of shape because it is constantly used.(→)abe out of shape.
lyábi1=yábi.-ra, -ru=yabíra,yabíru.
lyábi2n1lock in judo or wrestling.2in Jai-alai, where one bets as to who comes out first and second place out of six players, bet twice: once that those numbers come out first and second place, respectively (e.g. 1 first place and 5 second place), and once that the same numbers come out in reverse order (i.e. 5 first place and 1 second place). Thus, one avoids betting on the right combination in the wrong order.v1[A; b4]get a lock on s.o.2[A13; c1]make a bet alyábi.
lyágaynk.o. flying fish smaller thanbarúnguy.
lyamádanhome service for a haircut and shave.v[A; c1]request home service for a haircut and shave.
lyamarv1[A; c6]summon, call s.o. to come or for s.t. to be brought.Mulyamar ku ug lima ka saup arun patrabahúun sa pinsa,I will summon five tenants to work on the fence.Naglyamar na pagsúgud ang armi sa mga bayinti anyus,The army is beginning to draft the twenty-year olds.Ilyamar ku ug taksi,Call me a taxi.2[A2; c]speak to s.o. to ask for s.t.Milyamar si Pidru nga manghulam siya ug kwarta nákù,Pedro called me to borrow money.2a[A]signify one’s intention.Milyamar ug pangasáwa ang ákung anak,My son signified his intention of getting married.3[A2]for a disease or mania to show signs of recurring.Milyamar na sad ang ákung mata. Magkibídu na giyud ku niíni,My eyes are bothering me again. Now I really will have to wear eyeglasses.3a— ang tiyanfeel hungry.4[A2]for a gear to engage.Dílì mulyamar ang primíra sa ákung mutur,My motorbike won’t go into first.4afor one’s ability or strategy to produce results.Walà mulyamar ang ákung lung syát,My long shots did not score.5[A2]for wind to change directions.Milyamar ang hángin paingus habagatan,The wind changed directions to the south.nsummons, order to start doing s.t.lyamadurnone who calls for bets at a cockfight.
lyáwi=yábi,n1,v.
lyukimyanleukemia.v[B1246; a4]be afflicted with leukemia.
lyúpis=lúpis.