CHAPTER XXVPOST-CLASSICAL MEDICINE

CHAPTER XXVPOST-CLASSICAL MEDICINE

Three representatives of post-classical medicine—Bibliographical note—Medical compendiums: Oribasius and Paul of Aegina—Aëtius of Amida—How superstitious are Aëtius and Alexander of Tralles?—Compound medicines—Aëtius merely reproduces the superstition of Galen—Occult science mixed with some scepticism—Alexander of Tralles—Originality of his work—His medieval influence—His personal experience—Extent of his superstition—Physica—Occult virtue of substances applied externally—Other things used as ligatures and amulets—Astrology and sculpture of rings—Incantations—Conjuration of an herb—Medieval version seems less superstitious than the original text—Marcellus: date and identity—“Marcellus Empiricus”—Superstitious character of his medicine—Preparation of goat’s blood—A rabbit’s foot—Magic transfer of disease—Pliny and Marcellus compared on green lizards as eye-cures—More lizardry—Use of stones and an herb—Right and left: number—Incantations and characters—The art of medicine survives the barbarian invasions.

Three representatives of post-classical medicine.

In this chapter as representatives of post-classical medicine and its influence upon medieval Latin medicine we shall consider three writers whose works date from the close of the fourth to the middle of the sixth century, Marcellus of Bordeaux or Marcellus Empiricus, Aëtius of Amida in Mesopotamia, and Alexander of Tralles in Asia Minor.[2324]They have just been mentioned in their chronological order,but although Marcellus antedates the other two by a full century, we shall consider him last, since he wrote in Latin while they wrote in Greek, and since he includes Celtic words and probably Celtic folk-lore, and since he seems to havebeen a native of Gaul, if not of Bordeaux,[2325]and thus is geographically closer to the scene of medieval Latin learning. Aëtius and Alexander have the closer connection not only with the eastern and Greek world but also with the past classical medicine of Galen and so will provide a better point of departure. Presumably from the places and periods in which they lived, all three of our authors were Christians, but it must be said that the chief evidence of Christianity in their works is the use of Christian or Hebrew proper names in incantations, and there are some analogous relics of pagan superstition.

Medical compendiums: Oribasius and Paul of Aegina.

As Tribonian and Justinian boiled down the voluminous legal literature of Rome into oneDigest, so there was a similar tendency to reduce the past medical writings of the Greeks into one compendious work. Paul of Aegina, writing in the seventh century, observes in his preface[2326]that it is not right, when lawyers who usually have plenty of time to reflect over their cases have handy summaries of their subject to which they can refer, that physicians whose cases often require immediate action should not also have someconvenient handbook, and the more so since many of them are called upon to exercise their profession not in large cities with easy access to libraries, but in the country, in desert places, or on shipboard. Oribasius, friend and physician of the emperor Julian, 361-363 A. D., had made such a compendium by that emperor’s order. In this he embodied so much of Galen’s teachings that he became known as “the ape of Galen,”[2327]although he also used more recent writers. But Paul of Aegina regarded this work of Oribasius as too bulky, since it originally comprised seventy-two books although only twenty-five are now extant, and so essayed a briefer compilation of his own. Two centuries ago, however, Friend and Milward protested against regarding Paul, Aëtius, and Alexander as mere compilers and maintained that they “were really men of great learning and experience”[2328]who “have described distempers which were omitted before; taught a new method of treating old ones; given an account of new medicines, both simple and compound; and made large additions to the practice of surgery.”[2329]Puschmann more recently states that Paul’s compendium was “composed with great originality and independence” and is of great value “particularly in its surgical sections.”[2330]After Paul, however, the Byzantine medical writers, such as Palladius, Theophilus, Stephen of Alexandria, Nonus, and Psellus, were of an inferior caliber.[2331]With Paul’s work, however, we are not now further concerned, nor with that of Oribasius, but with the somewhat similar compendiums of Aëtius and Alexander which lie chronologically between these other two. It is Aëtius and Alexander whom Payne accuses of “introducing into classical medicine the magical elements derived from the East”[2332]and whom wemight therefore expect to possess an especial interest for our investigation.

Aëtius of Amida.

Of the life and personality of Aëtius we know very little, but inasmuch as he mentions St. Cyril, archbishop of Alexandria, and Peter the Archiater, a physician of Theodoric, while he himself is cited by Alexander of Tralles, he seems to have lived at the end of the fifth and beginning of the sixth century.[2333]And since Alexander cites him only in his book on fevers which seems to have been composed after the rest of his work, it seems probable that Aëtius was almost contemporary with him and wrote in the sixth rather than the fifth century. HisTetrabiblos—each of the four books subdivides into four sections and often these are spoken of as sixteen books—occupies a middle position not only in time but in length between the works of Oribasius and Paul, and resembles the latter in making a great deal of use of the former. Aëtius’ extracts from the older writers are shorter than those of Oribasius, however, and he also differs from him in combining several authorities in a single chapter, the method usually adopted by the medieval Latin encyclopedists. It has been noted that the wording of the original authorities was often preserved in the oldest medieval manuscripts of Aëtius, until the copyists of the time of the Italian Renaissance began to touch up the style in accordance with their erroneous notions of what constituted classical Greek.[2334]It may also be said that these systematically arranged handbooks of Oribasius, Aëtius, and the rest, where one could find what one was looking after, were far superior in systematic and orderly presentation to the discursive works of Galen which, like many other classical writings, often seem rambling and without any particular plan.[2335]This more logical, if somewhat cut-and-driedmethod, was also to be a virtue of medieval Latin learning. Whether Aëtius directly influenced the Latin middle ages is doubtful, since no early Latin translation of him seems to be known.[2336]The work of Oribasius, however, exists in Latin translation in manuscripts of the seventh century as well as in others of the ninth and twelfth.[2337]

How superstitious are Aëtius and Alexander?

The works of Aëtius and Alexander of Tralles do not impress me as containing an unusually large amount of superstitious medicine. Much less am I inclined to agree with Payne that they are responsible for the introduction into classical medicine of magical elements derived from the east. These elements, whether derived from the orient any more than any other feature of classical civilization or not, at any rate had been a prominent feature of classical medicine long before the days of Aëtius and Alexander, as Pliny’s review of medicine before his time abundantly proved and as is also shown by the extraordinary virtues which Pliny himself, his contemporary Dioscorides, and even the great Galen attributed to medicinal simples.

Compound medicines.

It is true that Aëtius and Alexander abound in recipes for elaborate medical compounds composed of numerous ingredients. Of such concoctions one example must suffice, a plaster which Aëtius recommends for tumors, hard lumps, and gout. “Of the terebinth-tree, of the stone of Asia, of bitumen three hundred and sixty drams each; of washing-soda (spumae nitri), calf-fat, wax, laurel berries, ammonia, and thyme three hundred and forty drams each; of the stone pyrites and quick-lime one hundred and twenty drams each; of the ashes of asps which have been burned alive onehundred and forty drams; of old oil two pounds. First liquefy the oil and wax, then the bitumen, which should have first been pulverized. Add to these the fat, and presently the ammonia and terebinth; and when these are taken off the fire mix in the lime and stone of Asia, then the laurel berries and washing-soda, and finally after the medicament has cooled sprinkle the ashes of asps upon it.”[2338]Such concoctions are to a large extent borrowed by Aëtius, Alexander, and Marcellus from earlier writers. Moreover, while Pliny had excluded such compounds from the pages of hisNatural History, he had also made it abundantly evident that they were already in general use by his time, and they are to be found in great numbers in the works of Galen who cites many from preceding writers.

Aëtius merely reproduces the superstition of Galen.

Indeed, it was from Galen himself and not from the east that Aëtius at least derived his most strikingly superstitious passages. This was accidentally and convincingly proven by my own experience. It so happened that I wrote an account of the passages in theTetrabiblosof Aëtius before I had read extensively in Galen’s works. When I came to do so, I found that almost every passage that I had selected to illustrate the superstitious side of Aëtius was contained in Galen: for example, the use as an amulet of a green jasper suspended from the neck by a thread so as to touch the abdomen;[2339]the story of the reapers who found the dead viper in their wine and cured instead of killing the sufferer from elephantiasis to whom they gave the wine to drink;[2340]the tale of his preceptor who roasted river crabs to an ash in a red copper dish in August during dog-days on the eighteenth day of the moon, and administered the powder daily for forty days to persons bitten by mad dogs.[2341]Suchpassages are usually repeated by Aëtius in such a way as to lead the reader to think them his own experiences, a fact which warns us not to accept the assertions of ancient and medieval authors that they have experienced this or that at their face value, and which makes us wonder if Friend and Milward were not too generous in regarding Aëtius at least as more than a compiler. He also repeats some of Galen’s general observations anent experience as that the virtues of simples are best discovered thus, and that he will not discuss all plants but only those “of which we have information by experience.”[2342]He further reproduces Galen’s attitude of mingled credulity and scepticism concerning the basilisk, combining the two passages into one;[2343]also Galen’s questioning the efficacy of incantations and telling of having seen a scorpion killed by the mere spittle of a fasting man without any incantation.[2344]Like Galen again, he omits all injurious medicaments and expresses the opinion that men who spread the knowledge of such drugs do more harm than actual poisoners who perhaps cause but a single death.[2345]Like Galen he announces his intention to omit all “abominable and detestable recipes and those which are prohibited by law,” mentioning as instances the eating of human flesh and drinking urine ormenses muliebres.[2346]But also like Galen, he devotes several chapters to the virtues of human and animal excrement, especially recommending that of dogs after they have been fed on bones for two days.[2347]Somewhat similar to Galen’s recommendation to fill cavities in the teeth with roasted earthworms is the recipe of Aëtius for painless extraction of teeth “without iron.” The tooth must first be thoroughly scraped or the gum cut loose about it, and then sprinkled with the ashes of earthworms. “Therefore use this remedy with confidence, for it has already oftenbeen celebrated as a mystery.”[2348]Such use of earthworms continued a feature of medieval dentistry.

Occult science mixed with some scepticism.

Of my original selections from Aëtius very few are now left, and it is not unlikely that they too might be found somewhere in Galen’s works if one looked long enough. Aëtius asserts that drinking bitumen or asphalt in water will prevent hydrophobia from developing,[2349]and recommends for wounds inflicted by sea serpents an application of lead with a slice of the serpent itself.[2350]He takes the following prescription from Oribasius. To cure impotency anoint the big toe of the right foot with oil in which the pulverized ashes of a lizard have been mixed. To check the operation of this powerful stimulant one has merely to wash off the ointment from the toe.[2351]On the other hand, an instance of a sceptical tendency is the citation of the view of Posidonius that the so-calledincubusis not a demon but a disease akin to epilepsy and insanity and marked by suffocation, loss of voice, heaviness, and immobility.[2352]It may also be noted that in discussing the medicinal virtues of the beaver’s testicles Aëtius does not include the story of its biting them off in order to escape its hunters.[2353]He does, however, cite several authorities, Piso, Menelbus, Simonides, Aristodemus, and Pherecydes for instances of the remarkable powers of certain animals in discovering the presence of poisons and preserving themselves and their owners from this danger: a partridge who made a great noise and fuss whenever any medicament or poison was being prepared in the house; a pet eagle who would attack anyone in the house who even plotted such a thing; a peacock who would go to the place where the dose had been prepared and raisea clamor, or upset the receptacle containing the potion, or dig up a charm, if it had been buried underground; and a pet ichneumon and parrot who were endowed with very similar gifts.[2354]Aëtius shows a slight tendency in the direction of astrological medicine, giving a list of “times ordained by God” for the risings and settings of various stars, since these affect the air and winds, and since “the bodies of persons in good health, and much more so those of the sick, are altered according to the state of the air.”[2355]But on the whole, of our three authors, Aëtius seems to contain the smallest proportional amount of superstitious medicine and occult science.

Alexander of Tralles.

Alexander of Tralles was the son of a physician and, according to the Byzantine historian, Agathias,[2356]the youngest of a group of five distinguished brothers, including Anthemius of Tralles, architect of St. Sophia at Constantinople, and Metrodorus the grammarian, whom Justinian summoned also to his court. Alexander had visited Italy, Gaul, and Spain as well as all parts of Greece[2357]before settling down in old age, when he could no longer engage in active medical practice,[2358]to the composition of hismagnum opusin twelve books beginning with the head, eyes, and ears, and ending with gout and fever. Aside from his citation of Aëtius in the book on fevers, the latest writer named by Alexander is Jacobus Psychrestus, physician to Leo the Great about 474.[2359]It seems rather strange that Alexander says nothing of the pestilence of 542.[2360]

Originality of his work.

Alexander embodied the results of his own practice to a much greater extent than Oribasius and Aëtius. His book is more a record of his own medical observations and experiences than a compilation from past writings, a fact recognizedin the first edition which entitled itPractica, and “though he pays a due deference to the ancients, yet he is so far from putting an implicit faith in what they have advanced that he very often dissents from their doctrines.”[2361]Puschmann regarded him as the first doctor for a long time who had done any original thinking,[2362]and esteemed his pathology as highly as his therapeutics had been esteemed by his sixteenth century translator, Guinther of Andernach.[2363]Friend wrote of him in the early eighteenth century, “His method is extremely rational and just and after all our discoveries and improvements in physick scarce anything can be added to it.”[2364]Alexander seems to have been a practitioner of much resource and ingenuity, stopping hemorrhage of the nose by blowing down or fuzz up the nostrils through a hollow reed, and directing patients, a thousand years before the discovery of the Eustachian tube, to sneeze with mouth and nose stopped up in order to dislodge a foreign object from the ear.[2365]According to Milward, Alexander was the first Greek medical writer to mention rhubarb and tape-worms, and the first practitioner to open the jugular veins.[2366]Indeed, Alexander advises blood-letting a great deal, but Milward, whose age still approved of that practice, notes that he was “no ways addicted to those superstitious rules of opening this or that vein in particular cases which several of the ancients and some even among the moderns have been so very fond of.”[2367]Finally, Alexander’s concise and orderly method of presentation compares favorably with that of the classical medical writers.

His medieval influence.

Alexander’s book traveled west, as its author had done, and was current in a free and abbreviated Latin translation from an early date.[2368]In fact, it was from the Latin versionthat the work was translated into Hebrew and Syriac.[2369]Not only are Latin manuscripts of Alexander’s work as a whole or of extracts from it[2370]found from the ninth century on, while printed editions in Latin were numerous through the sixteenth century, but it was much used and cited by medieval writers such as Constantinus Africanus, Gariopontus,[2371]and Gilbert of England.[2372]It is not, however, always safe to assume that citations ofAlexandermedicus, encountered in thirteenth century writers on the nature of things like Thomas of Cantimpré and Bartholomew of England, have reference to Alexander of Tralles, since a treatise on fevers is also ascribed to Alexander of Aphrodisias,[2373]while a work on the pulse and urine in fevers is thought to be by some medieval Alexander.[2374]And medical treatises are sometimes ascribed even to Alexander the Great of Macedon in the medieval manuscripts.[2375]

His personal experience.

We have already said that Alexander is no mere compiler but embodies the results of his own observation and experience during a long period of travel and medical practice. He frequently asserts that he has tested this or that for himself, or that the prescription in question has been “approved by long use and experience,”[2376]so that it is not surprising that we find the name Alexander still associated with medical “experiments” in manuscripts dating from the twelfth to fifteenth centuries.[2377]One of his cures for epilepsy he learned “from a rustic in Tuscany” (Thuscia?) but afterwards often employed with success himself.[2378]“It is a marvelous and exceptional medicine which you will communicate to no one,” concludes Alexander,a rather surprising prohibition in view of the fact that it was a popular remedy to begin with. Folk-lore, however, is often supposed to be kept secret. Another general rule which holds true in Alexander’s case is that these empirical remedies are apt to be the most superstitious, and conversely that marvels are apt to be supported by solemn assurance of their experimental testing.

Extent of his superstition.

Two centuries ago Milward wrote of Alexander of Tralles, “But there is another objection to our author’s character which I cannot pretend to say much in defence of, and that is, his being addicted to charms and amulets. It is very surprising that one who discovers so much judgment in other matters should show so much weakness in this.”[2379]Alexander certainly devotes more space to superstition relatively to the length of his book than Aëtius does and also is hospitable to a wider range of more or less magical notions and practices. One notices, however, in his book that the treatment of certain diseases, such as epilepsy, colic, gout, and quartan fever, is more likely to involve magical and astrological procedure than that of other ailments such as earache and disorder of the spleen. This is also apt to be the case with other ancient and medieval medical works. But it is doubtful if the distinction can be sharply drawn that magic was resorted to more in those diseases which seemed most mysterious and incurable.

Physica.

The chief circumstance which renders some parts of Alexander’s work more superstitious than others is that he sometimes, after concluding the usual medical description of the disease and prescriptions for it, adds a list of what he calls physical or natural medicines (φυσικά), which are for the most part ligatures and suspensions but involve also the employment of incantations and engraved images or characters. Apparently he calls these remediesphysica, because they supposedly act by some peculiar property or occult virtue of the substance which is bound onor suspended and constitute a sort of natural magic. Alexander explains that “since some cannot observe a diet nor endure medicine, they compel us in the case of gout to employ physical remedies and ligatures; and in order that the well-trained physician may be instructed in every side of his art and able to help all sick persons in every way, I come to this subject.”[2380]This rather apologetic tone and the fact that he separates thephysicafrom his other remedies show that he regards them as not quite on the same level with normal medical procedure. He goes on to say, however, that although there are many of these “physical” remedies which are efficacious, he will write down only those proved true by long use. In discussing fevers he again justifies the inclusion ofphysicain much the same way and says that those now mentioned were learned by him during a long-extended practice and experience.[2381]It is to be noted that some of these chapters on physical ligatures do not appear in the Latin version in three books, at least as it was printed in 1504.

Occult virtue of substances applied externally.

One ligature which is “quite celebrated and approved by many” and which instantly lessens the pain of ulcers in the feet, makes use of muscles from a wild ass, a wild boar, and a stork, binding the right muscles about the patient’s right foot and the left muscles about the left foot. Some persons, however, do not intertwine the muscles of the stork with the others but put them separately into the skin of a sea-calf. Also they take care to bind the other muscles about the patient’s feet when the moon is in the west or in a sterile sign and approaching Saturn. Others bind on the tendons and claws of a vulture, or the feet of a hare who should remain alive.[2382]Alexander seems to regard the carcass of the ass as especially remedial in the case of epilepsy. In Spain he learned to use the skull of an ass reduced to ashes and he recommends employing the forehead and brain of anass as amulets.[2383]A suspension for quartan fever consists of a live beetle firmly fastened on the outside of a red linen cloth and hung about the neck. “This is true and often tested by experience,” Alexander assures us. Also excellent for this purpose are hairs from a goat’s cheek or a green lizard combined with clippings of the patient’s finger nails and toe nails. It is confirmed by the testimony of all “natural” physicians that the bloodqui primus a virgine fuerit excretusis naturally hostile to quartan fever. Even if the girl is not chaste, the blood will be efficacious, if applied to the patient’s right hand or arm.[2384]Alexander knew a man who treated quartan fever by giving an undergarment of the patient to a woman in childbirth to wear, after which the patient wore it again and was cured “miraculously by some antipathy and occult influence.”[2385]

Other things used as ligatures and in amulets.

The materials employed in Alexander’s therapeutics are sometimes those which we associate especially with magic arts, such as the hair and nail-parings already mentioned. Against epilepsy he employs nails from a cross or wrecked ship, or the blood-stained shirt of a gladiator or criminal who has been slain. The nails are bound to the patient’s arm; the shirt is burned and the patient given the ashes in wine seven times. The use of a nail from a cross is a method ascribed to Asclepiades. Other materials recommended by Alexander against gout and epilepsy include the herb night-shade, the stones magnet and aetites, blood of a swallow and urine of a boy, chameleons in varied forms, and the stones found in dissected swallows of which we have heard before and shall hear yet again. For Alexander these stones are black and white, but he states that they are not found in all young swallows but are said to appear only in the first-born, so that one often has to dissect a great many birds before one finds any. In these passages onPhysicaAlexander cites such authors of magical reputationas Ostanes and Democritus, and tells how the latter suffered in youth from epilepsy until an oracle from Delphi instructed him to make use of the worms in goats’ brains. When a goat sneezes violently, some of these worms are expelled into his nostrils, whence they should be carefully extracted in a cloth without allowing them to touch the ground. Either one or three of them should then be worn about the epileptic’s neck wrapped in the thin skin of a black sheep.[2386]

Astrology and sculpture of rings.

One passage has already been cited where astrological conditions were observed. Alexander sometimes prescribes the day of the month upon which things shall be done; an oil, for instance, is to be prepared on the fifth of March.[2387]In one place Alexander advises engraving upon a copper die a lion, a half-moon, a star, and the name of the beast. This is to be worn enclosed in a gold ring upon the fourth finger.[2388]That the lion may not stand for a sign of the zodiac is suggested by another instruction concerning an engraved stone to be set in a gold ring, and which is to be carved with a figure of Hercules suffocating a lion.[2389]For gout, however, one writes a verse of Homer on a copper plate when the moon is in Libra or Leo.[2390]For colic one inscribes upon an iron ring with an octangular circumference a charm beginning, “Flee, flee, colic.”[2391]

Incantations.

The employment of such incantations is expressly justified by Alexander, who maintains that even “the most divine” Galen, who once thought that incantations were of no avail, came after a long time and much experience to be convinced that they were of great efficacy. Alexander then quotes from a treatise which is not extant but which he asserts is a work by Galen entitled,On medical treatment in Homer.[2392]“So some think that incantations are like old-wives’ tales and so I thought for a long while, but in processof time from perfectly plain instances I have become persuaded that there is force in them, for I have experienced their aid in the case of persons stung by scorpions. And no less in the case of bones stuck in the throat, which were straightway expelled by an incantation.” Alexander himself thereupon continues, “If such is the testimony of divinest Galen and many other ancients, what prevents us too from communicating to you those which we have learned from experience and which we have received from trustworthy friends?”

Conjuration of an herb.

Both incantations and observance of astrological conditions play an important part in the instructions given by Alexander for digging and plucking with imprecations an herb to be used in the treatment of fluxions of hands or feet. “When the moon is in Aquarius under Pisces, dig before sunset, not touching the root. After digging with two fingers of the left hand, namely, the thumb and middle finger, say, ‘I address you, I address you, sacred herb. I summon you to-morrow to the house of Philia to stay the fluxion of feet and hands of this man or this woman. But I adjure you by the great name, Iaoth, Sabaoth, God who established the earth and fixed the sea abounding in fluid floods, who desiccated Lot’s wife and made her a statue of salt, receive the spirit of thy mother earth and its powers, and dry up this fluxion of feet or of hands of this man or woman.’ On the morrow ere sunrise, taking the bone of some dead animal, dig up the root, and holding it say, ‘I adjure you by the sacred names, Iaoth, Sabaoth, Adonai, Eloi,’ and sprinkle a pinch of salt on that root, saying, ‘As this salt is not increased, so be not the ailment of this man or of this woman.’ Then bind one end of the root to the patient, taking care that it is not moist, and suspend the rest of it over the fire for 360 days.”[2393]The mention of mother earth in this charm perhaps indicates an ultimate pagan origin, but the allusions to one God, and to incidents in the Old Testament, and the use of names of spirits show Jewishor Christian influence, while the number 360 perhaps points to the Gnostics.

Medieval version seems less superstitious than the original text.

While in conformity with the character of our investigation we have emphasized those passages in Alexander which are suggestive of magic and its methods, it should be said that many of the passages which we have cited are apparently[2394]not found in the medieval Latin versions which seem to omit many, although not all, of the chapters devoted to physical ligatures. Here then apparently is a case where the early medieval translator and adapter, instead of retaining and emphasizing the superstition of the past, has largely purged his text of it. But we have next to consider a Latin work, written apparently about the year 400 A. D. and known to us through two manuscripts of the ninth century, in which magic is far more rampant than in any version of Alexander of Tralles. Judging, however, from the small number of extant manuscripts, it was less influential through the medieval period than was Alexander’s book.

Marcellus: date and identity.

TheDe medicamentisopens in one of the two extant manuscripts with a dedicatory letter from “Marcellus, an illustrious man of the main office of Theodosius the Elder (?)” to his sons.[2395]This ascription is generally accepted as genuine, and Grimm believed this to be the same Marcellus as the physician who is gratefully mentioned, together with his sons, then mere infants, in the letters of Libanius, whose severe headaches Marcellus had alleviated, and as theMarcellus magister officiorumwho is mentioned twice in the Theodosian Code under the year 395. The date of theDe medicamentismay be further fixed from its including “a singular remedy for spleen which the patriarch Gamaliel recently revealed from proved experiments.” ThisGamaliel was Jewish patriarch at Constantinople from some time before 395 on to 415 or later. The question, however, of Marcellus’ authorship is complicated by the fact that he is twice cited in the work itself. One of these passages concerns an “oxyporium which Nero used for the digestion, which Marcellus the eminent physician revealed, which we too have tested in practice.”[2396]This sounds as if some later person had had a hand in the work as it has reached us, since Marcellus himself would scarcely have cited another person of the same name without some distinguishing epithet. Furthermore Aëtius cites a Marcellus for a passage which does not appear in theDe medicamentisconcerning wolfish or canine insanity, in which men imagine themselves to be wolves or dogs and act like them during the night in the month of February. But theDe medicamentisas a whole is of the character promised by Marcellus in the introductory letter to his sons and so may be taken as his work.

“Marcellus Empiricus.”

The empiricism which we have already noted in Alexander of Tralles becomes most pronounced and most extreme in Marcellus, who indeed is often called Marcellus Empiricus on this account, and many of whose chapter and other headings[2397]terminate with these words descriptive of their contents, “various rational and natural remedies learned by experience” (remedia rationabilia et physica diversa de experimentis). In his preface, too, he speaks of his book not asDe medicamentisbut asDe empiricis. He has, it is true, utilized “the old authorities of the medical art set down in the Latin language,” and likewise more recent writers and “the works of studious men” who were not especially trained in medicine; but he also includes what he has learned from hearsay or from personal experience, and “even remedies chanced upon by rustics and the populace and simples which they have tested by experience.” One prescription, which he characterizes as efficacious beyond human hope and incapable of being satisfactorilylauded, he purchased from an old-wife of Africa who cured many at Rome by it, while the author himself has employed it in the cure of “several persons neither of humble rank nor unknown, whose names it is superfluous to mention.” This remedy is a concoction of such things as ashes of deer-horn, nine grains of white pepper, a little myrrh, and an African snail pounded shell and all while still alive in a mortar and then mixed with Falernian wine. Very detailed and explicit directions are given as to its preparation and administration, including an instruction to drink the dose facing towards the east.[2398]In another passage Marcellus says of certain compounds, “If there is any faith, both I myself have always found them by experience to be useful remedies and I can state that others are of the same mind; and I will add this, that other medicines can not compare to this liniment, which in similar cases several of my friends, whom I trust as I do myself, have affirmed on oath they have found by experience a remarkable cure.”[2399]Of an eye-remedy he remarks, “And that we may believe the author of this remedy from experience, he states that after he had been blind for twelve years it restored his sight within twenty days.”[2400]Marcellus also frequently couples marvelousness with experimentation, saying, “You will experience a wonderful remedy.” In one passage he uses the word “experiment” as a verb rather than as a noun, coining a new expression,experimentatum remedium,[2401]but his commonest expressions arede experimentoorde experimentis,expertum, andexperierisorexperietur.[2402]Some of his “experiences”really are purposive experiments, as where one discovers whether a tumor is scrofulous by applying an earthworm to it. Then put the worm on a leaf and if the tumor was scrofulous, the worm will turn into earth.[2403]The following experiment indicates that sufferers from spleen should drink in vinegar the root or dried leaves of the tamarisk. Give tamarisk to a pig to eat for nine days, then kill the animal and you will find it without a spleen.[2404]


Back to IndexNext