[Calecut.]

Native Craft in the Harbour of Mombasa.(From a photograph by the late Capt. Foot, R.N.)

Native Craft in the Harbour of Mombasa.(From a photograph by the late Capt. Foot, R.N.)

The pilots who had come with us told us there resided both Moors and Christians in this city; that these latter lived apart under their own lords, and that on our arrival they would receive us with much honour and take us to their houses. But they said this for a purpose of their own, for it was not true. At midnight there approached us azavrawith about a hundred men, all armed with cutlasses (tarçados) and bucklers. When they came to the vessel of the captain-major they attempted to board her, armed as they were, but this was not permitted, only four or five of the most distinguished men among them being allowedon board. They remained about a couple of hours, and it seemed to us that they paid us this visit merely to find out whether they might not capture one or the other of our vessels.

On Palm Sunday [April 8] the King of Mombaça sent the captain-major a sheep and large quantities of oranges, lemons and sugar-cane, together with a ring, as a pledge of safety, letting him know that in case of his entering the port he would be supplied with all he stood in need of. This present was conveyed to us by two men, almost white, who said they were Christians, which appeared to be the fact. The captain-major sent the king a string of coral-beads as a return present, and let him know that he purposed entering the port on the following day. On the same day the captain-major’s vessel was visited by four Moors of distinction.

Two men were sent by the captain-major to the king, still further to confirm these peaceful assurances. When these landed they were followed by a crowd as far as the gates of the palace. Before reaching the king they passed through four doors, each guarded by a doorkeeper with a drawn cutlass. The king received them hospitably, and ordered that they should be shown over the city. They stopped on their way at the house of two Christian merchants, who showed them a paper (carta), an object of their adoration, on which was a sketch of the Holy Ghost.116When they had seen all, the king sent them back with samples of cloves, pepper and corn,117with which articles he would allow us to load our ships.

On Tuesday [April 10], when weighing anchor to enter the port, the captain-major’s vessel would not pay off, and struck the vessel which followed astern. We therefore again cast anchor. When the Moors who were in our ship saw that we did not go on, they scrambled into azavraattached to our stern; whilst the two pilots whom we had brought from Moçambique jumped into the water, and were picked up by the men in thezavra. At night the captain-major “questioned” two Moors [from Moçambique]118whom we had on board, by dropping boiling oil upon their skin, so that they might confess any treachery intended against us. They said that orders had been given to capture us as soon as we entered the port, and thus to avenge what we had done at Moçambique. And when this torture was being applied a second time, one of the Moors, although his hands were tied, threw himself into the sea, whilst the other did so during the morning watch.

About midnight twoalmadias, with many men in them, approached. Thealmadiasstood off whilst the men entered the water, some swimming in the direction of theBerrio, others in that of theRaphael. Those who swam to theBerriobegan to cut the cable. The men on watch thought at first that they were tunny fish, but when they perceived their mistake they shouted to the other vessels. The other swimmers had already got hold of the rigging of the mizzen-mast. Seeing themselves discovered, they silently slipped down and fled. These and other wickedtricks were practised upon us by these dogs, but our Lord did not allow them to succeed, because they were unbelievers.

A Tower at Mombasa.(From a photograph by Sir John Kirk.)

A Tower at Mombasa.(From a photograph by Sir John Kirk.)

Mombaça is a large city seated upon an eminence washed by the sea. Its port is entered daily by numerous vessels. At its entrance stands a pillar, and by the sea a low-lying fortress.119Those who had gone on shore told us that in the town they had seen many men in irons; and it seemed to us that these must be Christians,as the Christians in that country are at war with the Moors.

The Christian merchants in the town are only temporary residents, and are held in much subjection, they not being allowed to do anything except by the order of the Moorish King.

It pleased God in his mercy that on arriving at this city all our sick recovered their health, for the climate (“air”) of this place is very good.

After the malice and treachery planned by these dogs had been discovered, we still remained on Wednesday and Thursday [April 11 and 12].120

[Mombaça to Malindi.]

We left in the morning [April 13], the wind being light, and anchored about eight leagues from Mombaça, close to the shore. At break of day [April 14] we saw two boats (barcas) about three leagues to the leeward, in the open sea, and at once gave chase, with the intention of capturing them, for we wanted to secure a pilot who would guide us to where we wanted to go. At vesper-time we came up with one of them, and captured it, the other escaping towards the land. In the one we took we found seventeen men, besides gold, silver, and an abundance of maize and other provisions; as also a young woman, who was the wife of an old Moor of distinction, who was a passenger. When we came up with the boat they all threw themselves into the water, but we picked them up from our boats.

That same day [April 14] at sunset, we cast anchor off aplace called Milinde (Malindi),121which is thirty leagues from Mombaça. The following places are between Mombaça and Milinde, viz., Benapa, Toça and Nuguoquioniete.122

[Malindi.]123

On Easter Sunday [April 15] the Moors whom we had taken in the boat told us that there were at this city of Melinde four vessels belonging to Christians from India,124and that if it pleased us to take them there, they would provide us, instead of them, Christian pilots and all we stood in need of, including water, wood and other things. The captain-major much desired to have pilots from the country, and having discussed the matter with his Moorish prisoners, he cast anchor off the town, at a distance of about half a league from the mainland. The inhabitants of the town did not venture to come aboard our ships, for they had already learnt that we had captured a vessel and made her occupants prisoners.

On Monday morning [April 16] the captain-major hadthe old Moor taken to a sandbank in front of the town, where he was picked up by analmadia.125The Moor explained to the king the wishes of the captain-major, and how much he desired to make peace with him. After dinner the Moor came back in azavra, accompanied by one of the king’s cavaliers and a sharif: he also brought three sheep. These messengers told the captain-general that the king would rejoice to make peace with him, and to enter into friendly relations; that he would willingly grant to the captain-major all his country afforded, whether pilots or anything else. The captain-major upon this sent word that he proposed to enter the port on the following day, and forwarded by the king’s messengers a present consisting of abalandrau,126two strings of coral, three wash-hand basins, a hat, little bells and two pieces oflambel.127

Consequently, on Tuesday [April 17] we approached nearer to the town. The king sent the captain-major six sheep, besides quantities of cloves, cumin, ginger, nutmeg and pepper, as also a message, telling him that if he desired to have an interview with him he (the king) would come out in hiszavra, when the captain-major could meet him in a boat.

On Wednesday [April 18], after dinner, when the king came up close to the ships in azavra, the captain-major at once entered one of his boats, which had been well furnished, and many friendly words were exchanged when they lay side by side. The king having invited the captain-major to come to his house to rest, after which he(the king) would visit him on board his ship, the captain-major said that he was not permitted by his master to go on land, and if he were to do so a bad report would be given of him. The king wanted to know what would be said of himself by his people if he were to visit the ships, and what account could he render them? He then asked for the name of our king, which was written down for him, and said that on our return he would send an ambassador with us, or a letter.

When both had said all they desired, the captain-major sent for the Moors whom he had taken prisoner, and surrendered them all. This gave much satisfaction to the king, who said that he valued this act more highly than if he had been presented with a town. And the king, much pleased, made the circuit of our ships, the bombards of which fired a salute. About three hours were spent in this way. When the king went away he left in the ship one of his sons and a sharif, and took two of us away with him, to whom he desired to show his palace. He, moreover, told the captain that as he would not go ashore he would himself return on the following day to the beach, and would order his horsemen to go through some exercises.

The king wore a robe (royal cloak) of damask trimmed with green satin, and a richtouca. He was seated on two cushioned chairs of bronze, beneath a round sunshade of crimson satin attached to a pole. An old man, who attended him as page, carried a short sword in a silver sheath. There were many players onanafils, and two trumpets of ivory,128richly carved, and of the size of a man,which were blown from a hole in the side, and made sweet harmony with theanafils.

A Siwa Blower.(From a photograph by Sir John Kirk.)

A Siwa Blower.(From a photograph by Sir John Kirk.)

On Thursday [April 19] the captain-major and Nicolau Coelho rowed along the front of the town, bombards having been placed in the poops of their long-boats. Many people were along the shore, and among them two horsemen, who appeared to take much delight in a sham-fight. The king was carried in a palanquin from the stone steps of his palace to the side of the captain-major’s boats. He again begged the captain to come ashore, as he had a helpless father who wanted to see him, and that he and his sons would go on board the ships as hostages. The captain, however, excused himself.129

We found here four vessels belonging to Indian Christians. When they came for the first time on board Paulo da Gama’s ship, the captain-major being there at the time, they were shown an altar-piece representing Our Lady at the foot of the cross, with Jesus Christ in her arms and the apostles around her. When the Indians saw this picturethey prostrated themselves, and as long as we were there they came to say their prayers in front of it, bringing offerings of cloves, pepper, and other things.130

These Indians are tawny men; they wear but little clothing and have long beards and long hair, which they braid. They told us that they ate no beef. Their language differs from that of the Arabs, but some of them know a little of it, as they hold much intercourse with them.

On the day on which the captain-major went up to the town in the boats, these Christian Indians fired off many bombards from their vessels, and when they saw him pass they raised their hands and shouted lustilyChrist! Christ!131

That same night they asked the king’s permission to give us a night-fête. And when night came they fired off many bombards, sent up rockets, and raised loud shouts.

These Indians warned the captain-major against going on shore, and told him not to trust to their “fanfares”, as they neither came from their hearts nor from their good will.

On the following Sunday, the 22nd of April, the king’szavrabrought on board one of his confidential servants, and as two days had passed without any visitors, the captain-major had this man seized, and sent word to the king that he required the pilots whom he had promised. The king, when he received this message, sent a Christian pilot,132and the captain-major allowed the gentleman, whom he had retained in his vessel, to go away.

We were much pleased with the Christian pilot whom the king had sent us. We learnt from him that the island of which we heard at Moçambique as being inhabited by Christians was in reality an island subject to this same King of Moçambique; that half of it belonged to the Moors and the other half to the Christians; that many pearls were to be found there, and that it was called Quyluee.133This is the island the Moorish pilots wanted to take us to, and we also wished to go there, for we believed that what they said was true.

The town of Malindi lies in a bay and extends along the shore. It may be likened to Alcouchette.134Its houses are lofty and well white-washed, and have many windows; on the landside are palm-groves, and all around it maize and vegetables are being cultivated.

We remained in front of this town during nine days,135and all this time we had fêtes, sham-fights, and musical performances (“fanfares”).

[Across the Gulf—the Arabian Sea.]

We left Malindi on Tuesday, the 24th of the month [of April] for a city called Qualecut [Calecut], with the pilot whom the king had given us. The coast there runs north and south, and the land encloses a huge bay with a strait.In this bay,136we were told, were to be found many large cities of Christians and Moors, including one called Quambay [Cambay], as also six-hundred known islands, and within it the Red Sea and the “house” [Kaabah] of Mecca.

On the following Sunday [April 29] we once more saw the North Star, which we had not seen for a long time.

On Friday, the 18th of May,137after having seen no land for twenty-three days,138we sighted lofty mountains, and having all this time sailed before the wind we could not have made less than 600 leagues. The land, when first sighted,139was at a distance of eight leagues, and our lead reached bottom at forty-five fathoms. That same night we took a course to the S.S.W., so as to get away from the coast. On the following day [May 19] we again approached the land, but owing to the heavy rain and a thunderstorm,140which prevailed whilst we were sailing along the coast, our pilot was unable to identify the exact locality. On Sunday [May 20] we found ourselves close to some mountains,141and when we were near enough for the pilot to recognisethem he told us that they were above Calecut, and that this was the country we desired to go to.

[Arrival.] That night [May 20] we anchored two leagues from the city of Calecut, and we did so because our pilot mistookCapua,142a town at that place, for Calecut. Still further143there is another town calledPandarani.144We anchored about a league and a half from the shore. After we were at anchor, four boats (almadias) approached us from the land, who asked of what nation we were. We told them, and they then pointed out Calecut to us.

On the following day [May 21] these same boats came again alongside, when the captain-major sent one of the convicts145to Calecut, and those with whom he went took him to two Moors from Tunis, who could speak Castilian and Genoese.146The first greeting that he received was in these words: “May the Devil take thee! What brought you hither?” They asked what he sought so far away from home, and he told them that we came in search of Christians and of spices. They said: “Why does not theKing of Castile, the King of France, or the Signoria of Venice send hither?” He said that the King of Portugal would not consent to their doing so, and they said he did the right thing. After this conversation they took him to their lodgings and gave him wheaten bread and honey. When he had eaten he returned to the ships, accompanied by one of the Moors, who was, no sooner on board, than he said these words: “A lucky venture, a lucky venture! Plenty of rubies, plenty of emeralds! You owe great thanks to God, for having brought you to a country holding such riches!” We were greatly astonished to hear his talk, for we never expected to hear our language spoken so far away from Portugal.147

[A description of Calecut.] The city of Calecut is inhabited by Christians. They are of a tawny complexion. Some of them have big beards and long hair, whilst others clip their hair short or shave the head, merely allowing a tuft to remain on the crown as a sign that they are Christians. They also wear moustaches. They pierce the ears and wear much gold in them. They go naked down to the waist, covering their lower extremities with very fine cotton stuffs. But it is only the most respectable who do this, for the others manage as best they are able.148

The women of this country, as a rule, are ugly and of small stature. They wear many jewels of gold round the neck, numerous bracelets on their arms, and rings set withprecious stones on their toes. All these people are well-disposed and apparently of mild temper. At first sight they seem covetous and ignorant.

[A messenger sent to the King]. When we arrived at Calecut the king was fifteen leagues away.149The captain-major sent two men150to him with a message, informing him that an ambassador had arrived from the King of Portugal with letters, and that if he desired it he would take them to where the king then was.

The king presented the bearers of this message with much fine cloth. He sent word to the captain bidding him welcome, saying that he was about to proceed to Qualecut (Calecut). As a matter of fact, he started at once with a large retinue.

[At Anchor at Pandarani, May 27]. A pilot accompanied our two men, with orders to take us to a place called Pandarani, below the place [Capua] where we anchored at first. At this time we were actually in front of the city of Calecut. We were told that the anchorage at the place to which we were to go was good, whilst at the place we were then it was bad, with a stony bottom, which was quite true;151and, moreover, that it was customary for the ships which came to this country to anchor there for the sake of safety. We ourselves did not feel comfortable, and the captain-major had no sooner received this royal message than he ordered the sails to be set, and we departed. We did not, however, anchor as near the shore as the king’s pilot desired.

When we were at anchor, a message arrived informing the captain-major that the king was already in the city. At the same time the king sent abale,152with other men of distinction, to Pandarani, to conduct the captain-major to where the king awaited him. Thisbaleis like analcaide, and is always attended by two hundred men armed with swords and bucklers. As it was late when this message arrived, the captain-major deferred going.

[Gama goes to Calecut.] On the following morning, which was Monday, May 28th, the captain-major set out to speak to the king, and took with him thirteen men, of whom I was one.153We put on our best attire, placed bombards in our boats, and took with us trumpets and many flags. On landing, the captain-major was received by thealcaide, with whom were many men, armed and unarmed. The reception was friendly, as if the people were pleased to see us, though at first appearances looked threatening, for they carried naked swords in their hands. A palanquin was provided for the captain-major, such as is used by men of distinction in that country, as also by some of the merchants, who pay something to the king for this privilege. The captain-major entered the palanquin, which was carried by six men by turns. Attended by allthese people we took the road of Qualecut, and came first to another town, called Capua. The captain-major was there deposited at the house of a man of rank, whilst we others were provided with food, consisting of rice, with much butter, and excellent boiled fish. The captain-major did not wish to eat, and when we had done so, we embarked on a river close by, which flows between the sea and the mainland, close to the coast.154The two boats in which we embarked were lashed together,155so that we were not separated. There were numerous other boats, all crowded with people. As to those who were on the banks I say nothing; their number was infinite, and they had all come to see us. We went up that river for about a league, and saw many large ships drawn up high and dry on its banks, for there is no port here.

When we disembarked, the captain-major once more entered his palanquin. The road was crowded with a countless multitude anxious to see us. Even the women came out of their houses with children in their arms and followed us.

Krishna nursed by Devaki.

Krishna nursed by Devaki.

[Christian Church.]156When we arrived [at Calecut] they took us to a large church, and this is what we saw:—

The body of the church is as large as a monastery, all built of hewn stone and covered with tiles. At the main entrance rises a pillar of bronze as high as a mast, on the top of which was perched a bird, apparently a cock. Inaddition to this, there was another pillar as high as a man, and very stout. In the centre of the body of the church rose a chapel,157all built of hewn stone, with a bronze door sufficiently wide for a man to pass, and stone steps leading up to it. Within this sanctuary stood a small image which they said represented Our Lady.158Along the walls, bythe main entrance, hung seven small bells.159In this church the captain-major said his prayers, and we with him.160

We did not go within the chapel, for it is the custom that only certain servants of the church, calledquafees,161should enter. Thesequafeeswore some threads passing over the left shoulder and under the right arm, in the same manner as our deacons wear the stole. They threw holy water over us, and gave us some white earth,162which the Christians of this country are in the habit of putting on their foreheads, breasts, around the neck, and on the forearms. They threw holy water upon the captain-major and gave him some of the earth, which he gave in charge of someone, giving them to understand that he would put it on later.

Many other saints were painted on the walls of the church, wearing crowns. They were painted variously, with teeth protruding an inch from the mouth, and four or five arms.

Below this church there was a large masonry tank, similar to many others which we had seen along the road.

[Progress through the Town.] After we had left that place, and had arrived at the entrance to the city [of Calecut] we were shown another church, where we saw things like those described above. Here the crowd grew so dense that progress along the street became next to impossible, and for this reason they put the captain into a house, and us with him.

The king sent a brother of thebale, who was a lord of this country, to accompany the captain, and he was attended by men beating drums, blowinganafilsand bagpipes, and firing off matchlocks. In conducting the captain they showed us much respect, more than is shown in Spain to a king. The number of people was countless, for in addition to those who surrounded us, and among whom there were two thousand armed men, they crowded the roofs and houses.

[The King’s Palace.]163The further we advanced in the direction of the king’s palace, the more did they increase in number. And when we arrived there, men of much distinction and great lords came out to meet the captain, and joined those who were already in attendance upon him. It was then an hour before sunset. When we reached the palace we passed through a gate into a courtyard of greatsize, and before we arrived at where the king was, we passed four doors, through which we had to force our way, giving many blows to the people. When, at last, we reached the door where the king was, there came forth from it a little old man, who holds a position resembling that of a bishop, and whose advice the king acts upon in all affairs of the church. This man embraced the captain when he entered the door. Several men were wounded at this door,164and we only got in by the use of much force.

[A Royal Audience, May 28.]165The king was in a small court, reclining upon a couch covered with a cloth of green velvet, above which was a good mattress, and upon this again a sheet of cotton stuff, very white and fine, more so than any linen. The cushions were after the same fashion. In his left hand the king held a very large golden cup [spittoon], having a capacity of half an almude [8 pints]. At its mouth this cup was two palmas [16 inches] wide, and apparently it was massive. Into this cup the king threw the husks of a certain herb which is chewed by the people of this country because of its soothing effects, and which they callatambor.166On the right side of the king stood a basin of gold, so large that a man might just encircle it with his arms: this contained the herbs. There were likewise many silver jugs. The canopy above the couch was all gilt.

The captain, on entering, saluted in the manner of the country: by putting the hands together, then raising them towards Heaven, as is done by Christians when addressing God, and immediately afterwards opening them and shutting the fists quickly. The king beckoned to the captain with his right hand to come nearer, but the captain did not approach him, for it is the custom of the country for no man to approach the king except only the servant who hands him the herbs, and when anyone addresses the king he holds his hand before the mouth, and remains at a distance. When the king beckoned to the captain he looked at us others, and ordered us to be seated on a stone bench near him, where he could see us. He ordered that water for our hands should be given us, as also some fruit, one kind of which resembled a melon, except that its outside was rough and the inside sweet, whilst another kind of fruit resembled a fig, and tasted very nice.167There were men who prepared these fruits for us; and the king looked at us eating, and smiled; and talked to the servant who stood near him supplying him with the herbs referred to.

Then, throwing his eyes on the captain, who sat facing him, he invited him to address himself to the courtiers present, saying they were men of much distinction, that he could tell them whatever he desired to say, and they would repeat it to him (the king). The captain-major replied that he was the ambassador of the King of Portugal, and the bearer of a message which he could only deliver to him personally. The king said this was good, and immediately asked him to be conducted to a chamber. When the captain-major had entered, the king, too, rose and joined him, whilst we remained where we were.168Allthis happened about sunset. An old man who was in the court took away the couch as soon as the king rose, but allowed the plate to remain. The king, when he joined the captain, threw himself upon another couch, covered with various stuffs embroidered in gold, and asked the captain what he wanted.

And the captain told him he was the ambassador of a King of Portugal, who was Lord of many countries and the possessor of great wealth of every description, exceeding that of any king of these parts; that for a period of sixty years his ancestors had annually sent out vessels to make discoveries in the direction of India, as they knew that there were Christian kings there like themselves. This, he said, was the reason which induced them to order this country to be discovered, not because they sought for gold or silver, for of this they had such abundance that they needed not what was to be found in this country. He further stated that the captains sent out travelled for a year or two, until their provisions were exhausted, and then returned to Portugal, without having succeeded in making the desired discovery. There reigned a king now whose name was Dom Manuel, who had ordered him to build three vessels, of which he had been appointed captain-major, and who had ordered him not to return to Portugal until he should have discovered this King of the Christians, on pain of having his head cut off. That two letters169had beenintrusted to him to be presented in case he succeeded in discovering him, and that he would do so on the ensuing day; and, finally, he had been instructed to say by word of mouth that he [the King of Portugal] desired to be his friend and brother.

In reply to this the king said that he was welcome; that, on his part, he held him as a friend and brother, and would send ambassadors with him to Portugal. This latter had been asked as a favour, the captain pretending that he would not dare to present himself before his king and master unless he was able to present, at the same time, some men of this country.

These and many other things passed between the two in this chamber, and as it was already late in the night, the king asked the captain with whom he desired to lodge, with Christians or with Moors? And the captain replied, neither with Christians nor with Moors, and begged as a favour that he be given a lodging by himself. The king said he would order it thus, upon which the captain took leave of the king and came to where we were, that is, to a veranda lit up by a huge candlestick. By that time four hours of the night had already gone.170

[A Night’s Lodging.] We then all went forth with the captain in search of our lodgings, and a countless crowd with us. And the rain poured down so heavily that the streets ran with water. The captain went on the back of six men [in a palanquin], and the time occupied in passing through the city was so long that the captain at last grew tired, and complained to the king’s factor, a Moor of distinction, who attended him to the lodgings. The Moor then took him to his own house,171and we were admittedto a court within it, where there was a veranda roofed in with tiles. Many carpets had been spread, and there were two large candlesticks like those at the Royal palace. At the top of each of these were great iron lamps, fed with oil or butter, and each lamp had four wicks, which gave much light. These lamps they use instead of torches.

This same Moor then had a horse brought for the captain to take him to his lodgings, but it was without a saddle, and the captain refused to mount it.172We then started for our lodgings, and when we arrived we found there some of our men [who had come from the ships] with the captain’s bed, and with numerous other things which the captain had brought as presents for the king.173

[Presents for the King.] On Tuesday [May 29] the captain got ready the following things to be sent to the king, viz., twelve pieces oflambel,174four scarlet hoods, six hats, four strings of coral, a case containing six wash-hand basins, a case of sugar, two casks of oil, and two of honey. And as it is the custom not to send anything to the king without the knowledge of the Moor, his factor, and of thebale, the captain informed them of his intention. They came, and when they saw the present they laughed at it, saying that it was not a thing to offer to a king, that the poorest merchant from Mecca, or any other part of India, gave more, and that if he wanted to make a present it should be in gold, as the king would not accept such things. When the captain heard this he grew sad, and said that he had brought no gold, that, moreover, he was no merchant, but an ambassador; that he gave of that which he had, whichwas his own [private gift] and not the king’s;175that if the King of Portugal ordered him to return he would intrust him with far richer presents; and that if King Camolim176would not accept these things he would send them back to the ships. Upon this they declared that they would not forward his presents, nor consent to his forwarding them himself. When they had gone there came certain Moorish merchants, and they all depreciated the present which the captain desired to be sent to the king.

When the captain saw that they were determined not to forward his present, he said, that as they would not allow him to send his present to the palace he would go to speak to the king, and would then return to the ships. They approved of this, and told him that if he would wait a short time they would return and accompany him to the palace. And the captain waited all day, but they never came back. The captain was very wroth at being among so phlegmatic and unreliable a people, and intended, at first, to go to the palace without them. On further consideration, however, he thought it best to wait until the following day. As to us others, we diverted ourselves, singing and dancing to the sound of trumpets, and enjoyed ourselves much.

[A Second Audience, May 30.] On Wednesday morning the Moors returned, and took the captain to the palace, and us others with him. The palace was crowded with armed men. Our captain was kept waiting with his conductors for fully four long hours, outside a door, which was onlyopened when the king sent word to admit him, attended by two men only, whom he might select. The captain said that he desired to have Fernão Martins with him, who could interpret, and his secretary.177It seemed to him, as it did to us, that this separation portended no good.

When he had entered, the king said that he had expected him on Tuesday. The captain said that the long road had tired him, and that for this reason he had not come to see him. The king then said that he had told him that he came from a very rich kingdom, and yet had brought him nothing; that he had also told him that he was the bearer of a letter, which had not yet been delivered. To this the captain rejoined that he had brought nothing, because the object of his voyage was merely to make discoveries, but that when other ships came he would then see what they brought him; as to the letter, it was true that he had brought one, and would deliver it immediately.

The king then asked what it was he had come to discover: stones or men? If he came to discover men, as he said, why had he brought nothing? Moreover, he had been told that he carried with him the golden image of a Santa Maria. The captain said that the Santa Maria was not of gold, and that even if she were he would not part with her, as she had guided him across the ocean, and would guide him back to his own country. The king then asked for the letter. The captain said that he begged as a favour, that as the Moors wished him ill and might misinterpret him, a Christian able to speak Arabic should be sent for. The king said this was well, and at once sent for a young man, of small stature, whose name was Quaram. The captain then said that he had two letters, one written inhis own language and the other in that of the Moors; that he was able to read the former, and knew that it contained nothing but what would prove acceptable; but that as to the other he was unable to read it, and it might be good, or contain something that was erroneous. As the Christian was unable toreadMoorish, four Moors took the letter and read it between them, after which they translated it to the king, who was well satisfied with its contents.

The king then asked what kind of merchandise was to be found in his country. The captain said there was much corn, cloth, iron, bronze, and many other things. The king asked whether he had any merchandise with him. The captain replied that he had a little of each sort, as samples, and that if permitted to return to the ships he would order it to be landed, and that meantime four or five men would remain at the lodgings assigned them. The king said no! He might take all his people with him, securely moor his ships, land his merchandise, and sell it to the best advantage. Having taken leave of the king the captain returned to his lodgings, and we with him. As it was already late no attempt was made to depart that night.

[Return to Pandarani, May 31.] On Thursday morning a horse without a saddle was brought to the captain, who declined to mount it, asking that a horse of the country, that is a palanquin, might be provided, as he could not ride a horse without a saddle. He was then taken to the house of a wealthy merchant of the name of Guzerate,178who ordered a palanquin to be got ready. On its arrival the captain started at once for Pandarani, where our ships were, many people following him. We others, not being able to keep up with him, were left behind. Trudging thus along we were overtaken by thebale, who passed on to join the captain. We lost our way, and wandered far inland, butthebalesent a man after us, who put us on the right road. When we reached Pandarani we found the captain inside a rest-house, of which there were many along the road, so that travellers and wayfarers might find protection against the rain.

[Detention at Pandarani, May 31 to June 2.] Thebaleand many others were with the captain. On our arrival the captain asked thebalefor analmadia, so that we might go to our ships; but thebaleand the others said that it was already late—in fact, the sun had set—and that he should go next day. The captain said that unless he provided analmadiahe would return to the king, who had given orders to take him back to the ships, whilst they tried to detain him—a very bad thing, as he was a Christian like themselves. When they saw the dark looks of the captain they said he was at liberty to depart at once, and that they would give him thirtyalmadiasif he needed them. They then took us along the beach, and as it seemed to the captain that they harboured some evil design, he sent three men in advance, with orders that in case they found the ship’s boats and his brother, to tell him to conceal himself. They went, and finding nothing, turned back; but as we had been taken in another direction we did not meet.

They then took us to the house of a Moor—for it was already far in the night—and when we got there they told us that they would go in search of the three men who had not yet returned. When they were gone, the captain ordered fowls and rice to be purchased, and we ate, notwithstanding our fatigue, having been all day on our legs.

Those who had gone [in search of the three men] only returned in the morning, and the captain said that after all they seemed well disposed towards us, and had acted with the best intentions when they objected to our departure the day before. On the other hand we suspectedthem on account of what had happened at Calecut, and looked upon them as ill-disposed.

When they returned [June 1] the captain again asked for boats to take him to his ships. They then began to whisper among themselves, and said that we should have them if we would order our vessels to come nearer the shore. The captain said that if he ordered his vessels to approach his brother would think that he was being held a prisoner, and that he gave this order on compulsion, and would hoist the sails and return to Portugal. They said that if we refused to order the ships to come nearer we should not be permitted to embark. The captain said that King Çamolin had sent him back to his ships, and that as they would not let him go, as ordered by the king, he should return to the king, who was a Christian like himself. If the king would not let him go, and wanted him to remain in his country, he would do so with much pleasure. They agreed that he should be permitted to go, but afforded him no opportunity for doing so, for they immediately closed all the doors, and many armed men entered to guard us, none of us being allowed to go outside without being accompanied by several of these guards.

They then asked us to give up our sails and rudders. The captain declared that he would give up none of these things: King Çamolin having unconditionally ordered him to return to his ships, they might do with him whatever they liked, but he would give up nothing.

The captain and we others felt very down-hearted, though outwardly we pretended not to notice what they did. The captain said that as they refused him permission to go back, they would at least allow his men to do so, as at the place they were in they would die of hunger. But they said that we must remain where we were, and that if we died of hunger we must bear it, as they cared nothing for that. Whilst thus detained, one of the men whom wehad missed the night before turned up. He told the captain that Nicolau Coelho had been awaiting him with the boats since last night. When the captain heard this he sent a man away secretly to Nicolau Coelho, because of the guards by whom we were surrounded, with orders to go back to the ships and place them in a secure place. Nicolau Coelho, on receipt of this message, departed forthwith. But our guards having information of what was going on, at once launched a large number ofalmadiasand pursued him for a short distance. When they found that they could not overtake him they returned to the captain, whom they asked to write a letter to his brother, requesting him to bring the ships nearer to the land and further within the port [roadstead]. The captain said he was quite willing, but that his brother would not do this; and that even if he consented those who were with him, not being willing to die, would not do so. But they asked how this could be, as they knew well that any order he gave would be obeyed.

The captain did not wish the ships to come within the port, for it seemed to him—as it did to us—that once inside they could easily be captured, after which they would first kill him, and then us others, as we were already in their power.

We passed all that day most anxiously. At night more people surrounded us than ever before, and we were no longer allowed to walk in the compound, within which we were, but confined within a small tiled court, with a multitude of people around us. We quite expected that on the following day we should be separated, or that some harm would befall us, for we noticed that our gaolers were much annoyed with us. This, however, did not prevent our making a good supper off the things found in the village. Throughout that night we were guarded by over a hundred men, all armed with swords, two-edged battleaxes,179shields, and bows and arrows. Whilst some of these slept, others kept guard, each taking his turn of duty throughout the night.

On the following day, Saturday, June 2, in the morning, these gentlemen [i.e., thebaleand others] came back, and this time they “wore better faces.” They told the captain that as he had informed the king that he intended to land his merchandise, he should now give orders to have this done, as it was the custom of the country that every ship on its arrival should at once land the merchandise it brought, as also the crews, and that the vendors should not return on board until the whole of it had been sold. The captain consented, and said he would write to his brother to see to its being done. They said this was well, and that immediately after the arrival of the merchandise he would be permitted to return to his ship. The captain at once wrote to his brother to send him certain things, and he did so at once. On their receipt the captain was allowed to go on board, two men remaining behind with the things that had been landed.180

At this we rejoiced greatly, and rendered thanks to God for having extricated us from the hands of people who had no more sense than beasts, for we knew well that once the captain was on board those who had been landed would have nothing to fear. When the captain reached his ship he ordered that no more merchandise should be sent.

[The Portuguese Merchandise at Pandarani, June 2-23.]

Five days afterwards [on June 7] the captain sent word to the king that, although he had sent him straight back tohis ships, certain of his people had detained him a night and a day on the road; that he had landed his merchandise as he had been ordered, but that the Moors only came to depreciate it; and that for these reasons he looked forward to what he (the king) would order; that he placed no value upon this merchandise, but that he and his ships were at his service. The king at once sent word saying that those who acted thus were bad Christians, and that he would punish them. He, at the same time, sent seven or eight merchants to inspect the merchandise, and to become purchasers if they felt inclined. He also sent a man of quality to remain with the factor already there, and authorised them to kill any Moor who might go there, without fear of punishment.

The merchants whom the king had sent remained about eight days, but instead of buying they depreciated the merchandise. The Moors no longer visited the house where the merchandise was, but they bore us no good-will, and when one of us landed they spat on the ground, saying: “Portugal, Portugal.” Indeed from the very first they had sought means to take and kill us.

When the captain found that the merchandise found no buyers at that place, he applied to the king for permission to forward it to Calecut. The king at once ordered thebaleto get a sufficient number of men who were to carry the whole on their backs to Calecut, this to be done at his expense, as nothing belonging to the King of Portugal was to be burthened with expenses whilst in his country. But all this was done because it was intended to do us some ill-turn, for it had been reported to the king that we were thieves and went about to steal. Nevertheless, he did all this in the manner shown.

[The Merchandise removed to Calecut, June 24.]

On Sunday, the 24th of June, being the day of St. John the Baptist, the merchandise left for Calecut. The captain then ordered that all our people should visit that town by turns, and in the following manner:—Each ship was to send a man ashore, on whose return another should be sent. In this way all would have their turn, and would be able to make such purchases as they desired. These men were made welcome by the Christians along the road, who showed much pleasure when one of them entered a house, to eat or to sleep, and they gave them freely of all they had. At the same time many men came on board our ships to sell us fish in exchange for bread, and they were made welcome by us. Many of them were accompanied by their sons and little children, and the captain ordered that they should be fed. All this was done for the sake of establishing relations of peace and amity, and to induce them to speak well of us and not evil. So great was the number of these visitors that sometimes it was night before we could get rid of them; and this was due to the dense population of the country and the scarcity of food. It even happened that when some of our men were engaged in mending a sail, and took biscuits with them to eat, that old and young fell upon them, took the biscuits out of their hands, and left them nothing to eat.

In this manner all on board ship went on land by twos and threes, taking with them bracelets, clothes, new shirts, and other articles, which they desired to sell. We did not, however, effect these sales at the prices hoped for when we arrived at Moncobiquy [Moçambique], for a very fine shirt which in Portugal fetches 300 reis, was worth here only two fanôes,181which is equivalent only to 30 reis, for30 reis in this country is a big sum. And just as we sold shirts cheaply so we sold other things, in order to take some things away from this country, if only for samples. Those who visited the city bought there cloves, cinnamon, and precious stones; and having bought what they desired they came back to the ships, without any one speaking to them.

When the captain found the people of the country so well disposed, he left a factor with the merchandise, together with a clerk and some other men.

[Diogo Dias Carries a Message to the King, August 13.]

When the time arrived for our departure the captain-major sent a present to the king, consisting of amber, corals, and many other things. At the same time he ordered the king to be informed that he desired to leave for Portugal, and that if the king would send some people with him to the King of Portugal, he would leave behind him a factor, a clerk and some other men, in charge of the merchandise. In return for the present he begged on behalf of his lord [the King of Portugal] for a bahar182of cinnamon, a bahar of cloves, as also samples of such other spices as he thought proper, saying that the factor would pay for them, if he desired it.

Four days were allowed to pass after the dispatch of this message before speech could be had with the king. And when the bearer of it entered the place where the king was, he (the king) looked at him with a “bad face,” and asked what he wanted. The bearer then delivered his message, as explained above, and then referred to the present which had been sent. The king said that what he brought ought to have been sent to his factor, and that he did not want to look at it. He then desired the captain to be informed that as he wished to depart he should pay him 600xerafins,183and that then he might go: this was the custom of the country and of those who came to it. Diogo Dias, who was the bearer of the message, said he would return with this reply to the captain. But when he left [the palace] certain men followed him, and when he arrived at the house in Calecut where the merchandise was deposited, they put a number of men inside with him to watch that none of it was sent away. At the same time proclamation was made throughout the town prohibiting all boats from approaching our ships.

When they [the Portuguese] saw that they were prisoners, they sent a young negro who was with them along the coast to seek for some one to take him to the ships, and to give information that they had been made prisoners by order of the king. The negro went to the outskirts of the town, where there lived some fishermen, one of whom took him on board, on payment of three fanôes. This the fisherman ventured to do because it was dark, and they could not be seen from the city; and when he had put his passenger on board he at once departed. This happened on Monday, the 13th August, 1498.

This news made us sad; not only because we saw some of our men in the hands of our enemies, but also because it interfered with our departure. We also felt grieved that a Christian king, to whom we had given of ours, should do us such an ill turn. At the same time we did not hold him as culpable as he seemed to be, for we were well aware that the Moors of the place, who were merchants from Mecca and elsewhere, and who knew us, could ill digest us. They had told the king that we were thieves, and that if once we navigated to his country, no more ships from Mecca, nor from Quambaye [Cambay], nor from Imgros,184nor from any other part, would visit him. They added that he would derive no profit from this [trade with Portugal] as we had nothing to give, but would rather take away, and that thus his country would be ruined. They, moreover, offered rich bribes to the king to capture and kill us, so that we should not return to Portugal.

All this the captain learnt from a Moor of the country,185who revealed all that was intended to be done, warning the captains, and more especially the captain-major, against going on shore. In addition to what we learnt through the Moor, we were told by two Christians that if the captains went ashore their heads would be cut off, as this was the way the king dealt with those who came to his country without giving him gold.

Such then was the state of affairs. On the next day [August 14] no boats came out to the ships. On the day after that [August 15] there came analmadia, with four young men, who brought precious stones for sale; but it appeared to us that they came rather by order of the Moors, in order to see what we should do to them, than for the purpose of selling stones. The captain, however, made them welcome, and wrote a letter to his people on shore, which they took away with them. When the people saw that no harm befell them, there came daily many merchants, and others who were not merchants, from curiosity, and all were made welcome by us and given to eat.

On the following Sunday [August 19] about twenty-five men came. Among them were six persons of quality, and the captain perceived that through these we might recover the men who were detained as prisoners on land. He therefore laid hands upon them, and upon a dozen of the others, being eighteen186in all. The rest he ordered to be landed in one of his boats, and gave them a letter to be delivered to the king’s Moorish factor, in which he declared that if he would restore the men who were being kept prisoners he would liberate those whom he had taken. When it became known that we had taken these men, a crowd proceeded to the house where our merchandise was kept, and conducted our men to the house of the factor, without doing them any harm.

On Thursday, the 23rd,187of the same month, we made sail, saying we were going to Portugal, but hoped to be back soon, and that then they would know whether we were thieves. We anchored about four leagues to the leeward of Calecut, and we did this because of the headwind.

On the next day [August 24] we returned towards the land, but not being able to weather certain shoals in front of Calecut, we again stood off and anchored within sight of the city.

On Saturday [August 25] we again stood off and anchored so far out at sea that we could scarcely see the land. On Sunday [August 26] whilst at anchor, waiting for a breeze, a boat which had been on the lookout for us approached, and informed us that Diogo Dias was in the king’s house, and that if we liberated those whom we detained, he should be brought on board. The captain, however, was of opinion that he had been killed, and that they said this in order to detain us until they had completed their armaments, or until ships of Mecca able to capture us had arrived. He therefore bade them retire,threatening otherwise to fire his bombards upon them, and not to return without bringing him [Dias] and his men, or at least a letter from them. He added that unless this were done quickly he intended to take off the heads of his captives. A breeze then sprang up, and we sailed along the coast until we anchored.

[The King sends for Diogo Dias.]

When the king heard that we had sailed for Portugal, and that he was thus no longer able to carry his point, he thought of undoing the evil he had done. He sent for Diogo Dias, whom he received with marked kindness, and not in the way he did when he was the bearer of [Vasco’s] present. He asked why the captain had carried off these men. Diogo Dias said it was because the king would not allow him and his to return to the ships, and detained them as prisoners in the city. The king said he had done well. He then asked whether his factor had asked for anything,188giving us to understand that he was ignorant of the matter, and that the factor alone was responsible for this extortion. Turning to his factor, he asked whether he was unaware that quite recently he had killed another factor because he had levied tribute upon some merchants that had come to this country? The king then said: “Go you back to the ships, you and the others who are with you; tell the captain to send me back the men he took; that the pillar, which I understood him to say he desires to be erected on the land shall be taken away by those who bring you back, and put up; and, moreover, that you will remain here with the merchandise.” At the same time he forwarded a letter to the captain, which had been written for him by Diogo Dias with an iron pen upon a palm-leaf, as is the customof the country, and which was intended for the King of Portugal. The tenor189of this letter was as follows:—

“Vasco da Gama, a gentleman of your household, came to my country, whereat I was pleased. My country is rich in cinnamon, cloves, ginger, pepper, and precious stones. That which I ask of you in exchange is gold, silver, corals and scarlet cloth.”

“Vasco da Gama, a gentleman of your household, came to my country, whereat I was pleased. My country is rich in cinnamon, cloves, ginger, pepper, and precious stones. That which I ask of you in exchange is gold, silver, corals and scarlet cloth.”

[Off Calecut, August 27-30.] On Monday, the 27th of this month, in the morning, whilst we were at anchor, seven boats with many people in them brought Diogo Dias and the other [Portuguese] who were with him. Not daring to put him on board, they placed him in the captain’s long boat, which was still attached to the stern. They had not brought the merchandise, for they believed that Diogo Dias would return with them. But once the captain had them back on board, he would not allow them to return to the land. The pillar190he gave to those in the boat, as the king had given orders for it to be set up. He also gave up, in exchange, the six most distinguished among his prisoners, keeping six others, whom he promised to surrender if on the morrow the merchandise were restored to him.

On Tuesday [August 28], in the morning, whilst at anchor, a Moor of Tunis,191who spoke our language, took refuge on board one of our ships, saying, that all he had had been taken from him, that worse might happen, and that this was his usual luck. The people of the country, he said, charged him with being a Christian, who had come to Calecut by order of the King of Portugal; for thisreason he preferred going away with us, rather than remain in a country where any day he might be killed.

At ten o’clock seven boats with many people in them approached us. Three of them carried on their benches the striped cloth which we had left on land, and we were given to understand that this was all the merchandise which belonged to us.192These three came to within a certain distance of the ships, whilst the other four kept away. We were told that if we sent them their men in one of our boats they would give our merchandise in exchange for them. However, we saw through their cunning, and the captain-major told them to go away, saying that he cared nought for the merchandise, but wanted to take these men to Portugal.193He warned them at the same time to be careful, as he hoped shortly to be back in Calecut, when they would know whether we were thieves, as had been told them by the Moors.

On Wednesday, the 29th [of August], the captain-major and the other captains agreed that, inasmuch that we had discovered the country we had come in search of, as also spices and precious stones, and it appeared impossible to establish cordial relations with the people, it would be as well to take our departure. And it was resolved that we should take with us the men whom we detained, as, on our return to Calecut, they might be useful to us in establishing friendly relations. We therefore set sail and left for Portugal, greatly rejoicing at our good fortune in having made so great a discovery.

On Thursday [August 30], at noon, being becalmedabout a league below [that is, north of] Calecut, about seventy boats approached us.194They were crowded with people wearing a kind of cuirass made of red cloth, folded. Their weapons for the body, the arms and the head were these195.... When these boats came within the range of our bombards, the captain-major ordered us to fire upon them. They followed us for about an hour and a half, when there arose a thunderstorm which carried us out to sea; and when they saw they could no longer do us harm they turned back, whilst we pursued our route.

[Calecut and its Commerce.]

From this country of Calecut, or Alta India,196come the spices which are consumed in the East and the West, in Portugal, as in all other countries of the world, as also precious stones of every, description. The following spices are to be found in this city of Calecut, being its own produce: much ginger and pepper and cinnamon, although the last is not of so fine a quality as that brought from an island called Çillan [Ceylon],197which is eight days journey from Calecut. Calecut is the staple for all this cinnamon. Cloves are brought to this city from an island called Melequa [Malacca].198The Mecca vessels carry these spicesfrom there to a city in Mecca199called Judeâ [Jidda], and from the said island to Judeâ is a voyage of fifty days sailing before the wind, for the vessels of this country cannot tack. At Judeâ they discharge their cargoes, paying customs duties to the Grand Sultan.200The merchandise is then transshipped to smaller vessels, which carry it through the Red Sea to a place close to Santa Catarina of Mount Sinai, called Tuuz,201where customs dues are paid once more. From that place the merchants carry the spices on the back of camels, which they hire at the rate of 4 cruzados each, to Quayro [Cairo], a journey occupying ten days. At Quayro duties are paid again. On this road to Cairo they are frequently robbed by thieves, who live in that country, such as the Bedouins and others.


Back to IndexNext