FOOTNOTES:

FOOTNOTES:[94]Mr. Gosse (who has inserted them in hisLife and Letters of Donne) is perhaps right in putting letter 7 last. I give no opinion on this but merely keep the order in which they originally appeared in the text and in an appendix to theLife of Herbert(1670 edit.). I am not certain to which "first" the "second" in letter 9 refers. "Bevis of Hampton" generally for "knight errant"; "Legier," aresidentAmbassador; "States" in the plural—always then "the Dutch";Snakelessness is more often assigned to Ireland than spiderlessness.[95]The first of these letters, with the sonnet, appears, I think, in all editions of Walton, who has apparently entered the date wrongly. The other three were copied for me from the 1670 original by Miss Elsie Hitchcock, I have slightly modernised a few spellings in them.

[94]Mr. Gosse (who has inserted them in hisLife and Letters of Donne) is perhaps right in putting letter 7 last. I give no opinion on this but merely keep the order in which they originally appeared in the text and in an appendix to theLife of Herbert(1670 edit.). I am not certain to which "first" the "second" in letter 9 refers. "Bevis of Hampton" generally for "knight errant"; "Legier," aresidentAmbassador; "States" in the plural—always then "the Dutch";Snakelessness is more often assigned to Ireland than spiderlessness.

[94]Mr. Gosse (who has inserted them in hisLife and Letters of Donne) is perhaps right in putting letter 7 last. I give no opinion on this but merely keep the order in which they originally appeared in the text and in an appendix to theLife of Herbert(1670 edit.). I am not certain to which "first" the "second" in letter 9 refers. "Bevis of Hampton" generally for "knight errant"; "Legier," aresidentAmbassador; "States" in the plural—always then "the Dutch";Snakelessness is more often assigned to Ireland than spiderlessness.

[95]The first of these letters, with the sonnet, appears, I think, in all editions of Walton, who has apparently entered the date wrongly. The other three were copied for me from the 1670 original by Miss Elsie Hitchcock, I have slightly modernised a few spellings in them.

[95]The first of these letters, with the sonnet, appears, I think, in all editions of Walton, who has apparently entered the date wrongly. The other three were copied for me from the 1670 original by Miss Elsie Hitchcock, I have slightly modernised a few spellings in them.

"The Father" of something is an expression in the history of literature which has become, more justly than some other traditional expressions, rather odious to the modern mind. For in the first place it is an irritatingly conventional phrase, and in the second the paternity is usually questionable. But "the priggish little clerk of the Council," as Thackeray (who nevertheless loved his letters) calls Howell, does really seem to deserve the fathership of all such as in English write unofficial letters "for publication."[96]He wrote a great deal else: and would no doubt in more recent times have been a "polygraphic" journalist of some distinction. And he had plenty to write about. He was an Oxford man; he travelled abroad on commercial errands (though by no means as what has been more recently called a "commercial traveller"); he was one of Ben Jonson's "sons," a Royalist sufferer from the Rebellion, and finally Historiographer Royal as well as Clerk to the Council. His letters, which are sometimes only titularly such[97]but sometimes quite natural, deal with all sorts of subjects—from the murder of Buckingham by Felton to the story of the Oxenham "White Bird" which Kingsley has utilised inWestward Ho!And, to do him justice, there is a certain character about the book which is notmerelythe expression of the character of the writer, though no doubt connected with it. Now thepossession of this is what makes a book literature. It has been usual to select from Howell's letters of travel, and from historical ones like the Buckingham one above mentioned. I have preferred the "White Bird"; and before it one of several documents, of the same or nearly the same period, which deal with the old English life of country houses—between the mediaeval time and the degradation of the "servant" class, which came in with the eighteenth century or a little earlier. Howell would evidently have echoed Isopel Berners—that admirable girl whom George Borrow slighted—in saying, "Long Melford for ever!" though the house would not with him, as with her, have meant a workhouse. Neither letter seems to require annotation.

"The Father" of something is an expression in the history of literature which has become, more justly than some other traditional expressions, rather odious to the modern mind. For in the first place it is an irritatingly conventional phrase, and in the second the paternity is usually questionable. But "the priggish little clerk of the Council," as Thackeray (who nevertheless loved his letters) calls Howell, does really seem to deserve the fathership of all such as in English write unofficial letters "for publication."[96]He wrote a great deal else: and would no doubt in more recent times have been a "polygraphic" journalist of some distinction. And he had plenty to write about. He was an Oxford man; he travelled abroad on commercial errands (though by no means as what has been more recently called a "commercial traveller"); he was one of Ben Jonson's "sons," a Royalist sufferer from the Rebellion, and finally Historiographer Royal as well as Clerk to the Council. His letters, which are sometimes only titularly such[97]but sometimes quite natural, deal with all sorts of subjects—from the murder of Buckingham by Felton to the story of the Oxenham "White Bird" which Kingsley has utilised inWestward Ho!And, to do him justice, there is a certain character about the book which is notmerelythe expression of the character of the writer, though no doubt connected with it. Now thepossession of this is what makes a book literature. It has been usual to select from Howell's letters of travel, and from historical ones like the Buckingham one above mentioned. I have preferred the "White Bird"; and before it one of several documents, of the same or nearly the same period, which deal with the old English life of country houses—between the mediaeval time and the degradation of the "servant" class, which came in with the eighteenth century or a little earlier. Howell would evidently have echoed Isopel Berners—that admirable girl whom George Borrow slighted—in saying, "Long Melford for ever!" though the house would not with him, as with her, have meant a workhouse. Neither letter seems to require annotation.

11.To Dan Caldwell, Esq., from the Lord Savage's House in Long Melford

My dear Dan,

Tho' considering my former condition of life, I may now be called a countryman, yet you cannot call me a rustic (as you would imply in your letter) as long as I live in so civil and noble a family, as long as I lodge in so virtuous and regular a house as any, I believe, in the land, both for economical government and the choice company; for I never saw yet such a dainty race of children in all my life together. I never saw yet such an orderly and punctual attendance of servants, nor a great house so neatly kept; here one shall see no dog, nor a cat, nor cage to cause any nastiness within the body of the house. The kitchen and gutters and other offices of noise and drudgery are at the fag-end; there's a back-gate for the beggars and the meaner sort of swains to come in at; the stables butt upon the park, which, for a cheerful rising ground, for groves and browsings for the deer, for rivulets of water, may compare with any of its bigness inthe whole land; it is opposite to the front of the great house, whence from the gallery one may see much of the game when they are a-hunting. Now for the gardening and costly choice flowers, for ponds, for stately large walks green and gravelly, for orchards and choice fruits of all sorts, there are few the like in England; here you have your Bon Chrétien pear and Burgamot in perfection; your Muscadel grapes in such plenty that there are some bottles of wine sent every year to the King: and one Mr. Daniel, a worthy gentleman hard by who hath been long abroad, makes good store in his vintage. Truly this house of Long Melford tho' it be not so great, yet is so well compacted and contriv'd with such dainty conveniences every way; that if you saw the landskip of it, you would be mightily taken with it and it would serve for a choice pattern to build and contrive a house by. If you come this summer to your Manor of Sheriff in Essex, you will not be far off hence; if your occasions will permit, it will be worth your coming hither, tho' it be only to see him, who would think it a short journey to go from St. David's Head to Dover Cliffs to see and serve you, were there occasion; if you would know who the same is, 'tis—

Yours,

J. H.

20. May, 1619.

12.To Mr. E. D.

Sir,

I thank you a thousand times for the noble entertainment you gave me at Bury; and the pains you took in showing me the antiquities of that place. In requital, I can tell you of a strange thing I saw lately here, and I believe 'tis true. As I passed by St. Dunstan's in Fleet Street the last Saturday, I stepped into a lapidary,or stone-cutter's shop, to treat with the master for a stone to be put upon my father's tomb; and casting my eyes up and down, I might spy a huge marble with a large inscription upon't, which was thus to my best remembrance:

Here liesJohn Oxenham, a goodly young man, in whose chamber, as he was struggling with the pangs of death, a bird with a white breast was seen fluttering about his bed, and so vanished.Here lies alsoMary Oxenham, the sister of the saidJohn, who died the next day, and the said apparition was seen in the room.

Here liesJohn Oxenham, a goodly young man, in whose chamber, as he was struggling with the pangs of death, a bird with a white breast was seen fluttering about his bed, and so vanished.

Here lies alsoMary Oxenham, the sister of the saidJohn, who died the next day, and the said apparition was seen in the room.

Then another sister is spoke of, then,

Here lies hard byJames Oxenham, the son of the saidJohn, who died a child in his cradle a little after; and such a bird was seen fluttering about his head, a little before he expired, which vanished afterwards.

Here lies hard byJames Oxenham, the son of the saidJohn, who died a child in his cradle a little after; and such a bird was seen fluttering about his head, a little before he expired, which vanished afterwards.

At the bottom of the stone there is:

Here liesElizabeth Oxenhamthe mother of the saidJohn, who died sixteen years since, when such a bird with a white breast was seen about her bed before her death.

Here liesElizabeth Oxenhamthe mother of the saidJohn, who died sixteen years since, when such a bird with a white breast was seen about her bed before her death.

To all these there be divers witnesses, both squires and ladies, whose names are engraven upon the stone. This stone is to be sent to a town hard by Exeter, where this happened. Were you here, I could raise a choice discourse with you hereupon. So, hoping to see you the next term, to requite some of your favours,

I rest—

Your true friend to serve you,

J. H.

Westminster, 3 July. 1632

FOOTNOTES:[96]Epistolae Hoelianae or Familiar Letters(1657).[97]Indeed his correspondents are probably sometimes, if not always, imaginary: and many of the letters are only what in modern periodicals are called "middle" articles on this and that subject, headed and tailed with the usual letter-formulas.

[96]Epistolae Hoelianae or Familiar Letters(1657).

[96]Epistolae Hoelianae or Familiar Letters(1657).

[97]Indeed his correspondents are probably sometimes, if not always, imaginary: and many of the letters are only what in modern periodicals are called "middle" articles on this and that subject, headed and tailed with the usual letter-formulas.

[97]Indeed his correspondents are probably sometimes, if not always, imaginary: and many of the letters are only what in modern periodicals are called "middle" articles on this and that subject, headed and tailed with the usual letter-formulas.

As is naturally the case with writers of "Diaries," "Memoirs," "Autobiographies," and the like, a good deal of matter is deflected into Evelyn's famousDiaryfrom possible letters: while his numerous and voluminous published works may also to some extent abstract from or duplicate his correspondence. But there is enough of this[98]to make him a noteworthy epistoler. And it is interesting, though not perhaps surprising, to find that while his Diary is less piquant than his friend Mr. Pepys's, his letters are more so. Not surprising—first, because official letter-writers (Evelyn did a good deal of public work but was neverexactlyan official) often get into a habit of noncommittal; and secondly, because there is, in these things as in others, a principle of compensation. Evelyn was almost sure to be a good letter-writer[99]for he had a ready pen, a rather extraordinary range of interests and capacities, plenty of time and means, extensive knowledge of the world, and last but not least, a tendency—not missed by the aforesaid Mr. Pepys—to bestow his information and opinion freely upon less fortunately endowed and equipped mortals. If he never quite reaches in letters the famous passages of the Diary, describing the great Fire, and Whitehall on the eve of Charles the Second's mortal seizure, he sometimes comes near to this, and diffuses throughout a blend ofhumanism, and humanity, of science and art, which is very agreeable. His wife also was no mean letter-writer, but only one of the minor stars of that day round the moon, Dorothy Osborne, to whom we come next. Of Evelyn's own letters several are specially tempting. His curious plan (a particularly favourite craze of the sixteenth and seventeenth centuries) for a small "college" or lay convent of ladies and gentlemen, a sort of miniature "Abbey of Thelema" is one. His magnificent eulogy of the Duchess of Newcastle (Lamb's "dear Margaret"), which puzzled his editor Bray (from this and other notes a rather stupid man), is another: and his very interesting letter to Pepys on Dreams (Oct. 4, 1689) a third. But on the whole I have preferred the following, which may remind some readers of Mr. Kipling's charming poem on the wonderful things our fathers did and believed, with its invaluable reminder that after all it would be lucky for us if we were no worse than they. The date is not given: but the letter is printed between one of August and one of September, 1668.κολλούριον= Collyrium = "eyewash." "Stillatim" = "drop by drop." "Lixivium" (Fr. "lessive") = "lye," "soapwater." "Catoptrics" and "otacoustics" (though the "ot" = "ear" has gone)—are fairly modern words, "phonocamptics" scarcely so. In fact, I do not remember seeing it elsewhere. It does not appear to be a classical Greek compound, but should mean "the art of guiding and managing the voice."[100]The Tom Whittal story shows that Evelyn, though given to seriousness, could (God rest his soul) be a merry man sometimes. The other proper names, from Mr. Oldenburg toThom. Fazzello, could be expounded without difficulty, but with unnecessary expenditure of space.

As is naturally the case with writers of "Diaries," "Memoirs," "Autobiographies," and the like, a good deal of matter is deflected into Evelyn's famousDiaryfrom possible letters: while his numerous and voluminous published works may also to some extent abstract from or duplicate his correspondence. But there is enough of this[98]to make him a noteworthy epistoler. And it is interesting, though not perhaps surprising, to find that while his Diary is less piquant than his friend Mr. Pepys's, his letters are more so. Not surprising—first, because official letter-writers (Evelyn did a good deal of public work but was neverexactlyan official) often get into a habit of noncommittal; and secondly, because there is, in these things as in others, a principle of compensation. Evelyn was almost sure to be a good letter-writer[99]for he had a ready pen, a rather extraordinary range of interests and capacities, plenty of time and means, extensive knowledge of the world, and last but not least, a tendency—not missed by the aforesaid Mr. Pepys—to bestow his information and opinion freely upon less fortunately endowed and equipped mortals. If he never quite reaches in letters the famous passages of the Diary, describing the great Fire, and Whitehall on the eve of Charles the Second's mortal seizure, he sometimes comes near to this, and diffuses throughout a blend ofhumanism, and humanity, of science and art, which is very agreeable. His wife also was no mean letter-writer, but only one of the minor stars of that day round the moon, Dorothy Osborne, to whom we come next. Of Evelyn's own letters several are specially tempting. His curious plan (a particularly favourite craze of the sixteenth and seventeenth centuries) for a small "college" or lay convent of ladies and gentlemen, a sort of miniature "Abbey of Thelema" is one. His magnificent eulogy of the Duchess of Newcastle (Lamb's "dear Margaret"), which puzzled his editor Bray (from this and other notes a rather stupid man), is another: and his very interesting letter to Pepys on Dreams (Oct. 4, 1689) a third. But on the whole I have preferred the following, which may remind some readers of Mr. Kipling's charming poem on the wonderful things our fathers did and believed, with its invaluable reminder that after all it would be lucky for us if we were no worse than they. The date is not given: but the letter is printed between one of August and one of September, 1668.κολλούριον= Collyrium = "eyewash." "Stillatim" = "drop by drop." "Lixivium" (Fr. "lessive") = "lye," "soapwater." "Catoptrics" and "otacoustics" (though the "ot" = "ear" has gone)—are fairly modern words, "phonocamptics" scarcely so. In fact, I do not remember seeing it elsewhere. It does not appear to be a classical Greek compound, but should mean "the art of guiding and managing the voice."[100]The Tom Whittal story shows that Evelyn, though given to seriousness, could (God rest his soul) be a merry man sometimes. The other proper names, from Mr. Oldenburg toThom. Fazzello, could be expounded without difficulty, but with unnecessary expenditure of space.

13.John Evelyn to Doctor Beale

Sir,

I happened to be with Mr Oldenburg some time since, almost upon the article of his receiving the notice you sent him of your fortunate and useful invention; and I remember I did first of all incite him, both to insert it into his next transactions, and to provoke your further prosecution of it; which I exceedingly rejoice to find has been so successful, that you give us hopes of your further thoughts upon that, and those other subjects which you mention. You may haply call to remembrance a passage of the Jesuit Honorati Fabri, who speaking of perspectives, observes, that an object looked on through a small hole appears magnified; from whence he suggests, the casting of two plates neatly perforated, and fitted to look through, preferable to glasses, whose refractions injure the sight. Though I begin to advance in years (being now on the other side of forty), yet the continuance of the perfect use of my senses (for which I bless Almighty God) has rendered me the less solicitous about those artificial aids; which yet I foresee I must shortly apply myself to, and therefore you can receive but slender hints from me which will be worthy your acceptance upon that argument; only, I well remember, that besides Tiberius of old (whom you seem to instance in), Joseph Scaliger affirms the same happened both to his father Julius and himself, in their younger years. And sometimes, methinks, I myself have fancied to have discerned things in a very dark place, when the curtains about my bed have been drawn, as my hands,fingers, the sheet, and bedclothes; but since my too intent poring upon a famous eclipse of the sun, about twelve years since, at which time I could as familiarly have stared with open eyes upon the glorious planet in its full lustre, as now upon a glow-worm (comparatively speaking), I have not only lost the acuteness of sight, but much impaired the vigour of it for such purposes as it then served me. But besides that, I have treated mine eyes very ill near these twenty years, during all which time I have rarely put them together, or composed them to sleep, before one at night, and sometimes much later: that I may in some sort redeem my losses by day, in which I am continually importuned with visits from my neighbours and acquaintance, or taken up by other impertinencies of my life in this place. I am plainly ashamed to tell you this, considering how little I have improved myself by it; but I have rarely been in bed before twelve o'clock as I said, in the space of twenty years; and yet I read the least print, even in a jolting coach, without other assistance, save that I now and then used to rub my shut eye-lids over with a spirit of wine well rectified, in which I distil a few rosemary flowers much after the process of the Queen of Hungary's water, which does exceedingly fortify, not only my sight, but the rest of my senses, especially my hearing and smelling; a drop or two being distilled into the nose or ears, when they are never so dull; and otherκολλούριονI never apply. Indeed, in the summer time, I have found wonderful benefit in bathing my head with a decoction of some hot and aromatical herbs, in a lixivium made of the ashes of vine branches; and when my head is well washed with this, I immediately cause abundance of cold fountain water to be poured upon mestillatim, for a good half-hour together; which for thepresent is not only one of the most voluptuous and grateful refreshments imaginable, but an incredible benefit to me the whole year after: for I never need other powdering to my hair, to preserve it bright and clean, as the gallants do; but which does certainly greatly prejudice transpiration by filling up, or lying heavy upon the pores. Those, therefore, who (since the use of perukes) accustom to wash their heads, instead of powdering, would doubtless find the benefit of it; both as to the preventing of aches in their head, teeth, and ears, if the vicissitude and inconstancy of the weather, and consequently the use of their monstrous perukes, did not expose them to the danger of catching colds. When I travelled in Italy, and the Southern parts, I did sometimes frequent the public baths (as the manner is), but seldom without peril of my life, till I used this frigid effusion, or rather profusion of cold water before I put on my garments, or durst expose myself to the air; and for this method I was obliged to the old and noble Rantzow, in whose bookDe conservandâ valetudineI had read a passage to this purpose; though I might have remembered how the Dutchmen treated their labouring horses when they are all over in a froth, which they wash off with several buckets of cold water, as I have frequently observed it in the Low Countries.

Concerning other aids; besides what the masters of the catoptrics, phonocamptics, otacoustics, &c., have done, something has been attempted by the Royal Society; and you know the industrious Kircher has much laboured. The rest of those artificial helps are summed up by the Jesuit And. Schottus. I remember that Monsieur Huygens (author of the pendulum), who brought up the learned father of that incomparable youth Monsieur deZulichem, who used to prescribe to me the benefit of his little wax taper (a type whereof is, with the history of it, in some of our Registers) for night elucubrations, preferable to all other candle or lamp light whatsoever. And because it explodes all glaring of the flame, which by no means ought to dart upon the eyes, it seems very much to establish your happy invention of tubes instead of spectacles, which have not those necessary defences.

Touching the sight of cats in the night, I am not well satisfied of the exquisiteness of that sense in them. I believe their smelling or hearing does much contribute to their dexterity in catching mice, as to all those animals who are born with those prolix smelling hairs. Fish will gather themselves in shoals to any extraordinary light in the dark night, and many are best caught by that artifice. But whatever may be said of these, and other senses of fish, you know how much the sagacity of birds and beasts excel us; how far eagles and vultures, ravens and other fowls will smell the carcase;odorumque canum vis, as Lucretius expresses it, and we daily find by their drawing after the games. Gesner affirms that an otter will wind a fish four miles distance in the water, and my Lord Verulam (cent. 8) speaks of that element's being also a medium of sounds, as well as air. Eels do manifestly stir at the cracking of thunder, but that may also be attributed to some other tremulous motion; yet carps and other fish are known to come at the call and the sound of a bell, as I have been informed. Notorious is the story of Arion, and of Lucullus's lampreys which camead nomen; and you have formerly minded me of Varro's Greek pipe, of which Lucian and Cicero (ad Atticum) take occasion to speak. Pliny's dolphin is famous, and what is related of the American Manati: but the most stupendous instance,that of the xiphia or sword-fish, which the Mamertines can take up by no other strategem than a song of certain barbarous words, as the thing is related by Thom. Fazzello. It is certain that we hear more accurately when we hold our mouths a little open, than when we keep them shut; and I have heard of a dumb gentleman in England who was taught to speak (and therefore certainly brought to hear in some degree) by applying the head of a base viol against his teeth, and striking upon the strings with the bow. You may remember the late effect of the drum extending the tympanum of a deaf person to great improvement of his hearing, so long as that was beaten upon; and I could at present name a friend of mine, who though he be exceedingly thick of hearing, by applying a straight stick of what length soever, provided it touch the instrument and his ear, does perfectly and with great pleasure hear every tune that is played: all which, with many more, will flow into your excellent work, whilst the argument puts me in mind of one Tom Whittal, a student of Christ Church, who would needs maintain, that if a hole could dexterously be bored through the skull to the brain in the midst of the forehead, a man might both see and hear and smell without the use of any other organs; but you are to know, that this learned problematist was brother to him, who, preaching at St. Mary's, Oxford, took his text out of the history of Balaam, Numb. xxii., "Am I not thine ass?" Dear Sir, pardon this rhapsody of,

Sir, your, &c.

FOOTNOTES:[98]Some 400 pages from and to him in the most compendious edition.[99]He thought, writing to Lord Spencer about 1690, that we have "few tolerable letters of our own country" excepting—and that only in a fashion—those of Bacon, Donne and Howell.[100]"Odorumque canum vis—as Lucretius expresses it"—perhaps requires a note. Evelyn ought to have known his Lucretius, the first book of which he translated and which he was only prevented from completing by some foolish scruples which Jeremy Taylor wisely but vainly combated. And Lucretius is fond ofvisas meaning "quality" or "faculty." But Evelyn almost certainly was thinking also, more or less, of Virgil's "odora canum vis,"Aen.iv. 132.

[98]Some 400 pages from and to him in the most compendious edition.

[98]Some 400 pages from and to him in the most compendious edition.

[99]He thought, writing to Lord Spencer about 1690, that we have "few tolerable letters of our own country" excepting—and that only in a fashion—those of Bacon, Donne and Howell.

[99]He thought, writing to Lord Spencer about 1690, that we have "few tolerable letters of our own country" excepting—and that only in a fashion—those of Bacon, Donne and Howell.

[100]"Odorumque canum vis—as Lucretius expresses it"—perhaps requires a note. Evelyn ought to have known his Lucretius, the first book of which he translated and which he was only prevented from completing by some foolish scruples which Jeremy Taylor wisely but vainly combated. And Lucretius is fond ofvisas meaning "quality" or "faculty." But Evelyn almost certainly was thinking also, more or less, of Virgil's "odora canum vis,"Aen.iv. 132.

[100]"Odorumque canum vis—as Lucretius expresses it"—perhaps requires a note. Evelyn ought to have known his Lucretius, the first book of which he translated and which he was only prevented from completing by some foolish scruples which Jeremy Taylor wisely but vainly combated. And Lucretius is fond ofvisas meaning "quality" or "faculty." But Evelyn almost certainly was thinking also, more or less, of Virgil's "odora canum vis,"Aen.iv. 132.

This very delightful lady—who became the wife of Sir William Temple, famous in political and literary history, and, by so doing or being, mistress of the household in which Swift lived, suffered, but met Stella—was the daughter of Sir Peter Osborne, one of the stoutest of Royalists who, as Governor of Guernsey, held its Castle Cornet for years against the rebels. Whether she was (in 1627) born there—her father had been madeLieutenantGovernor six years earlier—is not known and has been thought unlikely: but the present writer (who has danced, and played whist within its walls) hopes she was. When we come to know her she was living at Chicksands in Bedfordshire and hoping to marry Temple, though the course of love ran by no means smooth. Attention was first drawn to her letters, and some of them were partly printed, in Courtenay'sLifeof her husband—a book which was reviewed by Macaulay in a famous essay, not overlooking Dorothy. But as a body, they waited till some half century later, when they were published by Judge Parry and received with joy by all fit folk. They were written between 1652 and 1654. The first passage is in her pleasant mood and touches on a subject—aviation—which interested that day and interests this. The second strikes some people as one of the most charming specimens of the love-letter—written neither in the violent delight that has violent end, nor in namby-pamby fashion.[101]

This very delightful lady—who became the wife of Sir William Temple, famous in political and literary history, and, by so doing or being, mistress of the household in which Swift lived, suffered, but met Stella—was the daughter of Sir Peter Osborne, one of the stoutest of Royalists who, as Governor of Guernsey, held its Castle Cornet for years against the rebels. Whether she was (in 1627) born there—her father had been madeLieutenantGovernor six years earlier—is not known and has been thought unlikely: but the present writer (who has danced, and played whist within its walls) hopes she was. When we come to know her she was living at Chicksands in Bedfordshire and hoping to marry Temple, though the course of love ran by no means smooth. Attention was first drawn to her letters, and some of them were partly printed, in Courtenay'sLifeof her husband—a book which was reviewed by Macaulay in a famous essay, not overlooking Dorothy. But as a body, they waited till some half century later, when they were published by Judge Parry and received with joy by all fit folk. They were written between 1652 and 1654. The first passage is in her pleasant mood and touches on a subject—aviation—which interested that day and interests this. The second strikes some people as one of the most charming specimens of the love-letter—written neither in the violent delight that has violent end, nor in namby-pamby fashion.[101]

14.To Sir William Temple

Sir,—

You say I abuse you; and Jane says you abuse me when you say you are not melancholy: which is to be believed? Neither, I think; for I could not have said so positively (as it seems she did) that I should not be in town till my brother came back: he was not gone when she writ, nor is not yet; and if my brother Peyton had come before his going, I had spoiled her prediction. But now it cannot be; he goes on Monday or Tuesday at farthest. I hope you did truly with me, too, in saying that you are not melancholy (though she does not believe it). I am thought so, many times, when I am not at all guilty on't. How often do I sit in company a whole day, and when they are gone am not able to give an account of six words that was said, and many times could be so much better pleased with the entertainment my own thoughts give me, that 'tis all I can do to be so civil as not to let them see they trouble me. This may be your disease. However, remember you have promised me to be careful of yourself, and that if I secure what you have entrusted me with, you will answer for the rest. Be this our bargain then; and look that you give me as good an account of one as I shall give you of t'other. In earnest I was strangely vexed to see myself forced to disappointyou so, and felt your trouble and my own too. How often I have wished myself with you, though but for a day, for an hour: I would have given all the time I am to spend here for it with all my heart.

You could not but have laughed if you had seen me last night. My brother and Mr. Gibson were talking by the fire; and I sat by, but as no part of the company. Amongst other things (which I did not at all mind), they fell into a discourse of flying; and both agreed it was very possible to find out a way that people might fly like birds, and despatch their journeys: so I, that had not said a word all night, started up at that, and desired they would say a little more on't, for I had not marked the beginning; but instead of that, they both fell into so violent a laughing, that I should appear so much concerned in such an art; but they little knew of what use it might have been to me. Yet I saw you last night, but 'twas in a dream; and before I could say a word to you, or you to me, the disorder my joy to see you had put me into awakened me. Just now I was interrupted, too, and called away to entertain two dumb gentlemen;—you may imagine whether I was pleased to leave my writing to you for their company;—they have made such a tedious visit, too; and I am so tired with making of signs and tokens for everything I had to say. Good God! how do those that live with them always? They are brothers; and the eldest is a baronet, has a good estate, a wife and three or four children. He was my servant heretofore, and comes to see me still for old love's sake; but if he could have made me mistress of the world I could not have had him; and yet I'll swear he has nothing to be disliked in him but his want of tongue, which in a woman might have been a virtue.

I sent you a part ofCyruslast week, where you will meet with one Doralise in the story of Abradate and Panthée. The whole story is very good; but the humour makes the best part of it. I am of her opinion in most things that she says in her character of "L'honnest homme" that she is in search of, and her resolution of receiving no heart that had been offered to anybody else. Pray, tell me how you like her, and what fault you find in my Lady Carlisle's letter? Methinks the hand and the style both show her a great person, and 'tis writ in the way that's now affected by all that pretend to wit and good breeding; only, I am a little scandalized to confess that she uses that word faithful,—she that never knew how to be so in her life.

I have sent you my picture because you wished for it; but, pray, let it not presume to disturb my Lady Sunderland's. Put it in some corner where no eyes may find it out but yours, to whom it is only intended. 'Tis not a very good one, but the best I shall ever have drawn of me; for, as my Lady says, my time for pictures is past, and therefore I have always refused to part with this, because I was sure the next would be a worse. There is a beauty in youth that every one has once in their lives; and I remember my mother used to say there was never anybody (that was not deformed) but were handsome, to some reasonable degree, once between fourteen and twenty. It must hang with the light on the left hand of it; and you may keep it if you please till I bring you the original. But then I must borrow it (for 'tis no more mine, if you like it), because my brother is often bringing people into my closet where it hangs, to show them other pictures that are there; and if he miss this long thence, 'twould trouble his jealous head.

15.

Sir,—

Who would be kind to one that reproaches one so cruelly? Do you think, in earnest, I could be satisfied the world should think me a dissembler, full of avarice or ambition? No, you are mistaken; but I'll tell you what I could suffer, that they should say I married where I had no inclination, because my friends thought it fit, rather than that I had run wilfully to my own ruin in pursuit of a fond passion of my own. To marry for love were no reproachful thing if we did not see that of the thousand couples that do it, hardly one can be brought for an example that it may be done and not repented afterwards. Is there anything thought so indiscreet, or that makes one more contemptible? 'Tis true that I do firmly believe we should be, as you say,toujours les mesmes; but if (as you confess) 'tis that which hardly happens once in two ages, we are not to expect the world should discern we were not like the rest. I'll tell you stories another time, you return them so handsomely upon me. Well, the next servant I tell you of shall not be called a whelp, if 'twere not to give you a stick to beat myself with. I would confess that I looked upon the impudence of this fellow as a punishment upon me for my over care in avoiding the talk of the world; yet the case is very different, and no woman shall ever be blamed that an inconsolable person pretends to her when she gives no allowance to it, whereas none shall 'scape that owns a passion, though in return of a person much above her. The little tailor that loved Queen Elizabeth was suffered to talk out, and none of her Council thought it necessary to stop his mouth; but the Queen of Sweden'skind letter to the King of Scots was intercepted by her own ambassador, because he thought it was not for his mistress's honour (at least that was his pretended reason), and thought justifiable enough. But to come to my Beagle again. I have heard no more of him, though I have seen him since; we meet at Wrest again. I do not doubt but I shall be better able to resist his importunity than his tutor was; but what do you think it is that gives him his encouragement? He was told I had thought of marrying a gentleman that had not above two hundred pound a year, only out of my liking to his person. And upon that score his vanity allows him to think he may pretend as far as another. Thus you see 'tis not altogether without reason that I apprehend the noise of the world, since 'tis so much to my disadvantage.

Is it in earnest that you say your being there keeps me from the town? If so, 'tis very unkind. No, if I had gone, it had been to have waited on my neighbour, who has now altered her resolution and goes not herself. I have no business there, and am so little taken with the place that I could sit here seven years without so much as thinking once of going to it. 'Tis not likely, as you say, that you should much persuade your father to what you do not desire he should do; but it is hard if all the testimonies of my kindness are not enough to satisfy without my publishing to the world that I can forget my friends and all my interest to follow my passion; though, perhaps, it will admit of a good sense, 'tis that which nobody but you or I will give it, and we that are concerned in't can only say 'twas an act of great kindness and something romance, but must confess it had nothing of prudence, discretion, nor sober counsel in't. 'Tis not that I expect, by all your father's offers, to bring myfriends to approve it. I don't deceive myself thus far, but I would not give them occasion to say that I hid myself from them in the doing it; nor of making my action appear more indiscreet than it is. It will concern me that all the world should know what fortune you have, and upon what terms I marry you, that both may not be made to appear ten times worse than they are. 'Tis the general custom of all people to make those that are rich to have more mines of gold than are in the Indies, and such as have small fortunes to be beggars. If an action take a little in the world, it shall be magnified and brought into comparison with what the heroes or senators of Rome performed; but, on the contrary, if it be once condemned, nothing can be found ill enough to compare it with; and people are in pain till they find out some extravagant expression to represent the folly on't. Only there is this difference, that as all are more forcibly inclined to ill than good, they are much apter to exceed in detraction than in praises. Have I not reason then to desire this from you; and may not my friendship have deserved it? I know not; 'tis as you think; but if I be denied it, you will teach me to consider myself. 'Tis well the side ended here. If I had not had occasion to stop there, I might have gone too far, and showed that I had more passions than one. Yet 'tis fit you should know all my faults, lest you should repent your bargain when 'twill not be in your power to release yourself; besides, I may own my ill-humour to you that cause it; 'tis the discontent my crosses in this business have given me makes me thus peevish. Though I say it myself, before I knew you I was thought as well an humoured young person as most in England; nothing displeased, nothing troubled me. When I came out of France, nobody knewme again. I was so altered, from a cheerful humour that was always alike, never over merry but always pleased, I was grown heavy and sullen, froward and discomposed; and that country which usually gives people a jolliness and gaiety that is natural to the climate, had wrought in me so contrary effects that I was as new a thing to them as my clothes. If you find all this to be sad truth hereafter, remember that I gave you fair warning.

Here is a ring: it must not be at all wider than this, which is rather too big for me than otherwise; but that is a good fault, and counted lucky by superstitious people. I am not so, though: 'tis indifferent whether there be any word in't or not; only 'tis as well without, and will make my wearing it the less observed. You must give Nan leave to cut a lock of your hair for me, too. Oh, my heart! what a sigh was there! I will not tell you how many this journey causes; nor the fear and apprehensions I have for you. No, I long to be rid of you, am afraid you will not go soon enough: do not you believe this? No, my dearest, I know you do not, whatever you say, you cannot doubt that I am yours.

FOOTNOTES:[101]The second passage needs little annotation except that Wrest, in Bedfordshire, where Dorothy met her importunate lover, was the seat of Anthony Grey, Earl of Kent. There is said to be a picture there of Sir William Temple—a copy of Lely's. Wrest Park is only a few miles from Chicksands. In the first "Lady Carlisle" is Lucy Percy or Hay, a "great person" in many ways—beauty, rank, wit, influence etc.—but hardly a good one. As for "Doralise" Dorothy is quite right. She is one of the brightest features of the hugeGrand Cyrus. Perhaps it may be just necessary to remind readers that "servant" constantly = "lover"; that "side" refers to the sheet of paper she is using; and that "abuse" = "deceive," not "misuse" or "vituperate."

[101]The second passage needs little annotation except that Wrest, in Bedfordshire, where Dorothy met her importunate lover, was the seat of Anthony Grey, Earl of Kent. There is said to be a picture there of Sir William Temple—a copy of Lely's. Wrest Park is only a few miles from Chicksands. In the first "Lady Carlisle" is Lucy Percy or Hay, a "great person" in many ways—beauty, rank, wit, influence etc.—but hardly a good one. As for "Doralise" Dorothy is quite right. She is one of the brightest features of the hugeGrand Cyrus. Perhaps it may be just necessary to remind readers that "servant" constantly = "lover"; that "side" refers to the sheet of paper she is using; and that "abuse" = "deceive," not "misuse" or "vituperate."

[101]The second passage needs little annotation except that Wrest, in Bedfordshire, where Dorothy met her importunate lover, was the seat of Anthony Grey, Earl of Kent. There is said to be a picture there of Sir William Temple—a copy of Lely's. Wrest Park is only a few miles from Chicksands. In the first "Lady Carlisle" is Lucy Percy or Hay, a "great person" in many ways—beauty, rank, wit, influence etc.—but hardly a good one. As for "Doralise" Dorothy is quite right. She is one of the brightest features of the hugeGrand Cyrus. Perhaps it may be just necessary to remind readers that "servant" constantly = "lover"; that "side" refers to the sheet of paper she is using; and that "abuse" = "deceive," not "misuse" or "vituperate."

The Introduction has dealt rather more fully with Swift than with some others: and a further reference to a dominant influence or conflict of influences on his letters will be found below in the head-note on Thackeray. But a little more may be said here. It is rather unfortunate that we have not moreearlyletters from him (we have some, if only fragments, from Thackeray, and they are no small "light"). We should like some concerning that curious career at Trinity College, Dublin, which was endedspeciali gratia, leaving the usual wranglers to their usual wrangle whether the last word meant "grace" or "disgrace." Others, written in various moods from the time when Sir William Temple "spoiled a fine gentleman," and Esther Johnson set running a life-long course ofun-smooth love, would be more welcome still. They would no doubt be stumbling-blocks to those apt to stumble, just as the existing epistles are: but they would be stepping-stones for the wise. As it is, we have to do without them and perhaps, like most things that are, it is better. For the stumblers are saved the sin of stumbling, and the wise men the nuisance of seeing them do it, and trying to set them right. And there might have been only more painful revelations of the time when, to adjust the words of the famous epitaph "fierce indignation stillcouldlacerate the heart," that had felt so fondly and so bitterly what it had to feel.What follows is characteristic enough[102]and intelligibleenough to those who will give their intelligence fair play, asking only for information offacts. These latter can be supplied at no great length even to those who are unacquainted with Swift's biography. "M. D." is the pet name for Stella, and her rather mysterious companion Mrs. Dingley who lived with her in Dublin and played something like the part of the alloys which are used in experimenting with some metals.[103]"Presto" is Swift himself. "Prior" is the poet. "Sir A. Fountaine" was a Norfolk squire and a great collector of artistic things, most of which were sold not very long ago. "Sterne" (John) was an Irish clergyman and afterwards a bishop, but not of the same family as the novelist. "CousinDrydenLeach" reminds us that Swift was also a cousin of Dryden the poet. "Oroonoko" refers to Afra Behn's introduction of the "noble savage" to English interest. "Patrick" was Swift's very unsatisfactory man-servant. "Bernage" a French Huguenot refugee. "George Granville," of the family of the hero of theRevenge, was a great Tory, a peer a little later with the title of Lansdowne, and a rather better poet than Johnson thought him. "St. John" and "Harley," if not also "Masham," should not need annotation. Notice the seven, (literally seven!) leagued word at the end. Swift calls their attention to it when beginning his next instalment.

The Introduction has dealt rather more fully with Swift than with some others: and a further reference to a dominant influence or conflict of influences on his letters will be found below in the head-note on Thackeray. But a little more may be said here. It is rather unfortunate that we have not moreearlyletters from him (we have some, if only fragments, from Thackeray, and they are no small "light"). We should like some concerning that curious career at Trinity College, Dublin, which was endedspeciali gratia, leaving the usual wranglers to their usual wrangle whether the last word meant "grace" or "disgrace." Others, written in various moods from the time when Sir William Temple "spoiled a fine gentleman," and Esther Johnson set running a life-long course ofun-smooth love, would be more welcome still. They would no doubt be stumbling-blocks to those apt to stumble, just as the existing epistles are: but they would be stepping-stones for the wise. As it is, we have to do without them and perhaps, like most things that are, it is better. For the stumblers are saved the sin of stumbling, and the wise men the nuisance of seeing them do it, and trying to set them right. And there might have been only more painful revelations of the time when, to adjust the words of the famous epitaph "fierce indignation stillcouldlacerate the heart," that had felt so fondly and so bitterly what it had to feel.

What follows is characteristic enough[102]and intelligibleenough to those who will give their intelligence fair play, asking only for information offacts. These latter can be supplied at no great length even to those who are unacquainted with Swift's biography. "M. D." is the pet name for Stella, and her rather mysterious companion Mrs. Dingley who lived with her in Dublin and played something like the part of the alloys which are used in experimenting with some metals.[103]"Presto" is Swift himself. "Prior" is the poet. "Sir A. Fountaine" was a Norfolk squire and a great collector of artistic things, most of which were sold not very long ago. "Sterne" (John) was an Irish clergyman and afterwards a bishop, but not of the same family as the novelist. "CousinDrydenLeach" reminds us that Swift was also a cousin of Dryden the poet. "Oroonoko" refers to Afra Behn's introduction of the "noble savage" to English interest. "Patrick" was Swift's very unsatisfactory man-servant. "Bernage" a French Huguenot refugee. "George Granville," of the family of the hero of theRevenge, was a great Tory, a peer a little later with the title of Lansdowne, and a rather better poet than Johnson thought him. "St. John" and "Harley," if not also "Masham," should not need annotation. Notice the seven, (literally seven!) leagued word at the end. Swift calls their attention to it when beginning his next instalment.

16.To Stella

London, January 16, 1710-11.

O faith, young women, I have sent my letter N. 13, without one crumb of an answer to any of MD's; there's for you now; and yet Presto ben't angry faith, not a bit, only he will begin to be in pain next Irish post, except he sees MD's little hand-writing in the glass frame at the bar of St James's Coffeehouse, where Presto would never go but for that purpose. Presto's at home, God help him, every night from six till bed time, and has as little enjoyment or pleasure in life at present as any body in the world, although in full favour with all the ministry. As hope saved, nothing gives Presto any sort of dream of happiness, but a letter now and then from his own dearest MD. I love the expectation of it, and when it does not come, I comfort myself, that I have it yet to be happy with. Yes, faith, and when I write to MD, I am happy too; it is just as if methinks you were here, and I prating to you, and telling you where I have been: Well, says you, Presto, come, where have you been to-day? come, let 's hear now. And so then I answer; Ford and I were visiting Mr Lewis, and Mr Prior, and Prior has given me a fine Plautus, and then Ford would have had me dine at his lodgings, and so I would not; and so I dined with him at an eating-house; which I have not done five times since I came here; and so I came home, after visiting Sir Andrew Fountaine's mother and sister, and Sir Andrew Fountaine is mending, though slowly.

17. I was making, this morning, some general visits, and at twelve I called at the coffeehouse for a letter from MD; so the man said he had given it to Patrick; then I went to the Court of Requests and Treasury to find Mr Harley, and after some time spent in mutual reproaches, I promised to dine with him; I staid there till seven, then called at Sterne's and Leigh's to talk about your box, and to have it sent by Smyth. Sterne says he has been making inquiries, and will set things right as soon as possible. I suppose it lies at Chester, at least I hope so, and only wants a lift over to you. Here has little Harrison beento complain, that the printer I recommended to him for his Tatler is a coxcomb; and yet to see how things will happen; for this very printer is my cousin, his name is Dryden Leach; did you never hear of Dryden Leach, he that prints the Postman? He acted Oroonoko, he's in love with Miss Cross.—Well, so I came home to read my letter from Stella, but the dog Patrick was abroad; at last he came, and I got my letter; I found another hand had superscribed it; when I opened it, I found it written all in French, and subscribed Bernage: faith, I was ready to fling it at Patrick's head. Bernage tells me, had been to desire your recommendation to me to make him a captain; and your cautious answer, "That he had as much power with me as you," was a notable one; if you were here, I would present you to the ministry as a person of ability. Bernage should let me know where to write to him; this is the second letter I have had without any direction; however, I beg I may not have a third, but that you will ask him, and send me how I shall direct to him. In the mean time, tell him, that if regiments are to be raised here, as he says, I will speak to George Granville, Secretary at War, to make him a captain; and use what other interest I conveniently can. I think that is enough, and so tell him, and don't trouble me with his letters when I expect them from MD; do you hear, young women, write to Presto.

18. I was this morning with Mr Secretary St John, and we were to dine at Mr Harley's alone, about some business of importance, but there were two or three gentlemen there. Mr Secretary and I went together from his office to Mr Harley's, and thought to have been very wise; but the deuce a bit: the company staid, and more came, and Harley went away at seven, and the Secretary and I staidwith the rest of the company till eleven; I would then have had him come away, but he was in for't; and though he swore he would come away at that flask, there I left him. I wonder at the civility of these people; when he saw I would drink no more, he would always pass the bottle by me, and yet I could not keep the toad from drinking himself, nor he would not let me go neither, nor Masham, who was with us. When I got home I found a parcel directed to me, and opening it, I found a pamphlet written entirely against myself, not by name, but against something I writ: it is pretty civil, and affects to be so, and I think I will take no notice of it; 'tis against something written very lately; and indeed I know not what to say, nor do I care; and so you are a saucy rogue for losing your money to-day at Stoyte's; to let that bungler beat you, fy Stella, an't you ashamed? well, I forgive you this once, never do so again; no, noooo. Kiss and be friends, sirrah.—Come, let me go sleep; I go earlier to bed than formerly; and have not been out so late these two months; but the secretary was in a drinking humour. So good night, myownlittledearsaucyinsolentrogues.

FOOTNOTES:[102]As such, it has commended itself to other selectors. But duplication, though it has been sedulously avoided here, is sometimes almost inevitable.[103]I.e.the part of facilitating the operation, and disappearing in the results aimed at.

[102]As such, it has commended itself to other selectors. But duplication, though it has been sedulously avoided here, is sometimes almost inevitable.

[102]As such, it has commended itself to other selectors. But duplication, though it has been sedulously avoided here, is sometimes almost inevitable.

[103]I.e.the part of facilitating the operation, and disappearing in the results aimed at.

[103]I.e.the part of facilitating the operation, and disappearing in the results aimed at.


Back to IndexNext