January was very cold, and we were pleased tolearn, towards the end of it, that we were all to be moved to Afion-Kara-Hissar, where the other British officers were interned. We were thoroughly sick of Angora, and of being locked up. No change was to be expected under the present Army Corps Commander, who hated us as much as we hated him. And really I don’t blame him very much looking back upon it in cold blood. British prisoners are perfect brutes to manage. If they are allowed to run things themselves, they run them very well indeed, but they also run away. If they are given much liberty they walk about as if they own the place. Not out of pride or display, but just because they actually feel as if they owned it. I felt, we each felt, as though we British owned Angora. They will never, no not ever, not even if they die, feel, or seem to feel, or pretend to feel that their captors are as good men as they, let alone that they are better. Again and again we received instructions—even now I can hardly admit ever receiving “orders” of such a kind, hence “instructions”—to salute all Turkish officers whom we met in the streets. And each time those instructions were ignored. We saluted senior officers, not those of rank equivalent to our own. If, on the other hand, British prisoners are given no liberty, they continually struggle for more,and make the lives of the Turks a burthen to them. A Turkish officer of any grade always prefers to get one of a lower grade to do his work, and to attend to his interviews for him. We never acquiesced in this for one moment. If possible we raided the senior officer’s privacy. If that was not possible, we sent his junior to fetch him. And if that failed we ruined his peace of mind by continually writing letters to him. When any outside person of importance visited us we complained bitterly of all we resented, and were not afraid. Turks don’t understand that attitude at all. Their method is to give strict orders, to have those orders obeyed in semblance, and disobeyed in private, until, in the course of time the orders lapse and become obsolete. Then the senior officer awakes from his pleasant slumber, makes a lot of new orders, and goes to sleep again. In no circumstance will he remain awake, give reasonable orders, and see to it himself that they are reasonably carried out. It is difficult for the Turk to keep his mind, his will, or whatever you like to call it, firmly and steadily opposed to the wills of others, whether prisoners, or his subordinates, or subject peoples. He simply cannot do it. His method is to be unreasonably lax for a long time, and then unreasonably severe for a short time, so that the resultantline of progression may be more or less straight. Thus, diagramatically expressed, these two lines, T for Turkish and B for British, point in the same direction, but are quite different in kind:
dented line
straight line
It follows that in Turkey there are no standing orders. None, that is to say, that live long. There are files, rooms, whole houses full of dead ones. But can you call orders “standing” when they do not stand?
In a small way, this conflict between ideas of government made life troublesome for us in Turkey, and even more troublesome for the Turks. But we were a small matter. If the main facts of their history were similarly plotted as a diagram, it would be found very like my line T.: and the result is the ruination of one of the most fruitful lands on the face of the earth; the production of nothing, save only cruelty and unnaturally debased races; and the present-day collapse and disintegration of the Ottoman Empire.
Although we expected to hear at any moment that we were to pack up and go to Afion, the date of our departure continued to recede. We really had some things to pack now. It is extraordinaryhow quickly things accumulate, even in prison. We were all anxious to go, especially the skipper, who thought Afion would not be so difficult to escape from. He was always thinking of escape, and at last did get clear away, but not until the latter half of 1918. The account of that truly great and successful adventure has been written inBlackwood’s Magazine.
Personally I had given up the idea; my continual bad health had forced me to abandon all hope of escape.
In Turkey all moves happen as did our move to Afion. You are told that you will go, and nothing happens. Having been lied to consistently on all possible occasions, after a time you conclude that this is just one more lie. Then, quite suddenly, you are told that you are to go now at once. Hastily you pack up, sell off what you can, take what you can of the rest with you, and go. At the other end you find that nobody expects you at all. Either they have never been informed that you are coming; or they have been informed of it so long ago that they have forgotten; or, most likely of all, they, too, have thought it was just one more lie.
How the dickens this people ever managed to run an empire is a holy mystery to me. I don’t believe they did. I believe that all real organisation,such as it was, has been done by Greeks, Armenians and Jews, by subject people, slaves, half-breeds and poly-breeds.
They put up a wonderful fight in this war, despite the dearth of roads and railways. But they were staffed by Germans, and nobody denies that Germans can organize. But how the Turks hated them! With German organization the Turkish infantry can do very well indeed. They are tough and hardy to a degree hard to conceive. They can live on nothing and march all day. And they are brave. Poor devils, they need be. They are operated upon without anæsthetics, which were only kept for officers. They are half-starved, and they are mercilessly flogged and bastinadoed. I have seen recruits coming in chained in gangs; and I have seen the sick and wounded crawl with grey, leaden faces up from Angora station to the rough accommodation provided for them in the town. I have seen them leave their hospitals, too, generally in corpse-carts. If all else fails to kill them, typhus does not fail. As practically all Turks of the lower orders are lousy from birth to death, typhus rages among them. Lice give them typhus, bugs convey relapsing fever, and fleas the plague. Turks abound in all these insects. They may be said to be their natural fauna. But the toughnessof the peasants causes them to survive as a race in spite of disease, in spite of ill-treatment, and in spite of continuous war.
At last, late at night on the 13th of February, 1916, we left Angora by train for Afion-Kara-Hissar. And to the station there came, to bid good-bye to us, the most mysterious person in Angora: so mysterious that I dare not mention him for fear, if he is still there, it might bring him into peril.
Afterabout twenty-four hours in the train, a train that stopped at every station, I looked out into the night and saw a strange place where huge rocks rose up against the sky. The train was slowing down while I looked, and I thought to myself that it would be an interesting place to see by daylight. Afterwards I saw it by daylight: by the light of nine hundred and thirty-eight days and by the moonlight of many nights, and it no longer seemed so interesting. It was like the old legend where the fortunate man is given three wishes and each recoils upon his head. For this was Afion-Kara-Hissar.
Afion-Kara-Hissar means Opium Black Fort. Miles of white opium poppies are grown in the fields about the town, and the black fort—the Kara-Hissar—is a huge solitary rock rising up out of the town as out of a sea. The great plain, which stretches away for miles in every directionexcept the south, must have been an inland sea once, though it is now more than 3,000 feet above the level of the Mediterranean.
The Kara-Hissar is precipitous on all sides, hung round by cliffs, and there are few places where it can be climbed. The walls of an old fort grin along its rim like broken teeth; and there is a tradition that it was once besieged in vain for many years. In the days before gunpowder, provided that food and water did not fail and the garrison was faithful, it is hard to see how it could ever fall. We used to argue about its height, without result, but it cannot have been less than 600 feet from the town to the coronet of walls.
Afion is a natural junction among the highways of the mountains. The plain is ringed by the hills, and the passes through them lead to Afion. Xenophon crossed the plain, and Alexander the Great. The first crusade streamed past the mighty rock. And at the present day the Smyrna line joins on at Afion with the Constantinople—Bagdad railway. During the war all troops from Constantinople or Smyrna proceeding to either the Mesopotamian or Palestine fronts passed through Afion. And we watched them. The only aeroplane I saw during my captivity, flown by a German officer from Constantinople to Jerusalem, passed through Afion.And tens of thousands of storks on their annual migration passed by the same way in vast flocks.
It was an interesting place, true enough. But when is captivity interesting? After we had been there a year and a half we found that it had another title to fame, for we read in a book that it possessed perhaps the best known mosque of Dervishes in Turkey. The Dervishes we knew well enough by sight, with their long robes and high felt hats, like elongated brimless toppers. And we knew the mosque, too. It was well built; but it was modern and did not somehow look famous. Well, if the place was famous before, it is infamous all right now.
We arrived at about ten o’clock on a cold night and found that no one expected us. At any rate, they had made no preparations for our disposal. After some delay we were marched up from the station, about a mile, through the town, and ushered into a house that would have been better if it had been empty. For it had been used as a hospital, and had never been cleaned since. There were filthy bandages and other oddments about the floors. As usual, it was an Armenian house; for, although the Armenians of Afion were not actually massacred in or near the town, as at Angora, they had nearly all been deported at the time of the great Armenian drive. It wasreally a very good house, about the best I was ever in in Turkey, except at the end, in Smyrna. But except for the dirt of the hospitaldébrisit was utterly bare.
When we woke up next morning we found we were quarantined on account of the typhus at Angora, as well as locked up in the ordinary way. But soon a cheery-looking Englishman with a pointed beard marched up the road outside and hailed us through the windows. This was a naval officer, the senior officer among the British prisoners at Afion, and from him we learned that much more freedom was to be expected here than we had known for a long while.
I forget how long our quarantine lasted, not more than a day or two, and then we were free to go out, accompanied by guards, to visit the other prisoners. There was one house, just on the opposite side of the Kara-Hissar, with, I think, nine French officers in it; and four or five hundred yards further on there was another house with nine or ten British officers, mostly naval, and about the same number of Russians. Of the Russians, four or five belonged to the Imperial Navy, and the rest were Merchant Service men, not really prisoners of war. In the Medrisseh, the large old Mohammedan school in the town, there were a lot more Russian merchant sailorofficers and engineers. These Russians beat us all in duration of captivity, for they had all been seized before war actually was declared.
The French-Anglo-Russian community had the very great privilege of permanent permission, by daylight, to use a generous slice of rocky hill-side as a playground, and the Anglo-Russian house had a large garden in addition. They kept turkeys and chickens, and seemed to us to be extraordinarily fortunate people. And we shared their good luck to a large extent, for, though we had not the hill-side always at hand, we were allowed to come over with a guard every afternoon.
A few days after our arrival at Afion the three original naval officers of Angora moved from our rather crowded quarters into the French house. The skipper had marked it down as a good place to escape from, and in two of the naval officers of the Anglo-Russian house he had found men as daring as himself.
For five or six weeks things went smoothly. A good many parcels arrived, and letters from home, which mean so much. Altogether, captivity was as tolerable as could be expected. Spring was early that year, and snow fell only once after we had settled in. I embarked upon an awful career of writing verses, a regular orgieof production, and it took me so far from Turkey that at times it was hard to realize which was my real life, that in the Armenian house, or the wider one among the forests of Ceylon, where I wandered far and free. Buds were shooting, the sap began to sting in the veins of the trees, and in the caves the starlings built their nests. Spring is a season of charm wherever one may be, but in Turkey even that paradise contains a serpent, for the season of awakening rouses the things that bite from their winter sleep, and lying awake at night one can hear the prisoners stir and scratch themselves.
We had arrived at Afion so completely penniless that the Turkish Commandant, at our request, sent a wire to the American Ambassador asking for money. The Ambassador rose to the occasion and sent up £Tq.3 a head. Prices had already begun the giddy climb I have already indicated, and our Turkish pay was already hardly enough to keep body and soul together. The three pounds became a monthly grant, later it was increased to five, and before we left Turkey it had become eighteen. Let no one think that on this we were rich. But it was a great thing to feel that our plight was not forgotten.
Some of the adventures that had landed prisoners at Angora have been briefly described.Let me give a few of those that had brought others to Afion. The first I must mention is that of an Australian observer, for it tells of a very gallant deed performed by one of our enemies, and even the bitterness of war should not be allowed to obscure glorious deeds. In December one of our aeroplanes crashed into the sea about a mile, more or less, from the coast of the Gallipoli peninsula held by the Turks. The pilot sank, but the observer was buoyed up by his life-saving waistcoat until he lost consciousness in the bitterly cold water. When he came to his senses again he found himself ashore, a prisoner, and he was told that a German officer had swum out and brought him in: swum out into that December sea to save an enemy. Let that stand to the credit of Germany, and the other story I shall tell to the discredit of Turkey. It is the tale of Joe, a sturdy Yorkshire sailor man, a naval reserve officer, who was sent into a bay on the southern coast of Anatolia in command of a boat. They hoped to locate a submarine base, but they were ambushed instead. Joe was hit in the neck by a great lump of a Snyder bullet, which had first passed through the side of the boat. The survivors were captured, and Joe, who rode as a sailor, travelled many painful miles on horseback. He was operated on in the most primitive fashion, bybeing held down by soldiers while a Turkish doctor lugged the bullet by main force from its lodging place at the base of his jaw. Finally he reached the civilised town of Smyrna, and was there confined in the local war office, a large building facing one of the main streets. Just below his window was the window of the office used by the Commandant of the place. For three days and nights Joe was not allowed out of that room for any purpose whatsoever. There was no convenience of any sort in the room, but all his demands to be allowed out, even for five minutes, were met by a fixed bayonet. Still, there was the window, and Joe was a clean person. Eventually the high and mighty person in the room below complained, and his complaint brought Joe’s sufferings to an end. It is disgusting to write of these things, but captivity among a disgusting people is a disgusting fact. Why should white books and blue books have the monopoly?
In the last week of March we had exciting news. The skipper and two other naval officers had gone. They simply got out of their windows at night, rendezvoused on the hill-side, and struck for the coast. They had made ample preparation in the way of training, and they carried enough food to last them for two weeks. The skipperwas in the French house, and he had not told them his plan, so they were taken by complete surprise. But they rose to the occasion like men, and showed the greatest skill in leading the Turks gently away from the scent. We all thought them jolly good sportsmen. So successfully was the escape concealed, and so lax were the guards, that it was four days before the Turks discovered that they were three prisoners short. Even then they could not believe it. They looked in the beds and under them, and called plaintively in odd corners, hoping the whole thing was a joke. It was only the letter to the Commandant which had been left behind that finally convinced them. Then there was the devil to pay.
In Turkey it was not the guards that kept the prisoners in, but the country. Guards there were in plenty, but they were often lax and until this escape there were no regular roll calls. But the country is a terrifically hard place to get out of. To begin with, it is no easy matter to find one’s way through mountains with only a small-scale map. I doubt if the country has ever been properly surveyed. Then there is the language difficulty and the cutthroat character of the inhabitants. Water, too, is scarce, and food unobtainable. And the size of the country is vastly greater than most people seem to imagine. AsiaMinor is roughly 600 miles long and 400 miles broad: a larger country than Spain. And it had no frontier which abutted upon friendly country nearer than the Caucasus, an almost hopeless journey to attempt. East there are the Taurus mountains, and beyond them desert, so that direction is out of the question. North, west, and south there is the sea. And our information was that very few boats were likely to be available. So that even when a party overcame the great difficulties of the land journey, and reached the coast, there was always a very strong probability of their having to give themselves up to get food.
Two days after this escape had taken place, and two days before the Turks discovered it, a new party of prisoners arrived in Afion. It was hard luck that they should have come at such a time, for they were very worn and required good treatment. There were a few men and about nine officers, all from the Mesopotamian front. They had been taken at different times, and had joined up on the way. It was always the prisoners from the Mesopotamian front who had the worst time on the journey. For, in those days, the Bagdad railway stopped short hundreds of miles from the fighting line, and prisoners had to make the awful desert marches as best they could. Six of thesehad come down out of the sky, and two had been taken in a stranded barge during the retreat of the 6th Division to Kut-el-Amara. Each had his separate adventure and wonderful escape. In few places in the world can so varied a body of adventurers have been gathered as there were at Afion then. We had British, French, Russians, Ukrainians, Poles, Black Sea Greeks, Jews, and Russian Italians, besides all sorts of obscure Baltic and Eastern European people. The Roumanians and Serbs did not come until later. There were men who had dropped from the heavens, and men who had risen out from the depths of the sea; men from the Dardanelles, from Mesopotamia, from the Sinai Peninsula, and from the plain of Troy. Later on, we had additions from Persia, Palestine, and the Caucasus. Between us we had seen and wandered over most of Europe, Asia, Africa, America, and the Southern Seas; and we spoke most of the tongues of the earth, and some others. Had we combined, we might have written a pretty good guide book to the world; its hills and its heavens, its cities and its wide spaces; and we would have puzzled the builders of Babel.
To live among us was a liberal education, and some of us were boys who had hardly left school when war began. And the setting of this dramawas a dingy, dirty Turkish town, with mud-coloured, flat-topped houses, and narrow, wretched streets.
The new-comers had nothing but what they stood up in. One, a short, stout man, had been stripped naked when he was captured, and had been led before the Turkish general dressed only in a sack given him in charity. Since that, however, he had succeeded in getting some clothes more suitable to his considerable dignity: “The Admiral,” we used to call him: he was a member of the Royal Indian Marine. Several were unwell, and all were in need of good food and a rest. One of them used to tell a story of the attention received on the journey from a Turkish doctor; a story of the kind we grew to know as typically Turkish. This officer attended a Turkish hospital to have an ulcer in his leg dressed. The bandage seemed a bit more than secondhand, and the officer asked for a clean one. But the Turkish doctor refused, assuring him, in French, that it wastout à fait stérilizé, absolutely sterilized. So it was applied. But on the way home the officer felt it crawl, and, removing it, found that it contained nine lice. Is it any wonder that typhus was rife?
In so far as it was possible, we had to fit our new friends out, for, of course, the Turks gavethem nothing but a bare Armenian house, which cost them nothing. What our captors would have done with us all if they had not prepared homes for us by slaying the Armenians it is hard to imagine. Probably they would not have been troubled to keep us at all. Those poor Armenians were our sacrifice.
We shared out whatever few articles of clothes, pipes, tobacco, and food we could spare, and the new-comers prepared to take a rest cure. But they were doomed to disappointment. The next two months were certainly the most trying I have ever spent in my life. When at last the Commandant did discover that three officers were missing, there was a tremendous uproar. The first thing that happened was that the Commandant, whose duty it was to safeguard the prisoners, telegraphed to Constantinople resigning his job, and stating that he had handed over to a vicious old gentleman, known as the Kolassi, who was second in command. He hoped in this way to land the Kolassi with the responsibility of the escape. But the Kolassi was not fool enough to take over short measure, and the Commandant was obliged to retain his command pending inquiry. Of course, we were all locked up, and inter-house communication completely prevented. The place bristled with bayonets. Then we were all ordered topack up and be prepared to move in half-an-hour. The small Turkish naval officer who was bearing the brunt of his superior’s wrath waxed almost tearful as he lectured the occupants of the French house on the sin of lying, and told them of the awful punishments of hell. All sorts of intrigues went on among the Turks, and the blame of the escape was shuffled round like the game of Old Maid. No one had the very slightest idea when they had gone, where they had gone, or how they had gone. I doubt if they know to this day how long a start they had. The Commandant, in his wriggles to avoid punishment, did a most dastardly thing, a typically Turkish thing: for he reported officially that the officers who had escaped had been on parole and had broken it. This was a downright lie. One of the fugitives had been senior British officer in the camp, and the Commandant had asked him to give a parole for the whole lot of us; but he had immediately and unhesitatingly refused to do anything of the kind. This lie was calculated to put the prisoners who had escaped in a very perilous position if recaptured, and I have no doubt at all that it affected the treatment meted out to the rest of us.
When we had hastily packed up we were musteredin a street in the desolate Armenian quarter. Not only the British, but all the other nationalities too, including a large number of Russian merchant sailor men whom we had never seen before. Here we were carefully counted, and were then marched away in the direction of the Kara-Hissar, the wise among us carrying everything we could. It is folly to be separated from one’s baggage in Turkey.
Right under the Kara-Hissar, so close that a stone thrown strongly out from above might crash through its roof, was an Armenian church. A fairly large building of grey stone with iron-barred windows and an iron door. Outside the door was a very small courtyard paved with rough slabs of stone, and along one side of the church ran a stone-flagged pathway, flanked by a narrow strip of ground on which grew two pear trees and an acacia. Opposite to the church, on the other side of the tiny courtyard, was a tall white building which had been an Armenian school. This church was selected as our prison. It was the only place in the town which could have held us, except the Medrisseh.
As we approached the church, up a steep street and a flight of steps, we passed a number of unfortunate Armenian women and children whohad been turned out to make room for us. They sat by the road with their little bundles, looking very miserable indeed, and I am sure we did not want to rob them of their refuge.
We all, officers and orderlies, marched into the church, and the iron door was closed. There were guards outside the door and inside the door, and guards on the flagged path without. At the western end of the church were two galleries, one above the other; one was given to our orderlies, and the other had an armed guard in it. There were over a hundred of us in the church, most of us with home-made beds, some with chairs, tables, basins, boxes, and cooking pots. The older prisoners had by this time made benches and mess tables and other pieces of furniture, and there were two dogs and a cat. By the time that carts had brought up the last of our things, the place was so full that one could hardly move. We kept a clear passage way down the centre, from the door to the altar, and the remainder of the space was thronged with all manner of men and all manner of objects precious to their owners. Four Russian naval officers were the luckiest, for they were given a vestry to themselves.
That night, while the French and British slept, patrols of Russians took it in turns to keep watchfor the massacre they expected. Up and down the central aisle they marched, two at a time, until dawn showed that our heads were still on our shoulders. They knew the Turks better than we, but we loved our sleep.
Forthe next two weeks we were not allowed out of the church at all, not even into the little courtyard. Three at a time we were escorted by sentries to the latrine beneath the school opposite, and that was the only momentary glimpse we had of the outer world, save what little could be seen through the barred windows. We were treated exactly as the Turks treat their criminals. And after a few days even that small crossing beneath the sky was denied us, for they built a new latrine, a most slipshod, amateur affair, up against the wall of the church, where there was a small door. Fortunately, the building was high in proportion to its floor space, and some of the windows were broken.
Typhus broke out among us, and two people died; one Russian, and one British orderly. But, by the grace of God, the plague stopped there, as though by magic. Fortunately, wewere clean when we went in. But the very dust of the place grew septic, and small cuts and grazes grew into sores that were hard to heal.
The Commandant was superseded by a hard-faced man whose service had been chiefly in the wilds of Southern Arabia. This person’s name was Maslûm Bey, and I watch the newspapers daily to see some notice that he has been hanged, but so far I have watched in vain. The charges against him are in the hands of the Government, and I trust his doom is sure. But of that later, if indeed it can be put into a book at all.
Roll call was now held daily, twice a day at first, and in the beginning it was, as it ought to be, very strict. Each person, as his name was called, had to walk up and be recognized. But later on, like all things Turkish, it lapsed into a matter of form, satisfied by an incoherent “Hullo!” and an arm waved from behind a crowd.
Each group of friends formed a mess, which had its table in some corner of the church, or on the altar platform; and on the floor beds were grouped in rows or square kraals, with their owners’ belongings ranged close by. Order of a sort grew out of chaos. The orderlies were luckier than the officers, for they cooked against the wall of the church outside, and a certain number of them were allowed to go shopping so manydays a week. For, as the Turks could not undertake to feed us, they had to permit our orderlies to go to the bazaar. These orderlies were really rather wonderful fellows. They managed to pick up enough kitchen Turkish to bargain with the shopkeepers; they knew the ruling rates of all principal articles of food; kept wonderful accounts, despite the dearth of change; chaffed their guards, and were very popular in the town. One could not but have the highest admiration for them. And our cooks, too, did marvels. Led by a French sailor, who in private life was a chef at the Jockey Club in Paris, they became quite expert in dishing up the tasteless stuffs that Turks live on. And, despite some perfectly appalling rows, they kept their heads and their tempers.
There never was such a pandemonium as that church! You can’t lock up a lot of hot-blooded men and starve them of everything that living means without outbreaks of a sort. Not that there were many quarrels among officers: they were very rare indeed, but the noise, and uproar, and shouting, singing, and drinking until all hours of the early morning made the place like a thieves’ kitchen in an old story-book. Hogarth could have painted it, but I don’t know who could have described it. Certainly I can’t. Exceptfor a few hours before dawn, when there was a hush, the place was always full of noise. Drinking parties, gambling parties, singing parties, shouting parties: people learning languages, people arguing, people carpentering, and, in the midst of it all, people thinking out problems in silence, people reading, people writing. I used to sit on my bed and write verses all day long sometimes. Another officer wrote two plays while we were there, and, what is more, rehearsed and produced them. And in that place the Russians made great music. They are a wonderful people in that way. Where the Russians gather together, there you have a choir. And the place was full of musical instruments, violins, guitars, mandolines; played by masters, played by learners, and played by people who did not and never could learn.
The worst feature was the heavy drinking. A good many of us thought that the Turks would, in the circumstances, have been wise to forbid liquor. But they could not resist the chance of making money, and it flowed in. Beastly native spirit for the most part, and synthetic violet-flavoured Greek brandy: some good stuff, too, ordered from Constantinople, and paid for by cheque. “Let us eat and drink, for to-morrow we die,” was the motto of that place. And, byJove! we did. There were dinners and there were suppers, for many parcels had come in, and there were “blinds.” People had birthdays; nation feasted nation; or nations feasted themselves. Less quiet than Niagara Falls was that place and nearly as wet. I regret much of this, but do not condemn it. Let no one judge the events of a time like that unless he or she is quite certain he knows what it was like in its entirety. There were men, keen, ardent, fighting men, in the prime of their age, robbed of everything that goes to ballast life. They were held back from that which they had set out to do, to fight for their country. The regulars knew that their whole career perhaps was ruined, that all the chances of the war were not for them, and that stagnation in their chosen profession was the price of their ill-fortune. The civilians who had donned uniform for the great adventure knew that their sacrifice had been in vain, and that there was no great adventure for them any more. The older men knew that their businesses were going to ruin, and the younger knew that they were missing the most important years of their training. All this made gunpowder of men’s souls. And we were starved, not of bread, but of all else that life holds good. Starved of work, starved of amusement, starved of news of a world in the making, starvedof the society of women, starved of freedom itself. I do not think that many outside people are fit to condemn the excesses of that place.
There was one man, not an Englishman, who slept all day. But if one awoke in the silent hour one could see him with a little lamp by his side, smoking pipe after pipe of opium. I think the other way was better than that.
It must be added that the French, as a body, behaved extraordinarily well. And with that I will change the subject.
Apart from the noise, the place was intensely irritating to live in. We were so very close to each other. It is unpleasant to be cooped up with too much of one’s fellow man. The sweetest temper would revolt in time. And we were of such wide varieties as regards personal habits. It is the small habits that are sharp enough to prick. But, looking back at captivity, I have often felt horribly small-minded, and I daresay a lot of others have too.
After two weeks’ complete confinement, one day the doors were opened, and we were made free of the tiny courtyard and the flagged path outside. When we were all out at once there was hardly room to turn round, but it was a very great improvement.
The yard, about ten yards square, was used foreverything, from football to boxing. Someone had received a set of gloves in a parcel, and they were a godsend. There used to be some very pretty scraps in the mornings, and some very hefty slogging matches. Several of the better performers set up schools of pugilism. It was very good fun, but the filthy drain oozed in the courtyard, and the very dust was poisonous. Several officers got very sore eyes, and the only thing to do with a scratch was to dab it with iodine at once.
I remember George, a Russian Pole with a fiery nature, sitting on a stone by me one day and watching a ferocious but perfectly good-tempered round which drew much blood. He was intensely interested and thought it a noble sport—for Britishers. For, as he said frankly, if anyone were to hit him on the nose like that he would not feel his honour satisfied until he had exchanged shots with the aggressor. This shows what different angles of view different people in that church had.
Meanwhile, two things hung in the balance, and we hungered for news of both.
The three daring escapers had not yet been rounded up, and Kut was still besieged.
After eighteen days of marching through mountains, the three came within sight of thesea. But they were doomed to failure. They could not get down the precipitous gorge by which their guiding river plunged from the mountains, and they had not enough food to go back and round by another way. So they bought food from a shepherd, were given away, and recaptured. It was a sad end to a very brave attempt. Then the despicable meanness of the late Commandant’s lie began to tell against them. They were treated as prisoners who had broken their word of honour, and cast into a filthy dungeon in Constantinople. There they awaited trial for over six months. Then they were court-martialled, and that, at any rate, should have been final. But it was far from it. The court found them guilty of attempting to escape, and gave them a not unjust sentence of two weeks’ confinement. (I think the senior officer got three weeks, but it is immaterial.) A sentence like this, if given at the start and adhered to, would have been just. But they had already spent half a year in gaol, and they spent three more months there before they were sent back among other British prisoners. They only got out when they did by giving their parole. They had to give it. Probably they would otherwise have died or gone mad. Later on they withdrew their parole, got the withdrawal officially receipted this time, and one, if not more,of them escaped again and got clean away. Two of them are now back in the Navy. The other died in Turkey when the end of the war was in sight.
While we were in the church, Kut fell. Some of us could hardly believe it at first, especially those who had belonged to the 6th Division. It seemed too bad to be true. After what we had heard from those few who had already made the march from Mesopotamia to railhead, it was plain that the march of thousands of exhausted men along those desert ways would be a very terrible tragedy. But how terrible it was going to be I don’t think even the men who had made it quite realized. The story of that march from Kut is not for me to write. But the impression that the arrival of the survivors made upon us earlier prisoners will be told in its time.
It was a long while yet before they reached us.
To me personally there came a great piece of news while we were in the church, for a letter dated a couple of months back told me that I was the father of a daughter. The telegram dispatched upon the same day reached me just three weeks after the letter. At that time I was singular in having so close a relation as yet unknown, but before the end came, as new prisonersdropped in, there were quite a band of us gaolbird fathers.
Beside the flagged path there were two Armenian tombs of some pretension, built of marble and carved with the usual imaginary fauna of heaven, all heads and wings. Further East, by the way, these things are flora, and grow on trees. They were crude affairs, of no interest except to their owners, but there was a space between them, and that was of interest to me. For, when the iron door was first opened in the morning, I used to come out and hide myself there and write verses. This is so largely a personal record that I make no apology for the recurrent references to my own method of killing care. It meant very much to me, as each man’s method did to himself. In this quiet nook, before the path was thronged, I wrote a long description in verse of a Russian concert held in the church and of the riotous feast that followed it. Far from the riot I wrote it. But in the church itself, in the very vortex of hellish sound, I wrote a long poem on the great forests of Northern Ceylon. Far from peace, I wrote of the most peaceful place I know. And this paradox holds good, held good with me at least, all through. For in the next winter, with my feet in the Arctic and my head in the Tropics, with a freezing hand I used to write ofthat sunny land near the Equator. I believe it kept me warm.
Those hours before the multitude awakened were great hours. Even the smelly courtyard was attractive then. For one could look up from it, right up into the air, and see the great cliff that towered above the church turn gold in the light of the early sun. And the cliff was a great place for birds. Rock pigeons nested there in thousands, and swallows, and scores of beautiful little kestrels; and swifts flew, screaming out over the roofs below. Vultures brought forth their young there, whose first steps were on five hundred feet of empty air.
There is a rock in Ceylon very like the Kara-Hissar, a huge upstanding stump of granite called Sigiriya, the lion rock, and I had spent many happy months there, years before, delving into ruins of fourteen centuries ago. But the Kara-Hissar was good to look upon, apart from the memories it awakened, though memories are intensified in prison. In ordinary life one lives chiefly for the present: but in prison one lives almost entirely on the past and for the future.
It was not long before the pear trees came into blossom, and the white acacia. The sentries had kept us rigorously to the flagged path at first, while they used the garden space beneath the peartrees to grow a narrow bed of potatoes. But, either the potatoes failed, or they tired of the effort, for long before the end of our time there we used to walk freely to the outer edge, from where we could look down upon the town below. The Squire had received a drawing-book and a box of paints, and he used to make pictures there.
While we were in the church, before the potatoes had been abandoned, there was quite an exciting episode connected with an attempt at escape. The hero was a cheery Irishman, whom I will call Bart, the owner of one of the dogs, a beautiful Persian greyhound that he had acquired in Angora. He made up a bundle of food-stuffs and concealed it behind one of the Armenian tombs, where it would be handy when he required it, and so that he could come out of the church empty-handed and unsuspicious in appearance. But one of the guards noticed it, and a special sentry was put on to keep it under observation. It was obviously impossible to start like this, and for the time, at any rate, the attempt had to be abandoned. But it still remained to recover the precious pack and its contents. A Turkish sentry pretending not to watch anything is the most transparent thing in the world. It was easy to see what he was at: he wanted to identify the owner so that he might be cast into a dungeon.But it was not so easy to see how he was to be got rid of while the bag was removed. Bart was prepared to remove it rapidly inside a folding deck-chair, but he wanted an opportunity to grab it unawares. The sacred potatoes gave the key to the solution. I fetched Gumush, the greyhound, on a lead, and the perverse creature ran all over the cherished potatoes. As all the guards were co-partners in the garden, they all rushed to prevent the trespass; and the deed was done. In a moment, in the twinkling of an eye, that pack was safe in the church and its contents distributed. The sentry recovered his head, gave one look at the tomb, and made tracks for the Commandant’s office. But we heard of it no more. The trap had failed, and the bait was gone.
I have mentioned the noise in the church, and it is only fair to tell of the music, real soul-stirring music. It was not made by the English; with a few exceptions they were not a musical lot as far as performance went. But the Russian sailors had a choir, and they sang like angels. It must have made the angels painted on the ceiling envious to hear them.
Their music was of a kind quite distinct from Western European music. Very sad and melancholy as a rule, in a minor key. Generally about eight of them would sing together, taking parts,but sometimes they would all join in, as when they held a sort of funeral service the night after their friend had died of typhus. And very few indeed of them could not sing. It used to put our own caterwauling concerts to utter shame. Most of them were simple, rather rough men; and though we knew them all as Russians in those pre-revolution days, I believe they really belonged to half a dozen different tribes; Cossacks, Ukrainians, Georgians, and Poles. But they could all sing. They sang the thing they called the Pan-Slav hymn. It is the forbidden national anthem of Poland, proscribed, before the war, in Russia, Austria, and Germany; and with equal fervour they sang the grand national anthem of Russia. “God Save the King” they sang, too, and made it sound magnificent. But for the most part they sang folk-songs. The song we liked the best was a beautiful Cossack lullaby. A fellow-prisoner has kindly written it out for me, and it is printed at the end of this chapter. The words given are some I wrote for it while in the church.
The singing of the Russians was the best thing there was in that church.
There were several Indians in Afion at that time, survivors of the Bagdad consular guard; and while we were in the church the last, or one of the last, died. When war broke out there was aguard of two Indian officers and about four-and-thirty soldiers attached to the Consulate. They were interned by the Turks. When disarmed they had all their kit complete, and they were in perfect physical condition. They were not half-famished when captured, like the garrison of Kut. They were not taken near the fighting line, where feelings ran high, as the rest of us were; on the contrary, the fighting line was hundreds of miles from them. But before the war ended every single one of those men was dead. They died of cold, calculated ill-treatment, starvation, and over-marching.
As I tell this tale, as I thread this rosary of months and years, there runs throughout a strand of the blackest tragedy, and it will come out, do what I can.
I am trying to put in all the funny things that happened, too, for there are things too sad to be serious about. But the tragedy is there, and it must be seen.
Still, it is a bad note to end a chapter on. As a crowd we were not downhearted, so I will pass to the tale of the frightened sailor man.
There was a certain sailor man who had heard strange tales about the Turks on his journeys round the world. He had heard how they bastinado men for small faults, and he had probablyseen it, too; for at the time of which I write he was a captive in Turkey. In course of time, it happened that this sailor man, who was not a highly-educated person, was smitten with disease, as people in Turkey very often are. And, being at that time in a city, he was sent to a hospital. Now he did not know that typhus rages in the hospitals of the Turks, nor is it probable that he knew that this disease is conveyed by the bite of lice. If he had known this he would perhaps have been even more frightened than he actually was, and with far better cause. One thing is quite certain, and that is that he did not know that all persons admitted to Turkish hospitals are clean-shaved all over. But he bore in mind many horrible stories, most of which were true, and, when a hospital orderly approached him with a razor in his hand, the sailor man’s mind was invaded by the most terrible fear, for he had heard dreadful tales of the mutilations that Turks were said to practise upon their enemies. So he cried aloud with a great voice that it should not be done. And as for the explanations of the man with the razor, he heeded them not at all, for he knew no Turkish. Sooner would he die all at once, he cried, than be done to death piecemeal. And his cry was heard, for he prepared to fight, and the man with the razor did not want to fighthim, nor did the doctor, nor did the assistant doctor. So in the end they sent to us for his own officer, who soothed his troubled mind until he allowed himself to be shaved.