CHAPTER II.

The very same day Theodahad and Gothelindis were crowned with the ancient crown of the Goths.

A splendid banquet, at which all the Roman and Gothic dignitaries of the court and city were present, enlivened the old palace and the usually quiet gardens, with which we have become acquainted as the scene of Athalaric's and Camilla's loves.

The revel lasted until deep into the night.

The new King, no friend of the cup, or of barbaric revelry, had retired early.

Gothelindis, on the contrary, sunned herself in the glory of her new rank. Proudly she sat upon her high seat, the golden circlet on her dark hair. She seemed all ear for the loud hurrahs with which, again and again, her own and her husband's names were greeted. But most of all she enjoyed the thought that these shouts would penetrate into the royal vault, where Amalaswintha, her hated and conquered rival, sat mourning by the sarcophagus of her son.

Among the crowd of such guests as need only a full cup to make them merry, many a grave face was to be seen; many a Roman who would rather have seen the Emperor Justinian upon the throne at the head of the table; many a Goth who, in the present precarious condition of affairs, could not do homage to such a King as Theodahad without anxiety.

To these last belonged Witichis, whose thoughts seemed far absent from the splendid scene around him. The golden cup before him stood untouched, and he scarcely noticed the loud exclamations of Hildebad, who sat opposite him.

At last--the lamps were long since lit, and the stars stood in the sky--he rose and went into the greeny darkness of the garden. He slowly wandered through the taxus-walks, his eyes fixed upon the sparkling luminaries. His heart was with his wife, with his child, whom he had not seen for months.

He wandered on unconsciously, until at last he came to the little Temple of Venus by the quay, with which we are already acquainted.

He looked out over the gleaming sea. All at once something shining at his feet attracted his attention. It was the glittering of the moonlight upon a small Gothic harp, and upon a suit of mail. A man lay before him upon the soft grass, and a pale face was uplifted towards him.

"Thou here, Teja? Thou wert not at the banquet?"

"No; I was with the dead."

"My thoughts, too, were absent; at home with wife and child," said Witichis.

"With wife and child," repeated Teja, sighing.

"Many asked after thee, Teja."

"After me? Should I sit by Cethegus, who has robbed me of my honour, or by Theodahad, who took inheritance?"

"Thine inheritance?"

"At least he possesses it. And over the place where once stood my cradle he now drives his ploughshare."

His head sank upon his breast, and both were silent.

"And thy harp," at last said Witichis, "will it never be heard again? They praise thee as our nation's best minstrel!"

"Like Gelimer, the last King of the Vandals, who was also the best singer of his nation.--But they shall never leadmein triumph to Byzantium!"

"Thou singest but seldom now?"

"Seldom or never. But it seems to me time is coming when I shall sing again."

"A time of joy?"

"A time of deep and final sorrow."

Again a long pause ensued.

"My Teja," resumed Witichis, "I have ever found thee, in all trouble of peace or war, as true as steel. And although thou art so much younger than I--and an elder man does not lightly bind himself to a youth--I may call thee my best and bosom-friend. I know that thy heart cleaves to me more than to thy youthful companions."

Teja took the speaker's hand and pressed it. "Yes, even when my ways perplex thee, thou withholdest not thy respect and sympathy. The others---- And yet,oneof them I love much!"

"Whom?"

"He whom all love."

"Totila?"

"Yes. I love him as the night loves the morning star. But he is so frank, that he cannot understand when others are, and must be, reserved."

"Must be! Why? Thou knowest that curiosity is not my failing. And if, at this earnest moment, I beg thee to lift the veil from thy grief, I ask it only because I would gladly help and comfort thee, and because a friend's eye often sees more clearly than one's own."

"Help? Help me? Canst thou awaken the dead? My pain is irrevocable as the past! Whoever has, like me, seen the unmerciful wheel of Fate roll, crushing everything before it, blind and dumb to all tenderness and nobleness; yea, even crushing what is noble more easily and readily, because itistender; whoever has acknowledged that a dull necessity, which fools call the wise providence of God, rules the universe and the life of mankind, is past all help and comfort! If once he has caught the sound, he hears for ever, with the sharp ear of despair, the monotonous rumble of the cruel, insensible wheel in the centre of the universe, which, at every revolution, indifferently produces or destroys life. Whoever has felt this, and lived through it, renounces all and for ever. For evermore, nothing can make him afraid. But certainly--he has also for ever forgotten the sweetness of a smile."

"Thou makest me shudder! God forbid that I should ever entertain such a delusion! How hast thou acquired, so young, such terrible wisdom?"

"Friend, by thought alone the truth cannot be reached; only the experience of life can teach it. And in order to understand what and how a man thinks, it is necessary to know his life. Therefore, that I may not appear to be an erring dreamer, or an effeminate weakling, who delights in nursing his sorrow--and in honour of thy trust and friendship--thou shalt hear a small portion of the cause of my grief. The larger part, by far the larger, I will keep to myself," he added, in evident pain, and pressing his hand to his heart. "The time for that will come too. But now thou shalt only hear how the Star of Misfortune, even at my birth, shone over my head. And amidst all the million stars above, this one alone remains faithful. Thou wert present--thou wilt remember--when the false Prefect taunted me before the whole assembly with being a bastard, and refused to fight with me. I was obliged to endure the insult. I am even worse than a bastard. My father, Tagila, was a famous hero, but no noble. Poor, and of low birth. He had loved, ever since his beard sprouted, the daughter of his father's brother, Gisa. She lived far away on the outermost eastern frontier of the realm; on the cold Ister, where continued battles raged with the Gepidæ and the wild Sarmatian hordes, and where a man has little time to think of the Church, or of the changing laws promulgated by her Conclaves. For a long time my father was not able to lead Gisa to his home; ha had nought but his helm and spear, and could not pay the tax, nor prepare a home for his wife. At last fortune smiled upon him. In the war against the Sarmatians, he conquered the king's stronghold on the Alutha, and the rich treasures which the Sarmatians had gained by years of plunder, and had there amassed, became his booty. In reward of his valour, Theodoric gave him the rank of earl, and called him to Italy. My father took with him Gisa, now become his wife, and all his treasure, and bought a large and beautiful estate in Tuscany, between Florentia and Luca. But his good fortune did not last long. Shortly after my birth, some miserable fellow, some cowardly rascal, accused my parents of incest before the Bishop of Florentia. They were Catholics, and not Arians--and brothers' children; their marriage was null in the eyes of the Church--and the Church ordered them to part. My father pressed his wife to his heart, and laughed at the order. But the secret accuser did not rest----"

"Who was he?"

"Oh, would that I knew it! I would reach him, even if he lived amid all the horrors of Vesuvius! The priests tormented my mother without cessation, and tried to alarm her conscience. In vain; she stood fast by her God and her husband, and defied the bishop and his messengers. And whenever my father met one of the priests upon his estate, he gave him such a welcome that he took care never to come again. But who can strive with those who speak in God's name! A last term was appointed; if, by that time, the disobedient couple had not separated, they were to be excommunicated, and their property forfeited to the Church. My father now hurried in despair to the King, to beg for the abolition of the terrible sentence. But the verdict of the Conclave was too clear, and Theodoric did not dare to offend the rights of the Orthodox Church. When my father returned from Ravenna, he stared in horror at the place where once his house had stood: the time had elapsed, and the threat had been fulfilled. His home was destroyed, his wife and child had disappeared. He madly sought for us all over Italy, and at last, disguised as a peasant, he discovered Gisa in a convent at Ticinum. They had torn her boy from her arms, and taken him to Rome. My father arranged everything for her flight from the convent; at midnight they escaped over the wall of the cloister garden. But the next morning the sisters missed their prisoner at thehora--her cell was empty. The convent servants followed the track of the horses--they were overtaken. Fighting desperately, my father fell; my mother was taken back to the convent. The pain of her loss and the severe discipline of the order had such a terrible effect upon her brain, that she went mad and died. Such was the fate of my parents."

"And thou?"

"I was discovered in Rome by old Hildebrand, who had been a brother-at-arms of my grandfather and father. With the King's assistance, he took me from the care of the priests, and brought me up with his own grandchildren in Regium."

"And thy estate, thine inheritance?"

"Was forfeited to the Church, which sold it, almost as a gift, to Theodahad. He was my father's neighbour; he is now my King!"

"My poor friend! But what happened to you later? I have heard only rumours--thou hast been in Greece----"

Teja rose.

"Let me keep silence on that subject; perhaps another time. I was once fool enough to believe in happiness and the beneficence of a loving God. I have repented it bitterly. I shall never believe again. Farewell, Witichis, and do not blame Teja, if he be different from other men." He pressed the hand of his friend warmly; and quickly disappeared into the dark avenues of the garden.

Witichis sat for a long time in silent thought. Then he looked up at the sky, seeking in the bright stars a contradiction of the gloomy thoughts which his friend's words had aroused in his mind. He longed for their peaceful and clear light. But during the conversation, clouds had risen rapidly from the lagoons, and covered the sky. All around was dark and dismal. With a sigh, Witichis arose, and filled with sad thoughts, sought his lonely couch.

While Italians and Goths feasted and drank together in the halls on the ground-floor of the palace at Ravenna, they little suspected that above their heads, in the King's apartments, a negotiation was going on which was to determine the fate of the kingdom.

The King had left the banquet early, and had retired to his rooms with the Byzantine ambassador, and, for a long time, the two were occupied in writing and consulting together.

At last they seemed to have come to an agreement, and Petros was about once more to read what he had written, when the King interrupted him:

"Stop," said the little man, who seemed almost lost in his royal robes, "stop--there is yet another thing."

And he rose from his seat, softly crossed the room, and looked behind the curtain at the entrance to see if any were listening.

Having reassured himself, he returned, and gently pulled the sleeve of the Byzantine. The light of the bronze lamp flickered in the draught, and fell upon the withered yellow cheeks of his ugly face, as he cunningly screwed up his already small eyes.

"Yet another thing. If these wholesome changes are to be made, it would be well, indeed it is necessary, that some of the most daring of my barbarian subjects should be rendered incapable of opposition."

"I have already thought of that," answered Petros. "There is that old half heathen, Hildebrand, that coarse Hildebad, and wise Witichis."

"You seem to know men well," said Theodahad, "you have looked sharply about you. But," he added, "there is one whom you have not mentioned, one who must be got rid of more than any other."

"And he?"

"Is Earl Teja, the son of Tagila."

"Is the melancholy dreamer so dangerous?"

"More so than any of the others. Besides, he is my personal enemy, as was his father before him."

"How so?"

"His father was my neighbour at Florentia, I wanted his acres. In vain I pressed him to give them up. Ha, ha!" and Theodahad laughed, "they became mine at last! The holy Church dissolved his criminal marriage, confiscated his property, and let me have it cheap. I had deserved well of the Church during the process--your friend, the Bishop of Florentia; can tell you the particulars."

"I understand," said Petros. "Why did not the barbarian give his acres up with a good will? Does Teja know?"

"He knows nothing. But he hates me merely because I bought his inheritance. He looks black at me, and the gloomy dreamer is just the man to strangle an enemy at the very feet of God Himself."

"Indeed?" said Petros, suddenly becoming very thoughtful. "Well, enough of him! He shall not hurt us. Let me read the treaty once more, point by point; afterwards you can sign it. 'First: King Theodahad resigns the sovereignty of Italy, and the subject islands and provinces of the Gothic kingdom, namely: Dalmatia, Liburnia, Istria, the second Pannonia, Savia, Noricum, Rhætia, and the Gothic provinces in Gaul, in favour of Emperor Justinian, and of his successors. He promises to deliver Ravenna, Rome, Neapolis, and all the fortresses in the kingdom, into the hands of the Emperor.'"

Theodahad nodded.

"'Secondly: King Theodahad will use all the means in his power to the end that the Gothic army shall be disarmed and led away, in small parties, over the Alps. The women and children will follow the army, or be taken as slaves to Byzantium, according to the decision of the imperial generals. The King will take care that any resistance on the part of the Goths shall be without result. Thirdly: in return, the Emperor Justinian leaves the titles and honours of royalty to King Theodahad and his spouse for their lifetime. And fourthly----'"

"I will read this paragraph myself," interrupted Theodahad, and held out his hand for the document.

"'Fourthly: the Emperor leaves to the King of the Goths not only all the lands and treasures which the latter possesses as private property, but the whole of the royal Gothic treasury, which alone is valued at forty thousand pounds of minted gold. Further, the Emperor assigns to Theodahad, as his property and inheritance, the whole of Tuscany, from Pistoria to Cære, from Populonia to Clusium; and lastly, he makes over to him for life the half of all the public revenues of the kingdom thus restored to its rightful sovereign.' Tell me, Petros, do not you think that I might demand three-fourths?"

"You might certainly ask it, but I doubt exceedingly that Justinian would grant it. I have already overstepped the utmost limits of my power."

"We will demand it, at all events," said the King, altering the figures, "then Justinian must either bargain for less, or grant additional privileges."

A false smile played over the thin lips of the ambassador.

"You are a clever negotiator, O King," he said. "But in this case you reckon wrongly," he added to himself.

Just at this moment the rustle of trailing garments was heard in the marble corridor, and Amalaswintha entered, dressed in a long black mantle and a black veil sowed with silver stars. She was deadly pale, but composed and dignified; a Queen in spite of having lost her crown. Intense sorrow ennobled the expression of her countenance.

"King of the Goths," she began, "forgive if a dark shadow suddenly rises from the realm of the dead to dim your joyous feast. It is for the last time."

Both the men were struck by her appearance.

"Queen," stammered Theodahad.

"'Queen!' oh, would that I had never borne the name. I come, cousin, from the grave of my noble son, where I have acknowledged my infatuation, and repented of all my sins. I come to you, King of the Goths, to warn you against similar infatuation and similar guilt."

Theodahad's unsteady eyes avoided her grave and searching looks.

"It is an evil guest," she continued, "that I find here as your confidant at the hour of midnight. There is no safety for a prince except in his people. Too late I have found this out; too late for myself; not too late, I hope, for my people. Do not trust Byzantium; it is a shield that crushes him whom it should protect."

"You are unjust," said Petros, "and ungrateful."

"I beg you, my royal cousin," continued Amalaswintha, unheeding the remark, "not to consent to what this man demands. Do not grant him that which I refused. We were to surrender Sicily, and furnish three thousand warriors to the Emperor for each of his wars. I rejected the shameful proposal. I see," she went on, pointing to the document on the table, "that you have already concluded your business. Retreat before it is too late; they will deceive you always."

Theodahad uneasily drew the document towards him, and cast a suspicious look at Petros. The latter went up to Amalaswintha.

"What do you want here, you queen of yesterday? Would you control the ruler of this realm? Your time is past and your power at an end."

"Leave us," said Theodahad, taking courage. "I will do what I think good. You shall not succeed in parting me from my friends at Byzantium. Look here, before your very eyes our treaty shall be concluded," And he signed his name.

"Well," said Petros with a smile, "the Princess comes just at the right moment to sign as a witness."

"No!" cried Amalaswintha, "I have come at the right moment to frustrate your plan. I will go straightway to the army, to the National Assembly, which will soon take place at Regeta. There, before all the nation, I will expose your proposals, the plans of the Emperor, and the treachery of this feeble man."

"That will do no good," said Petros quietly, "unless you accuse yourself."

"Iwillaccuse myself. I will confess all my folly, all my guilt, and gladly suffer the death I have deserved. But my self-accusation shall warn and alarm the whole nation from Etna to the Alps. A world in arms shall be opposed to you, and I will save my Goths by my death, from the dangers to which my life has exposed them!" And, filled with noble enthusiasm, she hurried out of the room.

Theodahad looked with dismay at the ambassador. For some time he could not find a word to say.

"Advise me, help--" he stammered out at last.

"Advise? At this moment there is but one advice to give. That insane woman will ruin herself and us if we let her alone. She must not be allowed to fulfil her threat.Youmust take care of that."

"I?" cried Theodahad, alarmed. "I know nothings about such things! Where is Gothelindis? She, and she alone, can help us."

"And the Prefect," added Petros; "send for both of them."

Gothelindis and Cethegus were summoned from the banquet. Petros told them what the Princess had said, but without mentioning the treaty as the cause of her outburst. He had scarcely finished speaking, when Gothelindis cried, "Enough! She must not go. Her every step must be watched. She must speak neither to Goth nor Roman; she must not leave the palace. That least of all!" And she hurried away to place confidential slaves at the doors of Amalaswintha's apartments. Presently she returned.

"She is praying aloud in her cabinet," she cried contemptuously. "Rouse yourself, Cethegus, and let us thwart her prayers."

Cethegus, leaning against the wall, had observed all these proceedings, and listened to all that was said in thoughtful silence. He saw how necessary it was that he should once more take the reins into his own hands, and hold them more firmly. He saw Byzantium pressing more and more into the foreground--and that he could not suffer.

"Speak, Cethegus," Gothelindis repeated. "What is most necessary?"

"Clearness of purpose," he answered, standing erect. "In every contract, the particular aim of each of the contracting parties must be plain. If not, they will continually hinder each other by mistrust. You have your aims, I have mine. Yours are evident--I have already told you what they are. You, Petros, wish that Emperor Justinian should rule in Italy in place of the Goths. You, Gothelindis and Theodahad, wish so also, on condition that you receive a rich recompense in revenge, gold, and honours. But I--I too, have my private aim. What is the use of denying it? My sly Petros, you would not long believe that I was only ambitious of serving as your tool, and of being a senator in Byzantium. I, too, have my aim, and all your threefold cunning would never be able to discover it, because it lies too close to your eyes. I must betray it to you myself. My petrified heart still cherishes one ideal: Italy! and I, like you, wish the Goths well out of this country. But I do not, like you, wish that the Emperor should step unconditionally into their shoes. I do not want the deluge instead of the shower. I, the inveterate Republican, would like best--you know, Petros, that we were both Republicans at eighteen years of age, and I have remained so; but you need not tell it to your master, the Emperor; I have told him myself long since--to cast out the barbarians, bag and baggage, but without letting you in. Unfortunately, that is not now possible; we cannot do without your help. But I will limit it to the unavoidable. No Byzantine army shall enter this country, except--at the last extremity--to receive it at the hands of the Italians. Italy must be more a gift from the Italians than a conquest of the Emperor. The blessing of generals and tax-gatherers, which Byzantium would bring upon the land, must be spared us; we want your protection, but not your tyranny."

Over the face of Petros crept a sly smile, which Cethegus seemed not to observe. He continued:

"Hear my conditions. I know that Belisarius lies off Sicily with his fleet. He must not land. He must return home. I cannot do with him in Italy; at least, not until I call him myself. And if you, Petros, do not at once send him the order to return to Byzantium, our ways separate. I know Belisarius and Narses, and their military government, and I know what mild masters these Goths make. I am sorry for Amalaswintha; she was a mother to my people. Therefore choose--choose between Belisarius and Cethegus. If Belisarius lands, Cethegus and all Italy will stand by Amalaswintha and the Goths, and then we will see whether you can wrest from us a single foot of this soil. If you choose Cethegus, he will break the power of the barbarians, and Italy will subject herself to the Emperor, not as his slave, but as his consort. Choose, Petros."

"You proud man!" cried Gothelindis. "You dare to make conditions to me, your Queen?" And she lifted her hand with a threatening gesture.

But Cethegus caught the hand in his iron grasp, and drew it quietly down.

"Leave such antics, you Queen of a day! Here only Italy and Byzantium negotiate. If you forget your want of power, you must be reminded of it. You reign only so long as we uphold you."

He stood before the angry woman in an attitude of such quiet majesty, that she was silenced, but her eyes flashed with inextinguishable hatred.

"Cethegus," said Petros, who had meanwhile made up his mind, "you are right. For the moment, Byzantium can gain nothing better than your help; for without it she can gain nothing. If Belisarius returns to Byzantium, will you be for us unconditionally?"

"Unconditionally."

"And Amalaswintha?"

"I abandon her."

"Well, then," said the Byzantine, "we are agreed."

He wrote upon a waxen tablet a briefly-expressed order for the return of Belisarius to Byzantium, and gave it to the Prefect.

"You may send the message yourself."

Cethegus read it carefully.

"It is well," said he, putting the tablet into the bosom of his dress. "We are Agreed."

"When will Italy proceed against the barbarians?" asked Petros.

"In the first days of the next month. I shall now go to Rome. Farewell."

"You are going? Will you not help us to get rid of Amalaswintha? You will take pity on her again?" asked the Queen, in a reproachful voice.

"She is condemned," said Cethegus, turning as he reached the door. "The judge goes; the executioner will perform his duty." And he left them with a proud mien.

Theodahad, who had listened to all that had passed in speechless astonishment, now caught the hand of Petros in great alarm.

"Petros," he cried, "for God's sake, what have you done? Our contract, and everything else, depends upon Belisarius; and you send him away?"

"And allow that insolent man to triumph?" added Gothelindis indignantly.

But Petros laughed; his whole face beamed with the ecstasy of victorious cunning.

"Be quiet," he said. "This time the invincible Cethegus is conquered by Petros, at whom he has always scoffed."

He took Theodahad and Gothelindis each by the hand, drew them close to him, looked round, and then whispered:

"At the commencement of the message to Belisarius I have placed a small spot, which means: 'All that I have written is not meant in earnest, and is null.' Yes, yes; one learns the art of writing at the court of Byzantium!"

Amalaswintha passed the two days following this midnight interview in a sort of real or imagined imprisonment. Whenever she left her chamber, whenever she turned the corner of one of the passages of the palace, she fancied that some one followed or accompanied her, now appearing, now slipping past her, now disappearing, and seemingly as eager to watch all her movements as to avoid her notice. She could not even descend to the tomb of her son unobserved.

In vain she asked for Witichis or Teja; they had left the city the morning after the coronation, by order of the King.

The feeling that she was alone, surrounded by lurking enemies, filled her mind with vague alarms.

Heavily and darkly the autumn rain-clouds hung over Ravenna, as Amalaswintha rose from her sleepless couch on the morning of the third day. It affected her disagreeably when, upon going to the window of sparry gypsum, a raven rose cawing from the marble sill, and flew slowly over the garden with hoarse cries, heavily flapping its wings. The Princess felt how much her nerves had been tried by the last few days of pain, fear, and remorse; for she could not resist the dismal impression made upon her by the early autumn mists, which rose from the lagoons of the harbour city.

She looked at the grey and marshy landscape with a deep sigh. Her heart was heavy with care and remorse. Her only hope lay in the thought of saving the kingdom at the cost of her own life, by frankly accusing and humiliating herself before the whole nation. She did not doubt that the relations and blood-avengers of the murdered dukes would strictly fulfil their duty.

Buried in such reflections, she went through the empty halls and corridors of the palace--this time, as she believed, unobserved--to the resting-place of her son, in order to confirm herself, with prayer and penitence, in her pious resolution.

As, after some time had elapsed, she re-ascended from the vault and turned into a gloomy arched passage, a man in the habit of a slave stepped out of a niche--she thought that she had often seen his face before--and put into her hand a little wax tablet, immediately disappearing into a side passage.

She at once recognised the handwriting of Cassiodorus.

And now she guessed who was the secret messenger. It was Dolios, the letter-carrier of her faithful minister.

Quickly concealing the tablet in her dress, she hastened to her chamber, where she read as follows:

"In pain, but not in anger, I parted from you. I would not that you should be called away from this world in an impenitent state, and lose your immortal soul. Fly from the palace, from the city. You know how bitter is the hatred of Gothelindis. Your life is not safe for an hour. Trust no one except my secretary, and at sunset go to the Temple of Venus in the garden. There you will find my litter, which will bring you safely to my villa at the Lake of Bolsena. Obey and trust."

Much moved, Amalaswintha pressed the letter to her heart. Faithful Cassiodorus! He had not, then, quite forsaken her. He still feared and cared for her life. And that charming villa upon the lonely island in the blue Lake of Bolsena! There, many, many years ago, in the full bloom of youth and beauty, as the guest of Cassiodorus, she had been wedded to Eutharic, the noble Amelung, and, surrounded by all the splendour of rank and power, had passed the proudest days of her youth.

She was overcome with an intense longing to see once more the scene of her greatest happiness.

This feeling powerfully induced her to listen to the warning of Cassiodorus. Still more the fear--not for her life, for she longed to die--but that her enemies would make it impossible for her to warn the nation and save the kingdom.

And, finally, she reflected that the way to Regeta, near Rome, where the great National Assembly was shortly--as was usual every autumn--to take place, led past the Lake of Bolsena; and that it was therefore only a furthering of her plan, should she start at once in this direction.

But, in order to make sure in all cases, so that, even if she never arrived at the end of her journey, her warning voice might reach the ears of the nation, she decided to write a letter to Cassiodorus--whom she could not be sure of meeting at his villa--in which she would entrust him with her confession, and expose to him all the plans of the Byzantines and Theodahad.

With closed doors she wrote the painful words. Hot tears of gratitude and remorse fell upon the parchment; she carefully sealed it, and delivered it to the most faithful of her slaves, with the strict injunction to carry it speedily and safely to the monastery at Squillacium in Apulia, the monastical foundation and usual abode of Cassiodorus.

Slowly, slowly passed the dreary hours.

She had grasped the offered hand of her friend with all her heart. Memory and hope vied with each other in painting the island in the lake as a much-loved asylum. There she hoped to find repose and peace.

She kept carefully within her apartment, in order to give no cause for suspicion to her spies, or any excuse to detain her.

At last the sun had set.

With light steps, Amalaswintha, forbidding the attendance of her women, and only hiding a few jewels and documents in the folds of her mantle, hurried from her room into the wide colonnade which led to the garden.

She feared to meet here as usual some lurking spy, and to be stopped, and perhaps detained. She frequently looked back, and even glanced carefully into the niches of the statues--all was empty and quiet, no spy followed her footsteps. Thus, unobserved, she reached the platform of the terrace which united the palace and the garden, and afforded an open view of the latter.

Amalaswintha examined the nearest path leading to the Temple of Venus. The way was open. Only the faded leaves fell rustling from the tall pines on to the sandy path, where they were whirled about by the wind, which drove the mist and clouds before it in ghostly shapes; it was very dismal in the deserted garden, which looked grey and dim in the twilight.

The Princess shivered. The cold wind tore at her veil and mantle. She cast a shy glance at the heavy, gloomy mass of stone which she had left behind--the building in whose precincts she had ruled so proudly, and from which she was now escaping, lonely and fearfully as a criminal.

She thought of her son, who reposed in the vault of the palace. She thought of her daughter, whom she herself had banished from these walls.

For a moment her pain threatened to overpower the forsaken woman; she tottered, and with difficulty supported herself by the broad balustrade of the steps which she was descending. A feverish shudder shook her frame, as the horror of despair shook her soul.

"But my people," she said to herself, "and my atonement---- I must and will accomplish it."

Strengthened by this thought, she again hurried down the steps, and entered an alley overhung by thick foliage, which led across the garden, and ended at the Temple of Venus.

She walked rapidly forward, trembling whenever the autumn leaves, with a sighing sound, were swept across her path from a side-walk.

Breathless she arrived at the little temple, and looked searchingly around her.

But no litter, no slaves were to be seen; all around was quiet; only the branches of the pines creaked in the wind.

All at once the neighing of a horse struck upon her ear.

She turned; around the corner of a wall a man approached with hasty steps.

It was Dolios. He looked sharply about him, and then beckoned to her to come.

The Princess hastened to follow him round the corner; there stood Cassiodorus's well-known Gallic travelling carriage, the comfortable and elegantcarruca, closed on all sides with movable latticed shutters of polished wood, and to which were harnessed three swift-footed Flemish horses.

"We must hasten, Princess," whispered Dolios, as he lifted her into the soft cushions. "The litter was too slow for the hatred of your enemies. Quiet and speed; so that no one may notice us."

Amalaswintha looked back once more.

Dolios opened the garden-gate and led the horses out. Two men stepped out of the bushes near. One took the driver's seat on the carriage, the other mounted one of two saddle-horses which stood outside the gate. Amalaswintha recognised the men as confidential slaves belonging to Cassiodorus. Like Dolios, they were provided with weapons.

The latter carefully closed the garden-gate, and let down the shutters of the carriage. Then he mounted the remaining horse and drew his sword.

"Forward!" he cried.

And the little company galloped away as if Death himself were at their heels.

Amalaswintha at first revelled in the feeling of gratitude, freedom, and safety. She made happy plans of reconciliation. She saw her people saved from Byzantium by her warning voice--saved from the treachery of their own King.

She already heard the enthusiastic shouts of the valiant army, announcing death to the enemy, and pardon to herself.

Lost in such dreams, the hours, days, and nights passed rapidly.

The party hurried on without pause. Three or four times a day the horses were changed, so that mile after mile was passed with the utmost velocity.

Dolios carefully watched over the Princess. He stood at the door of the carriage with drawn sword, while his companions fetched meat and drink from the stations which they passed.

The speed at which they went, and the faithful attention of Dolios, freed the Princess from an anxiety which she had not been able for some time to get rid of--it seemed to her that they were pursued.

Twice, at Perusia and Clusium, where the carriage stopped, she had thought she heard the rattle of wheels and the sound of horses' hoofs close behind.

And, at Clusium, she had even fancied, as she looked through the lattices, that she saw a secondcarruca, likewise accompanied by outriders, turn into the gate of that town.

But when she had spoken of this to Dolios, he had at once galloped back to the gate, and shortly returned with the assurance that there was nothing to be seen.

From that time she had noticed nothing more; and the mad haste with which she was being carried to the wished-for island, encouraged the hope that her enemies, even if they had discovered her flight and had followed her for a time, had soon become tired and remained behind.

An accident, insignificant in itself, but fraught with dread because of accompanying circumstances, suddenly darkened the brightening hopes of the fugitive Princess.

A desolate, treeless waste extended on all sides, farther than the eye could reach. Only reeds and tall marsh-plants stood in the damp ditches on both sides of the Roman high-road, nodding and whispering mysteriously in the night wind.

The road was now and then bordered by walls grown over with vines; or, in old Roman style, by monuments, which, however, were often sadly ruined, and the scattered stones of which, fallen across the road, hindered the progress of the horses.

Suddenly the carriage stopped with a violent shock, and Dolios tore open the door.

"What has happened?" cried the Princess; "have we fallen into the hands of our enemies?"

"No," said Dolios, who, though known to her as gloomy and reserved, seemed, during the journey, almost alarmingly silent; "a wheel is broken. You must descend and wait until it is mended."

A violent gust of wind just then extinguished his torch, and chilly drops of rain lashed the face of the terrified Princess.

"Descend? here? whither shall I go? There is no house near, not even a tree which might afford a shelter from the rain and wind. I shall remain in the carriage."

"The wheel must be taken off. That monument will afford some shelter."

Shivering with fright, Amalaswintha obeyed, and walked over the scattered stones to the right side of the road, where, across the ditch, she saw a tall monument rise out of the darkness.

Dolios helped her over the ditch. All at once the neighing of a horse was heard on the road behind the carriage. Amalaswintha stopped short in alarm.

"It is our rear-guard," said Dolios quickly. "Come!" And he led her through the wet grass up the hill upon which stood the monument.

Arrived at the top, she seated herself upon the broad slab of a sarcophagus. Dolios all at once disappeared into the darkness; in vain she called him back. Presently she saw the light of his torch on the road below; it shone redly through the mist of the marsh, and the stormy wind rapidly bore away the sound of the hammer-strokes of the slaves who were working at the wheel.

Thus sat the daughter of the great Theodoric, lonely and in fear. The cold rain slowly penetrated her clothing. The wind tore at her dress and sighed dismally through the cypresses behind the monument; ragged clouds drove across the sky and at intervals permitted a gleam of moonlight to penetrate their folds, which only intensified the darkness that followed.

Amalaswintha's heart was sick with fear. Gradually her eyes became accustomed to the gloom, and, looking about her, she could distinguish the outlines of the nearest objects. There!--her heart stood still with horror--it seemed to her as if, close behind her on the raised corner of the back of the sarcophagus, there sat a second figure--it was not her own shadow--a shorter figure in a wide flowing garment, its arms resting on its knees, its head supported on its hands, and its eyes fixed upon her.

She could scarcely breathe; she thought she heard a whisper; she feverishly tried to see, to hear.

Again there came a whisper.

"No, no; not yet!" this was what she thought she heard.

She raised herself gently, and the figure, too, seemed to move; she distinctly heard the clang of steel upon stone. In mortal fear she screamed out:

"Dolios! lights! help! lights!"

She turned to descend the hill, but her knees trembled too much; she fell and hurt her cheek against the sharp stones.

All at once Dolios stood beside her, and silently lifted her up. He asked no questions.

"Dolios," she said, trying to compose herself, "give me the light! I must see what was there; what is there now."

She took the torch and walked with a firm step round the corner of the sarcophagus. There was nothing to be seen, but by the light of the torch she now perceived that the monument was not old like the others, but newly erected; so unsoiled was the white marble, so fresh the black letters of the inscription.

Irresistibly impelled by the strange curiosity which is inseparable from terror, she held the torch to the socle of the monument, and by its flickering light read these words:

"Eternal honour to the three Balthes, Thulun, Ibba, and Pitza. An eternal curse upon their murderers!"

With a scream Amalaswintha staggered back.

Dolios led her, half fainting, to the carriage. She passed the remaining hours of her journey in an almost unconscious state. She felt ill in body and mind. The nearer she came to the island the more the feverish joy with which she had looked forward to reaching it was replaced by a mysterious fear. With apprehension she saw the shrubs and trees at the road-side fly past her faster and faster.

At last the smoking horses stopped. She let down the shutters and looked out. It was that cold and dreary hour in which the first grey of dawn struggles for the mastery with the still pervading night. They had arrived, it seemed, at the shore of the lake, but nothing was to be seen of its waters.

A dismal grey mist lay, impenetrable as the future, before Amalaswintha's eyes. Of the villa, even of the island, nothing could be seen.

On the right side of the road stood a low fisher-hut, half-buried in the tall, thick reeds, which bent their heads to the soughing of the morning wind. Singular! they seemed to warn and beckon her away from the hidden lake behind them.

Dolios had gone into the hut. He now returned and lifted the Princess out of the carriage. Silently he led her through the damp meadow to the reeds. Among them lay a small boat, which seemed rather to float on the mist than on the water.

At the rudder sat an old man in a grey and ragged mantle; his long white hair hung dishevelled about his face. He seemed to sit dreaming with closed eyes, which he did not even open when the Princess entered the rocking boat and placed herself in the middle upon a camp-stool.

Dolios entered the boat after her, and took the two oars; the slaves remained behind with the carriage.

"Dolios!" cried Amalaswintha anxiously, "it is very dark. Can the old man steer in this fog, and no light on either shore?"

"A light would be of no use, Queen. He is blind."

"Blind!" cried the terrified woman. "Let me land! Put back!"

"I have guided the boat for twenty years," said the aged ferryman; "no seeing man knows the way as well as I."

"Were you born blind then?"

"No. Theodoric the Amelung caused me to be blinded, believing that Alaric, the brother of Thulun, had hired me to murder him. I am a servant of the Balthes, and a follower of Alaric, but I was innocent; and so was my master, the banished Alaric. A curse upon the Amelungs!" he cried with an angry pull at the rudder.

"Silence, old man!" said Dolios.

"Why should I not say to-day what I have said at every oar-stroke for twenty years? It is the way I beat time. A curse upon the Amelungs!"

The Princess looked with horror at the old man, who, in fact, steered the boat with complete security, and as straight as an arrow.

His wide mantle and dishevelled hair waved in the wind; all around was fog and silence; only the regular beat of the oars could be heard. Empty air and grey mist enveloped the slight boat.

It seemed to Amalaswintha as if Charon was rowing her over the Styx to the grey realm of shades.

Shivering, she drew her mantle closely around her.

A few more strokes of the oar, and they landed.

Dolios lifted the trembling Queen on to the land; but the old man silently turned his boat, and rowed as quickly and unerringly back as he had come. With a sort of dismay Amalaswintha watched him disappear into the thick mist.

Suddenly it seemed to her as if she heard the sound of oar-strokes from a second boat, which approached nearer and nearer. She asked Dolios what was the cause of this noise.

"I hear nothing," he answered; "you are over-excited. Come into the house."

Supported by his arm she climbed the steps, hewn in the rock, which led to the tower-like, loftily-situated villa. Of the gardens, which, as she distinctly remembered, extended on both sides of the narrow path, scarcely the outlines of the rows of trees could be distinguished in the mist.

At last they reached the lofty entrance, a bronze door with posts of black marble.

Dolios knocked upon it with the hilt of his sword; the stroke reverberated dully through the vaulted halls--the door sprang open.

Amalaswintha remembered how she had once entered this door, then almost choked with wreaths of flowers, at the side of her young husband; she remembered with what friendly warmth they had been welcomed by the door-keeper and his wife, at that time also a newly-married couple.

The dark-looking slave with tangled grey hair, who now stood before her with a lantern and a bunch of keys, was a stranger to her.

"Where is Fuscina, the wife of the late ostiarius? Is she no more in the house?" she asked.

"She was long since drowned in the lake," answered the door-keeper indifferently; and went forward with the light.

The Princess followed shuddering; she could not help thinking of the cold black waves which had so dismally licked the planks of the little boat.

They went on through arched courts and pillared halls; all were empty, as if the inhabitants were dead. Their footsteps echoed loudly in the deserted rooms--the whole villa seemed one vast catacomb.

"The house is uninhabited? I need a female slave."

"My wife will attend you."

"Is no one else in the villa?"

"One other slave--a Greek physician."

"A physician? I will see him----"

But at this moment a violent knocking was heard at the outer door.

Amalaswintha started in terror.

"What was that?" she asked, catching Dolios by the sleeve.

She heard the banging of the heavy door as it was closed again.

"It was only some one demanding admittance," said the ostiarius, as he returned and unlocked the door of the room intended for the fugitive Princess.

The close air of a chamber which had not been opened for a long time half suffocated her; but she recognised with emotion the tortoise-shell lining of the walls; it was the same room which she had occupied twenty years ago.

Overpowered by the recollection, she sank upon the small couch, which was covered with dark-coloured cushions.

Dismissing the two men, she drew close the curtains of the couch, and soon sank into an uneasy slumber.


Back to IndexNext