Chapter 5

After the first few days the voyage was pleasant, but Mrs. Holmes, who was not very strong, was ill most of the way over and her maid was busy with the care of the baby; so I spent much time on the deck alone, either gazing quietly out over the water or reading one of several Japanese magazines that had been given me just as Istarted. Mr. Holmes was most kind and attentive, but I was not used to men, and was so silent that he, knowing Japanese people, must have understood; for after the first day he would see me comfortably settled in my deck chair, then go away, leaving his own chair, next to mine, vacant except for the plate of fruit or cup of tea which he would have occasionally sent to me.

Because of my dress and the magazine, the passengers concluded that I could not understand English; and remarks about me or about Japanese were frequently made within my hearing by persons sitting near me. They were not unkind, but it seemed discourteous to be listening to words not meant for my ears, so one morning I took an English book up to the deck with me and was reading it when a lady, walking by, paused.

"I see you understand English," she said pleasantly, and remained for a little chat. She must have passed the news around, for after that I not only heard no more remarks about "the quiet little Jap," but, at various times, several ladies stopped for a short conversation. My place at the table was beside Mrs. Holmes. She rarely came, but I never felt alone, for the other passengers, seeming to feel responsible for the American lady's charge, were unceasingly kind in their attentions. Indeed there was an atmosphere of free action and cheerful speech among the passengers that was as refreshing as the salty, breezy air. Everyone said "Good-morning" to everyone else, friends or strangers, no one seemed to care. One day I saw two well-dressed ladies greet each other with a merry "Hello! Wonderful morning, isn't it? Let's take our constitutional together," and swinging into step, they marched off like a couple of soldier comrades. No bowing—no formal words. Everything was free and cordial. This lack of formality was very surprising, but it was most interesting, and it held a certain charm.

Of course I watched the dresses of these foreign ladies with the greatest interest. My uncle's remarks regarding the low neck and scanty skirt of the Japanese dress had astonished and troubled me very much, and since I was the only Japanese woman on the ship among some fifty or sixty American ladies, I felt responsible not to disgrace my nation. The Japanese dress is so made that it can be properly worn only when put on in one certain way, but I, inspired with a combination of girlish modesty and loyal patriotism, tried to pull the embroidered folds at the neck close up to my chin; and I remained seated as much as possible so my scanty skirt would not be noticed.

The weather was unpleasant at the beginning of the voyage, and few ladies came on deck, but it was not long before the promenading commenced, and then I began to suspect that my uncle's opinion might not be wholly correct; but it was not until an evening entertainment where there was dancing that I entirely lost faith in his judgment. There the high collar and stiff cuffs of the gentlemen were to be seen, just as he had said; but I found that most of the ladies' dresses were neither high in the neck nor full in the skirt, and I saw many other things which mystified and shocked me. The thin waists made of lawn and dainty lace were to me most indelicate, more so, I think, unreasonable though it seemed, than even the bare neck. I have seen a Japanese servant in the midst of heavy work in a hot kitchen, with her kimono slipped down, displaying one entire shoulder; and I have seen a woman nursing her baby in the street, or a naked woman in a hotel bath, but until that evening on the steamer I had never seen a woman publicly displaying bare skin just for the purpose of having it seen. For a while I tried hard to pretend to myself that I was not embarrassed, but finally, with my cheeks flaming with shame, I slipped away and crept into my cabin berthwondering greatly over the strange civilization of which I was so soon to be a part.

I have no spirit of criticism in writing this. Indeed, after years of residence in this country I have so changed that I can look back with surprised amusement at my first impressions. The customs of all countries are strange to untrained eyes, and one of the most interesting mysteries of my life here is my own gradual but inevitable mental evolution. Now I can go to a dinner or a dance and watch the ladies in evening dress with pleasure. To me the scene is frequently as artistic and beautiful as a lovely painting, and I know those happy-faced women walking with the courteous gentlemen or swinging to the time of gay music are just as innocent and sweet of heart as are the gentle and hushed women of my own country over the sea.

My experiences in San Francisco were strange and puzzling, but delightful in their novelty. The astonishing little room at the Palace Hotel which we had no sooner entered than it began to rise upward, finally depositing us in a large apartment where we had a view as vast as from a mountain-top; the smooth white bathtub which could be filled with hot water without fuel or delay; the locked doors everywhere, for in Japan we never had a lock; all of these strange things, combined with the bewildering sense of thebignessof everything, was almost overpowering.

This sense of the enormous size of things—wide streets, tall buildings, great trees—was also pronounced inside the hotel. The ceilings were lofty, the furniture was large, the chairs were high and the sofas were wide, with the back far from the front. Everything seemed made for a race of giants; which, after all, is not so far from the truth, for that is what Americans are—a great people, with nothing cramped or repressed about them; bothadmirable and faulty in a giant way; with large person, generous purse, broad mind, strong heart, and free soul. My first impression has never changed.

We were in San Francisco only a few days, but everything was so hurried, so noisy, and so strange that my brain settled into a half-numb condition of non-expectancy. Then something happened. So simple, so homely a thing it was, that it stands out in my memory clear and separate from all else connected with my short stay in that wonderful city. A gentle, white-haired old minister, who had lived in Japan, came to make a friendly call. After the words of greeting he unwrapped a white box and placed it in my hand.

"I thought you would like a bit of home after your long trip," he said. "Look inside and see what it is." I lifted the cover and what was my surprise to see real Japanese food, fresh and delicious. I must, long before, have heard my brother say that Japanese food could be obtained in America, but it had made no impression upon me, and I was as astonished as if I had expected never again to behold Japanese food.

I looked up gratefully, and when I saw the humorous twinkle in his eye and kindliness in every feature of his smiling face, the strangeness of my surroundings melted away and there came my first throb of homesickness; for behind the gentle smile I saw the heart of my father. Years before, just after my father's death, Ishi had taken me to the Temple of the Five Hundred Buddhas, where stood row after row of big, carved images of stone or gilded wood. Every face was gentle, calm, and peaceful, and my lonely little heart searched each one, hoping to find my father's, for he too was now a Buddha. I did not know then that a longing heart will recognize its own reflection in only a trifle; and when at last I saw a face—gentle, dignified, and with a kindly smile, I felt that itpictured my father's heart, and I was satisfied. Just so I saw my father in the face of the old man whose kind heart had prompted the homely gift. I love to remember that smile as my welcome to the strange new country, which ever after was to be linked in my heart so closely to my own.

During the long ride across the continent I was reminded constantly of the revolving lanterns which were so fascinating to me as a child. The rapidly changing views from the train were like the gay scenes on the lantern panels that flitted by too quickly to permit of a clear image; their very vagueness being the secret of their charm.

Mr. and Mrs. Holmes came as far as a large city near my future home where they placed me in charge of a lady schoolteacher, a friend of Mrs. Holmes. Then they said good-bye and slipped out of my life, probably for ever. But they left a memory of kindness and consideration which will remain with me always.

When I was whirled into the dusky station of the city of my destination, I peered rather curiously from the car window. I was not anxious. I had always been taken care of, and it did not trouble me that I was to meet one I had never known before. On the crowded platform I saw a young Japanese man, erect, alert, watching eagerly each person who stepped from the train. It was Matsuo. He wore a gray suit and a straw hat, and to me looked modern, progressive, foreign in everything except his face. Of course, he knew who I was at once but to my astonishment, his first words were, "Why did you wear Japanese dress?" There flashed into my mind a picture of the grave faces of the family council and my grandmother's words regarding pipe-sleeves. Yet here was I in a land of pipe-sleeves, gazing upon my future husband, a pipe-sleeved man. I laugh about it now, but then I was only a lonely, loose-sleeved, reproved littlegirl. Matsuo's disappointment in my dress was mostly on account of a much-honoured friend, Mrs. Wilson, the kind lady about whom Matsuo had written in the letter which for years was kept in Mother's shrine. With thoughtful kindness she had sent Matsuo in her carriage to meet me, and he, anxious that I should appear well in her eyes, was disgusted not to find me very up-to-date and progressive.

I silently took my place beside Matsuo in the shining carriage with its prancing black horses and uniformed coachman, and in absolute silence we rolled along the busy streets and up the long, sloping hill to a beautiful suburban home. I did not realize that the situation was perhaps as trying to him as to me; for I had never been so close to a man in my life, except my father, and I almost died on that trip.

The carriage turned into a road that circled a spacious lawn and stopped before a large gray house with a wide, many-columned porch. Outside the door stood a stately lady and a tall white-haired gentleman. The lady greeted me with outstretched hands and cordial words of welcome. I was too grateful to reply, and when I looked up into the noble, kindly face of the white-haired gentleman beside her, peace crept into my heart, for, behind his gentle smile, again I saw the heart of my father.

Those two good people will never know until they stand within the shining gates where heavenly knowledge clears our eyes, how much their kindness, both before and after our wedding, meant to Matsuo and to me.

For ten restful days I was made welcome in that beautiful home; then came the second of "The Three Inevitables"—for, in Old Japan, marriage held its place equally with birth and death. My wedding took place on a beautiful day in June. The sun shone, the soft wind murmured through the branches of the grand old treeson the lawn, the reception room, with its treasures of art gathered from all lands, was fragrant with blossoms, and before a wonderful inlaid console table were two crossed flags—American and Japanese. There Matsuo and Etsu stood while the Christian words were spoken which made them one. By Matsuo's side was his business partner, a good kind man, and beside me stood one who ever since has proved my best and truest friend. So we were married. Everyone said it was a beautiful wedding. To me the room was filled with a blur of strange things and people, all throbbing with the spirit of a great kindness; and vaguely, mistily, I realized that there had been fulfilled a sacred vow that the gods had made long before I was born.

Our friend, Mrs. Wilson, was always kind to me, and I have been a happy and grateful guest in her beautiful home many, many times; but my permanent home was in an adjoining suburb, in a large, old-fashioned frame house set on a hill in the midst of big trees and lawns cut with winding gravel paths. The mistress of this house was a widowed relative of Mrs. Wilson, a woman in whom was united the stern, high-principled stock of New England with the gentle Virginia aristocracy. She invited us for a visit at first, because she loved Japan. But we were all so happy together that we decided not to separate; so for many years our home was there with "Mother," as we learned to call her. Close to my own mother in my heart of hearts stands my American mother—one of the noblest, sweetest women that God ever made.

From the love and sympathy and wisdom of this pleasant home I looked forth upon America at its best, and learned to gather with understanding and appreciation the knowledge that had been denied my poor brother in his narrow life in this same land.

CHAPTER XVII

FIRST IMPRESSIONS

My firstyear in America was a puzzling, hurried push from one partially comprehended thought to another. Nevertheless it was a happy year. No Japanese bride is ever homesick. She has known from babyhood that fate has another home waiting for her, and that there her destiny is to be fulfilled. Every girl accepts this in the same matter-of-course way that she accepts going to school. In marriage, she does not expect happiness without hardship any more than she expects school to be a playground with no study.

So I drifted on from week to week, occasionally having to remind myself that, even in America, the "eyelids of a samurai know not moisture," but, on the whole, finding the days full of new and pleasing experiences. I soon learned to like everything about my home, although, at first, the curtained windows, the heavy, dark furniture, the large pictures and the carpeted floors seemed to hem me in.

But I revelled in our wide porches and the broad lawn which swept in a graceful slope, between curving paths, down to the low stone wall. The battlemented top was like an elongated castle turret, and the big stone posts of the iron gates, half hidden from the porch by tall evergreens, seemed to me to have a protecting air. Then there was one big, crooked pine and anichotree, standing side by side, which when the moon wasjust right, made a perfect picture of an old Japanese poem:

"Between bent branches, a silver sickle swings aloft in youthful incompleteness, unknowing of its coming day of glory."

Oh, I did love all the outdoors of that home, from the very first moment that I saw it!

Much of my time was spent on one or the other of our three big porches, for Mother loved them almost as much as I did, and we used to go out the first thing after breakfast, she with her sewing and I with the newspaper. In order to improve my English I read the paper every day, and I found it very interesting. I always turned first to the list of divorces in the court news. It was such a surprising thing to me that more women than men should be seeking for freedom. One day I told Mother that I felt sorry for the husbands.

"Why?" she asked. "It is as often the fault of the husband as the wife, I think. Isn't it so in Japan?"

"But after choosing for herself it must be hard for her wifely pride to acknowledge failure," I replied.

"How about the man?" said Mother.

"He sees, and wants, and beckons;She blushes, and smiles, and comes—

or not, as she pleases. That is her part: to come or not to come."

"Why, I thought it was the custom in American marriages for the woman to select," I said, somewhat surprised; for I, with most Japanese people of that day, so interpreted the constant references in books and papers to the American custom of "women choosing their own husbands." It was one of many exaggerated ideas that we had of the dominant spirit of American women and the submissive attitude of American men. In the conversation thatfollowed I heard for the first time that in this country the custom is for the worded request always to come from the man.

"It is like the folk tale that tells of the origin of our race," I said.

"That sounds as if it might be more interesting than the court items in the newspaper," laughed Mother. "Suppose you tell me about it."

"It's rather a long story from the beginning," I said; "but the important part is that a god and goddess named Izanagi and Izanami—our Adam and Eve—came from Heaven on a floating bridge and formed the islands of Japan. Then they decided to remain and build themselves a home. So they went to the Heavenly Post for the ceremony of marriage. The bride starting from the right and the bridegroom from the left, they walked around the Heavenly Post. When they met on the other side, the goddess exclaimed:

"'Thou beautiful god!'

"The god was displeased and said the bride had spoiled the ceremony, as it was his place to speak first. So they had to begin again. The goddess started again from the right of the Heavenly Post, and the god from the left; but this time, when they met, the goddess did not speak until she was spoken to.

"'Thou beautiful goddess!' Izanagi said.

"'Thou beautiful god!' replied Izanami.

"As this time the ceremony was properly performed, the husband and the wife built themselves a home, and from them came the nation of Japan."

"So it seems that Japanese and American marriages were originally not so unlike, after all," said Mother.

One of the most surprising things in America to me was the difficulty and often impossibility of my being able to do, as a wife, the very things for which I had beenespecially trained. Matsuo had come to this country when he was a boy in his teens, and was as unfamiliar with many Japanese customs as I was with those of America; so, with no realization on his part of my problems, I had many puzzling experiences connected with wifely duty. Some of these were tragic and some amusing.

At one time, for several evenings in succession, business detained Matsuo until a late hour. I was not well and Mother objected to my sitting up to await his return. This troubled me greatly; for in Japan it is considered lazy and disgraceful for a wife to sleep while her husband is working. Night after night I lay with wide-open eyes, wondering whom it was my duty to obey—my far-away mother who knew Japanese customs, or the honoured new mother, who was teaching me the ways of America.

I had another puzzling time when Mother was called away for a week by the death of a relative. Our maid, Clara, had heard Japan spoken of as "the land of cherry blossoms," and, thinking to please me, she made a cherry pie one night for dinner. In Japan cherry trees are cultivated for the blossoms only, just as roses are in America, and I had never seen cherry fruit; but the odour of the pie was delicious as it was placed before me to cut and serve.

"What is that?" asked Matsuo. "Oh, cherry pie! It's too acid. I don't care for it."

No Japanese bride is so disrespectful as to eat a dainty her husband cannot enjoy, so I gave orders for that beautiful pie to be eaten in the kitchen. But my heart followed it, and no pie that I have ever seen since has seemed worthy to compare with that juicily delicious memory.

Clara was always doing kind things for me, and one day I asked Matsuo what I could give her as a present. He said that in America money was always welcome; so I selected a new bill and, as we do in Japan, wrappedit in white paper and wrote on the outside, "This is cake."

How Matsuo did laugh!

"It's all right in America to give naked money," he said.

"But that is only for beggars," I replied, really troubled.

"Nonsense!" said Matsuo. "Americans consider money an equivalent for service. There is no spiritual value in money."

I meditated a good deal over that; for to a Japanese the expression of thanks, however deceitful the form it takes, is a heart-throb.

I liked our servants, but they were a never-ending surprise to me. Mother was kindness itself to the maid and to the man who worked on the place; but she had no vital interest in them, and they had no unselfish interest in us. In my home in Japan the servants were minor members of the family, rejoicing and sorrowing with us and receiving in return our cordial interest in their affairs. But this did not mean undue familiarity. There always existed an invisible line "at the doorsill," and I never knew a servant to overstep it or wish to; for a Japanese servant takes pride in the responsibility of his position. Clara attended to her duties properly, but her pleasures were outside the home; and on the days of her "afternoon out," she worked with such astonishing energy that it suggested no thought of anything but getting through. I could not help contrasting her with gentle, polite Toshi and her dignified bows of farewell.

But, on the other hand, Clara voluntarily did things for us which I should never have expected from any maid in Japan except my own nurse. One day I cringed with a feeling akin to horror when I heard Matsuo carelessly call out, "Clara, won't you take these shoes to the kitchen porch for William to clean?"

Such a request of a Japanese servant, other than the onewhose duty it was to care for the sandals, would be considered an insult; but Clara picked up the shoes and carried them away, singing cheerily as she went. Life in America was very puzzling.

All Japanese girls are trained in housework, so naturally I was much interested in watching how everything was done in my American home. Mother encouraged my curiosity, saying that the inquiring mind is the one that learns; and Clara was always patient in explaining to "that sweet little Mrs. Sugarmoter." I was interested in the kitchen most of all, but the things to work with were so heavy, and were hung so high, and the shelves were so far up, that when I attempted to do anything there I found myself at a serious disadvantage. For the first time I sympathized with foreigners in Tokyo, who, it was said, frequently complained of the inconvenient "littleness" of everything. One of the schoolgirls used to tell us amusing tales about a foreign family to whom her father had rented his house. The man had to bow his head every time he passed through a doorway, and his wife thought it dreadful that the servant wanted to cut vegetables on a table six inches from the floor and to wash dishes without soap.

All the schoolgirls thought that that woman must have a peculiar mind, for we understood that foreigners used soap as we did a bran-bag—for bathing only. But after seeing how lavishly Clara used boiling water and soap in the kitchen, I realized that it was necessary, because so much grease and oil are used in American cooking. Our Japanese food was mostly vegetables. For fish we had special dishes and washed them with charcoal ashes.

One Friday, which was our cleaning day, I went into my room and was surprised to find Clara rubbing my bureau with an oiled cloth.

"What are you doing, Clara?" I asked.

"Oh, just cleanin' up a bit, Mrs. Sugarmoter," she replied.

To put something sticky on a thing to make it clean was incomprehensible. But when I examined my bureau later and found that it was dry and shiny, andclean, I was still more surprised. None of the wood of Japanese houses, outside or in, was ever varnished, oiled, or painted; and nothing was ever put on furniture except lacquer to preserve, or hot water to cleanse. Taki and Kin wiped the entire woodwork of the house every day with a cloth wrung out of hot water; and our porches were cleaned, morning and evening, by a servant, who, stooping over and pushing a steaming pad of folded cloth before her, ran quickly back and forth, from one end of the porch to the other, carefully following the line of the boards. The porches had gradually become so dark and polished that they reflected distinctly any person walking on them, and since they never were stepped on with outside shoes, they kept their satiny polish for years.

I was always interested in housework, but an exciting interest came at the time of house-cleaning. Then I wandered from room to room, watching with amazement and delight while William and Clara worked. I had never dreamed that the heavy cloth which covered the floors, fitting so neatly into each corner and around the projections, was nailed down and could be lifted up in one immense piece and carried out to be cleaned. Two men were required to do the work. Our floors in Japan were covered with mats that pushed together as tight as the pieces in a box of dominoes, but each mat was only six feet by three in size, and Jiya could easily handle them alone.

Matsuo and I had adjoining rooms, and when I went upstairs to see if the cloth had been taken from his flooralso, I saw that the large mahogany closet, which I had supposed was a part of the house, had been pulled out bodily into the middle of the room. I was too surprised for words. And its back—and indeed the backs of all our beautiful furniture—was only rough boards; just such as I had seen in Japan on a cart being taken to the shop of a carpenter. It was most astonishing. I had never before seen any furniture that was not planed and polished all over—outside, inside, top, bottom, and back.

Mother explained that this American deceit originated in the practical idea of saving time and work. Thus I received my first insight into the labour problem.

It was during house-cleaning that Mother and I had our first heart-to-heart talk. She was looking over some trunks of clothing in the attic, and I was sitting near, holding a big cake of camphor, from which I broke off small pieces and wrapped them in tissue paper for her to place between the folds of the garments. She was showing me an army coat which her grandfather had worn in the War of 1812. The open trunks, the disarranged clothing, the familiar odour of camphor in the air, reminded me of the airing-days at home. I could see so well Grandmother's room where Father and I always went to get away from the ropes of swaying garments and the confusion of busy servants brushing and folding.

"What are you thinking of, Etsu?" asked Mother, with a smile. "Your eyes look as if they were seeing things five thousand miles away."

"More than that," I answered, "for they are looking into a past before I was born."

I leaned over and stroked the big collar of the old army coat on Mother's lap. In some way it seemed, just then, the nearest to my heart of anything in America.

"In our godown also, Mother," I said, "are sacred mementoes to which war memories cling. There is a pileof thin-leaved books written in my father's hand, which are dear treasures to us all. You do not know, Mother, but my father was a prisoner once—held as hostage for a long time in an army camp. His surroundings were very different from what the word suggests here in America. The camp was located in a temple grove, and the part of the temple where the priests lived was given over to the officials and their high-rank prisoner; and although Father was alone among enemies, he was treated as an honoured guest.

"His faithful attendant was separated from him, but instead, were youthful samurai, who with respectful attention cared for every want. For recreation they had trials in art defencing and various samurai sports; and sometimes, as was the social custom among samurai, they would spend hours together in poem competition or in singing classic songs of Old Japan. He had every physical comfort and mental recreation, but he was outside the world. Even his books were poems and prose of fine old literature which held no word of present life. At the close of each monotonous day he would lay his head upon his pillow and his restless mind would wonder—wonder: Had the Imperialist army reached Echigo? Who was in charge of Nagaoka Castle? What was the unknown fate of his retainers? of his son? of his wife and daughters?

"There was a beautiful garden where he walked daily. Perhaps there were guards outside the gate. He did not know. He saw nothing to tell him that he was not free, and probably there was nothing, for his guardians knew that he was held by chains stronger than any that could be forged—the spirit of samurai honour.

"During this lonely time Father's dearest hours were those he spent with his writing brushes and in games ofgowith the commander-general—a man of superior culture, who often came to talk with him. The two menhad similar tastes and an equal sense of honour—differing only in that they were loyal to different masters—and those months together formed and sealed the friendship of a lifetime. Both were fond of playinggoand both played well and earnestly. Neither spoke his secret thought, but, long afterward, Father confided to Mother that he was conscious that in every game they played each in his own heart was fighting for his own cause. Sometimes one would win, sometimes the other; oftener still there was a draw; but always the vanquished gravely congratulated the victor, and as gravely received his formal thanks in reply.

"So passed the days, and weeks, and months, and more months and more, until he dreaded to think back and count. And not a word or look or hint had come to him of any world outside the temple walls.

"Late one beautiful spring afternoon he was sitting quietly in his room overlooking the garden. A priestly chanting was faintly heard from distant rooms. There was a breeze, and falling cherry blossoms were drifting across the garden, their fragrant petals slipping and catching in tinted drifts against the uneven stepping-stones. A young moon was chasing shadows in the pine branches. It was a picture Father never forgot.

"A young attendant approached, and in his usual deferential manner, but with grave face, announced, 'Honourable Guest, the evening meal is served.'

"Father bowed his head and the little lacquer table was brought and placed before him on the mat.

"At last the expected message had come. The rice bowl was on the right, the soup was on the left; the chopsticks were standing upright as if to place before a shrine, and the browned fish in the oval dish was without a head. It was the silent command from a samurai to a samurai.

"Father ate his dinner as usual. When the time camefor his bath, the attendant was ready. His hair was washed, and the queue, no longer needed to bear the helmet's weight, was left unoiled and loose, to be tied with a paper cord. He donned his white linen death-robe and over it placed the soft-tintedkamishimoof the samurai who goes to death. Then quietly he waited for the midnight hour.

"The commander-general entered, and greeted him with the soldierly stiffness that hides deep feeling.

"'I come not as an official of the State,' he said, 'but as a friend, to ask you to honour me with a message.'

"'I thank you deeply,' Father replied, 'for this and other kindness. I left my home to return no more. I gave instructions then. I have no message.'

"But he asked that the Commander would care for his attendant who, by Father's death, would become a masterless man. The General assured him that this should be done; and also told him that his own highest retainer would be Father's attendant at the last. Thanks were bowed and formal courtesies exchanged, then these two men, who had grown to know and respect each other deeply, parted with no other word. It seems cold to an American; but it was the samurai way, and each knew the other's heart.

"The hour came. Father held the highest rank of the seven who waited for the midnight hour; so, first and alone, clothed in his death-robe and with the pride of centuries in his bearing, he walked toward the temple yard. As he entered the enclosure, the others on the opposite side, white-robed and silent, were waiting. One was a child with an attendant close behind. Father saw—saw without looking—the gray face and strained eyes of Minoto, his own little son's guardian.

"The child made a motion, so slight it was scarcely more than a quiver. Minoto clutched the boy's sleeves.Father strode on. The quiver passed, the boy sat erect, his eyes looking straight forward. It was my brother. Oh, whatever he has been since, in this new world so unfamiliar to him, there, in his own world—the world which by inheritance and environment he understood—he was a samurai! My father took his place with calm and dignified bearing with his head upright and his eyes looking straight forward—unseeing. But in his heart——Oh, why could not the God he did not know pity him?" And I clutched the big collar of the old army coat and buried my coward face within its folds—for I had lost my samurai spirit. America had been too good to me, and part of me had died. I felt Mother's hand upon my shoulder but I dared not lift my head and shame my father, for moisture was on the face of his un-brave daughter.

"Oh, my little girl! My dear little girl! But he did not die! He did not die!"

I lifted my head, but I did not wipe my eyes.

"The war had ended, and the new Government had pardoned all political prisoners," I said, calm again. "The decision was already known to the officials, and the messengers were on the way; but, until they came, the forms had to be carried out to the very end."

"Yes, I have known of things like that in the days when messages were carried by galloping horses and running men," said Mother sadly. "And no one was to blame. If laws could be changed by unproved knowledge, the country would soon be guided by guesswork. And that would never do! That would never do!"

I looked at Mother in surprise, for with red cheeks and misty eyes she was clutching tight the army coat on her lap and looking straight at me.

"How close together are the countries of the world," she went on. "Your old nurse was right, Etsu, when shesaid that the earth is flat and you are on the other side of the plate, not far away, but out of sight."

Then we both smiled, but Mother's lips were trembling. She put her arm around me gently, and—I'velovedMother ever since!

Another "memory stone" in my life was the day that I entertained the club. Mother belonged to a literary society the members of which studied about different countries and wrote essays. The meetings were held at the homes of the members, and early on the morning of the very day that it was Mother's turn to entertain she received a message calling her to the city for a "between trains" visit with a dear friend who was passing through the city on her way to a distant land. Mother would be back before the meeting was over, but I was dismayed to be left with the responsibility of arranging the rooms and receiving the guests.

"There is nothing for you to be worried about," said Matsuo who was just starting to his business. "I heard Mother tell William to bring more chairs from upstairs and you have only to see that he places them like in a church. Clara knows how."

"But Mother meant to have flowers, and she said something about a little table for the president and—Oh, the piano has to be pushed back! Mother said so. I do wish she were here!" I cried, in real anxiety and distress.

"Don't make a mountain out of a mole-hill! Clara is equal to anything"; and Matsuo ran across the lawn in response to the waving hand of a neighbour who was waiting in his buggy at the iron gates.

I knew he was right, for Clara had cleaned the rooms the day before, and everything really necessary had been done; but, nevertheless, I felt lost and helpless.

In the midst of my hour of woe I saw walking up the path around the lawn an old lady of the neighbourhoodwho sometimes came in for an informal chat with Mother. I ran out and welcomed her most cordially, eager to ask her advice.

"The piano is not in the way," she said. "These rooms are large enough as they are, even if everyone comes. You won't have to do a thing except put in more chairs. But"—and she looked around the big double parlours with the lace-curtained windows and the long mirror with gilded frame—"the rooms do look empty with the centre table taken out. Why don't you scatter about some of those Japanese trinkets that you have upstairs? They would add wonderfully to the general effect."

As soon as she was gone I brought down several Japanese things and placed them here and there about the room. Then I arranged a few iris blossoms in a vase according to the graceful, but rigid, rules of Japanese flower arrangement, and stepped back to view the effect.

From the flowers my eyes went slowly around the room. I was disappointed. What was wrong? The Japanese articles were each one of rare workmanship, and the vase of blossoms was beautiful; but for some mysterious reason Mother's parlours never before had looked so unattractive. Suddenly my eye fell on a little bronze incense burner, which had been given me in my childhood, by one of the Toda children, for my doll festival set. It looked oddly out of place on top of the American bookcase; and when, lifting my eyes, I saw above it an etching of a dancing faun, I almost hysterically snatched it away. With lightning swiftness my mind flew to the cool, light rooms of my Nagaoka home—to the few ornaments, each in the place designed for it—and I began to understand. My Japanese treasures would be beautiful in their proper surroundings, but here they were neither beautiful themselves, nor did they add to the attractiveness of our statelyrooms. They were only odd, grotesque curios. Hurriedly putting them away and removing my carefully arranged vase of iris to the kitchen, I ran to a field back of our carriage house and gathered an armful of daisies and feathery grasses. Soon I had all the vases in the house, regardless of shape or hue, loosely filled with the fresh, wild blossoms. The rooms looked beautiful, and they were in perfect harmony with the broad lawn outside, stretching in rolling waves of green down to the gray stone wall.

"West is West, and East is East," I said, as I sank on a sofa with a sigh of relief. "I think while I'm here I'll forget the conventional standard of beauty; for only the charm of naturalness is suited to these big, free, homelike rooms of Mother's."

CHAPTER XVIII

STRANGE CUSTOMS

We hada large stone church in our suburb which was not quite paid for, and a society of church-women called "The Ladies' Aid" occasionally gave a fair or concert and sometimes a play with local talent, in order to obtain money to add to the fund.

One evening Mother, Matsuo, and I attended one of these concerts. On the programme was a vocal solo of some classic selection. The singer was the gifted daughter of a wealthy citizen and had received her musical education in Europe. I knew her as a rather quiet young woman with a gentle voice and dignified manner; therefore I was surprised, when the music began, to see her step forward briskly and informally, bow smilingly to the audience, right and left, and then, with much facial expression, give a vocal exhibition of high, clear trills and echoes that to my untrained ears was a strange and marvellous discord, but the most wonderful thing that I had ever heard in my life.

The effect left on my mind was of brightness, quick motion, and high-pitched sound. In strong contrast is our classic music, which always suggests subdued colours, slow movement, and deep, mellow tones. Also, like most Japanese art, our music requires listening eyes as well as ears. Otherwise its appeal is lost.

Our classic stage is always the same. The entire back is one solid board of natural cedar wood, on which is painted a gigantic dwarf pine. The floor is of camphorwood and is bare. On this the singers, who, of course, are always men, sit as motionless as dolls. Their dress is the old-fashioned, soft-hued garment of ceremony. Each one, before beginning to sing, makes a slow, deep bow, and, with studied deliberation, places his fan horizontally before him on the floor. Then, with his hands on his knees, palms down, and sitting very erect and motionless, he tells in song, and with incredible elocutionary power, some wonderful tale of war and romance; but wholly without movement of body or change of facial expression.

At the close the singer's face is often flushed with feeling, but, with no change of expression, he bows, then gently takes up his fan and resumes his former impassive attitude. The audience sits in profound silence. The listeners may be touched to tears or raised to the highest pitch of excitement, but this can be detected only by the sound of subdued sniffling or the catch of a quick sigh. For centuries repression has been the keynote of everything of a high character, and the greatest tribute that can be paid to a singer or an actor of classic drama is to be received in deep silence.

One thing in America, to which I could not grow accustomed, was the joking attitude in regard to women and money. From men and women of all classes, from newspapers, novels, lecturers, and once even from the pulpit, I heard allusions to amusing stories of women secreting money in odd places, coaxing it from their husbands, borrowing it from a friend, or saving it secretly for some private purpose. There was never anything dishonourable implied in this. Perhaps the money was saved to get new curtains for the parlour, or even a birthday present for the husband. These jokes were a puzzle to me—and a constantly growing one; for as time passed on, I myself saw things which made me realize that probablya foundation of serious truth might lie beneath some of the amusing stories.

Our suburb was small and we were all interested in each other's affairs, so I was acquainted with almost everybody. I knew the ladies to be women of education and culture, yet there seemed to be among them a universal and openly confessed lack of responsibility about money. They all dressed well and seemed to have money for specific purposes, but no open purse to use with free and responsible judgment. Once, at a church fair, where I had a table, several ladies, after walking around the hall and examining the various booths, had bought some small, cheap articles, but left the expensive ones, saying, "My husband will be here later on and I'll get him to buy it," or "When the gentlemen come those high-priced things will sell." I had never known a Japanese man to buy anything for his home, or be expected to.

Once, when I was shopping with a friend, she stopped at her husband's office to ask him for money. I thought that was strange enough, but a still more curious thing happened when I went with Mother to a meeting of the church ladies where they were raising a certain amount for some unusual purpose. The Ladies' Aid had recently made a great many calls on the husbands' purses, and so this time each member had pledged herself to bring five dollars which she must obtain without asking her husband for it. The meeting I attended was the one where the money was handed in, each lady telling, as she gave it, how she had succeeded in getting her five dollars. Most had saved it in various ways, a little at a time. One said that she had made a real sacrifice and returned to her milliner a new hat—paid for, but not worn—receiving in exchange one that was five dollars less in price. Another had sold two theatre tickets which had been given her. Still another told, in very witty rhyme, how she, a poorLadies' Aid lady, had spent most of her leisure time for a week, and had pledged herself for a week longer, in darning stockings for the children of her neighbour, a rich non-Ladies' Aid lady.

The meeting was intensely interesting. It reminded me of our poem-making parties, only of course this was gayer and these stories were on an undignified subject. I enjoyed it all until a pretty, bright, and beautifully dressed woman rose and said that she didn't know how to save money and she didn't know how to earn it. She had promised not to cheat in her charge account at the store, and she had promised not to ask her husband for the five dollars, so she had done the only thing that was left for her to do: she had stolen it from her husband's pocket when he was asleep.

This report caused a great deal of merriment, but I was saddened. All the reports seemed tragic after she said, "That was the only thing left to do." It seemed incredible, here in America, where women are free and commanding, that a woman of dignity and culture, the mistress of a home, the mother of children, should be forced either to ask her husband for money, or be placed in a humiliating position.

When I left home, Japan, at large, was still following the old custom of educating a girl to be responsible for the well-being of her entire family—husband included. The husband was the lord of the family; but the wife was mistress of the home and, according to her own judgment, controlled all its expenses—the house, the food, the children's clothing and education; all social and charitable responsibilities, and her own dress, the material and style of which were expected to conform to her husband's position.

Where did she get the money? The husband's income was for his family, and his wife was the banker. When hewanted money for himself he asked her for it, and it was her pride to manage so that she could allow him the amount suitable for a man of his standing. As to what the requirements of his position might be, there was little question, for to know this was part of the wife's education. The husband might shrug his shoulders and say, "It's very inconvenient," but the entire house and its standing were his pride, and any disarrangement that would mar the whole was his loss. Therefore the needs of the home came first. A man married, primarily, as a duty to the gods and to his ancestors; secondarily, to obtain a mistress for his home who would guide it in such a manner that it and his family might be a credit to him. If she managed well, he was complimented by his friends. If she failed, he was pitied.

This was true of all classes except lords of large estates or financial kings of business. In these cases there was a home treasurer, but he was at the call of the mistress, and her judgment as to her needs was supreme. The treasurer's only power of protest lay in the right to say, with many apologies, "The Honourable Mistress is about to overdraw her account." The hint was generally sufficient, for a Japanese woman, like everyone in a responsible position, desired to do her duty creditably.

Conventional forms are losing in rigidity year by year, but even yet the people are considerably influenced by rules which in the past were uniform and recognized by all. Any marked deviation from these is still considered bad form.

The standards of my own and my adopted country differed so widely in some ways, and my love for both lands was so sincere, that sometimes I had an odd feeling of standing upon a cloud in space, and gazing with measuring eyes upon two separate worlds. At first I was continually trying to explain, by Japanese standards, all the queer things that came every day before my surprisedeyes; for no one seemed to know the origin or significance of even the most familiar customs, nor why they existed and were followed. To me, coming from a land where there is an unforgotten reason for every fashion of dress, for every motion in etiquette—indeed, for almost every trivial act of life—this indifference of Americans seemed very singular.

Mother was a wonderful source of information, but I felt a hesitation about asking too many questions, for my curiosity was so frequently about odd, trifling, unimportant things, such as why ladies kept on their hats in church while men took theirs off; what was the use of the china plates which I saw hanging on the walls of some beautiful houses; why guests are taken to the privacy of a bedroom and asked to put their hats and cloaks on thebed—a place that suggested sleep or sickness; why people make social calls in theevening—the time of leisure in Japan; what originated the merriment and nonsense of Hallowe'en and April Fool's days, and why such a curious custom exists as the putting of gifts in stockings—stockings, the very humblest of all the garments that are worn.

It seemed strange to me that there should never be any hint or allusion to these customs in conversation, in books, or in newspapers. In Japan, tradition, folklore, and symbolism are before one all the time. The dress of the people on the streets; the trade-mark on the swinging curtains of the shops; the decorations on chinaware; the call of the street vender; the cap of the soldier; the pleated skirt of the schoolgirl: each points back to some well-known tale of how or why. Even the narrow blue-and-white towel of the jinrikisha man and the layer lunch-box of the workman bear designs suggesting an ancient poem or a bit of folklore, as familiar to every Japanese child as are the melodies of Mother Goose to the children of America.

One afternoon, at a small reception, a lady spokepleasantly to me of the healthfulness to the foot of a shoe like my sandal and then referred with disapproval to the high heels and pointed toes then in vogue.

"Why are these shapes worn?" I asked. "What started them?"

"Oh, for no reason," she replied. "Just a fashion; like—well, like your folding your dress over left-handed."

"But there is a reason for that," I said. "It is only on a corpse that the kimono is folded over from the right."

That interested her, and we had a short talk on the peculiarity of Japanese always honouring the left above the right in everything, from the Imperial throne to the tying of a knot. Then, lightly touching the back of my sash, she asked, "Would you mind telling me what this bundle is for? Is it to carry the babies on?"

"Oh, no," I replied, "it is my sash, and is only an ornament. A baby is carried in a hammock-like scarf swung from the nurse's shoulders."

"This material of your sash is very beautiful," she said. "May I ask why you arrange it in that flat pad instead of spreading it out, so that the design can be seen?"

Since she seemed really interested, I willingly explained the various styles of tying a sash for persons differing in rank, age, and occupation; and for different occasions. Then came the final question, "Why do you have so much goods in it?"

That pleased me, for to a Japanese the material beauty of an article is always secondary to its symbolism. I told her of the original meaning of the twelve-inch width and twelve-foot length, and explained how it represented much of the mythology and astrology of ancient Oriental belief.

"This is very interesting," she said as she turned to go, "especially about the signs of the zodiac and all that; but it's a shame to hide so much of that magnificent brocade by folding it in. And don't you think, yourself, littlelady," and she gave me a merry smile, "that it's positively wicked to buy so many yards of lovely goods just to be wasted and useless?"

And she walked away with a long train of expensive velvet trailing behind her on the floor.

Mother's furniture, which was of beautiful wood and some of it carved, at first made me feel as if I were in a museum; but when I went into other homes, I found that none were simple and plain. Many reminded me of godowns, so crowded were they with, not only chairs, tables, and pictures, but numbers of little things—small statues, empty vases, shells, and framed photographs, as well as really rare and costly ornaments; all scattered about with utter disregard, according to Japanese standards, of order or appropriateness. It was several months before I could overcome the impression that the disarranged profusion of articles was a temporary convenience, and that very soon they would be returned to the godown. Most of these objects were beautiful, but some of them were the shape of a shoe or of the sole of the foot. This seemed to be a favourite design, or else my unwilling eyes always spied it out, for in almost every house I entered I would see it in a paper-weight, a vase, or some other small article. Once I even saw a little wooden shoe used as a holder for toothpicks.

Generations of prejudice made this very objectionable to me, for in Japan the feet are the least honoured part of the body; and the most beautiful or costly gift would lose all value if it had the shape of footwear.

And Japanese curios! They were everywhere, and in the most astonishingly inappropriate surroundings. Lunch boxes and rice-bowls on parlour tables, cheap roll pictures hanging on elegant walls; shrine gongs used for dining-room table bells; sword-guards for paper-weights; ink-boxes for handkerchiefs and letter-boxes for gloves; marriage-cupsfor pin-trays, and even little bamboo spittoons I have seen used to hold flowers.

In time my stubborn mind learned, to some extent, to separate an article from its surroundings; and then I began to see its artistic worth with the eyes of an American. Also I acquired the habit, whenever I saw absurd things here which evidently arose from little knowledge of Japan, of trying to recall a similar absurdity in Japan regarding foreign things. And I never failed to find more than one to offset each single instance here. One time a recollection was forced upon me by an innocent question from a young lady who told me, in a tone of disbelief, that she had heard in a lecture on Japan that elegantly dressed Japanese ladies sometimes wore ordinary, cheap chenille table covers around their shoulders in place of scarfs. I could only laugh and acknowledge that, a few years before, that had been a popular fashion. Imported articles were rare and expensive, and since we never used table covers ourselves, we had no thought of their being anything but beautiful shawls. I had not the courage to tell her that I had worn one myself, but I did tell her, however, of something that occurred at my home in Nagaoka when I was a child.

On my father's return from one of his visits to the capital he brought Ishi and Kin each a large turkish towel with a coloured border and a deep fringe. The maids, their hearts swelling with pride, went to temple service wearing the towels around their shoulders. I can see them yet as they walked proudly out of the gateway, the white lengths spread evenly over their best dresses and the fringe dangling in its stiff newness above their long Japanese sleeves. It would be a funny sight to me now, but then I was lost in admiration; and it seemed perfectly natural that they should be, as they were, the envy of all beholders.

Of all my experiences in trying to see Japanese things with American eyes, one particularly inharmonious combination was a foolishly annoying trial to me for many months. The first time I called on Mrs. Hoyt, the hostess of an especially beautiful home, my eyes were drawn to a lovely carvedmagonote—"hand of grandchild," it is called in Japan, but in America it has the practical name, "scratch-my-back"—which was hanging by its silk cord on the cover of an ebony cabinet. Beside it, thrown carelessly over the same cord, was a rosary of crystal and coral beads. The little ivory finger-rake was exquisitely carved, and the rosary was of rare pink coral and flawless crystal; but to the eye of an Oriental all beauty was ruined by the strange arrangement. It was like putting the Bible and a toothbrush side by side on a parlour table.

I did not criticize the judgment of the hostess. Her superior taste in all things artistic was beyond question, and in America themagonotewas an object of art only. From that viewpoint it was properly placed. I realized this, and yet, whenever afterward I entered that room, I persistently kept my eyes turned away from the ebony cabinet. It was only after two years of close friendship with the hostess that I had the courage to tell her of my shocked first visit to her home. She laughs at me even yet, and I laugh too; but there is a warm feeling of satisfaction in my heart this moment as I remember that the rosary and themagonoteno longer hang side by side.

There was another thing in Mrs. Hoyt's home which was removed at the same time the rosary and the "hand of grandchild" parted company. It was a large coloured photograph of a scene in Japan—not an ancient print, but a modern photograph. It was an attractive picture in graceful arrangement and delicate colouring, and my hostess had placed it in a conspicuous place. Her ignorant eyes beheld only its artistic beauty, but my heart turnedsick with shame. That picture would never have been allowed in any respectable house in Japan, for it was the photograph of a well-known courtesan of Tokyo taken at the door of her professional home. "Oh, why do Japanese sell those things?" I shudderingly asked myself; but immediately came the puzzling response, "Why do Americans want to buy?"

One day I went into the city with a friend to do some shopping. We were on a street car when my attention was attracted by a little girl sitting opposite us who was eating something. Children in Japan do not eat on the street or in a public place, and I did not know then that it is not the custom in America as it is with us never to eat except at a table.

My friend and I were busy talking, so for a while I did not notice the child, but when I chanced to glance at her again, I was surprised to see that she was still eating. Two or three times afterward I looked at her, and finally I turned to my friend.

"I wonder what that child is eating," I said.

"She is not eating anything," my friend replied. "She is chewing gum."

Again I looked at the child. She was sitting, drooped and weary, her loose hands lying in her lap, and her feet spread around her bundle in a very awkward and difficult position. As I watched her tired face, suddenly I remembered something that had happened on the train on my trip across the continent.

"Is she sick?" I asked.

"No, I think not. Why do you ask?"

"I think I took that medicine on the train," I replied.

"Oh, no!" my friend said, laughing. "Chewing gum is not medicine. It's a sort of wax, just to chew."

"Why does she do it?" I asked.

"Oh, most children of her class chew gum, more or less.It's not an elegant thing to do. I don't allow my children to touch it."

I said nothing more, but a partial light began to dawn upon my experience on the train. I had been uncomfortably car-sick, and Mrs. Holmes had given me a small, flat block of fragrant medicine which she said would cure nausea. I put it in my mouth and chewed a long time, but I could not swallow it. After a while I got tired, but Mrs. Holmes was still eating hers, so, concluding that it must be a medicine possessing wonderful merit, as it would not dissolve, I wrapped it carefully in a piece of white tissue paper and put it in the little mirror case that I wore in my sash.

I never heard what originated this peculiar custom, but I think I never found anything odd in America for which I could not find an equivalent in Japan. Gum-chewing reminded me ofhodzuki-blowing, a habit common among some Japanese children; and also much practised by teahouse girls and women of humble class. Thehodzukiis made from a little red berry having a smooth, tough peeling. The core is very soft and with proper care can be squeezed out leaving the unbroken peeling in the shape of a tiny round lantern. This little ball is elastic and though it has no special taste, children love to hold it in the mouth and by gently blowing the hollow shell make what they call "mouth music." It sounds somewhat like the soft, distant croaking of a pond frog.Hodzuki-blowing is not beautiful music, nor is it a pretty custom, but it is neither harmful nor unclean. The worst that can be said of it is what many a nurse calls to her charge:

"Take that squeaky thing out of your mouth. It will make your lips pouty and ugly."

CHAPTER XIX

THINKING

At thebroad corner where our front and side porches joined was where my hammock swung. It was shaded by a big apple tree, and I used to put in a big cushion and sit Japanese fashion while I read. I could never get used to lying in it, as Mother sometimes did, but I liked to imagine that I was in an openkago—a quiet, not a swaying one—and watch for glimpses between the trees of carriages and country teams that passed occasionally on the road beyond the big evergreens and the stone wall.

From there, too, I could look across a little stretch of green, and on, through the break made in the lilac hedge by the drawbridge, to the home of our nearest neighbour. We did not have many close neighbours, for our suburb was a wide-spreading one with the houses far apart, each set in the midst of its own stretch of lawn and shrubbery. Many of these lawns were separated from each other by only a narrow gravelled path or a carriage road.

I loved these fenceless homes. In Japan I had never known of a home not inclosed by walls of stone or plaster. Even humble village huts had hedges of brushwood or bamboo. One of the odd fancies of my childhood was to imagine how wonderful it would be if, without warning, all hedges should fall and the hidden gardens be suddenly revealed to every passerby. In my American home I felt that my childhood wish had come true. The fenceswere all down and the flowers and grass free for all to see and enjoy. Then my mind drifted to the gardens of Japan where was shut-in beauty for the few.

I was thinking all this one pleasant afternoon as I sat in the hammock, sewing, while Mother was tying up the crimson rambler that covered part of the porch with a curtain of green.

"Mother," I said suddenly, as a new thought came to me, "did you ever think of a Japanese woman as being in prison with the key to her cell in her pocket; and not unlocking the door because it would not be a polite thing to do?"

"Why—no!" said Mother, surprised. "What are you thinking, Etsu?"

"That idea came to me the day I went to my first afternoon tea. Do you remember?"

"Yes, indeed," said Mother, smiling. "You looked like a drooping blossom as you came up the path with Miss Helen. She said that everyone was there and that you were the 'belle of the ball'; and then you sat down on the porch step and quietly remarked that people here were just like their lawns. I never quite understood what you meant."

"I shall never forget that day," I said. "All the time I was dressing to go, I pictured how the ladies would look, sitting in Mrs. Anderson's parlour in their pretty dresses and wavy hair, talking pleasantly the way they do when we make calls. But they did not sit at all. It was like being in the street, for they all kept on their hats and gloves, and stood in groups or walked around the crowded rooms, all talking at once. I was so confused by the buzz of voices that my head was really dizzy, but it was all intensely interesting, and not exactly undignified. People asked me queer questions, but everyone was kind and everyone was happy."

"Was it the noise and the excitement that tired you so?" asked Mother.

"Oh, no, I liked it. It was a happy noise. I liked everything. But on the way home, Miss Helen asked me to tell her about our ladies' receptions in Japan. I could see in my mind just how everyone used to look at an anniversary celebration in my home at Nagaoka; Mother sitting so gentle and stately, and all the ladies in their ceremonial dresses, having a quietly nice time and expressing every emotion, in a kind of suppressed way, by smiles and bows and a few gestures; for at a formal gathering in Japan it is rude to laugh aloud or to move too much."

"It is beautiful and restful," said Mother.

"But it is not nature!" I cried, sitting upright in my excitement. "I've been thinking about it ever since. Our conventionality is too extreme. It is narrowing to the soul. I hate to be so happy here—and all those patient, subdued women sitting hushed in their quiet homes. Our lives in Japan—a man's as well as a woman's—are like our tied-down trees, our shut-in gardens, our——"

I stopped abruptly; then added slowly, "I am growing too outspoken and American-like. It does not suit my training."

"You want to pull the fences down too suddenly, dear," said Mother gently. "The flowers of Japan have blossomed in a shadowy garden, and a sudden, bright sunlight might kill their beauty and develop them into strong, coarse weeds. It is only morning there, now. The blossoms will grow with the light, and by noon the fences will have fallen. Don't pull them down too suddenly."

Mother leaned over the hammock and, for the first time, kissed me softly on the brow.

One time I went with some lady friends to see Ellen Terry in "The Merchant of Venice." It was an afternoon performance, and after the play we went to some placeand had tea. The ladies were all enthusiastic in their praise of the great actress, but I could say nothing, for that afternoon was one of the great disappointments of my life. I had been quite excited over seeing for the first time a Western actress of world-wide fame, and had formed a picture in my mind of a modest young doctor of laws, who would walk across the stage with slow-moving ceremony and with grave dignity deliver the wonderful monologue. Of course, I unconsciously pictured the Japanese ideal.

Instead, a tall figure in scarlet gown and cap, which reminded me of the dress of a Japanese clown, swept on to the stage with the freedom and naturalness that belong only to common-class people in Japan. Portia talked too loud and fast for a lady of elegance and culture, even in disguise. And the gestures—oh, most of all, the vigorous, man-like gestures! I had no impression but one of shocked surprise.

The beautiful moonlight scene where Jessica meets her lover, and also the last act, where the two husbands recognize their wives, were full of too many kisses and seemed to be most indelicate. I wished I was not there to see.

In the midst of the conversation, one of the ladies, who had watched me rather curiously during the last scene, turned to me.

"Do you have love scenes on the Japanese stage?" she asked.

"Oh, yes," I answered. "Our stage shows life as it is, and Japanese are just like other people."

"But your face got crimson, little lady, and you looked as if you had never seen a lover before," she said smilingly.

I explained as well as I could that for generations we have been taught that strong emotional expression is not consistent with elegance and dignity. That does notmean that we try to repress our feelings; only that public expression of them is bad form. Therefore on our stage the love scenes are generally so demure and quiet that an American audience would not be thrilled at all. But the dignified bearing of our actors has a strong effect on Japanese people, for they understand the feeling that is not shown.

"What do lovers do when they are—well—very enthusiastic?" asked a young lady.

"They gently turn their backs to each other," I replied.

"Turn their backs to each other! My stars!" was the very peculiar exclamation of the young lady.

In a moment she turned to me again.

"Is it really true," she asked, "that in Japan there is no kissing—even between husband and wife?"

"There is bowing, you know," I replied. "That is our mode of heart expression."

"But you don't mean that your mother never kissed you!" exclaimed the young lady. "What did she do when you came to America?"

"Only bowed," I replied, "and then she said very gently, 'A safe journey for you, my daughter.'"

I had not been here long enough then to understand the odd expression that came over the faces of the ladies, nor the moment's silence that followed before the conversation drifted into other channels.


Back to IndexNext