Above the Battle.By Romain Rolland. An eloquent appeal to the youth of the world to declare a strike against war. Cloth, $1.00.
Justice in War Time.An appeal to intellectuals. By Hon. Bertrand Russell, Trinity College, Cambridge, England. Pp. 300. Cloth, $1.00; paper, 50 cents.
Carlyle and the War.By Marshall Kelly of London, England. Pp. 260. Cloth, $1.00.
Germany Misjudged.An appeal to international good will. By Roland Hugins, Cornell University. Pp. 155. Cloth, $1.00.
Belgium and Germany.A neutral Dutch view of the war. By Dr. J. H. Labberton, translated from the Dutch by William Ellery Leonard. Pp. 115. Cloth, $1.00.
OPEN COURT PUBLISHING COMPANYChicago
PERIODICAL PUBLICATIONS OFTHE OPEN COURT PUBLISHING COMPANYEstablished in 1887 by Edward C. Hegeler
THE OPEN COURTAn Illustrated Monthly MagazineDevoted to the Science of Religion, the Religion of Science, and theExtension of the Religious Parliament IdeaEditor: Dr. Paul CarusAn Unpartisan Organ of Religious, Ethical, Philosophical andScientific Expression, Contributed to by the Leaders ofScience in all Countries, and by the Leadersof Religion of all Denominations
There is no conflict between religion and science, but there is a conflict between scientific truth and religious dogma. Dogmas are symbols which express religious truth in more or less appropriate allegories. They are not the truth itself. A belief in the letter of dogmas indicates indolence and the lack of genuine religion. The old dogmatism must be surrendered and will have to give place to a higher and more religious conception, which from the methods employed is called "The Religion of Science."
Terms of Subscription
Postpaid, $1.00 a year for the U. S. and Mexico; Canada, $1.25; for countries in the Universal Postal Union, $1.35. Single copies, 10c.
A fair impression of the work of THE OPEN COURT may be obtained from the Twenty Year Index, recently published. Sent free on request to readers of this advertisement.
THE OPEN COURT PUBLISHING COMPANYP. O. Drawer FChicago
THE MONISTA Quarterly Magazine Devoted to the Philosophy of ScienceEditor: Dr. Paul Carus
The Philosophy of Science is an application of the scientific method to philosophy. It is a systematization of positive facts; it takes experience as its foundation, and uses the formal relations of experience (mathematics, logic, etc.) as its method. All truths form one consistent system and any dualism of irreconcilable statements indicates a problem arising from either faulty reasoning or an insufficient knowledge of facts. Science always implies Monism, i. e., a unitary world-conception.
"The Monist" also discusses the Fundamental Problems of Philosophy in their Relations to all the Practical Religious, Ethical and Sociological Questions of the day.
Terms of Subscription
In the U. S., Canada and Mexico, yearly, postpaid, $2.00; foreign postage, 25 cents additional; single copies, 60 cents. In England and the U. P. U., yearly 6s. 6d.; single numbers, 2s. 6d.
An index covering seventeen years of THE MONIST will be sent to any interested reader, desiring to become acquainted with the work and the standing of its contributors.
THE OPEN COURT PUBLISHING COMPANYP. O. Drawer FChicago
THERELIGION OF SCIENCE LIBRARY
A Choice Collection of Well Made Books. Reproductionof Standard Treatises in the Departments ofPhilosophy, Psychology, Biology,Religion, etc.
The Religion of Science.By Paul Carus. 30c.
Three Introductory Lectures on the Science of Thought.By F. Max Müller. 30c.
Three Lectures on the Science of Language.By F. Max Müller. 30c.
The Diseases of Personality.By Th. Ribot. 30c.
The Psychology of Attention.By Th. Ribot. 30c.
The Psychic Life of Micro-Organisms.By Alfred Binet. 30c.
The Nature of the State.By Paul Carus. 20c.
On Double Consciousness.By Alfred Binet. 25c.
Fundamental Problems.By Paul Carus. 60c.
Diseases of the Will.By Th. Ribot. 30c.
On the Origin of Language, The Logos Theory.By Ludwig Noiré. 20c.
The Free Trade Struggle in England.By M. M. Trumbull. 30c.
The Gospel of Buddha.By Paul Carus. 40c.
Primer of Philosophy.By Paul Carus. 30c.
On Memory, and The Specific Energies of the Nervous System.By Ewald Hering. 20c.
An Examination of Weismannism.By George J. Romanes. 40c.
On Germinal Selection as a Source of Definite Variation.By August Weismann. 30c.
Popular Scientific Lectures.By Ernst Mach. 60c.
Ancient India; Its Language and Religions.By H. Oldenberg. 30c.
The Prophets of Israel.By C. H. Cornill. 30c.
Thoughts on Religion.By G. J. Romanes. 60c.
Philosophy of Ancient India.By Richard Garbe. 30c.
Martin Luther.By Gustav Freytag. 30c.
Rationalism.By George Jacob Holyoake. 30c.
Chinese Philosophy.By Paul Carus. 30c.
A Mechanico-Physiological Theory of Organic Evolution.By Carl von Nageli. Summary. 30c.
Mathematical Essays and Recreations.By Herman Schubert. 30c.
Truth on Trial.By Paul Carus. 60c.
The Pieroma; An Essay on the Sources of Christianity.By Paul Carus. 60c.
The Ethical Problem.By Paul Carus. 60c.
THERELIGION OF SCIENCE LIBRARY
Buddhism and Its Christian Critics. By Paul Carus. 60c.
Discourse on the Method of Rightly Conducting the Reason and Seeking Truth in the Sciences. By René Descartes. 30c.
Kant and Spencer. By Paul Carus. 25c.
The Soul of Man. By Paul Carus. 85c.
Whence and Whither. By Paul Carus. 35c.
Enquiry Concerning the Human Understanding and Selections from a Treatise of Human Nature. By David Hume. Paper, 40c.
An Enquiry Concerning the Principles of Morals. By David Hume. 30c.
The Psychology of Reasoning. By Alfred Binet. 30c.
A Treatise Concerning the Principles of Human Knowledge. By George Berkeley. 30c.
Three Dialogues Between Hylas and Philonous. By George Berkeley. 30c.
Public Worship: A Study of the Psychology of Religion. By John P. Hylan. 30c.
The Meditations and Selections from the Principles of Rene Descartes. Tr. by John Veitch. 40c.
Leibniz's Discourse on Metaphysics. Tr. by Geo. R. Montgomery. 60c.
Kant's Prolegomena. Edited in English by Paul Carus. 60c.
St. Anselm: Proslogium, Monologium, an Appendix in Behalf of the Fool by Gaunilon; and Cur Deus Homo. Tr. by Sidney Norton Deane. 60c.
The Metaphysical System of Hobbes. By Mary Whiton Calkins. 50c.
Locke's Essay Concerning Human Understanding. Books II and IV (with omissions). By Mary Whiton Calkins. 60c.
The Principles of Descartes' Philosophy. By Benedictus De Spinoza. Paper, 40c.
The Vocation of Man. By Johann Gottlieb Fichte. Paper, 30c.
Aristotle on His Predecessors. Tr. by A. E. Taylor. 40c.
Spinoza's Short Treatise on God, Man and Human Welfare. Tr. by Lydia Gillingham Robinson. 50c. The Mechanistic Principle. By Paul Carus. 60c.
Behind the Scenes with Mediums. By Abbot. 60c.
Sent postpaid to any address in the U. P. U. at prices quoted.The Open Court Pub. Co., P. O. Drawer F, Chicago
FOOTNOTES:[1]For translating "The Murder of the Elite."[2]One article only, "The Idols," may, I think, have been published in its entirety inLa Bataille syndicaliste.[3]I leave my articles in their chronological order. I have changed nothing in them. The reader will notice, in the stress of events, certain contradictions and hasty judgments which I would modify today.... In general, the sentiments expressed have arisen out of indignation and pity. In proportion as the immensity of the ruin extends one feels the poverty of protest, as before an earthquake. "There is more than one war," wrote the aged Rodin to me on the 1st of October, 1914. "What is happening is like a punishment which falls on the world."[4]A telegram from Berlin (Wolff's Agency), reproduced by theGazette de Lousanne, August 29, 1914, has just announced that "the old town of Louvain, rich in works of art, exists no more to-day."[5]Written after the bombardment of Rheims Cathedral.[6]When I wrote this, I had not yet seen the monstrous article by Thomas Mann (in theNeue Rundschauof November 1914), where, in a fit of fury and injured pride, he savagely claimed for Germany, as a title to glory, all the crimes of which her adversaries accuse her. He dared to write that the present war was a war of German Kultur "against Civilization," proclaiming that German thought had no other ideal than militarism, and inscribes on his banner the following lines, the apology of force oppressing weakness:"Den der Mensch verkümmert im Frieden,Müssige Ruh ist das Grab des Muts.Das Gesetz ist der Freund des Schwachen,Alles will es nur eben machen.Möchte gern die Welt verflachen,Aber der Krieg lässt die Kraft erscheinen...."(Man deteriorates in peace. Idle rest is the tomb of courage. Law is the friend of the weak, it aims at levelling all; it would reduce the world to a level. War brings out strength.)Even so a bull in the arena, mad with rage, rushes with lowered head on the matador's sword, and impales himself.[7]As one of these 'pedants of barbarism' (so Miguel de Unamuno rightly describes them) writes, "one has the right to destroy; if one has the force to create" (Wer stark ist zu schaffen, der darf auch zerstören).—Friedr Gundolf:Tat und Wort im Krieg, published in theFrankfurter Zeitung, October 11th. Cf. the article of the aged Hans Thoma, in theLeipziger Illustrierte Zeitungof October 1st.[8]Jean-Christophe, part V, "La Foire sur la Place." In vol. III of the English version.—Trans.[9]At the very hour I wrote these lines, Charles Péguy died.[10]Alludes to a Viennese writer who had told me, a few weeks before the declaration of war, that a disaster for France would be a disaster for the liberal thinkers of Germany too.[11]See note, p. 193.[12]Liebknecht has since gloriously cleared his honor of the compromises of his party. I here express admiration of his attitude. (R. R., January 1915.)[13]Recently published in theCorriere della Seraand translated by theJournal de Genève, September 1914.[14]Le Temps, September 4, 1914.[15]Issues of September 16 and 17, 1914:La Guerre et le Droit.[16]Letter dated September 15, 1871, published inRéforme intellectuelle et morale.[17]Open letter of Dr. Ernst Dryander, the First Court Preacher and Vice-President of the Higher Ecclesiastical Council, to C. E. Babut, Pastor of Nimes, September 15, 1914 (published inl'Essorfor the 10th October and theJournal de Genève, 18th October).[18]The newspapers of both countries give publicity only to prejudiced stories unfavorable to the enemy. One would imagine that they devote themselves to collecting only the worst cases, in order to preserve the atmosphere of hatred; and those to which they give predominance are often doubtful and always exceptional. No mention is made of anything that would tell in a contrary direction of prisoners who are grateful for their treatment, as in the letters which we have to transmit to their families—in which, for example, a German civil prisoner speaks of a pleasant walk, or of sea bathing, he has been allowed to enjoy. I have even come across the case of an entomologist who is peacefully absorbed in his researches, and profiting by his enforced sojourn in the South of France to complete his collection of insects.[19]On this point, I would echo the appeal in the article cited above, from theNeue Zürcher Zeitung.[20]Published by theDaily Telegraph, London, 1914.[21]The Editor of a great Paris paper having offered to publish my reply to those who attacked me, I sent him this article, which never appeared.[22]Paul Bourget.[23]The Evangelical pastor Schrenck in an article on "War and the New Testament," quoted with approval by the Rev. Ch. Correvon in theJournal religieusof Neuchatel, November 14th.[24]In a declaration to the editor of the Swedish paperDagen.[25]The famous "Appeal to the Civilized Nations" had been sent out shortly before this by the ninety-three German intellectuals.[26]Holland.[27]"To let a people," he said, "or still more a fraction of a people, decide international questions, for instance, which state shall control them, is as good as making the children of a house vote for their father. It is the most ridiculous fallacy that human wit has ever invented."[28]TheSvenska Dagbladetsent to the principal intellectuals of Europe an inquiry on the subject of the results which the war would have, "for international collaboration, in the domain of the spirit." It asked "with anxiety, to what extent it would be possible, once peace was concluded, to establish relations between the scientists, writers, and artists of the different nations."[29]The literary appreciation of the work cited is here treated as of secondary importance, in order that evidence may be discovered with regard to the thought of Germany.[30]See the article of Josef Luitpol Stern, "Dichter," inDie Weissen Blätter, March 1915.[31]Hohe Gemeinschaft.[32]Fremde sind wir auf der Erde alle.[33]Die Ueberschätzung der Kunst(December 1914).[34]Von der Vaterlandsliebe(January 1915).[35]December 1914.[36]Hymne auf den Schmerz(January 1915).—It is to be noted that theForumis read in the trenches, and that it has received many letters of approval from the front. (Der Phrasenrausch und seine Bekaempfer, February 1915.)[37]I take the phrase from M. Lucien Maury in an article written before the war: (Journal de Genève) March 30, 1914. This is quoted recently by M. Adolphe Ferrière who, in his remarkable Doctor's thesis,La loi du Progrèsattempts to solve the tragic problem of the part played by the élite.[38]The reviewDie Tat, published by Eug. Diederichs at Jena, prints long extracts from them in its issue for May 1915.[39]With an introduction by C. E. Babut.[40]His principal philosophical work is his Doctor's thesis:La réalité du monde sensible(1891). Another thesis (in Latin) dates from the same year:Des origines du socialisme allemand, in which he goes back to the Christian socialism of Luther.His great historical work is hisHistoire sociale de la Révolution. Very interesting is his discussion with Paul Lafargue onl'Idéalisme et le matérialisme dans la conception de l'histoire.[41]"The need of unity is the profoundest and noblest of the human mind" (La réalité du monde sensible).[42]"This young democracy must be given a taste for liberty. It has a passion for equality; it has not in the same degree an idea of liberty, which is acquired much more slowly and with greater difficulty. We must give the children of the people, by means of a sufficiently lofty exercise of their powers of thinking, a sense of the value of man and consequently of the value of liberty, without which man does not exist." (To the teachers, January 15, 1888.)[43]"As for myself, I have never made use of violence to attack beliefs, whatever they may be; nay, more, I have always abstained even from that form of violence which consists in insult. Insult expresses a weak and feverish revolt, rather than the liberty of reason." (1901.)[44]"The true formula of patriotism is the equal right of all countries to liberty and justice; it is the duty of every citizen to increase in his own country the forces of liberty and justice. Those are but sorry patriots who in order to love and serve one country, find it necessary to decry the others, the other great moral forces of humanity." (1905.)[45]Or the extracts given by Charles Rappoport in his excellent bookJean Jaurès, l'homme, le penseur, le socialiste(1915, Paris,l'Emancipatrice), with an introduction by Anatole France. From this book are quoted the passages referred to in the notes which follow.Jean Jaurès, a brochure by René Legand, should also be read.[46]Rappoport,op. cit., pp. 70-77.[47]Rappoport, p. 234.[48]In his speech at Vaise, near Lyon, July 25, 1914, six days before his death, he said: "Every people appears throughout the streets of Europe carrying its little torch; and now comes the conflagration."[49]Rappoport, p. 61.[50]Rappoport p. 369-70.[51]"Throughout the world there are six millions of us, organized workmen, for whom the name of Jaurès was the incarnation of the noblest and most complete aspiration.... I remember what he was for the workmen of other countries. I see still the foreign delegates who awaited his words before forming their final opinions; even when they were not in agreement with him they were glad to approach his point of view. He was more than the Word: he was the Conscience."[52]Who has spoken more nobly than he of the eternal France, "the true France, that is not summed up by an epoch or by a day, neither by the day of long ago, nor the day that has just passed, but the whole of France complete in the succession of her days, of her nights, of her dawns, of her shadows, of her heights and of her depths; of France, who, across all these mingled shades, all these half-lights and all these vicissitudes, goes forward towards a brilliance which she has not yet attained, but which is foreshadowed in her thought!" (1910.)See his masterly picture of French history, and his magnificent eulogy of France, at the Conference of 1905, which he was prevented from delivering in Berlin, and which Robert Fischer read in his place.[53]The terms Asia and Africa have not, of course, a geographical but an ethnological signification. Turkey is not, and never has been, European; and it is difficult to decide up to what points certain of the Balkan Powers are European.Corrections of typographical erros made by the etext transcriber:Tolstoï=>TolstoiAuslænder, Auslander=>AusländerDeutschland Uber Alles=>Deutschland Über AllesAmédee=>AmédéeRene Schickele=>René SchickeleRené Legan=>René LegandBarrés=>BarrèsCaesar=>CæsarCornelienne=>CornélienneFerriere=>FerrièreHervè=>HervéKulturtrager=>KulturträgerLéonhard=>LeonhardLiége=>LiègePeguy=>PéguyRegnier=>RégnierThermopylae=>ThermopylæZorothowa=>ZorothowoGraefin=>GræfinNotre-Dame la Misere=>Notre-Dame la MisèreMoliere=>MolièreJaurés=>Jaurèsèlan=>élandènouement=>dénouementDr. Ernst Drylander=>Dr. Ernst DryanderIdealogues=>IdeologuesNEDERLANDSCHE ANTI-OORLOGRAAD=>NEDERLANDSCHE ANTI-OORLOG RAADSterheim=>Sternheim
[1]For translating "The Murder of the Elite."
[1]For translating "The Murder of the Elite."
[2]One article only, "The Idols," may, I think, have been published in its entirety inLa Bataille syndicaliste.
[2]One article only, "The Idols," may, I think, have been published in its entirety inLa Bataille syndicaliste.
[3]I leave my articles in their chronological order. I have changed nothing in them. The reader will notice, in the stress of events, certain contradictions and hasty judgments which I would modify today.... In general, the sentiments expressed have arisen out of indignation and pity. In proportion as the immensity of the ruin extends one feels the poverty of protest, as before an earthquake. "There is more than one war," wrote the aged Rodin to me on the 1st of October, 1914. "What is happening is like a punishment which falls on the world."
[3]I leave my articles in their chronological order. I have changed nothing in them. The reader will notice, in the stress of events, certain contradictions and hasty judgments which I would modify today.... In general, the sentiments expressed have arisen out of indignation and pity. In proportion as the immensity of the ruin extends one feels the poverty of protest, as before an earthquake. "There is more than one war," wrote the aged Rodin to me on the 1st of October, 1914. "What is happening is like a punishment which falls on the world."
[4]A telegram from Berlin (Wolff's Agency), reproduced by theGazette de Lousanne, August 29, 1914, has just announced that "the old town of Louvain, rich in works of art, exists no more to-day."
[4]A telegram from Berlin (Wolff's Agency), reproduced by theGazette de Lousanne, August 29, 1914, has just announced that "the old town of Louvain, rich in works of art, exists no more to-day."
[5]Written after the bombardment of Rheims Cathedral.
[5]Written after the bombardment of Rheims Cathedral.
[6]When I wrote this, I had not yet seen the monstrous article by Thomas Mann (in theNeue Rundschauof November 1914), where, in a fit of fury and injured pride, he savagely claimed for Germany, as a title to glory, all the crimes of which her adversaries accuse her. He dared to write that the present war was a war of German Kultur "against Civilization," proclaiming that German thought had no other ideal than militarism, and inscribes on his banner the following lines, the apology of force oppressing weakness:"Den der Mensch verkümmert im Frieden,Müssige Ruh ist das Grab des Muts.Das Gesetz ist der Freund des Schwachen,Alles will es nur eben machen.Möchte gern die Welt verflachen,Aber der Krieg lässt die Kraft erscheinen...."(Man deteriorates in peace. Idle rest is the tomb of courage. Law is the friend of the weak, it aims at levelling all; it would reduce the world to a level. War brings out strength.)Even so a bull in the arena, mad with rage, rushes with lowered head on the matador's sword, and impales himself.
[6]When I wrote this, I had not yet seen the monstrous article by Thomas Mann (in theNeue Rundschauof November 1914), where, in a fit of fury and injured pride, he savagely claimed for Germany, as a title to glory, all the crimes of which her adversaries accuse her. He dared to write that the present war was a war of German Kultur "against Civilization," proclaiming that German thought had no other ideal than militarism, and inscribes on his banner the following lines, the apology of force oppressing weakness:
(Man deteriorates in peace. Idle rest is the tomb of courage. Law is the friend of the weak, it aims at levelling all; it would reduce the world to a level. War brings out strength.)
Even so a bull in the arena, mad with rage, rushes with lowered head on the matador's sword, and impales himself.
[7]As one of these 'pedants of barbarism' (so Miguel de Unamuno rightly describes them) writes, "one has the right to destroy; if one has the force to create" (Wer stark ist zu schaffen, der darf auch zerstören).—Friedr Gundolf:Tat und Wort im Krieg, published in theFrankfurter Zeitung, October 11th. Cf. the article of the aged Hans Thoma, in theLeipziger Illustrierte Zeitungof October 1st.
[7]As one of these 'pedants of barbarism' (so Miguel de Unamuno rightly describes them) writes, "one has the right to destroy; if one has the force to create" (Wer stark ist zu schaffen, der darf auch zerstören).—Friedr Gundolf:Tat und Wort im Krieg, published in theFrankfurter Zeitung, October 11th. Cf. the article of the aged Hans Thoma, in theLeipziger Illustrierte Zeitungof October 1st.
[8]Jean-Christophe, part V, "La Foire sur la Place." In vol. III of the English version.—Trans.
[8]Jean-Christophe, part V, "La Foire sur la Place." In vol. III of the English version.—Trans.
[9]At the very hour I wrote these lines, Charles Péguy died.
[9]At the very hour I wrote these lines, Charles Péguy died.
[10]Alludes to a Viennese writer who had told me, a few weeks before the declaration of war, that a disaster for France would be a disaster for the liberal thinkers of Germany too.
[10]Alludes to a Viennese writer who had told me, a few weeks before the declaration of war, that a disaster for France would be a disaster for the liberal thinkers of Germany too.
[11]See note, p. 193.
[11]See note, p. 193.
[12]Liebknecht has since gloriously cleared his honor of the compromises of his party. I here express admiration of his attitude. (R. R., January 1915.)
[12]Liebknecht has since gloriously cleared his honor of the compromises of his party. I here express admiration of his attitude. (R. R., January 1915.)
[13]Recently published in theCorriere della Seraand translated by theJournal de Genève, September 1914.
[13]Recently published in theCorriere della Seraand translated by theJournal de Genève, September 1914.
[14]Le Temps, September 4, 1914.
[14]Le Temps, September 4, 1914.
[15]Issues of September 16 and 17, 1914:La Guerre et le Droit.
[15]Issues of September 16 and 17, 1914:La Guerre et le Droit.
[16]Letter dated September 15, 1871, published inRéforme intellectuelle et morale.
[16]Letter dated September 15, 1871, published inRéforme intellectuelle et morale.
[17]Open letter of Dr. Ernst Dryander, the First Court Preacher and Vice-President of the Higher Ecclesiastical Council, to C. E. Babut, Pastor of Nimes, September 15, 1914 (published inl'Essorfor the 10th October and theJournal de Genève, 18th October).
[17]Open letter of Dr. Ernst Dryander, the First Court Preacher and Vice-President of the Higher Ecclesiastical Council, to C. E. Babut, Pastor of Nimes, September 15, 1914 (published inl'Essorfor the 10th October and theJournal de Genève, 18th October).
[18]The newspapers of both countries give publicity only to prejudiced stories unfavorable to the enemy. One would imagine that they devote themselves to collecting only the worst cases, in order to preserve the atmosphere of hatred; and those to which they give predominance are often doubtful and always exceptional. No mention is made of anything that would tell in a contrary direction of prisoners who are grateful for their treatment, as in the letters which we have to transmit to their families—in which, for example, a German civil prisoner speaks of a pleasant walk, or of sea bathing, he has been allowed to enjoy. I have even come across the case of an entomologist who is peacefully absorbed in his researches, and profiting by his enforced sojourn in the South of France to complete his collection of insects.
[18]The newspapers of both countries give publicity only to prejudiced stories unfavorable to the enemy. One would imagine that they devote themselves to collecting only the worst cases, in order to preserve the atmosphere of hatred; and those to which they give predominance are often doubtful and always exceptional. No mention is made of anything that would tell in a contrary direction of prisoners who are grateful for their treatment, as in the letters which we have to transmit to their families—in which, for example, a German civil prisoner speaks of a pleasant walk, or of sea bathing, he has been allowed to enjoy. I have even come across the case of an entomologist who is peacefully absorbed in his researches, and profiting by his enforced sojourn in the South of France to complete his collection of insects.
[19]On this point, I would echo the appeal in the article cited above, from theNeue Zürcher Zeitung.
[19]On this point, I would echo the appeal in the article cited above, from theNeue Zürcher Zeitung.
[20]Published by theDaily Telegraph, London, 1914.
[20]Published by theDaily Telegraph, London, 1914.
[21]The Editor of a great Paris paper having offered to publish my reply to those who attacked me, I sent him this article, which never appeared.
[21]The Editor of a great Paris paper having offered to publish my reply to those who attacked me, I sent him this article, which never appeared.
[22]Paul Bourget.
[22]Paul Bourget.
[23]The Evangelical pastor Schrenck in an article on "War and the New Testament," quoted with approval by the Rev. Ch. Correvon in theJournal religieusof Neuchatel, November 14th.
[23]The Evangelical pastor Schrenck in an article on "War and the New Testament," quoted with approval by the Rev. Ch. Correvon in theJournal religieusof Neuchatel, November 14th.
[24]In a declaration to the editor of the Swedish paperDagen.
[24]In a declaration to the editor of the Swedish paperDagen.
[25]The famous "Appeal to the Civilized Nations" had been sent out shortly before this by the ninety-three German intellectuals.
[25]The famous "Appeal to the Civilized Nations" had been sent out shortly before this by the ninety-three German intellectuals.
[26]Holland.
[26]Holland.
[27]"To let a people," he said, "or still more a fraction of a people, decide international questions, for instance, which state shall control them, is as good as making the children of a house vote for their father. It is the most ridiculous fallacy that human wit has ever invented."
[27]"To let a people," he said, "or still more a fraction of a people, decide international questions, for instance, which state shall control them, is as good as making the children of a house vote for their father. It is the most ridiculous fallacy that human wit has ever invented."
[28]TheSvenska Dagbladetsent to the principal intellectuals of Europe an inquiry on the subject of the results which the war would have, "for international collaboration, in the domain of the spirit." It asked "with anxiety, to what extent it would be possible, once peace was concluded, to establish relations between the scientists, writers, and artists of the different nations."
[28]TheSvenska Dagbladetsent to the principal intellectuals of Europe an inquiry on the subject of the results which the war would have, "for international collaboration, in the domain of the spirit." It asked "with anxiety, to what extent it would be possible, once peace was concluded, to establish relations between the scientists, writers, and artists of the different nations."
[29]The literary appreciation of the work cited is here treated as of secondary importance, in order that evidence may be discovered with regard to the thought of Germany.
[29]The literary appreciation of the work cited is here treated as of secondary importance, in order that evidence may be discovered with regard to the thought of Germany.
[30]See the article of Josef Luitpol Stern, "Dichter," inDie Weissen Blätter, March 1915.
[30]See the article of Josef Luitpol Stern, "Dichter," inDie Weissen Blätter, March 1915.
[31]Hohe Gemeinschaft.
[31]Hohe Gemeinschaft.
[32]Fremde sind wir auf der Erde alle.
[32]Fremde sind wir auf der Erde alle.
[33]Die Ueberschätzung der Kunst(December 1914).
[33]Die Ueberschätzung der Kunst(December 1914).
[34]Von der Vaterlandsliebe(January 1915).
[34]Von der Vaterlandsliebe(January 1915).
[35]December 1914.
[35]December 1914.
[36]Hymne auf den Schmerz(January 1915).—It is to be noted that theForumis read in the trenches, and that it has received many letters of approval from the front. (Der Phrasenrausch und seine Bekaempfer, February 1915.)
[36]Hymne auf den Schmerz(January 1915).—It is to be noted that theForumis read in the trenches, and that it has received many letters of approval from the front. (Der Phrasenrausch und seine Bekaempfer, February 1915.)
[37]I take the phrase from M. Lucien Maury in an article written before the war: (Journal de Genève) March 30, 1914. This is quoted recently by M. Adolphe Ferrière who, in his remarkable Doctor's thesis,La loi du Progrèsattempts to solve the tragic problem of the part played by the élite.
[37]I take the phrase from M. Lucien Maury in an article written before the war: (Journal de Genève) March 30, 1914. This is quoted recently by M. Adolphe Ferrière who, in his remarkable Doctor's thesis,La loi du Progrèsattempts to solve the tragic problem of the part played by the élite.
[38]The reviewDie Tat, published by Eug. Diederichs at Jena, prints long extracts from them in its issue for May 1915.
[38]The reviewDie Tat, published by Eug. Diederichs at Jena, prints long extracts from them in its issue for May 1915.
[39]With an introduction by C. E. Babut.
[39]With an introduction by C. E. Babut.
[40]His principal philosophical work is his Doctor's thesis:La réalité du monde sensible(1891). Another thesis (in Latin) dates from the same year:Des origines du socialisme allemand, in which he goes back to the Christian socialism of Luther.His great historical work is hisHistoire sociale de la Révolution. Very interesting is his discussion with Paul Lafargue onl'Idéalisme et le matérialisme dans la conception de l'histoire.
[40]His principal philosophical work is his Doctor's thesis:La réalité du monde sensible(1891). Another thesis (in Latin) dates from the same year:Des origines du socialisme allemand, in which he goes back to the Christian socialism of Luther.
His great historical work is hisHistoire sociale de la Révolution. Very interesting is his discussion with Paul Lafargue onl'Idéalisme et le matérialisme dans la conception de l'histoire.
[41]"The need of unity is the profoundest and noblest of the human mind" (La réalité du monde sensible).
[41]"The need of unity is the profoundest and noblest of the human mind" (La réalité du monde sensible).
[42]"This young democracy must be given a taste for liberty. It has a passion for equality; it has not in the same degree an idea of liberty, which is acquired much more slowly and with greater difficulty. We must give the children of the people, by means of a sufficiently lofty exercise of their powers of thinking, a sense of the value of man and consequently of the value of liberty, without which man does not exist." (To the teachers, January 15, 1888.)
[42]"This young democracy must be given a taste for liberty. It has a passion for equality; it has not in the same degree an idea of liberty, which is acquired much more slowly and with greater difficulty. We must give the children of the people, by means of a sufficiently lofty exercise of their powers of thinking, a sense of the value of man and consequently of the value of liberty, without which man does not exist." (To the teachers, January 15, 1888.)
[43]"As for myself, I have never made use of violence to attack beliefs, whatever they may be; nay, more, I have always abstained even from that form of violence which consists in insult. Insult expresses a weak and feverish revolt, rather than the liberty of reason." (1901.)
[43]"As for myself, I have never made use of violence to attack beliefs, whatever they may be; nay, more, I have always abstained even from that form of violence which consists in insult. Insult expresses a weak and feverish revolt, rather than the liberty of reason." (1901.)
[44]"The true formula of patriotism is the equal right of all countries to liberty and justice; it is the duty of every citizen to increase in his own country the forces of liberty and justice. Those are but sorry patriots who in order to love and serve one country, find it necessary to decry the others, the other great moral forces of humanity." (1905.)
[44]"The true formula of patriotism is the equal right of all countries to liberty and justice; it is the duty of every citizen to increase in his own country the forces of liberty and justice. Those are but sorry patriots who in order to love and serve one country, find it necessary to decry the others, the other great moral forces of humanity." (1905.)
[45]Or the extracts given by Charles Rappoport in his excellent bookJean Jaurès, l'homme, le penseur, le socialiste(1915, Paris,l'Emancipatrice), with an introduction by Anatole France. From this book are quoted the passages referred to in the notes which follow.Jean Jaurès, a brochure by René Legand, should also be read.
[45]Or the extracts given by Charles Rappoport in his excellent bookJean Jaurès, l'homme, le penseur, le socialiste(1915, Paris,l'Emancipatrice), with an introduction by Anatole France. From this book are quoted the passages referred to in the notes which follow.Jean Jaurès, a brochure by René Legand, should also be read.
[46]Rappoport,op. cit., pp. 70-77.
[46]Rappoport,op. cit., pp. 70-77.
[47]Rappoport, p. 234.
[47]Rappoport, p. 234.
[48]In his speech at Vaise, near Lyon, July 25, 1914, six days before his death, he said: "Every people appears throughout the streets of Europe carrying its little torch; and now comes the conflagration."
[48]In his speech at Vaise, near Lyon, July 25, 1914, six days before his death, he said: "Every people appears throughout the streets of Europe carrying its little torch; and now comes the conflagration."
[49]Rappoport, p. 61.
[49]Rappoport, p. 61.
[50]Rappoport p. 369-70.
[50]Rappoport p. 369-70.
[51]"Throughout the world there are six millions of us, organized workmen, for whom the name of Jaurès was the incarnation of the noblest and most complete aspiration.... I remember what he was for the workmen of other countries. I see still the foreign delegates who awaited his words before forming their final opinions; even when they were not in agreement with him they were glad to approach his point of view. He was more than the Word: he was the Conscience."
[51]"Throughout the world there are six millions of us, organized workmen, for whom the name of Jaurès was the incarnation of the noblest and most complete aspiration.... I remember what he was for the workmen of other countries. I see still the foreign delegates who awaited his words before forming their final opinions; even when they were not in agreement with him they were glad to approach his point of view. He was more than the Word: he was the Conscience."
[52]Who has spoken more nobly than he of the eternal France, "the true France, that is not summed up by an epoch or by a day, neither by the day of long ago, nor the day that has just passed, but the whole of France complete in the succession of her days, of her nights, of her dawns, of her shadows, of her heights and of her depths; of France, who, across all these mingled shades, all these half-lights and all these vicissitudes, goes forward towards a brilliance which she has not yet attained, but which is foreshadowed in her thought!" (1910.)See his masterly picture of French history, and his magnificent eulogy of France, at the Conference of 1905, which he was prevented from delivering in Berlin, and which Robert Fischer read in his place.
[52]Who has spoken more nobly than he of the eternal France, "the true France, that is not summed up by an epoch or by a day, neither by the day of long ago, nor the day that has just passed, but the whole of France complete in the succession of her days, of her nights, of her dawns, of her shadows, of her heights and of her depths; of France, who, across all these mingled shades, all these half-lights and all these vicissitudes, goes forward towards a brilliance which she has not yet attained, but which is foreshadowed in her thought!" (1910.)
See his masterly picture of French history, and his magnificent eulogy of France, at the Conference of 1905, which he was prevented from delivering in Berlin, and which Robert Fischer read in his place.
[53]The terms Asia and Africa have not, of course, a geographical but an ethnological signification. Turkey is not, and never has been, European; and it is difficult to decide up to what points certain of the Balkan Powers are European.
[53]The terms Asia and Africa have not, of course, a geographical but an ethnological signification. Turkey is not, and never has been, European; and it is difficult to decide up to what points certain of the Balkan Powers are European.
Corrections of typographical erros made by the etext transcriber: