CHAPTER IV.

CHAPTER IV.

“But thou, with spirit frail and light,Wilt shine awhile and pass away,As glowworms sparkle through the night,But dare not stand the test of day.”Byron.

“But thou, with spirit frail and light,Wilt shine awhile and pass away,As glowworms sparkle through the night,But dare not stand the test of day.”Byron.

“But thou, with spirit frail and light,Wilt shine awhile and pass away,As glowworms sparkle through the night,But dare not stand the test of day.”Byron.

“But thou, with spirit frail and light,

Wilt shine awhile and pass away,

As glowworms sparkle through the night,

But dare not stand the test of day.”

Byron.

The magnificent apartment into which the manly step of Lucius Claudius intruded was darkened with painted blinds, and yet further veiled from the beams of day by curtains of rose-coloured cloth. The furniture glittered with gold and gems, and the delicious odours of the costly bath preparing for the voluptuous Julius in the adjoining bathing-room filled the gorgeous dormitory. The sleeper was lying on a couch under a gilt canopy, wrapt in such deep repose that even the bold approach of his brother did not disturb his rest. It might be that the foot of the indignant Roman fell on a carpet of unrivalled brilliancy and softness, or that the last night’s banquet had been prolonged to an unusual hour. With an air of contempt Lucius Claudius motioned to the attendants to depart, and hastily flinging back the curtains, threw open the lattice, and suffered the morning sun and breeze to play over the beautiful but effeminate features of the slumbering Roman. For a moment the rough soldier gazed upon his brother with an expression of scorn, which quickly yielded to tenderness as the remembrance of their boyish days came across his mind. How dear had that brother once been to him, before the corruption of Nero’s court had blasted all the fair promise of his virtuous youth! and even now, degenerate as he was become, Lucius felt that he still loved him. So holy and unalterable are kindred ties and early associations to a virtuous mind.

While indulging these feelings of returning affection, Lucius suddenly remembered the occasion that brought him hither, and flinging his warlike hand upon the chords of a lute that lay near him, with some force he cried, “Wake, Sybarite, thy brother calls thee.”

The broken chords jarred dissonantly on the musical ears of the sleeper, who awoke with a peevish exclamation of displeasure on his lips, and unclosing his languid eye, looked upon the fine though sun-burnt features of his brother. “Lucius in Corinth!” cried he, “or doth sleep deceive my senses?”

“Nay; can this be Julius? Now, by Jupiter, I should believe it was my fair sister Lucia, but that the lovely maid hath offered, doubtless, her spotless vows at Vesta’s shrine some hours ago,” rejoined Lucius with a scornful smile.

“Wouldst thou have found me at the plough, good brother, like Cincinnatus? But wherefore art thou here?—old Roman, Nero loves not men of thy metal.”

“I landed with Corbulo from Parthia, at Cenchrea, yesterday,” replied Lucius somewhat drily.

“Ha! Corbulo in Corinth! sure his better genius might have warned him back.” Julius lowered his voice so that his brother did not catch the ominous conclusion of the sentence, and then resuming his ironical tone, he continued his raillery, “Corbulo still rises with the sun, as thou dost, old Roman. His master and mine have long forsworn such antiquated customs. We revel all the night, and then, fatigued with pleasure, slumber half the day. In Nero’s court thou must forget the rustic manners thou hast learned in war.”

“Never will I forego the honest plainness that becomes the Roman. Valiant Corbulo, still be my model; for in thee Rome yet may boast a citizen valiant as Scipio, frugal and wise as Cato.”

“Beware of praising Corbulo; that name is out of date at court,” returned Julius significantly.

“It should not seem so, for even Nero acknowledges the worth and valour of his brave lieutenant. ’Tis at Cæsar’s own request he comes to Corinth to receive the thanks and praises of his degenerate master. Perhaps his great example may recall Nero’s soul to virtue. But, Julius, while dwelling on the shining qualities of my valiant leader, I forget mine errand, which was to crave of Nero a Hebrew slave, condemned to labour on the Isthmian trench. This is his Sabbath, it should seem, which rather than profane, he braves the horrors of the cross and scourge. Despite his superstitious scruple, I like his spirit, and wish to place him near my person. I would crave the boon myself of Cæsar, only that the suns of the East have darkened my face, and that my long sojourn in camps hath lent a roughness to my mode of speech that might perchance ruin the cause I pleaded. Give me some counsel, Julius; thou art used to courts, and—to thy shame I speak it—art one of Nero’s friends.”

“First, then, my soldier brother, let me tell thee that a bath of asses’ milk frequently used, will soon remove the sun-specks from thy face; singing to the lyre will dulcify thy voice; and but once repeat the imperial numbers in Nero Cæsar’s ears and thy cause is won, and I may wish thee joy of an obedient servant, who will say, ‘I cannot do thy bidding; it is my Sabbath, and I must keep it holy.’ Practise what I tell thee, and the slave is thine.”

“These arts are not for me,” replied Lucius, laughing. “Go ask the boon for me, and for once I will overlook your courtier habits.”

“Well, I will do your bidding with the emperor; but be warned, Lucius, and depart from Corinth by evening-tide or earlier. Even Rome is hardly safe; your villa at Tusculum is better suited to your rustic plainness. Such men as you are dangerous, and Nero might forget his friendship for me, and only recollect that we are brothers. Go, hasten to the trench; I soon will bring thee favourable tidings.”

CHAPTER V.

“A mighty spirit is eclipsed—a powerHath passed from day to darkness.”Byron.

“A mighty spirit is eclipsed—a powerHath passed from day to darkness.”Byron.

“A mighty spirit is eclipsed—a powerHath passed from day to darkness.”Byron.

“A mighty spirit is eclipsed—a power

Hath passed from day to darkness.”

Byron.

The horrors of conscience so lately endured by Nero were still visible on his ghastly brow, and his gloomy eye glared ferociously upon Julius Claudius as he entered his presence. The artful courtier’s countenance, however, betrayed no alarm, and he commenced singing some verses of Nero’s composition in a voice of exquisite sweetness. The imperial frown vanished, the stern features relaxed into smiles, and when Julius Claudius besought his pardon for joining such lofty strains to notes so feeble, the illustrious bard caught up the words, which he sang in a voice destitute alike of strength or sweetness. Julius affected unbounded rapture, and Cæsar forgot his nocturnal agony in delighted vanity. The artful flatterer had but to name the favour his brother had requested, and it was instantly granted.

As soon as he had obtained the order for the transfer of Adonijah’s person, he hastened to the Isthmian trench, where he had appointed to meet his brother.

Well pleased at the success of Julius, the tribune commanded the fetters to be stricken off the limbs of the captive, who, before he made the slightest acknowledgment to his benefactor, kneeled down, and in an audible voice returned thanks to that Almighty Being whose instrument only he considered Lucius Claudius to be.

“Truly thou art likely to possess the most grateful of all servants,” remarked Julius, “and the most courteous too withal. He would make, in truth, a noble gladiator; for I never saw a form more perfect, or features more symmetrical: but for a household slave the fellow is useless. You had best send him to the circus.”

“Thy jests are bitter,” returned his brother, “but I forgive thee since the slave is mine.”

“Set sail for Rome to-night, and I am paid for all my pains,” replied Julius, with an expression of peculiar meaning on his face, as he bade Lucius Claudius farewell.

Near the gate of the city Lucius Claudius met Sabinus, the freedman of Corbulo, with consternation and grief painted on every feature. The tribune uttered the name of his revered commander. He remembered his brother’s hints, and feared that Nero’s jealousy might be awakened by the great leader’s glory. Sabinus briefly told the tragic fate of a hero worthy of a happier destiny and better times.

For a moment Lucius Claudius stood transfixed with horror, and then drawing his sword, was rushing forward with the evident intention of seeking out the emperor and revenging his friend, when Sabinus, guessing his design, caught him by the arm, and drawing him aside, represented to him the madness as well as uselessness of such an attempt. Apparently his reasons were too solid to be resisted; for, motioning Adonijah to follow him to his lodging, he entered the city with an air of forced calmness that formed a strange contrast to his late paroxysm of resentment.

Sabinus employed himself in making preparations for the funeral rites of his friend and patron, while Lucius Claudius, with Roman fortitude, forbade his countenance to wear the guise of grief; but, following his effeminate brother’s advice, engaged a passage in a merchant-ship for himself and his followers to Italy.

The shades of evening had long descended on the wooded heights of Mount Cithæron, whose rugged brow cast a deep lengthened shadow on the plain. The moon-beams slept upon the deep blue waves that washed the Isthmus, while the stately city, with its Acropolis rising like a majestic crown above it, looked, as it shone in the lunar ray, like an enchanted place called up by magic from the deep rather than the abode of man. The vivid flame that suddenly shot up along the shore, casting the figures moving solemnly around it in deep shadow, might have suggested the idea of magic rites. But the forms that paced about that blazing pile were engaged in no unholy practices. Theirs was the hallowed office of rendering the last honours to the remains of Corbulo, previously to their quitting these fatal shores.

Long, long did those faithful friends and followers gaze upon the features of the illustrious dead, before the hand of Lucius Claudius fired the pile. With wonder Adonijah contemplated the lofty lineaments and singularly grand figure of the murdered Roman of whose fame and virtue he had heard so much; for Domitius Corbulo soared in stature as much beyond all other Romans of his day, as he exceeded them in glory.

The manly eyes of Lucius Claudius overflowed with tears, but tears soon dried up by the hope of vengeance. Each of that mourning group, dipping their hands in the streaming blood of Corbulo, swore to revenge his death on Nero, or perish in the attempt. The pile was fired; and Lucius Claudius and Sabinus watched the dissolution of the form they loved, gathered up the ashes in an urn, and, deeply sorrowing, bore them on board the vessel hired to convey them to Italy.

Adonijah beheld the classic shores of Greece receding from his sight with the indifference of one to whom all countries could only offer variety in bondage. The apathy of slavery began to steal over him; and it was not till the emotions of the long-absent Romans grew apparent as they approached the coast of Italy, that the remembrance that he was an exile from his own country returned in all its bitterness to his soul.

With feelings of rapture, of patriotism, that even prevailed over their sorrow, the Romans stretched out their arms towards their fatherland,—tears filled their eyes as each imaged to himself the dear unforgotten ties of home. “Italy, dear Italy! once more I look upon thy sacred soil,” cried Lucius Claudius. “Soon, soon shall I behold the seven-hilled city; shall see thee, dear vestal maid, sweet Lucia, sister of my heart. Sabinus, you have been at Rome since she attained to womanhood, for she was but a child when she took her virgin vows upon her. Tell me, how looked the maiden when you last beheld her?”

“Like a pure and spotless lily among the gaudier flowers of Rome,” replied Sabinus. “Her vigils have somewhat stolen the rose of childhood from her polished cheek, but lovelier looks, methinks, that holy paleness than the brightest hues of health and gladness. The vestal priestess in her sacerdotal robes eclipses the proud dames of Rome in beauty as in virtue.”

“She, she, Sabinus, and the mighty recollections of this fallen land, are all that make life bearable to me.” The tender feelings of his heart filled the tribune’s eyes; he turned to Adonijah, of whose observation he felt jealous, and said, as if in extenuation of his emotion, “Thou hast a country—perhaps a sister too.”

“I had, but she has fallen a victim to the slaughtering sword of the Gentile,” replied the Hebrew, “and gone down to the grave in the virgin beauty and glory of her youth. Yet art thou happier, Tamar, than thy miserable brother; for thy ashes are mingled with the sacred soil of thy country, whilst I am cast out to wither like an abominable branch in a strange and idolatrous land.” Then, relapsing into his own language, Adonijah poured forth a strain of wailing lamentation, with the spontaneous eloquence natural to the Eastern nations, unrestrained by the presence of Lucius Claudius and his followers.

The tribune respected his grief, nor did he intrude upon it by again addressing him; and the silence remained unbroken till the master of the vessel landed them at Baiæ, from whence they proceeded to Rome.

CHAPTER VI.

Vol.“Do you know this lady?”Cor.“The noble sister of Poplicola,The moon of Rome: chaste as the icicleThat’s curdled by the frost from purest snow,And hangs on Dian’s temple: dear Valeria!”

Vol.“Do you know this lady?”Cor.“The noble sister of Poplicola,The moon of Rome: chaste as the icicleThat’s curdled by the frost from purest snow,And hangs on Dian’s temple: dear Valeria!”

Vol.“Do you know this lady?”Cor.“The noble sister of Poplicola,The moon of Rome: chaste as the icicleThat’s curdled by the frost from purest snow,And hangs on Dian’s temple: dear Valeria!”

Vol.“Do you know this lady?”

Cor.“The noble sister of Poplicola,

The moon of Rome: chaste as the icicle

That’s curdled by the frost from purest snow,

And hangs on Dian’s temple: dear Valeria!”

The ancient city of Romulus had risen from her ashes like the fabled phœnix, with renewed youth and beauty. So greatly was her appearance altered, that Lucius Claudius knew not where to seek his ancestral home, as, regardless of the directions of his attendants and the proffered guidance of Sabinus, he wandered on bewildered and amazed amongst sumptuous edifices and streets of palaces. All indeed seemed new to his eyes and heart. It was no longer the city founded by the Latian twin, and rebuilt by Camillus, that he beheld, but the palace of Nero Cæsar, the master of the world. She looked indeed more like the metropolis of a mighty empire, though her real greatness had vanished with her ancient simplicity and virtue. Even in the midst of her grandeur and magnificence she was tottering to her fall, for her deep corruptions were gradually unbarring her gates to the Goths of future ages. All that was beautiful or venerable in her customs was gone “as a tale that is told,” and the martial form of the military tribune, the worthy representative of her illustrious sons, seemed as out of keeping with the pomp that surrounded him on every side, as the appearance would have been of one of his own warlike ancestors. The dominion of Rome indeed was departing, for a highway for the promulgation of the gospel had been opened by her armies to all lands—for which end alone she had been given rule over the nations of the earth. Neither the heathen nor the Hebrew perceived this. To Lucius Claudius the name of Rome was synonymous of victory and power; to him she was sempiternal and invincible, while to Adonijah she appeared only a magnificent prison, within whose walls he was destined to waste away his life, the living grave indeed of hope. Still, the curiosity inherent in human nature made him suddenly ask the meaning of a sad procession they encountered near the Forum.

Sabinus replied, “Some Roman citizen is led to execution, attended by the lictors with their fasces. See, the axe before him denotes that it is no slave about to suffer, but a person entitled to the privileges of the free. A Christian, I should think, by his dress and bearing. If I mistake not, Nymphidius and Tigellinus, the præfects of the prætorian camp, are present, both low-born upstarts and favourites of Nero; the first, the son of Nymphidia by Caius Cæsar,[7]as he would have it thought, and many think his person bears a strong resemblance to that frantic emperor: in cruelty he certainly can claim a kindred disposition. The victim is unknown to me, but his venerable face expresses goodness, now become a crime in Rome.”

While Sabinus was yet speaking, a magnificent chariot approached, drawn by four white horses, containing a young female attired in white robes bordered with purple. She wore on her head a species of cap decorated with ribbons, but her brow was bound with a fillet, and the beauty of her complexion, which was very fair, accorded well with her snowy drapery and modest dignity of mien. A lictor preceded the chariot, which was followed by a number of female attendants, likewise dressed in white.

The sudden halt of the vehicle gave Adonijah time to observe the vestal virgin and her suite more closely, but he noticed that every one but him stepped respectfully back to permit the cortege to pass unimpeded.[8]

The vestal and her train appeared by no means inclined to avail themselves of the passage thus opened for them by the reverential crowd; on the contrary, her attendant lictor seemed bent upon contesting some matter with those who were bearing the condemned Christian to death.

“By Jupiter, the deliverer!” cried Lucius in an animated tone: “the vestal virgin hath claimed her privilege in favour of the Christian. See, the lictors prepare to unbind him at her bidding.”

“The prætorian præfects deny her claim,” replied Sabinus, “and motion to the lictors to advance—who hesitate, yet lower their laureled fasces reverentially before the sacred maid. Hark! she speaks.”

The import of the vestal’s words might rather be guessed from her manner than understood by the ear, but it was evident that those to whom she made her claim were determined to disallow it.

“Forward, Sabinus! forward, friends and clients! forward, Roman citizens! let us defend the privileges of the vestal order.” Thus saying, Lucius Claudius endeavoured to pierce through the crowd that now closely environed the chariot, yet could not at once accomplish his intention, though he was near enough to hear the conference between the contending parties.

“No; let her ply the distaff, watch the sacred fire, be borne in triumph through the streets, enjoy the homage with which old superstitious times and customs have invested her; but let her not presume to interfere with Cæsar’s ministers in matters that concern the state,” cried Tigellinus, addressing the listening crowd.

“Roman citizens,” said the vestal, turning to the people, “I claim of you the privileges granted by holy Numa to our order. The laws of Rome grant to us the power of saving any criminal we may chance to meet upon his way to execution.” She blushed deeply as she made her dignified appeal, and her voice though sweet was tremulous.

“My sister’s voice and person, if my ears and heart tell truly,” remarked Lucius Claudius in an under tone to the freedman.

“It is indeed the Lady Lucia, the pride of Roman ladies, the glory of the vestals,” returned Sabinus.

“We will protect thy privileges, Lucia Claudia,” cried a thousand voices, which the deep tones of the delighted brother united with his followers to join.

“I swear,” continued Tigellinus, “that the meeting was premeditated. She knew Helius occupied the tribunal, and came to snatch the atheist from justice.”

“I call upon the name of Vesta to attest my truth,” replied the vestal in a firmer tone than that in which she recently made her claim; “I plead the law of Numa.”

“I abrogate it thus in Cæsar’s name,” cried Tigellinus, snatching an axe from the hand of a lictor, and upraising it to slay the Christian.

Lucius Claudius sprang forward to defend his sister’s privilege, but before he gained the spot, the colleague of Tigellinus had caught his arm and preventing his design, bowed low before the vestal whose beauty had subdued his wish to slay, saying, “Forbear, Tigellinus, to infringe the privileges of the vestal order. Respect the goddess Vesta herself, in the person of the noblest and fairest of Roman ladies.” Then fixing his bold eyes admiringly upon Lucia Claudia, he continued: “The man who can resist charms like thine were worse even than the churlish Greek who wounded Venus in his ireful mood. See, the sword of justice is edgeless before the pleading voice of beauty.” He motioned to the lictors to unbind the Christian, still gazing ardently upon the fair countenance of Lucia Claudia.

From the licentious stare and free speech of Nymphidius the vestal virgin shrank abashed. Her modest eyes sank beneath those the præfect boldly turned upon her lovely face. She looked no longer like the high-minded heroine who daringly opposed bad men in power to plead her rights of mercy, but like a timid maid whom compassion had led to overcome the weakness and fearfulness of her sex, but who now blushed at the effect of her own temerity, ashamed of the triumph her virtue and charms had won. This beautiful shame, this touching timidity, the expression of wounded modesty in her bashful eyes, excited a new feeling in the bosom of the Hebrew slave, who no longer regarded the sister of Lucius as a heathen priestess, but as a woman the loveliest and purest of her sex.

Linus, the rescued Christian, turning to his preserver, thanked and blessed her; but with an air of offended dignity the vestal turned away. “Go,” she said, “amend thy creed and live.”

“So near the gate of heaven—and yet so distant!” rejoined the Christian. “Farewell, Lucia Claudia, and peace be with thee: we shall meet again.”

Linus, the second bishop of Rome, though rescued from martyrdom by Lucia Claudia, was still, he saw, an object of scornful pity in her eyes who had prolonged his life for other labours, and perhaps other trials, by her instrumentality. He thanked God who had inclined an idolatrous priestess of Vesta to assert her privilege in his favour. Some words of saving truth he would have addressed to his benefactress, but that he saw this was no time or place to preach the gospel. She looked too obdurately upon the man she had lately preserved, to listen to the wonders of redeeming love. Gratitude, however, that very essence of true Christianity, forbade Linus to forget he owed his life to her. From that day he never ceased to pray that the bright effulgence of Divine light might dispel the darkness that overshadowed the soul of the young Lucia Claudia.

She, indeed, turned coldly away from him. This was not unnatural in the heathen priestess, but it pained the Christian who withdrew to the asylum the labyrinth of the Arenaria afforded, resolving to use every effort to convert the young vestal to the pure faith of Christ.

Lucius Claudius, full of fraternal pride, gazed fondly and admiringly upon his lovely sister. His eyes betrayed indeed more emotion than he cared the crowd should witness, yet he could not delay making himself known to her.

“Noble Roman maid, thou shouldst be my own beloved Lucia. The blue eyes, the fair complexion of the Claudian line, should denote my sister,” cried he, endeavouring to force a passage to the chariot.

The vestal looked upon him intently, but her memory retained no trace of her elder brother’s person.

“ ’Tis Lucius Claudius, ’tis thy brother, returned from Parthia, to behold in thee, dear maid, all that fraternal love could hope to see,” said Lucius, advancing to greet his sister.

Lucia again raised her eyes to his face, but with a look of glad surprise, as with speechless rapture she motioned to him to ascend the chariot, and then, throwing herself upon his neck, wept with all the fond familiarity of long-remembered affection. She conducted her brother to his home in a sort of triumph, where she took leave of him, and returned to Mount Palatine where she dwelt.

Adonijah could not efface from his mind the image of the vestal virgin; could it be that he, the strictest of the strict Pharisees, should behold with interest and tenderness this idolatrous priestess who had looked upon the stately maids of Judah with coldness. If this were love, he knew it to be forbidden by the law, and therefore sinful as it was hopeless. He tried to exclude from his mental vision the form of Lucia Claudia, but in vain; and when he slept, he slept to dream of her sweet image.

Nor was it only in the breast of the Hebrew slave that the beauty and virtue of Lucia Claudia had kindled an unextinguishable flame. Nymphidius, that bold bad man, was no less captivated with her charms and spirit. He determined to win her for his bride, in defiance alike of the sanctity of her profession or her patrician birth. To a mind so lawless what was custom? to one so aspiring what was the nobility of the beloved object but an additional motive for the alliance? His grasping hand, already struggling for the imperial sceptre of the Cæsars, would not hesitate to tear from its seclusion “this white and virgin rose,” whose purity had inspired that passion in his bosom the corrupt and dissipated ladies of the court had failed to kindle. Bad as he was, he felt the power, the majesty of virtue, and did homage to it in the person of the priestess of Vesta, and even the empire of the world without her to share its honours appeared too poor to satisfy the wild ambition of the reputed son of Caligula.

[7]Caligula.

[7]

Caligula.

[8]See Appendix,Note V.

[8]

See Appendix,Note V.

CHAPTER VII.

“No gods, or gods that care not for mankind.”Claudian.

“No gods, or gods that care not for mankind.”Claudian.

“No gods, or gods that care not for mankind.”Claudian.

“No gods, or gods that care not for mankind.”

Claudian.

“There surely is some guiding PowerThat rightly suffers wrong,Gives vice to bloom its little hour,But virtue late and long.”Camoens.

“There surely is some guiding PowerThat rightly suffers wrong,Gives vice to bloom its little hour,But virtue late and long.”Camoens.

“There surely is some guiding PowerThat rightly suffers wrong,Gives vice to bloom its little hour,But virtue late and long.”Camoens.

“There surely is some guiding Power

That rightly suffers wrong,

Gives vice to bloom its little hour,

But virtue late and long.”

Camoens.

Adonijah, through the courteous kindness of his preserver, viewed the sumptuous buildings and edifices of Rome. There was much in the survey to delight and interest a stranger,—one, too, who was familiar with the historic records of this celebrated city. Nothing, however, surprised the Hebrew, who was born under the light of revelation, so much as the number and variety of the idols of Rome. He justly considered this apostasy from that natural religion which is written in the heart of every man, as the fruitful source of all the corruption and infamy into which the inhabitants of the metropolis of the world were sunk. To be vile was, in reality, to claim an affinity in nature to the very gods the people worshipped, who appeared to him to be demons or bad men, deified by fools and knaves, though some attempt had been made to improve the morals, and inspire the soul with virtue; for the Romans had raised altars to Concord, Justice, Fortitude, and Filial Piety.

In the writings of the philosophers of the period Adonijah vainly sought for any allusion to the patriarchal religion which had existed before the giving of the Law to his own people, and which must once have subsisted among the Gentile nations. They appeared to have discovered a First Cause, to whom they paid neither reverence nor worship. His own religion he found regarded with contempt, its rites derided, and adherence to its customs styled “a sullen hatred of all mankind;” the bringing forth of his people from the land of Egypt, disguised and vilified by the most absurd fables, by men who possessed great wisdom in treating all other matters, though in this respect they were indeed fools. To believe in the existence of a God, and yet to assert that He cares nothing for the creatures He has made, is to liken him to a cruel father who abandons a child in infancy, leaving him to find his way in the wilderness of that world through which he is destined to pass, without a precept and without a guide. “No gods, or gods that care not for mankind,” was the real creed of many at that period, who, according to the words of St. Paul, “professing themselves to be wise, became fools.”

A synagogue beyond the Tiber afforded Adonijah the privilege of worshipping after the manner of his fathers. The seven-branched candlestick used by the Jewish congregation has been discovered in modern times on the spot where once it stood. Adonijah, who had learned to hate the Christians before he came to Rome, found his detestation strengthened by his fellow-worshippers. The persecution in the twelfth year of Nero had banished the converts to the new faith to the dark recesses of the Arenaria, so that though the sect was known to exist in Rome it was maintained in the greatest privacy.

As many Roman proselytes had been made in Judea, before the commencement of the war, to the Jewish religion, Adonijah did not despair of making a convert of his patron, for whom he had conceived a great affection. Still, in defiance of his own zeal for religion, and the deep interest he took in the deadly struggle in which his country was then engaged, he could not forbear watching for the chariot of the vestal Lucia, or lingering round the temple of Vesta to catch a glimpse of her figure. As no image was worshipped in that fane, he hoped that, if he could win the brother from his unsettled notions, the sister, who appeared to worship an abstract idea, might be gained over to the true faith. Thus religion, wherever it exists in a revealed form, is a benevolent principle, leading its votaries to diffuse its blessings as widely as possible, but still selecting the dear ties of friendship and kindred as its first objects.

Although secretly planning the destruction of Nero and the freedom of his country, Lucius Claudius took much pleasure in the society of Adonijah. Frank and open in his temper, he boldly avowed his contempt for his country’s gods; and, though he by no means seemed inclined to treat the God of Adonijah with more veneration when speaking of Him, he felt curious respecting a religion whose followers were distinguished from all people on the face of the earth, by the peculiarity of their laws and worship. Leaning upon the arm of Adonijah as they walked together in the delightful gardens of his villa at Tivoli, he suddenly asked the Hebrew “what evidence he could bring of the actual existence of the God he worshipped.”

Adonijah naturally quoted those sacred books which contain the earliest revelations of God to man.

The heathen soldier did not appear to think the evidence he deduced conclusive, for he demanded a proof that should be at once apparent to his outward senses and convincing to his understanding.

“Such a demonstration I am prepared to give,” replied the Jew. “ ‘Behold, the heavens declare the glory of God, and the firmament showeth His handy work. Day unto day uttereth speech, and night unto night showeth knowledge: there is no speech nor language where their voice is not heard.’ It is the hand of Omnipotence that hath placed these lights in the firmament, and by them still claims the worship due to the Creator from man.”

Lucius looked up at the glorious starry dome of heaven, and then down on the enthusiastic countenance of the slave, and smiled sceptically. “Chance or accident has placed these lights on high, Adonijah, which you superstitiously ascribe to the hand of an unknown God. This world and all things it contains, whether animate or inanimate, owes its existence to a fortuitous union of atoms, mysteriously attracted towards each other by some incomprehensible influence.”

“What gave rise to the atoms of which thou sayest all things were compounded, before they arranged themselves into form or being?” demanded the slave. “Even your belief in matter admits, of necessity, a First Cause, which you miscall Fate, Chance, Accident, but that the Hebrews acknowledge as the creative power of God. All that we see was the work of that Almighty Being whom we Hebrews adore under the name of Jehovah; worshipping Him by faith, not profaning His glory with likening Him to anything in heaven or earth, but serving Him according to the revelation He has made of Himself from the beginning of time; believing that the same Wisdom that called all things into being supports and governs them, and will continue to do so for ever.”

“I am ready to allow that you have reason on your side with respect to the existence of a First Cause, which many of the philosophers of Greece, with Seneca in our own day, have acknowledged; but then if He really cares for the creatures He has made, why is a Nero suffered to prosper while the virtuous and good are slain or sent into exile? What, then, is the use of worshipping a Being who cares nothing for the creatures He has made?”

Adonijah started back at the boldness of this speech, with gestures indicative of horror. “Lucius Claudius,” replied he, “in this world we often see the good suffer and the bad prosper, but be assured that God will punish the wicked and recompense the just at that day of final account, when the dead shall be raised, and the Judge, seated in the valley of Jehoshaphat, shall call every man to an account for his works done in the flesh.”

“The dead raised!” exclaimed the Roman; “you speak enigmas, fables. What Power, Adonijah, can unite the body and soul together again, and form man anew from his ashes?”

“The Power that first united them, ‘who formed man originally from the dust of the ground, breathing into him the breath of life, till man became a living soul.’ Thinkest thou, Lucius, that the spirit of the murdered Corbulo perished with his body? or, imbibing the cold, joyless notions of the Greek mythology, dost thou imagine it wandering round its ashes, seeking in vain its ancient prison? No, Roman, no; it hath gone to its ‘appointed place, again to be united to the flesh, and to plead against the murderer at the judgment-seat of God.’ Such is the doctrine of the Pharisees respecting the resurrection, though even among the Jews an impious sect hath arisen, holding notions as foolish as the ignorant Gentiles themselves. The sacred Scriptures can fully inform you respecting the laws and worship of the true God, and these oracles are in the hands of the Jews, and our Scribes can fully make them known to you.”

The belief in the immortality of the soul never appears more reasonable than when we lament the death of a friend. Though new to Lucius Claudius, it now appeared strange even to himself that he had never considered its possibility before. The existence of a Supreme Being, and his superintending Providence and future judgment, made a deep impression upon his mind, although these impressions did not quite amount to absolute conviction. He expressed willingness to become acquainted with what he called the Jewish records, and Adonijah indulged the hope that this upright Roman would eventually become a proselyte of justice and a believer in the one true God.

He obtained from the rulers of the synagogue the rolls containing the sacred oracles, and commenced reading and explaining them to his patron. The beauty, the sublimity of the inspired truths thus made known to the Gentile dispelled the darkness of ignorance from his mind. The great, the vital doctrine of a Messiah, presented to his view as a point of faith by the slave so strangely become his teacher, bore little resemblance to the “Man of sorrows,” whose atonement for sin was pointed out in the 53rd chapter of Isaiah, and whom the Jewish nation had obstinately rejected. They interpreted His kingdom as a temporal kingdom, and, catching at the idea so prevalent at that time that the ruler of the world was to arise out of Judea, expected their Messiah presently to appear among his people, to deliver them from the Roman yoke. Of the real end of the Messiah’s coming, “to put away sin,” Adonijah was as ignorant as his Gentile convert, who would thankfully have embraced the sublime doctrine the Pharisee rejected, if it had been made known to him.

CHAPTER VIII.

“Whom in the sacred porchEzekiel saw, when by the vision ledHis eye surveyed the dark idolatriesOf alienated Judah.”Milton.

“Whom in the sacred porchEzekiel saw, when by the vision ledHis eye surveyed the dark idolatriesOf alienated Judah.”Milton.

“Whom in the sacred porchEzekiel saw, when by the vision ledHis eye surveyed the dark idolatriesOf alienated Judah.”Milton.

“Whom in the sacred porch

Ezekiel saw, when by the vision led

His eye surveyed the dark idolatries

Of alienated Judah.”

Milton.

The anxious solicitude of affection made Lucius Claudius desirous of imparting his better knowledge to his sister, though he knew her to be not only devoted, but bigoted, to the superstition to which, from motives of prudence, he had dedicated her in infancy. The worship of Vesta was pure, and far better calculated to interest an enthusiastic mind like Lucia’s than the absurdities then prevalent at Rome. The watching the sacred flame, upon the preservation of which the existence of the state was believed to depend, the chastity of its votaries, and above all, the deep mysteries which the faith itself contained, either no longer apparent to the priestesses themselves, or lost in extreme antiquity, rendered this religion very holy in Lucia Claudia’s eyes. The family of the Claudii already boasted two illustrious vestals,—the Claudia whose chastity the goddess herself had deigned to vindicate, and her whose filial piety had insured her father’s triumph;—and Lucia Claudia, the third vestal of her line, sustained the same lofty reputation, and enjoyed the same privileges, as her predecessors had done. The universal honours paid her, the power she sometimes exerted in favour of the unhappy, the veneration of the people, endeared a faith hallowed by the early recollections and prejudices of infancy. The homage she received touched a soul deeply alive to the love of glory, while Cossutia, the chief priestess of Vesta, lavished upon this youngest and fairest of the sisterhood those affections whose natural current had been chilled in youth. To convince Lucia Claudia that all her devotion was misplaced, and her worshipped goddess a chimera, seemed no easy task even to a man of Lucius’s resolute temper. Nevertheless, he resolved to undertake it. To this end he solicited the sovereign pontiff to permit his sister to visit him at his villa in Tivoli. According to the ancient regulation, this permission could neither have been asked nor granted; but the old strictness was greatly relaxed, and Lucia, attended by her virgin train of slaves, and accompanied by Cornelia, her nurse, arrived soon after at her brother’s villa.

If the first impression made by the fair heathen priestess had inspired Adonijah with a passion he had never felt for his own more enlightened countrywomen, her gentleness and domestic qualities deepened it into the most devoted love. It is in her own home that woman is best known, because within that little circle her tenderest affections expand, and, like the sunbeams, gladden and bless all within their influence. Sovereign lady of the household, no haughty gesture nor harsh language ever enforced her authority, and the meanest slave revered in her a benefactress. To their complaints she lent an indulgent ear, nor did the high-born lady think it any degradation in their sickness to perform those little offices which none but female charity yields, or knows how to apply. Few of the numerous domestics composing a Roman household at that period were free; for it was considered degrading for a citizen to serve in a menial capacity. All were slaves—either captives taken in war, or the children and descendants of such unfortunate persons. These filled various offices according to their several abilities, from the tillers of the ground to the amanuensis, or even the tutor of the heir. Among them might be found natives of polished Greece, of Africa, Parthia, Armenia, Gaul, Germany, and Britain, disguised in the same servile habit, yet distinguished by the characteristics of national complexion, feature, and language. Some of these vast establishments were so ill provided with the necessaries of life, that the miserable creatures composing them were forced to obtain food by plunder. Lawless troops of banditti were thus gradually organized to destroy the state whose victims they had been, and thus the very victories of Rome were promoting her own ruin. Most Roman gentlemen enfranchised one or two favourite bondmen, who were called freed-men upon assuming the cap of liberty. Adonijah, although a slave, was but a slave in name. He wore the costume peculiar to his nation. The phylacteries, or portions of the law contained in the fillet or frontlet between the eyes, were wide and richly ornamented with gold, as were those appended to the sleeves, while the broad blue fringes commanded to be worn on the garments of the Israelite were deeper than ordinary, denoting the wearer to to be a Pharisee, and claiming for him the reputation of that outward holiness his sect arrogantly claimed for themselves, to the exclusion of all who differed from them in opinion.

The singularly noble person of the Hebrew, the curious fashion of his garments, and the deference with which her brother treated him, excited Lucia Claudia’s curiosity. She asked Lucius “who this stranger was whom he honoured with his friendship.” The account he gave of his first interview with Adonijah interested her greatly; the patriotism of the slave appeared to her worthy of a better country; and reverencing his character, and pitying his misfortunes, she softened her voice when addressing him, and permitted her mild eyes to express the compassionate interest she felt for his condition. Indeed she even listened without condemnation to the account Lucius gave of his singular creed, though too much devoted to her own superstition to suffer at that moment her reliance on its truth to be shaken; nor did she suspect that her brother was a secret proselyte to a religion so mysterious, and to her present bounded views so inexplicable.

While gazing on the beautiful countenance of Lucia, or listening to the touching sweetness of her accents, Adonijah forgot that she was a heathen; even the sacerdotal robes with which superstition had invested her appeared only a dress admirably calculated to set off the symmetry of her form. The deep melancholy into which captivity and slavery had plunged him yielded to the new feelings that now filled his heart, and, giving way to the sweet influence of virtuous love, he remembered not that the law he reverenced forbade him to cherish such a sentiment for the unbelieving daughter of the stranger, whom he preferred to the maidens of his own people. A slight incident dispelled the illusion, and warned the Hebrew that the creature he doted upon was indeed a blind and bigoted idolatress.

Within the bounds of the garden stood a ruined fane, whose orbicular form showed it had been formerly dedicated to the worship of Vesta; but though time had exerted its power, and levelled many of its pillars to their base, nature, with gentler hand, had wreathed them round with ivy, and bade fair flowers spring up to veil the work of her destroying foe. Among these broken columns, now garlanded with blossoms, and breathing out perfume to the passing gale, Adonijah had found a retreat from the heat of day and bustle of the household, and here retired from man, bent his knee before his God, or perused those wondrous records of His power and love preserved in the Scriptures. Thither at noon, one day, he withdrew to offer up his prayers, but stepped aside when about to enter the roofless oratory, on perceiving it to be already occupied by the priestess of Vesta. She was kneeling with her face towards the meridian sun, though her eyes were cast upon the ground, seemingly absorbed in deep meditation. Sometimes, as if unconsciously, some low sweet words escaped from her lips, but though Adonijah held in his breath, that he might not lose a word, the sound alone reached his ears. Suddenly she held up a triangular instrument towards the orb of day, and directed the solar ray towards a vessel of a curious form, containing combustibles. As the flame descended into the receiver, the devotion of the vestal soared into enthusiasm. A brighter glow suffused her fair cheek, and she bent over the heaven-kindled fire with rapturous adoration that seemed to absorb her whole being.

The long white stola, purple-bordered mantle, and snowy head-dress, accorded well with Lucia Claudia’s beauty, which was at once sublime and touching in its character. Nothing could be more graceful than her attitude, or more holy than the expression of her face. It was piety that lighted up every perfect feature—piety which, though mistaken in its object, still looked beautiful in her, while the red parted lip seemed rather formed to pour forth the praises of the living God, than to offer up sinful prayers to the element He had created.

Adonijah beheld these impious rites with unfeigned horror; he no longer saw in the person of Lucia Claudia the beautiful and beloved object of his secret affections, but an idolatrous heathen priestess, practising abhorrent ceremonies, offering up unholy worship in the very front of day. Reckless alike of consequences or the difference fortune had placed between them, and only jealous of the honour of the living God, Adonijah rushed forward, dashed the vessel over, and scattered the fire upon the ground, exclaiming in a terrible tone, “Idolatress, what are you doing? How dare you offer to the creature that worship which is due to the Creator alone?”

The stern voice, the act of violence, dispelled the trance of devotion into which the priestess of Vesta had fallen. All the proud blood of her proud line seemed to mantle in her face and flash from her eyes as she sprang up, and, confronting the intruder, turned upon him a look in which horror, indignation, and amazement were all blended, crying, as she rent her garments, “Sacrilegious stranger, your death alone can atone this impious deed! The gods, the gods, will punish your impiety!”

“Maiden, I invoke their fury, open my bosom to the wrath of Heaven, but lo! their thunders sleep. Thy goddess does not deign to vindicate her cause. She cannot, Lucia, for she has no being. The God I worship, Lucia Claudia, is a spirit immortal and invisible, seen with the eye of faith alone, whose throne is in the highest heaven. The fire thou worshippest is but an element formed by Him for the service of man, of whom He is the great Creator. The bright sun himself we call by a name signifying a servant.”

“The laws will do me justice, insulting Hebrew!” replied the vestal, not deigning to attend to his speech.

“Denounce me, if you will; yet hear me, Lucia Claudia, before you give me up to certain death.”

“Release me, slave! Even to grasp my robes is sacrilege. Pursue your cold inexplicable faith, but leave me to follow mine in peace.”

“I cannot leave you, Lucia Claudia, in darkness and idolatry to provoke the anger of the living God, for I love you too well to overlook your sin; yes, daughter of this strange heathen land, I love you, and would save your soul from ruin.” He sank at her feet, still grasping her garments, while he regarded her with eyes full of grief and hopeless passion.

“Release me, Adonijah!” repeated the vestal, but in a milder tone, and the Hebrew perceived that she trembled. “Go, Adonijah; I wish not your death. Strange to the customs of this land, you know not the penalty you have incurred in daring to lift your eyes to a vestal virgin.”

“I know it, Lucia Claudia, but I fear not to die; death may have terrors for the unbeliever, may be dreaded by the happy, but to the Hebrew captive it will only open a higher, nobler existence. Idolatress, my heart bleeds for you; I see you gentle, fair, and good, a creature formed for truth, yet misleading men to falsehood, the victim of a fraud, alike deceiving and deceived. Why were you not a daughter of my people? then you had worshipped the great Jehovah, nor lent yourself unto a lie. Then it had been no crime to love you; now it is deadly sin.”

The priestess made no reply; she renewed her efforts to escape, and Adonijah did not attempt to detain her. Silently he watched the fluttering of her white garments as if every sense were locked up in sight, and when her form was no longer visible, caught up the triangular instrument she had dropped in her hasty retreat and put it into his bosom, though he really believed it to be a magical instrument; so inconsistent often is the conduct of a lover.

Lucia Claudia had not listened to the rash declaration of Adonijah without emotion. No one had hitherto, besides Nymphidius, dared to cast even a look of admiration upon her, much less presumed to speak to her of love. The austerity of her carriage, her virtue, and consecration to virginity, had deterred the boldest from seeking to inspire her with affection. In spite of herself, the presumption of Adonijah did not give birth to the anger she felt it ought. He was unhappy, and he loved her; and she recalled his words and looks, and found a latent feeling of pity and intense interest lurking in her bosom for the daring slave. She no sooner discovered her danger than she resolved to fly from it, and, summoning her attendants, quitted the villa for Rome that very day, without even venturing to bid her brother farewell, lest his penetrating eye should discover the cause of her inquietude.


Back to IndexNext