1867.

Darmstadt, December 14th.Beloved, precious Mama:—On awaking this morning, my first thoughts were of you and of dear, darling Papa! Oh, how it reopens the wounds scarcely healed, when this day of pain and anguish returns! This season of the year the leafless trees, the cold light, every thing reminds me of that time!Thousand thanks for your dear letter received yesterday.Well, onlytoo well, do I remember every hour, almost every minute, of those days, and I havesuch an inexpressible longing to throw my arms round your neck, and to let my tears flow with yours, while kneeling at that beautiful grave.The tender love and the deep sorrow caused by His loss remain ever with me, and will accompany me through life. At the age I then was, with its sensitive feelings, it made an impression which, I think, nothing can efface—above all, the witnessing your grief. Happily married as I am, and with such a good, excellent, and loving husband, how far more can I understandnowthe depth of that grief which tore your lives asunder! I played our dear Papa’s organ under his beloved picture this morning, and my heart and my thoughts were in dear England with you all.We found our children well on our return, and Irène prospers perfectly on her donkey’s milk.My mother-in-law is so much pleased with the book,[69]and it has interested her very much. She came to see me early this morning on account of its being the 14th. She is always so kind and full of attentions.

Darmstadt, December 14th.

Beloved, precious Mama:—On awaking this morning, my first thoughts were of you and of dear, darling Papa! Oh, how it reopens the wounds scarcely healed, when this day of pain and anguish returns! This season of the year the leafless trees, the cold light, every thing reminds me of that time!

Thousand thanks for your dear letter received yesterday.Well, onlytoo well, do I remember every hour, almost every minute, of those days, and I havesuch an inexpressible longing to throw my arms round your neck, and to let my tears flow with yours, while kneeling at that beautiful grave.

The tender love and the deep sorrow caused by His loss remain ever with me, and will accompany me through life. At the age I then was, with its sensitive feelings, it made an impression which, I think, nothing can efface—above all, the witnessing your grief. Happily married as I am, and with such a good, excellent, and loving husband, how far more can I understandnowthe depth of that grief which tore your lives asunder! I played our dear Papa’s organ under his beloved picture this morning, and my heart and my thoughts were in dear England with you all.

We found our children well on our return, and Irène prospers perfectly on her donkey’s milk.

My mother-in-law is so much pleased with the book,[69]and it has interested her very much. She came to see me early this morning on account of its being the 14th. She is always so kind and full of attentions.

Darmstadt, December 17th.How dear of you to have written to me on the 14th; thousand thanks for your letter! How much I thought ofallon that day you can imagine; also what good it did me to know that you still thought of me so kindly with those recollections. I am so sorry to hear that you are so suffering. I hope Osborne will do you good, and that rest and quiet will refresh you.

Darmstadt, December 17th.

How dear of you to have written to me on the 14th; thousand thanks for your letter! How much I thought ofallon that day you can imagine; also what good it did me to know that you still thought of me so kindly with those recollections. I am so sorry to hear that you are so suffering. I hope Osborne will do you good, and that rest and quiet will refresh you.

Darmstadt, December 21st.* * * I hope by this time that you are quite recovered, though this mild damp weather is notmade to give one strength. I feel it so much also, and am really only kept alive by steel, for off and on I am so weak that I nearly faint if I have to stand any time, and this is so unpleasant.* * * I am trying to found what is no small undertaking: a “Frauen-Verein” to be spread all over the land in different committees, the central one being here under my direction, for the purpose of assisting the International Convention for nursing and supporting the troops in time of war, which was founded at Geneva, and to which this country also belongs. The duty in time of peace will be to have nurses brought up and educated for the task, who can then assist in other hospitals or amongst the poor, or to nurse the rich, wherever they may be required in time of war. This committee of women has to collect all the necessary things for the wounded and for the marching troops, has to see to their being sent to right places, etc.All these things were done by private people in this war, and, though quantities of things were sent, the whole plan was not organized, so that there was want and surplus at the same time.In time of peace these things should be organized, so that, when war comes, people know where to send their things to, and that no volunteer nurses go out who have not first learnt their business.The same thing exists in Baden, in Bavaria, and in Prussia, and here it is much wanted. But all these undertakings are difficult, particularly in the choice of persons to assist one. Still I hope I shall be able to do it. My mother-in-law helps me, and I hope before long to be able to begin.The Elector is coming here on a visit to-day, and Uncle Alexander returned from Petersburg last night.Darmstadt, December 25th.* * * I have a dreadful cold, and am not very well besides, so I can but scribble a few lines. To-day we go to theBescheerung[distribution of Christmas gifts] to the wounded in three hospitals. Of course it will be very hot.Henry is here for a few days. He looks so handsome in his new uniform with his dark beard. He has grown so good-looking these last few years, and he is so excellent. I am very fond of him. He is likewise so much gayer than formerly.The good eatables you sent will be given to-night, when Louis’ parents and brothers come to us for dinner.The children have a party for their tree.

Darmstadt, December 21st.

* * * I hope by this time that you are quite recovered, though this mild damp weather is notmade to give one strength. I feel it so much also, and am really only kept alive by steel, for off and on I am so weak that I nearly faint if I have to stand any time, and this is so unpleasant.

* * * I am trying to found what is no small undertaking: a “Frauen-Verein” to be spread all over the land in different committees, the central one being here under my direction, for the purpose of assisting the International Convention for nursing and supporting the troops in time of war, which was founded at Geneva, and to which this country also belongs. The duty in time of peace will be to have nurses brought up and educated for the task, who can then assist in other hospitals or amongst the poor, or to nurse the rich, wherever they may be required in time of war. This committee of women has to collect all the necessary things for the wounded and for the marching troops, has to see to their being sent to right places, etc.

All these things were done by private people in this war, and, though quantities of things were sent, the whole plan was not organized, so that there was want and surplus at the same time.

In time of peace these things should be organized, so that, when war comes, people know where to send their things to, and that no volunteer nurses go out who have not first learnt their business.

The same thing exists in Baden, in Bavaria, and in Prussia, and here it is much wanted. But all these undertakings are difficult, particularly in the choice of persons to assist one. Still I hope I shall be able to do it. My mother-in-law helps me, and I hope before long to be able to begin.

The Elector is coming here on a visit to-day, and Uncle Alexander returned from Petersburg last night.

Darmstadt, December 25th.

* * * I have a dreadful cold, and am not very well besides, so I can but scribble a few lines. To-day we go to theBescheerung[distribution of Christmas gifts] to the wounded in three hospitals. Of course it will be very hot.

Henry is here for a few days. He looks so handsome in his new uniform with his dark beard. He has grown so good-looking these last few years, and he is so excellent. I am very fond of him. He is likewise so much gayer than formerly.

The good eatables you sent will be given to-night, when Louis’ parents and brothers come to us for dinner.

The children have a party for their tree.

Darmstadt, December 30th.* * * May the Almighty give you every blessing of peace and comfort which the world can still give you, till you gain that greater blessing and reward above all others, which is reserved for such as my own sweet mother! May every blessing fall on my old dear home, with all its dear ones! May peace, and the glory which peace and order bring with it, with its many blessings, protect my native land; and may, in the new year, your wise and glorious reign, so overshadowed by dear Papa’s spirit, continue to prosper and be a model and an ornament to the world!This year of pain and anxiety, and yet for us so rich in blessings, draws to a close. It moves me more than ever as its last day approaches. For how much have we not to thank the Almighty—for my life, which is so unworthy compared to many others, the new life of this little one, and above all the preservation of my own dear husband, who is my all in this life.The trials of this year must have brought some good with all the evil: good to the individual and good to the multitude. God grant that we may all profit by what we have learnt, and gain more and more that trust in God’s justice and love, which is our guide and support in trouble and in joy! Oh, more than ever have I felt in this year, that God’s goodness and love are indeed beyond comprehension!* * * I am really glad to hear that you can listen to a little music. Music is such a heavenly thing, and dear Papa loved it so much, that I can’t but think that now it must be soothing, and bring you near to him. * * *

Darmstadt, December 30th.

* * * May the Almighty give you every blessing of peace and comfort which the world can still give you, till you gain that greater blessing and reward above all others, which is reserved for such as my own sweet mother! May every blessing fall on my old dear home, with all its dear ones! May peace, and the glory which peace and order bring with it, with its many blessings, protect my native land; and may, in the new year, your wise and glorious reign, so overshadowed by dear Papa’s spirit, continue to prosper and be a model and an ornament to the world!

This year of pain and anxiety, and yet for us so rich in blessings, draws to a close. It moves me more than ever as its last day approaches. For how much have we not to thank the Almighty—for my life, which is so unworthy compared to many others, the new life of this little one, and above all the preservation of my own dear husband, who is my all in this life.

The trials of this year must have brought some good with all the evil: good to the individual and good to the multitude. God grant that we may all profit by what we have learnt, and gain more and more that trust in God’s justice and love, which is our guide and support in trouble and in joy! Oh, more than ever have I felt in this year, that God’s goodness and love are indeed beyond comprehension!

* * * I am really glad to hear that you can listen to a little music. Music is such a heavenly thing, and dear Papa loved it so much, that I can’t but think that now it must be soothing, and bring you near to him. * * *

Theexperiences of the late war had shown the necessity for an efficient and widespread organization for aid to the sick and wounded on the battlefield. Already in 1865 a society had been formed in Hesse, with Prince and Princess Charles as its patrons, in accordance with the resolutions passed at the Geneva Convention in 1863, and had done good work in the last war. The nursing of the wounded had hitherto been undertaken by “Deaconesses,” Sisters of Mercy, and orders of a kindred nature.

After the close of the war, those at the head of the committee (or Society) made themselves responsible, so far as lay in their power, for the wounded and disabled, and for the families of those who had fallen in the war. It was, however, felt to be verydesirable that other committees should be formed throughout the country for the purpose of training specially-qualified nurses.

The Princess was deeply interested in this question—indeed, her whole attention had been directed to it since the beginning of the war, after she had seen what was done in Baden under the direction of the Grand Duchess. She had also before her the example of Florence Nightingale, and the good she had done during and after the Crimean war. The Princess was naturally fond of nursing, and of all that had to do with it, and she therefore eagerly took up the idea of founding a Frauen-Verein, or “Ladies’ Union”—an idea which, under her auspices, was soon most successfully carried out.

She wished lay women and ladies of all classes to join in this undertaking, so that the nursing should not be confined, as heretofore, to religious orders only. After much consultation a committee was formed in 1867, consisting of six ladies and four doctors, with the Princess as President. The central committee of the “Ladies’ Union” was to be at Darmstadt, under the Princess’ direction. The other committees spread over the whole country. Its object was to assist “the nursing and supporting of the troops in times of war,” and in times of peace to “train nurses, to assist other hospitals, or amongst the poor, or to nurse the rich”—in fact, to help wherever help was required. In 1868 the members belonging to the “Ladies’ Union” had greatly increased, and in 1869 they reached the number of 2,500.

The duties of the local committees consisted in collecting money and all necessary materials for the wounded or for the troops on the march. The central committee did its best in times of peace to direct the general attention to this most important question by lectures on the subject, delivered by medical men.

At the time the Princess started this undertaking she was also much occupied with another all-engrossing subject—viz.: the improvement of the condition of poor unmarried women and girls, as well as the education of girls in general. The Princess found an able assistant in Fräulein Louise Büchner—a most distinguished authoress, and the champion of women’s rights, more particularly of the higher education of women.

With her help the Princess formed another committee for the encouragement of “Female Industry.” A permanent Bazaar was established on the 25th of November, 1867, called after the Princess, “The Alice Bazaar,” for the purpose of receiving and disposing of articles of needlework at their proper value, and also for obtaining employment for women of all classes. The “Bazaar” soon became a flourishing institution.

At the beginning of the year 1867 the Prince and Princess went to Gotha, where they met the Crown Prince and Princess of Prussia for the first time since the war. They then went for a few weeks to Berlin.After the threatening rumors of war caused by the Luxembourg question had been dispersed, the Emperor Napoleon invited all the Sovereigns and Princes of Europe to visit the great International Exhibition at Paris. Prince and Princess Louis, amongst others, accepted the invitation, and were at Paris at the same time as the Emperor of Russia, the King of Prussia, and the Crown Prince and Princess of Prussia. The Prince and Princess visited many other places of interest and note at Paris besides the great Exhibition. All institutions for art had a great attraction for her, and she took up the idea most warmly of founding Schools of Design in her own country, as she hoped they would exercise a good influence there.

During the Prince and Princess’ visit the great review of the Imperial troops in the Bois de Boulogne took place; and on that day, too, the happily unsuccessful attempt on the Emperor of Russia’s life was made.

After attending all the festivities at the Imperial Court, where the Prince and Princess received every possible attention and kindness from the Emperor and Empress, they left Paris on the 10th of June, and, having met their children at Calais, crossed over to England. During this stay in England the Princess visited the German and many other Hospitals, and she also assisted in doing the honors for the Queen at several Court festivities. She was present at Windsor and Osborne during the visits ofthe Sultan, who had been so cordially received in England, and in whose honor a great naval review at Spithead was held.

Prince and Princess Louis returned to Darmstadt in the first days of August; and, having established their children there, they left for St. Moritz in the Engadine, where they intended to spend a month, and where the Princess was to take the baths.

Whilst there they made several excursions, travelling about quite simply, like any other tourists.

On their return to Germany, the Prince and Princess spent a few days with the Grand Duke and Grand Duchess of Baden on the island of Mainau on the Lake of Constance. During the autumn the Princess met several of her own brothers and sisters. She also went to Cassel to meet the Crown Prince and Princess of Prussia, who were returning from a visit to England.

Gotha, January 15th.* * * It is a great happiness to be with dear Vicky and Fritz, and the future—that which is to be feared, that which must inevitably come—is of course our constant talk. Whatever comes, our position, and that of other small sovereigns, must undergo a change, which for the older ones will be very hard, and which they will ever feel. Even dear Louis, who is so sensible and reasonable, says he has been brought up with particular rights, which for centuries have been ours, and he feels sore that he is never to inherit them.Dear aunt seems very well, and is ever like a second mother to us, so loving and kind; also dearuncle. Papa’s and your children are dear to him almost as though they were his own; and he lives to see us with our families and in our homes, whereas darling Papa does not. Yesterday theBraut von Messinawas given—that beautiful piece which Papa was so fond of. I thought so much of you.On Thursday Vicky and Fritz go to Berlin. We remain here until Sunday afternoon, as on Sunday is the Ordensfest; and as many will be decorated who fought against us, Louis thought it better to arrive after the ceremony. Hermann is here still. He has been to see Feo,[70]who has been very ill. Fritz William [the Crown Prince] saw Ada and Fritz Holstein at Carlsruhe, and Fritz and Anna of Hesse—all four turned out of their countries. * * *I am delighted to hear of dear Arthur having passed so good an examination. How proud you must be of him! And the good Major,[71]who has spared no pains, I know—how pleased he must be! Arthur has a uniform now, I suppose.

Gotha, January 15th.

* * * It is a great happiness to be with dear Vicky and Fritz, and the future—that which is to be feared, that which must inevitably come—is of course our constant talk. Whatever comes, our position, and that of other small sovereigns, must undergo a change, which for the older ones will be very hard, and which they will ever feel. Even dear Louis, who is so sensible and reasonable, says he has been brought up with particular rights, which for centuries have been ours, and he feels sore that he is never to inherit them.

Dear aunt seems very well, and is ever like a second mother to us, so loving and kind; also dearuncle. Papa’s and your children are dear to him almost as though they were his own; and he lives to see us with our families and in our homes, whereas darling Papa does not. Yesterday theBraut von Messinawas given—that beautiful piece which Papa was so fond of. I thought so much of you.

On Thursday Vicky and Fritz go to Berlin. We remain here until Sunday afternoon, as on Sunday is the Ordensfest; and as many will be decorated who fought against us, Louis thought it better to arrive after the ceremony. Hermann is here still. He has been to see Feo,[70]who has been very ill. Fritz William [the Crown Prince] saw Ada and Fritz Holstein at Carlsruhe, and Fritz and Anna of Hesse—all four turned out of their countries. * * *

I am delighted to hear of dear Arthur having passed so good an examination. How proud you must be of him! And the good Major,[71]who has spared no pains, I know—how pleased he must be! Arthur has a uniform now, I suppose.

Berlin, January 26th.* * * We remain here a little longer, probably until the following Saturday, as the King, owing to his cold, could not see us often, and begged us to remain longer.I saw Amalie Lauchert[72]here two days ago, looking so well, and charming as ever.Little Vicky is such a darling, very like her poorlittle brother—so merry, so good, one never hears her cry—and it is really a comfort to Vicky to have that dear little thing. Poor Vicky is very sad and low at times.After intense cold it is quite warm, like spring, which is very unwholesome and tiring.

Berlin, January 26th.

* * * We remain here a little longer, probably until the following Saturday, as the King, owing to his cold, could not see us often, and begged us to remain longer.

I saw Amalie Lauchert[72]here two days ago, looking so well, and charming as ever.

Little Vicky is such a darling, very like her poorlittle brother—so merry, so good, one never hears her cry—and it is really a comfort to Vicky to have that dear little thing. Poor Vicky is very sad and low at times.

After intense cold it is quite warm, like spring, which is very unwholesome and tiring.

Darmstadt, February 16th.* * * I think I can understand what you must feel. I know well what those first three years were—what fearful suffering, tearing and uprooting those feelings which had been centred in beloved Papa’s existence! It is indeed, as you say “in mercy,” that after the long storm a lull and calm ensues, though the violent pain, which is but the reverse side of the violent love, seems only to die out with it, and that is likewise bitter. Yet, beloved Mama, could it be otherwise? There would be no justice or mercy, were the first stage of sorrow to be the perpetual one; and God grant, that time may still soothe and alleviate that which it cannot change! I can only imagine what the loss must be, if I measure it by the possession of that one adored being, who is the centre and essence of my existence.

Darmstadt, February 16th.

* * * I think I can understand what you must feel. I know well what those first three years were—what fearful suffering, tearing and uprooting those feelings which had been centred in beloved Papa’s existence! It is indeed, as you say “in mercy,” that after the long storm a lull and calm ensues, though the violent pain, which is but the reverse side of the violent love, seems only to die out with it, and that is likewise bitter. Yet, beloved Mama, could it be otherwise? There would be no justice or mercy, were the first stage of sorrow to be the perpetual one; and God grant, that time may still soothe and alleviate that which it cannot change! I can only imagine what the loss must be, if I measure it by the possession of that one adored being, who is the centre and essence of my existence.

Darmstadt, February 28th.* * * Yesterday we had a very interesting lecture in our house about Art in Venice, by a young Swede [Herr von Molin], who has been studying three years in Italy. We had the room full of people, artists, and professors, who liked to listen.* * * All the natural cleverness and sharpness in the world won’t serve nowadays, unless one has learnt something. I feel this so much; and just in our position it is more and more requiredand expected, particularly in a small place, where so much depends on the personal knowledge and exertions of the Princes.

Darmstadt, February 28th.

* * * Yesterday we had a very interesting lecture in our house about Art in Venice, by a young Swede [Herr von Molin], who has been studying three years in Italy. We had the room full of people, artists, and professors, who liked to listen.

* * * All the natural cleverness and sharpness in the world won’t serve nowadays, unless one has learnt something. I feel this so much; and just in our position it is more and more requiredand expected, particularly in a small place, where so much depends on the personal knowledge and exertions of the Princes.

Darmstadt, March 8th.* * * The knowledge of dear sweet Alix’s state makes me too sad. It is hard for them both, and the nursing must be very fatiguing for Mrs. Clarke. I am so distressed about darling Alix that I really have no peace. It may, and probably will, last long, which is so dreadful.[73]

Darmstadt, March 8th.

* * * The knowledge of dear sweet Alix’s state makes me too sad. It is hard for them both, and the nursing must be very fatiguing for Mrs. Clarke. I am so distressed about darling Alix that I really have no peace. It may, and probably will, last long, which is so dreadful.[73]

March 28th.* * * We mean to have some children on the 5th, so that Victoria can have a party.My father-in-law is better again, I am happy to say. The warm weather did him good at once.

March 28th.

* * * We mean to have some children on the 5th, so that Victoria can have a party.

My father-in-law is better again, I am happy to say. The warm weather did him good at once.

Darmstadt, April 1st.* * * I could not write the other day, as I had a good deal to do with two committees for charities, which had to be got into order, and which took up a great deal of my time.Cold, hail, snow, and rain, have returned; and Irène has got a cold, which most people here have. The weather is so unpleasant.We shall stop here in town until we go to England, as we have nowhere to go to before. It is a pity for the children to have no country air, and they miss the flowers in their walks. I can’t praise Orchard[74]enough. Such order she keeps, and is so industrious and tidy, besides understanding so much about the management of the children’s health and characters.

Darmstadt, April 1st.

* * * I could not write the other day, as I had a good deal to do with two committees for charities, which had to be got into order, and which took up a great deal of my time.

Cold, hail, snow, and rain, have returned; and Irène has got a cold, which most people here have. The weather is so unpleasant.

We shall stop here in town until we go to England, as we have nowhere to go to before. It is a pity for the children to have no country air, and they miss the flowers in their walks. I can’t praise Orchard[74]enough. Such order she keeps, and is so industrious and tidy, besides understanding so much about the management of the children’s health and characters.

Darmstadt, April 5th.Thousand thanks for your dear letter, and for the kind wishes for Victoria’s birthday! I pray she may be a worthy granddaughter and goddaughter of my darling Mamma! I shall never forget that day—your kindness to us, and the tender nurse you were. * * *Victoria means to dictate a letter to you; she is so much pleased with her presents. Irène has not a tooth yet, and is not very fat, poor little thing! but she is fresh and rosy, and, I think, strong.This last week the excitement here has been dreadful, as all anticipated a war with France on account of Luxembourg. I fear sooner or later it will come. May the Almighty avert such a calamity!The Moriers were quite in ecstasies about your handsome present. The christening[75]went off very well.

Darmstadt, April 5th.

Thousand thanks for your dear letter, and for the kind wishes for Victoria’s birthday! I pray she may be a worthy granddaughter and goddaughter of my darling Mamma! I shall never forget that day—your kindness to us, and the tender nurse you were. * * *

Victoria means to dictate a letter to you; she is so much pleased with her presents. Irène has not a tooth yet, and is not very fat, poor little thing! but she is fresh and rosy, and, I think, strong.

This last week the excitement here has been dreadful, as all anticipated a war with France on account of Luxembourg. I fear sooner or later it will come. May the Almighty avert such a calamity!

The Moriers were quite in ecstasies about your handsome present. The christening[75]went off very well.

April 8th.* * * We have just returned from church, and to-morrow morning we all take the Sacrament at nine o’clock in the Schlosskirche. Professor Jowett is here on a visit to the Moriers, and is going to read the service on Sunday. I have not had an opportunity to attend our English service since we were at Windsor, excepting one Sunday at Berlin with Vicky and Fritz.People think now, the evil of war is put off for a few weeks, but that is all. Henry is here for Easter, and says the same from all he heard at Berlin.

April 8th.

* * * We have just returned from church, and to-morrow morning we all take the Sacrament at nine o’clock in the Schlosskirche. Professor Jowett is here on a visit to the Moriers, and is going to read the service on Sunday. I have not had an opportunity to attend our English service since we were at Windsor, excepting one Sunday at Berlin with Vicky and Fritz.

People think now, the evil of war is put off for a few weeks, but that is all. Henry is here for Easter, and says the same from all he heard at Berlin.

April 21st.* * * How I wish you may be right innotbelieving in war. I always fear it is not Luxembourg, but the intense jealousy of the French nation, that they should not be the first on the Continent, and that Germany is becoming independent and powerful against their will. Then, again, the Germans feel their new position, and assert their rights with more force because unanimous, and neither nation will choose to give in to the other.The war would be totally useless, and sow no end of dissension and hatred between the two neighbor countries, who, for their own good as for that of mankind, ought to live in peace and harmony with each other.We seem drifting back to the Middle Ages, as each question is pushed to the point of the sword. It is most sad. How dear Papa would have disapproved of much that has happened since 1862!Is the Catalogue which Mr. Ruland sent some time ago to Mr. Woodward for dear Papa’s Raphael Collection in print now?[76]So many people know of its coming out, and are anxious to see it, as, indeed, I am likewise, for it is the only complete collection in the world, and the world of art is anxious to know all about it. Will you, perhaps, let me know through Mr. Sahl,[77]as I believe it is already a good while since you approved of its being published, and gave the orders for its being printed?

April 21st.

* * * How I wish you may be right innotbelieving in war. I always fear it is not Luxembourg, but the intense jealousy of the French nation, that they should not be the first on the Continent, and that Germany is becoming independent and powerful against their will. Then, again, the Germans feel their new position, and assert their rights with more force because unanimous, and neither nation will choose to give in to the other.

The war would be totally useless, and sow no end of dissension and hatred between the two neighbor countries, who, for their own good as for that of mankind, ought to live in peace and harmony with each other.

We seem drifting back to the Middle Ages, as each question is pushed to the point of the sword. It is most sad. How dear Papa would have disapproved of much that has happened since 1862!

Is the Catalogue which Mr. Ruland sent some time ago to Mr. Woodward for dear Papa’s Raphael Collection in print now?[76]So many people know of its coming out, and are anxious to see it, as, indeed, I am likewise, for it is the only complete collection in the world, and the world of art is anxious to know all about it. Will you, perhaps, let me know through Mr. Sahl,[77]as I believe it is already a good while since you approved of its being published, and gave the orders for its being printed?

May 2d.As yet none dare to be sure of the peace, but all live again since there are more chances for its being maintained. But, then, I trust it will be a permanent peace, not merely a putting off till next year!The French press was so very warlike, and it always talks of the French honor not being able toallow such a mighty empire as the German is becoming to gain the upper hand; and then rectification of her frontiers, always wishing for the Rhine.Poor little Anna of Mecklenburg is here; it seemed so sad to see the dear little child come alone to inhabit the rooms its Mama had never returned to. She looks delicate, very fair, but with dark, thick eyebrows and eyelashes; rather shy and silent for she has no little children to play with in her home. My two led her about at once, and tried to amuse her. Ella, who is five months older, is a head taller and twice as broad. I am so afraid they will be too rough with her, for dear, fat Ella is very strong, and by no means gentle.Annchen has an old nervous nurse, who is too frightened about her. It is a great responsibility, where there is no mother. It looks so sad!

May 2d.

As yet none dare to be sure of the peace, but all live again since there are more chances for its being maintained. But, then, I trust it will be a permanent peace, not merely a putting off till next year!

The French press was so very warlike, and it always talks of the French honor not being able toallow such a mighty empire as the German is becoming to gain the upper hand; and then rectification of her frontiers, always wishing for the Rhine.

Poor little Anna of Mecklenburg is here; it seemed so sad to see the dear little child come alone to inhabit the rooms its Mama had never returned to. She looks delicate, very fair, but with dark, thick eyebrows and eyelashes; rather shy and silent for she has no little children to play with in her home. My two led her about at once, and tried to amuse her. Ella, who is five months older, is a head taller and twice as broad. I am so afraid they will be too rough with her, for dear, fat Ella is very strong, and by no means gentle.

Annchen has an old nervous nurse, who is too frightened about her. It is a great responsibility, where there is no mother. It looks so sad!

May 13th.I must tell you something in confidence of what has taken place here with regard to Louis. * * * Since Louis took the command last August, and since the Convention with Prussia has been settled, Louis has been opposed by Uncle Louis and theKriegsministerium[War Department], in doing all the things which he thought absolutely necessary, and which toward Prussia the Grand Duke had promised to do, so as to get the troops into the necessary order and organization. Here the Government is, Louis has reason to fear, once more playing a false game toward Prussia, and all his true friends and a small party of the clever-thinking people have encouraged him in the idea that to serve his country, hemayandmustnot be implicated in the present sad and desperate state of affairs.It has cost him a great struggle to make up his mind to ask Uncle Louis to accept his resignation, which he has been obliged to demand, as he felt that under present circumstances he could not fulfil what was desired of him.Uncle Louis may refuse to let him go; then he intends to ask for leave until the 1st of October, the date when the Convention must be carried out, when he hopes and trusts the King will send a Prussian general to put all in order.Uncle Louis and hisUmgebung[the people about him] will all be against my Louis, as they think it a shame and injustice to give up any of their rights, and that it is unpardonable of Louis to act up to what he has always said. He is so good a nephew, that all this will be dreadfully painful to him; but he is quite convinced that his duty to his country and his future demands this step of him. He is obliged to go away from here, as he does not think it right for him to be always in opposition to Uncle Louis, and as he cannot gain by it what the country and the troops require. On account of all these reasons he considers it right to leave.He wished me to write all this to you, as he knows you will understand and not disapprove the confidence he bestows on one, on whose opinion he quite relies. He looks forward so much to coming to England, as he is worried and harassed by all that has happened. In all this he has again shown, as of old, that he always placeshimselfand hiswishesandfeelingsin the background, and that to serve others and to do his duty are the sole aims of his existence. He will, as soon as he has received an answer from the Grand Duke, telegraph to you to settle our plans. The children are overjoyed at the prospect of seeing their dear Grandmama again.I am not up to very much, I don’t always feel quite strong; but the change will do me good, I am sure.

May 13th.

I must tell you something in confidence of what has taken place here with regard to Louis. * * * Since Louis took the command last August, and since the Convention with Prussia has been settled, Louis has been opposed by Uncle Louis and theKriegsministerium[War Department], in doing all the things which he thought absolutely necessary, and which toward Prussia the Grand Duke had promised to do, so as to get the troops into the necessary order and organization. Here the Government is, Louis has reason to fear, once more playing a false game toward Prussia, and all his true friends and a small party of the clever-thinking people have encouraged him in the idea that to serve his country, hemayandmustnot be implicated in the present sad and desperate state of affairs.

It has cost him a great struggle to make up his mind to ask Uncle Louis to accept his resignation, which he has been obliged to demand, as he felt that under present circumstances he could not fulfil what was desired of him.

Uncle Louis may refuse to let him go; then he intends to ask for leave until the 1st of October, the date when the Convention must be carried out, when he hopes and trusts the King will send a Prussian general to put all in order.

Uncle Louis and hisUmgebung[the people about him] will all be against my Louis, as they think it a shame and injustice to give up any of their rights, and that it is unpardonable of Louis to act up to what he has always said. He is so good a nephew, that all this will be dreadfully painful to him; but he is quite convinced that his duty to his country and his future demands this step of him. He is obliged to go away from here, as he does not think it right for him to be always in opposition to Uncle Louis, and as he cannot gain by it what the country and the troops require. On account of all these reasons he considers it right to leave.

He wished me to write all this to you, as he knows you will understand and not disapprove the confidence he bestows on one, on whose opinion he quite relies. He looks forward so much to coming to England, as he is worried and harassed by all that has happened. In all this he has again shown, as of old, that he always placeshimselfand hiswishesandfeelingsin the background, and that to serve others and to do his duty are the sole aims of his existence. He will, as soon as he has received an answer from the Grand Duke, telegraph to you to settle our plans. The children are overjoyed at the prospect of seeing their dear Grandmama again.

I am not up to very much, I don’t always feel quite strong; but the change will do me good, I am sure.

May 16th.The Grand Duke has not as yet consented to Louis’ resignation. Louis has made conditions, under which it will be possible for him to remain, if Uncle L. consents. The first condition is to have a Prussian officer at his side. The Grand Duke declared he would sooner lose his country than give his consent to that. Louis has now officially written his letter of requirements, and sent it. But, whatever happens, he will be able to get a short leave, he thinks, by the beginning of June.

May 16th.

The Grand Duke has not as yet consented to Louis’ resignation. Louis has made conditions, under which it will be possible for him to remain, if Uncle L. consents. The first condition is to have a Prussian officer at his side. The Grand Duke declared he would sooner lose his country than give his consent to that. Louis has now officially written his letter of requirements, and sent it. But, whatever happens, he will be able to get a short leave, he thinks, by the beginning of June.

May 19th.The military affair is at length settled. Uncle Louis has given in to the points Louis demanded, and he retains his command. All are astonished at Louis’ unlooked-for success in this affair, and as Uncle L. would not have a Prussian General, and had no one here to take in Louis’ stead, who could do the things well, he had to agree and to allow what Louis was justified in asking. Louis’ firmness and decision have done great good, and all are thankful to him for it, though others, who ought to do as he has done, have never shown the courage.Louis is laid up with the most awful nettle-rash all over face and body, and is so unwell with it. He has had it now three days. Altogether since the winter, or rather since the war, he has had so much cause for vexation, that he has been constantly unwell; and each time he is much worried he has an attack of illness.

May 19th.

The military affair is at length settled. Uncle Louis has given in to the points Louis demanded, and he retains his command. All are astonished at Louis’ unlooked-for success in this affair, and as Uncle L. would not have a Prussian General, and had no one here to take in Louis’ stead, who could do the things well, he had to agree and to allow what Louis was justified in asking. Louis’ firmness and decision have done great good, and all are thankful to him for it, though others, who ought to do as he has done, have never shown the courage.

Louis is laid up with the most awful nettle-rash all over face and body, and is so unwell with it. He has had it now three days. Altogether since the winter, or rather since the war, he has had so much cause for vexation, that he has been constantly unwell; and each time he is much worried he has an attack of illness.

May 29th.* * * I presided at my committee of sevenladies and four gentlemen a long while yesterday, and to-morrow I have my other one, which is more numerous. It is an easy task, but I hope we shall have good results from our endeavors.

May 29th.

* * * I presided at my committee of sevenladies and four gentlemen a long while yesterday, and to-morrow I have my other one, which is more numerous. It is an easy task, but I hope we shall have good results from our endeavors.

Paris, June 9th.I really am half killed from sight-seeing and fêtes, but all has interested me so much, and the Emperor and Empress [of the French] have been most kind. Yesterday was the ball at the Hôtel de Ville, quite the same as it had been for you and dear Papa, and there were more than 8,000 people there. It was the finest sight I have ever seen, and it interested me all the more, as I knew it was the same as in the year when you were at Paris.Every morning we went to the Exhibition, and every evening there was a dinner or ball. It was most fatiguing. To-morrow morning we leave, and had really great trouble to get away, for the Emperor and Empress and others begged us so much to remain for the ball at the Tuileries to-morrow night; but we really could not, on account of Wednesday’s concert,[78]as we should barely arrive in time.Theattentaton the Emperor of Russia was dreadful, and we were close by at the time. The Empress can’t get over it, and she does not leave Uncle Sache’s[79]side for an instant now, and takes him everywhere in her carriage.To-day we are going with the whole Court to Versailles. Dear Vicky is gone. She was so low the last days, and dislikes going to parties so much just now, that she was longing to get home. The King [of Prussia] wished them both to stop, but only Fritz remained. How sad these days will be for her,poor love! She was in such good looks; every one here is charmed with her.

Paris, June 9th.

I really am half killed from sight-seeing and fêtes, but all has interested me so much, and the Emperor and Empress [of the French] have been most kind. Yesterday was the ball at the Hôtel de Ville, quite the same as it had been for you and dear Papa, and there were more than 8,000 people there. It was the finest sight I have ever seen, and it interested me all the more, as I knew it was the same as in the year when you were at Paris.

Every morning we went to the Exhibition, and every evening there was a dinner or ball. It was most fatiguing. To-morrow morning we leave, and had really great trouble to get away, for the Emperor and Empress and others begged us so much to remain for the ball at the Tuileries to-morrow night; but we really could not, on account of Wednesday’s concert,[78]as we should barely arrive in time.

Theattentaton the Emperor of Russia was dreadful, and we were close by at the time. The Empress can’t get over it, and she does not leave Uncle Sache’s[79]side for an instant now, and takes him everywhere in her carriage.

To-day we are going with the whole Court to Versailles. Dear Vicky is gone. She was so low the last days, and dislikes going to parties so much just now, that she was longing to get home. The King [of Prussia] wished them both to stop, but only Fritz remained. How sad these days will be for her,poor love! She was in such good looks; every one here is charmed with her.

[During the months of June and July, 1867, the Princess with her family was on a visit in England.]

Darmstadt, August 4th.We arrived here at midnight on Friday and I was so knocked up * * * that I was incapable of doing any thing yesterday.* * * My poor Willem[80]was buried yesterday. Every one regrets the poor child, for he was very dear. I miss him so much here, for he did every thing for me, and liked being about me and the children. All our servants went to the burial. It quite upset me here not to find him, for I was really attached to him, and he learnt so well, and was in many ways so nice, though of course troublesome too at times. How short life is, and the instant one is gone, he is so wiped away for others, and one knowssoabsolutelynothingabout the person any more! Were it not for a strong faith in a future, it would indeed be cruel to bear. No one of the family is here. We leave to-morrow for Zürich, where we shall be at ten at night; the next day to Chur, and the next day to St. Moritz.

Darmstadt, August 4th.

We arrived here at midnight on Friday and I was so knocked up * * * that I was incapable of doing any thing yesterday.

* * * My poor Willem[80]was buried yesterday. Every one regrets the poor child, for he was very dear. I miss him so much here, for he did every thing for me, and liked being about me and the children. All our servants went to the burial. It quite upset me here not to find him, for I was really attached to him, and he learnt so well, and was in many ways so nice, though of course troublesome too at times. How short life is, and the instant one is gone, he is so wiped away for others, and one knowssoabsolutelynothingabout the person any more! Were it not for a strong faith in a future, it would indeed be cruel to bear. No one of the family is here. We leave to-morrow for Zürich, where we shall be at ten at night; the next day to Chur, and the next day to St. Moritz.

St. Moritz, August 1st.With perfect weather we accomplished our journey perfectly, and were enchanted with the beautiful scenery from Zürich here, not to speak of this place.The first day—5th—we left Darmstadt at 11A.M., and did not reach Zürich till eleven at night. We got two little rooms in the Hôtel Baur, but thewhole place was full. The next morning after breakfast we went to look at the lovely lake, which is green and quite transparent. It was a beautiful warm morning. We left by rail at ten, partly along the lake of Zürich and then along the Wallenstädter See, which is long and narrow, with high perpendicular mountains down to the water—very wild and picturesque. This lake likewise is of that marvellous green color. We reached Chur at three that afternoon—a pretty small town, situated close up against a mountain. We visited a beautiful old church there, which contains fine old pictures and relics; it was built in the time of the Romans, and is still the chief church of the bishopric.The next morning we two, with Sarah, Logoz and our footman, left at six o’clock in a diligence (we both sitting in the coupé in front) with four horses, for here the road is the grandest one can imagine, perpetually ascending for two hours, and then descending again, always along precipices, and the horses at a quick trot turning sharp round the corners—which, I assure you is a trial to the best nerves. We drove over the Julier Pass, which was a road already used by the Romans, and which is almost the highest in Switzerland. One passes close to the top of the mountains, which have snow on them, and are wild and rugged like the top of Lochnagar. Lower down, the mountains are covered with bright green grass and fir trees, but rocks look out everywhere, and there are constantly lovely water-falls.After crossing the Pass, we drove down—very steep, of course nothing on the edge of the road, always zigzag, and at a sharp trot—for some distance down to Silva Plana, where the view over thevalley and lakes of the Engadine, where St. Moritz lies, is beyond description beautiful.We reach this in the evening at six o’clock, the weather being most beautiful. The Curhaus is below the town, and looks like a large asylum. It is overfilled with people. We have two rooms, but our people as yet, none, though they hope for some to-morrow.I saw Dr. Berry, a little Swiss man, and he recommended me to take the baths twice a week, besides drinking the waters; which I have begun this morning at seven o’clock, the usual hour, as one has to walk up and down a quarter of an hour between the glasses. The bath I took at ten. It is tepid and also iron water, which bubbles like soda water, and makes one feel as if insects were crawling over one.Lina Aumale is here, the Parises and Nemours. Fritz and Louise [of Baden] leave to-morrow. This afternoon we drove with them, in two funny little “Wageli” with one horse, to Samaden, where Louise went into the hotel to see Mme. d’Usedom, who was lately upset with her carriage off the road, as there is no barrier, and hurt herself severely. We saw her brother likewise.I have sent you a nosegay of Edelweiss and other Alp flowers. I hope it won’t arrive quite dead. You must fancy them alive, and, if they could speak, they would tell you how much I love you, and how constantly I think of you, and of my dear, dear home!

St. Moritz, August 1st.

With perfect weather we accomplished our journey perfectly, and were enchanted with the beautiful scenery from Zürich here, not to speak of this place.

The first day—5th—we left Darmstadt at 11A.M., and did not reach Zürich till eleven at night. We got two little rooms in the Hôtel Baur, but thewhole place was full. The next morning after breakfast we went to look at the lovely lake, which is green and quite transparent. It was a beautiful warm morning. We left by rail at ten, partly along the lake of Zürich and then along the Wallenstädter See, which is long and narrow, with high perpendicular mountains down to the water—very wild and picturesque. This lake likewise is of that marvellous green color. We reached Chur at three that afternoon—a pretty small town, situated close up against a mountain. We visited a beautiful old church there, which contains fine old pictures and relics; it was built in the time of the Romans, and is still the chief church of the bishopric.

The next morning we two, with Sarah, Logoz and our footman, left at six o’clock in a diligence (we both sitting in the coupé in front) with four horses, for here the road is the grandest one can imagine, perpetually ascending for two hours, and then descending again, always along precipices, and the horses at a quick trot turning sharp round the corners—which, I assure you is a trial to the best nerves. We drove over the Julier Pass, which was a road already used by the Romans, and which is almost the highest in Switzerland. One passes close to the top of the mountains, which have snow on them, and are wild and rugged like the top of Lochnagar. Lower down, the mountains are covered with bright green grass and fir trees, but rocks look out everywhere, and there are constantly lovely water-falls.

After crossing the Pass, we drove down—very steep, of course nothing on the edge of the road, always zigzag, and at a sharp trot—for some distance down to Silva Plana, where the view over thevalley and lakes of the Engadine, where St. Moritz lies, is beyond description beautiful.

We reach this in the evening at six o’clock, the weather being most beautiful. The Curhaus is below the town, and looks like a large asylum. It is overfilled with people. We have two rooms, but our people as yet, none, though they hope for some to-morrow.

I saw Dr. Berry, a little Swiss man, and he recommended me to take the baths twice a week, besides drinking the waters; which I have begun this morning at seven o’clock, the usual hour, as one has to walk up and down a quarter of an hour between the glasses. The bath I took at ten. It is tepid and also iron water, which bubbles like soda water, and makes one feel as if insects were crawling over one.

Lina Aumale is here, the Parises and Nemours. Fritz and Louise [of Baden] leave to-morrow. This afternoon we drove with them, in two funny little “Wageli” with one horse, to Samaden, where Louise went into the hotel to see Mme. d’Usedom, who was lately upset with her carriage off the road, as there is no barrier, and hurt herself severely. We saw her brother likewise.

I have sent you a nosegay of Edelweiss and other Alp flowers. I hope it won’t arrive quite dead. You must fancy them alive, and, if they could speak, they would tell you how much I love you, and how constantly I think of you, and of my dear, dear home!

St. Moritz, August 11th.* * * All the Orleans’ left this place suddenly yesterday, as there are three cases of scarlatina in the house. We consulted the doctor immediately, whether he thought it safe for Louis to remain, henever having had it, and he said, “Perfectly, as we are at the other end of the house, and out nearly all day.”Victor and Lolo [Count and Countess Gleichen] are here, and we went out drawing together yesterday; but it is too difficult here. I think constantly how much you would admire this place: it is indeed exquisitely beautiful—much the finest I have ever seen. It is very wild and reminds me in parts of dear Scotland.You say that our home in England is dull now for those who like to amuse themselves. It isneverdull, darling Mama, when one can be with you, for I have indeed never met a more agreeable charming companion. Time always flies by when one is with you. I hope it is not impertinent my saying so.

St. Moritz, August 11th.

* * * All the Orleans’ left this place suddenly yesterday, as there are three cases of scarlatina in the house. We consulted the doctor immediately, whether he thought it safe for Louis to remain, henever having had it, and he said, “Perfectly, as we are at the other end of the house, and out nearly all day.”

Victor and Lolo [Count and Countess Gleichen] are here, and we went out drawing together yesterday; but it is too difficult here. I think constantly how much you would admire this place: it is indeed exquisitely beautiful—much the finest I have ever seen. It is very wild and reminds me in parts of dear Scotland.

You say that our home in England is dull now for those who like to amuse themselves. It isneverdull, darling Mama, when one can be with you, for I have indeed never met a more agreeable charming companion. Time always flies by when one is with you. I hope it is not impertinent my saying so.

St. Moritz, August 13th.* * * I knew you would feel for me at the loss of my poor Willem. Of course one must feel that sort of loss more than that of many a relation, if one knew the latter but little. I said to Louis at the time, that Willem’s death distressed me more than would that of several relations who were not intimate with me. * * *Yesterday we and the Gleichens went to the Rosegg Glacier, and to get there had to go from Pontresina in littleBergwagen, which are strong miniatureLeiterwagenwithout springs, and we went over a horrid path with quantities of stones, so the shaking was beyond description.Victor and Lolo go mostly with us and we always dine together.I take three glasses beginning at seven in the morning, and a bath at eight. One lies in a wooden thing, covered over up to one’s chin with boards, and remains so twenty minutes.We lunch at twelve and dine at half-past six, and go to bed early. We are out nearly all day long. It is very warm, the sun scorching; my face is quite red-brown, in spite of veils and parasols. I feel already very much better, and Louis says my face is quite fat. I wish we could remain longer than the end of the month, but Louis must be home.I hope you notice the pains I take with my writing, for you complained of it at Osborne—I fear, justly—and I am trying to improve it again.

St. Moritz, August 13th.

* * * I knew you would feel for me at the loss of my poor Willem. Of course one must feel that sort of loss more than that of many a relation, if one knew the latter but little. I said to Louis at the time, that Willem’s death distressed me more than would that of several relations who were not intimate with me. * * *

Yesterday we and the Gleichens went to the Rosegg Glacier, and to get there had to go from Pontresina in littleBergwagen, which are strong miniatureLeiterwagenwithout springs, and we went over a horrid path with quantities of stones, so the shaking was beyond description.

Victor and Lolo go mostly with us and we always dine together.

I take three glasses beginning at seven in the morning, and a bath at eight. One lies in a wooden thing, covered over up to one’s chin with boards, and remains so twenty minutes.

We lunch at twelve and dine at half-past six, and go to bed early. We are out nearly all day long. It is very warm, the sun scorching; my face is quite red-brown, in spite of veils and parasols. I feel already very much better, and Louis says my face is quite fat. I wish we could remain longer than the end of the month, but Louis must be home.

I hope you notice the pains I take with my writing, for you complained of it at Osborne—I fear, justly—and I am trying to improve it again.

St. Moritz, August 16th.Yesterday we made a beautiful expedition, which it may amuse you to hear of, as in an exaggerated way it reminded me of our nice Scotch ones. The evening before we left with Victor and Lolo (without servants) about eight o’clock for Pontresina. The country looked more beautiful than ever in the brightest moonlight. We found two very small but clean rooms in an hotel outside the village.The next morning we got up at half-past four, dressed, and breakfasted, then got on four horses with most uncomfortable saddles, with our guide Adam Engler, an amusing man, most active and helpful. We saw the sun rising over the snow-covered mountains, and the valleys gradually coming out clearer.We were to ascend the Piz Languard, a mountain 1,200 feet high. We rode for two hours by a worse and much steeper road than up the Glassalt, then walked over rocks, sand, and slippery grass, so steep that one could not look up to see where one was going to, quite precipitous on each side, leaving snow and glacier below us. The last bit has a sort of immensely high steps hewn in the rock. After anhour and a half’s hard labor we reached the summit, which is rocky and small—enormous precipices all round. Poor Lolo was giddy for some time, which was very unpleasant. The view from the top is most extensive. The Italian, Swiss, and Tyrolese Alps are all to be seen, but the view was not very clear. We rested and ate something, and drank some Lochnagar whisky. The sun was getting intense. We commenced our descent at eleven o’clock, and had to walk the whole way back, for one can’t ride down. We did not reach Pontresina till nearly four, as we had to rest several times, our limbs ached so, for there is no level ground the whole way, and the stones slip, and it was very hot. I had quite sore feet with blisters all over, so that the last hours were really agonizing. But it is a thing to have done, and the view amply repaid one, though one does not feel tempted to do it a second time. I feel very well, excepting my face, (which is still burning and quite red), and my unfortunate feet.Poor Christa wrote to me yesterday, and says:—“I must also tell your Royal Highness that I have received a letter in her own hand from Her Majesty the Queen. I cannot express how deeply this has moved me and filled me with gratitude. God bless the Queen for her rare human love; for surely there is no one, who in such a position as hers, has preserved a heart like hers, so full of kindness and sympathy for others.”[81]Dear sweet Mama, your kind and sisterly words have been balsam to many a wounded heart, and many are the blessings that have been craved for you from above by hearts filled with thankfulness for your true sympathy.

St. Moritz, August 16th.

Yesterday we made a beautiful expedition, which it may amuse you to hear of, as in an exaggerated way it reminded me of our nice Scotch ones. The evening before we left with Victor and Lolo (without servants) about eight o’clock for Pontresina. The country looked more beautiful than ever in the brightest moonlight. We found two very small but clean rooms in an hotel outside the village.

The next morning we got up at half-past four, dressed, and breakfasted, then got on four horses with most uncomfortable saddles, with our guide Adam Engler, an amusing man, most active and helpful. We saw the sun rising over the snow-covered mountains, and the valleys gradually coming out clearer.

We were to ascend the Piz Languard, a mountain 1,200 feet high. We rode for two hours by a worse and much steeper road than up the Glassalt, then walked over rocks, sand, and slippery grass, so steep that one could not look up to see where one was going to, quite precipitous on each side, leaving snow and glacier below us. The last bit has a sort of immensely high steps hewn in the rock. After anhour and a half’s hard labor we reached the summit, which is rocky and small—enormous precipices all round. Poor Lolo was giddy for some time, which was very unpleasant. The view from the top is most extensive. The Italian, Swiss, and Tyrolese Alps are all to be seen, but the view was not very clear. We rested and ate something, and drank some Lochnagar whisky. The sun was getting intense. We commenced our descent at eleven o’clock, and had to walk the whole way back, for one can’t ride down. We did not reach Pontresina till nearly four, as we had to rest several times, our limbs ached so, for there is no level ground the whole way, and the stones slip, and it was very hot. I had quite sore feet with blisters all over, so that the last hours were really agonizing. But it is a thing to have done, and the view amply repaid one, though one does not feel tempted to do it a second time. I feel very well, excepting my face, (which is still burning and quite red), and my unfortunate feet.

Poor Christa wrote to me yesterday, and says:—

“I must also tell your Royal Highness that I have received a letter in her own hand from Her Majesty the Queen. I cannot express how deeply this has moved me and filled me with gratitude. God bless the Queen for her rare human love; for surely there is no one, who in such a position as hers, has preserved a heart like hers, so full of kindness and sympathy for others.”[81]

Dear sweet Mama, your kind and sisterly words have been balsam to many a wounded heart, and many are the blessings that have been craved for you from above by hearts filled with thankfulness for your true sympathy.

St. Moritz, August 21st.* * * Now I will tell you of our expedition. Louis and I, Victor and Lolo, and a guide, with each a small bag, left this early on the morning of the 17th (dear Grandmama’s birthday) in a carriage for Pontresina; from thence, in two of those shakyBergwagen, over part of the Bernina Pass, past the magnificent Morteratsch Glacier, which we saw perfectly. The guide told us he had been there with Professor Tyndall, and that the latter had observed that the glacier advanced a foot a day in the warm weather, and old people recollect it having been a mile higher up. We soon left the high-road, and all vegetation, save grass, for a bad path into the Val da Fain. The heat was again intense. We lunched and rested, and then took the horses out of the carts for us ladies to ride. The scenery was wild and severe, until we began again to descend, and came down upon the lovely Livigno Valley, which is Italian, and covered with brown châlets. We reached the village of Livigno, with only wooden huts, by six o’clock, and turned into a funny little dark inn, in which we four found one small but clean room for us—most primitive. As the inhabitants speak a sort of Italian, we had the greatest difficulty to make ourselves understood. Victor cooked part of the dinner, and it was quite good.We all slept—I restingona bed, the other three on the floor—in this little room, with the small window wide open.The next morning we left at nine, and drove on no road in such a small carriage—of course, no springs—our husbands at first getting a lift on the horses, without saddles; then on foot up a steep and dangerous ascent. Splendid weather, but too hot.We went over the Pass of the Stretta: a more difficult and rough ground I never crossed in my life, but splendid scenery. We came on a view which was glorious—such enormous snow-covered mountains and glaciers, with the green valleys deep below looking on Italy and the Tyrol.We reached Bormio by seven, and took up our residence at a bathing-place, quite magnificently situated, very high up—also Italian. The next morning we started early in carriages, and went over the Stelvio Pass. There, nearly at the risk of my neck, I picked for the first time some Edelweiss, which I am very proud of, as it is always difficult and rare to get.We got down to St. Maria, which is at the upper end of the Münsterthal and belongs to Switzerland. In the afternoon, dreadfully hot, I was very thirsty and drank off a glass of milk; but how it tasted! It was goat’s milk; the people keep the cow’s milk for butter and cheese. We remained the night there, and left the next morning for here, by Zernetz and Ofen. To get from one valley into another, one has always to ascend and descend enormous heights, and always by narrow paths at the edge of precipices. We enjoyed our tour immensely, and got on perfectly without servants. Packing up my things, though, every morning was a great trouble, and the bag would usually not shut at first. The trees growing here are splendid larches and arven[82]; the latter grow only in these very high regions and in Siberia. Victor and his wife are most amiable and pleasant travelling-companions, and pleased with every thing; not minding to rough it, which we had to do.

St. Moritz, August 21st.

* * * Now I will tell you of our expedition. Louis and I, Victor and Lolo, and a guide, with each a small bag, left this early on the morning of the 17th (dear Grandmama’s birthday) in a carriage for Pontresina; from thence, in two of those shakyBergwagen, over part of the Bernina Pass, past the magnificent Morteratsch Glacier, which we saw perfectly. The guide told us he had been there with Professor Tyndall, and that the latter had observed that the glacier advanced a foot a day in the warm weather, and old people recollect it having been a mile higher up. We soon left the high-road, and all vegetation, save grass, for a bad path into the Val da Fain. The heat was again intense. We lunched and rested, and then took the horses out of the carts for us ladies to ride. The scenery was wild and severe, until we began again to descend, and came down upon the lovely Livigno Valley, which is Italian, and covered with brown châlets. We reached the village of Livigno, with only wooden huts, by six o’clock, and turned into a funny little dark inn, in which we four found one small but clean room for us—most primitive. As the inhabitants speak a sort of Italian, we had the greatest difficulty to make ourselves understood. Victor cooked part of the dinner, and it was quite good.

We all slept—I restingona bed, the other three on the floor—in this little room, with the small window wide open.

The next morning we left at nine, and drove on no road in such a small carriage—of course, no springs—our husbands at first getting a lift on the horses, without saddles; then on foot up a steep and dangerous ascent. Splendid weather, but too hot.We went over the Pass of the Stretta: a more difficult and rough ground I never crossed in my life, but splendid scenery. We came on a view which was glorious—such enormous snow-covered mountains and glaciers, with the green valleys deep below looking on Italy and the Tyrol.

We reached Bormio by seven, and took up our residence at a bathing-place, quite magnificently situated, very high up—also Italian. The next morning we started early in carriages, and went over the Stelvio Pass. There, nearly at the risk of my neck, I picked for the first time some Edelweiss, which I am very proud of, as it is always difficult and rare to get.

We got down to St. Maria, which is at the upper end of the Münsterthal and belongs to Switzerland. In the afternoon, dreadfully hot, I was very thirsty and drank off a glass of milk; but how it tasted! It was goat’s milk; the people keep the cow’s milk for butter and cheese. We remained the night there, and left the next morning for here, by Zernetz and Ofen. To get from one valley into another, one has always to ascend and descend enormous heights, and always by narrow paths at the edge of precipices. We enjoyed our tour immensely, and got on perfectly without servants. Packing up my things, though, every morning was a great trouble, and the bag would usually not shut at first. The trees growing here are splendid larches and arven[82]; the latter grow only in these very high regions and in Siberia. Victor and his wife are most amiable and pleasant travelling-companions, and pleased with every thing; not minding to rough it, which we had to do.

Schloss Mainau, August 30th.* * * We left St. Moritz at seven, and reached Chur at seven in the evening. The next day we came on here to Louise of Baden. Fritz is at Carlsruhe. This place is very lovely, though, alas! the fine mountains are gone, which one always misses so much.I thought of you more than I can say on the dear 26th, and I felt low and sad all day. Dear Papa! Time has not yet accustomed us to see each anniversary come round again, and he still remain away. It is so inexpressibly hard for you, and you must feel such intense longing for the dear past. There remains a future! that is the only consolation.To-day we went with Louise by carriage, and then across part of the lake to the property of the Emperor Napoleon, Arenenberg, which the Empress gave him eight years ago, and which was his home with his mother, and where she died. Every picture and bit of furniture is replaced as it was when the Emperor lived there, and he was there himself and replaced every thing. It is quite a page in history to see all the things that surrounded the Emperor in the days of his misfortune.

Schloss Mainau, August 30th.

* * * We left St. Moritz at seven, and reached Chur at seven in the evening. The next day we came on here to Louise of Baden. Fritz is at Carlsruhe. This place is very lovely, though, alas! the fine mountains are gone, which one always misses so much.

I thought of you more than I can say on the dear 26th, and I felt low and sad all day. Dear Papa! Time has not yet accustomed us to see each anniversary come round again, and he still remain away. It is so inexpressibly hard for you, and you must feel such intense longing for the dear past. There remains a future! that is the only consolation.

To-day we went with Louise by carriage, and then across part of the lake to the property of the Emperor Napoleon, Arenenberg, which the Empress gave him eight years ago, and which was his home with his mother, and where she died. Every picture and bit of furniture is replaced as it was when the Emperor lived there, and he was there himself and replaced every thing. It is quite a page in history to see all the things that surrounded the Emperor in the days of his misfortune.

Darmstadt, September 8th.* * * I spent three days and two nights with dear Alix at Wiesbaden, and I find her leg decidedly better. * * * It is a little less hot to-day, but much hotter even now than we ever have in England. Stallmeister Meyer[83]came to see us yesterday, and we took him out riding, which made him quite happy. Any one who reminds me of the good old times before the 14th of December does me good; it is a pleasure to speak about those past, so happydays! When they came to a close, I lost the greater part of my joyousness, which, though I am so happy, has never returned. A certain melancholy and sadness sometimes overcome me, which I can’t shake off; then I haveHeimwehafter adored Papa to such an extent that tears are my only relief.

Darmstadt, September 8th.

* * * I spent three days and two nights with dear Alix at Wiesbaden, and I find her leg decidedly better. * * * It is a little less hot to-day, but much hotter even now than we ever have in England. Stallmeister Meyer[83]came to see us yesterday, and we took him out riding, which made him quite happy. Any one who reminds me of the good old times before the 14th of December does me good; it is a pleasure to speak about those past, so happydays! When they came to a close, I lost the greater part of my joyousness, which, though I am so happy, has never returned. A certain melancholy and sadness sometimes overcome me, which I can’t shake off; then I haveHeimwehafter adored Papa to such an extent that tears are my only relief.

Darmstadt, September 20th.* * * The King of Prussia’s visit went off very well here, and both high personages seemed pleased to have got over the meeting. The King came most kindly to see us, and went over all our rooms, which seemed to amuse him. * * * Yesterday evening Sache and Minnie[84]arrived, and we intend going over to see them all to-morrow.Louis will retain the command, but, according to the King’s advice, has demanded a Prussian General Stabschef [Chief of the Staff], which will be a great assistance to him.At the sale of the Homburg things I bought a lovely miniature of dear Grandmama in a black velvet gown, with a red shawl over her shoulder—shortly after her marriage, I think.

Darmstadt, September 20th.

* * * The King of Prussia’s visit went off very well here, and both high personages seemed pleased to have got over the meeting. The King came most kindly to see us, and went over all our rooms, which seemed to amuse him. * * * Yesterday evening Sache and Minnie[84]arrived, and we intend going over to see them all to-morrow.

Louis will retain the command, but, according to the King’s advice, has demanded a Prussian General Stabschef [Chief of the Staff], which will be a great assistance to him.

At the sale of the Homburg things I bought a lovely miniature of dear Grandmama in a black velvet gown, with a red shawl over her shoulder—shortly after her marriage, I think.


Back to IndexNext