CHAPTER XIII.

THE BIG EAST GATE OF YUNNAN CITY.The Big East Gate of Yunnan City.

Ten miles before Yunnan my men led me off the road to a fine building among the poplars, which a large monogram on the gateway told me was the Catholic College of theMissions Étrangères de Paris, known throughout the Province as Jinmaasuh. Situated on rising ground, the plain of Yunnan widening before it, the College commands a distant view of the walls and turretted gateways, the pagodas and lofty temples of the famous city. Chinese students are trained here for the priesthood. At the time of my visit there were thirty students in residence, who, after their ordination, will be scattered as evangelists throughout the Province. Père Excoffier was at home, and received me with characteristic courtesy. His news was many weeks later than mine. M. Gladstone had retired from the Premiership, and M. Rosebery was his successor. England had determined to renew the payment of the tribute which China formerly exacted by right of suzerainty from Burma. The Chinese were daily expecting the arrival of two white elephants from Burma, which were coming in charge of the British Resident in Singai (Bhamo), M. Warry, as a present to the Emperor, and were the official recognition by England that Burma is still a tributary of the Middle Kingdom. I may here say that I often heard of this tribute in Western China. The Chinese had been long waiting for the arrival of the elephants, with their yellow flags floating from the howdahs, announcing, as did the flags of Lord Macartney's Mission to Peking, "Tribute from the English to the Emperor of China," and I suppose that there are governments idiotic enough to thus pander to Chinese arrogance. No doubt what has given rise to the report is the knowledge that the Government of India is bound, under the Convention of 1886, to send, every ten years, a complimentary missionfrom the Chief Commissioner of Burma to the Viceroy of Yunnan.

It was late when I left Jinmaasuh, and long after sundown before I reached the city. The flagged causeway across the plain was slippery to walk on, and my mule would not agree with me that there was any need to hurry. He knew the Chinese character better than I did. Gunfire, the signal for the closing of the gates, had sounded when we were two miles from the wall; but sentries are negligent in China and the gates were still open. Had we been earlier we should have entered by the south gate, which is always the most important of the gates of a Chinese city, and the one through which all officials make their official entry; but, unable to do this, we entered by the big east gate. Turning sharply to the right along the city wall we were conducted in a few minutes to the Telegraph Offices, where I received a cordial welcome from Mr. Christian Jensen, the superintendent of telegraphs in the two great provinces of Yunnan and Kweichow. These are his headquarters, and here I was to rest a delightful week. It was a pleasant change from silence to speech, from Chinese discomfort to European civilisation. Chinese fare one evening, pork, rice, tea, and beans; and the next, chicken and the famed Shuenwei ham, mutton and green peas and red currant jelly, pancakes and aboriginal Yunnan cheese, claret, champagne, port, and cordial Medoc.

At Yunnan City.

Yunnan City is one of the great cities of China, not so much in size as in importance. It is within easy access at all seasons of the year of the French colony of Tonquin, whereas the trade route from here to British Burma is long, arduous, and mountainous, and in its Western portions is closed to traffic during the rains. From Yunnan City to Mungtze on the borders of Tonquin, where there is a branch of the Imperial Maritime Customs of China, is a journey of eight days over an easy road. Four days from Mungtze is Laokai on the Red River, a river which is navigable by boat or steamer to Hanoi, the chief river port of Tonquin. In the middle of 1889 the French river steamer,Le Laokai, made the voyage from Hanoi to Laokai in sixty hours.

From Yunnan City to Bhamo on the Irrawaddy, in British Burma, is a difficult journey of thirty-three stages over a mountainous road which can never by any human possibility be made available for other traffic than caravans of horses or coolies on foot. The natural highway of Central and Southern Yunnan is by Tonquin, and no artificial means can ever alter it. At present Eastern Yunnan sends her trade through the provinces of Kweichow and Hunan to the Yangtse above Hankow, or viâ the two Kuangs to Canton. Shortness of distance, combined with facility of transport,must soon tap this trade or divert it into the highways of Tonquin. Northern Yunnan must send her produce and receive her imports, viâ Szechuen and the Yangtse. As for the trade of Szechuen, the richest of the provinces of China, no man can venture to assert that any other trade route exists, or can ever be made to exist, than the River Yangtse; and all the French Commissioners in the world can no more alter the natural course of this trade than they can change the channel of the Yangtse itself.

I am not, of course, the first distinguished visitor who has been in Yunnan City. Marco Polo was here in 1283, and has left on record a description of the city, which, in his time, was known by the name of Yachi. Jesuit missionaries have been propagating the faith in the province since the seventeenth century. But the distinction of being the first European traveller, not a missionary priest, to visit the city since the time of Marco Polo rests with Captain Doudart de la Grée of the French Navy, who was here in 1867.

Margary, the British Consul, who met a cruel death at Manwyne, passed through Yunnan in 1875 on his famous journey from Hankow; and two years later the tardy mission under Grosvenor, with the brilliant Baber as interpreter, and Li Han Chang, the brother of Li Hung Chang, as delegate for the Chinese, arrived here in the barren hope of bringing his murderers to justice.

Hosie, formerly H.B.M. Consul in Chungking, and well known as a traveller in Western China, was in Yunnan City in 1882.

In September, 1890, Bonvalot and Prince Henri d'Orleans stopped here at the French Mission on their way to Mungtze in Tonquin. It was on the completion of their journey alongthe eastern edge ofTibet Inconnu—"Unknown Thibet!" as they term it, although the whole route had been traversed time and again by missionary priests, a journey whose success was due—though few have ever heard his name—to its true leader, interpreter, and guide, the brave Dutch priest from Kuldja, Père Dedeken.

Another famous missionary traveller, Père Vial, who led Colquhoun out of his difficulty in that journey "Across Chryse," which Colquhoun describes as a "Journey of Exploration" (though it was through a country that had been explored and accurately mapped a century and a half before by Jesuit missionaries), and conducted him in safety to Bhamo in Burma, has often been in Yunnan City, and is a possible successor to the Bishopric.

M. Boell, who left the Secretaryship of the French Legation in Peking to become the special correspondent ofLe Temps, was here in 1892 on his way from Kweiyang, in Kweichow, to Tonquin, and a few months later Captain d'Amade, the Military Secretary of the French Legation, completed a similar journey from Chungking. In May, 1892, the Commissioner from the French Government opium farm in Hanoi, M. Tommé, arrived in Yunnan City from Mungtze, sent by his Government in search of improved methods of poppy cultivation—the Yunnan opium, with the exception of the Shansi opium, being probably the finest in China. Finally, in May, 1893, Lenz, the American bicyclist, to the profound amazement of the populace, rode on his "living wheel" to theYesu-tang. This was the most remarkable journey of all. Lenz practically walked across China, surmounting hardships and dangers that few men would venture to face. I often heard of him. He stayed at themission stations. All the missionaries praise his courage and endurance, and the admirable good humour with which he endured every discomfort. But one missionary lamented to me that Lenz did not possess that close acquaintance with the Bible which was to be expected of a man of his hardihood. It seems that at family prayers at this good missionary's, the chapter for reading was given out when poor Lenz was discovered feverishly seeking the Epistle to the Galatians in the Old Testament. When his mistake was gently pointed out to him he was not discouraged, far from it; it was the missionary who was dismayed to hear that in the United States this particular Epistle is always reckoned a part of the Pentateuch.

I paid an early visit of courtesy to my nominal host, Li Pi Chang, the Chinese manager of the Telegraphs. He received me in his private office, gave me the best seat on the left, and handed me tea with his own fat hands. A mandarin whose rank is above that of an expectant Taotai, Li is to be the next Taotai of Mungtze, where, from an official salary of 400 taels per annum, he hopes to save from 10,000 to 20,000 taels per annum.

"Squeezing," as this method of enrichment is termed, is, you see, not confined to America. Few arts, indeed, seem to be more widely distributed than the art of squeezing. "Dives, the tax-dodger," is as common in China as he is in the United States. Compare, however, any city in China, in the midst of the most ancient civilisation in the world, with a city like Chicago, which claims to have reached the highest development of modern civilisation, and it would be difficult to assert that the condition of public morals in the heathen city was even comparable with the corruption and sin of theAmerican city, a city "nominally Christian, which is studded with churches and littered with Bibles," but still a city "where perjury is a protected industry." No community is more ardent in its evangelisation of the "perishing Chinese" than Chicago, but where in all China is there "such a supreme embodiment of fraud, falsehood, and injustice," as prevails in Chicago? An alderman in Chicago, Mr. Stead tells us (p. 172et seq.) receives only 156 dollars a year salary; but, in addition to his salary, he enjoys "practically unrestricted liberty to fill his pockets by bartering away the property of the city." "It is expected of the alderman, as a fundamental principle, that he will steal," and, in a fruitful year, says theRecord, the average crooked alderman makes 15,000 to 20,000 dollars. An assessorship in Chicago is worth nominally 1500 dollars per annum, but "everyone knows that in Chicago an assessorship is the shortest cut to fortune."

Squeezing in China may be common, but it is a humble industry compared with the monumental swindling which Mr. Stead describes as existing in Chicago.

Besides being manager in Yunnan City, Li is the chief telegraph director of the two provinces of Yunnan and Kweichow. That he is entirely innocent of all knowledge of telegraphy, or of the management of telegraphs, is no bar to such an appointment. He is a mandarin, and is, therefore, presumably fitted to take any position whatever, whether it be that of Magistrate or Admiral of the Fleet, Collector of Customs, or General commanding in the field. Of the mandarin in China it is truly said that "there is nothing he isn't."

Li is also Chief Secretary of theShan-hao-Tsung-Kuh, "The Supreme Board of Reorganisation" of the province, the members of which are the four highest provincial officialsnext below the Governor (Futai)—viz., the Treasurer (Fantai), Provincial Judge (Niehtai), the Salt Comptroller, and the Grain Intendant.

Li, it may be said at once, is a man of no common virtue. He is the father of seven sons and four daughters; he can die in peace; in his family there is no fear of the early extinction of male descendants, for the succession is as well provided against as it is in the most fertile Royal family in Europe. His family is far spreading, and it is worth noting as an instance of the patriarchal nature of the family in China, that Li is regarded as the father of a family, whose members dependent upon him for entire or partial support number eighty persons. He has had three wives. His number one wife still lives at the family seat in Changsha; another secondary wife is dead; his present number two wife lives with him in Yunnan. This is his favourite wife, and her story is worth a passing note. She was not a "funded houri," but a pooryatow, a "forked head" or slave girl, whom he purchased on a lucky day, and, smitten with her charms, made her his wife. It was a case of love at first sight. Her conduct since marriage has more than justified the choice of her master. Still a young woman, she has already presented her lord with nine children, on the last occasion surpassing herself by giving birth to twins. She has a most pleasant face, and really charming children; but the chief attraction of a Chinese lady is absent in her case. Her feet are of natural size, and not even in the exaggerated murmurings of love could her husband describe them as "three-inch gold lilies."

That this was a marriage of inclination there can be no doubt whatever. It is idle to argue that the Chinese are an unemotional people, incapable of feeling the same passionsthat move us. We ridicule the image of a Chinaman languishing in love, just as the Chinaman derides the possibility of experiencing the feelings of love for the average foreign woman he has seen in China. Their poetry abounds in love episodes. Students of Chinese civilisation seem to agree that amariage de convenancein China is more likely even than on the Continent to become instantly a marriage of affection. The pleasures of female society are almost denied the Chinaman; he cannot fall in love before marriage because of the absence of an object for his love. "The faculty of love produces a subjective ideal; and craves for a corresponding objective reality. And the longer the absence of the objective reality, the higher the ideal becomes; as in the mind of the hungry man ideal foods get more and more exquisite."

In Meadows' "Essay on Civilisation in China," there is a charming story, translated from the Chinese, of love at first sight, given in illustration of the author's contention that "it is the men to whom women's society is almost unknown that are most apt to fall violently in love at first sight. Violent love at first sight is a general characteristic of nations where the sexes have no intercourse before marriage.... The starved cravings of love devour the first object":—

"A Chinese who had suffered bitter disenchantments in marriage retired with his infant son to the solitude of a mountain inaccessible for little-footed Chinese women. He trained up the youth to worship the gods and stand in awe and abhorrence of devils, but he never mentioned even the name of woman to him. He always descended to market alone, but when he grew old and feeble he was at length compelled to take the young man with him to carry the heavy bag of rice. He very reasonably argued, 'I shall alwaysaccompany my son, and take care that if he does see a woman by chance, he shall never speak to one; he is very obedient; he has never heard of woman; he does not know what they are; and as he has lived in that way for twenty years already, he is, of course, now pretty safe.'

"As they were on the first occasion leaving the market town together, the son suddenly stopped short, and, pointing to three approaching objects, inquired: 'Father, what are these things? Look! look! what are they?' The father hastily answered: 'Turn away your head. They are devils.' The son, in some alarm, instantly turned away from things so bad, and which were gazing at his motions with surprise from under their fans. He walked to the mountain top in silence, ate no supper, and from that day lost his appetite and was afflicted with melancholy. For some time his anxious and puzzled parent could get no satisfactory answer to his inquiries; but at length the poor young man burst out, almost crying from an inexplicable pain: 'Oh, father, that tallest devil! that tallest devil, father!'"

Girls for Yunnan City are bought at two chief centres—at Chaotong, as we have seen, and at Bichih. They are carried to the city in baskets. They are rarely sold into prostitution, but are bought as slave girls for domestic service, as concubines, and occasionally as wives. Their great merit is the absence of the "thickneck," goitre.

The morning after my visit, Li sent me his card, together with a leg of mutton and a pile of sweet cakes. I returned my card, and gave the bearer 200 cash (fivepence), not as a return gift to the mandarin, but as a private act of generosity to his servant—all this being in accordance with Chinese etiquette.

My host in Yunnan, and the actual manager and superintendentof the telegraphs of the two provinces, is a clever Danish gentleman, Mr. Christian Jensen, an accomplished linguist, to whom every European resident and traveller in the province is indebted for a thousand acts of kindness and attention. He has a rare knowledge of travel in China. Mr. Jensen arrived in China in 1880 in the service of the Great Northern Telegraph Company—a Danish company. From December, 1881, when the first Chinese telegraph line was opened (that from Shanghai to Tientsin), till the spring of 1883, he was one of eight operatives and engineers lent by the Company to the Chinese Government. In December 1883, having returned in the meantime to the Great Northern he accepted an engagement under the Imperial Government and he has been in their employ ever since. During this time he has superintended the construction of 7000 li (2350 miles) of telegraph lines, and it was he who, on the 20th May, 1890, effected the junction of the Chinese system with the French lines at Laokai. Among the more important lines constructed by him are those joining the two capital cities of the provinces of Yunnan and Kweichow; that from Yunnan City to Mungtze, on the frontier of Tonquin; that from Canton to the boundary of Fuhkien province; and that from Yunnan City through Tali to Tengyueh (Momien), this last line being the one which will eventually unite with the marvellous Indian telegraph system at the Burmese frontier. In the course of his many journeys through China, Mr. Jensen has been invariably well treated by the Chinese, and it is pleasant to hear one who has seen so much of the inner life of the country speak as he does of the universal courtesy and hospitality, attention, and kindness that has been shown him by all classes of Chinese from the highest officials to the humblest coolies.

VIEW IN YUNNAN CITY.View in Yunnan City.

Many interesting episodes have marked his stay in China. Once, when repairing the line from Pase, in Kwangsi, to Mungtze, during the rainy season of 1889, fifty-six out of sixty men employed by him died of what there can be little doubt was the same plague that has lately devastated Hong Kong. On this occasion, of twelve men who at different times were employed as his chair-bearers, all died.

In October, 1886, he came to Yunnan City, and made this his headquarters. He has always enjoyed good health.

One of the chief difficulties that formerly impeded the extension of the telegraph in China was the belief that the telegraph poles spoil the "fungshui"—in other words, that they divert good luck from the districts they pass through. This objection has been everywhere overcome. It last revealed itself in the extreme west of the line from Yunnan. Villagers who saw in the telegraph a menace to the good fortune of their district would cut down the poles—and sell the wire in compensation for their trouble. The annoyance had to be put a stop to. An energetic magistrate took the matter in hand. He issued a warning to the villagers, but his warning was unheeded. Then he took more vigorous measures. The very next case that occurred he had two men arrested, and charged with the offence. They were probably innocent, but under the persuasion of the bamboo they were induced to acquiesce in the magistrate's opinion as to their guilt. They were sentenced to be deprived of their ears, and then they were sent on foot, that all might see them, under escort along the line from Yunnan City to Tengyueh and back again. No poles have been cut down since.

Gold, Banks, and Telegraphs in Yunnan.

Yunnan City is the great gold emporium of China, for most of the gold found in China comes from the province of which it is the capital. When a rich Chinaman returns from Yunnan to another province, or is summoned on a visit to the Emperor at Peking, he carries his money in gold not silver. Gold leaf sent from Yunnan gilds the gods of Thibet and the temples and pagodas of Indo-China. No caravan returns to Burma from Western China whose spare silver has not been changed into gold leaf. In the Arracan Temple in Mandalay, as in the Shway-dagon Pagoda in Rangoon, you see the gold leaf that Yunnan produces, and in the future will produce in infinitely greater quantities.

Gold comes chiefly from the mines of Talang, eighteen days journey by land S.W. from Yunnan City, on the confines of the district which produces the famous Puerh tea. The yield must be a rich one despite the ineffective appliances that are employed in its extraction. Gold has always been abundant in this province; at the time of Marco Polo's visit it was so abundant that its value in relation to silver was only as one to six.

When gold is worth in Shanghai 35 times its weight in silver, it may be bought in Yunnan City or Talifu for from 25to 27.5 times its weight in silver, and in quantities up to hundreds of ounces. To remit silver by telegraphic transfer from Shanghai or Hong Kong to Yunnan city costs six per cent., and either of the two leading banks in the city will negotiate the transfer from their agents at the seaports of any amount up to 10,000 ounces of silver in a single transaction. The gold can always be readily sold in Shanghai or Hong Kong, and the only risk is in the carriage of the gold from the inland city to the seaport. So far as I could learn, no gold thus sent has gone astray. It is carried overland by the fastest trade route—that through Mungtze to Laokai—and thence by a boat down stream to Hanoi in Tonquin, from which port it is sent by registered post to Saigon and Hong Kong. Here then is a venture open to all, with excitement sufficient for the mostblaséspeculator. Ample profits are made by the dealer. For instance, a large quantity of gold was purchased in Yunnan city on the 21st January, 1894, at 23.2, its value in Shanghai on the same date being 30.9; but on the date that the gold arrived in Shanghai its value had risen to 35, at which price it was sold. At the time of my visit gold was 25.5 to 27 in Yunnan, and 35 in Shanghai, and I have since learnt that, while gold has become cheaper in the province, it has become dearer at the seaport.

The gold is brought to the buyer in the form of jewellery of really exquisite workmanship, of rings and bracelets, earrings and head ornaments, of those tiny images worn by rich children in a half circlet over the forehead, and bridal charms that would make covetous the heart of a nun. Ornaments of gold such as these are 98 per cent. fine and are sold, weighed on the same scales, for so many times theirweight in silver. They are sold not because of the poverty of their owners, but because their owners make a very large profit on their original cost by so disposing of them. If, however, the purchaser prefer it, gold will be brought him in the leaf 99 per cent. fine, and this is undoubtedly the best form into which to convert your silver. The gold beaters of Yunnan are a recognised class, and are so numerous that they have a powerful guild or trade's union of their own.

Gold-testing is also a recognised profession, but the methods are primitive and require the skill of an expert, consisting, as they do, of a comparison of the rubbing on a stone of the unknown gold, with a similar rubbing of gold whose standard has been accurately determined. One of the best gold-testers in the city has been taught electric gilding by Mr. Jensen and does some skilful work.

The principle of self-protection restrains the Chinaman from the ostentatious exhibition of his wealth—he fears being squeezed by the officials who are apt to regard wealth as an aggravation of crime, to be the more severely punished the better able is the accused to purchase exemption from punishment. I have seen a stranger come into the room where Mr. Jensen and I were sitting, who from his appearance seemed to be worth perhaps a five-dollar bill, and after a preliminary interchange of compliments, I have seen his hand disappear up his long sleeve and produce a package of gold leaf worth perhaps 2000 taels of silver. This he would offer for sale; there was some quiet bargaining; when, should they agree, the gold was weighed, the purchaser handed a cheque on his Chinese banker for the amount in silver, and the transaction was finished as quickly and neatlyas if it had taken place in Bond Street, and not in the most inland capital of an "uncivilised country"; whose civilisation has nevertheless kept it intact and mighty since the dawn of history, and whose banking methods are the same now as they were in the days of Solomon.

The silver of Yunnan is of the same standard as the silver of Shanghai, namely 98 per cent. pure, and differs to the eye from the absolutely unalloyed silver of Szechuen.

The cash of Yunnan vary in a way that is more than usually bewildering. Let me explain, in a few sentences, the "cash" currency of the Middle Kingdom. The current coin of China as everyone knows is the brass cash, which is perforated so that it may be carried on a string. Now, theoretically, a "string of cash" contains 100 coins, and in the Eastern provinces ten strings are the theoretical equivalent of one Mexican dollar. But there are eighteen provinces in China, and the number of brass cash passing for a string varies in each province from the full 100, which I have never seen, to 83 in Taiyuen, and down to 33 in the Eastern part of the province of Chihli. In Peking I found the system charmingly simple. One thousand cash are there represented by 100 coins, whereas 1000 "old cash" consist of 1000 coins, though 1000 "capital cash" are only 500 coins. The big cash are marked as 10 capital cash, but count the same as 5 old cash. Nowhere does a Chinaman mean 1000 cash when he speaks of 1000 cash. In Tientsin 1000 cash means 500 cash—that is to say 5 times 100 cash, the 100 there being any number you can pass except 100, though by agreement the 100 is usually estimated at 98. In Nanking I found a different system to prevail. There cash are 1075 the 1000, but of the 10 strings of 100 cash, 7 contain only 98 cash each, and 3 only 95, yetthe surplus 75 cash—that is to say the number which for the time being is the Nanking equivalent of 75—are added all the same. At Lanchow in Chihli on the Imperial Chinese Railway near Shanhai-kwan, 16 old cash count as 100 cash, yet 33 are required to make up 200; in Tientsin from which point the railway starts, 1000 cash are really 500 cash and 98 count there as 100. Now 2000 Chihli cash are represented by 325 coins, and 1000 by 162 coins, and 6000 by 975 coins, which again count as 1000 large cash and equal on an average one Mexican dollar. Therefore to convert Lanchow cash into Tientsin cash you must divide the Lanchow cash by 3, count 975 as 1000, and consider this equal to a certain percentage of a theoretical amount of silver known as a tael, which is always varying of itself as well as by the fluctuations in the market value of silver, and which is not alike in any two places, and may widely vary in different portions of the same place.

Could anything be simpler? And yet there are those who say that the system of money exchange in China is both cumbrous and exasperating. Take as a further instance the cash in Yunnan. Everyone knows that theoretically there are 2000 cash in the tael, each tael containing 20 "strings," and each "string" 100 cash, but in Yunnan 2000 cash are not 2000 cash—they are only 1880 cash. This does not mean that 1880 cash are represented by 1880 coins, not at all; because 62 cash in Yunnan are counted as 100. Eighteen hundred and eighty cash are therefore represented by only 1240 cash coins and all prices must be paid in this proportion. Immediately outside the city, however, a string of cash is a "full string" and contains 100 cash or rather it contains as few cash as possibly can be passed for 100, a fair average number being 98.

Silver is weighed in the City banks and at the wholesale houses on the "capital scale," but in the retail stores on scales that are heavier by 14 per cent. (one mace and 4 candareens in the tael). Outside the city on the road to Tali there is a loss on exchange varying according to your astuteness from 3 to 6 per cent. on the capital scale.

There are two chief banks in Yunnan city. Wong's whose bank, the signboard tells us, is "Beneficent, Rich, United," and Mong's "Bank of the Hundred Streams," which is said to be still richer.

With Mr. Jensen I called one evening upon Wong, and found him with his sons and chief dependents at the evening meal. All rose as we entered and pressed us to take a seat with them, and when we would not, the father and grown-up son showed us into the guest-room and seated us on the opium-dais under the canopy. The opium-lamps were already lit; on a beautiful tray inlaid with mother-of-pearl there were pipes for visitors, and phials of prepared opium. Here we insisted on their leaving us and returning to their supper; they finished speedily and returned to their visitors. We were given good tea and afterwards a single cigar was handed to each of us. In offering you a cigar it is not the Chinese custom to offer you your choice from the cigar box; the courtesy is too costly, for there are few Chinamen in these circumstances who could refrain from helping themselves to a handful. "When one is eating one's own" says the Chinese proverb, "one does not eat to repletion; when one is eating another's, one eats till the tears run."

Wong is one of the leading citizens of Yunnan, and is held in high honour by his townsmen. His house is a handsome Chinese mansion; it has a dignified entrance and thegarden court is richly filled with plants in porcelain vases. It may thus be said of him, as of the Confucian Superior Man, "riches adorn his house and virtue his person, his heart is expanded, and his body is at ease."

A Szechuen man, a native of Chungking, fifty-nine years of age, Wong is a man of immense wealth, his bank being known all over China, and having branches in capital cities so far distant from each other as Peking, Canton, Kweiyang, Shanghai, Hankow, Nanchang, Soochow, Hangchow, and Chungking. I may add that he has smoked opium for many years.

I formed a high opinion of the intelligence of Wong. He questioned me like an insurance doctor as to my family history, and professed himself charmed with the amazing richness in sons of my most honourable family. He had heard of my native country, which he calledHsin Chin Shan, the "New Gold Mountain," to distinguish it from theLao Chin Shan, the "Old Gold Mountain," as the Chinese term California. I was the more pleased to find that Wong had some knowledge of Australia and its gold, because a few months before I had been pained by an incident bearing on this very subject, which occurred to me in the highly civilised city of Manila, in the Philippine Islands. On an afternoon in August, 1893, I stood in the Augustine Church, in Old Manila, to witness the funeral service of the Padre Provincial of the Augustines. It was the first occasion for one hundred and twenty-three years that the Provincial of the Order had died while in the actual exercise of his office, and it was known that the ceremony would be one of the most imposing ever seen in the Islands. The fine old church, built by the son of the architect of the Escorial—the only building in Manila left standing bythe earthquake of 1645—was crowded with mourners, and almost every notability of the province was said to be present. During the service two young Spaniards, students from the University close by, pushed their way in beside me. Wishing to learn who were the more distinguished of the mourners, I asked the students to kindly point out to me the Governor-General (Blanco), and other prominent officials, and they did so with agreeable courtesy. When the service was finished I thanked them for the trouble they had taken and was coming away, when one of them stopped me.

"Pardon me, Caballero," he said, "but will you do me the favour to tell me where you come from?"

"I am from Australia."

"From Austria! so then you come from Austria?"

"No, sir, from Australia."

"But 'Australia'—where is it?"

"It is a rich colony of England of immense importance."

"But where is it?" he persisted.

"Dios mio!" I exclaimed aghast, "it is in China."

But his friend interposed. "The gentleman is talking in fun," he said. "Thou knowest, Pepe, where is Australia, where is Seednay, and Melboornay, where all the banks have broken one after the other in a bankruptcy colossal."

"Ya me figuraba donde era," Pepe replied, as I edged uncomfortably away.

During my journey across China it was not often that I was called upon to make use of my profession. But I was pleased to be of some service to this rich banker. He wished to consult me professionally, because he had heard from the truthful lips of rumour of the wonderful powers of divination given to the foreign medical man. What was his probabletenure of life? That was the problem. I gravely examined two of his pulses—every properly organised Chinaman has four hundred—and finding his heart where it should be in the centre of his body, with the other organs ranged round it like the satellites round the sun—every Chinaman is thus constructed—I was glad to be able to assure him that he will certainly live forty years longer—if Heaven permit him.

Wong has a grown-up son of twenty who will succeed to the bank; he is at present the managing proprietor of a small general store purchased for him by his father. The son has been taught photography by Mr. Jensen, and has an excellent camera obtained from Paris. He is quite an enthusiast. In his shop a crowd is always gathered round the counter looking at the work of this Chinese amateur. There are a variety of stores for sale on the shelves, and I was interested to notice the cheerful promiscuity with which bottles of cyanide of potassium and perchloride of mercury were scattered among bottles of carbonate of soda, of alum, of Moët and Chandon (spurious), of pickles, and Howard's quinine. The first time that cyanide of potassium is sold for alum, or corrosive sublimate for bicarbonate of soda there will be anéclatgiven to the dealings of this shop which will be very gratifying to its owner.

The telegraph in Yunnan is very largely used by the Chinese, especially by the bankers and officials. By telegraph you can remit, as I have said, through the Chinese banks, telegraphic transfers to the value of thousands of taels in single transactions. It is principally the banks and the Government who make use of the telegraph, and their communications are sent by private code. When the Tsungli Yamen in Peking sends a telegram to the Viceroy in Yunnanit is in code that the message comes; and it is by private code also that a Chinese bank in Shanghai telegraphs to its far inland agents. Messages are sent in China by the Morse system. The method of telegraphing Chinese characters, whose discovery enabled the Chinese to make use of the telegraph, was the ingenious invention of a forgotten genius in the Imperial Maritime Customs of China. The method is simplicity itself. The telegraph code consists of ten thousand numbers of four numerals each, and each group so constituted represents a Chinese character. Any operator, however ignorant of Chinese, can thus telegraph or receive a message in Chinese. He receives, for instance, a message containing a series of numbers such as 0018, 0297, 5396, 8424. He has before him a series of ten thousand wood blocks on which the number is cut at one end and the corresponding Chinese character at the other, he takes out the number, touches the inkpad with the other end, and stamps opposite each group its Chinese character. The system permits, moreover, of the easy arrangement of indecipherable private codes, because by adding or subtracting a certain number from each group of figures, other characters than those telegraphed can be indicated.

I need hardly add that the system of wood blocks is not in practical use, for the numbers and their characters are now printed in code-books. And here we have an instance of the marvellous faculty of memorising characteristic of the Chinese. A Chinaman's memory is something prodigious. From time immemorial the memory of the Chinese has been developed above all the other faculties. Memory is the secret of success in China, not originality. Among a people taught to associate innovation with impiety, and with whom precedent determinesall action, it is inevitable that the faculty of recollection should be the most highly developed of all the mental faculties. Necessity compels the Chinaman to have a good memory. No race has ever been known where the power of memory has been developed even in rare individual cases to the degree that is common to all classes of the Chinese, especially to the literati.

The Chinese telegraph clerk quickly learns all the essential portion of the code-book by heart. The book then lies in the drawer a superfluity. It is claimed for Chiang, the second Chinese clerk in Yunnan, that he knows all the 10,000 numbers and their corresponding characters.

Telegrams from Yunnan to Shanghai cost twenty-two tael cents (at the present value of the tael this is equal to sixpence) for each Chinese character; but each word in any other language is charged double, that is, forty-four cents.

SOLDIERS ON THE WALL OF YUNNAN CITY.Soldiers on the Wall of Yunnan City.

From Yunnan to Talifu is a distance of 307 miles. The native banker in the capital will remit for you by wire to his agent in Tali the sum of 1000 taels, for a charge of eight taels, exclusive of the cost of the telegram, and, as the value of silver in Tali is one per cent. higher than it is in Yunnan, the traveller can send his money by wire with perfect safety, and lose nothing in the remittance, not even the cost of the telegram.

The telegraph offices are separated from the city wall by a small common, which is quite level, and which the Chinaman of the future will convert into a bowling green and lawn-tennis ground. There is a handsome entrance. The large portal is painted with horrific gods armed with monstrous weapons. The Chinese still seem to adhere to the belief that the deadliness of a weapon must be in proportion to thesavageness of its aspect. Inside, there are spacious courts and well-furnished guest rooms, roomy apartments, and offices for the mandarin, as well as comfortable quarters for Mr. Jensen and his body of Chinese clerks and operators. There is a pretty garden all bright and sunny, with a pond of gold fish and ornamental parapet. Wandering freely in the enclosure are peacocks and native companions, while a constant play-mate of the children is a little laughing monkey of a kind that is found in the woods beyond Tali. At night a watchman passes round the courts every two hours, striking a dismal gong under the windows, and waking the foreigner from his slumbers; but the noise he makes does not disturb the sleep of the Chinese—indeed, it is open to question if there is any discord known which, as mere noise,coulddisturb a Chinaman.

The walls that flank the entrance are covered with official posters giving the names of the men of Yunnan City who contributed to the relief of the sufferers by a recent famine in Shansi, together with the amounts of their contributions and the rewards to which their gifts entitled them. The Chinese are firm believers in the doctrine of justification by works, and on these posters one could read the exact return made in this world for an act of merit, apart, of course, from the reward that will be reaped in Heaven. In a case like this it is usually arranged that for "gifts amounting to a certain percentage of the sums ordinarily authorised, subscribers may obtain brevet titles, posthumous titles, decorations, buttons up to the second class, the grade of licentiate, and brevet rank up to the rank of Colonel. Disgraced officials may apply to have their rank restored. Nominal donations of clothes, if the money value of the articles be presented instead, will entitle the givers to similar honours."—The Peking Gazette, August 22, 1892.

In the centre of the green stands the hollow pillar in which Chinese printed waste-paper is reverently burnt. "When letters were invented," the Chinese say, "Heaven rejoiced and Hell trembled." "Reverence the characters," is an injunction of Confucius which no Chinaman neglects to follow. He remembers that "he who uses lettered paper to kindle the fire has ten demerits, and will have itchy sores"; he remembers that "he who tosses lettered paper into dirty water, or burns it in a filthy place, has twenty demerits and will frequently have sore eyes or become blind," whereas "he who goes about and collects, washes, and burns lettered paper, has 5000 merits, adds twelve years to his life, will become honoured and wealthy, and his children and grandchildren will be virtuous and filial." But his reverence has strict limits, and while he reverences the piece of paper upon which a moral precept is written, he often thinks himself absolved from reverencing the moral precept itself, just as a deacon in England need not necessarily be one who never over-reached his neighbours or swindled his creditors.

The French Mission and the Arsenal in Yunnan City.

The most prominent structure within the city walls is the Heavenly Lord Hall (Tien-chu-tang), the pile of buildings which form the headquarters of the French Mission in the province of Yunnan. It was a master-stroke to secure possession of so important a site. The palace is on a higher level even than the yamen of the Viceroy, and must intercept much of the good fortune that would otherwise flow into the city. The façade of the central hall has been ornamented with a superb cross of porcelain mosaic, which is a conspicuous object from the city wall. A large garden, where the eucalyptus has been wisely planted, surrounds the buildings. In residence in the Heavenly Hall are the venerable Vicaire Apostolique of the province, Monseigneur Fenouil, the Provicaire, and four missionary priests, all four of whom are from Alsace. In the province altogether there are twenty-two French priests and eight ordained Chinese priests—thirty in all; their converts number 15,000. Monseigneur Fenouil is a landmark of Western China; he first set foot in the province in 1847, and is the oldest foreign resident in the interior of China. No Chinaman speaks purer Chinese than he; he thinks in Chinese. Present in the province throughout the Mohammedan insurrection, he was an eye-witness of the horrors of religious warfare. Few men have had their path in life marked by morethrilling episodes. He was elected Bishop, in 1880, by the unanimous vote of all the priests in the province, a vote confirmed by Rome; which is, I am told, the mode of election by which Catholic Missionary Bishops in China are always chosen.

The grand old Bishop seemed much amused at my journey. "I suppose you are riding a mule," he said, "for you English have large bones, and the Chinese ponies are very small." I said that I had come so far most of the way on foot. "You speak Chinese, of course?"

"Hardly at all; I speak only a dozen words of Chinese."

"Then you have a Chinese interpreter? No! An English companion who can speak Chinese? No! A Chinese servant who can speak English? No, and no escort! But without doubt you are armed? No! No escort, no revolver, no companion, and you can live on Chinese food. Ah! you have a brave heart, Monsieur."

At the time of my visit to Yunnan, Père de Gorostarza, the accomplished Provicaire, was absent at Mungtze deciding a question of discipline. Four months before one of the most trusted converts of the mission had been sent to Mungtze to purchase a property for the use of the mission. He was given the purchase-money of 400 taels, but, when he arrived in Mungtze, and the eye of the mission was no longer upon him, he invested the money, not in premises for the mission, but in a coolie-hong for himself. His backsliding had availed him little. And he was now defending his conduct as best he could before the Bishop's deputy.

Converts of the French mission in China, it is well to remember, are no longer French subjects orprotégés; theobjection is no longer tenable that the mission shields bad characters who only become converted in order to escape from the consequences of their guilt.

How wonderful has been the pioneer work done by the Jesuit Missionaries in China! It may almost be said that the foundation of all that we know about China we owe to the Jesuit Missionaries. All maps on China are founded upon the maps of the Jesuit Missionaries employed for the purpose by the Emperor Kanghi (1663-1723), "the greatest prince who ever graced the throne of China." Their accuracy has been the wonder of all geographers for a century past. "Now that the 'Great River' (the Yangtse) has been surveyed," says Captain Blakiston, "for nearly 1600 miles from the ocean, and with instruments and appliances such as were unknown in the days of those energetic and persevering men, no small praise is due to the first Christian explorers for the extraordinary correctness of their maps and records." The reports of the early Jesuit Missionaries even Voltaire describes as the "productions of the most intelligent travellers that have extended and embellished the fields of science and philosophy."

Yet we, as Protestants, are warned by a great missionary that we must not be deluded by these insidious compliments; we must not forget that the work of the Jesuits in China "overtops all other forms of superstition and error in danger, and stands forth an organised conspiracy against the liberties of mankind. The schemes of the Jesuits must be checked."

One Sunday morning Mr. Jensen and I rode round the city wall. This is one of the most massive walls in a country of walled cities. It is built of brick and stone over a body of earth thirty feet thick; it is of imposing height, and wideenough for a carriage drive. When I was mounted on my mule the upper edge of the parapet was on a level with my forehead. There are six city gates. The great north gate is closely barred all through the rains to prevent the entrance of the "Flood God," who, fortunately, his intelligence being limited, knows no other way to enter the city than by this gate. The great turreted south gate is the most important of all, as it is in all Chinese cities. Near this gate the Viceroy's Yamen is situated, and the Yamen of the Futai (Governor of the Province); both buildings, of course, looking to the south, as did the Temple of Solomon and the tombs of the Mings, and as Chinese custom requires that every building of importance shall do, whether temple or yamen, private residence or royal palace. But why should they look south? Because from the south the sun comes, bringing with it "genial and animating influence," and putting new life into plant and animal after the winter.

The south gate is a double gate in a semi-circular bastion. Beyond it is a splendid triumphal arch erected by a grateful community to the memory of the late viceroy. A thickly-populated suburb extends from here to the wide common, where stands the lofty guardian pagoda of the city, 250 feet high, a conspicuous sight from every part of the great Yunnan plain. Rich temples are all around it, their eaves hung with sweet-toned bells, which tinkle with every breath of wind, giving forth what the Chinese poetically describe as "the tribute of praise from inanimate nature to the greatness of Buddha."


Back to IndexNext