FOLKLORE AND MYTH

[1]See above,p. 122.

[1]See above,p. 122.

[2]The Gods of the Egyptians, vol. i, pp. 264-265.

[2]The Gods of the Egyptians, vol. i, pp. 264-265.

[3]The writer does not recall having read this passage until a few weeks ago, yet in a volume of verse published in 1913 he included some stanzas the two last of which offer such a striking resemblance to the Biblical verses just quoted that he ventures to print them here as an example of the manner in which the imagination of men may run on similar lines, although centuries of time separate them:THE DEADDo ye hearken, ye dead, with your faces so nobly quiet,Do ye list to the lays that are sung, and the lusts that are said,Do ye wot of the frenzies, the fears, the desires, and the riot,Do ye hearken, ye dead?"O'er our lips and our hearts are the sods and the cerements spread,But we hearken the harps and the whispers, the songs that ye sigh at,All your manifold furies and fears do we list in our bed."We would rise, we would rise to partake of your doom and your diet,But on lips and on eyes the worms and the vampires have fed,We can kiss, we can smile not—awaiting eternity's fiat.We hearken, we dead!"

[3]The writer does not recall having read this passage until a few weeks ago, yet in a volume of verse published in 1913 he included some stanzas the two last of which offer such a striking resemblance to the Biblical verses just quoted that he ventures to print them here as an example of the manner in which the imagination of men may run on similar lines, although centuries of time separate them:

THE DEADDo ye hearken, ye dead, with your faces so nobly quiet,Do ye list to the lays that are sung, and the lusts that are said,Do ye wot of the frenzies, the fears, the desires, and the riot,Do ye hearken, ye dead?"O'er our lips and our hearts are the sods and the cerements spread,But we hearken the harps and the whispers, the songs that ye sigh at,All your manifold furies and fears do we list in our bed."We would rise, we would rise to partake of your doom and your diet,But on lips and on eyes the worms and the vampires have fed,We can kiss, we can smile not—awaiting eternity's fiat.We hearken, we dead!"

[4]Appendix to Book III, chap. iii.

[4]Appendix to Book III, chap. iii.

[5]I quote from my own manuscript translation of Sagahun.

[5]I quote from my own manuscript translation of Sagahun.

[6]Brinton,Myths of the New World.

[6]Brinton,Myths of the New World.

[7]Journal of the Indian Archipelago, vol. iv, p. 119.

[7]Journal of the Indian Archipelago, vol. iv, p. 119.

[8]Compare the recently coined (?) war phrase or idiom 'gone west.'

[8]Compare the recently coined (?) war phrase or idiom 'gone west.'

Folk-tale, and indeed folklore of every description, is worthy of study by the student of myth; for not only will he often find that the principles which govern it are identical with those of myth, but he will glean much knowledge of methods from those who work this neighbouring row in the vineyard of tradition.

Some people regard mythology as merely a branch of wider study of folklore, but in the definitions in the first the chapter of this work we called the former "the study of a primitive or early form of religion while it was a living faith," and folklore "the study of primitive religion and customs still practised." Let us now examine the writings of the great authorities on folklore and see what they have to say upon this interesting subject.

Sir George Gomme, in hisFolklore as an Historical Science(p. 148), says: "The folk-tale is secondary to the myth. It is the primitive myth dislodged from its primitive place. It has become a part of the life of the people independently of its primary form and object and in a different sense. The mythic or historic fact has been obscured, or has been displaced from the life of the people. But the myth lives on through the affections of the people for the traditions of their older life. They love to tell the story which their ancestors revered as myth, even though it has lost its oldest and most impressive significance. The artistic setting of it, born of the years through which it has lived, fashioned by the minds which have handed it down and embellished it through the generations, has helped its life. It has become the fairy tale or the nursery tale. It is told to grown-up people, not as belief, but as whatwas once believed; it is told to children, not to men; to lovers of romance, not to worshippers of the unknown; it is told by mothers and nurses, not by philosophers or priestesses; in the gathering ground of home life, or in the nursery, not in the hushed sanctity of a great wonder."

Coming down to hard-and-fast definition, Sir George Gomme says: "The myth belongs to the most primitive stages of human thought, and is the recognisable explanation of some natural phenomenon, some forgotten or unknown object of human origin, or some event of lasting influence; the folk-tale is a survival preserved amidst culture-surroundings of a more advanced stage, and deals with events and ideas of primitive times in terms of the experience or of episodes in the lives of unnamed human beings; the legend belongs to an historical personage, locality, or event. These are new definitions, and are suggested in order to give some sort of exactness to the terms in use. All these terms—myth, folk-tale, and legend—are now used indiscriminately with no particular definiteness. The possession of three such distinct terms forms an asset which should be put to its full use, and this cannot be done until we agree upon a definite meaning for each."

Dean Macculloch in his valuableChildhood of Fiction(p. 432) says: "The mythological school represented by the writings of De Gubernatis, Cox, Max Müller, and others, have found the origin of folk-tales in the myths of the Aryan race. Folk-tales are the detritus of such Aryan myths, when the meaning of the myths themselves was long forgotten. The whole theory falls to the ground when it is discovered that exactly similar stories are told by non-Aryan races, and that the incidents of such stories are easily explainable by actual customs and ideas of savages and primitive folk everywhere. On the other hand, many folk-tales have originated as myths explanatory of existing customs, or by way of explaining phenomena which seemed to depend on these customs, and when the customs fell into desuetude the myths remained as folk-tales. The incidents of existing folk-tales, again, have frequently been embodied in mythologies—Greek, Celtic,Japanese. Thus there is throughout an intimate connection between mythology and folk-tales, though not of the kind which De Gubernatis and others imagined." Again: "Folk-tales have a vital connection with myth and saga, though the connection is far from that insisted on by Max Müller and the mythological school. Still another link of connection may be perceived in many EuropeanMärchen, where the gods and mythic figures of an earlier faith have been metamorphosed into ogres, witches, and fairies, and where the dimly-remembered customs of that earlier religion have supplied incidents for the story inventor of a later age."

In a note to hisMythology and Folklore(p. 7) Sir George Cox furnishes the philological view of the relation of mythology to folklore: "It is, perhaps, open to doubt whether the terms mythology and folklore are likely to retain permanently their present relative meanings. Neither term is altogether satisfactory; but the distinction between tales susceptible of philological analysis and those which are not must nevertheless be carefully maintained, as indispensable to any scientific treatment of the subject. In his introduction toThe Science of LanguageMr Sayce admits 'that it is often difficult to draw the line between folklore and mythology, to define exactly where the one ends and the other begins, and there are many instances in which the two terms overlap one another.'"

It is demonstrable that the author of the term folklore, the late Mr W. J. Thorns (1803-1885), deputy librarian of the House of Lords and founder and editor ofNotes and Queries,did not intend it to include mythology. He said that he intended it to designate "that department of the study of antiquities and archæology which embraces everything relating to ancient observances and customs, to the notions, beliefs, traditions, superstitions, and prejudices of the common people." It will be remarked that this definition does not include "the study of a primitive or early religionwhile it was a living faith."

But the study of folklore is, as has been said, greatly capable of assisting the student of myth. A Roman sword or a Saxon cup exhumed after many centuries are no less the blade oncewielded by a Roman, or the vessel from which the Saxon imbibed, solely because centuries have elapsed since they were in use by their original owners, nor do they fail to yield us information concerning the lives and habits of those to whom they belonged. In the same manner a story or custom long embedded in the earth of superstition is no less capable of throwing light upon ancient religion and thus upon ancient myth. Many folk-tales are merely 'broken-down' myths, but by no meansallfolk-tales are so, as numbers were invented for purposes of amusement and partake of the character of fiction.

As an instance of the manner in which folk-belief can influence true myth we have only to look at the tales of the Knights of the Round Table. Arthur, Merlin, and many of the lesser figures of the galaxy of Camelot are in reality British Celtic deities metamorphosed into medieval knights. A similar instance, perhaps of added interest because of its novelty, has recently come under the notice of the writer.

THE LEGEND OF ST TRIDUANA

The story of St Triduana and her healing well, situated at Restalrig, near Edinburgh, is a tale of the kind the student of myth delights to encounter; for what may appear to the uninitiated to be an ordinary saintly legend is, he readily sees, a fragment of true myth.

The story of the sainted lady who, in her latter days, dwelt at Restalrig, or Lestalryk, is in the grand style, and combines the poignant pathos of Euripidean tragedy with the fanaticism of mistaken religious zeal. The glorious virgin Triduana of Colosse, we are told, arrived in Scotland from Achaia, in Greece, with the holy St Regulus, or Rule, the traditional founder of St Andrews, at some date between A.D. 237 and the eighth century. This mission was evidently that entrusted to bring the relics of St Andrew to Scotland and charged with the plantation of the Christian faith in that country. The lady found a retreat at Rescobie, in Forfarshire, where she dwelt in great piety; but her Grecian beauty proved a snare for the susceptibilities of the Pictish king Nectanivan or Nechtan, who became hotly enamoured of her. Flying before his zealouswooing, she came to Dunfallandy in Athol, where his emissaries speedily discovered her. Perturbed and seemingly incredulous that a monarch should rate her charms so highly, Triduana asked of the King's messengers what so great a prince desired of her, a poor virgin dedicated to God. The reply was couched in terms which betray the Celt, and we are left with the firm conviction that he who vouchsafed it was none other than the King'sseanachaidhor bard. "He desireth," said that person, "the most excellent beauty of thine eyes, which if he obtain not he will surely die." Triduana's retort was typical of the Christian martyr, and we are left wondering whether she was possessed with a fanaticism which surpassed her sense of humour, or of a grim penchant for the ridiculous which transcended all fanaticism. "What he seeketh he shall surely have," she exclaimed, and thereupon she plucked out her eyes, skewered them on a thorn, and handed them to the King's messengers with the words: "Take that which your prince desireth." Later she betook herself to Restalrig, where she pursued the life religious until her death.

Throughout the Middle Ages the shrine and well of St Triduana were famous for the cure of blindness, and to it came pilgrims from all parts of Scotland and the north of England. Sir David Lyndsay makes two allusions to it. Devotees thronged to St Tredwell, he says, "to mend their eine," and again he states in his curious inventory of saints inThe Monarchie:

Sanct Tredwall, als, thare may be seneQuhilk on ane prick hes baith her ene.

At Rescobie, her first place of sojourn in Scotland, each September brought round a St Trodlin's Fair.

Authorities are divided as to the exact site of St Triduana's Well. Indeed, much confusion attaches to the subject. A well dedicated to St Margaret, and roofed by a structure obviously copied from or copied by the chapter-house hard by Restalrig Church, stood for many generations on a site now covered by the locomotive works of the North British Railway Company. (Its groined roof now sheltersanotherSt Margaret's Well in theKing's Park.) This well I do not believe to have been, as is generally stated, that of St Triduana, afterward known as St Margaret's. I incline to the belief that the building known as the 'chapter-house,' close to Restalrig Church, and almost certainly a chapel of St Triduana, sheltered the original well. This building was erected at the close of the fifteenth century, and was probably the second or third so raised over the miraculous well to which came the stricken from all over broad Scotland. It is a notable fact that since the restoration of this chapter-house modern engineering skill has proved unequal to the task of stemming the flow of water, which constantly remains at the same level here. Was not this, then, the ancient bath-house of the shrine of St Trid, down whose steps groped the sightless in hope of the precious boon of light?

What is the mythical kernel to this saintly tale?

Firstly, be it noted, St Triduana does not figure in the Roman calendar.

Secondly, such wells as hers are by no means uncommon in Britain. Well-worship is still to be traced in the Celtic or semi-Celtic portions of the country—Wales, Lancashire, and Scotland. In Teutonic Southern England, although many wells are still known as 'holy,' no trace of any reason for regarding them as such remains; but a fully developed ritual is still observed in drawing from many wells in Wales. Thus at St Tegla's Well, near Wrexham, coppers are cast into the water, the well is thrice perambulated, and a cock left as an offering by the patient who suffers from epilepsy. Semi-Celtic Shropshire, too, is rich in wells which cure sore eyes, and Miss C. S. Burne of that county, inShropshire Folklore, suggests that the legend in the Scandinavian prose Edda of Odin giving his eye in return for a draught of water from the wisdom-giving well of Mimir might perhaps account for it. I myself had arrived at the same conclusion before perusing Miss Burne's work, and I further think that the theory is strengthened by Odin being a sun-god; the round 'eye' of the sun pierces the depths of the dark water in which it is reflected. Indeed I advanced some such explanation in the article "Mimir" in myDictionary of Mythology, published in 1910.

We know that after the introduction of Christianity into ancient Gaul those well-spirits in which Celtic imagination delighted were frequently metamorphosed into saints, and that the teeming Gallic pantheon added many a name to the calendar of Rome. May not the same be true of our Restalrig saint? The name is obviously Latinized. It appears as 'Triduana' in a charter of James IV, but to the people she was St Trid, and we have seen that Rescobie folk called her Trodlin—an affectionate diminutive. We probably have in Trid-well a spot where the mystic rites of some Celtic goddess of the spring were celebrated. Was not the 'Young Tamlane' of Carterhaugh, near Selkirk, such a well-spirit or deity?

There's nane that goes by CarterhaughBut maun leave him a wad

or pledge. Also he was "a wee, wee man." The portion of the ballad that makes him a mortal kidnapped by fairies is only a clumsy late explanation of the older myth of well-sprite or god, obviously lurking beneath. Is Triduana the old British goddess Keridwen who possessed the mystic cauldron Amen, conferring inspiration (or clear sight) on whoever drank of its waters?

Another good example of myth run to seed in folk-tale is the fairly widespread story of the musician who ventures to explore an underground passage, and never returns. The mythological pedigree of this tale is very clear indeed; but it seems better in the interests of the reader (having first reasoned from effect to cause) to reverse the usual method of folklore for once and argue from known cause to effect. Starting, then, with such myths as those of Orpheus, Ishtar, and others, in which the object is to demonstrate how death may be vanquished and the dead restored, we find the plot turned to the uses of folklore, the heroes entering upon a quest in the Underworld of Fairyland or the abode of a dishonoured goddess, rather than in the sad shades of Hades. Thus Ogier the Dane essays the Land of Faerie, and Tannhäuser enters the Hill of Venus or Holda—the Hörselberg—as Thomas the Rhymer enters the Hill of Ercildoune. Is there a formula? Can we reducethe general circumstances to a least common denominator something like this?

An adventurous person, usually a musician or maker of poetry, ventures underground (1) in myth to recover a beloved one from the clutches of death, (2) in folklore to gain the love of the Queen of Faerie, or some discredited goddess who takes her place.

But we have not yet plumbed the depths of mythic degeneration. From the allurements of Fairyland we descend still farther to the more dusty shadows of the underground passage. Very numerous are the local tales which tell of these. Thus in Edinburgh a piper accompanied by his dog (for so were the dead ever accompanied in primitive times) dares the dangers of an underground passage from the cliff-perched Castle to Holyrood Palace. The sound of his pipes guides those who follow his progress standing in the streets above, but at a certain point the music ceases and the piper never returns.

A SCOTTISH FAUST

In this volume it has been the policy of the author to give where possible examples which have come within his own personal notice, thus avoiding such as have done service again and again in works on myth and folklore; but to show how a folk-tale of universal fame and interest may become localized we will repeat one of these here. The Faust legend, based upon the pact with Satan, has many variants; but surely it is surprising to a degree to discover it as a local story in a Scottish lowland community.

Persons who sell themselves to the Devil are met with in the popular fiction of all European countries; but the legend of the 'Warlock Laird' of Leith, or itsdénouementat least, so closely resembles the Faust story that we can hardly help ascribing a common origin to them.

In that part of Leith once known as the Lees quarter resided a person known as the Warlock Laird. His house was dissimilar from those which surrounded it, for although the portion which served as a dwelling was only one story inheight, from the back of it rose a tall, circular tower about fifty feet high, enriched with curious little turrets and lit with many strange windows. For what purpose the tower had been erected is not known, and although it had been built for many years when Gordon first took up residence in the cottage attached to it, it was locally understood that he had erected it for the convenience of private consultations with the enemy of mankind. In popular romance a magician usually does business in a tower;ergo, a magician must have a tower; or is it necessary that every tower should have its magician? However that may be, Gordon, not a native, and well past middle age when he came to reside in Leith, specially selected this house as most suitable to his requirements, whatever those requirements were.

He gave out that he had spent many years at sea. When he first came his resources were slender, and he was glad to accept the situation of a labourer in a cooper's yard for a very small weekly stipend. When he had been for some months in this employment, he requested leave of absence for a week. On his return at the termination of that period it was remarked that he appeared to be better off than before: he looked sleeker, wore good clothes, and had money to spend; but he continued his work, and matters took their normal course until, a year later, he asked for another holiday. At the expiry of this vacation a still more marked change was visible in his circumstances: he purchased a ruinous old house and gave more for it than was considered fair value. Suspicion began to be aroused among his neighbours. He spent his money freely, and this in itself may have suggested that he must have come by it lightly. It was even whispered that he had been a pirate, and that he was drawing gold from some hidden hoard as necessity arose. Once more he demanded a holiday, and his request was granted as usual, but this time he was not permitted to go away without a watch being set upon his movements. Those who had resolved to observe his actions while on holiday were rather disappointed, as on the first day of his leave he remained at home all the time. But on the following day he took ship for Kirkcaldy,on the sands of which he landed without any suspicions that he was being watched by a person, disguised as an elderly woman, sitting next him in the boat.

When Gordon landed he made straight for an inn, where he ordered a copious supply of liquor. After a brief exit he returned with half a dozen boatmen dressed in their best, and commenced a drinking-bout which lasted until two o'clock next morning. For two successive days after this he loafed about the town and the shore, chatting with the boatmen, much to the annoyance of the person who was engaged to watch his movements. Two days only remained now, and on the morning of the sixth day of his holiday he was seen to embark in a ferryman's boat, in which he proceeded down the Firth alone. His follower found some difficulty in hiring a craft, and by the time he had procured one Gordon's little vessel was concealed behind the huge bulk of Inchkeith. The boatman who hired out the vessel to the spy insisted on accompanying him, and he had perforce to assent to this. After they had passed Inchkeith, Gordon's boat was seen far in advance and close inshore on the Midlothian side of the river. On the right, near North Berwick, Gordon steered his craft inside of the rocky islet known as the Lamb, nearly opposite to where the picturesque village of Dirleton now stands. Here the Leith man shipped his oars, and gazing ahead fancied that he saw two gigantic figures moving to and fro, busily engaged in digging. At this point the boatman refused to approach any farther, rowed his passenger back, and landed him at Prestonpans, whence he made his way home.

Gordon returned as usual, but on the very same day he gave a week's notice of his intention to leave his situation. At the end of that time it was rumoured that he had bought up nearly the entire buildings on one side of the Broad Wynd, and it was this gigantic investment which gave rise to the story that he must have sold himself to the Devil. He was now known and addressed as 'Laird' Gordon, visited his tenants in turn, and when they announced their intention of giving up their houses "because they disliked becoming tenants of the Deil," hepassed no comment upon their resolution. But there was not much house-room in Leith in those days, and one by one the objectors returned; but they never succeeded in getting an interview with Gordon, for when they called upon him he was either deeply engaged or had just left the house. As term-time drew nigh frantic endeavours were made to see him, but he could never be found alone: a tall dark man of authoritative mien always accompanied him. This personage was silent unless directly appealed to, but he seemed to control the Warlock Laird's every movement. On one occasion Gordon summoned all the tenants together, and, entering alone the room where they were met, he desired such of them as were in earnest in their applications to stand on their heads and strike their feet against the wall. This they very naturally refused to do, whereupon his sombre-looking companion appeared, and at once every man found himself standing on his head and kicking his heels in the air. Those who wished to retain their houses were allowed to do so, but were subjected to many annoyances by Gordon and his familiar, who paid them visits at all manner of unreasonable hours. On one occasion they were brought together into one house and compelled to dance until they fell down through sheer exhaustion. Those who had occupied new dwellings were so persecuted and tormented that they were glad to return to the Broad Wynd in order to free themselves of annoyance. But one day these cantrips ceased, and for many weeks nothing was seen of the Warlock Laird. When the day came round to call upon him and disburse rents, the tenants went in a body to the Yard-heads. A strange-looking man opened the door of Gordon's house at their summons and they were ushered into an apartment where they did not remain long before they heard piercing shrieks of agony mingled with prayers for mercy proceeding from the room directly overhead. They were about to leave the house, when the door of the room they were in was dashed open and Gordon rushed into their midst, closely pursued by his fiendish companion. He earnestly besought their protection, but they were so paralysed with fear as to be incapable of assisting him in any way. The dark and sinister-looking being who hadcompanioned him so long threw himself on the trembling wretch and dragged him forcibly into the passage outside. A great slamming of doors and clanking of chains followed: then a terrible explosion shook the house from cellar to garret. Terrified beyond expression, Gordon's tenants made what haste they could to escape from so dangerous a locality, and on reaching the doorway they discovered that the tower connected with the house had been hurled to earth and that a strong sulphurous odour hung about its ruins. Some of them even asserted that as they crossed the threshold the ground in front of the house opened and they saw Gordon descending through it, accompanied by his mysterious companion. Nevermore was Anthony Gordon seen in the streets of the port, and his house remained a shunned and dreaded spot until time laid the cottage in ruins beside the prostrate tower.

Some twenty years afterward a beggar unacquainted with the local traditions was taking shelter among the ruins of the Warlock's house when he stumbled upon a small iron-bound chest, in which were the titles of the properties in Broad Wynd. With these he immediately absconded, and returning some six months afterward posed as the Warlock's heir and assumed possession of the property; but a curse seemed to rest upon it. The tale says that the dreadful visions by which he was haunted drove him to seek refuge in intoxication, although the converse is more probably true! He drank heavily, and was found dead one morning with his throat cut. So, in this very commonplace manner, the legend ends. The date of it cannot be ascertained, but it is probable that it may be placed somewhere about the end of the seventeenth or the beginning of the eighteenth century.

The manner in which the legend ends bears a strong resemblance to at least one version of the Faust story—that given by Wierus or Wier, the great demonologist, who in hisDe præstigiis dæmonum(Basel, 1563) tells how Faust was found with his neck wrung after the house had been shaken by a terrific din. Some students who occupied a chamber near by said that between twelve and one o'clock at midnight there blew a mighty storm of wind against the house as though it wouldhave shaken the foundations out of their place. The students, alarmed, leapt from their beds, and then they became aware of a hissing in the hall as of thousands of snakes and adders. With that the hall door flew open and Dr Faustus rushed out, crying, "Murder, murder!" but after a little they heard him no more. Next day they found his mangled remains in the hall where the Devil had destroyed him.

There can be very little doubt that the Leith legend was based, in part at least, upon the German one. The story of Faust was commonly known in Britain by the end of the sixteenth century, and so had plenty of time to take on local colour and evolve under local superstition into the shape in which it is here given.

THE 'COMPLEMENTARY' PROCESS

One process in use among folklorists is of interest to students of myth because of its application to mythic material. This process I will call the 'complementary' process for want of a better name. It consists in building up or restoring a ritual act or tale from a number of fragmentary examples, perhaps scattered all over the world. For example, if we find a certain custom in England and an analogous custom in India plus some ritual circumstance which the English custom does not possess, we are justified in believing that the English custom once included it. Or if we find a certain tale in Africa, we may discover another closely resembling it in Ireland and possessing features which explain some break in the African story. The comparative and complementary methods are necessary to both folklorists and mythologists, because an isolated instance is of little use in the study of either science. These must be restored to association with all the known examples of their kind, and the earliest and most complete form may thus be discovered.

Sir George Gomme in hisFolklore as an Historical Science(p. 171) says that a "restored and complete example is in a position to be compared either with similar survivals in other countries on the same level of culture, or within the same ethnological or political sphere of influence, or with livingcustoms, rites, or beliefs of peoples of a more backward state of culture or in a savage state of culture. Comparison of this kind is of value. Comparison of a less technical or comprehensive kind may be of value in the hands of a great master; but it is often not only valueless but mischievous in the hands of less experienced writers, who think that comparison is justified wherever similarity is discovered."

One of the common grounds of folklore and myth is that where religious elements obviously enter into folk-belief and custom. These may furnish us with new knowledge of a god or a cult. For example, many fragments of the old religion of Central America still linger in the folklore of the Indians of Guatemala; the witch-lore of Italy is full of obscure allusions to the classical deities of Rome; and the folklore of the Arabs of Egypt here and there touches hands with the ancient religion of that country. In Scotland such examples are frequent. That of the thunder-god Brounger has already been alluded to. It is on record that the fishermen of Newhaven, which Brounger haunted, have an almost equal dislike to hearing the name of a certain Johnny Boag or Boggie, and that they have been known to stay from sea because this name had been mentioned in their hearing while on the way to the boats. The Slavonic word for god isbôg—a word which has run through a number of modifications, but has finished with us Britons as 'bogy,' or 'bogle,' and 'bugbear' (compare Welshbrog, a goblin). At the fishing on the Cromarty Firth a salmon must never be spoken of. If it were, the whole crew would start, grasp the nearest iron thowel, and fervently exclaim, "Cauld iron, cauld iron!" in order to avert the omen. Thus the name was taboo, and it looks as if it were of the class of 'names of power' which may not be spoken. Certain 'hidden' names of the Egyptian deities also must not be spoken, or dire consequences would ensue. "If one of them is uttered on the bank of the river the torrent is set free."[1]It appears then as if 'Salmon' was the appellation of an ancient fish-totem whose name was taboo. Iron is of course the terror of all 'tricksy sprites,' and the theory has been advanced that the prehistoric bronze-users, inwhom some see the fairies of folklore, detested and feared the metal employed by the conquering iron-users, seeing in their trenchant blades, against which the bronze leaf-shaped falchion would shiver into pieces, the evidence of a magic power. "In the North of Ireland an iron poker laid across the table kept away the fairies till the child was baptized,"[2]and the efficacy of iron in warding off fairy attacks is notorious all over the Highlands.

Another name which is taboo in the Highlands is that of the minister. I am at a loss to assign a reason for this, unless as the 'descendant' of the pagan priest he was regarded as 'magical.' More understandable is the terror when such words as cat, pig, dog, and hare were mentioned; and of this class the salmon name-taboo may be a member. The first two of the above words should be pronounced 'Theebet' and 'Sandy.' To allude to any animal at sea is unlucky. From Campbell (op. cit., p. 239) we learn that among the Highlanders when in a boat at sea "it is forbidden to call things by the names by which they were known on land." Thus a boat-hook should not be calledcromanin Gaelic, buta chliob; a knife notsgianbuta ghair(the sharp one); a fox, the 'red dog'; and a seal, the 'bald beast.' Even places seen from the sea undergo a change of appellation when the speaker is afloat. It is evident that these precautions were originally adopted from a desire not to incur the displeasure of powerful supernatural beings. Thus when certain tribes of North American Indians periodically sacrifice an eagle, the totem of their tribe, they strive to avert the vengeance of the bird by saying to each other: "A snow-bird has been slain." The supernatural power must be hoodwinked at all costs. What could be the character of a supernatural power who must be deceived in this way? Although Christianity had a firm grip enough on land, was it a negligible quantity when afloat? It is from such examples as these that folklore may assist the mythologist who gropes for the principles of ancient mythic ideas. The student of the mythic system of any race should apply himself with the utmost earnestness to the study of the folklore of its modern representatives.

THE MAGIC OF ITALY

As showing how ancient myth may be embedded in modern folklore, the discoveries of the late Charles Godfrey Leland have an importance it would be difficult to over-estimate. In his preface to hisAradia, the Gospel of the Witches of Italy, he says:

"There are in Italy great numbers ofstrege, fortune-tellers or witches, who divine by cards, perform strange ceremonies in which spirits are supposed to be invoked, make and sell amulets, and, in fact, comport themselves generally as their reputed kind are wont to do, be they Black Voodoos in America or sorceresses anywhere.

"But the Italianstregaor sorceress is in certain respects a different character from these. In most cases she comes of a family in which her calling or art has been practised for many generations. I have no doubt that there are instances in which the ancestry remounts to mediæval, Roman, or it may be Etruscan times. The result has naturally been the accumulation in such families of much tradition. But in Northern Italy, as its literature indicates, though there has been some slight gathering of fairy tales and popular superstitions by scholars, there has never existed the least interest as regarded the strange lore of the witches, nor any suspicion that it embraced an incredible quantity of old Roman minor myths and legends, such as Ovid has recorded, but of which much escaped him and all other Latin writers.

"This ignorance was greatly aided by the wizards and witches themselves, in making a profound secret of all their traditions, urged thereto by fear of the priests. In fact, the latter all unconsciously actually contributed immensely to the preservation of such lore, since the charm of the forbidden is very great, and witchcraft, like the truffle, grows best and has its raciest flavour when most deeply hidden. However this may be, both priest and wizard are vanishing now with incredible rapidity.

"However, they die slowly, and even yet there are old people in the Romagna of the North who know the Etruscannames of the Twelve Gods, and invocations to Bacchus, Jupiter, and Venus, Mercury, and the Lares or ancestral spirits, and in the cities are women who prepare strange amulets, over which they mutter spells, all known in the old Roman time, and who can astonish even the learned by their legends of Latin gods, mingled with lore which may be found in Cato or Theocritus. With one of these I became intimately acquainted in 1886, and have ever since employed her specially to collect among her sisters of the hidden spell in many places all the traditions of the olden time known to them. It is true that I have drawn from other sources, but this woman by long practice has perfectly learned what few understand, or just what I want, and how to extract it from those of her kind.

"For brief explanation I may say that witchcraft is known to its votaries asla vecchia religione, or the old religion, of which Diana is the Goddess, her daughterAradia(or Herodias) the female Messiah, and that this little work sets forth how the latter was born, came down to earth, established witches and witchcraft, and then returned to Heaven. With it are given the ceremonies and invocations or incantations to be addressed to Diana and Aradia, the exorcism of Cain, and the spells of the holy-stone, rue, and verbena, constituting, as the text declares, the regular church-service, so to speak, which is to be chanted or pronounced at the witch-meetings. There are also included the very curious incantations or benedictions of the honey, meal, and salt, or cakes of the witch-supper, which is curiously classical, and evidently a relic of the Roman Mysteries."

[1]Magical Papyrus(Harris) 7, Iet seq.

[1]Magical Papyrus(Harris) 7, Iet seq.

[2]Campbell'sSuperstitions of the Scottish Highlands, p. 152.

[2]Campbell'sSuperstitions of the Scottish Highlands, p. 152.

Ritual is worship organized, the detail and circumstance of adoration. The study of ritual is one of the branches of the science of comparative religion, but much light is often cast upon myth by its consideration, and here we have to discuss it only in its relationship to myth.

This almost resolves itself into an argument upon the vexed question whether myth is a product of ritual or not. As this question has been already fully discussed (pp.62-64), there is no necessity to renew it here; but it possesses a pendent question. When the original reason for a certain ritual became forgotten and lost, a myth might arise to account for it. Such a myth would, of course, be 'secondary' in its nature, and is, properly speaking, more of the nature of folklore than myth. Ritual thus arises from an original myth and gives birth to secondary myth or folklore.

It is not essential that ritual should originate in a definite original myth—a concrete story havingdramatis personæ, plot, and counterplot. The savage may conceive a deity without endowing it with any characteristics. "The sun-being lives up there," says the savage, or "I fear the wind. I will placate him." The only myth created is: "The supernatural wind-being lives on the earth." All the same this statement is myth; it is primitive theobiography.

Marett thinks that primitive religion was something "to be danced out." The religious dance of the savage is both myth and ritual; it combines myth, tale, and worship. Many myths were and are acted in dance, especially among the aborigines of Australia and America. The Eleusinian mysteries of Greece were almost certainly relics of mythic dances such asRed Indians and Black-fellows still participate in. We have then a meeting-place for myth and ritual in the tribal dance, which at the same time as it represents the adventures of the gods chants their praises in psalm and hymn (that is, in ritual) and performs the mystic movements that are the most ancient ritual. Dance itself may be purely ritualistic rather than explanatory. When David "danced before the Lord" he did not 'dance out' a myth. He danced ritualistically, with ritual movements—probably traditional and unchangeable—to suit the cadence of his chant or psalm. It is such ritual movements that mechanics unconsciously employ when at work. The blacksmith when he strikes the anvil with his hammer in the intervals of shaping the shoe he holds between the tongs does not do so because herequiresto. The blows are needless and he gives them because all other craftsmen give them; but they were not always unmeaning. Once, perchance, they filled in the lapses of a song (like that of Joe Gargery inGreat Expectations), or perhaps he thought they rounded off the music his hammer made on the hot iron he shaped on his stithy. Now they are merely part of theritualof his craft and he is 'forced' by the immemorial usage of his 'mystery' to employ them, just as we all employ certain stereotyped expressions, for custom's sake.

Lack of originality is the disease of ritual. Dullness, pomposity, or mock piety are the pillars of its falling house. Why does Stiggins state that a certain prayer-meeting will take place "D.V."? Because other Stigginses do so, following a habit started in the dim past by some prudent man. Why do some golfers cut such fantastic capers while 'addressing'? Because other conceited golfers do the same, having originally seen it done with effect. It is part of the ritual of later people to do these things, nor can they tear themselves away from them nor appreciate their absurdity—and man is, above all, an imitative and most unoriginal animal!

Ritual, then, enters as much into life as into religion, and secondary myths may arise concerning craft rituals, just as they do about religious ones.

Traces of early ritual in later folk-belief are by no meansrare. Such traces were to be found in the old Scottish festival of Bealltainn which was held on May Day. Of course the pious medieval folk who secured the continuity of the rite did not know that they were celebrating a pagan festival, for the Church, following its age-long policy of propitiating the heathen, tactfully confounded it with the festival of the Rood, the True Cross discovered by the Empress Helena. At Edinburgh and Peebles Bealltainn was held in medieval times on the 3rd of May, the feast day of the Rood, instead of on the first of the month, as at Perth and elsewhere, and the old custom or ritual would unquestionably be superimposed upon the Christian practice of the day. It is notable that two of the Rood churches in Scotland—Holyrood Abbey and Peebles—were reared where the Celtic rite of Bealltainn had been unusually popular—raised, as it were, to confound and supersede the festival. The rite of Bealltainn survived until a generation or two ago, and circumstantial accounts have been bequeathed to us concerning it. Says the parish minister of Callander, writing upon the festival: "In the Parish of Callander, upon the first day of May, all the boys in the town or hamlet meet on the moors. They cut a table on the green sod, of a round shape, to hold the whole company. They kindle the fire, and dress a repast of eggs and milk in the consistence of a custard. They knead a cake of oatmeal, which is baked at the fire upon a stone. After the custard is eaten up, they divide the cake into as many portions, and as similar as possible, as there are persons in the company. They blacken one of these portions with charcoal until it is perfectly black. They put all the bits of cake into a bonnet. Every one blindfolded draws a portion—he who holds the bonnet is entitled to the last. Who draws the black bit is the devoted person to be sacrificed to Baal, whose favour they mean to implore in rendering the year productive of substance for man and beast. There is little doubt of these human sacrifices being once offered in the country, but the youth who has got the black bit must leap through the flame of the fire three times."

In the preceding generations men, not boys, were the celebrants. Thus ritual droops into the hands of the very young,the despised, or the very old. The strong desert it, but the weak pitifully conserve it. "In the Parish of Logierait," says Napier, "Beltane is celebrated by the shepherds and cowherds in the following manner. They assemble in the fields and dress a dinner of milk and eggs. This dish they eat with a sort of cake baked for the occasion, having small lumps or nipples raised all over its surface. These knobs are not eaten, but broken off, and given as offerings to the different supposed powers or influences that protect or destroy their flocks, to the one as a thank-offering, to the other as a peace-offering."

Pennant, in hisTour through Scotland, thus described the Bealltainn observances as they were practised at the end of last century. "The herds of every village hold their Beltane (a rural sacrifice). They cut a square trench in the ground, leaving the turf in the middle. On that they make a fire of wood, on which they dress a large caudle of eggs, oatmeal, butter, and milk, and bring besides these plenty of beer and whiskey. Each of the company must contribute something towards the feast. The rites begin by pouring a little of the caudle upon the ground, by way of a libation. Every one then takes a cake of oatmeal, on which are raised nine square knobs, each dedicated to some particular being who is supposed to preserve their herds, or to some animal the destroyer of them. Each person then turns his face to the fire, breaks off a knob, and, flinging it over his shoulder, says—'This I give to thee,' naming the being whom he thanks, 'preserver of my sheep,' etc.; or to the destroyer, 'This I give to thee (O fox or eagle), spare my lambs,' etc. When this ceremony is over they all dine on the caudle."

We thus see that Bealltainn was the survival of the sacrifice of a human being to certain animistic spirits, the preservers of the flocks and herds of the celebrants. Later, cattle must have taken the place of the human victim. Jamieson remarks, quoting O'Brien: "Ignis Bei Dei Aseatica ea lineheil, or May-day, so called from large fires which the Druids were used to light on the summits of the highest hills, into which they drove four-footed beasts, using certain ceremonies to expiate for the sins of the people. The Pagan ceremony of lighting these fires in honour of the Asiatic god Belus gave its name to the entiremonth of May, which to this day is calledMe-na-bealtine, in the Irish,Dor Keating." He says again, speaking of these fires of Baal, that the cattle were driven through them and not sacrificed, the chief design being to avert contagious disorders from them for the year. And quoting from an ancient glossary, O'Brien says: "The Druids lighted two solemn fires every year, and drove all four-footed beasts through them, in order to preserve them from contagious distempers during the current year."

Bealltainn was perhaps an adaptation of one of the names of Bilé, a Celtic god of death and the Underworld, one of the Danann or gods imported from Gaul. Thus we may find in the festival the celebration of a propitiatory festival to the god of death and all his devastating crew, the tempest, the fox, the eagle—the pantheon of destroyers, whom it was hoped to placate and soften into protective agencies.

The collection of dew is a notable circumstance in the May Day festival. It is alluded to by Ferguson, who sings in the ancient metre which Scotland took from France:

On May day in a fairy ringWe've seen them round St Anthon's springFrae grass the caller dew to wringTo wet their eenAnd water clear as crystal springTo synd them clean.

First-of-May dew preserved the skin from wrinkles and freckles, and gave a glow of youth. Dew collected on the morning of the first day of May is supposed to confer witchcraft on the gatherer, and protect against an evil eye. To be seen in a field at daybreak that morning rendered the person seen an object of fear—perhaps as a witch or wizard.

THE RITES OF DIONYSUS

The manner in which a complicated secondary myth may result from ritual is well exemplified by that which sprang from the rites of Dionysus celebrated at Thebes. A branch or some other symbol of vegetation was carried through the cultivated fields in the neighbourhood of the city by a mandisguised as a woman. A human image was then attached to the top of a tree-trunk, which was raised from the ground by ropes and held upright. The tree-spirit is then supposed to animate the trunk. Then, as happened in Mexico at the feast of Uitzilopochtli, the image attached to the tree was stoned and its fragments were scrambled and fought for. The woman who secured the head hastened to nail it to the temple or principal house of the community.

The late explanation of these doings, the origin of which became entirely lost, was that, as whatever was done must redound to the honour of Dionysus, the being represented on the top of the tree-trunk was inimical to him. The women, perhaps, supposed themselves to be enacting the part of bacchantes crazed with wine. As Roscher and Jevons have shown, this late story is the framework of the myth of Pentheus as given in theBacchæof Euripides, Pentheus, a monarch, refuses to permit the introduction of the worship of Dionysus, who bereaves him of his senses and, having dressed him in woman's garments, leads him through his own town as a laughing-stock. The women of Thebes, led by Agave, the mother of Pentheus, accept Dionysus and become mænads or bacchantes. To enable Pentheus to see their worship, Dionysus bends down a pine-tree, places him on the top and then lets it go. He is then attacked by Agave and the other bacchantes, who tear him limb from limb and set his head on the front of his own palace.

Whatever the significance of this rite—and it would seem to have its origin in priapic and bacchic worship—we cannot fail to observe how far too explanatory and how little ingenious the foregoing tale appears when adapted to it. As Falstaff says of his own excuse: "It will not fadge," It is lame and awkward. Pentheus could have beheld the rites of the bacchantes without the pine-tree being lowered for his convenience; and had he been bereft of his senses, he would probably have joined in the bacchic rout instead of tamely witnessing it. The circumstances point to the real myth behind the ritual being connected with the secret priapic and seasonal rites of a feminine cult—for women have their secret cults as well asmen, as has been proved of late by the wonderful and valuable discoveries of Mrs D. Aumary Talbot among the Congo peoples—discoveries which seem destined to throw much light upon a most interesting department of comparative religion.

The student must then be upon his guard against secondary interpretations of ritual, which in most cases can only have reference to an early type of myth.

Among the most important sources of our knowledge of myth are ancient books, which, purporting only to set down the annals of a people, contain numerous important passages concerning the mythology of the race whose deeds they celebrate, the adventures of divine or semi-divine beings, whose godhead we can discern shining beneath the armour of the mortal hero. Such books are theIliadof Homer, the JapaneseNihongi, thePopol Vuhof the Kiches of Central America, theRamayanaof the Hindus, and theWallum-Olumof the Lenapé Indians. Among the pages of these and of similar works where myth shades into history, we will now search for the pure mythic gold, refining it from the dross which surrounds it, and making an attempt to restore it to its pristine condition. In perusing these ancient writings we shall find that although many of the myths which they conserve have undoubtedly changed their original shape, others have as certainly retained it, as well as their ancient simplicity of matter and spirit.

THE SOURCES OF EGYPTIAN MYTH

The more we learn of Egyptian myth the more we realize how little we knew concerning it until recently, and how very much more remains to be discovered. We now know a good deal about the various Egyptian deities and their attributes, from the careful study of Greek and Latin writers, by induction, and from the Pyramid and other hieroglyphic texts; but it is strange how comparatively few Egyptian myths have come down to us. Of the many papyri taken from temple and sarcophagus only a small proportion deals with what may becalled literature, and of this only a small part treats of myth. Perhaps the most outstanding contribution to Egyptian myth is that of Plutarch, who in hisOsiride et Isidetells us practically all we know of Osiris and Isis. Plutarch's information was second-hand at the best, and his version of the myth contains many grievous errors; but it is our one and only guide for the main body of the story, and we must be thankful for it. One of the great repositories of Egyptian ritual, theBook of the Dead[1]is of great indirect value to mythology. It treats of the manner in which the soul of the deceased Egyptian should comport itself in the Otherworld, and also relates the voyage of Ra-Osiris through the realms of night, mentioning numerous deities and spirits who accompany him in his progress. Of this book there were three recensions or versions, the Heliopolitan, the Theban, and the Saïte. The first-mentioned was edited by the priests of the college of On, or Heliopolis, and was based on manuscripts which were probably ancient even in that far-away time. The pyramids of Unas, Teta, and Pepi contain the original texts of this recension. Chapters were added from time to time between the VIth and XIth Dynasties. The favourite version of theBook of the Deadfrom the XVIIIth to the XXIInd Dynasty was the Theban recension, and the Saïte must be still later, by its arrangement. As has been said, theBook of the Deadhas greatly assisted students of Egyptian myth. Not only does it describe many of the gods and supernatural beings who inhabit the Underworld, but it paints vivid pictures of the scenery of that gloomy region. It was necessary that the dead Egyptian should know the name of every door, door-keeper, watcher, and questioner in the abode of the dead, and those names greatly assist in discovering the exact character of the multitude of beings who inhabited the regions ruled over by Osiris.

Several papyri provide us with mythological items, notably the Westcar Papyrus, written about 1800 B.C., now in the Berlin Museum. The beginning and the end are wanting, yet sufficient remains to show the trend of the whole. Among the several tales it contains is the "Prophecy of Dedi," which recounts thebirth of the sons of Ra. In the history of Setne and his son Se-Osiris, too, we get several mythological glimpses, especially valuable being the vision of Amenti, the abode of the dead, vouchsafed to the child Se-Osiris. From a secret place in the mountains of Memphis he led his father to seven great halls (filled with people of all conditions), symbolic of Amenti. These various halls or circles remind us of the abode of the damned in Dante's 'Malebolge.' In the sixth hall the gods of Amenti held council, and in the seventh sat the god Osiris, with Thoth and Anubis. A judgment scene is described, corresponding to that in theBook of the Dead; and parallels such as these provide that 'test of recurrence' insisted upon by Tylor, and the first tenet in the creed of all good mythologists—not, of course, that this recurrence suitably illustrates Tylor's law—i.e., that if mythological phenomena on which a certain theory is based 'recur' in a far distant place the correctness of that theory is proved. Here similar facts only 'recur' concerning the same subject in the accounts of different contemporary writers; but these accounts are therefore almost certain to mirror the current belief on that subject, unless, of course, internal evidence reveals that one writer has slavishly copied from the other.

THE TWO BROTHERS

The "Story of the Two Brothers" contained in the D'Orbiney Papyrus, bought in Italy and acquired by the British Museum in 1857, provides us with a story of great significance to the students of myth and comparative religion. It will be found in the volume of this series which deals with Egyptian mythology, and it is only necessary to state in this place that there were two brothers, Anapou and Bitou, that Anapou's wife sought Bitou's life, and that Bitou had to flee. After meeting the nine gods and receiving the 'Daughter of the gods' for his wife, it was intimated to him by the Seven Hathors that he should die by the sword. He confided to his wife that he had placed his heart, or life,[2]on the summit of an acacia-tree, and that whoever discovered it there would have tomeet him in combat. It came to the ears of Pharaoh that Bitou had a beautiful wife, and he sent armed men to kill him, but Bitou slew them all. Pharaoh then enticed the girl away. She told him her husband's secret, and he cut down the acacia-tree, whereupon Bitou expired. His brother, opening the tree, discovered therein a berry, which he placed in cold water, and Bitou was restored to life. He then took the shape of a sacred Apis bull, which was led before Pharaoh. The animal entered the harem and addressed his former wife, telling her who he was. She put pressure upon the King to slaughter it, and when this was done, two big drops of blood fell from the animal's neck and became two great trees, one at either side of Pharaoh's portal. Sacrifices were offered to these, and Pharaoh with his wife, or rather Bitou's wife, was carried in his chair of state to sit under the wonderful trees. But the tree under which Bitou's wife was seated whispered its secret to her, and at her desire the trees were cut down. As this was being done a chip flew into her mouth. In due time she had a son, who was none other than Bitou himself; he succeeded the Pharaoh and put his faithless wife to death.

This tale is a blend of several well-known mythologic and folklore elements, the chief of which it may be observed are the slaughter of the bull and the felling of the trees. These incidents show that part of the story at least was originally made to explain the origin of tree and animal worship. At the time it was reduced to writing this tale was probably about four thousand years old, so that it had had every chance to attract to itself other floating incidents, such as the way in which the wickedness of the faithless wife was brought to naught.

THE GILGAMESH EPIC

An important place in the mythic lore of the Orient falls to the great Chaldean poem known as the Gilgamesh epic, a copy of which, inscribed on fragmentary clay tablets, is still extant in the British Museum. This copy was made at the instance of Assurbanipal (Sardanapalus), King of Assyria, in the seventh century before our era, and was housed in thatmonarch's famous library at Nineveh. Ere the century in which they were deposited there closed the tablets were buried beneath the ruins of the city, to be recovered only in modern times through the researches of Sir A. H. Layard and others. The epic, written by the Ninevite scribes on twelve tablets, tells the adventures of a mythical or semi-mythical hero called Gilgamesh, and is of the nature of a solar cycle, comprising a number of more or less distinct and complete myths woven into a connected narrative. Some of its episodes are known to be of high antiquity, dating at the latest from some two thousand years before the time of Assurbanipal.

It is possible that there is an historical basis for the character of Gilgamesh, whose name is thought to be of Elamite or Kassite origin. It happens by no means infrequently that a real national hero becomes the nucleus of various legends of gods and supernatural beings, and it is therefore not improbable that Gilgamesh was at one time that prince of Erech which the epic represents him to be. Mythologically, he is the type of the sun-god (as a brief scrutiny of the poem will show), his adventures typifying the course of the solar luminary through the heavens and into the Underworld. Eabani, the mythical type of primitive man, with whom Gilgamesh is associated as friend and fellow-adventurer, also presents solar characteristics. It is not, however, sun legends alone which have found their way into the epic. The myth of Eabani and Ukhut in the Ist tablet approximates to the story of Adam and Eve; there is mention of the seasonal myth of Tammuz and Ishtar in the VIth tablet; most important of all, in the XIth tablet appears the famous Babylonian story of the deluge, forming in itself a complete and separate narrative, connected with the rest of the epic only by the most mechanical of literary devices.

The opening of the poem is rather obscure. A fragment exists which seems to be its earliest lines, a sort of prologue indicating the benefits accruing to those who read the epic. Another fragment thought to belong to this work is about a grievous siege of the city of Erech; but as no mention of Gilgamesh appears, it is doubtful whether the fragment reallyforms a part of the poem. When Gilgamesh is first introduced in the mutilated text it is as the semi-divine king of Erech, a tyrannous monarch whose people groan beneath the weight of his oppression. There is nothing to indicate how he reached the throne, whether he was a native prince or a conqueror. Like the sun he typifies, his birth is shrouded in mystery. His mother, Rimat-belit, is a priestess of the cult of Shamash; it is not from her that he has received his strain of divinity. His father, strangely enough, is not once mentioned, and we are left to conjecture that he was the offspring of a god, probably of the sun-god himself, whose worshipper andprotégéhe is.

The people of Erech at length rebel against his cruel treatment, calling on the gods to create a hero to subdue him. The divine beings hearkened, and the goddess Aruru made Eabani, the wild man, from a piece of clay. Eabani haunts the mountains and desolate places, herding with the gazelles as one of them, and it is in this condition that Tsaidu, the hunter, finds him, whether by accident or design is not clear. Tsaidu, after trying in vain to capture him, returns with news of him to Gilgamesh, who, evidently guessing that the wild man was intended by the gods for his downfall, dispatches Tsaidu once more in search of him. This time the huntsman is accompanied by the temple-woman Ukhut, whose snares Gilgamesh trusts will be more effective than those of Tsaidu. Like Adam in the Garden of Eden, the wild man falls before the wiles of a woman, and is led in triumph to Erech, with whose monarch he establishes a close friendship, thus in a measure thwarting the designs of the gods.

In the IInd tablet we find Eabani somewhat dissatisfied with his position at Erech, and lamenting his lost freedom; but the god Shamash appears to him in a dream and induces him to remain. The two heroes, Gilgamesh and Eabani, project an expedition against Khumbaba, the monster who guards the forest of cedars, and in the IIIrd tablet they obtain the patronage of Shamash for their undertaking, through the good offices of Rimat-belit.

The fearsome aspect of Khumbaba (identified by some writers with an Elamite dynasty which flourished more thantwo thousand years before our era) is portrayed in the IVth tablet, while the Vth relates the episode of the heroes' approach to the forest of cedars. The portion of the text dealing with the combat is no longer extant, but we gather that the monster is overcome and slain. The encounter with Khumbaba appears to be symbolical of the conflict between light and darkness.

The VIth tablet embodies a myth of different character, representing, perhaps, the wooing of the sun-god, the god of the spring-time, by Ishtar, the patron deity of fertility and of the renewal of vegetation on the earth. Returning from his expedition to the forest of cedars, Gilgamesh lays aside his armour and stained garments and robes himself with becoming state. The goddess Ishtar, beholding him, loves him, and desires him for her bridegroom. "Come, Gilgamesh," she says, "and be thou my bridegroom! I am thy vine, thou art its bond; be thou my husband, and I will be thy wife," and so on, with many fair promises and inducements. But Gilgamesh will have none of her proffered favours. In a speech replete with mythic allusions he taunts her with her treatment of former lovers—of Tammuz the bridegroom of her youth, of Alala the eagle, of a "lion perfect in might" and a "horse glorious in battle," of the shepherd Tabulu and the gardener Isullanu. To all these has she meted out cruel tortures; "and yet," says Gilgamesh, "thou lovest me that thou mayest make me as they are." Ishtar in mingled rage and shame appeals to her father Anu to send a great bull against the hero, and Anu at length consents to do so. However, Gilgamesh and Eabani succeed in slaying the divine animal, while Eabani still further incenses the goddess by his contemptuous treatment of her. After the overthrow of the celestial bull the heroes return to Erech. Up to this point their victorious career has not received a single check; but just as the sun when he reaches the zenith begins to decline in strength, so the might of the two heroes begins to wane after the middle of the epic.

In the VIIth tablet the death of Eabani is foretold to him in a vision. The temple maiden Ukhut (cursed by him in his first bitterness at the loss of freedom, and now dead) appearsto him, and in a passage beginning, "Come, descend with me to the house of darkness, the abode of Irkalla," describes the gloomy and wretched aspect of the Netherworld. Soon afterward Eabani becomes ill, no doubt through the malignance of the goddess Ishtar. This tablet and the following, which recounts the death of Eabani, are in a very mutilated condition.

The IXth tablet opens with the lament of Gilgamesh for his deceased friend. "Must I die like Eabani?" asks the hero, and a great dread comes upon him, so that he resolves to go to the abode of his ancestor, Ut-Napishtim, the Babylonian Noah, who has been admitted into the pantheon, and, he trusts, will unveil for him the secret of immortality. It must be remembered that on this journey thitherward Gilgamesh, in his mythical character of sun-god, is travelling downward from the zenith. In due course he reaches the Mountain of the Sunset, lying on the western horizon, and when he has passed its portals, guarded by scorpion-men, he passes through a region of darkness which takes him twenty-four hours to traverse.

The Xth tablet brings him to the seashore, and here he meets with Sabitu, goddess of the sea, who directs him to Ut-Napishtim's ferryman, Arad-Ea. After some persuasion the ferryman consents to row him across the waters of death to the abode of his ancestor. Arrived at the farther shore, the hero (who has meanwhile contracted a sore disease) remains sitting in the boat till Ut-Napishtim comes down to the strand. The survivor of the flood is greatly surprised to see that a mortal man has crossed the dark sea in safety, and he demands to know his errand. Gilgamesh makes known the object of his quest (to learn the secret of perpetual life), whereupon the listener on the shore looks grave, and points out to him that death is the common lot of all men.

To explain how he himself obtained immortality and deification, Ut-Napishtim relates the Babylonian version of the ubiquitous flood-story, which occupies the first portion of the XIth tablet. The flood was decreed, according to this version, by the gods who dwelt in the ancient city of Shurip-pak. "Their hearts prompted the great gods to send adeluge," says Ut-Napishtim naively, and no other cause is assigned for the disaster. Ut-Napishtim was evidently a favourite with Ea, lord of the deep; he instructed him in a vision how to build a ship in which he and his household might escape. To allay the suspicions of the populace he had to give as the reason for his preparations that he was hated by Bel and was therefore disposed to quit the realms of that deity and repair to the domains of Ea. The building, launching, and loading of the ship occupied seven days, and at eventide on the seventh Ut-Napishtim with his family and household entered the ship, and the torrential rains then commenced. For a season all was storm and chaos, so that even the gods were afraid. On the seventh day the tempest ceased, and finally the ship came to rest on Mount Nitsir. To discover whether the waters were abating this Babylonian Noah sent out a dove, then a swallow, but both returned to the ship; after a space he sent out a raven, and the raven drew near, "wading and croaking," but did not come back. Then Ut-Napishtim and all his household came out and offered a libation and burnt incense on the mountain-peak. The gods descended and hovered round him, and the lady of the gods swore by her necklace of lapis lazuli (an amulet) that she would not forget the days of the deluge. Bel, who seems to have been the prime mover in the destruction of mankind, was wroth when he discovered the survivors, but at length, on the intervention of the other gods, he decided to raise Ut-Napishtim and his wife to the status of divinities and admit them to the council of the gods. After this, the pair were taken away and made to dwell at 'the mouth of the rivers.'

His recital ended, Ut-Napishtim undertook to cure Gilgamesh of his disease, and for that purpose directed him to a magic spring of healing virtue. The hero, once more strong and healthy, returned to his ancestor's dwelling and again demanded the secret of life. Ut-Napishtim, though he had previously pointed out the hopelessness of the quest, now told Gilgamesh how he might obtain the plant of life, and with Arad-Ea for his pilot the hero set out. He was successful in finding the magic plant, but ere he could make use of it aserpent-monster stole it from him, and with his quest still unfulfilled he was obliged to return to Erech.


Back to IndexNext