[14]
"Mr. Browning prepared himself for writingSordello," says Mrs. Orr, "by studying all the chronicles of that period of Italian history which the British Museum contained; and we may be sure that every event he alludes to as historical, is so in spirit, if not in the letter; while such details as come under the head of historical curiosities are absolutely true. He also supplemented his reading by a visit to the places in which the scenes of the story are laid."—Handbook, p. 31.
"Mr. Browning prepared himself for writingSordello," says Mrs. Orr, "by studying all the chronicles of that period of Italian history which the British Museum contained; and we may be sure that every event he alludes to as historical, is so in spirit, if not in the letter; while such details as come under the head of historical curiosities are absolutely true. He also supplemented his reading by a visit to the places in which the scenes of the story are laid."—Handbook, p. 31.
[15]
Of all these matters, and of all else that is known of Sordello, a good and sympathetic account will be found in Mr. Eugene Benson's little book onSordello and Cunizza(Dent, 1903).
Of all these matters, and of all else that is known of Sordello, a good and sympathetic account will be found in Mr. Eugene Benson's little book onSordello and Cunizza(Dent, 1903).
5. PIPPA PASSES.
[Published in 1841 as No. I ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, Vol. III., pp. 1-79).]
[Published in 1841 as No. I ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, Vol. III., pp. 1-79).]
Pippa Passesis Browning's most perfect work, and here, more perhaps than in anything he ever wrote, he wrote to please himself. As a whole, he has never written anything to equal it in artistic symmetry; while a single scene, that between Ottima and Sebald, reaches the highest level of tragic utterance which he has ever attained. The plan of the work, in which there are elements of the play and elements of the masque, is a wholly original one: a series of scenes, connected only by the passing through them of a single person, who is outside their action, and whose influence on that action is unconscious. "Mr Browning," says Mrs. Sutherland Orr in theHandbook, "was walking alone in a wood near Dulwich, when the image flashed upon him of some one walking thus alone through life; one apparently too obscure to leave a trace of his or her passage, yet exercising a lasting though unconscious influence at every step of it; and the image shaped itself into the little silk-winder of Asolo, Felippa or Pippa."[16]It is this motive that makes unity in variety, linking together a sequence of otherwise independent scenes. The poem is the story of Pippa's New Year's Day holiday, her one holiday in the year. She resolves to fancy herself to bein turn the four happiest people in Asolo, and, to realise her fancy as much as she can, she spends her day in wandering about the town, passing, in the morning, the shrub-house up the hillside, where Ottima and her lover Sebald have met; at noon, the house of Jules, over Orcana; in the evening, the turret on the hill above Asolo, where are Luigi and his mother; and at night, the palace by the Duomo, now tenanted by Monsignor the Bishop. These, whom she imagines to be the happiest people in the town, have all, in reality, arrived at crises of tremendous and tragic importance to themselves, and, in one instance, to her. Each stands at the turning-point of a life: Ottima and Sebald, unrepentant, with a crime behind them; Jules and Phene, two souls brought strangely face to face by a fate which may prove their salvation or their perdition; Luigi, irresolute, with a purpose to be performed; Monsignor, undecided, before a great temptation. Pippa passes, singing, at the moment when these souls' tragedies seem tending to a fatal end, at the moment when the baser nature seems about to triumph over the better. Something in the song, "like any flash that cures the blind," strikes them with a sudden light; each decides, suddenly; each, according to the terms of his own nature, is saved. And Pippa passes, unconscious of the influence she has exerted, as they are but half-aware of the agency of what they take as an immediate word from God. Each of these four scenes is in dialogue, the first three in blank verse, the last in prose. Between each is an interlude, in prose or verse, representing the "talk by the way," of art-students, Austrian police, and poor girls, all bearing on some part of the action. Pippa's prologueand epilogue, like her songs, are in varied lyric verse. The blank verse throughout is the most vivid and dignified, the most coloured and yet restrained, that Browning ever wrote; and he never wrote anything better for singing than some of Pippa's songs.
Of the four principal scenes, by far the greatest is the first, that between Ottima and her paramour, the German Sebald, on the morning after the murder of old Luca Gaddi, the woman's husband. It is difficult to convey in words any notion of its supreme excellence of tragic truth: to match it we must revert to almost the very finest Elizabethan work. The representation of Ottima and Sebald, the Italian and the German, is a singularly acute study of the Italian and German races. Sebald, in a sudden access of brutal rage, has killed the old doting husband, but his conscience, too feeble to stay his hand before, is awake to torture him after the deed. But Ottima is steadfast in evil, with the Italian conscienceless resoluteness. She can no more feel either fear or remorse than Clytæmnestra. The scene between Jules, the French sculptor, and his bride Phene, and that between Luigi, the light-headed Italian patriot, and his mother, are less great indeed, less tragic and intense and overpowering, than this crowning episode; but they are scarcely less fine and finished in a somewhat slighter style. Both are full of colour and music, of insight into nature and into art, and of superb lines and passages, such as this, which is spoken by Luigi:—
"God must be glad one loves his world so much.I can give news of earth to all the deadWho ask me:—last year's sunsets, and great starsThat had a right to come first and see ebbThe crimson wave that drifts the sun away—Those crescent moons with notched and burning rimsThat strengthened into sharp fire, and there stood,Impatient of the azure—and that dayIn March, a double rainbow stopped the storm—May's warm slow yellow moonlit summer nights—Gone are they, but I have them in my soul!"
"God must be glad one loves his world so much.I can give news of earth to all the deadWho ask me:—last year's sunsets, and great starsThat had a right to come first and see ebbThe crimson wave that drifts the sun away—Those crescent moons with notched and burning rimsThat strengthened into sharp fire, and there stood,Impatient of the azure—and that dayIn March, a double rainbow stopped the storm—May's warm slow yellow moonlit summer nights—Gone are they, but I have them in my soul!"
"God must be glad one loves his world so much.
I can give news of earth to all the dead
Who ask me:—last year's sunsets, and great stars
That had a right to come first and see ebb
The crimson wave that drifts the sun away—
Those crescent moons with notched and burning rims
That strengthened into sharp fire, and there stood,
Impatient of the azure—and that day
In March, a double rainbow stopped the storm—
May's warm slow yellow moonlit summer nights—
Gone are they, but I have them in my soul!"
But in neither is there any single passage of such incomparable quality as the thunderstorm in the first scene, a storm not to be matched in English poetry:—
"Buried in woods we lay, you recollect;Swift ran the searching tempest overhead;And ever and anon some bright white shaftBurned through the pine-tree roof, here burned and there,As if God's messenger through the close wood screenPlunged and replunged his weapon at a venture,Feeling for guilty thee and me: then brokeThe thunder like a whole sea overhead."
"Buried in woods we lay, you recollect;Swift ran the searching tempest overhead;And ever and anon some bright white shaftBurned through the pine-tree roof, here burned and there,As if God's messenger through the close wood screenPlunged and replunged his weapon at a venture,Feeling for guilty thee and me: then brokeThe thunder like a whole sea overhead."
"Buried in woods we lay, you recollect;
Swift ran the searching tempest overhead;
And ever and anon some bright white shaft
Burned through the pine-tree roof, here burned and there,
As if God's messenger through the close wood screen
Plunged and replunged his weapon at a venture,
Feeling for guilty thee and me: then broke
The thunder like a whole sea overhead."
The vivid colloquial scenes in prose have much of that pungent semi-satirical humour of which Browning had shown the first glimpse inSordello. Besides these, there is one intermediate scene in verse, the talk of the "poor girls" on the Duomo steps, which seems to me one of the most pathetic things ever written by the most pathetic of contemporary poets. It is this scene that contains the exquisite song, "You'll love me yet."
"You'll love me yet!—and I can tarryYour love's protracted growing:June reared that bunch of flowers you carry,From seeds of April's sowing.I plant a heartful now: some seedAt least is sure to strike,And yield—what you'll not pluck indeed,Not love, but, may be, like.You'll look at least on love's remains,A grave's one violet:Your look?—that pays a thousand pains.What's death? You'll love me yet!"
"You'll love me yet!—and I can tarryYour love's protracted growing:June reared that bunch of flowers you carry,From seeds of April's sowing.
"You'll love me yet!—and I can tarry
Your love's protracted growing:
June reared that bunch of flowers you carry,
From seeds of April's sowing.
I plant a heartful now: some seedAt least is sure to strike,And yield—what you'll not pluck indeed,Not love, but, may be, like.
I plant a heartful now: some seed
At least is sure to strike,
And yield—what you'll not pluck indeed,
Not love, but, may be, like.
You'll look at least on love's remains,A grave's one violet:Your look?—that pays a thousand pains.What's death? You'll love me yet!"
You'll look at least on love's remains,
A grave's one violet:
Your look?—that pays a thousand pains.
What's death? You'll love me yet!"
FOOTNOTES:
[16]
Handbook, p. 54.
Handbook, p. 54.
6. KING VICTOR AND KING CHARLES: A Tragedy.
[Published in 1842 as No. II. ofBells and Pomegranates, although written some years earlier (Poetical Works, 1889, Vol. III., pp. 81-165).]
[Published in 1842 as No. II. ofBells and Pomegranates, although written some years earlier (Poetical Works, 1889, Vol. III., pp. 81-165).]
King Victor and King Charlesis an historical tragedy, dealing with the last episode in the career of Victor II., first King of Sardinia. Browning says in his preface:
"So far as I know, this tragedy is the first artistic consequence of what Voltaire termed 'a terrible event without consequences;' and although it professes to be historical, I have taken more pains to arrive at the history than most readers would thank me for particularising: since acquainted, as I will hope them to be, with the chief circumstances of Victor's remarkable European career—nor quite ignorant of the sad and surprising facts I am about to reproduce (a tolerable account of which is to be found, for instance, in Abbé Roman'sRécit, or even the fifth of Lord Orrery'sLetters from Italy)—I cannot expect them to be versed, nor desirous of becoming so, in all the details of the memoirs, correspondence, and relations of the time.... When I say, therefore, that I cannot but believe my statement (combining as it does what appears correct in Voltaire and plausible in Condorcet) more true to person and thing than any it has hitherto been my fortune to meet with, no doubt my word will be taken, and my evidence spared as readily."
"So far as I know, this tragedy is the first artistic consequence of what Voltaire termed 'a terrible event without consequences;' and although it professes to be historical, I have taken more pains to arrive at the history than most readers would thank me for particularising: since acquainted, as I will hope them to be, with the chief circumstances of Victor's remarkable European career—nor quite ignorant of the sad and surprising facts I am about to reproduce (a tolerable account of which is to be found, for instance, in Abbé Roman'sRécit, or even the fifth of Lord Orrery'sLetters from Italy)—I cannot expect them to be versed, nor desirous of becoming so, in all the details of the memoirs, correspondence, and relations of the time.... When I say, therefore, that I cannot but believe my statement (combining as it does what appears correct in Voltaire and plausible in Condorcet) more true to person and thing than any it has hitherto been my fortune to meet with, no doubt my word will be taken, and my evidence spared as readily."
The episode recorded in the play is the abdication of Victor in favour of his son Charles, and his subsequent attempt to return to the throne. The only point in which Browning has departed from history is that the very effective death on the stage replaces the old king'sreal death in captivity a year later. As a piece of literature, this is the least interesting and valuable of Browning's plays, the thinnest in structure, the dryest in substance.
The interest of the play is, even more than that ofStrafford, political. The intrigue turns on questions of government, complicated with questions of relationship and duty. The conflict is one between ruler and ruler, who are also father and son; and the true tragedy of the situation seems to be this: shall Charles obey the instincts of a son, and cede to his father's wish to resume the government he has abdicated, or is there a higher duty which he is bound to follow, the duty of a king to his people? The motive is a fine one, but it is scarcely handled with Browning's accustomed skill and subtlety. King Victor, of whose "fiery and audacious temper, unscrupulous selfishness, profound dissimulation, and singular fertility in resources," Browning speaks in his preface, is an impressive study of "the old age of crafty men," the futile wiliness of decrepit and persevering craft, though we are scarcely made to feel the once potent personality of the man, or to understand the influence which his mere word or presence still has upon his son. D'Ormea, who checkmates all the schemes of his old master, is a curious and subtle study of one who "serves God at the devil's bidding," as he himself confesses in the cynical frankness of his continual ironical self-criticism. After twenty years of unsuccessful intrigue, he has learnt by experience that honesty is the best policy. But at every step his evil reputation clogs and impedes his honest action, and the very men whom he is now most sincere in helping are the most mistrustfulof his sincerity. Charles, whose good intentions and vacillating will are the precise opposites of his father's strong will and selfish purposes, is really the central figure of the play. He is one of those men whom we at once despise and respect. Gifted with many good qualities, he seems to lack the one thing needful to bind them together. Polyxena, his wife, possesses just that resolution in which he is wanting. She is a fine, firm, clear character, herself admirable, and admirably drawn. Her "noble and right woman's manliness" (to use Browning's phrase) is prompt to sweep away the cobwebs that entangle her husband's path or obscure his vision of things. From first to last she sees through Charles, Victor and D'Ormea, who neither understand one another nor perhaps themselves; from first to last she is the same clear-headed, decisive, consistent woman, loyal always to love, but always yet more loyal toward truth.
7. DRAMATIC LYRICS.[17]
[Published in 1842 as No. III. ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, dispersedly in Vols. IV., V., and VI.).]
[Published in 1842 as No. III. ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, dispersedly in Vols. IV., V., and VI.).]
Dramatic Lyrics, Browning's first volume of short poems, contains some of his finest, and many of his most popular pieces. The little volume, it was only sixteen pages in length, has, however, an importance even beyondits actual worth; for we can trace in it the germ at least of most of Browning's subsequent work. We see in these poems for the first time that extraordinary mastery of rhyme which Butler himself has not excelled; that predilection for the grotesque which is shared by no other English poet; and, not indeed for the first time, but for the first time with any special prominence, the strong and thoughtful humour, running up and down the whole compass of its gamut, gay and hearty, satirical and incisive, in turn. We see also the first formal beginning of the dramatic monologue, which, hinted at inPauline, disguised inParacelsus, and developed, still disguised, inSordello, became, from the period of theDramatic Lyricsonward, the staple form and special instrument of the poet, an instrument finely touched, at times, by other performers, but of which he is the only Liszt. The literal beginning of the monologue must be found in two lyrical poems, here included,Johannes AgricolaandPorphyria's Lover(originally namedMadhouse Cells), which were published in a magazine as early as 1836, or about the time of the publication ofParacelsus. These extraordinary little poems reveal not only an imagination of intense fire and heat, but an almost finished art: a power of conceiving subtle mental complexities with clearness and of expressing them in a picturesque form and in perfect lyric language. Each poem renders a single mood, and renders it completely. But it is still only a mood:My Last Duchessis a life. This poem (it was at first one of two companion pieces calledItaly and France) is the first direct progenitor ofAndrea del Sartoand the other great blank verse monologues; in it we see the form, save for the scarcely appreciable presence of rhyme,already developed. The poem is a subtle study in the jealousy of egoism, not a study so much as a creation; and it places before us, as if bitten in by the etcher's acid, a typical autocrat of the Renaissance, with his serene self-composure of selfishness, quiet uncompromising cruelty, and genuine devotion to art. The scene and the actors in this little Italian drama stand out before us with the most natural clearness; there is some telling touch in every line, an infinitude of cunningly careless details, instinct with suggestion, and an appearance through it all of simple artless ease, such as only the very finest art can give. But let the poem speak for itself.
"MY LAST DUCHESS."FERRARA."That's my last Duchess painted on the wall,Looking as if she were alive. I callThat piece a wonder, now: Frà Pandolf's handsWorked busily a day, and there she stands.Will 't please you sit and look at her? I said'Frà Pandolf' by design, for never readStrangers like you that pictured countenance,The depth and passion of its earnest glance,But to myself they turned (since none puts byThe curtain I have drawn for you, but I)And seemed as they would ask me, if they durst,How such a glance came there; so, not the firstAre you to turn and ask thus. Sir, 'twas notHer husband's presence only, called that spotOf joy into the Duchess' cheek: perhapsFrà Pandolf chanced to say 'Her mantle lapsOver my lady's wrist too much,' or 'PaintMust never hope to reproduce the faintHalf-flush that dies along her throat:' such stuffWas courtesy, she thought, and cause enoughFor calling up that spot of joy. She hadA heart—how shall I say?—too soon made glad,Too easily impressed; she liked whate'erShe looked on, and her looks went everywhere.Sir, 'twas all one! My favour at her breast,The dropping of the daylight in the West,The bough of cherries some officious foolBroke in the orchard for her, the white muleShe rode with round the terrace—all and eachWould draw from her alike the approving speech,Or blush, at least. She thanked men,—good! but thankedSomehow—I know not how—as if she rankedMy gift of a nine-hundred-years-old nameWith anybody's gift. Who'd stoop to blameThis sort of trifling? Even had you skillIn speech—(which I have not)—to make your willQuite clear to such an one, and say, 'Just thisOr that in you disgusts me; here you miss,Or there exceed the mark,'—and if she letHerself be lessoned so, nor plainly setHer wits to yours, forsooth, and made excuse,—E'en then would be some stooping; and I chooseNever to stoop. Oh, sir, she smiled, no doubt,Whene'er I passed her; but who passed withoutMuch the same smile? This grew; I gave commands;Then all smiles stopped together. There she standsAs if alive. Will 't please you rise? We'll meetThe company below, then. I repeatThe Count your master's known munificenceIs ample warrant that no just pretenceOf mine for dowry will be disallowed;Though his fair daughter's self, as I avowedAt starting, is my object. Nay, we'll goTogether down, sir. Notice Neptune, though,Taming a sea-horse, thought a rarity,Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!"
"MY LAST DUCHESS.
"MY LAST DUCHESS.
"FERRARA.
"FERRARA.
"That's my last Duchess painted on the wall,Looking as if she were alive. I callThat piece a wonder, now: Frà Pandolf's handsWorked busily a day, and there she stands.Will 't please you sit and look at her? I said'Frà Pandolf' by design, for never readStrangers like you that pictured countenance,The depth and passion of its earnest glance,But to myself they turned (since none puts byThe curtain I have drawn for you, but I)And seemed as they would ask me, if they durst,How such a glance came there; so, not the firstAre you to turn and ask thus. Sir, 'twas notHer husband's presence only, called that spotOf joy into the Duchess' cheek: perhapsFrà Pandolf chanced to say 'Her mantle lapsOver my lady's wrist too much,' or 'PaintMust never hope to reproduce the faintHalf-flush that dies along her throat:' such stuffWas courtesy, she thought, and cause enoughFor calling up that spot of joy. She hadA heart—how shall I say?—too soon made glad,Too easily impressed; she liked whate'erShe looked on, and her looks went everywhere.Sir, 'twas all one! My favour at her breast,The dropping of the daylight in the West,The bough of cherries some officious foolBroke in the orchard for her, the white muleShe rode with round the terrace—all and eachWould draw from her alike the approving speech,Or blush, at least. She thanked men,—good! but thankedSomehow—I know not how—as if she rankedMy gift of a nine-hundred-years-old nameWith anybody's gift. Who'd stoop to blameThis sort of trifling? Even had you skillIn speech—(which I have not)—to make your willQuite clear to such an one, and say, 'Just thisOr that in you disgusts me; here you miss,Or there exceed the mark,'—and if she letHerself be lessoned so, nor plainly setHer wits to yours, forsooth, and made excuse,—E'en then would be some stooping; and I chooseNever to stoop. Oh, sir, she smiled, no doubt,Whene'er I passed her; but who passed withoutMuch the same smile? This grew; I gave commands;Then all smiles stopped together. There she standsAs if alive. Will 't please you rise? We'll meetThe company below, then. I repeatThe Count your master's known munificenceIs ample warrant that no just pretenceOf mine for dowry will be disallowed;Though his fair daughter's self, as I avowedAt starting, is my object. Nay, we'll goTogether down, sir. Notice Neptune, though,Taming a sea-horse, thought a rarity,Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!"
"That's my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now: Frà Pandolf's hands
Worked busily a day, and there she stands.
Will 't please you sit and look at her? I said
'Frà Pandolf' by design, for never read
Strangers like you that pictured countenance,
The depth and passion of its earnest glance,
But to myself they turned (since none puts by
The curtain I have drawn for you, but I)
And seemed as they would ask me, if they durst,
How such a glance came there; so, not the first
Are you to turn and ask thus. Sir, 'twas not
Her husband's presence only, called that spot
Of joy into the Duchess' cheek: perhaps
Frà Pandolf chanced to say 'Her mantle laps
Over my lady's wrist too much,' or 'Paint
Must never hope to reproduce the faint
Half-flush that dies along her throat:' such stuff
Was courtesy, she thought, and cause enough
For calling up that spot of joy. She had
A heart—how shall I say?—too soon made glad,
Too easily impressed; she liked whate'er
She looked on, and her looks went everywhere.
Sir, 'twas all one! My favour at her breast,
The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule
She rode with round the terrace—all and each
Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men,—good! but thanked
Somehow—I know not how—as if she ranked
My gift of a nine-hundred-years-old name
With anybody's gift. Who'd stoop to blame
This sort of trifling? Even had you skill
In speech—(which I have not)—to make your will
Quite clear to such an one, and say, 'Just this
Or that in you disgusts me; here you miss,
Or there exceed the mark,'—and if she let
Herself be lessoned so, nor plainly set
Her wits to yours, forsooth, and made excuse,
—E'en then would be some stooping; and I choose
Never to stoop. Oh, sir, she smiled, no doubt,
Whene'er I passed her; but who passed without
Much the same smile? This grew; I gave commands;
Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Will 't please you rise? We'll meet
The company below, then. I repeat
The Count your master's known munificence
Is ample warrant that no just pretence
Of mine for dowry will be disallowed;
Though his fair daughter's self, as I avowed
At starting, is my object. Nay, we'll go
Together down, sir. Notice Neptune, though,
Taming a sea-horse, thought a rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!"
A poem of quite another order of art, a life-like sketch rather than a creation, is found inWaring. Theoriginal of Waring was one of Browning's friends, Alfred Domett, the author ofRanolf and Amohia, then or afterwards Prime Minister in New Zealand.[18]The poem is written in a free and familiar style, which rises from time to time into a kind of precipitate brilliance; it is more personal in detail than Browning often allows himself to be; and its humour is blithe and friendly. In another poem, now known asSoliloquy of the divish Cloister, the humour is grotesque, bitter and pungent, the humour of hate. The snarling monk of the divish cloister pours out on poor, innocent, unsuspecting "Brother Lawrence" a wealth of really choice and masterly vituperation, not to be matched out of Shakespeare. The poem is a clever study of that mood of active disgust which most of us have felt toward some possibly inoffensive enough person, whose every word, look or action jars on the nerves. It flashes, too, a brilliant comic light on the natural tendencies of asceticism. Side by side with this poem, under the general name ofCamp and Cloister, was published the vigorous and touching little ballad now known asIncident of the French Camp, a stirring lyric of war, such as Browning has always been able, rarely as he has cared, to write. The ringingCavalier Tunes(so graphically set to music by Sir C. Villiers Stanford) strike the same note; so, too, does the wonderfully clever little riding poem,Through the Metidja to Abd-el-Kadr, atour de forcestrung together on a single rhyme: "As I ride, as I ride."
Count Gismond, the companion ofMy Last Duchess, isa vivid little tale, told with genuine sympathy with the mediæval spirit. It is almost like an anticipation of some of the remarkable studies of the Middle Ages contained in Morris's first and best book of poems,The Defence of Guenevere, published sixteen years later. The mediæval temper of entire confidence in the ordeal by duel has never been better rendered than in these two stanzas, the very kernel of the poem, spoken by the falsely-accused girl:—
" ... Till out strode Gismond; then I knewThat I was saved. I never metHis face before, but, at first view,I felt quite sure that God had setHimself to Satan; who would spendA minute's mistrust on the end?He strode to Gauthier, in his throatGave him the lie, then struck his mouthWith one back-handed blow that wroteIn blood men's verdict there. North, South,East, West, I looked. The lie was dead,And damned, and truth stood up instead."[19]
" ... Till out strode Gismond; then I knewThat I was saved. I never metHis face before, but, at first view,I felt quite sure that God had setHimself to Satan; who would spendA minute's mistrust on the end?
" ... Till out strode Gismond; then I knew
That I was saved. I never met
His face before, but, at first view,
I felt quite sure that God had set
Himself to Satan; who would spend
A minute's mistrust on the end?
He strode to Gauthier, in his throatGave him the lie, then struck his mouthWith one back-handed blow that wroteIn blood men's verdict there. North, South,East, West, I looked. The lie was dead,And damned, and truth stood up instead."[19]
He strode to Gauthier, in his throat
Gave him the lie, then struck his mouth
With one back-handed blow that wrote
In blood men's verdict there. North, South,
East, West, I looked. The lie was dead,
And damned, and truth stood up instead."[19]
Of the two aspects ofQueen Worship, one,Rudel to the Lady of Tripoli, has a mournfully sweet pathos in its lingering lines, andCristina, not without a touch of vivid passion, contains that personal conviction afterwards enshrined in the lovelier casket ofEvelyn Hope.Artemis Prologuizesis Browning's only experiment in the classic style. The fragment was meant to form part of a longerwork, which was to take up the legend of Hippolytus at the point where Euripides dropped it. The project was no doubt abandoned for the same wise reasons which led Keats to leave unfinished a lovelier experiment inHyperion. It was in this poem that Browning first adopted the Greek spelling of proper names, a practice which he has since carried out, with greater consistency, in his transcripts from Æschylus and Euripides.
Perhaps the finest of theDramatic Lyricsis the little lyric tragedy,In a Gondola, a poem which could hardly be surpassed in its perfect union or fusion of dramatic intensity with charm and variety of music. It was suggested by a picture of Maclise, and tells of two Venetian lovers, watched by a certain jealous "Three"; of their brief hour of happiness, and of the sudden vengeance of the Three. There is a brooding sense of peril over all the blithe and flitting fancies said or sung to one another by the lovers in their gondola; a sense, however, of future rather than of present peril, something of a zest and a piquant pleasure to them. The sudden tragic ending, anticipated yet unexpected, rounds the whole with a dramatic touch of infallible instinct. I know nothing with which the poem may be compared: its method and its magic are alike its own. We might hear it or fancy it perhaps in one of the Ballades of Chopin, with its entrancing harmonies, its varied and delicate ornamentation, its under-tone of passion and sadness, its storms and gusts of wind-like lashing notes, and the piercing shiver that thrills through its suave sunshine.
It is hardly needful, I hope, to say anything in praise of the last of theDramatic Lyrics, the incomparable child'sstory ofThe Pied Piper of Hamelin,[20]"a thing of joy for ever," as it has been well said, "to all with the child's heart, young and old." This poem, probably the most popular of Browning's poems, was written for William Macready, the son of the actor, and was thrown into the volume at the last moment, for the purpose of filling up the sheet.
FOOTNOTES:
[17]
It should be stated here that the three collections of miscellaneous poems published in 1842, 1845 and 1855, and named respectivelyDramatic Lyrics,Dramatic Romances and Lyrics, andMen and Women, were in 1863 broken up and the poems re-distributed. I shall take the volumes as they originally appeared; a reference to the list of contents of the edition of 1863, given in the Bibliography at the end of this book, will enable the reader to find any poem in its present locality.
It should be stated here that the three collections of miscellaneous poems published in 1842, 1845 and 1855, and named respectivelyDramatic Lyrics,Dramatic Romances and Lyrics, andMen and Women, were in 1863 broken up and the poems re-distributed. I shall take the volumes as they originally appeared; a reference to the list of contents of the edition of 1863, given in the Bibliography at the end of this book, will enable the reader to find any poem in its present locality.
[18]
SeeRobert Browning and Alfred Domett. Edited by F.G. Kenyon. (Smith, Elder & Co., 1906).
SeeRobert Browning and Alfred Domett. Edited by F.G. Kenyon. (Smith, Elder & Co., 1906).
[19]
It is worth noticing, as a curious point in Browning's technique, that in the stanza (ababcc) in which this and some of his other poems are written, he almost always omits the pause customary at the end of the fourth line, running it into the fifth, and thus producing a novel metrical effect, such as we find used with success in more than one poem of Carew.
It is worth noticing, as a curious point in Browning's technique, that in the stanza (ababcc) in which this and some of his other poems are written, he almost always omits the pause customary at the end of the fourth line, running it into the fifth, and thus producing a novel metrical effect, such as we find used with success in more than one poem of Carew.
[20]
Browning's authority for the story, which is told in many quarters, was North Wanley'sWonders of the Little World, 1678, and the books there cited.
Browning's authority for the story, which is told in many quarters, was North Wanley'sWonders of the Little World, 1678, and the books there cited.
8. THE RETURN OF THE DRUSES: A Tragedy in Five Acts.
[Published in 1843 as No. IV. ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, Vol. III., pp. 167-255). Written in 1840 (in five days), and named in MS.Mansoor the Hierophant. The action takes place during one day.]
[Published in 1843 as No. IV. ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, Vol. III., pp. 167-255). Written in 1840 (in five days), and named in MS.Mansoor the Hierophant. The action takes place during one day.]
The story ofThe Return of the Drusesis purely imaginary as to facts, but it is founded on the Druse belief in divine incarnations, a belief inculcated by the founder of their religion, Hakeem Biamr Allah, the sixth Fatemite Caliph of Egypt, whose pretension to be an incarnation of the Divinity was stamped in the popular mind by his mysterious disappearance, and the expectation of his glorious return. Browning here gives the rein to his fervid and passionate imagination; in event, in character, in expression, the play is romantic, lyrical and Oriental. The first line—
"The moon is carried off in purple fire,—"
"The moon is carried off in purple fire,—"
"The moon is carried off in purple fire,—"
sounds the note of the new music; and to the last linethe emotion is sustained at the same height. Passionate, rapid, vivid, intense and picturesque, no stronger contrast could be imagined than that which exists between this drama andKing Victor and King Charles. The cause of the difference must be sought in the different nature of the two subjects, for one of Browning's most eminent qualities is his care in harmonising treatment with subject.King Victor and King Charlesis a modern play, dealing with human nature under all the restrictions of a pervading conventionality and an oppressive statecraft. It deals, moreover, with complex and weakened emotions, with the petty and prosaic details of a secondary Western government.The Return of the Druses, on the other hand, treats of human nature in its most romantic conditions, of the mystic East, of great and immediate issues, of the most inspiring of crises, a revolt for liberty, and a revolt under the leadership of a "Messiah," about whom hangs a mystery, and a reputation of more than mortal power. The characters, like the language, are all somewhat idealised. Djabal, the protagonist, is the first instance of a character specially fascinating to Browning as an artistic subject: the deceiver of others or of himself who is only partially insincere, and not altogether ill-intentioned. Djabal is an impostor almost wholly for the sake of others. He is a patriotic Druse, the son of the last Emir, supposed to have perished in the massacre of the Sheikhs, but preserved when a child and educated in Europe. His sole aim is to free his nation from its bondage, and lead it back to Lebanon. But in order to strengthen the people's trust in him, and to lead them back in greaterglory, he pretends that he is "Hakeem," their divine, predestined deliverer. The delusion grows upon himself; he succeeds triumphantly, but in the very moment of triumph he loses faith in himself, the imposture is all but discovered, and he dies, a victim of what was wrong in him, while the salt of his noble and successful purpose keeps alive his memory among his people. In striking contrast with Djabal stands Loys, the frank, bright, young Breton knight, with his quick, generous heart, his chivalrous straightforwardness of thought and action, his earnest pity for the oppressed Druses, and his passionate love for the Druse maiden Anael. Anael herself is one of the most "actual yet uncommon" of the poet's women. She is a true daughter of the East, to the finest fibre of her being. Her tender and fiery soul burns upward through error and crime with a leaping, quenchless flame. She loves Djabal, believing him to be "Hakeem" and divine, with a love which seems to her too human, too much the love evoked by a mere man's nature. Her attempt at adoration only makes him feel more keenly the fact of his imposture. Misunderstanding his agitation and the broken words he lets drop, she fancies he despises her, and feels impelled to do some great deed, and so exalt herself to be worthy of him. Fired with enthusiasm, she anticipates his crowning act, the act of liberation, and herself slays the tyrannical Prefect. The magnificent scene in which this occurs is the finest in the play, and there is a singularly impressive touch of poetry and stagecraft in a certain line of it, where Djabal and Anael meet, at the moment when she has done the deed which he is waitingto do. Unconscious of what she has done, he tells her to go:—
"I slay him here,And here you ruin all. Why speak you not?Anael, the Prefect comes!" [ANAELscreams.]
"I slay him here,And here you ruin all. Why speak you not?Anael, the Prefect comes!" [ANAELscreams.]
"I slay him here,
And here you ruin all. Why speak you not?
Anael, the Prefect comes!" [ANAELscreams.]
There is drama in this stage direction. With this involuntary scream (and the shudder and start aside one imagines, to see if the dead man really is coming) a great actress might thrill an audience. Djabal, horror-stricken at what she has done, confesses to her that he is no Hakeem, but a mere man. After the first revulsion of feeling, her love, hitherto questioned and hampered by her would-be adoration, burst forth with a fuller flood. But she expects him to confess to the tribe. Djabal refuses: he will carry through his scheme to the end. In the first flush of her indignation at his unworthiness, she denounces him. In the final scene occurs another wonderful touch of nature, a touch which reminds one of Desdemona's "Nobody: I myself," in its divine and adorable self-sacrifice of truth. Learning what Anael has done, Djabal is about to confess his imposture to the people, who are still under his fascination, when Anael, all her old love (not her old belief) returning upon her, cries with her last breath, "HAKEEM!" and dies upon the word. The Druses grovel before him; as he still hesitates, the trumpet of his Venetian allies sounds. Turning to Khalil, Anael's brother, he bids him take his place and lead the people home, accompanied and guarded by Loys. "We follow!" cry the Druses, "now exalt thyself!"
"Dja.[bends overANAEL.] And last to thee!Ah, did I dream I was to have, this day,Exalted thee? A vain dream—has thou notWon greater exaltation? What remainsBut press to thee, exalt myself to thee?Thus I exalt myself, set free my soul!
"Dja.[bends overANAEL.] And last to thee!Ah, did I dream I was to have, this day,Exalted thee? A vain dream—has thou notWon greater exaltation? What remainsBut press to thee, exalt myself to thee?Thus I exalt myself, set free my soul!
"Dja.[bends overANAEL.] And last to thee!
Ah, did I dream I was to have, this day,
Exalted thee? A vain dream—has thou not
Won greater exaltation? What remains
But press to thee, exalt myself to thee?
Thus I exalt myself, set free my soul!
[He stabs himself; as he falls, supported byKHALILandLOYS,the Venetians enter: theADMIRALadvances.
[He stabs himself; as he falls, supported byKHALILandLOYS,the Venetians enter: theADMIRALadvances.
Admiral. God and St. Mark for Venice! Plant the Lion!
Admiral. God and St. Mark for Venice! Plant the Lion!
[At the clash of the planted standard, the Druses shout and move tumultuously forward, LOYS,drawing his sword.
[At the clash of the planted standard, the Druses shout and move tumultuously forward, LOYS,drawing his sword.
Dja.[leading them a few steps betweenKHALILandLOYS.] On to the Mountain! At the Mountain, Druses! [Dies.]"
Dja.[leading them a few steps betweenKHALILandLOYS.] On to the Mountain! At the Mountain, Druses! [Dies.]"
This superb last scene shows how well Browning is able, when he likes, to render the tumultuous action of a clashing crowd of persons and interests. The whole fourth and fifth acts are specially fine; every word comes from the heart, every line is pregnant with emotion.
9. A BLOT IN THE 'SCUTCHEON: A Tragedy in Three Acts.
[Published in 1843 as No. V. ofBells and Pomegranates, written in five days (Poetical Works, 1889, Vol. IV., pp. 1-70). Played originally at the Theatre Royal, Drury Lane, February 11, 1843 (Mildred, Miss Helen Faucit;Lord Tresham, Mr. Phelps). Revived by Mr. Phelps at Sadler's Wells, November 27, 1848; played at Boston, U.S., March 16, 1885, under the management of Mr. Lawrence Barrett, who took the part ofLord Tresham; at St. George's Hall, London, May 2, 1885, and at the Olympic Theatre, March 15, 1888, by the Browning Society; and by the Independent Theatre at the Opera Comique, June 15, 1893. The action takes place during two days.]
[Published in 1843 as No. V. ofBells and Pomegranates, written in five days (Poetical Works, 1889, Vol. IV., pp. 1-70). Played originally at the Theatre Royal, Drury Lane, February 11, 1843 (Mildred, Miss Helen Faucit;Lord Tresham, Mr. Phelps). Revived by Mr. Phelps at Sadler's Wells, November 27, 1848; played at Boston, U.S., March 16, 1885, under the management of Mr. Lawrence Barrett, who took the part ofLord Tresham; at St. George's Hall, London, May 2, 1885, and at the Olympic Theatre, March 15, 1888, by the Browning Society; and by the Independent Theatre at the Opera Comique, June 15, 1893. The action takes place during two days.]
A Blot in the 'Scutcheonis the simplest, and perhaps the deepest and finest of Browning's plays. The Browning Society's performances, and Mr. Barrett's in America, have proved its acting capacities, its power to hold andthrill an audience.[21]The language has a rich simplicity of the highest dramatic value, quick with passion, pregnant with thought and masterly in imagination; the plot and characters are perhaps more interesting and affecting than in any other of the plays; while the effect of the whole is impressive from its unity. The scene is English; the time, somewhere in the eighteenth century; the motive, family honour and dishonour. The story appeals to ready popular emotions, emotions which, though lying nearest the surface, are also the most deeply-rooted. The whole action is passionately pathetic, and it is infused with a twofold tragedy, the tragedy of the sin, and that of the misunderstanding, the last and final tragedy, which hangs on a word, spoken only when too late to save three lives. This irony of circumstance, while it is the source of what is saddest in human discords, is also the motive of what has come to be the only satisfying harmony in dramatic art. It takes the place, in our modern world, of the Necessity of the Greeks; and is not less impressive because it arises from the impulse and unreasoning wilfulness of man rather than from the implacable insistency of God. It is with perfect justice, both moral and artistic, that the fatal crisis, though mediately the result of accident, of error, is shown to be the consequence and the punishment of wrong. A tragedyresulting from the mistakes of the wholly innocent would jar on our sense of right, and could never produce a legitimate work of art. Even Oedipus suffers, not merely because he is under the curse of a higher power, but because he is wilful, and rushes upon his own fate. Timon suffers, not because he was generous and good, but from the defects of his qualities. So, in this play, each of the characters calls down upon his own head the suffering which at first seems to be a mere caprice and confusion of chance. Mildred Tresham and Henry Mertoun, both very young, ignorant and unguarded, have loved. They attempt a late reparation, apparently with success, but the hasty suspicion of Lord Tresham, Mildred's brother, diverted indeed into a wrong channel, brings down on both a terrible retribution. Tresham, who shares the ruin he causes, feels, too, that his punishment is his due. He has acted without pausing to consider, and he is called on to pay the penalty of "evil wrought by want of thought."
The character of Mildred, a woman "more sinned against than sinning," is exquisitely and tenderly drawn. We see her, and we see and feel
"The good and tender heart,Its girl's trust and its woman's constancy,How pure yet passionate, how calm yet kind,How grave yet joyous, how reserved yet freeAs light where friends are"—
"The good and tender heart,Its girl's trust and its woman's constancy,How pure yet passionate, how calm yet kind,How grave yet joyous, how reserved yet freeAs light where friends are"—
"The good and tender heart,
Its girl's trust and its woman's constancy,
How pure yet passionate, how calm yet kind,
How grave yet joyous, how reserved yet free
As light where friends are"—
as her brother, in a memorable passage, describes her. She is so thrillingly alive, so beautiful and individual, so pathetic and pitiful in her desolation. Every word she speaks comes straight from her heart to ours. "I know nothing that is so affecting," wrote Dickensin a letter to Forster, "nothing in any book I have ever read, as Mildred's recurrence to that 'I was so young—had no mother.' I know no love like it, no passion like it, no moulding of a splendid thing after its conception like it."[22]Not till Pompilia do we find so pathetic a portrait of a woman.
In Thorold, Earl Tresham, we have an admirable picture of the head of a great house, proud above all things of the honour of the family and its yet stainless 'scutcheon, and proud, with a deep brotherly tenderness of his sister Mildred: a strong and fine nature, one whom men instinctively cite as "the perfect spirit of honour." Mertoun, the apparent hero of the play, is a much less prominent and masterly figure than Tresham, not so much from any lack of skill in his delineation, as from the essential ineffectualness of his nature. Guendolen Tresham, the Beatrice of the play (her lover Austin is certainly no Benedick) is one of the most pleasantly humorous characters in Browning. Her gay, light-hearted talk brightens the sombre action like a gleam of sunlight. And like her prototype, she is a true woman. As Beatrice stands by the calumniated Hero, so Guendolen stands by Mildred, and by her quick woman's heart and wit, her instinct of things, sees and seizes the missing clue, though too late, as it proves, to avert the impending disaster.
The play contains one of Browning's most delicate and musical lyrics, the serenade beginning, "There's a woman like a dew-drop." This is the first of the love-songs in long lines which Browning wrote so often at the end of his life, and so seldom earlier.
FOOTNOTES:
[21]
A contemporary account, written by Joseph Arnould to Alfred Domett, says: "The first night was magnificent ... there could be no mistake at all about the honest enthusiasm of the audience. The gallery (and this, of course, was very gratifying, because not to be expected at a play ofBrowning) took all the points quite as quickly as the pit, and entered into the general feeling and interest of the action far more than the boxes.... Altogether the first night was a triumph."—Robert Browning and Alfred Domett, 1906, p. 65.
A contemporary account, written by Joseph Arnould to Alfred Domett, says: "The first night was magnificent ... there could be no mistake at all about the honest enthusiasm of the audience. The gallery (and this, of course, was very gratifying, because not to be expected at a play ofBrowning) took all the points quite as quickly as the pit, and entered into the general feeling and interest of the action far more than the boxes.... Altogether the first night was a triumph."—Robert Browning and Alfred Domett, 1906, p. 65.
[22]
Forster'sLife of Dickens, vol. ii., p. 24.
Forster'sLife of Dickens, vol. ii., p. 24.
10. COLOMBE'S BIRTHDAY: A Play in Five Acts.
[Published in 1844 as No. VI. ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, Vol. IV., pp. 71-169). Played at the Haymarket Theatre, April 25, 1853, Miss Helen Faucit taking the part ofColombe; also, with Miss Alma Murray asColombe, at St. George's Hall, November 19, 1885, under the direction of the Browning Society. The action takes place from morning to night of one day].
[Published in 1844 as No. VI. ofBells and Pomegranates(Poetical Works, 1889, Vol. IV., pp. 71-169). Played at the Haymarket Theatre, April 25, 1853, Miss Helen Faucit taking the part ofColombe; also, with Miss Alma Murray asColombe, at St. George's Hall, November 19, 1885, under the direction of the Browning Society. The action takes place from morning to night of one day].
Colombe's Birthday, a drama founded on an imaginary episode in the history of a German duchy of the seventeenth century, is the first play which is mainly concerned with inward rather than outward action; in which the characters themselves, what they are in their own souls, what they think of themselves, and what others think of them, constitute the chief interest, the interest of the characters as they influence one another or external events being secondary. Colombe of Ravestein, Duchess of Juliers and Cleves, is surprised, on the first anniversary of her accession (the day being also her birthday), by a rival claimant to the duchy, Prince Berthold, who proves to be in fact the true heir. Berthold, instead of pressing his claim, offers to marry her. But he conceives the honour and the favour to be sufficient, and makes no pretence at offering love as well. On the other hand, Valence, a poor advocate of Cleves, who has stood by Colombe when all her other friends failed, offers her his love, a love to which she can only respond by "giving up the world"; in other words, by relinquishing her duchy, and the alliance with a Prince who is on the way to be Emperor. We have nothing to do with the question of who has the right and who has the might: that matteris settled, and the succession agreed on, almost from the beginning. Nor are we made to feel that any disgrace or reputation of weakness will rest on Colombe if she gives up her duchy; not even that the pang at doing so will be over-acute or entirely unrelieved. All the interest centres in the purely personal and psychological bearings of the act. It is perhaps a consequence of this that the style is somewhat different from that of any previous play. Any one who notices the stage directions will see that the persons of the drama frequently speak "after a pause." The language which they use is, naturally enough, more deliberate and reflective, the lines are slower and more weighty, than would be appropriate amid the breathless action ofA Blot in the 'ScutcheonorThe Return of the Druses. A certain fiery quality, a thrilling, heart-stirred and heart-stirring tone, which we find in these is wanting; but the calm sweep of the action is carried onward by a verse whose large harmonies almost recallParacelsus.
Colombe, the true heroine of the play named after her is, if not "the completest full-length portrait of a woman that Browning has drawn," certainly one of the sweetest and most stable. Her character develops during the course of the play; as she herself says,
"This is indeed my birthday—soul and body,Its hours have done on me the work of years—"
"This is indeed my birthday—soul and body,Its hours have done on me the work of years—"
"This is indeed my birthday—soul and body,
Its hours have done on me the work of years—"
and it leaves her a nobler and stronger, yet not less charming woman than it found her. Hitherto she has been a mere "play-queen," shut in from action, shut in from facts and the world, and caring only to be gay and amused. But now, at the first and yet final trial, she isproved and found to be of noble metal. The gay girlishness of the young Duchess, her joyous and generous light heart; her womanliness, her earnestness, her clear, deep, noble nature, attract us from her first words, and leave us, after the hour we have spent in her presence, with a memory like that of some woman whom we have met, for an hour or a moment, in the world or in books.
Berthold, the weary and unsatisfied conqueror, is a singularly unconventional figure. He is a man of action, with some of the sympathies of the scholar and the lover; resolute in the attainment of ends which he sees to be, in themselves, vulgar; his ambition rather an instinct than something to be pursued for itself, and his soul too keenly aware of the joys and interests he foregoes, to be quite satisfied or content with his lot and conduct. The grave courtesy of his speech to Colombe, his somewhat condescending but not unfriendly tone with Valence, his rough home-truths with the parasitical courtiers, and his frank confidence with Melchior, are admirably discriminated. Melchior himself, little as he speaks, is a fine sketch of the contemplative, bookish man who finds no more congenial companion and study than a successful man of action. His attitude of detachment, a mere spectator in the background, is well in keeping with the calm and thoughtful character of the play. Valence, the true hero of the piece, the "pale fiery man" who can speak with so moving an eloquence, whether he is pleading the wrongs of his townsmen or of Colombe, the rights of Berthold or of himself, is no less masterly a portrait than the Prince, though perhaps less wholly unconventional a character. His grave earnestness, his honour as a manand passion as a lover, move our instinctive sympathy, and he never forfeits it. Were it for nothing else, he would deserve remembrance from the fact that he is one of the speakers in that most delightful of love-duets, the incomparable scene at the close of the fourth act. "I remember well to have seen," wrote Moncure D. Conway in 1854, "a vast miscellaneous crowd in an American theatre hanging with breathless attention upon every word of this interview, down to the splendid climax when, in obedience to the Duchess's direction to Valence how he should reveal his love to the lady she so little suspects herself to be herself, he kneels—every heart evidently feeling each word as an electric touch, and all giving vent at last to their emotion in round after round of hearty applause."
All the minor characters are good and life-like, particularly Guibert, the shrewd, hesitating, talkative, cynical, really good-hearted old courtier, whom not even a court had deprived of a heart, though the dangerous influence of the conscienceless Gaucelme, his fellow, has in its time played sad pranks with it. He is one of the best of Browning's minor characters.
The performance, in 1885, ofColombe's Birthday, under the direction of the Browning Society, has brought to light unsuspected acting qualities in what is certainly not the most "dramatic" of Browning's plays. "Colombe's Birthday," it was said on the occasion, "is charming on the boards, clearer, more direct in action, more full of delicate surprises than one imagines it in print. With a very little cutting it could be made an excellent acting play."[23]
FOOTNOTES: