[32]d.i. „die kleine blaue“.[33]Kabylisch: „asénsu“.
[32]d.i. „die kleine blaue“.
[32]d.i. „die kleine blaue“.
[33]Kabylisch: „asénsu“.
[33]Kabylisch: „asénsu“.
IN AEGYPTEN UND ALGERIEN GEBRÄUCHLICHENOMENKLATUR DER DATELPALME(PHOENIX DACTYLIFERA L.)
zur Bezeichnung der Örtlichkeiten, an denen die arabischen Ausdrücke aufgezeichnet wurden. Wo keine Örtlichkeit angegeben, gilt der Ausdruck für das ganze Land.
[34]Bezieht sich nur auf die in Aegypten gehörten Bezeichnungen.
[34]Bezieht sich nur auf die in Aegypten gehörten Bezeichnungen.
[34]Bezieht sich nur auf die in Aegypten gehörten Bezeichnungen.