CHAPTER V. BARRY FAR FROM MILITARY GLORY

After the death of my protector, Captain Fagan, I am forced to confess that I fell into the very worst of courses and company. Being a rough soldier of fortune himself, he had never been a favourite with the officers of his regiment; who had a contempt for Irishmen, as Englishmen sometimes will have, and used to mock his brogue, and his blunt uncouth manners. I had been insolent to one or two of them, and had only been screened from punishment by his intercession; especially his successor, Mr. Rawson, had no liking for me, and put another man into the sergeant’s place vacant in his company after the battle of Minden. This act of injustice rendered my service very disagreeable to me; and, instead of seeking to conquer the dislike of my superiors, and win their goodwill by good behaviour, I only sought for means to make my situation easier to me, and grasped at all the amusements in my power. In a foreign country, with the enemy before us, and the people continually under contribution from one side or the other, numberless irregularities were permitted to the troops which would not have been allowed in more peaceable times. I descended gradually to mix with the sergeants, and to share their amusements: drinking and gambling were, I am sorry to say, our principal pastimes; and I fell so readily into their ways, that though only a young lad of seventeen, I was the master of them all in daring wickedness; though there were some among them who, I promise you, were far advanced in the science of every kind of profligacy. I should have been under the provost-marshal’s hands, for a dead certainty, had I continued much longer in the army: but an accident occurred which took me out of the English service in rather a singular manner.

The year in which George II died, our regiment had the honour to be present at the battle of Warburg (where the Marquis of Granby and his horse fully retrieved the discredit which had fallen upon the cavalry since Lord George Sackville’s defalcation at Minden), and where Prince Ferdinand once more completely defeated the Frenchmen. During the action, my lieutenant, Mr. Fakenham, of Fakenham, the gentleman who had threatened me, it may be remembered, with the caning, was struck by a musket-ball in the side. He had shown no want of courage in this or any other occasion where he had been called upon to act against the French; but this was his first wound, and the young gentleman was exceedingly frightened by it. He offered five guineas to be carried into the town, which was hard by; and I and another man, taking him up in a cloak, managed to transport him into a place of decent appearance, where we put him to bed, and where a young surgeon (who desired nothing better than to take himself out of the fire of the musketry) went presently to dress his wound.

In order to get into the house, we had been obliged, it must be confessed, to fire into the locks with our pieces; which summons brought an inhabitant of the house to the door, a very pretty and black-eyed young woman, who lived there with her old half-blind father, a retired Jagdmeister of the Duke of Cassel, hard by. When the French were in the town, Meinherr’s house had suffered like those of his neighbours; and he was at first exceedingly unwilling to accommodate his guests. But the first knocking at the door had the effect of bringing a speedy answer; and Mr. Fakenham, taking a couple of guineas out of a very full purse, speedily convinced the people that they had only to deal with a person of honour.

Leaving the doctor (who was very glad to stop) with his patient, who paid me the stipulated reward, I was returning to my regiment with my other comrade—after having paid, in my German jargon, some deserved compliments to the black-eyed beauty of Warburg, and thinking, with no small envy, how comfortable it would be to be billeted there—when the private who was with me cut short my reveries by suggesting that we should divide the five guineas the lieutenant had given me.

‘There is your share,’ said I, giving the fellow one piece; which was plenty, as I was the leader of the expedition. But he swore a dreadful oath that he would have half; and when I told him to go to a quarter which I shall not name, the fellow, lifting his musket, hit me a blow with the butt-end of it, which sent me lifeless to the ground: when I awoke from my trance, I found myself bleeding with a large wound in the head, and had barely time to stagger back to the house where I had left the lieutenant, when I again fell fainting at the door.

Here I must have been discovered by the surgeon on his issuing out; for when I awoke a second time I found myself in the ground-floor of the house, supported by the black-eyed girl, while the surgeon was copiously bleeding me at the arm. There was another bed in the room where the lieutenant had been laid,—it was that occupied by Gretel, the servant; while Lischen, as my fair one was called, had, till now, slept in the couch where the wounded officer lay.

‘Who are you putting into that bed?’ said he languidly, in German; for the ball had been extracted from his side with much pain and loss of blood.

They told him it was the corporal who had brought him.

‘A corporal?’ said he, in English; ‘turn him out.’ And you may be sure I felt highly complimented by the words. But we were both too faint to compliment or to abuse each other much, and I was put to bed carefully; and, on being undressed, had an opportunity to find that my pockets had been rifled by the English soldier after he had knocked me down. However, I was in good quarters: the young lady who sheltered me presently brought me a refreshing drink; and, as I took it, I could not help pressing the kind hand that gave it me; nor, in truth, did this token of my gratitude seem unwelcome.

This intimacy did not decrease with further acquaintance. I found Lischen the tenderest of nurses. Whenever any delicacy was to be provided for the wounded lieutenant, a share was always sent to the bed opposite his, and to the avaricious man’s no small annoyance. His illness was long. On the second day the fever declared itself; for some nights he was delirious; and I remember it was when a commanding officer was inspecting our quarters, with an intention, very likely, of billeting himself on the house, that the howling and mad words of the patient overhead struck him, and he retired rather frightened. I had been sitting up very comfortably in the lower apartment, for my hurt was quite subsided; and it was only when the officer asked me, with a rough voice, why I was not at my regiment, that I began to reflect how pleasant my quarters were to me, and that I was much better here than crawling under an odious tent with a parcel of tipsy soldiers, or going the night-rounds or rising long before daybreak for drill.

The delirium of Mr. Fakenham gave me a hint, and I determined forthwith to GO MAD. There was a poor fellow about Brady’s Town called ‘Wandering Billy,’ whose insane pranks I had often mimicked as a lad, and I again put them in practice. That night I made an attempt upon Lischen, saluting her with a yell and a grin which frightened her almost out of her wits; and when anybody came I was raving. The blow on the head had disordered my brain; the doctor was ready to vouch for this fact. One night I whispered to him that I was Julius Caesar, and considered him to be my affianced wife Queen Cleopatra, which convinced him of my insanity. Indeed, if Her Majesty had been like my Aesculapius, she must have had a carroty beard, such as is rare in Egypt.

A movement on the part of the French speedily caused an advance on our part. The town was evacuated, except by a few Prussian troops, whose surgeons were to visit the wounded in the place; and, when we were well, we were to be drafted to our regiments. I determined that I never would join mine again. My intention was to make for Holland, almost the only neutral country of Europe in those times, and thence to get a passage somehow to England, and home to dear old Brady’s Town.

If Mr. Fakenham is now alive, I here tender him my apologies for my conduct to him. He was very rich; he used me very ill. I managed to frighten away his servant who came to attend him after the affair of Warburg, and from that time would sometimes condescend to wait upon the patient, who always treated me with scorn; but it was my object to have him alone, and I bore his brutality with the utmost civility and mildness, meditating in my own mind a very pretty return for all his favours to me. Nor was I the only person in the house to whom the worthy gentleman was uncivil. He ordered the fair Lischen hither and thither, made impertinent love to her, abused her soups, quarrelled with her omelettes, and grudged the money which was laid out for his maintenance; so that our hostess detested him as much as, I think, without vanity, she regarded me.

For, if the truth must be told, I had made very deep love to her during my stay under her roof; as is always my way with women, of whatever age or degree of beauty. To a man who has to make his way in the world, these dear girls can always be useful in one fashion or another; never mind, if they repel your passion; at any rate, they are not offended with your declaration of it, and only look upon you with more favourable eyes in consequence of your misfortune. As for Lischen, I told her such a pathetic story of my life (a tale a great deal more romantic than that here narrated,—for I did not restrict myself to the exact truth in that history, as in these pages I am bound to do), that I won the poor girl’s heart entirely, and, besides, made considerable progress in the German language under her instruction. Do not think me very cruel and heartless, ladies; this heart of Lischen’s was like many a town in the neighbourhood in which she dwelt, and had been stormed and occupied several times before I came to invest it; now mounting French colours, now green and yellow Saxon, now black and white Prussian, as the case may be. A lady who sets her heart upon a lad in uniform must prepare to change lovers pretty quickly, or her life will be but a sad one.

The German surgeon who attended us after the departure of the English only condescended to pay our house a visit twice during my residence; and I took care, for a reason I had, to receive him in a darkened room, much to the annoyance of Mr. Fakenham, who lay there: but I said the light affected my eyes dreadfully since my blow on the head; and so I covered up my head with clothes when the doctor came, and told him that I was an Egyptian mummy, or talked to him some insane nonsense, in order to keep up my character.

‘What is that nonsense you were talking about an Egyptian mummy, fellow?’ asked Mr. Fakenham peevishly.

‘Oh! you’ll know soon, sir,’ said I.

The next time that I expected the doctor to come, instead of receiving him in a darkened room, with handkerchiefs muffled, I took care to be in the lower room, and was having a game at cards with Lischen as the surgeon entered. I had taken possession of a dressing-jacket of the lieutenant’s, and some other articles of his wardrobe, which fitted me pretty well; and, I flatter myself, was no ungentlemanlike figure.

‘Good-morrow, Corporal,’ said the doctor, rather gruffly, in reply to my smiling salute.

‘Corporal! Lieutenant, if you please,’ answered I, giving an arch look at Lischen, whom I had instructed in my plot.

‘How lieutenant?’ asked the surgeon. ‘I thought the lieutenant was’—

‘Upon my word, you do me great honour,’ cried I, laughing; ‘you mistook me for the mad corporal upstairs. The fellow has once or twice pretended to be an officer, but my kind hostess here can answer which is which.’

‘Yesterday he fancied he was Prince Ferdinand,’ said Lischen; ‘the day you came he said he was an Egyptian mummy.’

‘So he did,’ said the doctor; ‘I remember; but, ha! ha! do you know, Lieutenant, I have in my notes made a mistake in you two?’

‘Don’t talk to me about his malady; he is calm now.’

Lischen and I laughed at this error as at the most ridiculous thing in the world; and when the surgeon went up to examine his patient, I cautioned him not to talk to him about the subject of his malady, for he was in a very excited state.

The reader will be able to gather from the above conversation what my design really was. I was determined to escape, and to escape under the character of Lieutenant Fakenham; taking it from him to his face, as it were, and making use of it to meet my imperious necessity. It was forgery and robbery, if you like; for I took all his money and clothes,—I don’t care to conceal it; but the need was so urgent, that I would do so again: and I knew I could not effect my escape without his purse, as well as his name. Hence it became my duty to take possession of one and the other.

As the lieutenant lay still in bed upstairs, I did not hesitate at all about assuming his uniform, especially after taking care to inform myself from the doctor whether any men of ours who might know me were in the town. But there were none that I could hear of; and so I calmly took my walks with Madame Lischen, dressed in the lieutenant’s uniform, made inquiries as to a horse that I wanted to purchase, reported myself to the commandant of the place as Lieutenant Fakenham, of Gale’s English regiment of foot, convalescent, and was asked to dine with the officers of the Prussian regiment at a very sorry mess they had. How Fakenham would have stormed and raged, had he known the use I was making of his name!

Whenever that worthy used to inquire about his clothes, which he did with many oaths and curses that he would have me caned at the regiment for inattention, I, with a most respectful air, informed him that they were put away in perfect safety below; and, in fact, had them very neatly packed, and ready for the day when I proposed to depart. His papers and money, however, he kept under his pillow; and, as I had purchased a horse, it became necessary to pay for it.

At a certain hour, then, I ordered the animal to be brought round, when I would pay the dealer for him. (I shall pass over my adieux with my kind hostess, which were very tearful indeed). And then, making up my mind to the great action, walked upstairs to Fakenham’s room attired in his full regimentals, and with his hat cocked over my left eye.

‘You gWeat scoundWel!’ said he, with a multiplicity of oaths; ‘you mutinous dog! what do you mean by dWessing yourself in my Wegimentals? As sure as my name’s Fakenham, when we get back to the Wegiment, I’ll have your soul cut out of your body.’

‘I’m promoted, Lieutenant,’ said I, with a sneer. ‘I’m come to take my leave of you;’ and then going up to his bed, I said, ‘I intend to have your papers and purse.’ With this I put my hand under his pillow; at which he gave a scream that might have called the whole garrison about my ears. ‘Hark ye, sir!’ said I, ‘no more noise, or you are a dead man!’ and taking a handkerchief, I bound it tight around his mouth so as well-nigh to throttle him, and, pulling forward the sleeves of his shirt, tied them in a knot together, and so left him; removing the papers and the purse, you may be sure, and wishing him politely a good day.

‘It is the mad corporal,’ said I to the people down below who were attracted by the noise from the sick man’s chamber; and so taking leave of the old blind Jagdmeister, and an adieu (I will not say how tender) of his daughter, I mounted my newly purchased animal; and, as I pranced away, and the sentinels presented arms to me at the town-gates, felt once more that I was in my proper sphere, and determined never again to fall from the rank of a gentleman.

I took at first the way towards Bremen, where our army was, and gave out that I was bringing reports and letters from the Prussian commandant of Warburg to headquarters; but, as soon as I got out of sight of the advanced sentinels, I turned bridle and rode into the Hesse-Cassel territory, which is luckily not very far from Warburg: and I promise you I was very glad to see the blue-and-red stripes on the barriers, which showed me that I was out of the land occupied by our countrymen. I rode to Hof, and the next day to Cassel, giving out that I was the bearer of despatches to Prince Henry, then on the Lower Rhine, and put up at the best hotel of the place, where the field-officers of the garrison had their ordinary. These gentlemen I treated to the best wines that the house afforded, for I was determined to keep up the character of the English gentleman, and I talked to them about my English estates with a fluency that almost made me believe in the stories which I invented. I was even asked to an assembly at Wilhelmshohe, the Elector’s palace, and danced a minuet there with the Hofmarshal’s lovely daughter, and lost a few pieces to his excellency the first huntmaster of his Highness.

At our table at the inn there was a Prussian officer who treated me with great civility, and asked me a thousand questions about England; which I answered as best I might. But this best, I am bound to say, was bad enough. I knew nothing about England, and the Court, and the noble families there; but, led away by the vaingloriousness of youth (and a propensity which I possessed in my early days, but of which I have long since corrected myself, to boast and talk in a manner not altogether consonant with truth), I invented a thousand stories which I told him; described the King and the Ministers to him, said the British Ambassador at Berlin was my uncle, and promised my acquaintance a letter of recommendation to him. When the officer asked me my uncle’s name, I was not able to give him the real name, and so said his name was O’Grady: it is as good a name as any other, and those of Kilballyowen, county Cork, are as good a family as any in the world, as I have heard. As for stories about my regiment, of these, of course, I had no lack. I wish my other histories had been equally authentic.

On the morning I left Cassel, my Prussian friend came to me with an open smiling countenance, and said he, too, was bound for Dusseldorf, whither I said my route lay; and so laying our horses’ heads together we jogged on. The country was desolate beyond description. The prince in whose dominions we were was known to be the most ruthless seller of men in Germany. He would sell to any bidder, and during the five years which the war (afterwards called the Seven Years’ War) had now lasted, had so exhausted the males of his principality, that the fields remained untilled: even the children of twelve years old were driven off to the war, and I saw herds of these wretches marching forwards, attended by a few troopers, now under the guidance of a red-coated Hanovarian sergeant, now with a Prussian sub-officer accompanying them; with some of whom my companion exchanged signs of recognition.

‘It hurts my feelings,’ said he, ‘to be obliged to commune with such wretches; but the stern necessities of war demand men continually, and hence these recruiters whom you see market in human flesh. They get five-and-twenty dollars from our Government for every man they bring in. For fine men—for men like you,’ he added, laughing, ‘we would go as high as a hundred. In the old King’s time we would have given a thousand for you, when he had his giant regiment that our present monarch disbanded.’

‘I knew one of them,’ said I, ‘who served with you: we used to call him Morgan Prussia.’

‘Indeed; and who was this Morgan Prussia?’

‘Why, a huge grenadier of ours, who was somehow snapped up in Hanover by some of your recruiters.’

‘The rascals!’ said my friend: ‘and did they dare take an Englishman?’

‘’Faith this was an Irishman, and a great deal too sharp for them; as you shall hear. Morgan was taken, then, and drafted into the giant guard, and was the biggest man almost among all the giants there. Many of these monsters used to complain of their life, and their caning, and their long drills, and their small pay; but Morgan was not one of the grumblers. “It’s a deal better,” said he, “to get fat here in Berlin, than to starve in rags in Tipperary!”’

‘Where is Tipperary?’ asked my companion.

‘That is exactly what Morgan’s friends asked him. It is a beautiful district in Ireland, the capital of which is the magnificent city of Clonmel: a city, let me tell you, sir, only inferior to Dublin and London, and far more sumptuous than any on the Continent. Well, Morgan said that his birthplace was near that city, and the only thing which caused him unhappiness, in his present situation, was the thought that his brothers were still starving at home, when they might be so much better off in His Majesty’s service.

‘“‘Faith,” says Morgan to the sergeant, to whom he imparted the information, “it’s my brother Bin that would make the fine sergeant of the guards, entirely!”

‘“Is Ben as tall as you are?” asked the sergeant.

‘“As tall as ME, is it? Why, man, I’m the shortest of my family! There’s six more of us, but Bin’s the biggest of all. Oh! out and out the biggest. Seven feet in his stockin-FUT, as sure as my name’s Morgan!”

‘“Can’t we send and fetch them over, these brothers of yours?”

‘“Not you. Ever since I was seduced by one of you gentlemen of the cane, they’ve a mortal aversion to all sergeants,” answered Morgan: “but it’s a pity they cannot come, too. What a monster Bin would be in a grenadier’s cap!”

‘He said nothing more at the time regarding his brothers, but only sighed as if lamenting their hard fate. However, the story was told by the sergeant to the officers, and by the officers to the King himself; and His Majesty was so inflamed by curiosity, that he actually consented to let Morgan go home in order to bring back with him his seven enormous brothers.’

‘And were they as big as Morgan pretended?’ asked my comrade. I could not help laughing at his simplicity.

‘Do you suppose,’ cried I, ‘that Morgan ever came back? No, no; once free, he was too wise for that. He has bought a snug farm in Tipperary with the money that was given him to secure his brothers; and I fancy few men of the guards ever profited so much by it.’

The Prussian captain laughed exceedingly at this story, said that the English were the cleverest nation in the world, and, on my setting him right, agreed that the Irish were even more so. We rode on very well pleased with each other; for he had a thousand stories of the war to tell, of the skill and gallantry of Frederick, and the thousand escapes, and victories, and defeats scarcely less glorious than victories, through which the King had passed. Now that I was a gentleman, I could listen with admiration to these tales: and yet the sentiment recorded at the end of the last chapter was uppermost in my mind but three weeks back, when I remembered that it was the great general got the glory, and the poor soldier only insult and the cane.

‘By the way, to whom are you taking despatches?’ asked the officer.

It was another ugly question, which I determined to answer at hap-hazard; and so I said ‘To General Rolls.’ I had seen the general a year before, and gave the first name in my head. My friend was quite satisfied with it, and we continued our ride until evening came on; and our horses being weary, it was agreed that we should come to a halt.

‘There is a very good inn,’ said the Captain, as we rode up to what appeared to me a very lonely-looking place.

‘This may be a very good inn for Germany,’ said I, ‘but it would not pass in old Ireland. Corbach is only a league off: let us push on for Corbach.’

‘Do you want to see the loveliest woman in Europe?’ said the officer. ‘Ah! you sly rogue, I see THAT will influence you;’ and, truth to say, such a proposal WAS always welcome to me, as I don’t care to own. ‘The people are great farmers,’ said the Captain, ‘as well as innkeepers;’ and, indeed, the place seemed more a farm than an inn yard. We entered by a great gate into a Court walled round, and at one end of which was the building, a dingy ruinous place. A couple of covered waggens were in the court, their horses were littered under a shed hard by, and lounging about the place were some men and a pair of sergeants in the Prussian uniform, who both touched their hats to my friend the Captain. This customary formality struck me as nothing extraordinary, but the aspect of the inn had something exceedingly chilling and forbidding in it, and I observed the men shut to the great yard-gates as soon as we were entered. Parties of French horsemen, the Captain said, were about the country, and one could not take too many precautions against such villains.

We went into supper, after the two sergeants had taken charge of our horses; the Captain, also, ordering one of them to take my valise to my bedroom. I promised the worthy fellow a glass of schnapps for his pains.

A dish of fried eggs-and-bacon was ordered from a hideous old wench that came to serve us, in place of the lovely creature I had expected to see; and the Captain, laughing, said, ‘Well, our meal is a frugal one, but a soldier has many a time a worse:’ and, taking off his hat, sword-belt, and gloves, with great ceremony, he sat down to eat. I would not be behindhand with him in politeness, and put my weapon securely on the old chest of drawers where his was laid.

The hideous old woman before mentioned brought us in a pot of very sour wine, at which and at her ugliness I felt a considerable ill-humour.

‘Where’s the beauty you promised me?’ said I, as soon as the old hag had left the room.

‘Bah!’ said he, laughing, and looking hard at me: ‘it was my joke. I was tired, and did not care to go farther. There’s no prettier woman here than that. If she won’t suit your fancy, my friend, you must wait a while.’

This increased my ill-humour.

‘Upon my word, sir,’ said I sternly, ‘I think you have acted very coolly!’

‘I have acted as I think fit!’ replied the captain.

‘Sir,’ said I, ‘I’m a British officer!’

‘It’s a lie!’ roared the other, ‘you’re a DESERTER! You’re an impostor, sir; I have known you for such these three hours. I suspected you yesterday. My men heard of a man escaping from Warburg, and I thought you were the man. Your lies and folly have confirmed me. You pretend to carry despatches to a general who has been dead these ten months: you have an uncle who is an ambassador, and whose name forsooth you don’t know. Will you join and take the bounty, sir; or will you be given up?’

‘Neither!’ said I, springing at him like a tiger. But, agile as I was, he was equally on his guard. He took two pistols out of his pocket, fired one off, and said, from the other end of the table where he stood dodging me, as it were,—

‘Advance a step, and I send this bullet into your brains!’ In another minute the door was flung open, and the two sergeants entered, armed with musket and bayonet to aid their comrade.

The game was up. I flung down a knife with which I had armed myself; for the old hag on bringing in the wine had removed my sword.

‘I volunteer,’ said I.

‘That’s my good fellow. What name shall I put on my list?’

‘Write Redmond Barry of Bally Barry,’ said I haughtily; ‘a descendant of the Irish kings!’

‘I was once with the Irish brigade, Roche’s,’ said the recruiter, sneering, ‘trying if I could get any likely fellows among the few countrymen of yours that are in the brigade, and there was scarcely one of them that was not descended from the kings of Ireland.’

‘Sir,’ said I, ‘king or not, I am a gentleman, as you can see.’

‘Oh! you will find plenty more in our corps,’ answered the Captain, still in the sneering mood. ‘Give up your papers, Mr. Gentleman, and let us see who you really are.’

As my pocket-book contained some bank-notes as well as papers of Mr. Fakenham’s, I was not willing to give up my property; suspecting very rightly that it was but a scheme on the part of the Captain to get and keep it.

‘It can matter very little to you,’ said I, ‘what my private papers are: I am enlisted under the name of Redmond Barry.’

‘Give it up, sirrah!’ said the Captain, seizing his cane.

‘I will not give it up!’ answered I.

‘HOUND! do you mutiny?’ screamed he, and, at the same time, gave me a lash across the face with the cane, which had the anticipated effect of producing a struggle. I dashed forward to grapple with him, the two sergeants flung themselves on me, I was thrown to the ground and stunned again; being hit on my former wound in the head. It was bleeding severely when I came to myself, my laced coat was already torn off my back, my purse and papers gone, and my hands tied behind my back.

The great and illustrious Frederick had scores of these white slave-dealers all round the frontiers of his kingdom, debauching troops or kidnapping peasants, and hesitating at no crime to supply those brilliant regiments of his with food for powder; and I cannot help telling here, with some satisfaction, the fate which ultimately befell the atrocious scoundrel who, violating all the rights of friendship and good-fellowship, had just succeeded in entrapping me. This individual was a person of high family and known talents and courage, but who had a propensity to gambling and extravagance, and found his calling as a recruit-decoy far more profitable to him than his pay of second captain in the line. The sovereign, too, probably found his services more useful in the former capacity. His name was Monsieur de Galgenstein, and he was one of the most successful of the practisers of his rascally trade. He spoke all languages, and knew all countries, and hence had no difficulty in finding out the simple braggadocio of a young lad like me.

About 1765, however, he came to his justly merited end. He was at this time living at Kehl, opposite Strasburg, and used to take his walk upon the bridge there, and get into conversation with the French advanced sentinels; to whom he was in the habit of promising ‘mountains and marvels,’ as the French say, if they would take service in Prussia. One day there was on the bridge a superb grenadier, whom Galgenstein accosted, and to whom he promised a company, at least, if he would enlist under Frederick.

‘Ask my comrade yonder,’ said the grenadier; ‘I can do nothing without him. We were born and bred together, we are of the same company, sleep in the same room, and always go in pairs. If he will go and you will give him a captaincy, I will go too.’

‘Bring your comrade over to Kehl,’ said Galgenstein, delighted. ‘I will give you the best of dinners, and can promise to satisfy both of you.’

‘Had you not better speak to him on the bridge?’ said the grenadier. ‘I dare not leave my post; but you have but to pass, and talk over the matter.’

Galgenstein, after a little parley, passed the sentinel; but presently a panic took him, and he retraced his steps. But the grenadier brought his bayonet to the Prussian’s breast and bade him stand: that he was his prisoner.

The Prussian, however, seeing his danger, made a bound across the bridge and into the Rhine; whither, flinging aside his musket, the intrepid sentry followed him. The Frenchman was the better swimmer of the two, seized upon the recruiter, and bore him to the Strasburg side of the stream, where he gave him up.

‘You deserve to be shot,’ said the general to him, ‘for abandoning your post and arms; but you merit reward for an act of courage and daring. The King prefers to reward you,’ and the man received money and promotion.

As for Galgenstein, he declared his quality as a nobleman and a captain in the Prussian service, and applications were made to Berlin to know if his representations were true. But the King, though he employed men of this stamp (officers to seduce the subjects of his allies) could not acknowledge his own shame. Letters were written back from Berlin to say that such a family existed in the kingdom, but that the person representing himself to belong to it must be an impostor, for every officer of the name was at his regiment and his post. It was Galgenstein’s death-warrant, and he was hanged as a spy in Strasburg.

* * * * *

‘Turn him into the cart with the rest,’ said he, as soon as I awoke from my trance.

The covered waggon to which I was ordered to march was standing, as I have said, in the courtyard of the farm, with another dismal vehicle of the same kind hard by it. Each was pretty well filled with a crew of men, whom the atrocious crimp who had seized upon me, had enlisted under the banners of the glorious Frederick; and I could see by the lanterns of the sentinels, as they thrust me into the straw, a dozen dark figures huddled together in the horrible moving prison where I was now to be confined. A scream and a curse from my opposite neighbour showed me that he was most likely wounded, as I myself was; and, during the whole of the wretched night, the moans and sobs of the poor fellows in similar captivity kept up a continual painful chorus, which effectually prevented my getting any relief from my ills in sleep. At midnight (as far as I could judge) the horses were put to the waggons, and the creaking lumbering machines were put in motion. A couple of soldiers, strongly armed, sat on the outer bench of the cart, and their grim faces peered in with their lanterns every now and then through the canvas curtains, that they might count the number of their prisoners. The brutes were half-drunk, and were singing love and war songs, such as ‘O Gretchen mein Taubchen, mein Herzenstrompet, Mein Kanon, mein Heerpauk und meine Musket,’ ‘Prinz Eugen der edle Ritter.’ and the like; their wild whoops and jodels making doleful discord with the groans of us captives within the waggons. Many a time afterwards have I heard these ditties sung on the march, or in the barrack-room, or round the fires as we lay out at night.

I was not near so unhappy, in spite of all, as I had been on my first enlisting in Ireland. At least, thought I, if I am degraded to be a private soldier there will be no one of my acquaintance who will witness my shame; and that is the point which I have always cared for most. There will be no one to say, ‘There is young Redmond Barry, the descendant of the Barrys, the fashionable young blood of Dublin, pipeclaying his belt and carrying his brown Bess.’ Indeed, but for that opinion of the world, with which it is necessary that every man of spirit should keep upon equal terms, I, for my part, would have always been contented with the humblest portion. Now here, to all intents and purposes, one was as far removed from the world as in the wilds of Siberia, or in Robinson Crusoe’s Island. And I reasoned with myself thus:—‘Now you are caught, there is no use in repining: make the best of your situation, and get all the pleasure you can out of it. There are a thousand opportunities of plunder, &c., offered to the soldier in war-time, out of which he can get both pleasure and profit: make use of these, and be happy. Besides, you are extraordinarily brave, handsome, and clever: and who knows but you may procure advancement in your new service?’

In this philosophical way I looked at my misfortunes, determining not to be cast down by them; and bore woes and my broken head with perfect magnanimity. The latter was, for the moment, an evil against which it required no small powers of endurance to contend; for the jolts of the waggon were dreadful, and every shake caused a throb in my brain which I thought would have split my skull. As the morning dawned, I saw that the man next me, a gaunt yellow-haired creature, in black, had a cushion of straw under his head.

‘Are you wounded, comrade?’ said I.

‘Praised be the Lord,’ said he, ‘I am sore hurt in spirit and body, and bruised in many members; wounded, however, am I not. And you, poor youth?’

‘I am wounded in the head,’ said I, ‘and I want your pillow: give it me—I’ve a clasp-knife in my pocket!’ and with this I gave him a terrible look, meaning to say (and mean it I did, for look you, A LA GUERRE C’EST A LA GUERRE, and I am none of your milksops) that, unless he yielded me the accommodation, I would give him a taste of my steel.

‘I would give it thee without any threat, friend,’ said the yellow-haired man meekly, and handed me over his little sack of straw.

He then leaned himself back as comfortably as he could against the cart, and began repeating, ‘Ein’ feste Burg ist unser Gott,’ by which I concluded that I had got into the company of a parson. With the jolts of the waggon, and accidents of the journey, various more exclamations and movements of the passengers showed what a motley company we were. Every now and then a countryman would burst into tears; a French voice would be heard to say, ‘O mon Dieu!—mon Dieu!’ a couple more of the same nation were jabbering oaths and chattering incessantly; and a certain allusion to his own and everybody else’s eyes, which came from a stalwart figure at the far corner, told me that there was certainly an Englishman in our crew.

But I was spared soon the tedium and discomforts of the journey. In spite of the clergyman’s cushion, my head, which was throbbing with pain, was brought abruptly in contact with the side of the waggon; it began to bleed afresh: I became almost light-headed. I only recollect having a draught of water here and there; once stopping at a fortified town, where an officer counted us:—all the rest of the journey was passed in a drowsy stupor, from which, when I awoke, I found myself lying in a hospital bed, with a nun in a white hood watching over me.

‘They are in sad spiritual darkness,’ said a voice from the bed next to me, when the nun had finished her kind offices and retired: ‘they are in the night of error, and yet there is the light of faith in those poor creatures.’

It was my comrade of the crimp waggon, his huge broad face looming out from under a white nightcap, and ensconced in the bed beside.

‘What! you there, Herr Pastor?’ said I.

‘Only a candidate, sir,’ answered the white nightcap. ‘But, praised be Heaven! you have come to. You have had a wild time of it. You have been talking in the English language (with which I am acquainted) of Ireland, and a young lady, and Mick, and of another young lady, and of a house on fire, and of the British Grenadiers, concerning whom you sung us parts of a ballad, and of a number of other matters appertaining, no doubt, to your personal history.’

‘It has been a very strange one,’ said I; ‘and, perhaps, there is no man in the world, of my birth, whose misfortunes can at all be compared to mine.’

I do not object to own that I am disposed to brag of my birth and other acquirements; for I have always found that if a man does not give himself a good word, his friends will not do it for him.

‘Well,’ said my fellow-patient, ‘I have no doubt yours is a strange tale, and shall be glad to hear it anon; but at present you must not be permitted to speak much, for your fever has been long, and your exhaustion great.’

‘Where are we?’ I asked; and the candidate informed me that we were in the bishopric and town of Fulda, at present occupied by Prince Henry’s troops. There had been a skirmish with an out-party of French near the town, in which a shot entering the waggon, the poor candidate had been wounded.

As the reader knows already my history, I will not take the trouble to repeat it here, or to give the additions with which I favoured my comrade in misfortune. But I confess that I told him ours was the greatest family and finest palace in Ireland, that we were enormously wealthy, related to all the peerage descended from the ancient kings, &c.; and, to my surprise, in the course of our conversation, I found that my interlocutor knew a great deal more about Ireland than I did. When, for instance, I spoke of my descent,—

‘From which race of kings?’ said he.

‘Oh!’ said I (for my memory for dates was never very accurate), ‘from the old ancient kings of all.’

‘What! can you trace your origin to the sons Japhet?’ said he.

‘’Faith, I can,’ answered I, ‘and farther too,—Nebuchadnezzar, if you like.’

‘I see,’ said the candidate, smiling, ‘that you look upon those legends with incredulity. These Partholans and Nemedians, of whom your writers fondly make mention, cannot be authentically vouched for in history. Nor do I believe that we have any more foundation for the tales concerning them, than for the legends relative to Joseph of Arimathea and King Bruce which prevailed two centuries back in the sister island.

And then he began a discourse about the Phoenicians, the Scyths or Goths, the Tuath de Danans, Tacitus, and King MacNeil; which was, to say the truth, the very first news I had heard of those personages. As for English, he spoke it as well as I, and had seven more languages, he said, equally at his command; for, on my quoting the only Latin line that I knew, that out of the poet Homer, which says,—

‘As in praesenti perfectum fumat in avi,’

he began to speak to me in the Roman tongue; on which I was fain to tell him that we pronounced it in a different way in Ireland, and so got off the conversation.

My honest friend’s history was a curious one, and it may be told here in order to show of what motley materials our levies were composed:—

‘I am,’ said he, ‘a Saxon by birth, my father being pastor of the village of Pfannkuchen, where I imbibed the first rudiments of knowledge. At sixteen (I am now twenty-three), having mastered the Greek and Latin tongues, with the French, English, Arabic, and Hebrew; and having come into possession of a legacy of a hundred rixdalers, a sum amply sufficient to defray my University courses, I went to the famous academy of Gottingen, where I devoted four years to the exact sciences and theology. Also, I learned what worldly accomplishments I could command; taking a dancing-tutor at the expense of a groschen a lesson, a course of fencing from a French practitioner, and attending lectures on the great horse and the equestrian science at the hippodrome of a celebrated cavalry professor. My opinion is, that a man should know everything as far as in his power lies: that he should complete his cycle of experience; and, one science being as necessary as another, it behoves him.

‘I am not of a saving turn, hence my little fortune of a hundred rixdalers, which has served to keep many a prudent man for a score of years, barely sufficed for five years’ studies; after which my studies were interrupted, my pupils fell off, and I was obliged to devote much time to shoe-binding in order to save money, and, at a future period, resume my academic course. During this period I contracted an attachment’ (here the candidate sighed a little) ‘with a person, who, though not beautiful, and forty years of age, is yet likely to sympathise with my existence; and, a month since, my kind friend and patron, University Prorector Doctor Nasenbrumm, having informed me that the Pfarrer of Rumpelwitz was dead, asked whether I would like to have my name placed upon the candidate list, and if I were minded to preach a trial sermon? As the gaining of this living would further my union with my Amalia, I joyously consented, and prepared a discourse.

‘If you like I will recite it to you—No?—Well, I will give you extracts from it upon our line of march. To proceed, then, with my biographical sketch, which is now very near a conclusion; or, as I should more correctly say, which has very nearly brought me to the present period of time: I preached that sermon at Rumpelwitz, in which I hope that the Babylonian question was pretty satisfactorily set at rest. I preached it before the Herr Baron and his noble family, and some officers of distinction who were staying at his castle. Mr. Doctor Moser of Halle followed me in the evening discourse; but, though his exercise was learned, and he disposed of a passage of Ignatius, which he proved to be a manifest interpolation, I do not think his sermon had the effect which mine produced, and that the Rumpelwitzers much relished it. After the sermon, all the candidates walked out of church together, and supped lovingly at the “Blue Stag” in Rumpelwitz.

‘While so occupied, a waiter came in and said that a person without wished to speak to one of the reverend candidates, “the tall one.” This could only mean me, for I was a head and shoulders higher than any other reverend gentleman present. I issued out to see who was the person desiring to hold converse with me, and found a man whom I had no difficulty in recognising as one of the Jewish persuasion.

‘“Sir,” said this Hebrew, “I have heard from a friend, who was in your church to-day, the heads of the admirable discourse you pronounced there. It has affected me deeply, most deeply. There are only one or two points on which I am yet in doubt, and if your honour could but condescend to enlighten me on these, I think—I think Solomon Hirsch would be a convert to your eloquence.”

‘“What are these points, my good friend?” said I; and I pointed out to him the twenty-four heads of my sermon, asking him in which of these his doubts lay.

‘We had been walking up and down before the inn while our conversation took place, but the windows being open, and my comrades having heard the discourse in the morning, requested me, rather peevishly, not to resume it at that period. I, therefore, moved on with my disciple, and, at his request, began at once the sermon; for my memory is good for anything, and I can repeat any book I have read thrice.

‘I poured out, then, under the trees, and in the calm moonlight, that discourse which I had pronounced under the blazing sun of noon. My Israelite only interrupted me by exclamations indicative of surprise, assent, admiration, and increasing conviction. “Prodigious!” said he;—“Wunderschon!” would he remark at the conclusion of some eloquent passage; in a word, he exhausted the complimentary interjections of our language: and to compliments what man is averse? I think we must have walked two miles when I got to my third head and my companion begged I would enter his house, which we now neared, and partake of a glass of beer; to which I was never averse.

‘That house, sir, was the inn at which you, too, if I judge aright, were taken. No sooner was I in the place, than three crimps rushed upon me, told me I was a deserter, and their prisoner, and called upon me to deliver up my money and papers; which I did with a solemn protest as to my sacred character. They consisted of my sermon in MS., Prorector Nasenbrumm’s recommendatory letter, proving my identity, and three groschen four pfennigs in bullion. I had already been in the cart twenty hours when you reached the house. The French officer, who lay opposite you (he who screamed when you trod on his foot, for he was wounded), was brought in shortly before your arrival. He had been taken with his epaulets and regimentals, and declared his quality and rank; but he was alone (I believe it was some affair of love with a Hessian lady which caused him to be unattended); and as the persons into whose hands he fell will make more profit of him as a recruit than as a prisoner, he is made to share our fate. He is not the first by many scores so captured. One of M. de Soubise’s cooks, and three actors out of a troop in the French camp, several deserters from your English troops (the men are led away by being told that there is no flogging in the Prussian service), and three Dutchmen were taken besides.’

‘And you,’ said I—‘you who were just on the point of getting a valuable living,—you who have so much learning, are you not indignant at the outrage?’

‘I am a Saxon,’ said the candidate, ‘and there is no use in indignation. Our government is crushed under Frederick’s heel these five years, and I might as well hope for mercy from the Grand Mogul. Nor am I, in truth, discontented with my lot; I have lived on a penny bread for so many years, that a soldier’s rations will be a luxury to me. I do not care about more or less blows of a cane; all such evils are passing, and therefore endurable. I will never, God willing, slay a man in combat; but I am not unanxious to experience on myself the effect of the war-passion, which has had so great an influence on the human race. It was for the same reason that I determined to marry Amalia, for a man is not a complete Mensch until he is the father of a family; to be which is a condition of his existence, and therefore a duty of his education. Amalia must wait; she is out of the reach of want, being, indeed, cook to the Frau Prorectorinn Nasenbrumm, my worthy patron’s lady. I have one or two books with me, which no one is likely to take from me, and one in my heart which is the best of all. If it shall please Heaven to finish my existence here, before I can prosecute my studies further, what cause have I to repine? I pray God I may not be mistaken, but I think I have wronged no man, and committed no mortal sin. If I have, I know where to look for forgiveness; and if I die, as I have said, without knowing all that I would desire to learn, shall I not be in a situation to learn EVERYTHING, and what can human soul ask for more?

‘Pardon me for putting so manyI’s in my discourse,’ said the candidate, ‘but when a man is talking of himself, ‘tis the briefest and simplest way of talking.’

In which, perhaps, though I hate egotism, I think my friend was right. Although he acknowledged himself to be a mean-spirited fellow, with no more ambition than to know the contents of a few musty books, I think the man had some good in him; especially in the resolution with which he bore his calamities. Many a gallant man of the highest honour is often not proof against these, and has been known to despair over a bad dinner, or to be cast down at a ragged-elbowed coat. MY maxim is to bear all, to put up with water if you cannot get Burgundy, and if you have no velvet to be content with frieze. But Burgundy and velvet are the best, bien entendu, and the man is a fool who will not seize the best when the scramble is open.

The heads of the sermon which my friend the theologian intended to impart to me, were, however, never told; for, after our coming out of the hospital, he was drafted into a regiment quartered as far as possible from his native country, in Pomerania; while I was put into the Bulow regiment, of which the ordinary headquarters were Berlin. The Prussian regiments seldom change their garrisons as ours do, for the fear of desertion is so great, that it becomes necessary to know the face of every individual in the service; and, in time of peace, men live and die in the same town. This does not add, as may be imagined, to the amusements of the soldier’s life. It is lest any young gentleman like myself should take a fancy to a military career, and fancy that of a private soldier a tolerable one, that I am giving these, I hope, moral descriptions of what we poor fellows in the ranks really suffered.

As soon as we recovered, we were dismissed from the nuns and the hospital to the town prison of Fulda, where we were kept like slaves and criminals, with artillerymen with lighted matches at the doors of the courtyards and the huge black dormitory where some hundreds of us lay; until we were despatched to our different destinations. It was soon seen by the exercise which were the old soldiers amongst us, and which the recruits; and for the former, while we lay in prison, there was a little more leisure: though, if possible, a still more strict watch kept than over the broken-spirited yokels who had been forced or coaxed into the service. To describe the characters here assembled would require Mr. Gilray’s own pencil. There were men of all nations and callings. The Englishmen boxed and bullied; the Frenchmen played cards, and danced, and fenced; the heavy Germans smoked their pipes and drank beer, if they could manage to purchase it. Those who had anything to risk gambled, and at this sport I was pretty lucky, for, not having a penny when I entered the depot (having been robbed of every farthing of my property by the rascally crimps), I won near a dollar in my very first game at cards with one of the Frenchmen; who did not think of asking whether I could pay or not upon losing. Such, at least, is the advantage of having a gentlemanlike appearance; it has saved me many a time since by procuring me credit when my fortunes were at their lowest ebb.

Among the Frenchmen there was a splendid man and soldier, whose real name we never knew, but whose ultimate history created no small sensation, when it came to be known in the Prussian army. If beauty and courage are proofs of nobility, as (although I have seen some of the ugliest dogs and the greatest cowards in the world in the noblesse) I have no doubt courage and beauty are, this Frenchman must have been of the highest families in France, so grand and noble was his manner, so superb his person. He was not quite so tall as myself, fair, while I am dark, and, if possible, rather broader in the shoulders. He was the only man I ever met who could master me with the small-sword; with which he would pink me four times to my three. As for the sabre, I could knock him to pieces with it; and I could leap farther and carry more than he could. This, however, is mere egotism. This Frenchman, with whom I became pretty intimate—for we were the two cocks, as it were, of the depot, and neither had any feeling of low jealousy—was called, for want of a better name, Le Blondin, on account of his complexion. He was not a deserter, but had come in from the Lower Rhine and the bishoprics, as I fancy; fortune having proved unfavourable to him at play probably, and other means of existence being denied him. I suspect that the Bastile was waiting for him in his own country, had he taken a fancy to return thither.

He was passionately fond of play and liquor, and thus we had a considerable sympathy together: when excited by one or the other, he became frightful. I, for my part, can bear, without wincing, both ill luck and wine; hence my advantage over him was considerable in our bouts, and I won enough money from him to make my position tenable. He had a wife outside (who, I take it, was the cause of his misfortunes and separation from his family), and she used to be admitted to see him twice or thrice a week, and never came empty-handed—-a little brown bright-eyed creature, whose ogles had made the greatest impression upon all the world.

This man was drafted into a regiment that was quartered at Neiss in Silesia, which is only at a short distance from the Austrian frontier; he maintained always the same character for daring and skill, and was, in the secret republic of the regiment—which always exists as well as the regular military hierarchy—the acknowledged leader. He was an admirable soldier, as I have said; but haughty, dissolute, and a drunkard. A man of this mark, unless he takes care to coax and flatter his officers (which I always did), is sure to fall out with them. Le Blondin’s captain was his sworn enemy, and his punishments were frequent and severe.

His wife and the women of the regiment (this was after the peace) used to carry on a little commerce of smuggling across the Austrian frontier, where their dealings were winked at by both parties; and in obedience to the instructions of her husband, this woman, from every one of her excursions, would bring in a little powder and ball: commodities which are not to be procured by the Prussian soldier, and which were stowed away in secret till wanted. They WERE to be wanted, and that soon.

Le Blondin had organised a great and extraordinary conspiracy. We don’t know how far it went, how many hundreds or thousands it embraced; but strange were the stories told about the plot amongst us privates: for the news was spread from garrison to garrison, and talked of by the army, in spite of all the Government efforts to hush it up—hush it up, indeed! I have been of the people myself; I have seen the Irish rebellion, and I know what is the free-masonry of the poor.

He made himself the head of the plot. There were no writings nor papers. No single one of the conspirators communicated with any other than the Frenchman; but personally he gave his orders to them all. He had arranged matters for a general rising of the garrison, at twelve o’clock on a certain day: the guard-houses in the town were to be seized, the sentinels cut down, and—who knows the rest? Some of our people used to say that the conspiracy was spread through all Silesia, and that Le Blondin was to be made a general in the Austrian service.

At twelve o’clock, and opposite the guard-house by the Bohmer-Thor of Neiss, some thirty men were lounging about in their undress, and the Frenchman stood near the sentinel of the guard-house, sharpening a wood hatchet on a stone. At the stroke of twelve, he got up, split open the sentinel’s head with a blow of his axe, and the thirty men, rushing into the guard-house, took possession of the arms there, and marched at once to the gate. The sentry there tried to drop the bar, but the Frenchman rushed up to him, and, with another blow of the axe, cut off his right hand, with which he held the chain. Seeing the men rushing out armed, the guard without the gate drew up across the road to prevent their passage; but the Frenchman’s thirty gave them a volley, charged them with the bayonet, and brought down several, and the rest flying, the thirty rushed on. The frontier is only a league from Neiss, and they made rapidly towards it.

But the alarm was given in the town, and what saved it was that the clock by which the Frenchman went was a quarter of an hour faster than any of the clocks in the town. The generale was beat, the troops called to arms, and thus the men who were to have attacked the other guard-houses, were obliged to fall into the ranks, and their project was defeated. This, however, likewise rendered the discovery of the conspirators impossible, for no man could betray his comrade, nor, of course, would he criminate himself.

Cavalry was sent in pursuit of the Frenchman and his thirty fugitives, who were, by this time, far on their way to the Bohemian frontier. When the horse came up with them, they turned, received them with a volley and the bayonet, and drove them back. The Austrians were out at the barriers, looking eagerly on at the conflict. The women, who were on the look-out too, brought more ammunition to these intrepid deserters, and they engaged and drove back the dragoons several times. But in these gallant and fruitless combats much time was lost, and a battalion presently came up, and surrounded the brave thirty; when the fate of the poor fellows was decided. They fought with the fury of despair: not one of them asked for quarter. When their ammunition failed, they fought with the steel, and were shot down or bayoneted where they stood. The Frenchman was the very last man who was hit. He received a bullet in the thigh, and fell, and in this state was overpowered, killing the officer who first advanced to seize him.

He and the very few of his comrades who survived were carried back to Neiss, and immediately, as the ringleader, he was brought before a council of war. He refused all interrogations which were made as to his real name and family. ‘What matters who I am?’ said he; ‘you have me and will shoot me. My name would not save me were it ever so famous.’ In the same way he declined to make a single discovery regarding the plot. ‘It was all my doing,’ he said; ‘each man engaged in it only knew me, and is ignorant of every one of his comrades. The secret is mine alone, and the secret shall die with me.’ When the officers asked him what was the reason which induced him to meditate a crime so horrible?—‘It was your infernal brutality and tyranny,’ he said. ‘You are all butchers, ruffians, tigers, and you owe it to the cowardice of your men that you were not murdered long ago.’

At this his captain burst into the most furious exclamations against the wounded man, and rushing up to him, struck him a blow with his fist. But Le Blondin, wounded as he was, as quick as thought seized the bayonet of one of the soldiers who supported him, and plunged it into the officer’s breast. ‘Scoundrel and monster,’ said he, ‘I shall have the consolation of sending you out of the world before I die.’ He was shot that day. He offered to write to the King, if the officers would agree to let his letter go sealed into the hands of the postmaster; but they feared, no doubt, that something might be said to inculpate themselves, and refused him the permission. At the next review Frederick treated them, it is said, with great severity, and rebuked them for not having granted the Frenchman his request. However, it was the King’s interest to conceal the matter, and so it was, as I have said before, hushed up—so well hushed up, that a hundred thousand soldiers in the army knew it; and many’s the one of us that has drunk to the Frenchman’s memory over our wine, as a martyr for the cause of the soldier. I shall have, doubtless, some readers who will cry out at this, that I am encouraging insubordination and advocating murder. If these men had served as privates in the Prussian army from 1760 to 1765, they would not be so apt to take objection. This man destroyed two sentinels to get his liberty; how many hundreds of thousands of his own and the Austrian people did King Frederick kill because he took a fancy to Silesia? It was the accursed tyranny of the system that sharpened the axe which brained the two sentinels of Neiss: and so let officers take warning, and think twice ere they visit poor fellows with the cane.

I could tell many more stories about the army; but as, from having been a soldier myself, all my sympathies are in the ranks, no doubt my tales would be pronounced to be of an immoral tendency, and I had best, therefore, be brief. Fancy my surprise while in this depot, when one day a well-known voice saluted my ear, and I heard a meagre young gentleman, who was brought in by a couple of troopers and received a few cuts across the shoulders from one of them, say in the best English, ‘You infernal WASCAL, I’ll be wevenged for this. I’ll WITE to my ambassador, as sure as my name’s Fakenham of Fakenham.’ I burst out laughing at this: it was my old acquaintance in MY corporal’s coat. Lischen had sworn stoutly, that he was really and truly the private, and the poor fellow had been drafted off, and was to be made one of us. But I bear no malice, and having made the whole room roar with the story of the way in which I had tricked the poor lad, I gave him a piece of advice, which procured him his liberty. ‘Go to the inspecting officer,’ said I; ‘if they once get you into Prussia it is all over with you, and they will never give you up. Go now to the commandant of the depot, promise him a hundred—five hundred guineas to set you free; say that the crimping captain has your papers and portfolio’ (this was true); ‘above all, show him that you have the means of paying him the promised money, and I will warrant you are set free.’ He did as I advised, and when we were put on the march Mr. Fakenham found means to be allowed to go into hospital, and while in hospital the matter was arranged as I had recommended. He had nearly, however, missed his freedom by his own stinginess in bargaining for it, and never showed the least gratitude towards me his benefactor.

I am not going to give any romantic narrative of the Seven Years’ War. At the close of it, the Prussian army, so renowned for its disciplined valour, was officered and under-officered by native Prussians, it is true; but was composed for the most part of men hired or stolen, like myself, from almost every nation in Europe. The deserting to and fro was prodigious. In my regiment (Bulow’s) alone before the war, there had been no less than 600 Frenchmen, and as they marched out of Berlin for the campaign, one of the fellows had an old fiddle on which he was flaying a French tune, and his comrades danced almost, rather than walked, after him, singing, ‘Nous allons en France.’ Two years after, when they returned to Berlin, there were only six of these men left; the rest had fled or were killed in action. The life the private soldier led was a frightful one to any but men of iron courage and endurance. There was a corporal to every three men, marching behind them, and pitilessly using the cane; so much so that it used to be said that in action there was a front rank of privates and a second rank of sergeants and corporals to drive them on. Many men would give way to the most frightful acts of despair under these incessant persecutions and tortures; and amongst several regiments of the army a horrible practice had sprung up, which for some time caused the greatest alarm to the Government. This was a strange frightful custom of CHILD-MURDER. The men used to say that life was unbearable, that suicide was a crime; in order to avert which, and to finish with the intolerable misery of their position, the best plan was to kill a young child, which was innocent, and therefore secure of heaven, and then to deliver themselves up as guilty of the murder. The King himself—the hero, sage, and philosopher, the prince who had always liberality on his lips and who affected a horror of capital punishments—was frightened at this dreadful protest, on the part of the wretches whom he had kidnapped, against his monstrous tyranny; but his only means of remedying the evil was strictly to forbid that such criminals should be attended by any ecclesiastic whatever, and denied all religious consolation.

The punishment was incessant. Every officer had the liberty to inflict it, and in peace it was more cruel than in war. For when peace came the King turned adrift such of his officers as were not noble; whatever their services might have been. He would call a captain to the front of his company and say, ‘He is not noble, let him go.’ We were afraid of him somehow, and were cowed before him like wild beasts before their keeper. I have seen the bravest men of the army cry like children at a cut of the cane; I have seen a little ensign of fifteen call out a man of fifty from the ranks, a man who had been in a hundred battles, and he has stood presenting arms, and sobbing and howling like a baby, while the young wretch lashed him over the arms and thighs with the stick. In a day of action this man would dare anything. A button might be awry THEN and nobody touched him; but when they had made the brute fight, then they lashed him again into subordination. Almost all of us yielded to the spell—scarce one could break it. The French officer I have spoken of as taken along with me, was in my company, and caned like a dog. I met him at Versailles twenty years afterwards, and he turned quite pale and sick when I spoke to him of old days. ‘For God’s sake,’ said he, ‘don’t talk of that time: I wake up from my sleep trembling and crying even now.’


Back to IndexNext