THE DREAMER

It was the season of sales.  The august establishment of Walpurgis and Nettlepink had lowered its prices for an entire week as a concession to trade observances, much as an Arch-duchess might protestingly contract an attack of influenza for the unsatisfactory reason that influenza was locally prevalent.  Adela Chemping, who considered herself in some measure superior to the allurements of an ordinary bargain sale, made a point of attending the reduction week at Walpurgis and Nettlepink’s.

“I’m not a bargain hunter,” she said, “but I like to go where bargains are.”

Which showed that beneath her surface strength of character there flowed a gracious undercurrent of human weakness.

With a view to providing herself with a male escort Mrs. Chemping had invited her youngest nephew to accompany her on the first day of the shopping expedition, throwing in the additional allurement of a cinematograph theatre and the prospect of light refreshment.  As Cyprian was not yet eighteen she hoped he might not have reached that stage in masculine development when parcel-carrying is looked on as a thing abhorrent.

“Meet me just outside the floral department,” she wrote to him, “and don’t be a moment later than eleven.”

Cyprian was a boy who carried with him through early life the wondering look of a dreamer, the eyes of one who sees things that are not visible to ordinary mortals, and invests the commonplace things of this world with qualities unsuspected by plainer folk—the eyes of a poet or a house agent.  He was quietly dressed—that sartorial quietude which frequently accompanies early adolescence, and is usually attributed by novel-writers to the influence of a widowed mother.  His hair was brushed back in a smoothness as of ribbon seaweed and seamed with a narrow furrow that scarcely aimed at being a parting.  His aunt particularly noted this item of his toilet when they met at the appointed rendezvous, because he was standing waiting for her bareheaded.

“Where is your hat?” she asked.

“I didn’t bring one with me,” he replied.

Adela Chemping was slightly scandalised.

“You are not going to be what they call a Nut, are you?” she inquired with some anxiety, partly with the idea that a Nut would be an extravagance which her sister’s small household would scarcely be justified in incurring, partly, perhaps, with the instinctive apprehension that a Nut, even in its embryo stage, would refuse to carry parcels.

Cyprian looked at her with his wondering, dreamy eyes.

“I didn’t bring a hat,” he said, “because it is such a nuisance when one is shopping; I mean it is so awkward if one meets anyone one knows and has to take one’s hat off when one’s hands are full of parcels.  If one hasn’t got a hat on one can’t take it off.”

Mrs. Chemping sighed with great relief; her worst fear had been laid at rest.

“It is more orthodox to wear a hat,” she observed, and then turned her attention briskly to the business in hand.

“We will go first to the table-linen counter,” she said, leading the way in that direction; “I should like to look at some napkins.”

The wondering look deepened in Cyprian’s eyes as he followed his aunt; he belonged to a generation that is supposed to be over-fond of the rôle of mere spectator, but looking at napkins that one did not mean to buy was a pleasure beyond his comprehension.  Mrs. Chemping held one or two napkins up to the light and stared fixedly at them, as though she half expected to find some revolutionary cypher written on them in scarcely visible ink; then she suddenly broke away in the direction of the glassware department.

“Millicent asked me to get her a couple of decanters if there were any going really cheap,” she explained on the way, “and I really do want a salad bowl.  I can come back to the napkins later on.”

She handled and scrutinised a large number of decanters and a long series of salad bowls, and finally bought seven chrysanthemum vases.

“No one uses that kind of vase nowadays,” she informed Cyprian, “but they will do for presents next Christmas.”

Two sunshades that were marked down to a price that Mrs. Chemping considered absurdly cheap were added to her purchases.

“One of them will do for Ruth Colson; she is going out to the Malay States, and a sunshade will always be useful there.  And I must get her some thin writing paper.  It takes up no room in one’s baggage.”

Mrs. Chemping bought stacks of writing paper; it was so cheap, and it went so flat in a trunk or portmanteau.  She also bought a few envelopes—envelopes somehow seemed rather an extragavance compared with notepaper.

“Do you think Ruth will like blue or grey paper?” she asked Cyprian.

“Grey,” said Cyprian, who had never met the lady in question.

“Have you any mauve notepaper of this quality?” Adela asked the assistant.

“We haven’t any mauve,” said the assistant, “but we’ve two shades of green and a darker shade of grey.”

Mrs. Chemping inspected the greens and the darker grey, and chose the blue.

“Now we can have some lunch,” she said.

Cyprian behaved in an exemplary fashion in the refreshment department, and cheerfully accepted a fish cake and a mince pie and a small cup of coffee as adequate restoratives after two hours of concentrated shopping.  He was adamant, however, in resisting his aunt’s suggestion that a hat should be bought for him at the counter where men’s headwear was being disposed of at temptingly reduced prices.

“I’ve got as many hats as I want at home,” he said, “and besides, it rumples one’s hair so, trying them on.”

Perhaps he was going to develop into a Nut after all.  It was a disquieting symptom that he left all the parcels in charge of the cloak-room attendant.

“We shall be getting more parcels presently,” he said, “so we need not collect these till we have finished our shopping.”

His aunt was doubtfully appeased; some of the pleasure and excitement of a shopping expedition seemed to evaporate when one was deprived of immediate personal contact with one’s purchases.

“I’m going to look at those napkins again,” she said, as they descended the stairs to the ground floor.  “You need not come,” she added, as the dreaming look in the boy’s eyes changed for a moment into one of mute protest, “you can meet me afterwards in the cutlery department; I’ve just remembered that I haven’t a corkscrew in the house that can be depended on.”

Cyprian was not to be found in the cutlery department when his aunt in due course arrived there, but in the crush and bustle of anxious shoppers and busy attendants it was an easy matter to miss anyone.  It was in the leather goods department some quarter of an hour later that Adela Chemping caught sight of her nephew, separated from her by a rampart of suit-cases and portmanteaux and hemmed in by the jostling crush of human beings that now invaded every corner of the great shopping emporium.  She was just in time to witness a pardonable but rather embarrassing mistake on the part of a lady who had wriggled her way with unstayable determination towards the bareheaded Cyprian, and was now breathlessly demanding the sale price of a handbag which had taken her fancy.

“There now,” exclaimed Adela to herself, “she takes him for one of the shop assistants because he hasn’t got a hat on.  I wonder it hasn’t happened before.”

Perhaps it had.  Cyprian, at any rate, seemed neither startled nor embarrassed by the error into which the good lady had fallen.  Examining the ticket on the bag, he announced in a clear, dispassionate voice:

“Black seal, thirty-four shillings, marked down to twenty-eight.  As a matter of fact, we are clearing them out at a special reduction price of twenty-six shillings.  They are going off rather fast.”

“I’ll take it,” said the lady, eagerly digging some coins out of her purse.

“Will you take it as it is?” asked Cyprian; “it will be a matter of a few minutes to get it wrapped up, there is such a crush.”

“Never mind, I’ll take it as it is,” said the purchaser, clutching her treasure and counting the money into Cyprian’s palm.

Several kind strangers helped Adela into the open air.

“It’s the crush and the heat,” said one sympathiser to another; “it’s enough to turn anyone giddy.”

When she next came across Cyprian he was standing in the crowd that pushed and jostled around the counters of the book department.  The dream look was deeper than ever in his eyes.  He had just sold two books of devotion to an elderly Canon.

“I’ve just been to see old Betsy Mullen,” announced Vera to her aunt, Mrs. Bebberly Cumble; “she seems in rather a bad way about her rent.  She owes about fifteen weeks of it, and says she doesn’t know where any of it is to come from.”

“Betsy Mullen always is in difficulties with her rent, and the more people help her with it the less she troubles about it,” said the aunt.  “I certainly am not going to assist her any more.  The fact is, she will have to go into a smaller and cheaper cottage; there are several to be had at the other end of the village for half the rent that she is paying, or supposed to be paying, now.  I told her a year ago that she ought to move.”

“But she wouldn’t get such a nice garden anywhere else,” protested Vera, “and there’s such a jolly quince tree in the corner.  I don’t suppose there’s another quince tree in the whole parish.  And she never makes any quince jam; I think to have a quince tree and not to make quince jam shows such strength of character.  Oh, she can’t possibly move away from that garden.”

“When one is sixteen,” said Mrs. Bebberly Cumble severely, “one talks of things being impossible which are merely uncongenial.  It is not only possible but it is desirable that Betsy Mullen should move into smaller quarters; she has scarcely enough furniture to fill that big cottage.”

“As far as value goes,” said Vera after a short pause, “there is more in Betsy’s cottage than in any other house for miles round.”

“Nonsense,” said the aunt; “she parted with whatever old china ware she had long ago.”

“I’m not talking about anything that belongs to Betsy herself,” said Vera darkly; “but, of course, you don’t know what I know, and I don’t suppose I ought to tell you.”

“You must tell me at once,” exclaimed the aunt, her senses leaping into alertness like those of a terrier suddenly exchanging a bored drowsiness for the lively anticipation of an immediate rat hunt.

“I’m perfectly certain that I oughtn’t to tell you anything about it,” said Vera, “but, then, I often do things that I oughtn’t to do.”

“I should be the last person to suggest that you should do anything that you ought not to do to—” began Mrs. Bebberly Cumble impressively.

“And I am always swayed by the last person who speaks to me,” admitted Vera, “so I’ll do what I ought not to do and tell you.”

Mrs. Bebberley Cumble thrust a very pardonable sense of exasperation into the background of her mind and demanded impatiently:

“What is there in Betsy Mullen’s cottage that you are making such a fuss about?”

“It’s hardly fair to say thatI’vemade a fuss about it,” said Vera; “this is the first time I’ve mentioned the matter, but there’s been no end of trouble and mystery and newspaper speculation about it.  It’s rather amusing to think of the columns of conjecture in the Press and the police and detectives hunting about everywhere at home and abroad, and all the while that innocent-looking little cottage has held the secret.”

“You don’t mean to say it’s the Louvre picture, La Something or other, the woman with the smile, that disappeared about two years ago?” exclaimed the aunt with rising excitement.

“Oh no, not that,” said Vera, “but something quite as important and just as mysterious—if anything, rather more scandalous.”

“Not the Dublin—?”

Vera nodded.

“The whole jolly lot of them.”

“In Betsy’s cottage?  Incredible!”

“Of course Betsy hasn’t an idea as to what they are,” said Vera; “she just knows that they are something valuable and that she must keep quiet about them.  I found out quite by accident what they were and how they came to be there.  You see, the people who had them were at their wits’ end to know where to stow them away for safe keeping, and some one who was motoring through the village was struck by the snug loneliness of the cottage and thought it would be just the thing.  Mrs. Lamper arranged the matter with Betsy and smuggled the things in.”

“Mrs. Lamper?”

“Yes; she does a lot of district visiting, you know.”

“I am quite aware that she takes soup and flannel and improving literature to the poorer cottagers,” said Mrs. Bebberly Cumble, “but that is hardly the same sort of thing as disposing of stolen goods, and she must have known something about their history; anyone who reads the papers, even casually, must have been aware of the theft, and I should think the things were not hard to recognise.  Mrs. Lamper has always had the reputation of being a very conscientious woman.”

“Of course she was screening some one else,” said Vera.  “A remarkable feature of the affair is the extraordinary number of quite respectable people who have involved themselves in its meshes by trying to shield others.  You would be really astonished if you knew some of the names of the individuals mixed up in it, and I don’t suppose a tithe of them know who the original culprits were; and now I’ve got you entangled in the mess by letting you into the secret of the cottage.”

“You most certainly have not entangled me,” said Mrs. Bebberly Cumble indignantly.  “I have no intention of shielding anybody.  The police must know about it at once; a theft is a theft, whoever is involved.  If respectable people choose to turn themselves into receivers and disposers of stolen goods, well, they’ve ceased to be respectable, that’s all.  I shall telephone immediately—”

“Oh, aunt,” said Vera reproachfully, “it would break the poor Canon’s heart if Cuthbert were to be involved in a scandal of this sort.  You know it would.”

“Cuthbert involved!  How can you say such things when you know how much we all think of him?”

“Of course I know you think a lot of him, and that he’s engaged to marry Beatrice, and that it will be a frightfully good match, and that he’s your ideal of what a son-in-law ought to be.  All the same, it was Cuthbert’s idea to stow the things away in the cottage, and it was his motor that brought them.  He was only doing it to help his friend Pegginson, you know—the Quaker man, who is always agitating for a smaller Navy.  I forget how he got involved in it.  I warned you that there were lots of quite respectable people mixed up in it, didn’t I?  That’s what I meant when I said it would be impossible for old Betsy to leave the cottage; the things take up a good bit of room, and she couldn’t go carrying them about with her other goods and chattels without attracting notice.  Of course if she were to fall ill and die it would be equally unfortunate.  Her mother lived to be over ninety, she tells me, so with due care and an absence of worry she ought to last for another dozen years at least.  By that time perhaps some other arrangements will have been made for disposing of the wretched things.”

“I shall speak to Cuthbert about it—after the wedding,” said Mrs. Bebberly Cumble.

“The wedding isn’t till next year,” said Vera, in recounting the story to her best girl friend, “and meanwhile old Betsy is living rent free, with soup twice a week and my aunt’s doctor to see her whenever she has a finger ache.”

“But how on earth did you get to know about it all?” asked her friend, in admiring wonder.

“It was a mystery—” said Vera.

“Of course it was a mystery, a mystery that baffled everybody.  What beats me is how you found out—”

“Oh, about the jewels?  I invented that part,” explained Vera; “I mean the mystery was where old Betsy’s arrears of rent were to come from; and she would have hated leaving that jolly quince tree.”

“Is matchmaking at all in your line?”

Hugo Peterby asked the question with a certain amount of personal interest.

“I don’t specialise in it,” said Clovis; “it’s all right while you’re doing it, but the after-effects are sometimes so disconcerting—the mute reproachful looks of the people you’ve aided and abetted in matrimonial experiments.  It’s as bad as selling a man a horse with half a dozen latent vices and watching him discover them piecemeal in the course of the hunting season.  I suppose you’re thinking of the Coulterneb girl.  She’s certainly jolly, and quite all right as far as looks go, and I believe a certain amount of money adheres to her.  What I don’t see is how you will ever manage to propose to her.  In all the time I’ve known her I don’t remember her to have stopped talking for three consecutive minutes.  You’ll have to race her six times round the grass paddock for a bet, and then blurt your proposal out before she’s got her wind back.  The paddock is laid up for hay, but if you’re really in love with her you won’t let a consideration of that sort stop you, especially as it’s not your hay.”

“I think I could manage the proposing part right enough,” said Hugo, “if I could count on being left alone with her for four or five hours.  The trouble is that I’m not likely to get anything like that amount of grace.  That fellow Lanner is showing signs of interesting himself in the same quarter.  He’s quite heartbreakingly rich and is rather a swell in his way; in fact, our hostess is obviously a bit flattered at having him here.  If she gets wind of the fact that he’s inclined to be attracted by Betty Coulterneb she’ll think it a splendid match and throw them into each other’s arms all day long, and then where will my opportunities come in?  My one anxiety is to keep him out of the girl’s way as much as possible, and if you could help me—”

“If you want me to trot Lanner round the countryside, inspecting alleged Roman remains and studying local methods of bee culture and crop raising, I’m afraid I can’t oblige you,” said Clovis.  “You see, he’s taken something like an aversion to me since the other night in the smoking-room.”

“What happened in the smoking-room?”

“He trotted out some well-worn chestnut as the latest thing in good stories, and I remarked, quite innocently, that I never could remember whether it was George II. or James II. who was so fond of that particular story, and now he regards me with politely-draped dislike.  I’ll do my best for you, if the opportunity arises, but it will have to be in a roundabout, impersonal manner.”

* * * * *

“It’s so nice having Mr. Lanner here,” confided Mrs. Olston to Clovis the next afternoon; “he’s always been engaged when I’ve asked him before.  Such a nice man; he really ought to be married to some nice girl.  Between you and me, I have an idea that he came down here for a certain reason.”

“I’ve had much the same idea,” said Clovis, lowering his voice; “in fact, I’m almost certain of it.”

“You mean he’s attracted by—” began Mrs. Olston eagerly.

“I mean he’s here for what he can get,” said Clovis.

“For what he canget?” said the hostess with a touch of indignation in her voice; “what do you mean?  He’s a very rich man.  What should he want to get here?”

“He has one ruling passion,” said Clovis, “and there’s something he can get here that is not to be had for love nor for money anywhere else in the country, as far as I know.”

“But what?  Whatever do you mean?  What is his ruling passion?”

“Egg-collecting,” said Clovis.  “He has agents all over the world getting rare eggs for him, and his collection is one of the finest in Europe; but his great ambition is to collect his treasures personally.  He stops at no expense nor trouble to achieve that end.”

“Good heavens!  The buzzards, the rough-legged buzzards!” exclaimed Mrs. Olston; “you don’t think he’s going to raid their nest?”

“What do you think yourself?” asked Clovis; “the only pair of rough-legged buzzards known to breed in this country are nesting in your woods.  Very few people know about them, but as a member of the league for protecting rare birds that information would be at his disposal.  I came down in the train with him, and I noticed that a bulky volume of Dresser’s ‘Birds of Europe’ was one of the requisites that he had packed in his travelling-kit.  It was the volume dealing with short-winged hawks and buzzards.”

Clovis believed that if a lie was worth telling it was worth telling well.

“This is appalling,” said Mrs. Olston; “my husband would never forgive me if anything happened to those birds.  They’ve been seen about the woods for the last year or two, but this is the first time they’ve nested.  As you say, they are almost the only pair known to be breeding in the whole of Great Britain; and now their nest is going to be harried by a guest staying under my roof.  I must do something to stop it.  Do you think if I appealed to him—”

Clovis laughed.

“There is a story going about, which I fancy is true in most of its details, of something that happened not long ago somewhere on the coast of the Sea of Marmora, in which our friend had a hand.  A Syrian nightjar, or some such bird, was known to be breeding in the olive gardens of a rich Armenian, who for some reason or other wouldn’t allow Lanner to go in and take the eggs, though he offered cash down for the permission.  The Armenian was found beaten nearly to death a day or two later, and his fences levelled.  It was assumed to be a case of Mussulman aggression, and noted as such in all the Consular reports, but the eggs are in the Lanner collection.  No, I don’t think I should appeal to his better feelings if I were you.”

“I must do something,” said Mrs. Olston tearfully; “my husband’s parting words when he went off to Norway were an injunction to see that those birds were not disturbed, and he’s asked about them every time he’s written.  Do suggest something.”

“I was going to suggest picketing,” said Clovis.

“Picketing!  You mean setting guards round the birds?”

“No; round Lanner.  He can’t find his way through those woods by night, and you could arrange that you or Evelyn or Jack or the German governess should be by his side in relays all day long.  A fellow guest he could get rid of, but he couldn’t very well shake off members of the household, and even the most determined collector would hardly go climbing after forbidden buzzards’ eggs with a German governess hanging round his neck, so to speak.”

Lanner, who had been lazily watching for an opportunity for prosecuting his courtship of the Coulterneb girl, found presently that his chances of getting her to himself for ten minutes even were non-existent.  If the girl was ever alone he never was.  His hostess had changed suddenly, as far as he was concerned, from the desirable type that lets her guests do nothing in the way that best pleases them, to the sort that drags them over the ground like so many harrows.  She showed him the herb garden and the greenhouses, the village church, some water-colour sketches that her sister had done in Corsica, and the place where it was hoped that celery would grow later in the year.

He was shown all the Aylesbury ducklings and the row of wooden hives where there would have been bees if there had not been bee disease.  He was also taken to the end of a long lane and shown a distant mound whereon local tradition reported that the Danes had once pitched a camp.  And when his hostess had to desert him temporarily for other duties he would find Evelyn walking solemnly by his side.  Evelyn was fourteen and talked chiefly about good and evil, and of how much one might accomplish in the way of regenerating the world if one was thoroughly determined to do one’s utmost.  It was generally rather a relief when she was displaced by Jack, who was nine years old, and talked exclusively about the Balkan War without throwing any fresh light on its political or military history.  The German governess told Lanner more about Schiller than he had ever heard in his life about any one person; it was perhaps his own fault for having told her that he was not interested in Goethe.  When the governess went off picket duty the hostess was again on hand with a not-to-be-gainsaid invitation to visit the cottage of an old woman who remembered Charles James Fox; the woman had been dead for two or three years, but the cottage was still there.  Lanner was called back to town earlier than he had originally intended.

Hugo did not bring off his affair with Betty Coulterneb.  Whether she refused him or whether, as was more generally supposed, he did not get a chance of saying three consecutive words, has never been exactly ascertained.  Anyhow, she is still the jolly Coulterneb girl.

The buzzards successfully reared two young ones, which were shot by a local hairdresser.

“Ronnie is a great trial to me,” said Mrs. Attray plaintively.  “Only eighteen years old last February and already a confirmed gambler.  I am sure I don’t know where he inherits it from; his father never touched cards, and you know how little I play—a game of bridge on Wednesday afternoons in the winter, for three-pence a hundred, and even that I shouldn’t do if it wasn’t that Edith always wants a fourth and would be certain to ask that detestable Jenkinham woman if she couldn’t get me.  I would much rather sit and talk any day than play bridge; cards are such a waste of time, I think.  But as to Ronnie, bridge and baccarat and poker-patience are positively all that he thinks about.  Of course I’ve done my best to stop it; I’ve asked the Norridrums not to let him play cards when he’s over there, but you might as well ask the Atlantic Ocean to keep quiet for a crossing as expect them to bother about a mother’s natural anxieties.”

“Why do you let him go there?” asked Eleanor Saxelby.

“My dear,” said Mrs. Attray, “I don’t want to offend them.  After all, they are my landlords and I have to look to them for anything I want done about the place; they were very accommodating about the new roof for the orchid house.  And they lend me one of their cars when mine is out of order; you know how often it gets out of order.”

“I don’t know how often,” said Eleanor, “but it must happen very frequently.  Whenever I want you to take me anywhere in your car I am always told that there is something wrong with it, or else that the chauffeur has got neuralgia and you don’t like to ask him to go out.”

“He suffers quite a lot from neuralgia,” said Mrs. Attray hastily.  “Anyhow,” she continued, “you can understand that I don’t want to offend the Norridrums.  Their household is the most rackety one in the county, and I believe no one ever knows to an hour or two when any particular meal will appear on the table or what it will consist of when it does appear.”

Eleanor Saxelby shuddered.  She liked her meals to be of regular occurrence and assured proportions.

“Still,” pursued Mrs. Attray, “whatever their own home life may be, as landlords and neighbours they are considerate and obliging, so I don’t want to quarrel with them.  Besides, if Ronnie didn’t play cards there he’d be playing somewhere else.”

“Not if you were firm with him,” said Eleanor “I believe in being firm.”

“Firm?  I am firm,” exclaimed Mrs. Attray; “I am more than firm—I am farseeing.  I’ve done everything I can think of to prevent Ronnie from playing for money.  I’ve stopped his allowance for the rest of the year, so he can’t even gamble on credit, and I’ve subscribed a lump sum to the church offertory in his name instead of giving him instalments of small silver to put in the bag on Sundays.  I wouldn’t even let him have the money to tip the hunt servants with, but sent it by postal order.  He was furiously sulky about it, but I reminded him of what happened to the ten shillings that I gave him for the Young Men’s Endeavour League ‘Self-Denial Week.’”

“What did happen to it?” asked Eleanor.

“Well, Ronnie did some preliminary endeavouring with it, on his own account, in connection with the Grand National.  If it had come off, as he expressed it, he would have given the League twenty-five shillings and netted a comfortable commission for himself; as it was, that ten shillings was one of the things the League had to deny itself.  Since then I’ve been careful not to let him have a penny piece in his hands.”

“He’ll get round that in some way,” said Eleanor with quiet conviction; “he’ll sell things.”

“My dear, he’s done all that is to be done in that direction already.  He’s got rid of his wrist-watch and his hunting flask and both his cigarette cases, and I shouldn’t be surprised if he’s wearing imitation-gold sleeve links instead of those his Aunt Rhoda gave him on his seventeenth birthday.  He can’t sell his clothes, of course, except his winter overcoat, and I’ve locked that up in the camphor cupboard on the pretext of preserving it from moth.  I really don’t see what else he can raise money on.  I consider that I’ve been both firm and farseeing.”

“Has he been at the Norridrums lately?” asked Eleanor.

“He was there yesterday afternoon and stayed to dinner,” said Mrs. Attray.  “I don’t quite know when he came home, but I fancy it was late.”

“Then depend on it he was gambling,” said Eleanor, with the assured air of one who has few ideas and makes the most of them.  “Late hours in the country always mean gambling.”

“He can’t gamble if he has no money and no chance of getting any,” argued Mrs. Attray; “even if one plays for small stakes one must have a decent prospect of paying one’s losses.”

“He may have sold some of the Amherst pheasant chicks,” suggested Eleanor; “they would fetch about ten or twelve shillings each, I daresay.”

“Ronnie wouldn’t do such a thing,” said Mrs. Attray; “and anyhow I went and counted them this morning and they’re all there.  No,” she continued, with the quiet satisfaction that comes from a sense of painstaking and merited achievement, “I fancy that Ronnie had to content himself with the rôle of onlooker last night, as far as the card-table was concerned.”

“Is that clock right?” asked Eleanor, whose eyes had been straying restlessly towards the mantel-piece for some little time; “lunch is usually so punctual in your establishment.”

“Three minutes past the half-hour,” exclaimed Mrs. Attray; “cook must be preparing something unusually sumptuous in your honour.  I am not in the secret; I’ve been out all the morning, you know.”

Eleanor smiled forgivingly.  A special effort by Mrs. Attray’s cook was worth waiting a few minutes for.

As a matter of fact, the luncheon fare, when it made its tardy appearance, was distinctly unworthy of the reputation which the justly-treasured cook had built up for herself.  The soup alone would have sufficed to cast a gloom over any meal that it had inaugurated, and it was not redeemed by anything that followed.  Eleanor said little, but when she spoke there was a hint of tears in her voice that was far more eloquent than outspoken denunciation would have been, and even the insouciant Ronald showed traces of depression when he tasted the rognons Saltikoff.

“Not quite the best luncheon I’ve enjoyed in your house,” said Eleanor at last, when her final hope had flickered out with the savoury.

“My dear, it’s the worst meal I’ve sat down to for years,” said her hostess; “that last dish tasted principally of red pepper and wet toast.  I’m awfully sorry.  Is anything the matter in the kitchen, Pellin?” she asked of the attendant maid.

“Well, ma’am, the new cook hadn’t hardly time to see to things properly, coming in so sudden—” commenced Pellin by way of explanation.

“The new cook!” screamed Mrs. Attray.

“Colonel Norridrum’s cook, ma’am,” said Pellin.

“What on earth do you mean?  What is Colonel Norridrum’s cook doing in my kitchen—and where is my cook?”

“Perhaps I can explain better than Pellin can,” said Ronald hurriedly; “the fact is, I was dining at the Norridrums’ yesterday, and they were wishing they had a swell cook like yours, just for to-day and to-morrow, while they’ve got some gourmet staying with them: their own cook is no earthly good—well, you’ve seen what she turns out when she’s at all flurried.  So I thought it would be rather sporting to play them at baccarat for the loan of our cook against a money stake, and I lost, that’s all.  I have had rotten luck at baccarat all this year.”

The remainder of his explanation, of how he had assured the cooks that the temporary transfer had his mother’s sanction, and had smuggled the one out and the other in during the maternal absence, was drowned in the outcry of scandalised upbraiding.

“If I had sold the woman into slavery there couldn’t have been a bigger fuss about it,” he confided afterwards to Bertie Norridrum, “and Eleanor Saxelby raged and ramped the louder of the two.  I tell you what, I’ll bet you two of the Amherst pheasants to five shillings that she refuses to have me as a partner at the croquet tournament.  We’re drawn together, you know.”

This time he won his bet.

Marion Eggelby sat talking to Clovis on the only subject that she ever willingly talked about—her offspring and their varied perfections and accomplishments.  Clovis was not in what could be called a receptive mood; the younger generation of Eggelby, depicted in the glowing improbable colours of parent impressionism, aroused in him no enthusiasm.  Mrs. Eggelby, on the other hand, was furnished with enthusiasm enough for two.

“You would like Eric,” she said, argumentatively rather than hopefully.  Clovis had intimated very unmistakably that he was unlikely to care extravagantly for either Amy or Willie.  “Yes, I feel sure you would like Eric.  Every one takes to him at once.  You know, he always reminds me of that famous picture of the youthful David—I forget who it’s by, but it’s very well known.”

“That would be sufficient to set me against him, if I saw much of him,” said Clovis.  “Just imagine at auction bridge, for instance, when one was trying to concentrate one’s mind on what one’s partner’s original declaration had been, and to remember what suits one’s opponents had originally discarded, what it would be like to have some one persistently reminding one of a picture of the youthful David.  It would be simply maddening.  If Eric did that I should detest him.”

“Eric doesn’t play bridge,” said Mrs. Eggelby with dignity.

“Doesn’t he?” asked Clovis; “why not?”

“None of my children have been brought up to play card games,” said Mrs. Eggelby; “draughts and halma and those sorts of games I encourage.  Eric is considered quite a wonderful draughts-player.”

“You are strewing dreadful risks in the path of your family,” said Clovis; “a friend of mine who is a prison chaplain told me that among the worst criminal cases that have come under his notice, men condemned to death or to long periods of penal servitude, there was not a single bridge-player.  On the other hand, he knew at least two expert draughts-players among them.”

“I really don’t see what my boys have got to do with the criminal classes,” said Mrs. Eggelby resentfully.  “They have been most carefully brought up, I can assure you that.”

“That shows that you were nervous as to how they would turn out,” said Clovis.  “Now, my mother never bothered about bringing me up.  She just saw to it that I got whacked at decent intervals and was taught the difference between right and wrong; there is some difference, you know, but I’ve forgotten what it is.”

“Forgotten the difference between right and wrong!” exclaimed Mrs. Eggelby.

“Well, you see, I took up natural history and a whole lot of other subjects at the same time, and one can’t remember everything, can one?  I used to know the difference between the Sardinian dormouse and the ordinary kind, and whether the wry-neck arrives at our shores earlier than the cuckoo, or the other way round, and how long the walrus takes in growing to maturity; I daresay you knew all those sorts of things once, but I bet you’ve forgotten them.”

“Those things are not important,” said Mrs. Eggelby, “but—”

“The fact that we’ve both forgotten them proves that they are important,” said Clovis; “you must have noticed that it’s always the important things that one forgets, while the trivial, unnecessary facts of life stick in one’s memory.  There’s my cousin, Editha Clubberley, for instance; I can never forget that her birthday is on the 12th of October.  It’s a matter of utter indifference to me on what date her birthday falls, or whether she was born at all; either fact seems to me absolutely trivial, or unnecessary—I’ve heaps of other cousins to go on with.  On the other hand, when I’m staying with Hildegarde Shrubley I can never remember the important circumstance whether her first husband got his unenviable reputation on the Turf or the Stock Exchange, and that uncertainty rules Sport and Finance out of the conversation at once.  One can never mention travel, either, because her second husband had to live permanently abroad.”

“Mrs. Shrubley and I move in very different circles,” said Mrs. Eggelby stiffly.

“No one who knows Hildegarde could possibly accuse her of moving in a circle,” said Clovis; “her view of life seems to be a non-stop run with an inexhaustible supply of petrol.  If she can get some one else to pay for the petrol so much the better.  I don’t mind confessing to you that she has taught me more than any other woman I can think of.”

“What kind of knowledge?” demanded Mrs. Eggelby, with the air a jury might collectively wear when finding a verdict without leaving the box.

“Well, among other things, she’s introduced me to at least four different ways of cooking lobster,” said Clovis gratefully.  “That, of course, wouldn’t appeal to you; people who abstain from the pleasures of the card-table never really appreciate the finer possibilities of the dining-table.  I suppose their powers of enlightened enjoyment get atrophied from disuse.”

“An aunt of mine was very ill after eating a lobster,” said Mrs. Eggelby.

“I daresay, if we knew more of her history, we should find out that she’d often been ill before eating the lobster.  Aren’t you concealing the fact that she’d had measles and influenza and nervous headache and hysteria, and other things that aunts do have, long before she ate the lobster?  Aunts that have never known a day’s illness are very rare; in fact, I don’t personally know of any.  Of course if she ate it as a child of two weeks old it might have been her first illness—and her last.  But if that was the case I think you should have said so.”

“I must be going,” said Mrs. Eggelby, in a tone which had been thoroughly sterilised of even perfunctory regret.

Clovis rose with an air of graceful reluctance.

“I have so enjoyed our little talk about Eric,” he said; “I quite look forward to meeting him some day.”

“Good-bye,” said Mrs. Eggelby frostily; the supplementary remark which she made at the back of her throat was—

“I’ll take care that you never shall!”

Kenelm Jerton entered the dining-hall of the Golden Galleon Hotel in the full crush of the luncheon hour.  Nearly every seat was occupied, and small additional tables had been brought in, where floor space permitted, to accommodate latecomers, with the result that many of the tables were almost touching each other.  Jerton was beckoned by a waiter to the only vacant table that was discernible, and took his seat with the uncomfortable and wholly groundless idea that nearly every one in the room was staring at him.  He was a youngish man of ordinary appearance, quiet of dress and unobtrusive of manner, and he could never wholly rid himself of the idea that a fierce light of public scrutiny beat on him as though he had been a notability or a super-nut.  After he had ordered his lunch there came the unavoidable interval of waiting, with nothing to do but to stare at the flower-vase on his table and to be stared at (in imagination) by several flappers, some maturer beings of the same sex, and a satirical-looking Jew.  In order to carry off the situation with some appearance of unconcern he became spuriously interested in the contents of the flower-vase.

“What is the name of these roses, d’you know?” he asked the waiter.  The waiter was ready at all times to conceal his ignorance concerning items of the wine-list or menu; he was frankly ignorant as to the specific name of the roses.

“Amy Sylvester Partington,” said a voice at Jerton’s elbow.

The voice came from a pleasant-faced, well-dressed young woman who was sitting at a table that almost touched Jerton’s.  He thanked her hurriedly and nervously for the information, and made some inconsequent remark about the flowers.

“It is a curious thing,” said the young woman, that, “I should be able to tell you the name of those roses without an effort of memory, because if you were to ask me my name I should be utterly unable to give it to you.”

Jerton had not harboured the least intention of extending his thirst for name-labels to his neighbour.  After her rather remarkable announcement, however, he was obliged to say something in the way of polite inquiry.

“Yes,” answered the lady, “I suppose it is a case of partial loss of memory.  I was in the train coming down here; my ticket told me that I had come from Victoria and was bound for this place.  I had a couple of five-pound notes and a sovereign on me, no visiting cards or any other means of identification, and no idea as to who I am.  I can only hazily recollect that I have a title; I am Lady Somebody—beyond that my mind is a blank.”

“Hadn’t you any luggage with you?” asked Jerton.

“That is what I didn’t know.  I knew the name of this hotel and made up my mind to come here, and when the hotel porter who meets the trains asked if I had any luggage I had to invent a dressing-bag and dress-basket; I could always pretend that they had gone astray.  I gave him the name of Smith, and presently he emerged from a confused pile of luggage and passengers with a dressing-bag and dress-basket labelled Kestrel-Smith.  I had to take them; I don’t see what else I could have done.”

Jerton said nothing, but he rather wondered what the lawful owner of the baggage would do.

“Of course it was dreadful arriving at a strange hotel with the name of Kestrel-Smith, but it would have been worse to have arrived without luggage.  Anyhow, I hate causing trouble.”

Jerton had visions of harassed railway officials and distraught Kestrel-Smiths, but he made no attempt to clothe his mental picture in words.  The lady continued her story.

“Naturally, none of my keys would fit the things, but I told an intelligent page boy that I had lost my key-ring, and he had the locks forced in a twinkling.  Rather too intelligent, that boy; he will probably end in Dartmoor.  The Kestrel-Smith toilet tools aren’t up to much, but they are better than nothing.”

“If you feel sure that you have a title,” said Jerton, “why not get hold of a peerage and go right through it?”

“I tried that.  I skimmed through the list of the House of Lords in ‘Whitaker,’ but a mere printed string of names conveys awfully little to one, you know.  If you were an army officer and had lost your identity you might pore over the Army List for months without finding out who your were.  I’m going on another tack; I’m trying to find out by various little tests who I amnot—that will narrow the range of uncertainty down a bit.  You may have noticed, for instance, that I’m lunching principally off lobster Newburg.”

Jerton had not ventured to notice anything of the sort.

“It’s an extravagance, because it’s one of the most expensive dishes on the menu, but at any rate it proves that I’m not Lady Starping; she never touches shell-fish, and poor Lady Braddleshrub has no digestion at all; if I amherI shall certainly die in agony in the course of the afternoon, and the duty of finding out who I am will devolve on the press and the police and those sort of people; I shall be past caring.  Lady Knewford doesn’t know one rose from another and she hates men, so she wouldn’t have spoken to you in any case; and Lady Mousehilton flirts with every man she meets—I haven’t flirted with you, have I?”

Jerton hastily gave the required assurance.

“Well, you see,” continued the lady, “that knocks four off the list at once.”

“It’ll be rather a lengthy process bringing the list down to one,” said Jerton.

“Oh, but, of course, there are heaps of them that I couldn’t possibly be—women who’ve got grandchildren or sons old enough to have celebrated their coming of age.  I’ve only got to consider the ones about my own age.  I tell you how you might help me this afternoon, if you don’t mind; go through any of the back numbers ofCountry Lifeand those sort of papers that you can find in the smoking-room, and see if you come across my portrait with infant son or anything of that sort.  It won’t take you ten minutes.  I’ll meet you in the lounge about tea-time.  Thanks awfully.”

And the Fair Unknown, having graciously pressed Jerton into the search for her lost identity, rose and left the room.  As she passed the young man’s table she halted for a moment and whispered:

“Did you notice that I tipped the waiter a shilling?  We can cross Lady Ulwight off the list; she would have died rather than do that.”

At five o’clock Jerton made his way to the hotel lounge; he had spent a diligent but fruitless quarter of an hour among the illustrated weeklies in the smoking-room.  His new acquaintance was seated at a small tea-table, with a waiter hovering in attendance.

“China tea or Indian?” she asked as Jerton came up.

“China, please, and nothing to eat.  Have you discovered anything?”

“Only negative information.  I’m not Lady Befnal.  She disapproves dreadfully of any form of gambling, so when I recognised a well-known book maker in the hotel lobby I went and put a tenner on an unnamed filly by William the Third out of Mitrovitza for the three-fifteen race.  I suppose the fact of the animal being nameless was what attracted me.”

“Did it win?” asked Jerton.

“No, came in fourth, the most irritating thing a horse can do when you’ve backed it win or place.  Anyhow, I know now that I’m not Lady Befnal.”

“It seems to me that the knowledge was rather dearly bought,” commented Jerton.

“Well, yes, it has rather cleared me out,” admitted the identity-seeker; “a florin is about all I’ve got left on me.  The lobster Newburg made my lunch rather an expensive one, and, of course, I had to tip that boy for what he did to the Kestrel-Smith locks.  I’ve got rather a useful idea, though.  I feel certain that I belong to the Pivot Club; I’ll go back to town and ask the hall porter there if there are any letters for me.  He knows all the members by sight, and if there are any letters or telephone messages waiting for me of course that will solve the problem.  If he says there aren’t any I shall say: ‘You know who I am, don’t you?’ so I’ll find out anyway.”

The plan seemed a sound one; a difficulty in its execution suggested itself to Jerton.

“Of course,” said the lady, when he hinted at the obstacle, “there’s my fare back to town, and my bill here and cabs and things.  If you’ll lend me three pounds that ought to see me through comfortably.  Thanks ever so.  Then there is the question of that luggage: I don’t want to be saddled with that for the rest of my life.  I’ll have it brought down to the hall and you can pretend to mount guard over it while I’m writing a letter.  Then I shall just slip away to the station, and you can wander off to the smoking-room, and they can do what they like with the things.  They’ll advertise them after a bit and the owner can claim them.”

Jerton acquiesced in the manœuvre, and duly mounted guard over the luggage while its temporary owner slipped unobtrusively out of the hotel.  Her departure was not, however, altogether unnoticed.  Two gentlemen were strolling past Jerton, and one of them remarked to the other:

“Did you see that tall young woman in grey who went out just now?  She is the Lady—”

His promenade carried him out of earshot at the critical moment when he was about to disclose the elusive identity.  The Lady Who?  Jerton could scarcely run after a total stranger, break into his conversation, and ask him for information concerning a chance passer-by.  Besides, it was desirable that he should keep up the appearance of looking after the luggage.  In a minute or two, however, the important personage, the man who knew, came strolling back alone.  Jerton summoned up all his courage and waylaid him.

“I think I heard you say you knew the lady who went out of the hotel a few minutes ago, a tall lady, dressed in grey.  Excuse me for asking if you could tell me her name; I’ve been talking to her for half an hour; she—er—she knows all my people and seems to know me, so I suppose I’ve met her somewhere before, but I’m blest if I can put a name to her.  Could you—?”

“Certainly.  She’s a Mrs. Stroope.”

“Mrs.?” queried Jerton.

“Yes, she’s the Lady Champion at golf in my part of the world.  An awful good sort, and goes about a good deal in Society, but she has an awkward habit of losing her memory every now and then, and gets into all sorts of fixes.  She’s furious, too, if you make any allusion to it afterwards.  Good day, sir.”

The stranger passed on his way, and before Jerton had had time to assimilate his information he found his whole attention centred on an angry-looking lady who was making loud and fretful-seeming inquiries of the hotel clerks.

“Has any luggage been brought here from the station by mistake, a dress-basket and dressing-case, with the name Kestrel-Smith?  It can’t be traced anywhere.  I saw it put in at Victoria, that I’ll swear.  Why—there is my luggage! and the locks have been tampered with!”

Jerton heard no more.  He fled down to the Turkish bath, and stayed there for hours.

Theophil Eshley was an artist by profession, a cattle painter by force of environment.  It is not to be supposed that he lived on a ranche or a dairy farm, in an atmosphere pervaded with horn and hoof, milking-stool, and branding-iron.  His home was in a park-like, villa-dotted district that only just escaped the reproach of being suburban.  On one side of his garden there abutted a small, picturesque meadow, in which an enterprising neighbour pastured some small picturesque cows of the Channel Island persuasion.  At noonday in summertime the cows stood knee-deep in tall meadow-grass under the shade of a group of walnut trees, with the sunlight falling in dappled patches on their mouse-sleek coats.  Eshley had conceived and executed a dainty picture of two reposeful milch-cows in a setting of walnut tree and meadow-grass and filtered sunbeam, and the Royal Academy had duly exposed the same on the walls of its Summer Exhibition.  The Royal Academy encourages orderly, methodical habits in its children.  Eshley had painted a successful and acceptable picture of cattle drowsing picturesquely under walnut trees, and as he had begun, so, of necessity, he went on.  His “Noontide Peace,” a study of two dun cows under a walnut tree, was followed by “A Mid-day Sanctuary,” a study of a walnut tree, with two dun cows under it.  In due succession there came “Where the Gad-Flies Cease from Troubling,” “The Haven of the Herd,” and “A-dream in Dairyland,” studies of walnut trees and dun cows.  His two attempts to break away from his own tradition were signal failures: “Turtle Doves alarmed by Sparrow-hawk” and “Wolves on the Roman Campagna” came back to his studio in the guise of abominable heresies, and Eshley climbed back into grace and the public gaze with “A Shaded Nook where Drowsy Milkers Dream.”

On a fine afternoon in late autumn he was putting some finishing touches to a study of meadow weeds when his neighbour, Adela Pingsford, assailed the outer door of his studio with loud peremptory knockings.

“There is an ox in my garden,” she announced, in explanation of the tempestuous intrusion.

“An ox,” said Eshley blankly, and rather fatuously; “what kind of ox?”

“Oh, I don’t know what kind,” snapped the lady.  “A common or garden ox, to use the slang expression.  It is the garden part of it that I object to.  My garden has just been put straight for the winter, and an ox roaming about in it won’t improve matters.  Besides, there are the chrysanthemums just coming into flower.”

“How did it get into the garden?” asked Eshley.

“I imagine it came in by the gate,” said the lady impatiently; “it couldn’t have climbed the walls, and I don’t suppose anyone dropped it from an aeroplane as a Bovril advertisement.  The immediately important question is not how it got in, but how to get it out.”

“Won’t it go?” said Eshley.

“If it was anxious to go,” said Adela Pingsford rather angrily, “I should not have come here to chat with you about it.  I’m practically all alone; the housemaid is having her afternoon out and the cook is lying down with an attack of neuralgia.  Anything that I may have learned at school or in after life about how to remove a large ox from a small garden seems to have escaped from my memory now.  All I could think of was that you were a near neighbour and a cattle painter, presumably more or less familiar with the subjects that you painted, and that you might be of some slight assistance.  Possibly I was mistaken.”

“I paint dairy cows, certainly,” admitted Eshley, “but I cannot claim to have had any experience in rounding-up stray oxen.  I’ve seen it done on a cinema film, of course, but there were always horses and lots of other accessories; besides, one never knows how much of those pictures are faked.”

Adela Pingsford said nothing, but led the way to her garden.  It was normally a fair-sized garden, but it looked small in comparison with the ox, a huge mottled brute, dull red about the head and shoulders, passing to dirty white on the flanks and hind-quarters, with shaggy ears and large blood-shot eyes.  It bore about as much resemblance to the dainty paddock heifers that Eshley was accustomed to paint as the chief of a Kurdish nomad clan would to a Japanese tea-shop girl.  Eshley stood very near the gate while he studied the animal’s appearance and demeanour.  Adela Pingsford continued to say nothing.

“It’s eating a chrysanthemum,” said Eshley at last, when the silence had become unbearable.

“How observant you are,” said Adela bitterly.  “You seem to notice everything.  As a matter of fact, it has got six chrysanthemums in its mouth at the present moment.”

The necessity for doing something was becoming imperative.  Eshley took a step or two in the direction of the animal, clapped his hands, and made noises of the “Hish” and “Shoo” variety.  If the ox heard them it gave no outward indication of the fact.

“If any hens should ever stray into my garden,” said Adela, “I should certainly send for you to frighten them out.  You ‘shoo’ beautifully.  Meanwhile, do you mind trying to drive that ox away?  That is aMademoiselle Louise Bichotthat he’s begun on now,” she added in icy calm, as a glowing orange head was crushed into the huge munching mouth.

“Since you have been so frank about the variety of the chrysanthemum,” said Eshley, “I don’t mind telling you that this is an Ayrshire ox.”

The icy calm broke down; Adela Pingsford used language that sent the artist instinctively a few feet nearer to the ox.  He picked up a pea-stick and flung it with some determination against the animal’s mottled flanks.  The operation of mashingMademoiselle Louise Bichotinto a petal salad was suspended for a long moment, while the ox gazed with concentrated inquiry at the stick-thrower.  Adela gazed with equal concentration and more obvious hostility at the same focus.  As the beast neither lowered its head nor stamped its feet Eshley ventured on another javelin exercise with another pea-stick.  The ox seemed to realise at once that it was to go; it gave a hurried final pluck at the bed where the chrysanthemums had been, and strode swiftly up the garden.  Eshley ran to head it towards the gate, but only succeeded in quickening its pace from a walk to a lumbering trot.  With an air of inquiry, but with no real hesitation, it crossed the tiny strip of turf that the charitable called the croquet lawn, and pushed its way through the open French window into the morning-room.  Some chrysanthemums and other autumn herbage stood about the room in vases, and the animal resumed its browsing operations; all the same, Eshley fancied that the beginnings of a hunted look had come into its eyes, a look that counselled respect.  He discontinued his attempt to interfere with its choice of surroundings.

“Mr. Eshley,” said Adela in a shaking voice, “I asked you to drive that beast out of my garden, but I did not ask you to drive it into my house.  If I must have it anywhere on the premises I prefer the garden to the morning-room.”

“Cattle drives are not in my line,” said Eshley; “if I remember I told you so at the outset.”  “I quite agree,” retorted the lady, “painting pretty pictures of pretty little cows is what you’re suited for.  Perhaps you’d like to do a nice sketch of that ox making itself at home in my morning-room?”

This time it seemed as if the worm had turned; Eshley began striding away.

“Where are you going?” screamed Adela.

“To fetch implements,” was the answer.

“Implements?  I won’t have you use a lasso.  The room will be wrecked if there’s a struggle.”

But the artist marched out of the garden.  In a couple of minutes he returned, laden with easel, sketching-stool, and painting materials.

“Do you mean to say that you’re going to sit quietly down and paint that brute while it’s destroying my morning-room?” gasped Adela.

“It was your suggestion,” said Eshley, setting his canvas in position.

“I forbid it; I absolutely forbid it!” stormed Adela.

“I don’t see what standing you have in the matter,” said the artist; “you can hardly pretend that it’s your ox, even by adoption.”

“You seem to forget that it’s in my morning-room, eating my flowers,” came the raging retort.

“You seem to forget that the cook has neuralgia,” said Eshley; “she may be just dozing off into a merciful sleep and your outcry will waken her.  Consideration for others should be the guiding principle of people in our station of life.”

“The man is mad!” exclaimed Adela tragically.  A moment later it was Adela herself who appeared to go mad.  The ox had finished the vase-flowers and the cover of “Israel Kalisch,” and appeared to be thinking of leaving its rather restricted quarters.  Eshley noticed its restlessness and promptly flung it some bunches of Virginia creeper leaves as an inducement to continue the sitting.

“I forget how the proverb runs,” he observed; “of something about ‘better a dinner of herbs than a stalled ox where hate is.’  We seem to have all the ingredients for the proverb ready to hand.”

“I shall go to the Public Library and get them to telephone for the police,” announced Adela, and, raging audibly, she departed.

Some minutes later the ox, awakening probably to the suspicion that oil cake and chopped mangold was waiting for it in some appointed byre, stepped with much precaution out of the morning-room, stared with grave inquiry at the no longer obtrusive and pea-stick-throwing human, and then lumbered heavily but swiftly out of the garden.  Eshley packed up his tools and followed the animal’s example and “Larkdene” was left to neuralgia and the cook.

The episode was the turning-point in Eshley’s artistic career.  His remarkable picture, “Ox in a morning-room, late autumn,” was one of the sensations and successes of the next Paris Salon, and when it was subsequently exhibited at Munich it was bought by the Bavarian Government, in the teeth of the spirited bidding of three meat-extract firms.  From that moment his success was continuous and assured, and the Royal Academy was thankful, two years later, to give a conspicuous position on its walls to his large canvas “Barbary Apes Wrecking a Boudoir.”

Eshley presented Adela Pingsford with a new copy of “Israel Kalisch,” and a couple of finely flowering plants ofMadame Adnré Blusset, but nothing in the nature of a real reconciliation has taken place between them.


Back to IndexNext