Printed by William Blackwood and Sons, Edinburgh.
Printed by William Blackwood and Sons, Edinburgh.
Printed by William Blackwood and Sons, Edinburgh.
1. See our No. for March 1848.
1. See our No. for March 1848.
2. Hide—fromcacher.
2. Hide—fromcacher.
3. Carrion.
3. Carrion.
4. In Frémont’s expedition to California, on a somewhat similar occasion, two mountaineers, one the celebrated Kit Carson, the other a St Louis Frenchman named Godey, and both old trappers, performed a feat surpassing the one described above, inasmuch as they were but two, who charged into an Indian village to rescue some stolen horses, and avenge the slaughter of two New Mexicans who had been butchered by the Indians; both which objects they effected, returning to camp with the lost animals and a couple of propitiatory scalps.
4. In Frémont’s expedition to California, on a somewhat similar occasion, two mountaineers, one the celebrated Kit Carson, the other a St Louis Frenchman named Godey, and both old trappers, performed a feat surpassing the one described above, inasmuch as they were but two, who charged into an Indian village to rescue some stolen horses, and avenge the slaughter of two New Mexicans who had been butchered by the Indians; both which objects they effected, returning to camp with the lost animals and a couple of propitiatory scalps.
5. The Mexicans call the Indians living near the Missions and engaged in agriculture,mansos, ormansitos, tame.
5. The Mexicans call the Indians living near the Missions and engaged in agriculture,mansos, ormansitos, tame.
6. From a manuscript obtained in Santa Fé of New Mexico, describing the labours of the missionaries Fray Augustin Ruiz, Venabides, and Macos, in the year 1585.
6. From a manuscript obtained in Santa Fé of New Mexico, describing the labours of the missionaries Fray Augustin Ruiz, Venabides, and Macos, in the year 1585.
7. “Some were so barbarous as to eat their own species.” The sentence refers to the Scythians, and is in Strabo. I mention the authority, for Strabo is not an author that any man engaged on a less work than the History of Human Error is expected to have by heart.
7. “Some were so barbarous as to eat their own species.” The sentence refers to the Scythians, and is in Strabo. I mention the authority, for Strabo is not an author that any man engaged on a less work than the History of Human Error is expected to have by heart.
8.Memoirs of the Reign of George II., from his Accession to the Death of Queen Caroline.ByJohn Lord Hervey. Edited, from the original MSS. at Ickworth, by the Right Hon.J. W. Croker. 2 vols. Murray, London: 1848.
8.Memoirs of the Reign of George II., from his Accession to the Death of Queen Caroline.ByJohn Lord Hervey. Edited, from the original MSS. at Ickworth, by the Right Hon.J. W. Croker. 2 vols. Murray, London: 1848.
9. “Upon the evening of this long day’s march, the imperial column approaching Gjatz was surprised to find upon the road the bodies of Russians quite recently slain, all with their heads cloven in the same manner, and with their brains scattered around. It was known that two thousand prisoners preceded the column, escorted by Spaniards, Portuguese, and Poles. Various opinions were emitted; some were indignant, others approved or remained indifferent, according to the character of each. Around the Emperor these different impressions found no voice, until Caulaincourt burst out and exclaimed, ‘that it was an atrocious cruelty. This, then, is the civilisation we bring to Russia! What effect would this barbarity have upon the enemy? Did we not leave him our wounded and a host of prisoners? Would he lack the opportunity of horrible reprisals?’ Napoleon maintained a gloomy silence, but upon the morrow these murders had ceased. The unfortunate prisoners were allowed to die of hunger in the enclosures into which, at night, they were huddled like cattle. Doubtless it was still a barbarity; but what could be done? Exchange them? The enemy refused. Set them free? They would have hastened to proclaim our destitution, and soon they would have returned with their companions to harass our march. In this unsparing war, to have given them life would have been to sacrifice ourselves. We were cruel from necessity. The fault was, to have ever placed ourselves in so terrible an alternative.“On the other hand, during our march into the interior of Russia, our captive soldiers were not treated more humanely, although the Russians had not imperious necessity for an excuse.”—Ségur, vol. ii. p. 149.
9. “Upon the evening of this long day’s march, the imperial column approaching Gjatz was surprised to find upon the road the bodies of Russians quite recently slain, all with their heads cloven in the same manner, and with their brains scattered around. It was known that two thousand prisoners preceded the column, escorted by Spaniards, Portuguese, and Poles. Various opinions were emitted; some were indignant, others approved or remained indifferent, according to the character of each. Around the Emperor these different impressions found no voice, until Caulaincourt burst out and exclaimed, ‘that it was an atrocious cruelty. This, then, is the civilisation we bring to Russia! What effect would this barbarity have upon the enemy? Did we not leave him our wounded and a host of prisoners? Would he lack the opportunity of horrible reprisals?’ Napoleon maintained a gloomy silence, but upon the morrow these murders had ceased. The unfortunate prisoners were allowed to die of hunger in the enclosures into which, at night, they were huddled like cattle. Doubtless it was still a barbarity; but what could be done? Exchange them? The enemy refused. Set them free? They would have hastened to proclaim our destitution, and soon they would have returned with their companions to harass our march. In this unsparing war, to have given them life would have been to sacrifice ourselves. We were cruel from necessity. The fault was, to have ever placed ourselves in so terrible an alternative.
“On the other hand, during our march into the interior of Russia, our captive soldiers were not treated more humanely, although the Russians had not imperious necessity for an excuse.”—Ségur, vol. ii. p. 149.
TRANSCRIBER’S NOTESPageChanged fromChanged to298young follow, caring no more for Indiansyoung fellow, caring no more for IndiansTypos fixed; non-standard spelling and dialect retained.Used numbers for footnotes, placing them all at the end of the last chapter.
TRANSCRIBER’S NOTES
TRANSCRIBER’S NOTES
TRANSCRIBER’S NOTES
TRANSCRIBER’S NOTES