[238]William Aubrey[AJ], Doctor of Lawes:—extracted from a MS.[AK]of funeralls, and other good notes, in the hands of Sir Henry St. George, ...[239], marked thus ♡. I guesse it to be the hand-writing of Sir Daniel Dun, knight, LL. Dr., who maried Joane, third daughter of Dr. William Aubrey:—
William Aubrey (the second son of Thomas Aubrey, the 4th son of Hopkin Aubrey, of Abercunvrig in the countie of Brecon, esqre) in the 66th yeare of his age or thereabouts, and on the 25th of June, in the yeare of our Lord 1595, departed this life, and was buried in the Cathedrall-church of St. Paul in London, on the north side of the chancell, over against the tombe of Sir John Mason, knight, at the base or foot of a great pillar standing upon the highest step of certain degrees orstaires rising into the quire eastward from the same pillar towards the tombe of the right honble the lord William, earle of Pembroke, and his funeralls were performed the 23d of July, 1595. This gentleman in his tender yeares learned the first grounds of grammar in the College of Brecon, in Brecknock towne, and from thence about his age of fourteen yeares he was sent by his parents to the University of Oxford, where, under the tuition and instruction of one Mr. Morgan, a great learned man, in a few yeares he so much profited in humanity and other recommendable knowledge, especially in Rhetorique and Histories, as that he was found to be fitt for the studie of the Civill Law, and thereupon was also elected into the fellowship[240]of All-soules Colledge in Oxford (where the same Lawe[241]hath alwayes much flourished). In which Colledge he ernestly studied and diligently applied himselfe to the lectures and exercise of the house, as that he there attained the degree of a Doctor of the Law Civill at his age of 25 yeares, and immediately after, he had bestowed on him the Queen's Publique Lecture of Law in the university, the which he read with so great a commendation as that his fame for learning and knowledge was spred far abroad and he also esteemed worthy to be called to action in the commonwealth. Wherefor, shortly after, he was made Judge Marshall of the Queen's armies at St. Quintins in France. Which warrs finished, he returned into England, and determining with himselfe, in more peaceable manner and according to his former education, to passe on the course of his life in the exercise of law, he became an advocate of the Arches, and so rested many yeares, but with such fame and credit as well for his rare skill and science in the[242]law, as also for his sound judgment and good experience therein, as that, of men of best judgment, he was generally accounted peerlesse in that facultie.
Wherupon, as occasion fell out for imployment of a civilian,
his service was often used as well within the realme as in
forrein countries. In which imployments, he alwaies used
such care and diligence and good circumspection, as that
his valour and vertues dayly more appearing ministred
means to his further advancement. In soe much that he
was preferred to be one of the Councell of the Marches of
Wales, and shortly after placed Master of the Chancery,
and the appointed Judge of the Audience, and constituted
Vicar Generall to the Lord Archbishop of
[IX.]Vide pedegre.
[IX.]Vide pedegre.
His eldest son Edward, maried unto Joane, daughter and one of the heires of William Havard, in the countie of Brecon, esqre.
His second son Thomas maried Mary the daughter and heire of Anthony Maunsell of Llantrithed, in the com. of Glamorgan, esqre.
His 3d son John,[X.]being then of the age of 18 yeares (or much thereabouts), was maried to Rachel, one of the daughters of Richard Danvers of Tockenham, in com. Wilts, esqre.
[X.]John Whitgift, archbishop of Canterbury, was his guardian, and the doctor's great friend. I have heard my grandmother say that her husband told her that his grace kept a noble house, and that with admirable order and oeconomie; and that there was not one woman in the family.—Vide the archbishop of Canterbury's case in Sir Edward Cooke'sReporteswhere he is mentioned.
[X.]John Whitgift, archbishop of Canterbury, was his guardian, and the doctor's great friend. I have heard my grandmother say that her husband told her that his grace kept a noble house, and that with admirable order and oeconomie; and that there was not one woman in the family.—Vide the archbishop of Canterbury's case in Sir Edward Cooke'sReporteswhere he is mentioned.
His eldest daughter Elizabeth, maried to Thomas Norton of Norwood in the countie of Kent, esqre.
His 2d daughter Mary maried William Herbert of Krickhowell, in the countie of Brecknock, esqre.
His 3d daughter Joane maried with Sir Daniel Dun, knight, and Doctor of the Civill Lawe.
His 4th daughter Wilgiford maried to Rise Kemis of Llanvay, in the county of Monmouth, esqre.
His 5th daughter Lucie maried to Hugh Powell, gent.
His 6th and youngest daughter Anne, maried to John Partridge, of Wishanger, in the countie of Glocester, esqre.
Of every of the which since his death there hath proceeded a plentifull issue.
Memorandum:—he was one of the delegates (together with Dr. Dale, &c.) for the tryall of Mary, queen of Scots, and was a great stickler for the saving of her life, which kindnesse was remembred by King James att his comeing-in to England, who asked after[244]him, and probably[245]wouldhave made him Lord Keeper, but he dyed, as appeares, a little[246]before that good opportunity happened. His majestie sent for his sonnes[247], and knighted the two eldest, and invited them to court, which they modestly and perhaps prudently, declined. They preferred a country life.
You may find him mentioned in the History of Mary,
queen of Scotts, 8vo, written, I thinke, by
[XI.]Memorandum: Mr. Shuter, the proctor, told me that the Doctor appealed to Rome about the earle of Hartford's suite, tempore reginae Elizabethae.
[XI.]Memorandum: Mr. Shuter, the proctor, told me that the Doctor appealed to Rome about the earle of Hartford's suite, tempore reginae Elizabethae.
[248][Johannes[249]David Rhesus M.D. makes an honourable mention of him in his Welsh grammar in folio, pag....; as also in his preface.]
[250][Linguae Cymraecae institutiones accuratae, J. David Rhoesus, folio, London, 1592, pag. 182 (quaere if he is not mentioned in the Welsh preface):—
Caeterum nunc et propter eorum authoritatem et quod huic loco inter alia maxime quadrent, non pigebit antiquissima Taliessini[AN]Cambrobrytannica carmina subjungere, furtim (quae mea est audacia) et eo nesciente, a me surrepta, et clanculum calamo commissa, ex ore, vesperi fortuitò juxta proprium ignem pro solito in sua cathedra considentis, et haec una cum aliis carminibus memoriter, et non sine delectatione quadam decora, proferentis, ornatissimi et doctissimi viri domini Gulielmi Aubraei, Cambrobrytanni ab illustrissima Aubraeorum familia oriundi, linguae Cambrobrytannicae peritissimi eximiique patriae suae decoris et ornamenti, Juris utriusque Doctoris celeberrimi, ac regiae majestati à Supplicum Libellis constituti Domini, et amicioptimi perpetuoque colendi, nobisque amicis jam strenuas et auxiliatrices manus porrigentis, qua citius et magis prospere elucubrationes hae ad nostratium et aliorum utilitatem proelo committebantur.Carmina vero sunt hujusmodi.]
Caeterum nunc et propter eorum authoritatem et quod huic loco inter alia maxime quadrent, non pigebit antiquissima Taliessini[AN]Cambrobrytannica carmina subjungere, furtim (quae mea est audacia) et eo nesciente, a me surrepta, et clanculum calamo commissa, ex ore, vesperi fortuitò juxta proprium ignem pro solito in sua cathedra considentis, et haec una cum aliis carminibus memoriter, et non sine delectatione quadam decora, proferentis, ornatissimi et doctissimi viri domini Gulielmi Aubraei, Cambrobrytanni ab illustrissima Aubraeorum familia oriundi, linguae Cambrobrytannicae peritissimi eximiique patriae suae decoris et ornamenti, Juris utriusque Doctoris celeberrimi, ac regiae majestati à Supplicum Libellis constituti Domini, et amicioptimi perpetuoque colendi, nobisque amicis jam strenuas et auxiliatrices manus porrigentis, qua citius et magis prospere elucubrationes hae ad nostratium et aliorum utilitatem proelo committebantur.
Carmina vero sunt hujusmodi.]
[251]Memorandum:—old Judge Atkins[252](the father) told me that the Portugall ambassador was tryed for his life for killing Mr. Greenway in the New Exchange (Oliver's time), upon the precedent of the bishop of Rosse (Scotch) by Dr. W. Aubrey's advice. Memorandum:—Dr. Cruzo[253]of Doctors Commons hath the MSS. of this bishop's tryall.
[254]De legati deliquentis judice competente dissertatio, autore Richardo Zoucheo, Juris Civilis professore Oxoniae, Oxon 1657, 12mo, pag. 89:—
Quarto, quod cum episcopus Rossensis, legatus reginae Scotorum, multa turbulenter in Anglia fecisset ad rebellionem excitandam et ad Anglos in Belgio profugos ad Angliam invadendam inducendos, Davidi Lewiso, Valentino Dalo, Gulielmo Drurio, Gulielmo Awbreio, et Henrico Jones, Juris Caesarei consultissimis, quaestio proposita fuitAn legatus, qui rebellionem contra principem ad quem legatus est concitat, legati privilegiis gaudeatetAn, ut hostis, poenae subjaceat, eidem responderunt, ejusmodi legatum, jure gentium et civili Romanorum, omnibus legati privilegiis excidisse et poenae subjiciendum.
Quarto, quod cum episcopus Rossensis, legatus reginae Scotorum, multa turbulenter in Anglia fecisset ad rebellionem excitandam et ad Anglos in Belgio profugos ad Angliam invadendam inducendos, Davidi Lewiso, Valentino Dalo, Gulielmo Drurio, Gulielmo Awbreio, et Henrico Jones, Juris Caesarei consultissimis, quaestio proposita fuitAn legatus, qui rebellionem contra principem ad quem legatus est concitat, legati privilegiis gaudeatetAn, ut hostis, poenae subjaceat, eidem responderunt, ejusmodi legatum, jure gentium et civili Romanorum, omnibus legati privilegiis excidisse et poenae subjiciendum.
[255]He was a good statesman; and queen Elizabeth loved him and was wont to call him 'her little Doctor.' Sir Joseph Williamson, Principall Secretary of Estate (first, under-Secretary), haz told me that in the Letter-office are a great many letters of his to the queen and councell[256].
He sate many times as Lord Keeper, durante bene placito, and made[257]many decrees, which Mr. Shuter, etc., told me they had seen.
Vide Anthony Wood'sHist. et Antiq.: he was principal of New Inne.
Memorandum:—thePenkenol, i.e. chiefe of the family,is my cosen Aubrey of Llannelly in Brecknockshire, of about 60 or 80li.per annum inheritance; and the Doctor should have given a distinction; for want of which in a badge on one of his servants' blew-coates, his cosen William Aubrey[258], also LL. Dr., who was the chiefe, plucked it off.
The learned John Dee was his great friend and kinsman, as I find by letters between them in the custody of Elias Ashmole, esqre, viz., John Dee wrote a bookeThe Soveraignty of the Sea, dedicated to queen Elizabeth, which was printed, in folio. Mr. Ashmole hath it, and also the originall copie of John Dee's hand writing, and annexed to it is a lettre of his cosen Dr. William Aubrey[259], whose advise he desired in his writing on that subject.
He purchased Abercunvrig (the ancient seate of the family) of his cosen Aubrey. He built the great house at Brecknock, his studie lookes on the river Uske. He could ride nine miles together in his owne land in Breconshire. In Wales and England he left 2500li.per annum wherof there is now none left in the family. He made one Hugh George (his chiefe clark) his executor, who ran away into Ireland and cosened all the legatees, and among others my grandfather (his youngest son) for the addition of whose estate he had contracted with.... for Pembridge castle in the com. of Hereford, which appeares by his will, and for which his executor was to have payed. He made a deed of entaile (36 Eliz., 15<94>) which is also mentioned in his will, wherby he entailes the Brecon estate on the issue male of his eldest son, and in defailer, to skip the 2d son (for whom he had well provided, and had maried a great fortune) and to come to the third. Edward the eldest had seaven sonnes; and his eldest son, Sir William, had also seaven sonnes; and so I am heire, being the 18th man in remainder, which putts me in mind of Dr. Donne,
For what doeth it availeTo be the twentieth man in an entaile?
For what doeth it availeTo be the twentieth man in an entaile?
Old Judge Sir
Heroum filii noxae: he engrossed all the witt of the family, so that none descended from him can pretend to any. 'Twas pitty that Dr. Fuller had not mentioned him amongst his Worthys in that countie.
When he lay dyeing, he desired them to send for agoodman; they thought he meant Dr. Goodman, deane
of St. Paules, but he meant a priest, as I have heard my
cosen John Madock say. Capt. Pugh was wont to say
that civilians (as most learned an
Wilgiford, his relict, maried ... Browne, of Willey, in com. Surrey.
The inscription on his monument in St. Paul's church:—
Gulielmo Aubreo clara familia in Breconia orto, LL. in Oxonia Doctori, ac Regio Professori, Archiepiscopi Cantuariensis causarum Auditori et Vicario in spiritualibus Generali, Exercitus Regii ad St. Quentin Supremo Juridico, in Limitaneum Walliae Consilium adscito, Cancellariae Magistro, et Reginae Elizabethae à supplicum libellis: Viro exquisita eruditione, singulari prudentia, et moribus suavissimis qui (tribus filiis, et sex filiabus e Wilgiforda uxore susceptis), aeternam in Christo vitam expectans, animam Deo xxiii Julii 1595, aetatis suae 66, placidè reddidit;Optimo patri Edvardus et Thomas, milites, ac Johannes, armiger, filii moestissimi, posuerunt.
Gulielmo Aubreo clara familia in Breconia orto, LL. in Oxonia Doctori, ac Regio Professori, Archiepiscopi Cantuariensis causarum Auditori et Vicario in spiritualibus Generali, Exercitus Regii ad St. Quentin Supremo Juridico, in Limitaneum Walliae Consilium adscito, Cancellariae Magistro, et Reginae Elizabethae à supplicum libellis: Viro exquisita eruditione, singulari prudentia, et moribus suavissimis qui (tribus filiis, et sex filiabus e Wilgiforda uxore susceptis), aeternam in Christo vitam expectans, animam Deo xxiii Julii 1595, aetatis suae 66, placidè reddidit;
Optimo patri Edvardus et Thomas, milites, ac Johannes, armiger, filii moestissimi, posuerunt.
[260]This Dr. W. Aubrey was related to the first William, earl of Pembroke, two wayes (as appeares by comparing the old pedegre at Wilton with that of the Aubreys); by Melin and Philip ap Elider (the Welsh men are all kinne);and it is exceeding probable that the earle was instrumentall in his rise. When the earl of Pembroke was generall at St. Quintins in France, Dr. Aubrey was his judge advocat. In the Doctor's will is mention of a great piece of silver plate, the bequest of the right honblethe earle of Pembroke.
... Stephens, the clarke of St. Benets, Paules Wharfe, tells me that Dr. W. Aubrey gave xxs.per annum for ever to that parish.
[261]Vide the register of St. Benet's, Paule's Wharfe—quaere. Stephens, the clark, sayeth that he gave xxs.per annum to the parish of St. Benet's, Paule's wharfe, for ever: quaere.
[262]Sir Andrew Joyner of Bigods in Much Dunmow parish in Essex hath two folios, stitcht, of manuscript letters of state, wherin are two letters of Dr. William Aubrey's to secretary Walsingham, and also lettres of queen Elizabeth's owne handwriting to Cecill; alsoLiber StaeMariae de Reding, a MS.; and other MSS.,—a long shelfe of them—one of them writt tempore Henr. IV. This I had from Mr. Andrew Paschal, rector of Chedzoy, Somerset.
[263]My good coosen,
I have sente unto you again my yonge coosen[264]inclosede in a bagge, as my wyffe cariethe yet one of myne; trustinge in God, that shortly both, in theyr severall kyndes, shall come to lyght and live long, and your's havinggenium, for ever. I knowe not, for lack of sufficiencie of witte and learninge, how to judge of it at all. But in that shadowe of judgemente that I have, truste me beinge vearie farre from meanynge to yelde any thyng, to your owne eares, of yourselfe. The matter dothe so strive with the manner of the handlinge that I am in dowpte whyther I shall preferre the matter for the substance, weyght, and pythines of the multitude of argumentes and reasones, or the manner for the methode, order, perspicuitie, and elocution, in that height and loftynesse that I did nott beleve our tonge (I meane the Englyshe) to be capable of. Marie, our Brittishe, for the riches of the tonge, in my affectionate opinion, is more copious and more advawntageable to utter any thinge by a skillfull artificer. This navie which you aptlie, accordinge to the nature and meaninge of your platt, call pettie, is so sette furthe by you, thos principall and royall navies of the Grecianes and Trojanes described by Homer and Vergill are no more bownde to them, then it is to you.
You argue or rather thoondre so thicke and so strong for the necessitie and commoditie of your navie, that you leade or rather drawe meobtorto colloto be of opinion with you, the benefitte therofe to be suche as it wilbe a brydle and restreynte for conspiracies of foreyne nationes, and of owre owne a salfegarde to merchants from infestationes of pyrates; a readie meane to breed and augmente noombers of skillfull marryners and sowldiers for the sea, a mayntynawnce in proces of tyme for multitudes of woorthie men that otherwise wolde be ydle. Who can denie, as you handle the matter, and as it is in trothe, but that it will be a terror to all princes for attemptinge of any soodeyne invasions,[265]and hable readilie to withstande any attempte foreyne or domesticall by sea? And where this noble realme hath ben long defamede for suffringe of pyrates disturbers of the common traffyke upon these seas, yt will, as you trulye prove, utterlie extingwishe the incorrigible, and occupie the reformed in that honourable service.
The indignitie that this realme hath long borne in the fyshinge rownde aboute yt, with the intolerable injuries that owre nation hath indurede and doe still, at strangers handes, besides the greatnes of the commoditie that they take owte of our mowthes, hath ben, and is suche, that the same almoste alone were cause sufficiente to furnishe yournavie if it may have that successe and consideration that it deserveth, it will be a better wache for the securitie of the state than all the intelligencers or becones that may be devisede: and a stronger wall and bulwarke than either Calleys was, or a brase of such townes placed in the most convenient parte of any continente of France, or the Lowe-countrey. As her majestie of right istotius orbis Britannici domina, et lex maris, whiche is given in the reste of the worlde by Labro in our learning to Antoninus the Emperor, so she showlde have the execution and effect therof in our worlde, yf your navie were as well setled as you have plottede it. But what doe I by this bare recitall deface your reasones so eloquentlie garnishede by you with the furniture of so much and so sundrie lernynge? I will of purpose omitt howe fully and howe substantially you confute the stronge objectiones and argumentes that you inforce and presse againste your selfe. I wolde God all men wolde as willinglie beare the light burdynes that you lay upon them for the supportation of the chardges as you have wiselie and reasonablie devisede the same. And so the dearthe and scarsitie that curiouse or covetouse men may pretende to[266]feare, you so sowndlie satisfie, that it is harde with any probabilitie to replie. As for the sincere handlinge and govermente it is not to be disperede yf the charge shall be with good ordinawnces and instructiones placede carefullie in chosen persones of good credite and integritie. See howe boldlie upon one soodeyne readinge I powre my opinion to your bosome of this your notable and strange discowrse. And yet I will make bold to censure it also as he dyd in the poore slipper when he was nott able to fynd any faulte in any one parte of the workemanship of the noble picture of that goddes. I pray you, Sir, seyinge you meane that your navie shall contynewe in time of peace furnishede with your noombre of men, what provision or ordre make you, howe they shall occupie and exercise themselves all the while? Assure your selfe those whelpes of yours neyther can nor will beydle, and excepte it may please you to prescribe unto them some good occupation and exercise, they will occupie themselves in occupationes of their owne choice, wherof few shall be to your lykinge or meanynge. Peradventure you meane of purpose to reserve that to the consideration of the state. And where you in vearie good proportion, lawierlike, share goodes taken by pyrates amonge sundrie persones of your navie, and some portion to itselfe, reservinge the moytie to the prince, you are to remembre that the same are challenged holly to belong to her highnesse by prerogative. Let me be also bold to offer to your consideration whether it be expedient for you so freely to deale with the carryinge of ordinawnces out of the realme beinge a matter lately pecuted[267]by the knowledgeet convenientiaof, etc. You doe, to veary great purpose inserte the two orationes of Georgius Gemistus Plethon, the one to Emanuel by fragments, and the other to his sonne Theodoread verbum, for the worthynes and varietye of many wise and sownd advises given by him to those princes in a hard tyme, when they were in feare of that Turkish conquest, that did after followe to the ruine of that empire of Constantinople. However well doeth he handle the differences and rates of customes and tributes, the moderate and sober use of apparellin ipsis principibus! How wisely doethe[268]he condemne the takeinge up of all the newe attires and apparell of strange nations, as though he had written to us at this tyme, who doe offende as deepely therein as the Greekes then dyd! How franke is he to his prince in useinge the comparisone between the Eagle that hath no varietie of colours of feathers, and yet of a princelie nature and estimation, and the Peocock, a bird of no regall propertie nor credit yet glisteringe angelically with varietie of feathers of all lively colours. There is one sentence in the later oration which I have thought to note because in apparence it dothe oppugne in a maner your treatise. The wordesare these,Prestat longè terrestribus copiis ac militum et ducum virtute, quàm nautarum et similium hominum vilium arte, fiduciam ponere.
Good coosen, pardon my boldnes. I doe this bicause you may understande that I have roone over it. And yet was I abrode all the fowle day yesterday. I pray you pardon me agayne for nott sendinge of it to you accordinge to promisse. And for that your man is come, and for that I have spente all my paper, I will no longer trowble you at this tyme, savinge with my right heartie commendations to your selfe and to my coosen your good mother from me and from my woman. From Kewe this Soonday in the morninge, the 28 of July.
Yours assuredlie at commawndement,W. Aubrey.To his verie lovinge coosen and assuredfreende Mr. John Dee, at Mortelake.
Notes.[AJ]Aubrey gives in trick the coat:—'in the 1 and 6, gules[269], a chevron between
3 eagles heads erased or [Aubrey]; in the 2, ..., a lion rampant ...; in the
3, ..., a chevron between 3 (lions'?) paws ...; in the 4, ..., three cocks
gules; and in the 5, parted per pale ... and ..., 3 fleur-de-lys counter-changed.'
The crest is 'an eagle's head erased or [Aubrey].'[AK]In MS. Aubr. 8, fol. 7, is the memorandum:—'Insert ♡ to Liber B.'—'Liber
B.' was a volume of antiquarian notes, collected by Aubrey, now lost
(Macray'sAnnals of the Bodleian, p. 367). Aubrey wanted to copy into it
something from this MS. ♡. Two other memoranda in the same place are:—(a)
'William Aubrey, LL.D.: extract out ofDe jure feciali, andDe legati deliquentis
judice competente, by Dr. Zouch,' as is donesupra, p.58; (b) 'Memorandum
the xxs.per annum bread at St. Benet's, Paul's wharf'; seesupra, p.61.Aubrey, in MS. Ballard 14, fol. 119, writing to Anthony Wood on Aug. 29,
1676, says:—'This day accidentally Mr. St. George shewed me my grandfather,
Dr. William Aubrey's, life in their office'
[AJ]Aubrey gives in trick the coat:—'in the 1 and 6, gules[269], a chevron between 3 eagles heads erased or [Aubrey]; in the 2, ..., a lion rampant ...; in the 3, ..., a chevron between 3 (lions'?) paws ...; in the 4, ..., three cocks gules; and in the 5, parted per pale ... and ..., 3 fleur-de-lys counter-changed.' The crest is 'an eagle's head erased or [Aubrey].'
[AJ]Aubrey gives in trick the coat:—'in the 1 and 6, gules[269], a chevron between 3 eagles heads erased or [Aubrey]; in the 2, ..., a lion rampant ...; in the 3, ..., a chevron between 3 (lions'?) paws ...; in the 4, ..., three cocks gules; and in the 5, parted per pale ... and ..., 3 fleur-de-lys counter-changed.' The crest is 'an eagle's head erased or [Aubrey].'
[AK]In MS. Aubr. 8, fol. 7, is the memorandum:—'Insert ♡ to Liber B.'—'Liber
B.' was a volume of antiquarian notes, collected by Aubrey, now lost
(Macray'sAnnals of the Bodleian, p. 367). Aubrey wanted to copy into it
something from this MS. ♡. Two other memoranda in the same place are:—(a)
'William Aubrey, LL.D.: extract out ofDe jure feciali, andDe legati deliquentis
judice competente, by Dr. Zouch,' as is donesupra, p.58; (b) 'Memorandum
the xxs.per annum bread at St. Benet's, Paul's wharf'; seesupra, p.61.Aubrey, in MS. Ballard 14, fol. 119, writing to Anthony Wood on Aug. 29,
1676, says:—'This day accidentally Mr. St. George shewed me my grandfather,
Dr. William Aubrey's, life in their office'
[AK]In MS. Aubr. 8, fol. 7, is the memorandum:—'Insert ♡ to Liber B.'—'Liber B.' was a volume of antiquarian notes, collected by Aubrey, now lost (Macray'sAnnals of the Bodleian, p. 367). Aubrey wanted to copy into it something from this MS. ♡. Two other memoranda in the same place are:—(a) 'William Aubrey, LL.D.: extract out ofDe jure feciali, andDe legati deliquentis judice competente, by Dr. Zouch,' as is donesupra, p.58; (b) 'Memorandum the xxs.per annum bread at St. Benet's, Paul's wharf'; seesupra, p.61.
Aubrey, in MS. Ballard 14, fol. 119, writing to Anthony Wood on Aug. 29,
1676, says:—'This day accidentally Mr. St. George shewed me my grandfather,
Dr. William Aubrey's, life in their office'
[AL]Aubrey was very enthusiastic about these notices of his grandfather.
Writing to Anthony Wood, on May 19, 1668 (MS. Wood F. 39, fol. 118), he
says:—'My grandfather Dr. William Aubrey—Thuanus in hisAnnalesmakes
an honourable mention of him, and also it is set downe in the life of Mary,
queen of Scotts (he being one of the commissioners) that he was very jealous of
her being putt to death—which the chroniclers mention too I'me sure, and Stow.
If you would be pleased to turne to Thuanus and the life aforesaid you
[AL]Aubrey was very enthusiastic about these notices of his grandfather.
Writing to Anthony Wood, on May 19, 1668 (MS. Wood F. 39, fol. 118), he
says:—'My grandfather Dr. William Aubrey—Thuanus in hisAnnalesmakes
an honourable mention of him, and also it is set downe in the life of Mary,
queen of Scotts (he being one of the commissioners) that he was very jealous of
her being putt to death—which the chroniclers mention too I'me sure, and Stow.
If you would be pleased to turne to Thuanus and the life aforesaid you
[AM]Edward Seymour, created earl of Hertford in 1559, had in 1553 married secretly Katherine, daughter of Henry Grey, duke of Suffolk. In 1561 Elizabeth sent them prisoners to the Tower, and the marriage was disputed in the law-courts. William Seymour, his grandson, who succeeded as 2nd earl in 1621, married in 1610 Arabella Stuart. She was sent prisoner to the Tower by James I: but Dr. W. Aubrey had died in 1595.
[AM]Edward Seymour, created earl of Hertford in 1559, had in 1553 married secretly Katherine, daughter of Henry Grey, duke of Suffolk. In 1561 Elizabeth sent them prisoners to the Tower, and the marriage was disputed in the law-courts. William Seymour, his grandson, who succeeded as 2nd earl in 1621, married in 1610 Arabella Stuart. She was sent prisoner to the Tower by James I: but Dr. W. Aubrey had died in 1595.
[AN]Aubrey, in MS. Aubr. 8, fol. 6v, has a note:—'Meredith Lloyd respondet that Telesinus (Teliessen) was a British priest to whom Gildas writes.'
[AN]Aubrey, in MS. Aubr. 8, fol. 6v, has a note:—'Meredith Lloyd respondet that Telesinus (Teliessen) was a British priest to whom Gildas writes.'