24. The Fool's Well, Folgoët.The fine flamboyant rose window at the east of[pg 124]the church resembles that of St. Pol de Léon, and below it is the fountain of Salaun. The spring is concealed under the high altar, and flows into a basin without, preserved by a kind of Gothic porch sculptured with thistle-leaves and crockets, and within it, on a bracket, is a delicately chiseled image of the Virgin. Some children round the fountain[pg 125]offered us pins, the use of which we did not understand. We afterwards learned that it is the custom in Brittany for girls to take a pin from their bodice, and throw it into a sacred well, to ascertain, by its manner of sinking, when they would be married. If the pin falls head foremost, then there is no present hope of matrimony, but if the point goes first, it is a sure sign of being married that year.On the new year, in some parts of Brittany, pieces of bread-and-butter are thrown into the fountains, and from the way in which they swim the future is foretold. If the buttered side turns under, it forebodes death; if two pieces adhere together, it is a sign of sickness; and if the piece floats, it is an assurance of long life and happiness.The veneration for springs and healing wells is of very ancient date, and was prohibited by early councils of the Church; but the worship of that element from which suffering humanity seeks for relief in all its ailments has passed through succeeding creeds, and that which was held sacred a thousand years back is still the object of reverence and affection.Nor is the sculpture outside the church less remarkable than the interior. The west door, now fallen to decay, has an arch with double entrance separated by a column containing a bénitier. A wreath of curled leaves runs round the arch, and on[pg 126]a bracket of thistle-leaves formerly stood a statue of John V.The north side has little ornament. The great richness is in the south, where is the fine porch of Bishop Alain de la Rue, who consecrated the building, and more splendid still, is, at the angle formed by the projecting sacristy facing the west, the Porch of the Apostles. The twelve Apostles are ranged on each side, under rich canopies; the whole porch one mass of floral decoration, vine-leaves and mallows, interspersed with dragons, birds, and insects. On the right of the porch is a crouching figure with a label inscribed: "Bn soiez venz,"—"Bien soiez venuz" or "Soyez les bien venus"—an invitation to the faithful to enter into the church. On the lintel of the two doors are ermines passant, and the motto of the Dukes of Brittany, "À ma vie," and towards the south are the remains of a whole cornice of ermines, running through the rings of a long scroll inscribed with "À ma vie." This motto was first taken by Duke John IV. (who instituted the order of the Ermine) to imply that he had conquered Brittany, and would maintain it, even at the cost of his life, "à ma vie."13[pg 127]The collar consisted of a double chain, in each of which were four ermines, and two more hung suspended from two chains, surmounted by coronets. The motto "À ma vie" was placed round each of these ten ermines. The Père Lobineau quotes a history of Duke John, in which the order is thus spoken of:—“Lors fit mander tous les Prélats,Abbés et Clercs de tous Estats,Barons, Chevaliers, Escuyers,Qui tous portoient nouveaux ColliersDe moult bel port et belle guise;Et étoit nouvelle DéviseDe deux Rolets brunis et beaux,Couplés ensemble de deux fermeaux;Et au dessus étoit l'ErmineEn figure et en couleur fine,En deux Cedules avoit escriptÀ ma vie, comme j'ai dit;L'un mot est blanc, l'autre noir,Il est certain, tien, pour le voir.”In the churchyard is a cross erected by Cardinal de Coëtivy (died 1474), who is represented kneeling at the foot; it is said to be the work of Michel Colomb, sculptor of the celebrated monument raised by Queen Anne of Brittany to her parents, now in the Cathedral at Nantes. Next day, we went to Le Conquet, returning by St. Mathieu. We crossed the swing-bridge to the suburb Recouvrance, so called from the chapel of our Lady, to whom[pg 128]shipwrecked mariners addressed their petitions to recover (recouvrir) their property. On our left we saw the islet rock of Bertheaume, about 200 feet high, distant from the coast 150. Until lately, the communication with the mainland was by means of a kind of cradle drawn on two cables, about nine mètres in circumference.Le Conquet14is a little seaport built on the slope of a steep hill. Formerly it was of some importance, and a great resort of pirates. Sir Walter Manny took the town for the Countess of Montfort, during the war of the two Jeannes, and it was attacked by the fleets of Henry VIII. and his daughter Mary. Opposite is a beautiful beach, called the Blancs Sablons, accessible at low water by walking across the harbour. Here is the point of communication with the island of Ouëssant, about seventeen miles distant, by means of a steamer, weather permitting, as the Chenal du Four, which separates this group of islands from the continent, is covered with rocks and is very dangerous in rough weather. Its men are all seamen or fishermen, the women perform the agricultural labour. They bring in their produce to Brest at the monthly fairs, and are not so cut off from the world as Gresset describes them:—[pg 129]“Sous un ciel toujours rigoureuxAu sein des flots impétueux,Non loin de l'Armorique plageHabitacle marécageux,Moitié peuplé, moitié sauvage,Dont les habitants malheureuxSeparés du reste du monde,Semblent ne connoître l'ondeEt n'être connus que des cieux.”Gresset.—Carême impromptu.25. Abbey of St. Mathieu.We now reached the Abbey of St. Mathieu, situated on the extreme point of Brittany and of France, on the top of a promontory, well called Finistère. Here in the sixth century was built a monastery in honour of St. Matthew the Evangelist, whose head had been stolen in Egypt by some Breton navigators, and been brought to land at this point, which long bore the name of "St. Mathieu de fin de terre" (Finistère). In the twelfth century the monastery was converted into a Benedictine abbey, which is a beautiful example of the Early English style. The formidable rocks at its feet are called Les Moines. The monks of St. Mathieu kept a beacon for the safety of mariners on these dangerous shores. The modern lighthouse quite masks the sight of the abbey, and is a great disfigurement to the view, which, in other respects, is most grand; the imposing granite ruins of the abbey church on the very edge of these weather-beaten cliffs, worn and torn by the ocean with its unwearied[pg 130]waves; on the right, the reefs of the Passage du Four, which appear to unite the islands of Ouëssant and its satellites to St. Mathieu; on the left the elongated point of the Bec du Raz, which no one, according to the Bretons, ever passed without grief and suffering. In sight of Saint Mathieu, the English in 1504, with eighty ships, attacked Hervé de Porzmoguer, a Breton captain, with only twenty. His own ship the 'Cordelière,' which had been built and fitted out by Anne of Bretagne, at her own expense, took fire; it held 1200 troops besides the ship's company. Porzmoguer grappled the 'Cordelière' to the ship of the English admiral, the 'Great Harry;' and both vessels, driven by the north-west wind to the entrance of the Goulet, were burned together, and above 2000 men perished in the two ships. Porzmoguer mounted the mast followed by the raging flames, and cast himself from the main-top, in full armour, into the sea.In 1597, the fleet sent by Philip II. to take possession of Brittany for Spain was dispersed in a storm off Point St. Mathieu, and, out of a hundred and twenty ships, scarcely one remained.On our way home, we passed a little town called La Trinité, from three springs all issuing from the same fountain, at which washerwomen with their wooden bats were hard at work, beating the clothes to rags on the stones.[pg 131][pg 132][pg 133]26. Peasant Girl of Ouëssant.Next day was the monthly fair at Brest, which brought in many of the country people in their picturesque costumes. Most conspicuous among them were the peasants of Ouëssant, last type of the Celtic women, in their singularly Italian-looking head-dress, their hair streaming over their shoulders; and the Plougastel men, in red caps, with coats and trowsers of white flannel.Most of the market-women were furnished with[pg 134]enormous umbrellas, red, blue, and green. In this rainy province, they are indispensable, and the acquisition of an umbrella is a great object of ambition to the Breton peasant.We left Brest by the steamer for Pont Launay and Châteaulin, a four hours' sail in the harbour of Brest. On the right we passed the Point des Espagnols, where Frobisher, sent by Queen Elizabeth to the assistance of Henry IV., received his death wound. Leaving on our left Plougastel, where we were unable to visit the celebrated calvary, we passed near the "Anse du Fret," whence Joan of Navarre, then widow of Duke John IV., sailed to England to marry Henry of Lancaster, 1403. Henry, when Earl of Derby, had visited Nantes to ask the assistance of his uncle in returning to England, and Joan had favoured his expedition, but Duke John died the same year (1399). When Queen Dowager of England, she saw the children of her two husbands arrayed against each other, and her son Arthur, who had been invested by King Henry IV. with the Earldom of Richmond, made prisoner at Agincourt by his half-brother King Henry V., who confined him in the Tower, and afterwards in Fotheringay Castle. Joan received hard treatment from her stepson. Accused of being a sorceress—a reputation she inherited from her father, Charles the Bad of Navarre—Henry caused her to be confined in[pg 135]Leeds and Pevensey castles, and deprived her of her property. It was only on his approaching death that he restored her to liberty. She retired to Havering Bower in Essex, where her grandson, the unfortunate Gilles de Bretagne, was reared and educated with Henry VI. She died in 1437, and the memory of "Joan the witch queen" was long held in awe by the people of Havering Bower.27. Peasant Girl, Châteaulin.On the left is the hamlet of Kersanton, which gives its name to the stone so called. At the entrance of the Aulne,15to the right, we passed the ruins of the abbey of Landévenec, the most ancient monastic establishment in Brittany. At Pont Launay an omnibus took us to the railway station at Châteaulin, celebrated for its slate quarries, a drive of three quarters of an hour. From here we proceeded by rail to Quimper, capital of Cornouaille. The district of Cornouaille—Cornu-Galliæ, expressing its position at the horn or extremity of France—is most varied in character. The part on the north is enclosed between the two chains of mountains, which, running nearly parallel with each other, traverse the department of Finistère, the Mené-Arré, and the Montagnes Noires. A single chain passes through the Côtes-du-Nord,[pg 136]and forks off, at the edge of the department, near Callac, whence the northern range, the Mené-Arré, runs westwards to Faou harbour; while the Montagnes Noires incline to the south-west, and reach the sea near Crozon. The country between these chains is dreary and bare—barren plains and black mountains; to the south it is cultivated and productive. The stormy rock-bound coast is wild and desolate. One-third of the department consists[pg 137]of landes, marshes, and sandy shores (grèves). The people are the Irish of Brittany. Their wants are restricted to a tub of salted pork and a provision of cider, with rye, or black corn, to make their "galette." They are simple in their manners, kind to the poor, and enduring of suffering. Respect for the misfortunes of others, and patience under their own, is one of the Breton characteristics.In the days of Conan Meriadec there lived a holy man, called Corentin, who retired to a solitude for prayer and meditation, near a fountain in a forest. Every morning a little fish came to him from the fountain; he cut a piece off it for his daily pittance and threw it again into the water, and in an instant the fish became whole. The miracle was repeated every morning. One day King Gradlon, who held his court at "Kemper," was in the forest near the hermitage of St. Corentin, with some of his suite, and asked him if he could give him something to eat. The saint immediately ran to his fountain and called his little fish, cut off a piece, which he gave to the maître d'hôtel to prepare for the king and his attendants. The chef laughed when he took the slice; but, to the surprise of everybody, the fish multiplied so as to completely satisfy the hunger of the king and his party. Gradlon threw himself on his knees at the feet of St. Corentin, and gave him the forest, with a "maison de plaisance," which St. Corentin[pg 138]converted into a monastery. The king afterwards erected Quimper into a bishopric, to which he nominated St. Corentin:—“Voici dans le fond la ville de Kemper,Asise au confluent de l'Oded et du Ster.Comme sa cathédrale, aux deux tours dentelées,S'élève noblement du milieu des vallées,O perle de l'Oded, fille du roi Grallon,Qui de saint Corentin portes aussi le nom,Rejouis-toi, Kemper, dans tes vielles murailles!Vois avec quelle ardeur, ô reine de Cornouailles,Tes fils de tous les points de l'antique évêché,Pêcheurs et montagnards, viennent à ton marché!Cornouillais! en passant près de sa basilique,Du bon saint Corentin adorez la relique.Que tous ceux d'Elliant et des mêmes cheminsBoivent à sa fontaine et s'y lavent les mains;Non pas les Léonards, eux de qui les ancêtres,Voici quelque mille ans, hommes jaloux et traîtres,Volèrent le poisson dont notre CorentinCoupait pour se nourrir un pen chaque matin,Et qui chaque matin, ô pieuse merveille!Nageait dans sa fontaine aussi frais que la veille:Eh bien! les Léonards volèrent ce poisson,Mais Kemper n'oublie jamais leur trahison;Sans jouir de leur crime, ils en portent la peine,Et toujours le poisson nage dans la fontaine.”Les Bretons—Brizeux.Quimper, or Quimper-Corentin, is prettily situated at the junction of the rivers Odet and Stheire; its Breton name, Kemper, signifying confluence. It was long called Kemper-Odet. On the opposite side of the river the hills, consisting of a mass of rocks,[pg 139]covered with trees, rise to some height, and are ascended by well-kept walks. The river runs straight through the town, like a canal, edged by stone quays and crossed by iron bridges, with avenues of trees on each side. Trout can be seen in the sparkling stream; and we watched a boy with a hook at the end of a reel of black silk, hanging over the bridge, with a piece of kneaded bread for bait. With this simple tackle he contrived to hook a trout of tolerable size, and let it run out the length of his silk line till he had tired it out and landed it. The scenery of the river below Quimper, flowing through a bed of granite blocks, is, we were told, lovely, but we had no time to visit it further down. The view from the top of the wood-covered heights on the opposite side is very extensive, looking down upon the town, with its cathedral towers rising above, the promenade, and the course of the river. At the end of the town there is a manufactory of coarse pottery; but formerly it produced ware of a finer quality.The beautiful cathedral is the largest of the four episcopal churches of Lower Brittany (Vannes, St. Pol, Quimper, and Tréguier), and was principally built in the fifteenth century. On the platform over the finely sculptured porch, rich in foliage like the Folgoët, placed between the two towers, is the equestrian statue of King Gradlon, to whom is attributed the introduction of the vine into Brittany. The statue[pg 140]was decapitated in 1793, but restored ten years back. On St. Cecilia's day companies of musicians used to mount on the platform. While they sang a hymn in praise of King Gradlon, one of the choristers, provided with a flagon of wine, a napkin, and golden hanap, mounted on the crupper of King Gradlon's horse, poured out a cup of wine, which he offered ceremoniously to the lips of the statue and then drank himself, carefully wiped with his napkin the moustachios of the king, placed a branch of laurel in his hand, and then threw down the hanap in the midst of the crowd below, in honour of the first planter of the grape in Brittany. To whoever caught the cup before it fell, and presented it uninjured to the Chapter, was adjudged a prize of two hundred crowns.The two spires of the cathedral are modern, and were built by an annual subscription of a sou for five years, called the "sou du St. Corentin:" more than 600l.was thus raised. They have only been lately finished.28. Beggar. Quimper.The men about Quimper all wear the national costume—enormous bragou-bras, or breeches of a kind of white sail-cloth, a broad-brimmed felt hat, long hair, falling over the shoulders, wooden shoes, and a broad belt with metal buckle. Their woollen jacket and waistcoat are edged with gay colours, and have sometimes the itinerant tailor's name and the[pg 141]date of the making of the garment, embroidered in wool upon the breast. On gala days brown or blue cloth bragous are worn, tied with coloured ribbons at the knees, black leather gaiters with buttons, and the sabots are replaced by leather shoes and costly silver buckles. The national costume is more preserved in Cornouaille than in the other parts of Brittany. The pen bas or cudgel, with a large[pg 142]knob, like the Irish shillelah, is always ready at hand:—“Comme une conque immense ouverte au bord des eaux,En Cornouaille est un port, il y vient cent bateaux.Un sable jaune et fin couvre ses côtes plates,Mais un infect amas de rogues, de morgates,D'ossements de poissons sur le rivage épars,La saumure qui filtre entre ses deux remparts,Soulèvent tous les sens quand cette odeur salineArrive au voyageur qui tourne la colline,Laissant derrière lui les taillis de Melven,La belle lande d'or qui parfume Aven,Et ces mouvants aspects de plaines, de montagnesQue déroulent sans fin nos sauvages campagnes.Plus de batteurs de seigle ici, plus de faucheurs,Mais des canots chargés de mousses, de pêcheurs,Partant et revenant avec chaque marée,Et sur les quais du pont versant à leur rentrée,Des sardines en tas, des congres, des merlus,Des homards cuirassés, de gros crabes velus;Et, du fond des paniers, mille genres énormes,De toutes les couleurs et de toutes les formes,Avec leur œil vitreux et leur museau béant,Tous enfants monstrueux du grand monstre Océan.Aussitôt le pressier les sèche, les empile,Et quand leur grasse chair a degorgé son huile,De Nantes à Morlaix cherchant les acheteurs,On voit bondir sur mer les hardis caboteurs."”Les Bretons—Brizeux.29. Concarneau, with Sardine Boats.Thus the Breton poet describes Concarneau, a little fortified town, which has been called the St. Malo of Cornouaille, and is celebrated for its sardine fishery. The road lay through a wooded country, with steep hills and valleys, intersected by streams:[pg 143]on the right a view of the Bay of La Forêt, where extensive oyster-culture is going on. After a tedious journey with miserable horses, we reached Concarneau at nine, a distance of little more than thirteen miles, having set off a few minutes after four. Concarneau proper is on a rocky island, surrounded by fortifications, with eight or nine towers and thick walls, and communicating with the mainland by means of a drawbridge. This is called the "Ville Close." It consists of only one street. When Duke John IV. embarked from here for England, he left[pg 144]Sir Robert Knollys governor of the duchy. The constable Du Guesclin, after the surrender of Hennebont and Quimperlé, took Concarneau by storm and slew all the English garrison, except the captain, who received quarter.Opposite the island is the faubourg Sainte Croix, which is more populous than the Ville Close, and where all the business of the place is carried on. The sardine fishery, from June to November, occupies two-thirds of the population. From three to four hundred vessels are employed with five men to each boat. Calm weather is most favourable for fishing. The sardines are taken in large seine nets, one side floating with corks on the surface of the water, the other falling vertically. The sardines, attracted by the bait, try to force themselves through the meshes of the net, and are caught by their gills. The bait used is called "rogue:" the best is composed of the roe of the cod-fish, pounded and steeped in salt water for several days; sometimes the roe and flesh of themackerelis used. Rogue is made in Norway and Denmark, but principally at Drontheim, and is very expensive, costing about sixpence the lb.; hence an inferior bait is substituted, composed of shrimps and other small crustacea, with fish salted, and the heads of anchovies, all pounded and putrified together. But this kind of decomposed bait is forbidden by the fishery laws. The employment of it[pg 145]accounts for the rareness of good sardines, as the remaining of such a substance in the body of the animal cannot fail of corrupting it. It is a pretty sight to behold the little fleet employed in the sardine fishery return in the evening, laden with the results of the day's work. The fish, when landed, are counted out into baskets, shaken in the water, and taken up to one of the curing-houses: of these there are about sixty in Concarneau. In the first shed we saw above fifty women employed in taking off their heads—"detêter" it is called—an operation they effect with great dexterity. With one cut at the back of the neck the head is separated and the fish "éventré" at the same time.The sardines are next placed in little wire trays, with divisions like a double gridiron, and fried or dipped in boiling oil, an operation principally performed by the women of Pont l'Abbé, who are supposed, like the Germans of our baking and sugar-refining houses, to be peculiarly constituted to resist heat. The gridirons are then hung up to drain. The sardines are next packed in tin boxes, cold oil poured over them, and the boxes soldered down. From 800 to 900 boxes are placed in a boiler and boiled for half an hour to test the boxes, and those which leak are put aside. They are of English tin, and the making of them is the winter's occupation. Finally, the boxes are stamped with[pg 146]the name of the establishment, and packed in deal cases for exportation. The sardine is a very delicate fish, and easily decays. It is only taken out of the net with a rake (raquette); in summer, numbers are spoiled from being heaped in the boats, and at whatever hour the boats come in the fish go through the whole process of curing, as they will not keep till the next day. Concarneau exports from 15,000 to 20,000 barrels of sardines annually.[pg 147]Only a part are "anchoitée," that is, preserved like the anchovies of the Mediterranean, the others are salted in casks; and quantities, only slightly salted, are packed in baskets, to be sent to the provincial markets. It is estimated that twelve hundred million fish have been caught this year. The sardine fishery extends along the whole western coast of Brittany from Douarnenez to the Loire.One of the curiosities of Concarneau is its aquarium, under the direction of M. Guillon. It consists of six cisterns, made by the blasting of the solid rock, and comprising an area of large extent, within a walled enclosure. In these cisterns the water is renewed at each turn of the tide through narrow openings in the wall. Three of these reservoirs are reserved for fish, the others for crustacea—lobsters and langoustes. Of these they keep from 10,000 to 15,000 at a time, and send them off daily, when fattened, to Paris and the principal markets of France. It was curious to see the dread shown by the common lobster to the langouste. They all were adhering to the sides of the reservoirs as if afraid to encounter their more powerful companions. Quantities of turbot, also reared for sale, were in one of the cisterns, darting with the greatest rapidity in the water when the keeper threw in pieces of sardines for them to eat. At the end of these cisterns is a building, with every arrangement for[pg 148]the culture of fishes—rows of little troughs, and other vessels, to contain them. Many of the fish are so tame, they came immediately to the keeper on his making a noise in the water with his fingers. Here are fish of every description, and naturalists have every facility of studying their habits. Among others, we saw the graceful little sea-horse or hippocampus, a native of the seas of Brittany as well as of the Mediterranean.30. Dolmen. Trégunc.From Concarneau to Quimperlé is a distance of above eighteen miles. The road runs near the sea,[pg 149]over a large tract of land covered with furze (ajonc), which, in Brittany, grows from five to six feet high, forming a solid impenetrable mass. Huge blocks of granite are scattered about in every direction, jutting out from among the furze—menhirs, cromlechs, and dolmens—a perfect wilderness of Celtic remains. We drove over an extent of several miles of furze-covered hills and heathy land. Before we reached the village of Trégunc we stopped to see a large dolmen on the side of the road, and further to the right a rocking-stone, twelve feet long and nine feet thick, standing about fifteen feet from the ground, the second largest in Brittany. It is poised by a little projection, like an inverted cone, upon another rock lying half-buried in the ground. The upper block can easily be set in motion by the hand. It is called by the country people "La pierre aux maris trompés," and was formerly consulted by husbands to test the fidelity of their wives. Even now the partner of a faithless wife is said to be incapable of giving to the stone the rocking motion it so easily receives from another.31. Rocking Stone. Trégunc.On the left we passed the majestic ruins of the castle of Rustéphan,i. e.Run, mound, of Stephen, having been built by Stephen Count of Penthièvre at the beginning of the twelfth century. It belonged in the thirteenth to Blanche of Castile, the mother of St. Louis. The present edifice dates from the[pg 150]fifteenth. One of the sides remaining has a cylindrical tower with pinnacled doorway, and the windows have stone mullions.32. Château of Rustéphan.Pursuing our road through blocks of granite, we descended into the valley of Pontaven, the town of millers, according to the old saying—“Pont Aven, ville de renom;Quatorze moulins, deux maisons;”a little port built upon rocks, at the foot of two elevated mountains, over which are scattered masses of granite boulders, obstructing the course of the river which bounds over them. The banks are lined with woody slopes; wooden bridges cross the[pg 151]river at intervals; mills are established on the ledges of the rocks on its sides; and the noise of the mills, with that of the sparkling river tumbling through the rocks in waterfalls, keep up a perpetual din. Pontaven is celebrated for the quantity of its salmon: so much is taken, that it used to be said that the millers fattened their pigs upon this fish, which was literally true, as they took the small salmon, called glésils, in nets (poches) for that purpose. Salmon now is very dear. At the mouth of the Pontaven river was a castle, whose proprietor had the privilege of firing upon the fishing-boats which returned up the river without giving to the castellan their finest fish, which his steward went down to select. Pontaven is seven and a half miles from Bannalec, the nearest railway station. After remaining a few hours we drove on to Quimperlé—in Breton, Kemper (confluence) Ellé—so called, because it is at the confluence of two rivers, the Elle and Isole:—“Vous reverrai-je encore, ô fleuve de l'Ellé,Vous, Izôle, où mon cœur est toujours rappellé!Les eaux sombres de l'Ellé, claire ceux de l'Izôle;De ces bords enchantés je dirais chaque saule.”Brizeux.Quimperlé is a great resort for fishing, the Quimperlé salmon and trout being renowned throughout Brittany, and even at Paris. This town is beautifully situated, surrounded by high hills, in a valley, watered[pg 152]by these bright rivers, the hills covered with gardens, orchards, the Ursuline, Capucine, and other convents, and crowned by the steeples of the Gothic church of St. Michael. Its principal building is the church of St. Croix, formerly that of a Benedictine abbey, celebrated for its riches. The island of Belle-Ile-en-Mer then belonged to it. It is a most singular edifice, built in the eleventh century, after the model of the church of the Holy Sepulchre at Jerusalem. In 1862 it fell down, but is at present in course of restoration, after its original plan. The old abbey buildings are now occupied by the Prefecture. We were given permission to pass through the convent garden—the workmen and building materials having blocked up the other entrances—to see the crypt in which is the tomb of Saint Gurloës, first abbot of Quimperlé. His effigy, with crosier in hand, his feet resting on a dragon, lies upon a monument, about three feet high, with an opening in the lower part. The saint—Saint Urlose, as the Bretons call him—is invoked principally for the gout, and persons so afflicted crawl through the hole under the tomb, where, suspended by chains, is an iron hook. They twist a lock of their hair round this hook, and tear it off with violence, hoping to propitiate the saint by this mortification—evidently a remnant of heathen times, when hair was sacrificed to deities or to the memory of departed friends.[pg 153]At Quimperlé was buried John de Montfort, rival of Charles of Blois for the ducal crown. Sent to Paris under a safe-conduct by the Dauphin John, Philip of Valois had him shut up in the Louvre, whence he escaped, after a captivity of three years, to England. Edward III. espoused his cause and granted him some troops. After an unsuccessful attack upon Quimper, De Montfort died (1345) at Hennebont, and was buried in the church of the Dominicans at Quimperlé. He appointed Edward III. guardian of his son, and Edward immediately occupied Quimperlé and caused money to be struck in his name. Lord Lewis of Spain, on the side of Charles of Blois, made a descent upon Quimperlé at the head of 6000 men, and pillaged the whole country. On the news reaching Sir Walter Manny, he hastened to meet the enemy, took possession of their fleet, and made such carnage of the soldiers, that they were all killed or taken prisoners, and Lewis of Spain escaped with difficulty. The country about Quimperlé is beautiful—wood and water in every direction. The department of Finistère is traversed by three hundred streams, and has an extent of nearly four hundred miles of coast. We were advised to go and see the rood-screen of the chapel of Rosgrand, but had no time. We visited the ruins of the church of St. Columban. Above a round-arched doorway is a beautiful flamboyant[pg 154]window, between two canopied niches. We next walked up to the Place near St. Michel, where a cattle-market was being held. The Breton peasants, with their long shaggy uncombed hair hanging round their shoulders—they comb and wash only on fête days—their dirty canvas bragou bras, patched coats, and sabots with tufts of straw crammed in, looked more dirty than it is possible to imagine. Cleanliness is the last of the Breton virtues. The market and the fair are the two great events of the country, and people flock from great distances to sell their merchandise. But of all extraordinary animals is the Breton pig, as tall as a donkey; a lean, long-necked, ragged, bristly, savage-looking beast, as ill kept as its master, and it runs like a greyhound when approached. The Breton cow is very small, small as the Kerry cows of Ireland, very pretty and very productive. The Breton butter is proverbially good, and is given out most liberally, in lumps as big as loaves, at the tables-d'hôte. It is brought to market in jars which the women carry upon their heads. It is to the Queen-Duchess that Brittany, and indeed all France, owes the privilege of eating butter in Lent. It was forbidden as animal food by the laws of the Church, and oil, a vegetable production, ordered as a substitute. In 1491, Anne solicited of Rome, for herself and household, permission to eat butter on fast-days, alleging,[pg 155]as a plea, that Brittany did not produce oil. Encouraged by this favour, Brittany obtained the same indulgence, and it was acquired successively by the other provinces of France; but all are originally indebted for the privilege to the good Queen-Duchess Anne.Next day, leaving the department of Finistère, we entered that of Morbihan, and went by rail to Lorient on the river Scorff, here joined by the Blavet. It was formerly the seat of the French East India Company; it is now one of the five military ports of France and the residence of a maritime Prefect. In the Place Bisson is the statue of a young officer of the French navy, a native of Guemené-sur-Scorff (Morbihan). When commanding, in 1827, a brig in the Greek Archipelago, he was attacked by two pirate vessels. Nine out of his fifteen men were killed and himself wounded; the enemy crowded on the deck. Desiring the survivors of his crew to jump overboard, "Now," cried he to the pilot, "is the moment for revenge!" and, setting fire to the powder-magazine, he blew up himself, his ship, and the pirates who had boarded her. Next morning the bodies of seventy Greeks lay on the sea-shore, showing the success of his self-devotion. The pilot, who, with four sailors, was saved, received the decoration of the Legion of Honour. On the pedestal of Bisson's statue is an inscription, concluding with[pg 156]these words: "Mort en héros, pour son roi et sa patrie, ses amis le pleurent, la France le regrette, et ses frères d'armes envient son sort."From here we proceeded to Hennebont (Breton, "old bridge"), famous, in the War of Succession, for its heroic defence by Jeanne de Flandre, during the captivity of her husband, Jean de Montfort, who had been taken prisoner at Nantes and carried off to Paris. Jeanne, who, as Froissart says, had the courage of a man and the heart of a lion, placed herself at the head of his party. Like another Maria Theresa, she presented herself before the Breton lords, with her infant son in her arms, and received their oaths of allegiance. She then joined in the defence of Hennebont, which was invested by Charles of Blois. Clothed in armour and mounted on a war-horse, she galloped up and down the streets, encouraging the inhabitants. She ordered the ladies of her suite and other women of the place to cut short their "keytels," carry the stones to the ramparts, and transport pots of quick-lime to throw down upon the enemy. At the head of 300 horsemen, the Countess, who rode better than any squire, sallied out of the town, attacked and burnt the enemy's camp, retreated to Auray, and, a few days after, re-entered Hennebont, with banners flying and trumpets sounding. But the blockade was so close that provisions were wanting, and the garrison compelled her to agree to[pg 157]a capitulation, unless within three days assistance arrived from England. The time was on the point of expiring, and a herald had approached the gate of the city to receive the keys in the name of Charles of Blois, when the Countess, from her window, perceived at sunrise the English fleet entering the port in full sail. She exclaimed, "We are saved!" The siege was raised, and the Countess, says Froissart, kissed Sir Walter Manny and all his companions, one after the other, two or three times, like a noble and valiant dame. "Better," observed Charles, when he heard the news, "that Jeanne, instead of her lord, had been shut up in the Louvre." He left the carrying on of the siege to Lewis of Spain, and proceeded to Vannes and Auray. Some fragments of walls are all that remain of Jeanne de Montfort's castle, which was situated on a height on the other side of the river in the "Vieille ville." The town on the left bank of the Blavet is called the "Ville neuve" and the "Ville close," being surrounded by walls. Large vessels ascend the Blavet to Hennebont. It is traversed by a light and elegant railway viaduct of twelve arches. We saw on the quay a quantity of red iron-ore from Bilbao.Hennebont is a very pretty town; the principal building is the church of Notre Dame-de-Paradis, of the sixteenth century, with a fine square stone tower, surmounted by a beautiful spire, and a tall porch,[pg 158]forming one side of the tower. This handsome church has lately been restored. The scenery about the Blavet is very pretty—the banks wooded, and fertile fields. We took a boat and rowed up the river, passing the ruined Abbaye de la Joie, where a hideous château has been built. This was a Cistercian convent, founded in the thirteenth century by Blanche of Navarre, wife of Duke John I. (le Roux). The chapel of Notre Dame-de-Paradis formerly belonged to the convent; but when the parish church was demolished, the Abbey ceded this chapel to the town, reserving the privilege of a separate seat for the Abbess, who, on the Sunday after St. John's day, had her crosier carried before her in state by one of her vassals at high mass and vespers.From Hennebont we went by rail to Auray, and established ourselves for some time in the Pavillon d'en Haut, a most comfortable hotel. Auray is situated on the slope of a hill, the streets narrow and steep.Our first drive was to Ste. Anne d'Auray, one of the most famous places of pilgrimage in Brittany, on account of its miraculous well and church. It has been called the Mecca of Brittany. Here, according to the legend in the seventeenth century, Ste. Anne appeared to a countryman, and directed him to dig in a certain field, where he would find her image, and to build a chapel there. Guided by[pg 159]a miraculous light, Nicolazic discovered the statue, and erected a chapel on the site.
24. The Fool's Well, Folgoët.The fine flamboyant rose window at the east of[pg 124]the church resembles that of St. Pol de Léon, and below it is the fountain of Salaun. The spring is concealed under the high altar, and flows into a basin without, preserved by a kind of Gothic porch sculptured with thistle-leaves and crockets, and within it, on a bracket, is a delicately chiseled image of the Virgin. Some children round the fountain[pg 125]offered us pins, the use of which we did not understand. We afterwards learned that it is the custom in Brittany for girls to take a pin from their bodice, and throw it into a sacred well, to ascertain, by its manner of sinking, when they would be married. If the pin falls head foremost, then there is no present hope of matrimony, but if the point goes first, it is a sure sign of being married that year.On the new year, in some parts of Brittany, pieces of bread-and-butter are thrown into the fountains, and from the way in which they swim the future is foretold. If the buttered side turns under, it forebodes death; if two pieces adhere together, it is a sign of sickness; and if the piece floats, it is an assurance of long life and happiness.The veneration for springs and healing wells is of very ancient date, and was prohibited by early councils of the Church; but the worship of that element from which suffering humanity seeks for relief in all its ailments has passed through succeeding creeds, and that which was held sacred a thousand years back is still the object of reverence and affection.Nor is the sculpture outside the church less remarkable than the interior. The west door, now fallen to decay, has an arch with double entrance separated by a column containing a bénitier. A wreath of curled leaves runs round the arch, and on[pg 126]a bracket of thistle-leaves formerly stood a statue of John V.The north side has little ornament. The great richness is in the south, where is the fine porch of Bishop Alain de la Rue, who consecrated the building, and more splendid still, is, at the angle formed by the projecting sacristy facing the west, the Porch of the Apostles. The twelve Apostles are ranged on each side, under rich canopies; the whole porch one mass of floral decoration, vine-leaves and mallows, interspersed with dragons, birds, and insects. On the right of the porch is a crouching figure with a label inscribed: "Bn soiez venz,"—"Bien soiez venuz" or "Soyez les bien venus"—an invitation to the faithful to enter into the church. On the lintel of the two doors are ermines passant, and the motto of the Dukes of Brittany, "À ma vie," and towards the south are the remains of a whole cornice of ermines, running through the rings of a long scroll inscribed with "À ma vie." This motto was first taken by Duke John IV. (who instituted the order of the Ermine) to imply that he had conquered Brittany, and would maintain it, even at the cost of his life, "à ma vie."13[pg 127]The collar consisted of a double chain, in each of which were four ermines, and two more hung suspended from two chains, surmounted by coronets. The motto "À ma vie" was placed round each of these ten ermines. The Père Lobineau quotes a history of Duke John, in which the order is thus spoken of:—“Lors fit mander tous les Prélats,Abbés et Clercs de tous Estats,Barons, Chevaliers, Escuyers,Qui tous portoient nouveaux ColliersDe moult bel port et belle guise;Et étoit nouvelle DéviseDe deux Rolets brunis et beaux,Couplés ensemble de deux fermeaux;Et au dessus étoit l'ErmineEn figure et en couleur fine,En deux Cedules avoit escriptÀ ma vie, comme j'ai dit;L'un mot est blanc, l'autre noir,Il est certain, tien, pour le voir.”In the churchyard is a cross erected by Cardinal de Coëtivy (died 1474), who is represented kneeling at the foot; it is said to be the work of Michel Colomb, sculptor of the celebrated monument raised by Queen Anne of Brittany to her parents, now in the Cathedral at Nantes. Next day, we went to Le Conquet, returning by St. Mathieu. We crossed the swing-bridge to the suburb Recouvrance, so called from the chapel of our Lady, to whom[pg 128]shipwrecked mariners addressed their petitions to recover (recouvrir) their property. On our left we saw the islet rock of Bertheaume, about 200 feet high, distant from the coast 150. Until lately, the communication with the mainland was by means of a kind of cradle drawn on two cables, about nine mètres in circumference.Le Conquet14is a little seaport built on the slope of a steep hill. Formerly it was of some importance, and a great resort of pirates. Sir Walter Manny took the town for the Countess of Montfort, during the war of the two Jeannes, and it was attacked by the fleets of Henry VIII. and his daughter Mary. Opposite is a beautiful beach, called the Blancs Sablons, accessible at low water by walking across the harbour. Here is the point of communication with the island of Ouëssant, about seventeen miles distant, by means of a steamer, weather permitting, as the Chenal du Four, which separates this group of islands from the continent, is covered with rocks and is very dangerous in rough weather. Its men are all seamen or fishermen, the women perform the agricultural labour. They bring in their produce to Brest at the monthly fairs, and are not so cut off from the world as Gresset describes them:—[pg 129]“Sous un ciel toujours rigoureuxAu sein des flots impétueux,Non loin de l'Armorique plageHabitacle marécageux,Moitié peuplé, moitié sauvage,Dont les habitants malheureuxSeparés du reste du monde,Semblent ne connoître l'ondeEt n'être connus que des cieux.”Gresset.—Carême impromptu.25. Abbey of St. Mathieu.We now reached the Abbey of St. Mathieu, situated on the extreme point of Brittany and of France, on the top of a promontory, well called Finistère. Here in the sixth century was built a monastery in honour of St. Matthew the Evangelist, whose head had been stolen in Egypt by some Breton navigators, and been brought to land at this point, which long bore the name of "St. Mathieu de fin de terre" (Finistère). In the twelfth century the monastery was converted into a Benedictine abbey, which is a beautiful example of the Early English style. The formidable rocks at its feet are called Les Moines. The monks of St. Mathieu kept a beacon for the safety of mariners on these dangerous shores. The modern lighthouse quite masks the sight of the abbey, and is a great disfigurement to the view, which, in other respects, is most grand; the imposing granite ruins of the abbey church on the very edge of these weather-beaten cliffs, worn and torn by the ocean with its unwearied[pg 130]waves; on the right, the reefs of the Passage du Four, which appear to unite the islands of Ouëssant and its satellites to St. Mathieu; on the left the elongated point of the Bec du Raz, which no one, according to the Bretons, ever passed without grief and suffering. In sight of Saint Mathieu, the English in 1504, with eighty ships, attacked Hervé de Porzmoguer, a Breton captain, with only twenty. His own ship the 'Cordelière,' which had been built and fitted out by Anne of Bretagne, at her own expense, took fire; it held 1200 troops besides the ship's company. Porzmoguer grappled the 'Cordelière' to the ship of the English admiral, the 'Great Harry;' and both vessels, driven by the north-west wind to the entrance of the Goulet, were burned together, and above 2000 men perished in the two ships. Porzmoguer mounted the mast followed by the raging flames, and cast himself from the main-top, in full armour, into the sea.In 1597, the fleet sent by Philip II. to take possession of Brittany for Spain was dispersed in a storm off Point St. Mathieu, and, out of a hundred and twenty ships, scarcely one remained.On our way home, we passed a little town called La Trinité, from three springs all issuing from the same fountain, at which washerwomen with their wooden bats were hard at work, beating the clothes to rags on the stones.[pg 131][pg 132][pg 133]26. Peasant Girl of Ouëssant.Next day was the monthly fair at Brest, which brought in many of the country people in their picturesque costumes. Most conspicuous among them were the peasants of Ouëssant, last type of the Celtic women, in their singularly Italian-looking head-dress, their hair streaming over their shoulders; and the Plougastel men, in red caps, with coats and trowsers of white flannel.Most of the market-women were furnished with[pg 134]enormous umbrellas, red, blue, and green. In this rainy province, they are indispensable, and the acquisition of an umbrella is a great object of ambition to the Breton peasant.We left Brest by the steamer for Pont Launay and Châteaulin, a four hours' sail in the harbour of Brest. On the right we passed the Point des Espagnols, where Frobisher, sent by Queen Elizabeth to the assistance of Henry IV., received his death wound. Leaving on our left Plougastel, where we were unable to visit the celebrated calvary, we passed near the "Anse du Fret," whence Joan of Navarre, then widow of Duke John IV., sailed to England to marry Henry of Lancaster, 1403. Henry, when Earl of Derby, had visited Nantes to ask the assistance of his uncle in returning to England, and Joan had favoured his expedition, but Duke John died the same year (1399). When Queen Dowager of England, she saw the children of her two husbands arrayed against each other, and her son Arthur, who had been invested by King Henry IV. with the Earldom of Richmond, made prisoner at Agincourt by his half-brother King Henry V., who confined him in the Tower, and afterwards in Fotheringay Castle. Joan received hard treatment from her stepson. Accused of being a sorceress—a reputation she inherited from her father, Charles the Bad of Navarre—Henry caused her to be confined in[pg 135]Leeds and Pevensey castles, and deprived her of her property. It was only on his approaching death that he restored her to liberty. She retired to Havering Bower in Essex, where her grandson, the unfortunate Gilles de Bretagne, was reared and educated with Henry VI. She died in 1437, and the memory of "Joan the witch queen" was long held in awe by the people of Havering Bower.27. Peasant Girl, Châteaulin.On the left is the hamlet of Kersanton, which gives its name to the stone so called. At the entrance of the Aulne,15to the right, we passed the ruins of the abbey of Landévenec, the most ancient monastic establishment in Brittany. At Pont Launay an omnibus took us to the railway station at Châteaulin, celebrated for its slate quarries, a drive of three quarters of an hour. From here we proceeded by rail to Quimper, capital of Cornouaille. The district of Cornouaille—Cornu-Galliæ, expressing its position at the horn or extremity of France—is most varied in character. The part on the north is enclosed between the two chains of mountains, which, running nearly parallel with each other, traverse the department of Finistère, the Mené-Arré, and the Montagnes Noires. A single chain passes through the Côtes-du-Nord,[pg 136]and forks off, at the edge of the department, near Callac, whence the northern range, the Mené-Arré, runs westwards to Faou harbour; while the Montagnes Noires incline to the south-west, and reach the sea near Crozon. The country between these chains is dreary and bare—barren plains and black mountains; to the south it is cultivated and productive. The stormy rock-bound coast is wild and desolate. One-third of the department consists[pg 137]of landes, marshes, and sandy shores (grèves). The people are the Irish of Brittany. Their wants are restricted to a tub of salted pork and a provision of cider, with rye, or black corn, to make their "galette." They are simple in their manners, kind to the poor, and enduring of suffering. Respect for the misfortunes of others, and patience under their own, is one of the Breton characteristics.In the days of Conan Meriadec there lived a holy man, called Corentin, who retired to a solitude for prayer and meditation, near a fountain in a forest. Every morning a little fish came to him from the fountain; he cut a piece off it for his daily pittance and threw it again into the water, and in an instant the fish became whole. The miracle was repeated every morning. One day King Gradlon, who held his court at "Kemper," was in the forest near the hermitage of St. Corentin, with some of his suite, and asked him if he could give him something to eat. The saint immediately ran to his fountain and called his little fish, cut off a piece, which he gave to the maître d'hôtel to prepare for the king and his attendants. The chef laughed when he took the slice; but, to the surprise of everybody, the fish multiplied so as to completely satisfy the hunger of the king and his party. Gradlon threw himself on his knees at the feet of St. Corentin, and gave him the forest, with a "maison de plaisance," which St. Corentin[pg 138]converted into a monastery. The king afterwards erected Quimper into a bishopric, to which he nominated St. Corentin:—“Voici dans le fond la ville de Kemper,Asise au confluent de l'Oded et du Ster.Comme sa cathédrale, aux deux tours dentelées,S'élève noblement du milieu des vallées,O perle de l'Oded, fille du roi Grallon,Qui de saint Corentin portes aussi le nom,Rejouis-toi, Kemper, dans tes vielles murailles!Vois avec quelle ardeur, ô reine de Cornouailles,Tes fils de tous les points de l'antique évêché,Pêcheurs et montagnards, viennent à ton marché!Cornouillais! en passant près de sa basilique,Du bon saint Corentin adorez la relique.Que tous ceux d'Elliant et des mêmes cheminsBoivent à sa fontaine et s'y lavent les mains;Non pas les Léonards, eux de qui les ancêtres,Voici quelque mille ans, hommes jaloux et traîtres,Volèrent le poisson dont notre CorentinCoupait pour se nourrir un pen chaque matin,Et qui chaque matin, ô pieuse merveille!Nageait dans sa fontaine aussi frais que la veille:Eh bien! les Léonards volèrent ce poisson,Mais Kemper n'oublie jamais leur trahison;Sans jouir de leur crime, ils en portent la peine,Et toujours le poisson nage dans la fontaine.”Les Bretons—Brizeux.Quimper, or Quimper-Corentin, is prettily situated at the junction of the rivers Odet and Stheire; its Breton name, Kemper, signifying confluence. It was long called Kemper-Odet. On the opposite side of the river the hills, consisting of a mass of rocks,[pg 139]covered with trees, rise to some height, and are ascended by well-kept walks. The river runs straight through the town, like a canal, edged by stone quays and crossed by iron bridges, with avenues of trees on each side. Trout can be seen in the sparkling stream; and we watched a boy with a hook at the end of a reel of black silk, hanging over the bridge, with a piece of kneaded bread for bait. With this simple tackle he contrived to hook a trout of tolerable size, and let it run out the length of his silk line till he had tired it out and landed it. The scenery of the river below Quimper, flowing through a bed of granite blocks, is, we were told, lovely, but we had no time to visit it further down. The view from the top of the wood-covered heights on the opposite side is very extensive, looking down upon the town, with its cathedral towers rising above, the promenade, and the course of the river. At the end of the town there is a manufactory of coarse pottery; but formerly it produced ware of a finer quality.The beautiful cathedral is the largest of the four episcopal churches of Lower Brittany (Vannes, St. Pol, Quimper, and Tréguier), and was principally built in the fifteenth century. On the platform over the finely sculptured porch, rich in foliage like the Folgoët, placed between the two towers, is the equestrian statue of King Gradlon, to whom is attributed the introduction of the vine into Brittany. The statue[pg 140]was decapitated in 1793, but restored ten years back. On St. Cecilia's day companies of musicians used to mount on the platform. While they sang a hymn in praise of King Gradlon, one of the choristers, provided with a flagon of wine, a napkin, and golden hanap, mounted on the crupper of King Gradlon's horse, poured out a cup of wine, which he offered ceremoniously to the lips of the statue and then drank himself, carefully wiped with his napkin the moustachios of the king, placed a branch of laurel in his hand, and then threw down the hanap in the midst of the crowd below, in honour of the first planter of the grape in Brittany. To whoever caught the cup before it fell, and presented it uninjured to the Chapter, was adjudged a prize of two hundred crowns.The two spires of the cathedral are modern, and were built by an annual subscription of a sou for five years, called the "sou du St. Corentin:" more than 600l.was thus raised. They have only been lately finished.28. Beggar. Quimper.The men about Quimper all wear the national costume—enormous bragou-bras, or breeches of a kind of white sail-cloth, a broad-brimmed felt hat, long hair, falling over the shoulders, wooden shoes, and a broad belt with metal buckle. Their woollen jacket and waistcoat are edged with gay colours, and have sometimes the itinerant tailor's name and the[pg 141]date of the making of the garment, embroidered in wool upon the breast. On gala days brown or blue cloth bragous are worn, tied with coloured ribbons at the knees, black leather gaiters with buttons, and the sabots are replaced by leather shoes and costly silver buckles. The national costume is more preserved in Cornouaille than in the other parts of Brittany. The pen bas or cudgel, with a large[pg 142]knob, like the Irish shillelah, is always ready at hand:—“Comme une conque immense ouverte au bord des eaux,En Cornouaille est un port, il y vient cent bateaux.Un sable jaune et fin couvre ses côtes plates,Mais un infect amas de rogues, de morgates,D'ossements de poissons sur le rivage épars,La saumure qui filtre entre ses deux remparts,Soulèvent tous les sens quand cette odeur salineArrive au voyageur qui tourne la colline,Laissant derrière lui les taillis de Melven,La belle lande d'or qui parfume Aven,Et ces mouvants aspects de plaines, de montagnesQue déroulent sans fin nos sauvages campagnes.Plus de batteurs de seigle ici, plus de faucheurs,Mais des canots chargés de mousses, de pêcheurs,Partant et revenant avec chaque marée,Et sur les quais du pont versant à leur rentrée,Des sardines en tas, des congres, des merlus,Des homards cuirassés, de gros crabes velus;Et, du fond des paniers, mille genres énormes,De toutes les couleurs et de toutes les formes,Avec leur œil vitreux et leur museau béant,Tous enfants monstrueux du grand monstre Océan.Aussitôt le pressier les sèche, les empile,Et quand leur grasse chair a degorgé son huile,De Nantes à Morlaix cherchant les acheteurs,On voit bondir sur mer les hardis caboteurs."”Les Bretons—Brizeux.29. Concarneau, with Sardine Boats.Thus the Breton poet describes Concarneau, a little fortified town, which has been called the St. Malo of Cornouaille, and is celebrated for its sardine fishery. The road lay through a wooded country, with steep hills and valleys, intersected by streams:[pg 143]on the right a view of the Bay of La Forêt, where extensive oyster-culture is going on. After a tedious journey with miserable horses, we reached Concarneau at nine, a distance of little more than thirteen miles, having set off a few minutes after four. Concarneau proper is on a rocky island, surrounded by fortifications, with eight or nine towers and thick walls, and communicating with the mainland by means of a drawbridge. This is called the "Ville Close." It consists of only one street. When Duke John IV. embarked from here for England, he left[pg 144]Sir Robert Knollys governor of the duchy. The constable Du Guesclin, after the surrender of Hennebont and Quimperlé, took Concarneau by storm and slew all the English garrison, except the captain, who received quarter.Opposite the island is the faubourg Sainte Croix, which is more populous than the Ville Close, and where all the business of the place is carried on. The sardine fishery, from June to November, occupies two-thirds of the population. From three to four hundred vessels are employed with five men to each boat. Calm weather is most favourable for fishing. The sardines are taken in large seine nets, one side floating with corks on the surface of the water, the other falling vertically. The sardines, attracted by the bait, try to force themselves through the meshes of the net, and are caught by their gills. The bait used is called "rogue:" the best is composed of the roe of the cod-fish, pounded and steeped in salt water for several days; sometimes the roe and flesh of themackerelis used. Rogue is made in Norway and Denmark, but principally at Drontheim, and is very expensive, costing about sixpence the lb.; hence an inferior bait is substituted, composed of shrimps and other small crustacea, with fish salted, and the heads of anchovies, all pounded and putrified together. But this kind of decomposed bait is forbidden by the fishery laws. The employment of it[pg 145]accounts for the rareness of good sardines, as the remaining of such a substance in the body of the animal cannot fail of corrupting it. It is a pretty sight to behold the little fleet employed in the sardine fishery return in the evening, laden with the results of the day's work. The fish, when landed, are counted out into baskets, shaken in the water, and taken up to one of the curing-houses: of these there are about sixty in Concarneau. In the first shed we saw above fifty women employed in taking off their heads—"detêter" it is called—an operation they effect with great dexterity. With one cut at the back of the neck the head is separated and the fish "éventré" at the same time.The sardines are next placed in little wire trays, with divisions like a double gridiron, and fried or dipped in boiling oil, an operation principally performed by the women of Pont l'Abbé, who are supposed, like the Germans of our baking and sugar-refining houses, to be peculiarly constituted to resist heat. The gridirons are then hung up to drain. The sardines are next packed in tin boxes, cold oil poured over them, and the boxes soldered down. From 800 to 900 boxes are placed in a boiler and boiled for half an hour to test the boxes, and those which leak are put aside. They are of English tin, and the making of them is the winter's occupation. Finally, the boxes are stamped with[pg 146]the name of the establishment, and packed in deal cases for exportation. The sardine is a very delicate fish, and easily decays. It is only taken out of the net with a rake (raquette); in summer, numbers are spoiled from being heaped in the boats, and at whatever hour the boats come in the fish go through the whole process of curing, as they will not keep till the next day. Concarneau exports from 15,000 to 20,000 barrels of sardines annually.[pg 147]Only a part are "anchoitée," that is, preserved like the anchovies of the Mediterranean, the others are salted in casks; and quantities, only slightly salted, are packed in baskets, to be sent to the provincial markets. It is estimated that twelve hundred million fish have been caught this year. The sardine fishery extends along the whole western coast of Brittany from Douarnenez to the Loire.One of the curiosities of Concarneau is its aquarium, under the direction of M. Guillon. It consists of six cisterns, made by the blasting of the solid rock, and comprising an area of large extent, within a walled enclosure. In these cisterns the water is renewed at each turn of the tide through narrow openings in the wall. Three of these reservoirs are reserved for fish, the others for crustacea—lobsters and langoustes. Of these they keep from 10,000 to 15,000 at a time, and send them off daily, when fattened, to Paris and the principal markets of France. It was curious to see the dread shown by the common lobster to the langouste. They all were adhering to the sides of the reservoirs as if afraid to encounter their more powerful companions. Quantities of turbot, also reared for sale, were in one of the cisterns, darting with the greatest rapidity in the water when the keeper threw in pieces of sardines for them to eat. At the end of these cisterns is a building, with every arrangement for[pg 148]the culture of fishes—rows of little troughs, and other vessels, to contain them. Many of the fish are so tame, they came immediately to the keeper on his making a noise in the water with his fingers. Here are fish of every description, and naturalists have every facility of studying their habits. Among others, we saw the graceful little sea-horse or hippocampus, a native of the seas of Brittany as well as of the Mediterranean.30. Dolmen. Trégunc.From Concarneau to Quimperlé is a distance of above eighteen miles. The road runs near the sea,[pg 149]over a large tract of land covered with furze (ajonc), which, in Brittany, grows from five to six feet high, forming a solid impenetrable mass. Huge blocks of granite are scattered about in every direction, jutting out from among the furze—menhirs, cromlechs, and dolmens—a perfect wilderness of Celtic remains. We drove over an extent of several miles of furze-covered hills and heathy land. Before we reached the village of Trégunc we stopped to see a large dolmen on the side of the road, and further to the right a rocking-stone, twelve feet long and nine feet thick, standing about fifteen feet from the ground, the second largest in Brittany. It is poised by a little projection, like an inverted cone, upon another rock lying half-buried in the ground. The upper block can easily be set in motion by the hand. It is called by the country people "La pierre aux maris trompés," and was formerly consulted by husbands to test the fidelity of their wives. Even now the partner of a faithless wife is said to be incapable of giving to the stone the rocking motion it so easily receives from another.31. Rocking Stone. Trégunc.On the left we passed the majestic ruins of the castle of Rustéphan,i. e.Run, mound, of Stephen, having been built by Stephen Count of Penthièvre at the beginning of the twelfth century. It belonged in the thirteenth to Blanche of Castile, the mother of St. Louis. The present edifice dates from the[pg 150]fifteenth. One of the sides remaining has a cylindrical tower with pinnacled doorway, and the windows have stone mullions.32. Château of Rustéphan.Pursuing our road through blocks of granite, we descended into the valley of Pontaven, the town of millers, according to the old saying—“Pont Aven, ville de renom;Quatorze moulins, deux maisons;”a little port built upon rocks, at the foot of two elevated mountains, over which are scattered masses of granite boulders, obstructing the course of the river which bounds over them. The banks are lined with woody slopes; wooden bridges cross the[pg 151]river at intervals; mills are established on the ledges of the rocks on its sides; and the noise of the mills, with that of the sparkling river tumbling through the rocks in waterfalls, keep up a perpetual din. Pontaven is celebrated for the quantity of its salmon: so much is taken, that it used to be said that the millers fattened their pigs upon this fish, which was literally true, as they took the small salmon, called glésils, in nets (poches) for that purpose. Salmon now is very dear. At the mouth of the Pontaven river was a castle, whose proprietor had the privilege of firing upon the fishing-boats which returned up the river without giving to the castellan their finest fish, which his steward went down to select. Pontaven is seven and a half miles from Bannalec, the nearest railway station. After remaining a few hours we drove on to Quimperlé—in Breton, Kemper (confluence) Ellé—so called, because it is at the confluence of two rivers, the Elle and Isole:—“Vous reverrai-je encore, ô fleuve de l'Ellé,Vous, Izôle, où mon cœur est toujours rappellé!Les eaux sombres de l'Ellé, claire ceux de l'Izôle;De ces bords enchantés je dirais chaque saule.”Brizeux.Quimperlé is a great resort for fishing, the Quimperlé salmon and trout being renowned throughout Brittany, and even at Paris. This town is beautifully situated, surrounded by high hills, in a valley, watered[pg 152]by these bright rivers, the hills covered with gardens, orchards, the Ursuline, Capucine, and other convents, and crowned by the steeples of the Gothic church of St. Michael. Its principal building is the church of St. Croix, formerly that of a Benedictine abbey, celebrated for its riches. The island of Belle-Ile-en-Mer then belonged to it. It is a most singular edifice, built in the eleventh century, after the model of the church of the Holy Sepulchre at Jerusalem. In 1862 it fell down, but is at present in course of restoration, after its original plan. The old abbey buildings are now occupied by the Prefecture. We were given permission to pass through the convent garden—the workmen and building materials having blocked up the other entrances—to see the crypt in which is the tomb of Saint Gurloës, first abbot of Quimperlé. His effigy, with crosier in hand, his feet resting on a dragon, lies upon a monument, about three feet high, with an opening in the lower part. The saint—Saint Urlose, as the Bretons call him—is invoked principally for the gout, and persons so afflicted crawl through the hole under the tomb, where, suspended by chains, is an iron hook. They twist a lock of their hair round this hook, and tear it off with violence, hoping to propitiate the saint by this mortification—evidently a remnant of heathen times, when hair was sacrificed to deities or to the memory of departed friends.[pg 153]At Quimperlé was buried John de Montfort, rival of Charles of Blois for the ducal crown. Sent to Paris under a safe-conduct by the Dauphin John, Philip of Valois had him shut up in the Louvre, whence he escaped, after a captivity of three years, to England. Edward III. espoused his cause and granted him some troops. After an unsuccessful attack upon Quimper, De Montfort died (1345) at Hennebont, and was buried in the church of the Dominicans at Quimperlé. He appointed Edward III. guardian of his son, and Edward immediately occupied Quimperlé and caused money to be struck in his name. Lord Lewis of Spain, on the side of Charles of Blois, made a descent upon Quimperlé at the head of 6000 men, and pillaged the whole country. On the news reaching Sir Walter Manny, he hastened to meet the enemy, took possession of their fleet, and made such carnage of the soldiers, that they were all killed or taken prisoners, and Lewis of Spain escaped with difficulty. The country about Quimperlé is beautiful—wood and water in every direction. The department of Finistère is traversed by three hundred streams, and has an extent of nearly four hundred miles of coast. We were advised to go and see the rood-screen of the chapel of Rosgrand, but had no time. We visited the ruins of the church of St. Columban. Above a round-arched doorway is a beautiful flamboyant[pg 154]window, between two canopied niches. We next walked up to the Place near St. Michel, where a cattle-market was being held. The Breton peasants, with their long shaggy uncombed hair hanging round their shoulders—they comb and wash only on fête days—their dirty canvas bragou bras, patched coats, and sabots with tufts of straw crammed in, looked more dirty than it is possible to imagine. Cleanliness is the last of the Breton virtues. The market and the fair are the two great events of the country, and people flock from great distances to sell their merchandise. But of all extraordinary animals is the Breton pig, as tall as a donkey; a lean, long-necked, ragged, bristly, savage-looking beast, as ill kept as its master, and it runs like a greyhound when approached. The Breton cow is very small, small as the Kerry cows of Ireland, very pretty and very productive. The Breton butter is proverbially good, and is given out most liberally, in lumps as big as loaves, at the tables-d'hôte. It is brought to market in jars which the women carry upon their heads. It is to the Queen-Duchess that Brittany, and indeed all France, owes the privilege of eating butter in Lent. It was forbidden as animal food by the laws of the Church, and oil, a vegetable production, ordered as a substitute. In 1491, Anne solicited of Rome, for herself and household, permission to eat butter on fast-days, alleging,[pg 155]as a plea, that Brittany did not produce oil. Encouraged by this favour, Brittany obtained the same indulgence, and it was acquired successively by the other provinces of France; but all are originally indebted for the privilege to the good Queen-Duchess Anne.Next day, leaving the department of Finistère, we entered that of Morbihan, and went by rail to Lorient on the river Scorff, here joined by the Blavet. It was formerly the seat of the French East India Company; it is now one of the five military ports of France and the residence of a maritime Prefect. In the Place Bisson is the statue of a young officer of the French navy, a native of Guemené-sur-Scorff (Morbihan). When commanding, in 1827, a brig in the Greek Archipelago, he was attacked by two pirate vessels. Nine out of his fifteen men were killed and himself wounded; the enemy crowded on the deck. Desiring the survivors of his crew to jump overboard, "Now," cried he to the pilot, "is the moment for revenge!" and, setting fire to the powder-magazine, he blew up himself, his ship, and the pirates who had boarded her. Next morning the bodies of seventy Greeks lay on the sea-shore, showing the success of his self-devotion. The pilot, who, with four sailors, was saved, received the decoration of the Legion of Honour. On the pedestal of Bisson's statue is an inscription, concluding with[pg 156]these words: "Mort en héros, pour son roi et sa patrie, ses amis le pleurent, la France le regrette, et ses frères d'armes envient son sort."From here we proceeded to Hennebont (Breton, "old bridge"), famous, in the War of Succession, for its heroic defence by Jeanne de Flandre, during the captivity of her husband, Jean de Montfort, who had been taken prisoner at Nantes and carried off to Paris. Jeanne, who, as Froissart says, had the courage of a man and the heart of a lion, placed herself at the head of his party. Like another Maria Theresa, she presented herself before the Breton lords, with her infant son in her arms, and received their oaths of allegiance. She then joined in the defence of Hennebont, which was invested by Charles of Blois. Clothed in armour and mounted on a war-horse, she galloped up and down the streets, encouraging the inhabitants. She ordered the ladies of her suite and other women of the place to cut short their "keytels," carry the stones to the ramparts, and transport pots of quick-lime to throw down upon the enemy. At the head of 300 horsemen, the Countess, who rode better than any squire, sallied out of the town, attacked and burnt the enemy's camp, retreated to Auray, and, a few days after, re-entered Hennebont, with banners flying and trumpets sounding. But the blockade was so close that provisions were wanting, and the garrison compelled her to agree to[pg 157]a capitulation, unless within three days assistance arrived from England. The time was on the point of expiring, and a herald had approached the gate of the city to receive the keys in the name of Charles of Blois, when the Countess, from her window, perceived at sunrise the English fleet entering the port in full sail. She exclaimed, "We are saved!" The siege was raised, and the Countess, says Froissart, kissed Sir Walter Manny and all his companions, one after the other, two or three times, like a noble and valiant dame. "Better," observed Charles, when he heard the news, "that Jeanne, instead of her lord, had been shut up in the Louvre." He left the carrying on of the siege to Lewis of Spain, and proceeded to Vannes and Auray. Some fragments of walls are all that remain of Jeanne de Montfort's castle, which was situated on a height on the other side of the river in the "Vieille ville." The town on the left bank of the Blavet is called the "Ville neuve" and the "Ville close," being surrounded by walls. Large vessels ascend the Blavet to Hennebont. It is traversed by a light and elegant railway viaduct of twelve arches. We saw on the quay a quantity of red iron-ore from Bilbao.Hennebont is a very pretty town; the principal building is the church of Notre Dame-de-Paradis, of the sixteenth century, with a fine square stone tower, surmounted by a beautiful spire, and a tall porch,[pg 158]forming one side of the tower. This handsome church has lately been restored. The scenery about the Blavet is very pretty—the banks wooded, and fertile fields. We took a boat and rowed up the river, passing the ruined Abbaye de la Joie, where a hideous château has been built. This was a Cistercian convent, founded in the thirteenth century by Blanche of Navarre, wife of Duke John I. (le Roux). The chapel of Notre Dame-de-Paradis formerly belonged to the convent; but when the parish church was demolished, the Abbey ceded this chapel to the town, reserving the privilege of a separate seat for the Abbess, who, on the Sunday after St. John's day, had her crosier carried before her in state by one of her vassals at high mass and vespers.From Hennebont we went by rail to Auray, and established ourselves for some time in the Pavillon d'en Haut, a most comfortable hotel. Auray is situated on the slope of a hill, the streets narrow and steep.Our first drive was to Ste. Anne d'Auray, one of the most famous places of pilgrimage in Brittany, on account of its miraculous well and church. It has been called the Mecca of Brittany. Here, according to the legend in the seventeenth century, Ste. Anne appeared to a countryman, and directed him to dig in a certain field, where he would find her image, and to build a chapel there. Guided by[pg 159]a miraculous light, Nicolazic discovered the statue, and erected a chapel on the site.
24. The Fool's Well, Folgoët.The fine flamboyant rose window at the east of[pg 124]the church resembles that of St. Pol de Léon, and below it is the fountain of Salaun. The spring is concealed under the high altar, and flows into a basin without, preserved by a kind of Gothic porch sculptured with thistle-leaves and crockets, and within it, on a bracket, is a delicately chiseled image of the Virgin. Some children round the fountain[pg 125]offered us pins, the use of which we did not understand. We afterwards learned that it is the custom in Brittany for girls to take a pin from their bodice, and throw it into a sacred well, to ascertain, by its manner of sinking, when they would be married. If the pin falls head foremost, then there is no present hope of matrimony, but if the point goes first, it is a sure sign of being married that year.On the new year, in some parts of Brittany, pieces of bread-and-butter are thrown into the fountains, and from the way in which they swim the future is foretold. If the buttered side turns under, it forebodes death; if two pieces adhere together, it is a sign of sickness; and if the piece floats, it is an assurance of long life and happiness.The veneration for springs and healing wells is of very ancient date, and was prohibited by early councils of the Church; but the worship of that element from which suffering humanity seeks for relief in all its ailments has passed through succeeding creeds, and that which was held sacred a thousand years back is still the object of reverence and affection.Nor is the sculpture outside the church less remarkable than the interior. The west door, now fallen to decay, has an arch with double entrance separated by a column containing a bénitier. A wreath of curled leaves runs round the arch, and on[pg 126]a bracket of thistle-leaves formerly stood a statue of John V.The north side has little ornament. The great richness is in the south, where is the fine porch of Bishop Alain de la Rue, who consecrated the building, and more splendid still, is, at the angle formed by the projecting sacristy facing the west, the Porch of the Apostles. The twelve Apostles are ranged on each side, under rich canopies; the whole porch one mass of floral decoration, vine-leaves and mallows, interspersed with dragons, birds, and insects. On the right of the porch is a crouching figure with a label inscribed: "Bn soiez venz,"—"Bien soiez venuz" or "Soyez les bien venus"—an invitation to the faithful to enter into the church. On the lintel of the two doors are ermines passant, and the motto of the Dukes of Brittany, "À ma vie," and towards the south are the remains of a whole cornice of ermines, running through the rings of a long scroll inscribed with "À ma vie." This motto was first taken by Duke John IV. (who instituted the order of the Ermine) to imply that he had conquered Brittany, and would maintain it, even at the cost of his life, "à ma vie."13[pg 127]The collar consisted of a double chain, in each of which were four ermines, and two more hung suspended from two chains, surmounted by coronets. The motto "À ma vie" was placed round each of these ten ermines. The Père Lobineau quotes a history of Duke John, in which the order is thus spoken of:—“Lors fit mander tous les Prélats,Abbés et Clercs de tous Estats,Barons, Chevaliers, Escuyers,Qui tous portoient nouveaux ColliersDe moult bel port et belle guise;Et étoit nouvelle DéviseDe deux Rolets brunis et beaux,Couplés ensemble de deux fermeaux;Et au dessus étoit l'ErmineEn figure et en couleur fine,En deux Cedules avoit escriptÀ ma vie, comme j'ai dit;L'un mot est blanc, l'autre noir,Il est certain, tien, pour le voir.”In the churchyard is a cross erected by Cardinal de Coëtivy (died 1474), who is represented kneeling at the foot; it is said to be the work of Michel Colomb, sculptor of the celebrated monument raised by Queen Anne of Brittany to her parents, now in the Cathedral at Nantes. Next day, we went to Le Conquet, returning by St. Mathieu. We crossed the swing-bridge to the suburb Recouvrance, so called from the chapel of our Lady, to whom[pg 128]shipwrecked mariners addressed their petitions to recover (recouvrir) their property. On our left we saw the islet rock of Bertheaume, about 200 feet high, distant from the coast 150. Until lately, the communication with the mainland was by means of a kind of cradle drawn on two cables, about nine mètres in circumference.Le Conquet14is a little seaport built on the slope of a steep hill. Formerly it was of some importance, and a great resort of pirates. Sir Walter Manny took the town for the Countess of Montfort, during the war of the two Jeannes, and it was attacked by the fleets of Henry VIII. and his daughter Mary. Opposite is a beautiful beach, called the Blancs Sablons, accessible at low water by walking across the harbour. Here is the point of communication with the island of Ouëssant, about seventeen miles distant, by means of a steamer, weather permitting, as the Chenal du Four, which separates this group of islands from the continent, is covered with rocks and is very dangerous in rough weather. Its men are all seamen or fishermen, the women perform the agricultural labour. They bring in their produce to Brest at the monthly fairs, and are not so cut off from the world as Gresset describes them:—[pg 129]“Sous un ciel toujours rigoureuxAu sein des flots impétueux,Non loin de l'Armorique plageHabitacle marécageux,Moitié peuplé, moitié sauvage,Dont les habitants malheureuxSeparés du reste du monde,Semblent ne connoître l'ondeEt n'être connus que des cieux.”Gresset.—Carême impromptu.25. Abbey of St. Mathieu.We now reached the Abbey of St. Mathieu, situated on the extreme point of Brittany and of France, on the top of a promontory, well called Finistère. Here in the sixth century was built a monastery in honour of St. Matthew the Evangelist, whose head had been stolen in Egypt by some Breton navigators, and been brought to land at this point, which long bore the name of "St. Mathieu de fin de terre" (Finistère). In the twelfth century the monastery was converted into a Benedictine abbey, which is a beautiful example of the Early English style. The formidable rocks at its feet are called Les Moines. The monks of St. Mathieu kept a beacon for the safety of mariners on these dangerous shores. The modern lighthouse quite masks the sight of the abbey, and is a great disfigurement to the view, which, in other respects, is most grand; the imposing granite ruins of the abbey church on the very edge of these weather-beaten cliffs, worn and torn by the ocean with its unwearied[pg 130]waves; on the right, the reefs of the Passage du Four, which appear to unite the islands of Ouëssant and its satellites to St. Mathieu; on the left the elongated point of the Bec du Raz, which no one, according to the Bretons, ever passed without grief and suffering. In sight of Saint Mathieu, the English in 1504, with eighty ships, attacked Hervé de Porzmoguer, a Breton captain, with only twenty. His own ship the 'Cordelière,' which had been built and fitted out by Anne of Bretagne, at her own expense, took fire; it held 1200 troops besides the ship's company. Porzmoguer grappled the 'Cordelière' to the ship of the English admiral, the 'Great Harry;' and both vessels, driven by the north-west wind to the entrance of the Goulet, were burned together, and above 2000 men perished in the two ships. Porzmoguer mounted the mast followed by the raging flames, and cast himself from the main-top, in full armour, into the sea.In 1597, the fleet sent by Philip II. to take possession of Brittany for Spain was dispersed in a storm off Point St. Mathieu, and, out of a hundred and twenty ships, scarcely one remained.On our way home, we passed a little town called La Trinité, from three springs all issuing from the same fountain, at which washerwomen with their wooden bats were hard at work, beating the clothes to rags on the stones.[pg 131][pg 132][pg 133]26. Peasant Girl of Ouëssant.Next day was the monthly fair at Brest, which brought in many of the country people in their picturesque costumes. Most conspicuous among them were the peasants of Ouëssant, last type of the Celtic women, in their singularly Italian-looking head-dress, their hair streaming over their shoulders; and the Plougastel men, in red caps, with coats and trowsers of white flannel.Most of the market-women were furnished with[pg 134]enormous umbrellas, red, blue, and green. In this rainy province, they are indispensable, and the acquisition of an umbrella is a great object of ambition to the Breton peasant.We left Brest by the steamer for Pont Launay and Châteaulin, a four hours' sail in the harbour of Brest. On the right we passed the Point des Espagnols, where Frobisher, sent by Queen Elizabeth to the assistance of Henry IV., received his death wound. Leaving on our left Plougastel, where we were unable to visit the celebrated calvary, we passed near the "Anse du Fret," whence Joan of Navarre, then widow of Duke John IV., sailed to England to marry Henry of Lancaster, 1403. Henry, when Earl of Derby, had visited Nantes to ask the assistance of his uncle in returning to England, and Joan had favoured his expedition, but Duke John died the same year (1399). When Queen Dowager of England, she saw the children of her two husbands arrayed against each other, and her son Arthur, who had been invested by King Henry IV. with the Earldom of Richmond, made prisoner at Agincourt by his half-brother King Henry V., who confined him in the Tower, and afterwards in Fotheringay Castle. Joan received hard treatment from her stepson. Accused of being a sorceress—a reputation she inherited from her father, Charles the Bad of Navarre—Henry caused her to be confined in[pg 135]Leeds and Pevensey castles, and deprived her of her property. It was only on his approaching death that he restored her to liberty. She retired to Havering Bower in Essex, where her grandson, the unfortunate Gilles de Bretagne, was reared and educated with Henry VI. She died in 1437, and the memory of "Joan the witch queen" was long held in awe by the people of Havering Bower.27. Peasant Girl, Châteaulin.On the left is the hamlet of Kersanton, which gives its name to the stone so called. At the entrance of the Aulne,15to the right, we passed the ruins of the abbey of Landévenec, the most ancient monastic establishment in Brittany. At Pont Launay an omnibus took us to the railway station at Châteaulin, celebrated for its slate quarries, a drive of three quarters of an hour. From here we proceeded by rail to Quimper, capital of Cornouaille. The district of Cornouaille—Cornu-Galliæ, expressing its position at the horn or extremity of France—is most varied in character. The part on the north is enclosed between the two chains of mountains, which, running nearly parallel with each other, traverse the department of Finistère, the Mené-Arré, and the Montagnes Noires. A single chain passes through the Côtes-du-Nord,[pg 136]and forks off, at the edge of the department, near Callac, whence the northern range, the Mené-Arré, runs westwards to Faou harbour; while the Montagnes Noires incline to the south-west, and reach the sea near Crozon. The country between these chains is dreary and bare—barren plains and black mountains; to the south it is cultivated and productive. The stormy rock-bound coast is wild and desolate. One-third of the department consists[pg 137]of landes, marshes, and sandy shores (grèves). The people are the Irish of Brittany. Their wants are restricted to a tub of salted pork and a provision of cider, with rye, or black corn, to make their "galette." They are simple in their manners, kind to the poor, and enduring of suffering. Respect for the misfortunes of others, and patience under their own, is one of the Breton characteristics.In the days of Conan Meriadec there lived a holy man, called Corentin, who retired to a solitude for prayer and meditation, near a fountain in a forest. Every morning a little fish came to him from the fountain; he cut a piece off it for his daily pittance and threw it again into the water, and in an instant the fish became whole. The miracle was repeated every morning. One day King Gradlon, who held his court at "Kemper," was in the forest near the hermitage of St. Corentin, with some of his suite, and asked him if he could give him something to eat. The saint immediately ran to his fountain and called his little fish, cut off a piece, which he gave to the maître d'hôtel to prepare for the king and his attendants. The chef laughed when he took the slice; but, to the surprise of everybody, the fish multiplied so as to completely satisfy the hunger of the king and his party. Gradlon threw himself on his knees at the feet of St. Corentin, and gave him the forest, with a "maison de plaisance," which St. Corentin[pg 138]converted into a monastery. The king afterwards erected Quimper into a bishopric, to which he nominated St. Corentin:—“Voici dans le fond la ville de Kemper,Asise au confluent de l'Oded et du Ster.Comme sa cathédrale, aux deux tours dentelées,S'élève noblement du milieu des vallées,O perle de l'Oded, fille du roi Grallon,Qui de saint Corentin portes aussi le nom,Rejouis-toi, Kemper, dans tes vielles murailles!Vois avec quelle ardeur, ô reine de Cornouailles,Tes fils de tous les points de l'antique évêché,Pêcheurs et montagnards, viennent à ton marché!Cornouillais! en passant près de sa basilique,Du bon saint Corentin adorez la relique.Que tous ceux d'Elliant et des mêmes cheminsBoivent à sa fontaine et s'y lavent les mains;Non pas les Léonards, eux de qui les ancêtres,Voici quelque mille ans, hommes jaloux et traîtres,Volèrent le poisson dont notre CorentinCoupait pour se nourrir un pen chaque matin,Et qui chaque matin, ô pieuse merveille!Nageait dans sa fontaine aussi frais que la veille:Eh bien! les Léonards volèrent ce poisson,Mais Kemper n'oublie jamais leur trahison;Sans jouir de leur crime, ils en portent la peine,Et toujours le poisson nage dans la fontaine.”Les Bretons—Brizeux.Quimper, or Quimper-Corentin, is prettily situated at the junction of the rivers Odet and Stheire; its Breton name, Kemper, signifying confluence. It was long called Kemper-Odet. On the opposite side of the river the hills, consisting of a mass of rocks,[pg 139]covered with trees, rise to some height, and are ascended by well-kept walks. The river runs straight through the town, like a canal, edged by stone quays and crossed by iron bridges, with avenues of trees on each side. Trout can be seen in the sparkling stream; and we watched a boy with a hook at the end of a reel of black silk, hanging over the bridge, with a piece of kneaded bread for bait. With this simple tackle he contrived to hook a trout of tolerable size, and let it run out the length of his silk line till he had tired it out and landed it. The scenery of the river below Quimper, flowing through a bed of granite blocks, is, we were told, lovely, but we had no time to visit it further down. The view from the top of the wood-covered heights on the opposite side is very extensive, looking down upon the town, with its cathedral towers rising above, the promenade, and the course of the river. At the end of the town there is a manufactory of coarse pottery; but formerly it produced ware of a finer quality.The beautiful cathedral is the largest of the four episcopal churches of Lower Brittany (Vannes, St. Pol, Quimper, and Tréguier), and was principally built in the fifteenth century. On the platform over the finely sculptured porch, rich in foliage like the Folgoët, placed between the two towers, is the equestrian statue of King Gradlon, to whom is attributed the introduction of the vine into Brittany. The statue[pg 140]was decapitated in 1793, but restored ten years back. On St. Cecilia's day companies of musicians used to mount on the platform. While they sang a hymn in praise of King Gradlon, one of the choristers, provided with a flagon of wine, a napkin, and golden hanap, mounted on the crupper of King Gradlon's horse, poured out a cup of wine, which he offered ceremoniously to the lips of the statue and then drank himself, carefully wiped with his napkin the moustachios of the king, placed a branch of laurel in his hand, and then threw down the hanap in the midst of the crowd below, in honour of the first planter of the grape in Brittany. To whoever caught the cup before it fell, and presented it uninjured to the Chapter, was adjudged a prize of two hundred crowns.The two spires of the cathedral are modern, and were built by an annual subscription of a sou for five years, called the "sou du St. Corentin:" more than 600l.was thus raised. They have only been lately finished.28. Beggar. Quimper.The men about Quimper all wear the national costume—enormous bragou-bras, or breeches of a kind of white sail-cloth, a broad-brimmed felt hat, long hair, falling over the shoulders, wooden shoes, and a broad belt with metal buckle. Their woollen jacket and waistcoat are edged with gay colours, and have sometimes the itinerant tailor's name and the[pg 141]date of the making of the garment, embroidered in wool upon the breast. On gala days brown or blue cloth bragous are worn, tied with coloured ribbons at the knees, black leather gaiters with buttons, and the sabots are replaced by leather shoes and costly silver buckles. The national costume is more preserved in Cornouaille than in the other parts of Brittany. The pen bas or cudgel, with a large[pg 142]knob, like the Irish shillelah, is always ready at hand:—“Comme une conque immense ouverte au bord des eaux,En Cornouaille est un port, il y vient cent bateaux.Un sable jaune et fin couvre ses côtes plates,Mais un infect amas de rogues, de morgates,D'ossements de poissons sur le rivage épars,La saumure qui filtre entre ses deux remparts,Soulèvent tous les sens quand cette odeur salineArrive au voyageur qui tourne la colline,Laissant derrière lui les taillis de Melven,La belle lande d'or qui parfume Aven,Et ces mouvants aspects de plaines, de montagnesQue déroulent sans fin nos sauvages campagnes.Plus de batteurs de seigle ici, plus de faucheurs,Mais des canots chargés de mousses, de pêcheurs,Partant et revenant avec chaque marée,Et sur les quais du pont versant à leur rentrée,Des sardines en tas, des congres, des merlus,Des homards cuirassés, de gros crabes velus;Et, du fond des paniers, mille genres énormes,De toutes les couleurs et de toutes les formes,Avec leur œil vitreux et leur museau béant,Tous enfants monstrueux du grand monstre Océan.Aussitôt le pressier les sèche, les empile,Et quand leur grasse chair a degorgé son huile,De Nantes à Morlaix cherchant les acheteurs,On voit bondir sur mer les hardis caboteurs."”Les Bretons—Brizeux.29. Concarneau, with Sardine Boats.Thus the Breton poet describes Concarneau, a little fortified town, which has been called the St. Malo of Cornouaille, and is celebrated for its sardine fishery. The road lay through a wooded country, with steep hills and valleys, intersected by streams:[pg 143]on the right a view of the Bay of La Forêt, where extensive oyster-culture is going on. After a tedious journey with miserable horses, we reached Concarneau at nine, a distance of little more than thirteen miles, having set off a few minutes after four. Concarneau proper is on a rocky island, surrounded by fortifications, with eight or nine towers and thick walls, and communicating with the mainland by means of a drawbridge. This is called the "Ville Close." It consists of only one street. When Duke John IV. embarked from here for England, he left[pg 144]Sir Robert Knollys governor of the duchy. The constable Du Guesclin, after the surrender of Hennebont and Quimperlé, took Concarneau by storm and slew all the English garrison, except the captain, who received quarter.Opposite the island is the faubourg Sainte Croix, which is more populous than the Ville Close, and where all the business of the place is carried on. The sardine fishery, from June to November, occupies two-thirds of the population. From three to four hundred vessels are employed with five men to each boat. Calm weather is most favourable for fishing. The sardines are taken in large seine nets, one side floating with corks on the surface of the water, the other falling vertically. The sardines, attracted by the bait, try to force themselves through the meshes of the net, and are caught by their gills. The bait used is called "rogue:" the best is composed of the roe of the cod-fish, pounded and steeped in salt water for several days; sometimes the roe and flesh of themackerelis used. Rogue is made in Norway and Denmark, but principally at Drontheim, and is very expensive, costing about sixpence the lb.; hence an inferior bait is substituted, composed of shrimps and other small crustacea, with fish salted, and the heads of anchovies, all pounded and putrified together. But this kind of decomposed bait is forbidden by the fishery laws. The employment of it[pg 145]accounts for the rareness of good sardines, as the remaining of such a substance in the body of the animal cannot fail of corrupting it. It is a pretty sight to behold the little fleet employed in the sardine fishery return in the evening, laden with the results of the day's work. The fish, when landed, are counted out into baskets, shaken in the water, and taken up to one of the curing-houses: of these there are about sixty in Concarneau. In the first shed we saw above fifty women employed in taking off their heads—"detêter" it is called—an operation they effect with great dexterity. With one cut at the back of the neck the head is separated and the fish "éventré" at the same time.The sardines are next placed in little wire trays, with divisions like a double gridiron, and fried or dipped in boiling oil, an operation principally performed by the women of Pont l'Abbé, who are supposed, like the Germans of our baking and sugar-refining houses, to be peculiarly constituted to resist heat. The gridirons are then hung up to drain. The sardines are next packed in tin boxes, cold oil poured over them, and the boxes soldered down. From 800 to 900 boxes are placed in a boiler and boiled for half an hour to test the boxes, and those which leak are put aside. They are of English tin, and the making of them is the winter's occupation. Finally, the boxes are stamped with[pg 146]the name of the establishment, and packed in deal cases for exportation. The sardine is a very delicate fish, and easily decays. It is only taken out of the net with a rake (raquette); in summer, numbers are spoiled from being heaped in the boats, and at whatever hour the boats come in the fish go through the whole process of curing, as they will not keep till the next day. Concarneau exports from 15,000 to 20,000 barrels of sardines annually.[pg 147]Only a part are "anchoitée," that is, preserved like the anchovies of the Mediterranean, the others are salted in casks; and quantities, only slightly salted, are packed in baskets, to be sent to the provincial markets. It is estimated that twelve hundred million fish have been caught this year. The sardine fishery extends along the whole western coast of Brittany from Douarnenez to the Loire.One of the curiosities of Concarneau is its aquarium, under the direction of M. Guillon. It consists of six cisterns, made by the blasting of the solid rock, and comprising an area of large extent, within a walled enclosure. In these cisterns the water is renewed at each turn of the tide through narrow openings in the wall. Three of these reservoirs are reserved for fish, the others for crustacea—lobsters and langoustes. Of these they keep from 10,000 to 15,000 at a time, and send them off daily, when fattened, to Paris and the principal markets of France. It was curious to see the dread shown by the common lobster to the langouste. They all were adhering to the sides of the reservoirs as if afraid to encounter their more powerful companions. Quantities of turbot, also reared for sale, were in one of the cisterns, darting with the greatest rapidity in the water when the keeper threw in pieces of sardines for them to eat. At the end of these cisterns is a building, with every arrangement for[pg 148]the culture of fishes—rows of little troughs, and other vessels, to contain them. Many of the fish are so tame, they came immediately to the keeper on his making a noise in the water with his fingers. Here are fish of every description, and naturalists have every facility of studying their habits. Among others, we saw the graceful little sea-horse or hippocampus, a native of the seas of Brittany as well as of the Mediterranean.30. Dolmen. Trégunc.From Concarneau to Quimperlé is a distance of above eighteen miles. The road runs near the sea,[pg 149]over a large tract of land covered with furze (ajonc), which, in Brittany, grows from five to six feet high, forming a solid impenetrable mass. Huge blocks of granite are scattered about in every direction, jutting out from among the furze—menhirs, cromlechs, and dolmens—a perfect wilderness of Celtic remains. We drove over an extent of several miles of furze-covered hills and heathy land. Before we reached the village of Trégunc we stopped to see a large dolmen on the side of the road, and further to the right a rocking-stone, twelve feet long and nine feet thick, standing about fifteen feet from the ground, the second largest in Brittany. It is poised by a little projection, like an inverted cone, upon another rock lying half-buried in the ground. The upper block can easily be set in motion by the hand. It is called by the country people "La pierre aux maris trompés," and was formerly consulted by husbands to test the fidelity of their wives. Even now the partner of a faithless wife is said to be incapable of giving to the stone the rocking motion it so easily receives from another.31. Rocking Stone. Trégunc.On the left we passed the majestic ruins of the castle of Rustéphan,i. e.Run, mound, of Stephen, having been built by Stephen Count of Penthièvre at the beginning of the twelfth century. It belonged in the thirteenth to Blanche of Castile, the mother of St. Louis. The present edifice dates from the[pg 150]fifteenth. One of the sides remaining has a cylindrical tower with pinnacled doorway, and the windows have stone mullions.32. Château of Rustéphan.Pursuing our road through blocks of granite, we descended into the valley of Pontaven, the town of millers, according to the old saying—“Pont Aven, ville de renom;Quatorze moulins, deux maisons;”a little port built upon rocks, at the foot of two elevated mountains, over which are scattered masses of granite boulders, obstructing the course of the river which bounds over them. The banks are lined with woody slopes; wooden bridges cross the[pg 151]river at intervals; mills are established on the ledges of the rocks on its sides; and the noise of the mills, with that of the sparkling river tumbling through the rocks in waterfalls, keep up a perpetual din. Pontaven is celebrated for the quantity of its salmon: so much is taken, that it used to be said that the millers fattened their pigs upon this fish, which was literally true, as they took the small salmon, called glésils, in nets (poches) for that purpose. Salmon now is very dear. At the mouth of the Pontaven river was a castle, whose proprietor had the privilege of firing upon the fishing-boats which returned up the river without giving to the castellan their finest fish, which his steward went down to select. Pontaven is seven and a half miles from Bannalec, the nearest railway station. After remaining a few hours we drove on to Quimperlé—in Breton, Kemper (confluence) Ellé—so called, because it is at the confluence of two rivers, the Elle and Isole:—“Vous reverrai-je encore, ô fleuve de l'Ellé,Vous, Izôle, où mon cœur est toujours rappellé!Les eaux sombres de l'Ellé, claire ceux de l'Izôle;De ces bords enchantés je dirais chaque saule.”Brizeux.Quimperlé is a great resort for fishing, the Quimperlé salmon and trout being renowned throughout Brittany, and even at Paris. This town is beautifully situated, surrounded by high hills, in a valley, watered[pg 152]by these bright rivers, the hills covered with gardens, orchards, the Ursuline, Capucine, and other convents, and crowned by the steeples of the Gothic church of St. Michael. Its principal building is the church of St. Croix, formerly that of a Benedictine abbey, celebrated for its riches. The island of Belle-Ile-en-Mer then belonged to it. It is a most singular edifice, built in the eleventh century, after the model of the church of the Holy Sepulchre at Jerusalem. In 1862 it fell down, but is at present in course of restoration, after its original plan. The old abbey buildings are now occupied by the Prefecture. We were given permission to pass through the convent garden—the workmen and building materials having blocked up the other entrances—to see the crypt in which is the tomb of Saint Gurloës, first abbot of Quimperlé. His effigy, with crosier in hand, his feet resting on a dragon, lies upon a monument, about three feet high, with an opening in the lower part. The saint—Saint Urlose, as the Bretons call him—is invoked principally for the gout, and persons so afflicted crawl through the hole under the tomb, where, suspended by chains, is an iron hook. They twist a lock of their hair round this hook, and tear it off with violence, hoping to propitiate the saint by this mortification—evidently a remnant of heathen times, when hair was sacrificed to deities or to the memory of departed friends.[pg 153]At Quimperlé was buried John de Montfort, rival of Charles of Blois for the ducal crown. Sent to Paris under a safe-conduct by the Dauphin John, Philip of Valois had him shut up in the Louvre, whence he escaped, after a captivity of three years, to England. Edward III. espoused his cause and granted him some troops. After an unsuccessful attack upon Quimper, De Montfort died (1345) at Hennebont, and was buried in the church of the Dominicans at Quimperlé. He appointed Edward III. guardian of his son, and Edward immediately occupied Quimperlé and caused money to be struck in his name. Lord Lewis of Spain, on the side of Charles of Blois, made a descent upon Quimperlé at the head of 6000 men, and pillaged the whole country. On the news reaching Sir Walter Manny, he hastened to meet the enemy, took possession of their fleet, and made such carnage of the soldiers, that they were all killed or taken prisoners, and Lewis of Spain escaped with difficulty. The country about Quimperlé is beautiful—wood and water in every direction. The department of Finistère is traversed by three hundred streams, and has an extent of nearly four hundred miles of coast. We were advised to go and see the rood-screen of the chapel of Rosgrand, but had no time. We visited the ruins of the church of St. Columban. Above a round-arched doorway is a beautiful flamboyant[pg 154]window, between two canopied niches. We next walked up to the Place near St. Michel, where a cattle-market was being held. The Breton peasants, with their long shaggy uncombed hair hanging round their shoulders—they comb and wash only on fête days—their dirty canvas bragou bras, patched coats, and sabots with tufts of straw crammed in, looked more dirty than it is possible to imagine. Cleanliness is the last of the Breton virtues. The market and the fair are the two great events of the country, and people flock from great distances to sell their merchandise. But of all extraordinary animals is the Breton pig, as tall as a donkey; a lean, long-necked, ragged, bristly, savage-looking beast, as ill kept as its master, and it runs like a greyhound when approached. The Breton cow is very small, small as the Kerry cows of Ireland, very pretty and very productive. The Breton butter is proverbially good, and is given out most liberally, in lumps as big as loaves, at the tables-d'hôte. It is brought to market in jars which the women carry upon their heads. It is to the Queen-Duchess that Brittany, and indeed all France, owes the privilege of eating butter in Lent. It was forbidden as animal food by the laws of the Church, and oil, a vegetable production, ordered as a substitute. In 1491, Anne solicited of Rome, for herself and household, permission to eat butter on fast-days, alleging,[pg 155]as a plea, that Brittany did not produce oil. Encouraged by this favour, Brittany obtained the same indulgence, and it was acquired successively by the other provinces of France; but all are originally indebted for the privilege to the good Queen-Duchess Anne.Next day, leaving the department of Finistère, we entered that of Morbihan, and went by rail to Lorient on the river Scorff, here joined by the Blavet. It was formerly the seat of the French East India Company; it is now one of the five military ports of France and the residence of a maritime Prefect. In the Place Bisson is the statue of a young officer of the French navy, a native of Guemené-sur-Scorff (Morbihan). When commanding, in 1827, a brig in the Greek Archipelago, he was attacked by two pirate vessels. Nine out of his fifteen men were killed and himself wounded; the enemy crowded on the deck. Desiring the survivors of his crew to jump overboard, "Now," cried he to the pilot, "is the moment for revenge!" and, setting fire to the powder-magazine, he blew up himself, his ship, and the pirates who had boarded her. Next morning the bodies of seventy Greeks lay on the sea-shore, showing the success of his self-devotion. The pilot, who, with four sailors, was saved, received the decoration of the Legion of Honour. On the pedestal of Bisson's statue is an inscription, concluding with[pg 156]these words: "Mort en héros, pour son roi et sa patrie, ses amis le pleurent, la France le regrette, et ses frères d'armes envient son sort."From here we proceeded to Hennebont (Breton, "old bridge"), famous, in the War of Succession, for its heroic defence by Jeanne de Flandre, during the captivity of her husband, Jean de Montfort, who had been taken prisoner at Nantes and carried off to Paris. Jeanne, who, as Froissart says, had the courage of a man and the heart of a lion, placed herself at the head of his party. Like another Maria Theresa, she presented herself before the Breton lords, with her infant son in her arms, and received their oaths of allegiance. She then joined in the defence of Hennebont, which was invested by Charles of Blois. Clothed in armour and mounted on a war-horse, she galloped up and down the streets, encouraging the inhabitants. She ordered the ladies of her suite and other women of the place to cut short their "keytels," carry the stones to the ramparts, and transport pots of quick-lime to throw down upon the enemy. At the head of 300 horsemen, the Countess, who rode better than any squire, sallied out of the town, attacked and burnt the enemy's camp, retreated to Auray, and, a few days after, re-entered Hennebont, with banners flying and trumpets sounding. But the blockade was so close that provisions were wanting, and the garrison compelled her to agree to[pg 157]a capitulation, unless within three days assistance arrived from England. The time was on the point of expiring, and a herald had approached the gate of the city to receive the keys in the name of Charles of Blois, when the Countess, from her window, perceived at sunrise the English fleet entering the port in full sail. She exclaimed, "We are saved!" The siege was raised, and the Countess, says Froissart, kissed Sir Walter Manny and all his companions, one after the other, two or three times, like a noble and valiant dame. "Better," observed Charles, when he heard the news, "that Jeanne, instead of her lord, had been shut up in the Louvre." He left the carrying on of the siege to Lewis of Spain, and proceeded to Vannes and Auray. Some fragments of walls are all that remain of Jeanne de Montfort's castle, which was situated on a height on the other side of the river in the "Vieille ville." The town on the left bank of the Blavet is called the "Ville neuve" and the "Ville close," being surrounded by walls. Large vessels ascend the Blavet to Hennebont. It is traversed by a light and elegant railway viaduct of twelve arches. We saw on the quay a quantity of red iron-ore from Bilbao.Hennebont is a very pretty town; the principal building is the church of Notre Dame-de-Paradis, of the sixteenth century, with a fine square stone tower, surmounted by a beautiful spire, and a tall porch,[pg 158]forming one side of the tower. This handsome church has lately been restored. The scenery about the Blavet is very pretty—the banks wooded, and fertile fields. We took a boat and rowed up the river, passing the ruined Abbaye de la Joie, where a hideous château has been built. This was a Cistercian convent, founded in the thirteenth century by Blanche of Navarre, wife of Duke John I. (le Roux). The chapel of Notre Dame-de-Paradis formerly belonged to the convent; but when the parish church was demolished, the Abbey ceded this chapel to the town, reserving the privilege of a separate seat for the Abbess, who, on the Sunday after St. John's day, had her crosier carried before her in state by one of her vassals at high mass and vespers.From Hennebont we went by rail to Auray, and established ourselves for some time in the Pavillon d'en Haut, a most comfortable hotel. Auray is situated on the slope of a hill, the streets narrow and steep.Our first drive was to Ste. Anne d'Auray, one of the most famous places of pilgrimage in Brittany, on account of its miraculous well and church. It has been called the Mecca of Brittany. Here, according to the legend in the seventeenth century, Ste. Anne appeared to a countryman, and directed him to dig in a certain field, where he would find her image, and to build a chapel there. Guided by[pg 159]a miraculous light, Nicolazic discovered the statue, and erected a chapel on the site.
24. The Fool's Well, Folgoët.
24. The Fool's Well, Folgoët.
The fine flamboyant rose window at the east of[pg 124]the church resembles that of St. Pol de Léon, and below it is the fountain of Salaun. The spring is concealed under the high altar, and flows into a basin without, preserved by a kind of Gothic porch sculptured with thistle-leaves and crockets, and within it, on a bracket, is a delicately chiseled image of the Virgin. Some children round the fountain[pg 125]offered us pins, the use of which we did not understand. We afterwards learned that it is the custom in Brittany for girls to take a pin from their bodice, and throw it into a sacred well, to ascertain, by its manner of sinking, when they would be married. If the pin falls head foremost, then there is no present hope of matrimony, but if the point goes first, it is a sure sign of being married that year.
On the new year, in some parts of Brittany, pieces of bread-and-butter are thrown into the fountains, and from the way in which they swim the future is foretold. If the buttered side turns under, it forebodes death; if two pieces adhere together, it is a sign of sickness; and if the piece floats, it is an assurance of long life and happiness.
The veneration for springs and healing wells is of very ancient date, and was prohibited by early councils of the Church; but the worship of that element from which suffering humanity seeks for relief in all its ailments has passed through succeeding creeds, and that which was held sacred a thousand years back is still the object of reverence and affection.
Nor is the sculpture outside the church less remarkable than the interior. The west door, now fallen to decay, has an arch with double entrance separated by a column containing a bénitier. A wreath of curled leaves runs round the arch, and on[pg 126]a bracket of thistle-leaves formerly stood a statue of John V.
The north side has little ornament. The great richness is in the south, where is the fine porch of Bishop Alain de la Rue, who consecrated the building, and more splendid still, is, at the angle formed by the projecting sacristy facing the west, the Porch of the Apostles. The twelve Apostles are ranged on each side, under rich canopies; the whole porch one mass of floral decoration, vine-leaves and mallows, interspersed with dragons, birds, and insects. On the right of the porch is a crouching figure with a label inscribed: "Bn soiez venz,"—"Bien soiez venuz" or "Soyez les bien venus"—an invitation to the faithful to enter into the church. On the lintel of the two doors are ermines passant, and the motto of the Dukes of Brittany, "À ma vie," and towards the south are the remains of a whole cornice of ermines, running through the rings of a long scroll inscribed with "À ma vie." This motto was first taken by Duke John IV. (who instituted the order of the Ermine) to imply that he had conquered Brittany, and would maintain it, even at the cost of his life, "à ma vie."13
The collar consisted of a double chain, in each of which were four ermines, and two more hung suspended from two chains, surmounted by coronets. The motto "À ma vie" was placed round each of these ten ermines. The Père Lobineau quotes a history of Duke John, in which the order is thus spoken of:—
“Lors fit mander tous les Prélats,Abbés et Clercs de tous Estats,Barons, Chevaliers, Escuyers,Qui tous portoient nouveaux ColliersDe moult bel port et belle guise;Et étoit nouvelle DéviseDe deux Rolets brunis et beaux,Couplés ensemble de deux fermeaux;Et au dessus étoit l'ErmineEn figure et en couleur fine,En deux Cedules avoit escriptÀ ma vie, comme j'ai dit;L'un mot est blanc, l'autre noir,Il est certain, tien, pour le voir.”
“Lors fit mander tous les Prélats,
Abbés et Clercs de tous Estats,
Barons, Chevaliers, Escuyers,
Qui tous portoient nouveaux Colliers
De moult bel port et belle guise;
Et étoit nouvelle Dévise
De deux Rolets brunis et beaux,
Couplés ensemble de deux fermeaux;
Et au dessus étoit l'Ermine
En figure et en couleur fine,
En deux Cedules avoit escript
À ma vie, comme j'ai dit;
L'un mot est blanc, l'autre noir,
Il est certain, tien, pour le voir.”
In the churchyard is a cross erected by Cardinal de Coëtivy (died 1474), who is represented kneeling at the foot; it is said to be the work of Michel Colomb, sculptor of the celebrated monument raised by Queen Anne of Brittany to her parents, now in the Cathedral at Nantes. Next day, we went to Le Conquet, returning by St. Mathieu. We crossed the swing-bridge to the suburb Recouvrance, so called from the chapel of our Lady, to whom[pg 128]shipwrecked mariners addressed their petitions to recover (recouvrir) their property. On our left we saw the islet rock of Bertheaume, about 200 feet high, distant from the coast 150. Until lately, the communication with the mainland was by means of a kind of cradle drawn on two cables, about nine mètres in circumference.
Le Conquet14is a little seaport built on the slope of a steep hill. Formerly it was of some importance, and a great resort of pirates. Sir Walter Manny took the town for the Countess of Montfort, during the war of the two Jeannes, and it was attacked by the fleets of Henry VIII. and his daughter Mary. Opposite is a beautiful beach, called the Blancs Sablons, accessible at low water by walking across the harbour. Here is the point of communication with the island of Ouëssant, about seventeen miles distant, by means of a steamer, weather permitting, as the Chenal du Four, which separates this group of islands from the continent, is covered with rocks and is very dangerous in rough weather. Its men are all seamen or fishermen, the women perform the agricultural labour. They bring in their produce to Brest at the monthly fairs, and are not so cut off from the world as Gresset describes them:—
“Sous un ciel toujours rigoureuxAu sein des flots impétueux,Non loin de l'Armorique plageHabitacle marécageux,Moitié peuplé, moitié sauvage,Dont les habitants malheureuxSeparés du reste du monde,Semblent ne connoître l'ondeEt n'être connus que des cieux.”Gresset.—Carême impromptu.
“Sous un ciel toujours rigoureux
Au sein des flots impétueux,
Non loin de l'Armorique plage
Habitacle marécageux,
Moitié peuplé, moitié sauvage,
Dont les habitants malheureux
Separés du reste du monde,
Semblent ne connoître l'onde
Et n'être connus que des cieux.”
Gresset.—Carême impromptu.
25. Abbey of St. Mathieu.
25. Abbey of St. Mathieu.
We now reached the Abbey of St. Mathieu, situated on the extreme point of Brittany and of France, on the top of a promontory, well called Finistère. Here in the sixth century was built a monastery in honour of St. Matthew the Evangelist, whose head had been stolen in Egypt by some Breton navigators, and been brought to land at this point, which long bore the name of "St. Mathieu de fin de terre" (Finistère). In the twelfth century the monastery was converted into a Benedictine abbey, which is a beautiful example of the Early English style. The formidable rocks at its feet are called Les Moines. The monks of St. Mathieu kept a beacon for the safety of mariners on these dangerous shores. The modern lighthouse quite masks the sight of the abbey, and is a great disfigurement to the view, which, in other respects, is most grand; the imposing granite ruins of the abbey church on the very edge of these weather-beaten cliffs, worn and torn by the ocean with its unwearied[pg 130]waves; on the right, the reefs of the Passage du Four, which appear to unite the islands of Ouëssant and its satellites to St. Mathieu; on the left the elongated point of the Bec du Raz, which no one, according to the Bretons, ever passed without grief and suffering. In sight of Saint Mathieu, the English in 1504, with eighty ships, attacked Hervé de Porzmoguer, a Breton captain, with only twenty. His own ship the 'Cordelière,' which had been built and fitted out by Anne of Bretagne, at her own expense, took fire; it held 1200 troops besides the ship's company. Porzmoguer grappled the 'Cordelière' to the ship of the English admiral, the 'Great Harry;' and both vessels, driven by the north-west wind to the entrance of the Goulet, were burned together, and above 2000 men perished in the two ships. Porzmoguer mounted the mast followed by the raging flames, and cast himself from the main-top, in full armour, into the sea.
In 1597, the fleet sent by Philip II. to take possession of Brittany for Spain was dispersed in a storm off Point St. Mathieu, and, out of a hundred and twenty ships, scarcely one remained.
On our way home, we passed a little town called La Trinité, from three springs all issuing from the same fountain, at which washerwomen with their wooden bats were hard at work, beating the clothes to rags on the stones.
26. Peasant Girl of Ouëssant.
26. Peasant Girl of Ouëssant.
Next day was the monthly fair at Brest, which brought in many of the country people in their picturesque costumes. Most conspicuous among them were the peasants of Ouëssant, last type of the Celtic women, in their singularly Italian-looking head-dress, their hair streaming over their shoulders; and the Plougastel men, in red caps, with coats and trowsers of white flannel.
Most of the market-women were furnished with[pg 134]enormous umbrellas, red, blue, and green. In this rainy province, they are indispensable, and the acquisition of an umbrella is a great object of ambition to the Breton peasant.
We left Brest by the steamer for Pont Launay and Châteaulin, a four hours' sail in the harbour of Brest. On the right we passed the Point des Espagnols, where Frobisher, sent by Queen Elizabeth to the assistance of Henry IV., received his death wound. Leaving on our left Plougastel, where we were unable to visit the celebrated calvary, we passed near the "Anse du Fret," whence Joan of Navarre, then widow of Duke John IV., sailed to England to marry Henry of Lancaster, 1403. Henry, when Earl of Derby, had visited Nantes to ask the assistance of his uncle in returning to England, and Joan had favoured his expedition, but Duke John died the same year (1399). When Queen Dowager of England, she saw the children of her two husbands arrayed against each other, and her son Arthur, who had been invested by King Henry IV. with the Earldom of Richmond, made prisoner at Agincourt by his half-brother King Henry V., who confined him in the Tower, and afterwards in Fotheringay Castle. Joan received hard treatment from her stepson. Accused of being a sorceress—a reputation she inherited from her father, Charles the Bad of Navarre—Henry caused her to be confined in[pg 135]Leeds and Pevensey castles, and deprived her of her property. It was only on his approaching death that he restored her to liberty. She retired to Havering Bower in Essex, where her grandson, the unfortunate Gilles de Bretagne, was reared and educated with Henry VI. She died in 1437, and the memory of "Joan the witch queen" was long held in awe by the people of Havering Bower.
27. Peasant Girl, Châteaulin.
27. Peasant Girl, Châteaulin.
On the left is the hamlet of Kersanton, which gives its name to the stone so called. At the entrance of the Aulne,15to the right, we passed the ruins of the abbey of Landévenec, the most ancient monastic establishment in Brittany. At Pont Launay an omnibus took us to the railway station at Châteaulin, celebrated for its slate quarries, a drive of three quarters of an hour. From here we proceeded by rail to Quimper, capital of Cornouaille. The district of Cornouaille—Cornu-Galliæ, expressing its position at the horn or extremity of France—is most varied in character. The part on the north is enclosed between the two chains of mountains, which, running nearly parallel with each other, traverse the department of Finistère, the Mené-Arré, and the Montagnes Noires. A single chain passes through the Côtes-du-Nord,[pg 136]and forks off, at the edge of the department, near Callac, whence the northern range, the Mené-Arré, runs westwards to Faou harbour; while the Montagnes Noires incline to the south-west, and reach the sea near Crozon. The country between these chains is dreary and bare—barren plains and black mountains; to the south it is cultivated and productive. The stormy rock-bound coast is wild and desolate. One-third of the department consists[pg 137]of landes, marshes, and sandy shores (grèves). The people are the Irish of Brittany. Their wants are restricted to a tub of salted pork and a provision of cider, with rye, or black corn, to make their "galette." They are simple in their manners, kind to the poor, and enduring of suffering. Respect for the misfortunes of others, and patience under their own, is one of the Breton characteristics.
In the days of Conan Meriadec there lived a holy man, called Corentin, who retired to a solitude for prayer and meditation, near a fountain in a forest. Every morning a little fish came to him from the fountain; he cut a piece off it for his daily pittance and threw it again into the water, and in an instant the fish became whole. The miracle was repeated every morning. One day King Gradlon, who held his court at "Kemper," was in the forest near the hermitage of St. Corentin, with some of his suite, and asked him if he could give him something to eat. The saint immediately ran to his fountain and called his little fish, cut off a piece, which he gave to the maître d'hôtel to prepare for the king and his attendants. The chef laughed when he took the slice; but, to the surprise of everybody, the fish multiplied so as to completely satisfy the hunger of the king and his party. Gradlon threw himself on his knees at the feet of St. Corentin, and gave him the forest, with a "maison de plaisance," which St. Corentin[pg 138]converted into a monastery. The king afterwards erected Quimper into a bishopric, to which he nominated St. Corentin:—
“Voici dans le fond la ville de Kemper,Asise au confluent de l'Oded et du Ster.Comme sa cathédrale, aux deux tours dentelées,S'élève noblement du milieu des vallées,O perle de l'Oded, fille du roi Grallon,Qui de saint Corentin portes aussi le nom,Rejouis-toi, Kemper, dans tes vielles murailles!Vois avec quelle ardeur, ô reine de Cornouailles,Tes fils de tous les points de l'antique évêché,Pêcheurs et montagnards, viennent à ton marché!Cornouillais! en passant près de sa basilique,Du bon saint Corentin adorez la relique.Que tous ceux d'Elliant et des mêmes cheminsBoivent à sa fontaine et s'y lavent les mains;Non pas les Léonards, eux de qui les ancêtres,Voici quelque mille ans, hommes jaloux et traîtres,Volèrent le poisson dont notre CorentinCoupait pour se nourrir un pen chaque matin,Et qui chaque matin, ô pieuse merveille!Nageait dans sa fontaine aussi frais que la veille:Eh bien! les Léonards volèrent ce poisson,Mais Kemper n'oublie jamais leur trahison;Sans jouir de leur crime, ils en portent la peine,Et toujours le poisson nage dans la fontaine.”Les Bretons—Brizeux.
“Voici dans le fond la ville de Kemper,
Asise au confluent de l'Oded et du Ster.
Comme sa cathédrale, aux deux tours dentelées,
S'élève noblement du milieu des vallées,
O perle de l'Oded, fille du roi Grallon,
Qui de saint Corentin portes aussi le nom,
Rejouis-toi, Kemper, dans tes vielles murailles!
Vois avec quelle ardeur, ô reine de Cornouailles,
Tes fils de tous les points de l'antique évêché,
Pêcheurs et montagnards, viennent à ton marché!
Cornouillais! en passant près de sa basilique,
Du bon saint Corentin adorez la relique.
Que tous ceux d'Elliant et des mêmes chemins
Boivent à sa fontaine et s'y lavent les mains;
Non pas les Léonards, eux de qui les ancêtres,
Voici quelque mille ans, hommes jaloux et traîtres,
Volèrent le poisson dont notre Corentin
Coupait pour se nourrir un pen chaque matin,
Et qui chaque matin, ô pieuse merveille!
Nageait dans sa fontaine aussi frais que la veille:
Eh bien! les Léonards volèrent ce poisson,
Mais Kemper n'oublie jamais leur trahison;
Sans jouir de leur crime, ils en portent la peine,
Et toujours le poisson nage dans la fontaine.”
Les Bretons—Brizeux.
Quimper, or Quimper-Corentin, is prettily situated at the junction of the rivers Odet and Stheire; its Breton name, Kemper, signifying confluence. It was long called Kemper-Odet. On the opposite side of the river the hills, consisting of a mass of rocks,[pg 139]covered with trees, rise to some height, and are ascended by well-kept walks. The river runs straight through the town, like a canal, edged by stone quays and crossed by iron bridges, with avenues of trees on each side. Trout can be seen in the sparkling stream; and we watched a boy with a hook at the end of a reel of black silk, hanging over the bridge, with a piece of kneaded bread for bait. With this simple tackle he contrived to hook a trout of tolerable size, and let it run out the length of his silk line till he had tired it out and landed it. The scenery of the river below Quimper, flowing through a bed of granite blocks, is, we were told, lovely, but we had no time to visit it further down. The view from the top of the wood-covered heights on the opposite side is very extensive, looking down upon the town, with its cathedral towers rising above, the promenade, and the course of the river. At the end of the town there is a manufactory of coarse pottery; but formerly it produced ware of a finer quality.
The beautiful cathedral is the largest of the four episcopal churches of Lower Brittany (Vannes, St. Pol, Quimper, and Tréguier), and was principally built in the fifteenth century. On the platform over the finely sculptured porch, rich in foliage like the Folgoët, placed between the two towers, is the equestrian statue of King Gradlon, to whom is attributed the introduction of the vine into Brittany. The statue[pg 140]was decapitated in 1793, but restored ten years back. On St. Cecilia's day companies of musicians used to mount on the platform. While they sang a hymn in praise of King Gradlon, one of the choristers, provided with a flagon of wine, a napkin, and golden hanap, mounted on the crupper of King Gradlon's horse, poured out a cup of wine, which he offered ceremoniously to the lips of the statue and then drank himself, carefully wiped with his napkin the moustachios of the king, placed a branch of laurel in his hand, and then threw down the hanap in the midst of the crowd below, in honour of the first planter of the grape in Brittany. To whoever caught the cup before it fell, and presented it uninjured to the Chapter, was adjudged a prize of two hundred crowns.
The two spires of the cathedral are modern, and were built by an annual subscription of a sou for five years, called the "sou du St. Corentin:" more than 600l.was thus raised. They have only been lately finished.
28. Beggar. Quimper.
28. Beggar. Quimper.
The men about Quimper all wear the national costume—enormous bragou-bras, or breeches of a kind of white sail-cloth, a broad-brimmed felt hat, long hair, falling over the shoulders, wooden shoes, and a broad belt with metal buckle. Their woollen jacket and waistcoat are edged with gay colours, and have sometimes the itinerant tailor's name and the[pg 141]date of the making of the garment, embroidered in wool upon the breast. On gala days brown or blue cloth bragous are worn, tied with coloured ribbons at the knees, black leather gaiters with buttons, and the sabots are replaced by leather shoes and costly silver buckles. The national costume is more preserved in Cornouaille than in the other parts of Brittany. The pen bas or cudgel, with a large[pg 142]knob, like the Irish shillelah, is always ready at hand:—
“Comme une conque immense ouverte au bord des eaux,En Cornouaille est un port, il y vient cent bateaux.Un sable jaune et fin couvre ses côtes plates,Mais un infect amas de rogues, de morgates,D'ossements de poissons sur le rivage épars,La saumure qui filtre entre ses deux remparts,Soulèvent tous les sens quand cette odeur salineArrive au voyageur qui tourne la colline,Laissant derrière lui les taillis de Melven,La belle lande d'or qui parfume Aven,Et ces mouvants aspects de plaines, de montagnesQue déroulent sans fin nos sauvages campagnes.Plus de batteurs de seigle ici, plus de faucheurs,Mais des canots chargés de mousses, de pêcheurs,Partant et revenant avec chaque marée,Et sur les quais du pont versant à leur rentrée,Des sardines en tas, des congres, des merlus,Des homards cuirassés, de gros crabes velus;Et, du fond des paniers, mille genres énormes,De toutes les couleurs et de toutes les formes,Avec leur œil vitreux et leur museau béant,Tous enfants monstrueux du grand monstre Océan.Aussitôt le pressier les sèche, les empile,Et quand leur grasse chair a degorgé son huile,De Nantes à Morlaix cherchant les acheteurs,On voit bondir sur mer les hardis caboteurs."”Les Bretons—Brizeux.
“Comme une conque immense ouverte au bord des eaux,
En Cornouaille est un port, il y vient cent bateaux.
Un sable jaune et fin couvre ses côtes plates,
Mais un infect amas de rogues, de morgates,
D'ossements de poissons sur le rivage épars,
La saumure qui filtre entre ses deux remparts,
Soulèvent tous les sens quand cette odeur saline
Arrive au voyageur qui tourne la colline,
Laissant derrière lui les taillis de Melven,
La belle lande d'or qui parfume Aven,
Et ces mouvants aspects de plaines, de montagnes
Que déroulent sans fin nos sauvages campagnes.
Plus de batteurs de seigle ici, plus de faucheurs,
Mais des canots chargés de mousses, de pêcheurs,
Partant et revenant avec chaque marée,
Et sur les quais du pont versant à leur rentrée,
Des sardines en tas, des congres, des merlus,
Des homards cuirassés, de gros crabes velus;
Et, du fond des paniers, mille genres énormes,
De toutes les couleurs et de toutes les formes,
Avec leur œil vitreux et leur museau béant,
Tous enfants monstrueux du grand monstre Océan.
Aussitôt le pressier les sèche, les empile,
Et quand leur grasse chair a degorgé son huile,
De Nantes à Morlaix cherchant les acheteurs,
On voit bondir sur mer les hardis caboteurs."”
Les Bretons—Brizeux.
29. Concarneau, with Sardine Boats.
29. Concarneau, with Sardine Boats.
Thus the Breton poet describes Concarneau, a little fortified town, which has been called the St. Malo of Cornouaille, and is celebrated for its sardine fishery. The road lay through a wooded country, with steep hills and valleys, intersected by streams:[pg 143]on the right a view of the Bay of La Forêt, where extensive oyster-culture is going on. After a tedious journey with miserable horses, we reached Concarneau at nine, a distance of little more than thirteen miles, having set off a few minutes after four. Concarneau proper is on a rocky island, surrounded by fortifications, with eight or nine towers and thick walls, and communicating with the mainland by means of a drawbridge. This is called the "Ville Close." It consists of only one street. When Duke John IV. embarked from here for England, he left[pg 144]Sir Robert Knollys governor of the duchy. The constable Du Guesclin, after the surrender of Hennebont and Quimperlé, took Concarneau by storm and slew all the English garrison, except the captain, who received quarter.
Opposite the island is the faubourg Sainte Croix, which is more populous than the Ville Close, and where all the business of the place is carried on. The sardine fishery, from June to November, occupies two-thirds of the population. From three to four hundred vessels are employed with five men to each boat. Calm weather is most favourable for fishing. The sardines are taken in large seine nets, one side floating with corks on the surface of the water, the other falling vertically. The sardines, attracted by the bait, try to force themselves through the meshes of the net, and are caught by their gills. The bait used is called "rogue:" the best is composed of the roe of the cod-fish, pounded and steeped in salt water for several days; sometimes the roe and flesh of themackerelis used. Rogue is made in Norway and Denmark, but principally at Drontheim, and is very expensive, costing about sixpence the lb.; hence an inferior bait is substituted, composed of shrimps and other small crustacea, with fish salted, and the heads of anchovies, all pounded and putrified together. But this kind of decomposed bait is forbidden by the fishery laws. The employment of it[pg 145]accounts for the rareness of good sardines, as the remaining of such a substance in the body of the animal cannot fail of corrupting it. It is a pretty sight to behold the little fleet employed in the sardine fishery return in the evening, laden with the results of the day's work. The fish, when landed, are counted out into baskets, shaken in the water, and taken up to one of the curing-houses: of these there are about sixty in Concarneau. In the first shed we saw above fifty women employed in taking off their heads—"detêter" it is called—an operation they effect with great dexterity. With one cut at the back of the neck the head is separated and the fish "éventré" at the same time.
The sardines are next placed in little wire trays, with divisions like a double gridiron, and fried or dipped in boiling oil, an operation principally performed by the women of Pont l'Abbé, who are supposed, like the Germans of our baking and sugar-refining houses, to be peculiarly constituted to resist heat. The gridirons are then hung up to drain. The sardines are next packed in tin boxes, cold oil poured over them, and the boxes soldered down. From 800 to 900 boxes are placed in a boiler and boiled for half an hour to test the boxes, and those which leak are put aside. They are of English tin, and the making of them is the winter's occupation. Finally, the boxes are stamped with[pg 146]the name of the establishment, and packed in deal cases for exportation. The sardine is a very delicate fish, and easily decays. It is only taken out of the net with a rake (raquette); in summer, numbers are spoiled from being heaped in the boats, and at whatever hour the boats come in the fish go through the whole process of curing, as they will not keep till the next day. Concarneau exports from 15,000 to 20,000 barrels of sardines annually.[pg 147]Only a part are "anchoitée," that is, preserved like the anchovies of the Mediterranean, the others are salted in casks; and quantities, only slightly salted, are packed in baskets, to be sent to the provincial markets. It is estimated that twelve hundred million fish have been caught this year. The sardine fishery extends along the whole western coast of Brittany from Douarnenez to the Loire.
One of the curiosities of Concarneau is its aquarium, under the direction of M. Guillon. It consists of six cisterns, made by the blasting of the solid rock, and comprising an area of large extent, within a walled enclosure. In these cisterns the water is renewed at each turn of the tide through narrow openings in the wall. Three of these reservoirs are reserved for fish, the others for crustacea—lobsters and langoustes. Of these they keep from 10,000 to 15,000 at a time, and send them off daily, when fattened, to Paris and the principal markets of France. It was curious to see the dread shown by the common lobster to the langouste. They all were adhering to the sides of the reservoirs as if afraid to encounter their more powerful companions. Quantities of turbot, also reared for sale, were in one of the cisterns, darting with the greatest rapidity in the water when the keeper threw in pieces of sardines for them to eat. At the end of these cisterns is a building, with every arrangement for[pg 148]the culture of fishes—rows of little troughs, and other vessels, to contain them. Many of the fish are so tame, they came immediately to the keeper on his making a noise in the water with his fingers. Here are fish of every description, and naturalists have every facility of studying their habits. Among others, we saw the graceful little sea-horse or hippocampus, a native of the seas of Brittany as well as of the Mediterranean.
30. Dolmen. Trégunc.
30. Dolmen. Trégunc.
From Concarneau to Quimperlé is a distance of above eighteen miles. The road runs near the sea,[pg 149]over a large tract of land covered with furze (ajonc), which, in Brittany, grows from five to six feet high, forming a solid impenetrable mass. Huge blocks of granite are scattered about in every direction, jutting out from among the furze—menhirs, cromlechs, and dolmens—a perfect wilderness of Celtic remains. We drove over an extent of several miles of furze-covered hills and heathy land. Before we reached the village of Trégunc we stopped to see a large dolmen on the side of the road, and further to the right a rocking-stone, twelve feet long and nine feet thick, standing about fifteen feet from the ground, the second largest in Brittany. It is poised by a little projection, like an inverted cone, upon another rock lying half-buried in the ground. The upper block can easily be set in motion by the hand. It is called by the country people "La pierre aux maris trompés," and was formerly consulted by husbands to test the fidelity of their wives. Even now the partner of a faithless wife is said to be incapable of giving to the stone the rocking motion it so easily receives from another.
31. Rocking Stone. Trégunc.
31. Rocking Stone. Trégunc.
On the left we passed the majestic ruins of the castle of Rustéphan,i. e.Run, mound, of Stephen, having been built by Stephen Count of Penthièvre at the beginning of the twelfth century. It belonged in the thirteenth to Blanche of Castile, the mother of St. Louis. The present edifice dates from the[pg 150]fifteenth. One of the sides remaining has a cylindrical tower with pinnacled doorway, and the windows have stone mullions.
32. Château of Rustéphan.
32. Château of Rustéphan.
Pursuing our road through blocks of granite, we descended into the valley of Pontaven, the town of millers, according to the old saying—
“Pont Aven, ville de renom;Quatorze moulins, deux maisons;”
“Pont Aven, ville de renom;
Quatorze moulins, deux maisons;”
a little port built upon rocks, at the foot of two elevated mountains, over which are scattered masses of granite boulders, obstructing the course of the river which bounds over them. The banks are lined with woody slopes; wooden bridges cross the[pg 151]river at intervals; mills are established on the ledges of the rocks on its sides; and the noise of the mills, with that of the sparkling river tumbling through the rocks in waterfalls, keep up a perpetual din. Pontaven is celebrated for the quantity of its salmon: so much is taken, that it used to be said that the millers fattened their pigs upon this fish, which was literally true, as they took the small salmon, called glésils, in nets (poches) for that purpose. Salmon now is very dear. At the mouth of the Pontaven river was a castle, whose proprietor had the privilege of firing upon the fishing-boats which returned up the river without giving to the castellan their finest fish, which his steward went down to select. Pontaven is seven and a half miles from Bannalec, the nearest railway station. After remaining a few hours we drove on to Quimperlé—in Breton, Kemper (confluence) Ellé—so called, because it is at the confluence of two rivers, the Elle and Isole:—
“Vous reverrai-je encore, ô fleuve de l'Ellé,Vous, Izôle, où mon cœur est toujours rappellé!Les eaux sombres de l'Ellé, claire ceux de l'Izôle;De ces bords enchantés je dirais chaque saule.”Brizeux.
“Vous reverrai-je encore, ô fleuve de l'Ellé,
Vous, Izôle, où mon cœur est toujours rappellé!
Les eaux sombres de l'Ellé, claire ceux de l'Izôle;
De ces bords enchantés je dirais chaque saule.”
Brizeux.
Quimperlé is a great resort for fishing, the Quimperlé salmon and trout being renowned throughout Brittany, and even at Paris. This town is beautifully situated, surrounded by high hills, in a valley, watered[pg 152]by these bright rivers, the hills covered with gardens, orchards, the Ursuline, Capucine, and other convents, and crowned by the steeples of the Gothic church of St. Michael. Its principal building is the church of St. Croix, formerly that of a Benedictine abbey, celebrated for its riches. The island of Belle-Ile-en-Mer then belonged to it. It is a most singular edifice, built in the eleventh century, after the model of the church of the Holy Sepulchre at Jerusalem. In 1862 it fell down, but is at present in course of restoration, after its original plan. The old abbey buildings are now occupied by the Prefecture. We were given permission to pass through the convent garden—the workmen and building materials having blocked up the other entrances—to see the crypt in which is the tomb of Saint Gurloës, first abbot of Quimperlé. His effigy, with crosier in hand, his feet resting on a dragon, lies upon a monument, about three feet high, with an opening in the lower part. The saint—Saint Urlose, as the Bretons call him—is invoked principally for the gout, and persons so afflicted crawl through the hole under the tomb, where, suspended by chains, is an iron hook. They twist a lock of their hair round this hook, and tear it off with violence, hoping to propitiate the saint by this mortification—evidently a remnant of heathen times, when hair was sacrificed to deities or to the memory of departed friends.
At Quimperlé was buried John de Montfort, rival of Charles of Blois for the ducal crown. Sent to Paris under a safe-conduct by the Dauphin John, Philip of Valois had him shut up in the Louvre, whence he escaped, after a captivity of three years, to England. Edward III. espoused his cause and granted him some troops. After an unsuccessful attack upon Quimper, De Montfort died (1345) at Hennebont, and was buried in the church of the Dominicans at Quimperlé. He appointed Edward III. guardian of his son, and Edward immediately occupied Quimperlé and caused money to be struck in his name. Lord Lewis of Spain, on the side of Charles of Blois, made a descent upon Quimperlé at the head of 6000 men, and pillaged the whole country. On the news reaching Sir Walter Manny, he hastened to meet the enemy, took possession of their fleet, and made such carnage of the soldiers, that they were all killed or taken prisoners, and Lewis of Spain escaped with difficulty. The country about Quimperlé is beautiful—wood and water in every direction. The department of Finistère is traversed by three hundred streams, and has an extent of nearly four hundred miles of coast. We were advised to go and see the rood-screen of the chapel of Rosgrand, but had no time. We visited the ruins of the church of St. Columban. Above a round-arched doorway is a beautiful flamboyant[pg 154]window, between two canopied niches. We next walked up to the Place near St. Michel, where a cattle-market was being held. The Breton peasants, with their long shaggy uncombed hair hanging round their shoulders—they comb and wash only on fête days—their dirty canvas bragou bras, patched coats, and sabots with tufts of straw crammed in, looked more dirty than it is possible to imagine. Cleanliness is the last of the Breton virtues. The market and the fair are the two great events of the country, and people flock from great distances to sell their merchandise. But of all extraordinary animals is the Breton pig, as tall as a donkey; a lean, long-necked, ragged, bristly, savage-looking beast, as ill kept as its master, and it runs like a greyhound when approached. The Breton cow is very small, small as the Kerry cows of Ireland, very pretty and very productive. The Breton butter is proverbially good, and is given out most liberally, in lumps as big as loaves, at the tables-d'hôte. It is brought to market in jars which the women carry upon their heads. It is to the Queen-Duchess that Brittany, and indeed all France, owes the privilege of eating butter in Lent. It was forbidden as animal food by the laws of the Church, and oil, a vegetable production, ordered as a substitute. In 1491, Anne solicited of Rome, for herself and household, permission to eat butter on fast-days, alleging,[pg 155]as a plea, that Brittany did not produce oil. Encouraged by this favour, Brittany obtained the same indulgence, and it was acquired successively by the other provinces of France; but all are originally indebted for the privilege to the good Queen-Duchess Anne.
Next day, leaving the department of Finistère, we entered that of Morbihan, and went by rail to Lorient on the river Scorff, here joined by the Blavet. It was formerly the seat of the French East India Company; it is now one of the five military ports of France and the residence of a maritime Prefect. In the Place Bisson is the statue of a young officer of the French navy, a native of Guemené-sur-Scorff (Morbihan). When commanding, in 1827, a brig in the Greek Archipelago, he was attacked by two pirate vessels. Nine out of his fifteen men were killed and himself wounded; the enemy crowded on the deck. Desiring the survivors of his crew to jump overboard, "Now," cried he to the pilot, "is the moment for revenge!" and, setting fire to the powder-magazine, he blew up himself, his ship, and the pirates who had boarded her. Next morning the bodies of seventy Greeks lay on the sea-shore, showing the success of his self-devotion. The pilot, who, with four sailors, was saved, received the decoration of the Legion of Honour. On the pedestal of Bisson's statue is an inscription, concluding with[pg 156]these words: "Mort en héros, pour son roi et sa patrie, ses amis le pleurent, la France le regrette, et ses frères d'armes envient son sort."
From here we proceeded to Hennebont (Breton, "old bridge"), famous, in the War of Succession, for its heroic defence by Jeanne de Flandre, during the captivity of her husband, Jean de Montfort, who had been taken prisoner at Nantes and carried off to Paris. Jeanne, who, as Froissart says, had the courage of a man and the heart of a lion, placed herself at the head of his party. Like another Maria Theresa, she presented herself before the Breton lords, with her infant son in her arms, and received their oaths of allegiance. She then joined in the defence of Hennebont, which was invested by Charles of Blois. Clothed in armour and mounted on a war-horse, she galloped up and down the streets, encouraging the inhabitants. She ordered the ladies of her suite and other women of the place to cut short their "keytels," carry the stones to the ramparts, and transport pots of quick-lime to throw down upon the enemy. At the head of 300 horsemen, the Countess, who rode better than any squire, sallied out of the town, attacked and burnt the enemy's camp, retreated to Auray, and, a few days after, re-entered Hennebont, with banners flying and trumpets sounding. But the blockade was so close that provisions were wanting, and the garrison compelled her to agree to[pg 157]a capitulation, unless within three days assistance arrived from England. The time was on the point of expiring, and a herald had approached the gate of the city to receive the keys in the name of Charles of Blois, when the Countess, from her window, perceived at sunrise the English fleet entering the port in full sail. She exclaimed, "We are saved!" The siege was raised, and the Countess, says Froissart, kissed Sir Walter Manny and all his companions, one after the other, two or three times, like a noble and valiant dame. "Better," observed Charles, when he heard the news, "that Jeanne, instead of her lord, had been shut up in the Louvre." He left the carrying on of the siege to Lewis of Spain, and proceeded to Vannes and Auray. Some fragments of walls are all that remain of Jeanne de Montfort's castle, which was situated on a height on the other side of the river in the "Vieille ville." The town on the left bank of the Blavet is called the "Ville neuve" and the "Ville close," being surrounded by walls. Large vessels ascend the Blavet to Hennebont. It is traversed by a light and elegant railway viaduct of twelve arches. We saw on the quay a quantity of red iron-ore from Bilbao.
Hennebont is a very pretty town; the principal building is the church of Notre Dame-de-Paradis, of the sixteenth century, with a fine square stone tower, surmounted by a beautiful spire, and a tall porch,[pg 158]forming one side of the tower. This handsome church has lately been restored. The scenery about the Blavet is very pretty—the banks wooded, and fertile fields. We took a boat and rowed up the river, passing the ruined Abbaye de la Joie, where a hideous château has been built. This was a Cistercian convent, founded in the thirteenth century by Blanche of Navarre, wife of Duke John I. (le Roux). The chapel of Notre Dame-de-Paradis formerly belonged to the convent; but when the parish church was demolished, the Abbey ceded this chapel to the town, reserving the privilege of a separate seat for the Abbess, who, on the Sunday after St. John's day, had her crosier carried before her in state by one of her vassals at high mass and vespers.
From Hennebont we went by rail to Auray, and established ourselves for some time in the Pavillon d'en Haut, a most comfortable hotel. Auray is situated on the slope of a hill, the streets narrow and steep.
Our first drive was to Ste. Anne d'Auray, one of the most famous places of pilgrimage in Brittany, on account of its miraculous well and church. It has been called the Mecca of Brittany. Here, according to the legend in the seventeenth century, Ste. Anne appeared to a countryman, and directed him to dig in a certain field, where he would find her image, and to build a chapel there. Guided by[pg 159]a miraculous light, Nicolazic discovered the statue, and erected a chapel on the site.