THE MABINOGEON

THE MABINOGEON

Ithas been well known to the literati and antiquarians of Europe that there exist in the great public libraries voluminous manuscripts of romances and tales once popular, but which on the invention of printing had already become antiquated, and fallen into neglect. They were therefore never printed, and seldom perused even by the learned, until about half a century ago, when attention was again directed to them, and they were found very curious monuments of ancient manners, habits, and modes of thinking. Several have since been edited, some by individuals, as Sir Walter Scott and the poet Southey, others by antiquarian societies. The class of readers which could be counted on for such publications was so small that no inducement of profit could be found to tempt editors and publishers to give them to the world. It was therefore only a few, and those the most accessible, which were put in print. There was a class of manuscripts of this kind which were known, or rather suspected, to be both curious and valuable, but which it seemed almost hopeless to expect ever to see in fair printed English. These were the Welsh popular tales calledMabinogeon, a plural word, the singular beingMabinogi, a tale. Manuscripts of these were contained in the Bodleian Library at Oxford and elsewhere, but the difficulty was to find translators and editors. The Welsh is a spoken language among the peasantry of Wales, but is entirely neglected by the learned, unless they are natives of the principality. Of the few Welsh scholars none were found who took sufficient interest in this branch of learning to give these productions to the English public. Southey and Scott, and others, who, like them, loved the old romantic legends of their country,often urged upon the Welsh literati the duty of reproducing the Mabinogeon. Southey, in the preface of his edition of “Morte d’Arthur,” says: “The specimens which I have seen are exceedingly curious; nor is there a greater desideratum in British literature than an edition of these tales, with a literal version, and such comments as Mr. Davies of all men is best qualified to give. Certain it is that many of the round table fictions originated in Wales, or in Bretagne, and probably might still be traced there.”

Again, in a letter to Sir Charles W. W. Wynn, dated 1819, he says:

“I begin almost to despair of ever seeing more of the Mabinogeon; and yet if some competent Welshman could be found to edit it carefully, with as literal a version as possible, I am sure it might be made worth his while by a subscription, printing a small edition at a high price, perhaps two hundred at five guineas. I myself would gladly subscribe at that price per volume for such an edition of the whole of your genuine remains in prose and verse. Till some such collection is made, the ‘gentlemen of Wales’ ought to be prohibited from wearing a leek; ay, and interdicted from toasted cheese also. Your bards would have met with better usage if they had been Scotchmen.”

Sharon Turner and Sir Walter Scott also expressed a similar wish for the publication of the Welsh manuscripts. The former took part in an attempt to effect it, through the instrumentality of a Mr. Owen, a Welshman, but, we judge, by what Southey says of him, imperfectly acquainted with English. Southey’s language is “William Owen lent me three parts of the Mabinogeon, delightfully translated into so Welsh an idiom and syntax that such a translation is as instructive as an original.” In another letter he adds, “Let Sharon make his language grammatical, but not alter their idiom in the slightest point.”

It is probable Mr. Owen did not proceed far in an undertaking which, so executed, could expect but little popular patronage. It was not till an individual should appear possessed of the requisite knowledge of the twolanguages, of enthusiasm sufficient for the task, and of pecuniary resources sufficient to be independent of the booksellers and of the reading public, that such a work could be confidently expected. Such an individual has, since Southey’s day and Scott’s, appeared in the person of Lady Charlotte Guest, an English lady united to a gentleman of property in Wales, who, having acquired the language of the principality, and become enthusiastically fond of its literary treasures, has given them to the English reader, in a dress which the printer’s and the engraver’s arts have done their best to adorn. In four royal octavo volumes containing the Welsh originals, the translation, and ample illustrations from French, German, and other contemporary and affiliated literature, the Mabinogeon is spread before us. To the antiquarian and the student of language and ethnology an invaluable treasure, it yet can hardly in such a form win its way to popular acquaintance. We claim no other merit than that of bringing it to the knowledge of our readers, of abridging its details, of selecting its most attractive portions, and of faithfully preserving throughout the style in which Lady Guest has clothed her legends. For this service we hope that our readers will confess we have laid them under no light obligation.

————

Theearliest inhabitants of Britain are supposed to have been a branch of that great family known in history by the designation of Celts. Cambria, which is a frequent name for Wales, is thought to be derived from Cymri, the name which the Welsh traditions apply to an immigrant people who entered the island from the adjacent continent. This name is thought to be identical with those of Cimmerians and Cimbri, under which the Greek and Roman historians describe a barbarous people, who spread themselves from the north of the Euxine over the whole of Northwestern Europe.

The origin of the namesWalesandWelshhas been much canvassed. Some writers make them a derivation from Gael or Gaul, which names are said to signify “woodlanders;” others observe thatWalsh, in the northern languages, signifies astranger, and that the aboriginal Britons were so called by those who at a later era invaded the island and possessed the greater part of it, the Saxons and Angles.

The Romans held Britain from the invasion of Julius Cæsar till their voluntary withdrawal from the island, A.D. 420,—that is, about five hundred years. In that time there must have been a wide diffusion of their arts and institutions among the natives. The remains of roads, cities, and fortifications show that they did much to develop and improve the country, while those of their villas and castles prove that many of the settlers possessed wealth and taste for the ornamental arts. Yet the Roman sway was sustained chiefly by force, and never extended over the entire island. The northern portion, now Scotland, remained independent, and the western portion, constituting Wales and Cornwall, was only nominally subjected.

Neither did the later invading hordes succeed in subduing the remoter sections of the island. For ages after the arrival of the Saxons under Hengist and Horsa, A.D. 449, the whole western coast of Britain was possessed by the aboriginal inhabitants, engaged in constant warfare with the invaders.

It has, therefore, been a favorite boast of the people of Wales and Cornwall that the original British stock flourishes in its unmixed purity only among them. We see this notion flashing out in poetry occasionally, as when Gray, in “The Bard,” prophetically describing Queen Elizabeth, who was of the Tudor, a Welsh race, says:

“Her eye proclaims her of the Briton line;”

“Her eye proclaims her of the Briton line;”

and, contrasting the princes of the Tudor with those of the Norman race, he exclaims:

“All hail, ye genuine kings, Britannia’s issue, hail!”

“All hail, ye genuine kings, Britannia’s issue, hail!”

The Welsh language is one of the oldest in Europe. It possesses poems the origin of which is referred with probability to the sixth century. The language of some of these is so antiquated that the best scholars differ about the interpretation of many passages; but, generally speaking, the body of poetry which the Welsh possess, from the year 1000 downwards, is intelligible to those who are acquainted with the modern language.

Till within the last half-century these compositions remained buried in the libraries of colleges or of individuals, and so difficult of access that no successful attempt was made to give them to the world. This reproach was removed after ineffectual appeals to the patriotism of the gentry of Wales, by Owen Jones, a furrier of London, who at his own expense collected and published the chief productions of Welsh literature, under the title of the Myvyrian Archæology of Wales. In this task he was assisted by Dr. Owen and other Welsh scholars.

After the cessation of Jones’ exertions the old apathy returned, and continued till within a few years. Dr. Owen exerted himself to obtain support for the publication of the Mabinogeon or Prose Tales of the Welsh, but died without accomplishing his purpose, which has since been carried into execution by Lady Charlotte Guest. The legends which fill the remainder of this volume are taken from this work, of which we have already spoken more fully in the introductory chapter to the First Part.

The authors to whom the oldest Welsh poems are attributed are Aneurin, who is supposed to have lived A.D. 500 to 550, and Taliesin, Llywarch Hen (Llywarch the Aged), and Myrddin or Merlin, who were a few years later. The authenticity of the poems which bear their names has been assailed, and it is still an open question how many and which of them are authentic, though it is hardly to be doubted that some are so. The poem of Aneurin entitled the “Gododin,” bears verystrong marks of authenticity. Aneurin was one of the Northern Britons of Strath-Clyde, who have left to that part of the district they inhabited the name of Cumberland, or Land of the Cymri. In this poem he laments the defeat of his countrymen by the Saxons at the battle of Cattraeth, in consequence of having partaken too freely of the mead before joining in combat. The bard himself and two of his fellow-warriors were all who escaped from the field. A portion of this poem has been translated by Gray, of which the following is an extract:

“To Cattraeth’s vale, in glittering row,Twice two hundred warriors go;Every warrior’s manly neckChains of regal honor deck,Wreathed in many a golden link;From the golden cup they drinkNectar that the bees produce,Or the grape’s exalted juice.Flushed with mirth and hope they burn,But none to Cattraeth’s vale return,Save Aëron brave, and Conan strong,Bursting through the bloody throng,And I, the meanest of them all,That live to weep, and sing their fall.”

“To Cattraeth’s vale, in glittering row,Twice two hundred warriors go;Every warrior’s manly neckChains of regal honor deck,Wreathed in many a golden link;From the golden cup they drinkNectar that the bees produce,Or the grape’s exalted juice.Flushed with mirth and hope they burn,But none to Cattraeth’s vale return,Save Aëron brave, and Conan strong,Bursting through the bloody throng,And I, the meanest of them all,That live to weep, and sing their fall.”

“To Cattraeth’s vale, in glittering row,Twice two hundred warriors go;Every warrior’s manly neckChains of regal honor deck,Wreathed in many a golden link;From the golden cup they drinkNectar that the bees produce,Or the grape’s exalted juice.Flushed with mirth and hope they burn,But none to Cattraeth’s vale return,Save Aëron brave, and Conan strong,Bursting through the bloody throng,And I, the meanest of them all,That live to weep, and sing their fall.”

“To Cattraeth’s vale, in glittering row,

Twice two hundred warriors go;

Every warrior’s manly neck

Chains of regal honor deck,

Wreathed in many a golden link;

From the golden cup they drink

Nectar that the bees produce,

Or the grape’s exalted juice.

Flushed with mirth and hope they burn,

But none to Cattraeth’s vale return,

Save Aëron brave, and Conan strong,

Bursting through the bloody throng,

And I, the meanest of them all,

That live to weep, and sing their fall.”

The works of Taliesin are of much more questionable authenticity. There is a story of the adventures of Taliesin so strongly marked with mythical traits as to cast suspicion on the writings attributed to him. This story will be found in the subsequent pages.

The Triads are a peculiar species of poetical composition, of which the Welsh bards have left numerous examples. They are enumerations of a triad of persons, or events, or observations, strung together in one short sentence. This form of composition, originally invented, in all likelihood, to assist the memory, has been raised by the Welsh to a degree of elegance of which it hardly at first sight appears susceptible. The Triads are of all ages, some of them probably as old as anything in the language. Short as they are individually, the collectionin the Myvyrian Archæology occupies more than one hundred and seventy pages of double columns. We will give some specimens, beginning with personal triads, and giving the first place to one of King Arthur’s own composition:

“I have three heroes in battle:Mael the tall, and Llyr, with his army,And Caradoc, the pillar of Wales.”“The three principal bards of the island of Britain:—Merlin AmbroseMerlin the son of Morfyn, called also Merlin the Wild,And Taliesin, the chief of the bards.”

“I have three heroes in battle:Mael the tall, and Llyr, with his army,And Caradoc, the pillar of Wales.”“The three principal bards of the island of Britain:—Merlin AmbroseMerlin the son of Morfyn, called also Merlin the Wild,And Taliesin, the chief of the bards.”

“I have three heroes in battle:Mael the tall, and Llyr, with his army,And Caradoc, the pillar of Wales.”

“I have three heroes in battle:

Mael the tall, and Llyr, with his army,

And Caradoc, the pillar of Wales.”

“The three principal bards of the island of Britain:—Merlin AmbroseMerlin the son of Morfyn, called also Merlin the Wild,And Taliesin, the chief of the bards.”

“The three principal bards of the island of Britain:—

Merlin Ambrose

Merlin the son of Morfyn, called also Merlin the Wild,

And Taliesin, the chief of the bards.”

“The three golden-tongued knights of the court of Arthur:—Gawain, son of Gwyar,Drydvas, son of Tryphin,And Eliwlod, son of Madag, ap Uther.”

“The three golden-tongued knights of the court of Arthur:—Gawain, son of Gwyar,Drydvas, son of Tryphin,And Eliwlod, son of Madag, ap Uther.”

“The three golden-tongued knights of the court of Arthur:—Gawain, son of Gwyar,Drydvas, son of Tryphin,And Eliwlod, son of Madag, ap Uther.”

“The three golden-tongued knights of the court of Arthur:—

Gawain, son of Gwyar,

Drydvas, son of Tryphin,

And Eliwlod, son of Madag, ap Uther.”

“The three honorable feasts of the island of Britain:—The feast of Caswallaun, after repelling Julius Cæsar from this isle;The feast of Aurelius Ambrosius, after he had conquered the Saxons;And the feast of King Arthur, at Carleon upon Usk.”“Guenever, the daughter of Laodegan the giant,Bad when little, worse when great.”

“The three honorable feasts of the island of Britain:—The feast of Caswallaun, after repelling Julius Cæsar from this isle;The feast of Aurelius Ambrosius, after he had conquered the Saxons;And the feast of King Arthur, at Carleon upon Usk.”“Guenever, the daughter of Laodegan the giant,Bad when little, worse when great.”

“The three honorable feasts of the island of Britain:—The feast of Caswallaun, after repelling Julius Cæsar from this isle;The feast of Aurelius Ambrosius, after he had conquered the Saxons;And the feast of King Arthur, at Carleon upon Usk.”

“The three honorable feasts of the island of Britain:—

The feast of Caswallaun, after repelling Julius Cæsar from this isle;

The feast of Aurelius Ambrosius, after he had conquered the Saxons;

And the feast of King Arthur, at Carleon upon Usk.”

“Guenever, the daughter of Laodegan the giant,Bad when little, worse when great.”

“Guenever, the daughter of Laodegan the giant,

Bad when little, worse when great.”

Next follow some moral triads:

“Hast thou heard what Dremhidydd sung,An ancient watchman on the castle walls?A refusal is better than a promise unperformed.”

“Hast thou heard what Dremhidydd sung,An ancient watchman on the castle walls?A refusal is better than a promise unperformed.”

“Hast thou heard what Dremhidydd sung,An ancient watchman on the castle walls?A refusal is better than a promise unperformed.”

“Hast thou heard what Dremhidydd sung,

An ancient watchman on the castle walls?

A refusal is better than a promise unperformed.”

“Hast thou heard what Llenleawg sung,The noble chief wearing the golden torques?The grave is better than a life of want.”

“Hast thou heard what Llenleawg sung,The noble chief wearing the golden torques?The grave is better than a life of want.”

“Hast thou heard what Llenleawg sung,The noble chief wearing the golden torques?The grave is better than a life of want.”

“Hast thou heard what Llenleawg sung,

The noble chief wearing the golden torques?

The grave is better than a life of want.”

“Hast thou heard what Garselit sung,The Irishman whom it is safe to follow?Sin is bad, if long pursued.”

“Hast thou heard what Garselit sung,The Irishman whom it is safe to follow?Sin is bad, if long pursued.”

“Hast thou heard what Garselit sung,The Irishman whom it is safe to follow?Sin is bad, if long pursued.”

“Hast thou heard what Garselit sung,

The Irishman whom it is safe to follow?

Sin is bad, if long pursued.”

“Hast thou heard what Avaon sung,The son of Taliesin, of the recording verse?The cheek will not conceal the anguish of the heart.”

“Hast thou heard what Avaon sung,The son of Taliesin, of the recording verse?The cheek will not conceal the anguish of the heart.”

“Hast thou heard what Avaon sung,The son of Taliesin, of the recording verse?The cheek will not conceal the anguish of the heart.”

“Hast thou heard what Avaon sung,

The son of Taliesin, of the recording verse?

The cheek will not conceal the anguish of the heart.”

“Didst thou hear what Llywarch sung,The intrepid and brave old man?Greet kindly, though there be no acquaintance.”

“Didst thou hear what Llywarch sung,The intrepid and brave old man?Greet kindly, though there be no acquaintance.”

“Didst thou hear what Llywarch sung,The intrepid and brave old man?Greet kindly, though there be no acquaintance.”

“Didst thou hear what Llywarch sung,

The intrepid and brave old man?

Greet kindly, though there be no acquaintance.”

————

King Arthurwas at Caerleon upon Usk; and one day he sat in his chamber, and with him were Owain, the son of Urien, and Kynon, the son of Clydno, and Kay, the son of Kyner, and Guenever and her handmaidens at needlework by the window. In the centre of the chamber King Arthur sat, upon a seat of green rushes,[56]over which was spread a covering of flame-covered satin, and a cushion of red satin was under his elbow.

Then Arthur spoke. “If I thought you would not disparage me,” said he, “I would sleep while I wait for my repast; and you can entertain one another with relating tales, and can obtain a flagon of mead and some meat from Kay.” And the king went to sleep. And Kynon the son of Clydno asked Kay for that which Arthur had promised them. “I too will have the good tale which he promised me,” said Kay. “Nay,” answered Kynon; “fairer will it be for thee to fulfil Arthur’s behest in the first place, and then we will tell thee the best tale that we know.” So Kay went to the kitchen and to the mead-cellar, and returned, bearing a flagon of mead, and a golden goblet, and a handful of skewers, upon which were broiled collops of meat. Then they ate the collops, and began to drink the mead. “Now,” said Kay, “it is time for you to give me my story.” “Kynon,” said Owain, “do thou pay to Kay the tale that is his due.” “I will do so,” answered Kynon.

“I was the only son of my mother and father, and I was exceedingly aspiring, and my daring was very great. I thought there was no enterprise in the world too mightyfor me: and after I had achieved all the adventures that were in my own country, I equipped myself, and set forth to journey through deserts and distant regions. And at length it chanced that I came to the fairest valley in the world, wherein were trees all of equal growth; and a river ran through the valley, and a path was by the side of the river. And I followed the path until midday, and continued my journey along the remainder of the valley until the evening; and at the extremity of the plain I came to a large and lustrous castle, at the foot of which was a torrent. And I approached the castle, and there I beheld two youths with yellow curling hair, each with a frontlet of gold upon his head, and clad in a garment of yellow satin; and they had gold clasps upon their insteps. In the hand of each of them was an ivory bow, strung with the sinews of the stag, and their arrows and their shafts were of the bone of the whale, and were winged with peacock’s feathers. The shafts also had golden heads. And they had daggers with blades of gold, and with hilts of the bone of the whale. And they were shooting at a mark.

“And a little away from them I saw a man in the prime of life, with his beard newly shorn, clad in a robe and mantle of yellow satin, and round the top of his mantle was a band of gold lace. On his feet were shoes of variegated leather,[57]fastened by two bosses of gold. When I saw him I went towards him and saluted him; and such was his courtesy, that he no sooner received my greeting than he returned it. And he went with me towards the castle. Now there were no dwellers in the castle, except those who were in one hall. And there I saw four and twenty damsels, embroidering satin at a window. And this I tell thee, Kay, that the least fair of them was fairer than the fairest maid thou didst ever behold in the island of Britain; and the least lovely of them was more lovely than Guenever, the wife of Arthur, when she appeared loveliest, at the feast of Easter. They rose up at my coming, and six of them took my horse,and divested me of my armor, and six others took my arms and washed them in a vessel till they were perfectly bright. And the third six spread cloths upon the tables and prepared meat. And the fourth six took off my soiled garments and placed others upon me, namely, an under vest and a doublet of fine linen, and a robe and a surcoat, and a mantle of yellow satin, with a broad gold band upon the mantle. And they placed cushions both beneath and around me, with coverings of red linen, and I sat down. Now the six maidens who had taken my horse unharnessed him as well as if they had been the best squires in the island of Britain.

“Then behold they brought bowls of silver, wherein was water to wash and towels of linen, some green and some white; and I washed. And in a little while the man sat down at the table. And I sat next to him, and below me sat all the maidens, except those who waited on us. And the table was of silver, and the cloths upon the table were of linen. And no vessel was served upon the table that was not either of gold or of silver or of buffalo horn. And our meat was brought to us. And verily, Kay, I saw there every sort of meat, and every sort of liquor that I ever saw elsewhere; but the meat and the liquor were better served there than I ever saw them in any other place.

“Until the repast was half over, neither the man nor any one of the damsels spoke a single word to me; but when the man perceived that it would be more agreeable for me to converse than to eat any more, he began to inquire of me who I was. Then I told the man who I was and what was the cause of my journey, and said that I was seeking whether any one was superior to me, or whether I could gain mastery over all. The man looked upon me, and he smiled and said, ‘If I did not fear to do thee a mischief, I would show thee that which thou seekest.’ Then I desired him to speak freely. And he said: ‘Sleep here to-night, and in the morning arise early, and take the road upwards through the valley, until thou reachest the wood. A little way within the wood thou wilt come to a large sheltered glade, with a mound in the centre. And thou wilt see a black manof great stature on the top of the mound. He has but one foot, and one eye in the middle of his forehead. He is the wood-ward of that wood. And thou wilt see a thousand wild animals grazing around him. Inquire of him the way out of the glade, and he will reply to thee briefly, and will point out the road by which thou shalt find that which thou art in quest of.’

“And long seemed that night to me. And the next morning I arose and equipped myself, and mounted my horse, and proceeded straight through the valley to the wood, and at length I arrived at the glade. And the black man was there, sitting upon the top of the mound; and I was three times more astonished at the number of wild animals that I beheld than the man had said I should be. Then I inquired of him the way and he asked me roughly whither I would go. And when I had told him who I was and what I sought, ‘Take,’ said he, ‘that path that leads toward the head of the glade, and there thou wilt find an open space like to a large valley, and in the midst of it a tall tree. Under this tree is a fountain, and by the side of the fountain a marble slab, and on the marble slab a silver bowl, attached by a chain of silver, that it may not be carried away. Take the bowl and throw a bowlful of water on the slab. And if thou dost not find trouble in that adventure, thou needest not seek it during the rest of thy life.’

“So I journeyed on until I reached the summit of the steep. And there I found everything as the black man had described it to me. And I went up to the tree, and beneath it I saw the fountain, and by its side the marble slab, and the silver bowl fastened by the chain. Then I took the bowl, and cast a bowlful of water upon the slab, and immediately I heard a mighty peal of thunder, so that heaven and earth seemed to tremble with its fury. And after the thunder came a shower; and of a truth I tell thee, Kay, that it was such a shower as neither man nor beast could endure and live. I turned my horse’s flank toward the shower, and placed the beak of my shield over his head and neck, while I held the upper part of it over my own neck. And thus I withstood the shower. And presently the sky became clear, andwith that, behold, the birds lighted upon the tree, and sang. And truly, Kay, I never heard any melody equal to that, either before or since. And when I was most charmed with listening to the birds, lo! a chiding voice was heard of one approaching me and saying: ‘O knight, what has brought thee hither? What evil have I done to thee that thou shouldst act towards me and my possessions as thou hast this day? Dost thou not know that the shower to-day has left in my dominions neither man nor beast alive that was exposed to it?’ And thereupon, behold, a knight on a black horse appeared, clothed in jet-black velvet, and with a tabard of black linen about him. And we charged each other, and, as the onset was furious, it was not long before I was overthrown. Then the knight passed the shaft of his lance through the bridle-rein of my horse, and rode off with the two horses, leaving me where I was. And he did not even bestow so much notice upon me as to imprison me, nor did he despoil me of my arms. So I returned along the road by which I had come. And when I reached the glade where the black man was, I confess to thee, Kay, it is a marvel that I did not melt down into a liquid pool, through the shame that I felt at the black man’s derision. And that night I came to the same castle where I had spent the night preceding. And I was more agreeably entertained that night than I had been the night before. And I conversed freely with the inmates of the castle; and none of them alluded to my expedition to the fountain, neither did I mention it to any. And I remained there that night. When I arose on the morrow I found ready saddled a dark bay palfrey, with nostrils as red as scarlet. And after putting on my armor, and leaving there my blessing, I returned to my own court. And that horse I still possess, and he is in the stable yonder. And I declare that I would not part with him for the best palfrey in the island of Britain.

“Now, of a truth, Kay, no man ever before confessed to an adventure so much to his own discredit; and verily it seems strange to me that neither before nor since have I heard of any person who knew of this adventure,and that the subject of it should exist within King Arthur’s dominions without any other person lighting upon it.”

————

“Now,” quoth Owain, “would it not be well to go and endeavor to discover that place?”

“By the hand of my friend,” said Kay, “often dost thou utter that with thy tongue which thou wouldest not make good with thy deeds.”

“In very truth,” said Guenever, “it were better thou wert hanged, Kay, than to use such uncourteous speech towards a man like Owain.”

“By the hand of my friend, good lady,” said Kay, “thy praise of Owain is not greater than mine.”

With that Arthur awoke, and asked if he had not been sleeping a little.

“Yes, lord,” answered Owain, “thou hast slept awhile.”

“Is it time for us to go to meat?”

“It is, lord,” said Owain.

Then the horn for washing was sounded, and the king and all his household sat down to eat. And when the meal was ended Owain withdrew to his lodging, and made ready his horse and his arms.

On the morrow with the dawn of day he put on his armor, and mounted his charger, and travelled throughdistant lands, and over desert mountains. And at length he arrived at the valley which Kynon had described to him, and he was certain that it was the same that he sought. And journeying along the valley, by the side of the river, he followed its course till he came to the plain, and within sight of the castle. When he approached the castle he saw the youths shooting with their bows, in the place where Kynon had seen them, and the yellow man, to whom the castle belonged, standing hard by. And no sooner had Owain saluted the yellow man, than he was saluted by him in return.

And he went forward towards the castle, and there he saw the chamber; and when he had entered the chamber, he beheld the maidens working at satin embroidery, in chains of gold. And their beauty and their comeliness seemed to Owain far greater than Kynon had represented to him. And they arose to wait upon Owain, as they had done to Kynon. And the meal which they set before him gave even more satisfaction to Owain than it had done to Kynon.

About the middle of the repast the yellow man asked Owain the object of his journey. And Owain made it known to him, and said, “I am in quest of the knight who guards the fountain.” Upon this the yellow man smiled, and said that he was as loth to point out that adventure to him as he had been to Kynon. However, he described the whole to Owain, and they retired to rest.

The next morning Owain found his horse made ready for him by the damsels, and he set forward and came to the glade where the black man was. And the stature of the black man seemed more wonderful to Owain than it had done to Kynon; and Owain asked of him his road, and he showed it to him. And Owain followed the road till he came to the green tree; and he beheld the fountain, and the slab beside the fountain, with the bowl upon it. And Owain took the bowl and threw a bowlful of water upon the slab. And, lo! the thunder was heard, and after the thunder came the shower, more violent than Kynon had described, and after the shower the sky became bright. And immediately the birds cameand settled upon the tree and sang. And when their song was most pleasing to Owain he beheld a knight coming towards him through the valley; and he prepared to receive him, and encountered him violently. Having broken both their lances, they drew their swords and fought blade to blade. Then Owain struck the knight a blow through his helmet, head-piece, and visor, and through the skin, and the flesh, and the bone, until it wounded the very brain. Then the black knight felt that he had received a mortal wound, upon which he turned his horse’s head and fled. And Owain pursued him and followed close upon him, although he was not near enough to strike him with his sword. Then Owain descried a vast and resplendent castle; and they came to the castle gate. And the black knight was allowed to enter, and the portcullis was let fall upon Owain; and it struck his horse behind the saddle, and cut him in two, and carried away the rowels of the spurs that were upon Owain’s heels. And the portcullis descended to the floor. And the rowels of the spurs and part of the horse were without, and Owain with the other part of the horse remained between the two gates, and the inner gate was closed, so that Owain could not go thence; and Owain was in a perplexing situation. And while he was in this state, he could see through an aperture in the gate a street facing him, with a row of houses on each side. And he beheld a maiden, with yellow, curling hair, and a frontlet of gold upon her head; and she was clad in a dress of yellow satin, and on her feet were shoes of variegated leather. And she approached the gate, and desired that it should be opened. “Heaven knows, lady,” said Owain, “it is no more possible for me to open to thee from hence, than it is for thee to set me free.” And he told her his name, and who he was. “Truly,” said the damsel, “it is very sad that thou canst not be released; and every woman ought to succor thee, for I know there is no one more faithful in the service of ladies than thou. Therefore,” quoth she, “whatever is in my power to do for thy release, I will do it. Take this ring and put it on thy finger, with the stone inside thy hand, and close thy hand upon the stone. And aslong as thou concealest it, it will conceal thee. When they come forth to fetch thee, they will be much grieved that they cannot find thee. And I will await thee on the horseblock yonder, and thou wilt be able to see me, though I cannot see thee. Therefore come and place thy hand upon my shoulder, that I may know that thou art near me. And by the way that I go hence do thou accompany me.”

Then the maiden went away from Owain, and he did all that she had told him. And the people of the castle came to seek Owain to put him to death; and when they found nothing but the half of his horse, they were sorely grieved.

And Owain vanished from among them, and went to the maiden, and placed his hand upon her shoulder; whereupon she set off, and Owain followed her, until they came to the door of a large and beautiful chamber, and the maiden opened it, and they went in. And Owain looked around the chamber, and behold there was not a single nail in it that was not painted with gorgeous colors, and there was not a single panel that had not sundry images in gold portrayed upon it.

The maiden kindled a fire, and took water in a silver bowl, and gave Owain water to wash. Then she placed before him a silver table, inlaid with gold; upon which was a cloth of yellow linen, and she brought him food. And, of a truth, Owain never saw any kind of meat that was not there in abundance, but it was better cooked there than he had ever found it in any other place. And there was not one vessel from which he was served that was not of gold or of silver. And Owain ate and drank until late in the afternoon, when lo! they heard a mighty clamor in the castle, and Owain asked the maiden what it was. “They are administering extreme unction,” said she, “to the nobleman who owns the castle.” And she prepared a couch for Owain which was meet for Arthur himself, and Owain went to sleep.

And a little after daybreak he heard an exceeding loud clamor and wailing, and he asked the maiden what was the cause of it. “They are bearing to the church the body of the nobleman who owned the castle.”

And Owain rose up, and clothed himself, and opened a window of the chamber, and looked towards the castle; and he could see neither the bounds nor the extent of the hosts that filled the streets. And they were fully armed; and a vast number of women were with them, both on horseback and on foot, and all the ecclesiastics in the city singing. In the midst of the throng he beheld the bier, over which was a veil of white linen; and wax tapers were burning beside and around it; and none that supported the bier was lower in rank than a powerful baron.

Never did Owain see an assemblage so gorgeous with silk[59]and satin. And, following the train, he beheld a lady with yellow hair falling over her shoulders, and stained with blood; and about her a dress of yellow satin, which was torn. Upon her feet were shoes of variegated leather. And it was a marvel that the ends of her fingers were not bruised from the violence with which she smote her hands together. Truly she would have been the fairest lady Owain ever saw, had she been in her usual guise. And her cry was louder than the shout of the men or the clamor of the trumpets. No sooner had he beheld the lady than he became inflamed with her love, so that it took entire possession of him.

Then he inquired of the maiden who the lady was. “Heaven knows,” replied the maiden, “she is the fairest and the most chaste, and the most liberal, and the most noble of women. She is my mistress, and she is called the Countess of the Fountain, the wife of him whom thou didst slay yesterday.” “Verily,” said Owain, “she is the woman that I love best.” “Verily,” said the maiden, “she shall also love thee, not a little.”

Then the maiden prepared a repast for Owain, and truly he thought he had never before so good a meal,nor was he ever so well served. Then she left him, and went towards the castle. When she came there, she found nothing but mourning and sorrow; and the Countess in her chamber could not bear the sight of any one through grief. Luned, for that was the name of the maiden, saluted her, but the Countess answered her not. And the maiden bent down towards her, and said, “What aileth thee, that thou answereth no one to-day?” “Luned,” said the Countess, “what change hath befallen thee, that thou hast not come to visit me in my grief. It was wrong in thee, and I so sorely afflicted.” “Truly,” said Luned, “I thought thy good sense was greater than I find it to be. Is it well for thee to mourn after that good man, or for anything else that thou canst not have?” “I declare to Heaven,” said the Countess, “that in the whole world there is not a man equal to him.” “Not so,” said Luned, “for an ugly man would be as good as or better than he.” “I declare to Heaven,” said the Countess, “that were it not repugnant to me to put to death one whom I have brought up, I would have thee executed for making such a comparison to me. As it is, I will banish thee.” “I am glad,” said Luned, “that thou hast no other cause to do so than that I would have been of service to thee, where thou didst not know what was to thine advantage. Henceforth, evil betide whichever of us shall make the first advance towards reconciliation to the other, whether I should seek an invitation from thee, or thou of thine own accord should send to invite.”

With that Luned went forth; and the Countess arose and followed her to the door of the chamber, and began coughing loudly. And when Luned looked back, the Countess beckoned to her, and she returned to the Countess. “In truth,” said the Countess, “evil is thy disposition; but if thou knowest what is to my advantage, declare it to me.” “I will do so,” said she.

“Thou knowest that, except by warfare and arms, it is impossible for thee to preserve thy possessions; delay not, therefore, to seek some one who can defend them.” “And how can I do that?” said the Countess. “I will tell thee,” said Luned; “unless thou canst defendthe fountain, thou canst not maintain thy dominions; and no one can defend the fountain except it be a knight of Arthur’s household. I will go to Arthur’s court, and ill betide me if I return not thence with a warrior who can guard the fountain as well as, or even better than, he who defended it formerly.” “That will be hard to perform,” said the Countess. “Go, however, and make proof of that which thou hast promised.”

Luned set out under the pretence of going to Arthur’s court; but she went back to the mansion where she had left Owain, and she tarried there as long as it might have taken her to travel to the court of King Arthur and back. And at the end of that time she apparelled herself, and went to visit the Countess. And the Countess was much rejoiced when she saw her, and inquired what news she brought from the court. “I bring thee the best of news,” said Luned, “for I have compassed the object of my mission. When wilt thou that I should present to thee the chieftain who has come with me hither?” “Bring him here to visit me to-morrow,” said the Countess, “and I will cause the town to be assembled by that time.”

And Luned returned home. And the next day at noon, Owain arrayed himself in a coat and a surcoat, and a mantle of yellow satin, upon which was a broad band of gold lace; and on his feet were high shoes of variegated leather, which were fastened by golden clasps, in the form of lions. And they proceeded to the chamber of the Countess.

Right glad was the Countess of their coming. And she gazed steadfastly upon Owain, and said, “Luned, this knight has not the look of a traveller.” “What harm is there in that, lady?” said Luned. “I am certain,” said the Countess, “that no other man than this chased the soul from the body of my lord.” “So much the better for thee, lady,” said Luned, “for had he not been stronger than thy lord, he could not have deprived him of life. There is no remedy for that which is past, be it as it may.” “Go back to thine abode,” said the Countess, “and I will take counsel.”

The next day the Countess caused all her subjects toassemble, and showed them that her earldom was left defenceless, and that it could not be protected but with horse and arms, and military skill. “Therefore,” said she, “this is what I offer for your choice: either let one of you take me, or give your consent for me to take a husband from elsewhere, to defend my dominions.”

So they came to the determination that it was better that she should have permission to marry some one from elsewhere; and thereupon she sent for the bishops and archbishops, to celebrate her nuptials with Owain. And the men of the earldom did Owain homage.

And Owain defended the fountain with lance and sword. And this is the manner in which he defended it. Whensoever a knight came there, he overthrew him, and sold him for his full worth. And what he thus gained he divided among his barons and his knights, and no man in the whole world could be more beloved than he was by his subjects. And it was thus for the space of three years.[60]

————

Itbefell that, as Gawain went forth one day with King Arthur, he perceived him to be very sad and sorrowful. And Gawain was much grieved to see Arthur in his state, and he questioned him, saying, “O my lord, what has befallen thee?” “In sooth, Gawain,” said Arthur, “I am grieved concerning Owain, whom I havelost these three years; and I shall certainly die if the fourth year pass without my seeing him. Now I am sure that it is through the tale which Kynon, the son of Clydno, related, that I have lost Owain.” “There is no need for thee,” said Gawain, “to summon to arms thy whole dominions on this account, for thou thyself, and the men of thy household, will be able to avenge Owain if he be slain or to set him free if he be in prison; and, if alive, to bring him back with thee.” And it was settled according to what Gawain had said.

Then Arthur and the men of his household prepared to go and seek Owain. And Kynon, the son of Clydno, acted as their guide. And Arthur came to the castle where Kynon had been before. And when he came there, the youths were shooting in the same place, and the yellow man was standing hard by. When the yellow man saw Arthur, he greeted him, and invited him to the castle. And Arthur accepted his invitation, and they entered the castle together. And great as was the number of his retinue, their presence was scarcely observed in the castle, so vast was its extent. And the maidens rose up to wait on them. And the service of the maidens appeared to them all to excel any attendance they had ever met with; and even the pages, who had charge of the horses, were no worse served that night than Arthur himself would have been in his own palace.

The next morning Arthur set out thence, with Kynon for his guide, and came to the place where the black man was. And the stature of the black man was more surprising to Arthur than it had been represented to him. And they came to the top of the wooded steep, and traversed the valley, till they reached the green tree, where they saw the fountain and the bowl and the slab. And upon that Kay came to Arthur, and spoke to him. “My lord,” said he, “I know the meaning of all this, and my request is that thou wilt permit me to throw the water on the slab, and to receive the first adventure that may befall.” And Arthur gave him leave.

Then Kay threw a bowlful of water upon the slab, and immediately there came the thunder, and after thethunder the shower. And such a thunder-storm they had never known before. After the shower had ceased, the sky became clear, and on looking at the tree, they beheld it completely leafless. Then the birds descended upon the tree. And the song of the birds was far sweeter than any strain they had ever heard before. Then they beheld a knight, on a coal-black horse, clothed in black satin, coming rapidly towards them. And Kay met him and encountered him, and it was not long before Kay was overthrown. And the knight withdrew. And Arthur and his host encamped for the night.

And when they arose in the morning, they perceived the signal of combat upon the lance of the knight. Then, one by one, all the household of Arthur went forth to combat the knight, until there was not one that was not overthrown by him, except Arthur and Gawain. And Arthur armed himself to encounter the knight. “O my lord,” said Gawain, “permit me to fight with him first.” And Arthur permitted him. And he went forth to meet the knight, having over himself and his horse a satin robe of honor, which had been sent him by the daughter of the Earl of Rhangyr, and in this dress he was not known by any of the host. And they charged each other, and fought all that day until the evening. And neither of them was able to unhorse the other. And so it was the next day; they broke their lances in the shock, but neither of them could obtain the mastery.

And the third day they fought with exceeding strong lances. And they were incensed with rage, and fought furiously, even until noon. And they gave each other such a shock that the girths of their horses were broken, so that they fell over their horses’ cruppers to the ground. And they rose up speedily and drew their swords, and resumed the combat. And all they that witnessed their encounter felt assured that they had never before seen two men so valiant or so powerful. And had it been midnight, it would have been light, from the fire that flashed from their weapons. And the knight gave Gawain a blow that turned his helmet from off his face, so that the knight saw that it was Gawain. Then Owain said, “My lord Gawain, I did not know thee formy cousin, owing to the robe of honor that enveloped thee; take my sword and my arms.” Said Gawain, “Thou, Owain, art the victor; take thou my sword.” And with that Arthur saw that they were conversing, and advanced toward them. “My lord Arthur,” said Gawain, “here is Owain who has vanquished me, and will not take my arms.” “My lord,” said Owain, “it is he that has vanquished me, and he will not take my sword.” “Give me your swords,” said Arthur, “and then neither of you has vanquished the other.” Then Owain put his arms around Arthur’s neck, and they embraced. And all the host hurried forward to see Owain, and to embrace him. And there was nigh being a loss of life, so great was the press.

And they retired that night, and the next day Arthur prepared to depart. “My lord,” said Owain, “this is not well of thee. For I have been absent from thee these three years, and during all that time, up to this very day, I have been preparing a banquet for thee, knowing that thou wouldst come to seek me. Tarry with me, therefore, until thou and thy attendants have recovered the fatigues of the journey, and have been anointed.”

And they all proceeded to the castle of the Countess of the Fountain, and the banquet which had been three years preparing was consumed in three months. Never had they a more delicious or agreeable banquet. And Arthur prepared to depart. Then he sent an embassy to the Countess to beseech her to permit Owain to go with him, for the space of three months, that he might show him to the nobles and the fair dames of the island of Britain. And the Countess gave her consent, although it was very painful to her. So Owain came with Arthur to the island of Britain. And when he was once more amongst his kindred and friends, he remained three years, instead of three months, with them.

And as Owain one day sat at meat, in the city of Caerleon upon Usk, behold a damsel entered the hall, upona bay horse,[61]with a curling mane, and covered with foam; and the bridle, and as much as was seen of the saddle, were of gold. And the damsel was arrayed in a dress of yellow satin. And she came up to Owain, and took the ring from off his hand. “Thus,” said she, “shall be treated the deceiver, the traitor, the faithless, the disgraced, and the beardless.” And she turned her horse’s head and departed.

Then his adventure came to Owain’s remembrance, and he was sorrowful. And having finished eating, he went to his own abode, and made preparations that night. And the next day he arose, but did not go to the court, nor did he return to the Countess of the Fountain, but wandered to the distant parts of the earth and to uncultivated mountains. And he remained there until all his apparel was worn out, and his body was wasted away, and his hair was grown long. And he went about with the wild beasts, and fed with them, until they became familiar with him. But at length he became so weak that he could no longer bear them company. Then he descended from the mountains to the valley, and came to a park, that was the fairest in the world, and belonged to a charitable lady.

One day the lady and her attendants went forth to walk by a lake that was in the middle of the park. And they saw the form of a man, lying as if dead. And they were terrified. Nevertheless they went near him, and touched him, and they saw that there was life in him. And the lady returned to the castle, and took aflask full of precious ointment and gave it to one of her maidens. “Go with this,” said she, “and take with thee yonder horse, and clothing, and place them near the man we saw just now; and anoint him with this balsam near his heart; and if there is life in him, he will revive, through the efficiency of this balsam. Then watch what he will do.”

And the maiden departed from her, and went and poured of the balsam upon Owain, and left the horse and the garments hard by, and went a little way off and hid herself to watch him. In a short time, she saw him begin to move; and he rose up, and looked at his person, and became ashamed of the unseemliness of his appearance. Then he perceived the horse and the garments that were near him. And he clothed himself, and with difficulty mounted the horse. Then the damsel discovered herself to him, and saluted him. And he and the maiden proceeded to the castle, and the maiden conducted him to a pleasant chamber, and kindled a fire, and left him.

And he stayed at the castle three months, till he was restored to his former guise, and became even more comely than he had ever been before. And Owain rendered signal service to the lady, in a controversy with a powerful neighbor, so that he made ample requital to her for her hospitality; and he took his departure.

And as he journeyed he heard a loud yelling in a wood. And it was repeated a second and a third time. And Owain went towards the spot, and beheld a huge craggy mound, in the middle of the wood, on the side of which was a gray rock. And there was a cleft in the rock, and a serpent was within the cleft. And near the rock stood a black lion, and every time the lion sought to go thence the serpent darted towards him to attack him. And Owain unsheathed his sword, and drew near to the rock; and as the serpent sprung out he struck him with his sword and cut him in two. And he dried his sword, and went on his way as before. But behold the lion followed him, and played about him, as though it had been a greyhound that he had reared.

They proceeded thus throughout the day, until theevening. And when it was time for Owain to take his rest he dismounted, and turned his horse loose in a flat and wooded meadow. And he struck fire, and when the fire was kindled, the lion brought him fuel enough to last for three nights. And the lion disappeared. And presently the lion returned, bearing a fine large roebuck. And he threw it down before Owain, who went towards the fire with it.

And Owain took the roebuck, and skinned it, and placed collops of its flesh upon skewers round the fire. The rest of the buck he gave to the lion to devour. While he was so employed, he heard a deep groan near him, and a second, and a third. And the place whence the groans proceeded was a cave in the rock; and Owain went near, and called out to know who it was that groaned so piteously. And a voice answered, “I am Luned, the hand-maiden of the Countess of the Fountain.” “And what dost thou here?” said he. “I am imprisoned,” said she, “on account of the knight who came from Arthur’s court, and married the Countess. And he staid a short time with her, but he afterwards departed for the court of Arthur, and has not returned since. And two of the Countess’s pages traduced him, and called him a deceiver. And because I said I would vouch for it he would come before long and maintain his cause against both of them, they imprisoned me in this cave, and said that I should be put to death, unless he came to deliver me, by a certain day; and that is no further off than to-morrow, and I have no one to send to seek him for me. His name is Owain, the son of Urien.” “And art thou certain that if that knight knew all this, he would come to thy rescue?” “I am most certain of it,” said she.

When the collops were cooked, Owain divided them into two parts, between himself and the maiden, and then Owain laid himself down to sleep; and never did sentinel keep stricter watch over his lord than the lion that night over Owain.

And the next day there came the two pages with a great troop of attendants to take Luned from her cell, and put her to death. And Owain asked them whatcharge they had against her. And they told him of the compact that was between them; as the maiden had done the night before. “And,” said they, “Owain has failed her, therefore we are taking her to be burnt.” “Truly,” said Owain, “he is a good knight; and if he knew that the maiden was in such peril, I marvel that he came not to her rescue. But if you will accept me in his stead, I will do battle with you.” “We will,” said the youth.

And they attacked Owain, and he was hard beset by them. And with that, the lion came to Owain’s assistance, and they two got the better of the young men. And they said to him, “Chieftain, it was not agreed that we should fight save with thyself alone, and it is harder for us to contend with yonder animal than with thee.” And Owain put the lion in the place where Luned had been imprisoned, and blocked up the door with stones. And he went to fight with the young men as before. But Owain had not his usual strength, and the two youths pressed hard upon him. And the lion roared incessantly at seeing Owain in trouble. And he brust through the wall, until he found a way out, and rushed upon the young men and instantly slew them. So Luned was saved from being burned.

Then Owain returned with Luned to the castle of the Lady of the Fountain. And when he went thence, he took the Countess with him to Arthur’s court, and she was his wife as long as she lived.

————

Arthurwas accustomed to hold his court at Caerleon upon Usk. And there he held it seven Easters and five Christmases. And once upon a time he held his court there at Whitsuntide. For Caerleon was the place most easy of access in his dominions, both by sea and by land. And there were assembled nine crowned kings,who were his tributaries, and likewise earls and barons. For they were his invited guests at all the high festivals, unless they were prevented by any great hinderance. And when he was at Caerleon holding his court, thirteen churches were set apart for mass. And thus they were appointed: one church for Arthur and his kings, and his guests; and the second for Guenever and her ladies; and the third for the steward of the household and the suitors; and the fourth for the Franks and the other officers; and the other nine churches were for the nine masters of the household, and chiefly for Gawain, for he, from the eminence of his warlike fame, and from the nobleness of his birth, was the most exalted of the nine. And there was no other arrangement respecting the churches than that which we have here mentioned.

And on Whit-Tuesday, as the king sat at the banquet, lo, there entered a tall, fair-headed youth, clad in a coat and surcoat of satin, and a golden-hilted sword about his neck, and low shoes of leather upon his feet. And he came and stood before Arthur. “Hail to thee, lord,” said he. “Heaven prosper thee,” he answered, “and be thou welcome. Dost thou bring any new tidings?” “I do, lord,” he said. “I am one of thy foresters, lord, in the forest of Dean, and my name is Madoc, son of Turgadarn. In the forest I saw a stag, the like of which beheld I never yet.” “What is there about him,” asked Arthur, “that thou never yet didst see his like?” “He is of pure white, lord, and he does not herd with any other animal, through stateliness and pride, so royal is his bearing. And I come to seek thy counsel, lord, and to know thy will concerning him.” “It seems best to me,” said Arthur, “to go and hunt him to-morrow at break of day, and to cause general notice thereof to be given to-night, in all quarters of the court.”


Back to IndexNext