CHAPTER THREE.

Casanova and Olivo regained the highroad. In a cloud of dust, a carriage drove up, and as they drew near the occupants shouted greetings. The newcomers were an elderly gentleman in elegant attire and a lady who was somewhat younger, of generous proportions, and conspicuously rouged.

“The Marchese,” whispered Olivo to his companion.

The carriage halted.

“Good evening, my dear Olivo,” said the Marchese. “Will you be so good as to introduce me to the Chevalier de Seingalt? I have no doubt that it is the Chevalier whom I have the pleasure of seeing.”

Casanova bowed, saying: “Yes, I am he.”

“I am the Marchese Celsi. Let me present the Marchesa, my spouse.” The lady offered her finger tips. Casanova touched them with his lips.

The Marchese was two or three inches taller than Casanova, and unnaturally lean. He had a narrow face, of a yellow, waxy tint; his greenish eyes were piercing; his thick eyebrows were of reddish color, and met across the root of the nose. These characteristics gave him a somewhat formidable aspect. “My good Olivo,” he said, “we are all going to the same destination. Since it is little more than half a mile to your house, I shall get out and walk with you. You won’t mind driving the rest of the way alone,” he added, turning to the Marchesa, who had meanwhile been gazing at Casanova with searching, passionate eyes. Without awaiting his wife’s answer, the Marchese nodded to the coachman, who promptly lashed the horses furiously, as if he had some reason for driving his mistress away at top speed. In an instant the carriage vanished in a whirl of dust.

“The whole neighborhood,” said the Marchese, “is already aware that the Chevalier de Seingalt has come to spend a few days with his friend Olivo. It must be glorious to bear so renowned a name.”

“You flatter me, Signor Marchese,” replied Casanova. “I have not yet abandoned the hope of winning such a name, but I am still far from having done so. It may be that a work on which I am now engaged will bring me nearer to the goal.”

“We can take a short cut here,” said Olivo, turning into a path which led straight to the wall of his garden.

“Work?” echoed the Marchese with a doubtful air. “May I enquire to what work you refer, Chevalier?”

“If you ask me that question, Signor Marchese, I shall in my turn feel impelled to enquire what you meant just now when you referred to my renown.”

Arrogantly he faced the Marchese’s piercing eyes. He knew perfectly well that neither his romanceIcosameronnor yet hisConfutazione della storia del governo veneto d’Amelot de la Houssaiehad brought him any notable reputation as an author. Nevertheless it was his pose to imply that for him no other sort of reputation was desirable. He therefore deliberately misunderstood the Marchese’s tentative observations and cautious allusions, which implied that Casanova was a celebrated seducer, gamester, man of affairs, political emissary, or what not. Celsi made no reference to authorship, for he had never heard of either theRefutation of Amelotor theIcosameron. At length, therefore, in polite embarrassment, he said: “After all, there is only one Casanova.”

“There, likewise, you are mistaken, Signor Marchese,” said Casanova coldly. “I have relatives, and a connoisseur like yourself must surely be acquainted with the name of one of my brothers, Francesco Casanova, the painter.”

It seemed that the Marchese had no claim to connoisseurship in this field either, and he turned the conversation to acquaintances living in Naples, Rome, Milan, or Mantua, persons whom Casanova was not unlikely to have met. In this connection he also mentioned the name of Baron Perotti, but somewhat contemptuously.

Casanova was constrained to admit that he often played cards at the Baron’s house. “For distraction,” he explained; “for half an hour’s relaxation before bedtime. In general, I have given up this way of wasting my time.”

“I am sorry,” said the Marchese, “for I must own it has been one of the dreams of my life to cross swords with you. Not only, indeed, at the card table; for when I was younger I would gladly have been your rival in other fields. Would you believe it—I forget how long ago it was—I once entered Spa on the very day, at the very hour, when you left the place. Our carriages must have passed one another on the road. In Ratisbon, too, I had the same piece of ill luck. There I actually occupied the room of which your tenancy had just expired.”

“It is indeed unfortunate,” said Casanova, flattered in spite of himself, “that people’s paths so often cross too late in life.”

“Not yet too late!” exclaimed the Marchese. “There are certain respects in which I shall not be loath to avow myself vanquished before the fight begins. But as regards games of chance, my dear Chevalier, we are perhaps both of us precisely at the age....”

Casanova cut him short. “At the age—very likely. Unfortunately, however, I can no longer look forward to the pleasure of measuring myself at the card table with a partner of your rank. The reason is simple.” He spoke in the tone of a dethroned sovereign. “Despite my renown, my dear Marchese, I am now practically reduced to the condition of a beggar.”

The Marchese involuntarily lowered his eyes before Casanova’s haughty gaze. He shook his head incredulously, as if he had been listening to a strange jest. Olivo, who had followed the conversation with the keenest attention, and had accompanied the skilful parries of his marvellous friend with approving nods, could hardly repress a gesture of alarm. They had just reached a narrow wooden door in the garden wall. Olivo produced a key, and turned the creaking lock. Giving the Marchese precedence into the garden, he arrested Casanova by the arm, whispering:

“You must take back those last words, Chevalier, before you set foot in my house again. The money I have been owing you these sixteen years awaits you. I was only afraid to speak of it. Amalia will tell you. It is counted out and ready. I had proposed to hand it over to you on your departure....”

Casanova gently interrupted him. “You owe me nothing, Olivo. You know perfectly well that those paltry gold pieces were a wedding present from the friend of Amalia’s mother. Please drop the subject. What are a few ducats to me?” He raised his voice as he spoke, so that the Marchese, who had paused at a few paces’ distance could hear the concluding words. “I stand at a turning-point in my fortunes.”

Olivo exchanged glances with Casanova, as if asking permission, and then explained to the Marchese: “You must know that the Chevalier has been summoned to Venice, and will set out for home in a few days.”

“I would rather put it,” remarked Casanova as they approached the house, “that summonses, growing ever more urgent, have been reaching me for a considerable while. But it seems to me that the senators took long enough to make up their minds, and may in their turn practise the virtue of patience.”

“Unquestionably,” said the Marchese, “you are entitled to stand upon your dignity, Chevalier.”

They emerged from the avenue on to the greensward, across which the shadow of the house had now lengthened. Close to the dwelling, the rest of the little company was awaiting them. All rose and came to meet them. The Abbate led the way, with Marcolina and Amalia on either side. They were followed by the Marchesa, with whom came a tall, young officer, clad in a red uniform trimmed with silver lace, and wearing jack-boots—evidently Lorenzi. As he spoke to the Marchesa, he scanned her powdered shoulders as if they were well-known samples of other beauties with which he was equally familiar. The Marchesa smiled up at him beneath half-closed lids. Even a tyro in such matters could hardly fail to realize the nature of their relationship, or to perceive that they were quite unconcerned at its disclosure. They were conversing in animated fashion, but in low tones; and they ceased talking only when they caught up with the others.

Olivo introduced Casanova and Lorenzi to one another. They exchanged glances with a cold aloofness that seemed to offer mutual assurances of dislike; then, with a forced smile, both bowed stiffly without offering to shake hands. Lorenzi was handsome, with a narrow visage and features sharply cut for his age. At the back of his eyes something difficult to grasp seemed to lurk, something likely to suggest caution to one of experience. For a moment, Casanova was in doubt as to who it was that Lorenzi reminded him of. Then he realized that his own image stood before him, the image of himself as he had been thirty years before. “Have I been reincarnated in his form?” Casanova asked himself. “But I must have died before that could happen.” It flashed through his mind: “Have I not been dead for a long time? What is there left of the Casanova who was young, handsome, and happy?” Amalia broke in upon his musings. As if from a distance, though she stood close at hand, she asked him how he had enjoyed his walk. Raising his voice so that all could hear, he expressed his admiration for the fertile, well-managed estate.

Meanwhile upon the greensward the maidservant was laying the table for supper. The two elder girls were “helping.” With much fuss and giggling, they brought out of the house the silver, the wine glasses, and other requisites.

Gradually the dusk fell; a cool breeze stirred through the garden. Marcolina went to the table, to put the finishing touches to the work of the maidservant and the girls. The others wandered about the greensward and along the alleys. The Marchesa was extremely polite to Casanova. She said that the story of his remarkable escape from The Leads in Venice was not unknown to her, but it would be a pleasure to hear it from his own lips. With a meaning smile she added that she understood him to have had far more dangerous adventures, which he might perhaps be less inclined to recount. Casanova rejoined that he had indeed had a number of lively experiences, but had never made serious acquaintance with that mode of existence whose meaning and very essence were danger. Although, many years before, during troublous times, he had for a few months been a soldier upon the island of Corfu (was there any profession on earth into which the current of fate had not drifted him?), he had never had the good fortune to go through a real campaign, such as that which, he understood, Lieutenant Lorenzi was about to experience—a piece of luck for which he was inclined to envy the Lieutenant.

“Then you know more than I do, Signor Casanova,” said Lorenzi in a challenging tone. “Indeed, you are better informed than the Colonel himself, for he has just given me an indefinite extension of leave.”

“Is that so?” exclaimed the Marchese, unable to master his rage. He added spitefully: “Do you know, Lorenzi, we, or rather my wife, had counted so definitely on your leaving, that we had invited one of our friends, Baldi the singer, to stay with us next week.”

“No matter,” rejoined Lorenzi, unperturbed. “Baldi and I are the best of friends. We shall get on famously together. You think so, don’t you?” he said, turning to the Marchesa with a smile. “You’d better!” said the Marchesa, laughing gaily.

As she spoke she seated herself at the table, beside Olivo, with Lorenzi on the other hand. Opposite sat Amalia, between the Marchese and Casanova. Next to Casanova, at one end of the long, narrow table, was Marcolina; next to Olivo, at the other end, sat the Abbate. Supper, like dinner, was a simple but tasteful meal. The two elder girls, Teresina and Nanetta, waited on the guests, and served the excellent wine grown on Olivo’s hillsides. Both the Marchese and the Abbate paid their thanks to the young waitresses with playful and somewhat equivocal caresses which a stricter parent than Olivo would probably have discountenanced. Amalia seemed to be unaware of all this. She was pale, dejected, and looked like a woman determined to be old, since her own youth had ceased to interest her.

“Is this all that remains of my empire?” thought Casanova bitterly, contemplating her in profile. Yet perhaps it was the illumination which gave so gloomy a cast to Amalia’s features. From the interior of the house a broad beam of light fell upon the guests. Otherwise the glimmer in the sky sufficed them. The dark crests of the trees limited the outlook; Casanova was reminded of the eerie garden in which, late one evening many years before, he had awaited the coming of his mistress.

“Murano!” he whispered to himself, and trembled. Then he spoke aloud: “On an island near Venice there is a convent garden where I last set foot several decades ago. At night, there, the scent is just like this.”

“Were you ever a monk?” asked the Marchesa, sportively.

“All but,” replied Casanova with a smile, explaining, truthfully enough, that when he was a lad of fifteen he had been given minor orders by the archbishop of Venice, but that before attaining full manhood he had decided to lay aside the cassock.

The Abbate mentioned that there was a nunnery close at hand, and strongly recommended Casanova to visit the place if he had never seen it. Olivo heartily endorsed the recommendation, singing the praises of the picturesque old building, the situation, and the diversified beauties of the approach.

“The Lady Abbess, Sister Serafina,” continued the Abbate, “is an extremely learned woman, a duchess by birth. She has told me—by letter, of course, for the inmates are under a vow of perpetual silence—that she has heard of Marcolina’s erudition, and would like to meet her face to face.”

“I hope, Marcolina,” said Lorenzi, speaking to her for the first time, “that you will not attempt to imitate the noble abbess in other respects as well as learning.”

“Why should I?” rejoined Marcolina serenely. “We can maintain our freedom without vows. Better without than with, for a vow is a form of coercion.”

Casanova was sitting next to her. He did not dare to let his foot touch hers lightly, or to press his knee against hers. He was certain that should she for the third time look at him with that expression of horror and loathing, he would be driven to some act of folly. As the meal progressed, as the number of emptied glasses grew and the conversation waxed livelier and more general, Casanova heard, once more as from afar, Amalia’s voice.

“I have spoken to Marcolina.”

“You have spoken to her?” A mad hope flamed up in him. “Calm yourself, Casanova. We did not speak of you, but only of her and her plans for the future. I say to you again, she will never give herself to any man.”

Olivo, who had been drinking freely, suddenly rose, glass in hand, and delivered himself of a few stumbling phrases concerning the great honor conferred upon his humble home by the visit of his dear friend, the Chevalier de Seingalt.

“But where, my dear Olivo, is the Chevalier de Seingalt of whom you speak?” enquired Lorenzi in his clear, insolent voice.

Casanova’s first impulse was to throw the contents of his glass in Lorenzi’s face.

Amalia touched his arm lightly, to restrain him, and said: “Many people to-day, Chevalier, still know you best by the old and more widely renowned name of Casanova.”

“I was not aware,” said Lorenzi, with offensive gravity, “that the King of France had ennobled Signor Casanova.”

“I was able to save the King that trouble,” answered Casanova quietly. “I trust, Lieutenant Lorenzi, that you will be satisfied with an explanation to which the Burgomaster of Nuremberg offered no objection when I gave it to him in circumstances with which I need not weary the company.” There was a moment of silent expectation. Casanova continued: “The alphabet is our common heritage. I chose a collocation of letters which pleased my taste, and ennobled myself without being indebted to any prince, who might perhaps have been disinclined to allow my claim. I style myself Casanova, Chevalier de Seingalt. I am indeed sorry, Lieutenant Lorenzi, if this name fails to meet with your approval.”

“Seingalt! It is a splendid name,” said the Abbate, repeating it several times, as if he were tasting it.

“There is not a man in the world,” exclaimed Olivo, “who has a better right to name himself Chevalier than my distinguished friend Casanova!”

“As for you, Lorenzi,” added the Marchese, “when your reputation has reached as far as that of Signor Casanova, Chevalier de Seingalt, we shall be willing enough, should you so desire, to give you also the title of Chevalier.”

Casanova, somewhat nettled at not being allowed to fight his own battle, was about to resume the defence in person, when out of the dusk of the garden two elderly gentlemen, soberly habited, put in an appearance beside the table. Olivo greeted them with effusive cordiality, being delighted to turn the conversation and to put an end to a dispute that threatened to destroy the harmony of the evening. The newcomers were the brothers Ricardi. As Casanova had learned from Olivo, they were old bachelors. At one time members of the great world, they had been unfortunate in various undertakings. At length they had returned to their birthplace, the neighboring village, to lead a retired life in a tiny house they had rented. They were eccentric fellows, but quite harmless.

The Ricardis expressed their delight at renewing their acquaintance with the Chevalier, whom, they said, they had met in Paris a good many years ago.

Casanova could not recall the meeting.

“Perhaps it was in Madrid?” said the Ricardis.

“Maybe,” replied Casanova, though he was absolutely certain that he had never seen either of them before.

The younger of the two was spokesman. The elder, who looked as if he might be ninety at least, accompanied his brother’s words with incessant nods and grimaces. By now every one had left the table, and before this the children had disappeared. Lorenzi and the Marchesa were strolling in the dusk across the greensward. Marcolina and Amalia were in the hall, setting out the table for cards.

“What is the aim of all this?” said Casanova to himself, as he stood alone in the garden. “Do they imagine me to be rich? Are they on the lookout for plunder?”

These preparations, the ingratiating manners of the Marchese, the sedulous attentions of the Abbate, the appearance of the brothers Ricardi on the scene, were arousing his suspicions. Was it not possible that Lorenzi might be a party to the intrigue? Or Marcolina? Or even Amalia? For a moment it flashed through his mind that his enemies might be at work upon some scheme of the eleventh hour to make his return to Venice difficult or impossible. But a moment’s reflection convinced him the notion was absurd—were it only because he no longer had any enemies. He was merely an old fellow in reduced circumstances. Who was likely to take any trouble to hinder his return to Venice? Glancing through the open window, he saw the company assembling round the table, where the cards lay ready, and the filled wine-glasses were standing. It seemed to him clear beyond all possibility of doubt that there was nothing afoot except an ordinary, innocent game of cards, in which the coming of a new player is always an agreeable change.

Marcolina passed him, and wished him good luck.

“Aren’t you going to take a hand?” he said. “At least you will look on?”

“I have something else to do. Good night, Chevalier.”

From the interior, voices called out into the night: “Lorenzi.”—“Chevalier.”—“We are waiting for you.”

Casanova, standing in the darkness, could see that the Marchesa was leading Lorenzi away from the open greensward into the greater darkness under the trees. There she would fain have drawn him into her arms, but Lorenzi roughly tore himself away and strode towards the house. Meeting Casanova in the entry, he gave him precedence with mock politeness. Casanova accepted the precedence without a word of thanks.

The Marchese was the first banker. Olivo, the brothers Ricardi, and the Abbate staked such trifling amounts that to Casanova—even to-day when his whole worldly wealth consisted of no more than a few ducats—the game seemed ludicrous. All the more was this the case since the Marchese raked in his winnings and paid out his losses with a ceremonious air, as if he were handling enormous sums. Suddenly Lorenzi, who had hitherto taken no part in the game, staked a ducat, won, let the doubled stake stand; won again and again, and continued to have the same luck with but occasional interruptions. The other men, however, went on staking petty coins, and the two Ricardis in particular seemed quite annoyed if the Marchese failed to give them as much attention as he gave to Lieutenant Lorenzi. The two brothers played together upon the same hazard. Beads of perspiration formed upon the brow of the elder, who handled the cards. The younger, standing behind his brother, talked unceasingly, with the air of giving infallible counsel. When the silent brother won, the loquacious brother’s eyes gleamed; but at a loss, he raised despairing eyes heavenward. The Abbate, impassive for the most part, occasionally enunciated some scrap of proverbial wisdom. For instance: “Luck and women cannot be constrained.” Or, “The earth is round, and heaven is far away.” At times he looked at Casanova with an air of sly encouragement, his eyes moving on from Casanova to rest upon Amalia where she sat beside her husband. It seemed as if his chief concern must be to bring the erstwhile lovers together once again.

As for Casanova, all he could think of was that Marcolina was in her room, undressing in leisurely fashion, and that if the window were open her white skin must be gleaming into the night. Seized with desire so intense as almost to put him beside himself, he moved to rise from his place by the Marchese and to leave the room. The Marchese, however, interpreting this movement as a resolve to take a hand in the game, said:

“At last! We were sure you would not be content to play the part of spectator, Chevalier.”

The Marchese dealt him a card. Casanova staked all he had on his person, about ten ducats, which was nearly the whole of his entire wealth. Without counting the amount, he emptied his purse on the table, hoping to lose it at a single cast. That would be a sign of luck. He had not troubled to think precisely what sort of luck it would signify, whether his speedy return to Venice, or the desired sight of Marcolina’s nudity. Ere he had made up his mind upon this point, the Marchese had lost the venture. Like Lorenzi, Casanova let the double stake lie; and just as in Lorenzi’s case, fortune stood by him. The Marchese no longer troubled himself to deal to the others. The silent Ricardi rose somewhat mortified; the other Ricardi wrung his hands. Then the two withdrew, dumbfounded, to a corner of the room. The Abbate and Olivo took matters more phlegmatically. The former ate sweets and repeated his proverbial tags. The latter watched the turn of the cards with eager attention.

At length the Marchese had lost five hundred ducats to Casanova and Lorenzi. The Marchesa moved to depart, and looked significantly at the Lieutenant on her way out of the room. Amalia accompanied her guest. The Marchesa waddled in a manner that was extremely distasteful to Casanova. Amalia walked along beside her humbly and deprecatingly.

Now that the Marchese had lost all his ready cash, Casanova became banker, and, considerably to the Marchese’s annoyance, he insisted that the others should return to the game. The brothers Ricardi eagerly accepted the invitation. The Abbate shook his head, saying he had had enough. Olivo played merely because he did not wish to be discourteous to his distinguished guest.

Lorenzi’s luck held. When he had won four hundred ducats in all, he rose from the table, saying: “To-morrow I shall be happy to give you your revenge. But now, by your leave, I shall ride home.”

“Home!” cried the Marchese with a scornful laugh—he had won back a few ducats by this time. “That is a strange way to phrase it!” He turned to the others: “The Lieutenant is staying with me. My wife has already driven home. I hope you’ll have a pleasant time, Lorenzi!”

“You know perfectly well,” rejoined Lorenzi imperturbably, “that I shall ride straight to Mantua, and not to your place, to which you were so good as to invite me yesterday.”

“You can ride to bell for all I care!” said the other.

Lorenzi politely took his leave of the rest of the company, and, to Casanova’s astonishment, departed without making any suitable retort to the Marchese.

Casanova went on with the game, still winning, so that the Marchese ere long was several hundred ducats in his debt. “What’s the use of it all?” thought Casanova at first. But by degrees he was once more ensnared by the lure of the gaming table. “After all,” he mused, “this is a lucky turn of fortune. I shall soon be a thousand to the good, perhaps even two thousand. The Marchese will not fail to pay his debt. It would be pleasant to take a modest competence with me to Venice. But why Venice? Who regains wealth, regains youth. Wealth is everything. At any rate, I shall now be able to buy her. Whom? The only woman I want.... She is standing naked at the window.... I am sure she is waiting there, expecting me to come.... She is standing at the window to drive me mad!”

All the same, with unruffled brow he continued dealing the cards, not only to the Marchese, but also to Olivo and to the brothers Ricardi. To the latter from time to time he pushed over a gold piece to which they had no claim, but which they accepted without comment. The noise of a trotting horse came from the road. “Lorenzi,” thought Casanova. The hoofbeats echoed for a time from the garden wall, until sound and echo gradually died away.

At length Casanova’s luck turned. The Marchese staked more and more boldly. By midnight Casanova was as poor as at the beginning; nay, poorer, for he had lost the few ducats with which he had made his first venture. Pushing the cards away, he stood up with a smile, saying: “Thank you, gentlemen, for a pleasant game.”

Olivo stretched out both hands towards Casanova. “Dear friend, let us go on with the game..... You have a hundred and fifty ducats. Have you forgotten them? Not only a hundred and fifty ducats, but all that I have, everything, everything.” His speech was thick, for he had been drinking throughout the evening.

Casanova signified his refusal with an exaggerated but courtly gesture. “Luck and women cannot be constrained,” he said, bowing towards the Abbate, who nodded contentedly and clapped his hands.

“Till to-morrow, then, my dear Chevalier,” said the Marchese. “We will join forces to win the money back from Lieutenant Lorenzi.”

The brothers Ricardi insistently demanded that the game should continue. The Marchese, who was in a jovial mood, opened a bank for them. They staked the gold pieces which Casanova had allowed them to win. In a couple of minutes they had lost them all to the Marchese, who declined to go on playing unless they could produce cash. They wrung their hands. The elder began to cry like a child. The younger, to comfort his brother, kissed him on both cheeks. The Marchese enquired whether the carriage had returned, and the Abbate said he had heard it drive up half an hour earlier. Thereupon the Marchese offered the Abbate and the two Ricardis a lift, promising to set them down at their doors. All four left the house together.

When they had gone, Olivo took Casanova by the arm, and assured his guest repeatedly, with tears in his voice, that everything in the house was at Casanova’s absolute disposal. They walked past Marcolina’s window. Not merely was the window closed, but the iron grating had been fastened; within, the window was curtained. There had been times, thought Casanova, when all these precautions had been unavailing, or had been without significance. They reëntered the house. Olivo would not be dissuaded from accompanying the guest up the creaking staircase into the turret chamber. He embraced Casanova as he bade him good-night.

“To-morrow,” he said, “you shall see the nunnery. But sleep as late as you please. We are not early risers here; anyhow we shall adapt the hours to your convenience. Good-night!” He closed the door quietly, but his heavy tread resounded through the house.

The room in which Casanova was now left to his own devices was dimly lighted by two candles. His gaze roamed successively to the four windows, looking to the four quarters of heaven. The prospect was much the same from them all. The landscape had a bluish sheen. He saw broad plains with no more than trifling elevations, except to the northward where the mountains were faintly visible. A few isolated houses, farms, and larger buildings, could be made out. Among these latter was one which stood higher than the rest. Here there was still a light in one of the windows, and Casanova imagined it must be the Marchese’s mansion.

The furniture of the room was simple. The double bed stood straight out into the room. The two candles were on a long table. There were a few chairs, and a chest of drawers bearing a gilt-framed mirror. Everything was in perfect order, and the valise had been unpacked. On the table, locked, lay the shabby portfolio containing Casanova’s papers. There were also some books which he was using in his work; writing materials had been provided.

He did not feel sleepy. Taking his manuscript out of the portfolio, he reread what he had last written. Since he had broken off in the middle of a sentence, it was easy for him to continue. He took up the pen, wrote a phrase or two, then paused.

“To what purpose?” he demanded of himself, as if in a cruel flash of inner illumination. “Even if I knew that what I am writing, what I am going to write, would be considered incomparably fine; even if I could really succeed in annihilating Voltaire, and in making my renown greater than his—would I not gladly commit these papers to the flames could I but have Marcolina in my arms? For that boon, should I not be willing to vow never to set foot in Venice again, even though the Venetians should wish to escort me back to the city in triumph?”

“Venice!”..... He breathed the word once more. Its splendor captivated his imagination, and in a moment its old power over him had been restored. The city of his youth rose before his eyes, enshrined in all the charms of memory. His heart ached with yearning more intense than any that he could recall. To renounce the idea of returning home seemed to him the most incredible of the sacrifices which his destiny might demand. How could he go on living in this poor and faded world without the hope, without the certainty, that he was one day to see the beloved city again? After the years and decades of wanderings and adventures, after all the happiness and unhappiness he had experienced, after all the honor and all the shame, after so many triumphs and so many discomfitures—he must at length find a resting place, must at length find a home.

Was there any other home for him than Venice? Was there any good fortune reserved for him other than this, that he should have a home once more? It was long since in foreign regions he had been able to command enduring happiness. He could still at times grasp happiness, but for a moment only; he could no longer hold it fast. His power over his fellows, over women no less than over men, had vanished. Only where he evoked memories could his words, his voice, his glance, still conjure; apart from this, his presence was void of interest. His day was done!

He was willing to admit what he had hitherto been sedulous to conceal from himself, that even his literary labors, including the polemic against Voltaire upon which his last hopes reposed, would never secure any notable success. Here, likewise, he was too late. Had he in youth but had leisure and patience to devote himself seriously to the work of the pen, he was confident he could have ranked with the leading members of the profession of authorship, with the greatest imaginative writers and philosophers. He was as sure of this as he was sure that, granted more perseverance and foresight than he actually possessed, he could have risen to supreme eminence as financier or as diplomat.

But what availed his patience and his foresight, what became of all his plans in life, when the lure of a new love adventure summoned? Women, always women. For them he had again and again cast everything to the winds; sometimes for women who were refined, sometimes for women who were vulgar; for passionate women and for frigid women; for maidens and for harlots. All the honors and all the joys in the world had ever seemed cheap to him in comparison with a successful night upon a new love quest.

Did he regret what he had lost through his perpetual seeking and never or ever finding, through this earthly and superearthly flitting from craving to pleasure and from pleasure back to craving once more? No, he had no regrets. He had lived such a life as none other before him; and could he not still live it after his own fashion? Everywhere there remained women upon his path, even though they might no longer be quite so crazy about him as of old.

Amalia? He could have her for the asking, at this very hour, in her drunken husband’s bed. The hostess in Mantua; was she not in love with him, fired with affection and jealousy as if he were a handsome lad? Perotti’s mistress, pockmarked, but a woman with a fine figure? The very name of Casanova had intoxicated her with its aroma of a thousand conquests. Had she not implored him to grant her but a single night of love; and had he not spurned her as one who could still choose where he pleased?

But Marcolina—such as Marcolina were no longer at his disposal. Had such as Marcolina ever been at his disposal? Doubtless there were women of that kind. Perchance he had met more than one such woman before. Always, however, some more willing than she had been available, and he had never been the man to waste a day in vain sighing. Since not even Lorenzi had succeeded with Marcolina, since she had rejected the hand of this comely officer who was as handsome and as bold as he, Casanova, had been in youth, Marcolina might well prove to be that wonder of the world in the existence of which he had hitherto disbelieved—the virtuous woman.

At this juncture he laughed, so that the walls reëchoed. “The bungler, the greenhorn!” he exclaimed out loud, as so often in such self-communings. “He did not know how to make a good use of his opportunities. Or the Marchesa was hanging round his neck all the time. Or perhaps he took her as a next-best, when Marcolina, the philosopher, the woman of learning, proved unattainable!”

Suddenly a thought struck him. “To-morrow I will read her my polemic against Voltaire. I can think of no one else who would be a competent critic. I shall convince her. She will admire me. She will say: ‘Excellent, Signor Casanova. Your style is that of a most brilliant old gentleman!’ God!.... ‘You have positively annihilated Voltaire, you brilliant senior!’”

He paced the chamber like a beast in a cage, hissing out the words in his anger. A terrible wrath possessed him, against Marcolina, against Voltaire, against himself, against the whole world. It was all he could do to restrain himself from roaring aloud in his rage. At length he threw himself upon the bed without undressing, and lay with eyes wide open, looking up at the joists among which spiders’ webs were visible, glistening in the candlelight. Then, as often happened to him after playing cards late at night, pictures of cards chased one another swiftly through his brain, until he sank into a dreamless sleep.

His slumber was brief. When he awakened it was to a mysterious silence. The southern and the eastern windows of the turret chamber were open. Through them from the garden and the fields entered a complex of sweet odors. Gradually the silence was broken by the vague noises from near and from far which usually herald the dawn. Casanova could no longer lie quiet; a vigorous impulse towards movement gripped him, and lured him into the open. The song of the birds called to him; the cool breeze of early morning played upon his brow. Softly he opened the door and moved cautiously down the stairs. Cunning, from long experience, he was able to avoid making the old staircase creak. The lower flight, leading to the ground floor, was of stone. Through the hall, where half-emptied glasses were still standing on the table, he made his way into the garden. Since it was impossible to walk silently on the gravel, he promptly stepped on to the greensward, which now, in the early twilight, seemed an area of vast proportions. He slipped into the side alley, from which he could see Marcolina’s window. It was closed, barred, and curtained, just as it had been overnight. Barely fifty paces from the house, Casanova seated himself upon a stone bench. He heard a cart roll by on the other side of the wall, and then everything was quiet again. A fine grey haze was floating over the greensward, giving it the aspect of a pond with fugitive outlines. Once again Casanova thought of that night long ago in the convent garden at Murano; he thought of another garden on another night; he hardly knew what memories he was recalling; perchance it was a composite reminiscence of a hundred nights, just as at times a hundred women whom he had loved would fuse in memory into one figure that loomed enigmatically before his questioning senses. After all, was not one night just like another? Was not one woman just like another? Especially when the affair was past and gone? The phrase, “past and gone,” continued to hammer upon his temples, as if destined henceforth to become the pulse of his forlorn existence.

It seemed to him that something was rattling behind him along the wall. Or was it only an echo that he heard? Yes, the noise had really come from the house. Marcolina’s window had suddenly been opened, the iron grating had been pushed back, the curtain drawn. A shadowy form was visible against the dark interior. Marcolina, clad in a white nightdress, was standing at the window, as if to breathe the fragrance of morning. In an instant, Casanova slipped behind the bench. Peeping over the top of it, through the foliage in the avenue, he watched Marcolina as if spellbound. She stood unthinking, it seemed, her gaze vaguely piercing the twilight. Not until several seconds had elapsed did she appear to collect herself, to grow fully awake and aware, directing her eyes slowly, now to right and now to left. Then she leaned forward, as if seeking for something on the gravel, and next she turned her head, from which her hair was hanging loosely, and looked up towards the windows in the upper story. Thereafter, she stood motionless for a while, supporting herself with a hand on either side of the window-frame as though she were fastened to an invisible cross. Now at length, suddenly illumined as it were from within, her features grew plain to Casanova’s vision. A smile flitted across her face. Her arms fell to her sides; her lips moved strangely, as if whispering a prayer; once more she looked searchingly across the garden, then nodded almost imperceptibly, and at the instant someone who must hitherto have been crouching at her feet swung across the sill into the open. It was Lorenzi. He flew rather than walked across the gravel into the alley, which he crossed barely ten yards from Casanova, who held his breath as he lay behind the bench. Lorenzi, hastening on, made his way down a narrow strip of grass running along the wall, and disappeared from view. Casanova heard a door groan on its hinges—the very door doubtless through which he, Olivo, and the Marchese had reëntered the garden on the previous day—and then all was still. Marcolina had remained motionless. As soon as she knew that Lorenzi was safely away, she drew a deep breath, and closed grating and window. The curtain fell back into its place, and all was as it had been. Except for one thing; for now, as if there were no longer any reason for delay, day dawned over house and garden.

Casanova was still lying behind the bench, his arms outstretched before him. After a while he crept on all fours to the middle of the alley, and thence onward till he reached a place where he could not be seen from Marcolina’s window or from any of the others. Rising to his feet with an aching back, he stretched body and limbs, and felt himself restored to his senses, as though re-transformed from a whipped hound into a human being—doomed to feel the chastisement, not as bodily pain, but as profound humiliation.

“Why,” he asked himself, “did I not go to the window while it was still open? Why did I not leap over the sill? Could she have offered any resistance; would she have dared to do so; hypocrite, liar, strumpet?”

He continued to rail at her as though he had a right to do so, as though he had been her lover to whom she had plighted troth and whom she had betrayed. He swore to question her face to face; to denounce her before Olivo, Amalia, the Marchese, the Abbate, the servants, as nothing better than a lustful little whore. As if for practice, he recounted to himself in detail what he had just witnessed, delighting in the invention of incidents which would degrade her yet further. He would say that she had stood naked at the window; that she had permitted the unchaste caresses of her lover while the morning wind played upon them both.

After thus allaying the first vehemence of his anger, he turned to consider whether he might not make a better use of his present knowledge. Was she not in his power? Could he not now exact by threats the favors which she had not been willing to grant him for love? But this infamous design was speedily abandoned; not so much because Casanova realized its infamy, as because, even while the plan crossed his mind, he was aware of its futility. Why should Marcolina, accountable to no one but herself, be concerned at his threats? In the last resort she was astute enough, if needs must, to have him driven from the house as a slanderer and blackmailer. Even if, for one reason or another, she were willing to give herself to him in order to preserve the secret of her amours with Lorenzi (he was aware that he was speculating on something beyond the bounds of possibility), a pleasure thus extorted would become for him a nameless torment. Casanova knew himself to be one whose rapture in a love relationship was a thousandfold greater when conferring pleasure than when receiving it. Such a victory as he was contemplating would drive him to frenzy and despair.

Suddenly he found himself at the door in the garden wall. It was locked. Then Lorenzi had a master-key! But who, it now occurred to him to ask, had ridden the horse he had heard trotting away after Lorenzi had left the card table? A servant in waiting for the purpose, obviously.

Involuntarily Casanova smiled his approval. They were worthy of one another, these two, Marcolina and Lorenzi, the woman philosopher and the officer. A splendid career lay before them.

“Who will be Marcolina’s next lover?” he thought questioningly. “The professor in Bologna in whose house she lives? Fool, fool! That is doubtless an old story. Who next? Olivo? The Abbate? Wherefore not? Or the serving-lad who stood gaping at the door yesterday when we drove up? She has given herself to all of them. I am sure of it. But Lorenzi does not know. I have stolen a march on him there.”

Yet all the while he was inwardly convinced that Lorenzi was Marcolina’s first lover. Nay, he even suspected that the previous night was the first on which she had given herself to Lorenzi. Nevertheless, as he made the circuit in the garden within the wall, he continued to indulge these spiteful, lascivious fantasies.

At length he reached the hall door, which he had left open. He must regain the turret chamber unseen and unheard. With all possible caution he crept upstairs, and sank into the armchair which stood in front of the table. The loose leaves of the manuscript seemed to have been awaiting his return. Involuntarily his eyes fell upon the sentence in the middle of which he had broken off. He read: “Voltaire will doubtless prove immortal. But this immortality will have been purchased at the price of his immortal part. Wit has consumed his heart just as doubt has consumed his soul, and therefore.....”

At this moment the morning sun flooded the chamber with red light, so that the page in his hand glowed. As if vanquished, he laid it on the table beside the others. Suddenly aware that his lips were dry, he poured himself a glass of water from the carafe on the table; the drink was lukewarm and sweetish to the taste. Nauseated, he turned his head away from the glass, and found himself facing his image in the mirror upon the chest of drawers. A wan, aging countenance with dishevelled hair stared back at him. In a self-tormenting mood he allowed the corners of his mouth to droop as if he were playing the part of pantaloon on the stage; disarranged his hair yet more wildly; put out his tongue at his own image in the mirror; croaked a string of inane invectives against himself; and finally, like a naughty child, blew the leaves of his manuscript from the table on to the floor.

Then he began to rail against Marcolina again. He loaded her with obscene epithets. “Do you imagine,” he hissed between his teeth, “that your pleasure will last? You will become fat and wrinkled and old just like the other women who were young when you were young. You will be an old woman with flaccid breasts; your hair will be dry and grizzled; you will be toothless, you will have a bad smell. Last of all you will die. Perhaps you will die while you are still quite young. You will become a mass of corruption, food for worms.”

To wreak final vengeance upon her, he endeavored to picture her as dead. He saw her lying in an open coffin, wrapped in a white shroud. But he was unable to attach to her image any sign of decay, and her unearthly beauty aroused him to renewed frenzy. Through his closed eyelids he saw the coffin transform itself into a nuptial bed. Marcolina lay laughing there with lambent eyes. As if in mockery, with her small, white hands she unveiled her firm little breasts. But as he stretched forth his arms towards her, in the moment when he was about to clasp her in his passionate embrace, the vision faded.


Back to IndexNext