NEW PUBLICATIONS.

NEW PUBLICATIONS.Sermons on the Sacraments.By Thomas Watson, Master ofSt.John’s College, Cambridge, Dean of Durham, and the last Catholic Bishop of Lincoln. First printed in 1558, and now reprinted in modern spelling. With a Preface and Biographical Notice of the Author by theRev.T. E. Bridgett, of the Congregation of the Most Holy Redeemer. London: Burns & Oates. 1876. (For sale by The Catholic Publication Society.)After Father Bridgett’s beautiful work,Our Lady’s Dowry, we may be sure that whatever he puts forth, whether original or edited, will repay perusal. He has apenchantfor forgotten treasures of England’s Catholic past, and spares himself no pains to give us the benefit of his researches. Not content with editing the present volume, he has gone to the trouble of a biographical notice, and quite a long one, of his author. We cannot do better than let him speak for himself in the opening lines of his preface:“Here is a volume of sermons, printed more than three centuries ago in black-letter type and uncouth spelling, and the existence of which is only known to a few antiquarians. Why, it will be asked, have I reprinted it in modern guise and sought to rescue it from oblivion? I have done so for its own sake and for the sake of its author. It is a book that deserves not to perish, and which would not have been forgotten, as it is, but for the misfortune of the time at which it appeared. It was printed in the last year of Queen Mary, and the change of religion under Elizabeth made it almost impossible to be procured, and perilous to be preserved. The number of English Catholic books is not so great that we can afford to lose one so excellent as this.“But even had it less intrinsic value, it is the memorial of a great man, little known, indeed, because, through the iniquity of the times, he lacked a biographer. I am confident that any one who will read the following memoir, imperfect as it is, will acknowledge that I have not been indulging an antiquarian fancy, but merely paying, as far as I could, a debt of justice long due, in trying to revive the memory of the last Catholic bishop of Lincoln.”Father Bridgett further explains that these sermons belong to the class which “are written that they may be preached by others.” Their author undertook to write them as a “Manual of Catholic Doctrine on the Sacraments,” and in compliance with the order of a council under Cardinal Pole in December, 1555.“Being intended for general preaching—or rather, public reading—these sermons are, of course, impassioned and colorless. We cannot judge from them of Bishop Watson’s own style of preaching. We cannot gather from them, as from the sermons of Latimer and Leaver, pictures of the manners and passions of the times. They scarcely ever reflect Watson’s personal character, except by the very absence of invective and the simple dignity which distinguishes them. As specimens of old English before the great Elizabethan era, they will be interesting to students of our language, especially as being the work of one of the best classical scholars of the day” (Preface, p. xii.).Father Bridgett characterizes these sermons as “eminently patristic.” “I have counted,” he says, “more than four hundred marginal references to the fathers and ecclesiastical writers; and I may say that they are in great measure woven out of the Scriptures and the fathers.”Then, after remarking that, “with regard to their doctrine, it must be remembered that they were published before the conclusion of the Council of Trent,” he tells us: “I have added a few short theological notes only; for the doctrine throughout these sermons is both clearly stated and perfectly Catholic. As they certainly embody the traditional teaching of the English Church before the Council of Trent, they are an additional proof that Catholics of the present day are faithful to the inheritance of their forefathers.”From what we have had time to read of these pages, we have been struck with at once the fulness and simplicity of the instructions they contain. The style, too, in our eyes, has both unction and charm. We thank Father Bridgett that he has “exactly reproduced the original, with the exception of the spelling.” “No educated reader,” he says, “will find much difficulty in the old idiom. The sentences, indeed, are rather long, like those of a legal document; yet they are simple in construction, and, when read aloud, they can be broken up by a skilful reader without the addition of a word.” We will only add that, perhaps, not the least attractive feature of these sermons (to the modern reader) is their brevity.The Constitutional and Political History of the United States.By Dr. H. von Holst, Professor at the University of Freiburg. Translated from the German by John J. Lalor and Alfred B. Mason. 1750-1833. State Sovereignty and Slavery. Chicago: Callaghan &Co.1876.The efforts of Europeans to study and write upon the American Constitution and the political life of our people, though partial and somewhat prejudiced, have always been interesting and instructive. De Tocqueville, in hisDemocracy in America, studied rather to teach us than to learn from our theory of government and its practice, and this from his transient observations as a tourist. Professor von Holst resided in this country from 1867 to 1872, and thus may be supposed to have studied more profoundly our system, and to have seen more thoroughly our practice. No one, however, could rightly judge of our political history or the system of our government who had not seen and known us both before and after our civil war. De Tocqueville sawus before, and Von Holst after, that great crisis in our history. Hence we think that both authors should be read, in order to appreciate the efforts of learned and distinguished foreigners to comment upon a theme so difficult to any European. This is especially desirable now, as in this case the Frenchman and the German are not admirers of each other’s respective political systems. The present volume, however, is able, spirited, and well written, and shows a remarkable acquaintance with our history and institutions, and with the lives and characters of our public men. The author is not in love with our government, and yet is not without sympathy for it and for our people. He is, no doubt, more in sympathy with our present than with our past. From his vigorously-written pages Americans may learn something of their virtues and of their faults. Theanimusand style of the work might be inferred from the title of the second chapter: “The Worship of the Constitution, and its real Character.” We have often been accused of making the Constitution our politicalbible, and Washington our political patron saint. Such seems to be the impression of Professor von Holst. But it must be said that his able and interesting work is well calculated to promote the study of the American republican form of government; for we are certainly aterra incognitato most Europeans. Having ably studied his subject, he has ably and learnedly communicated his researches to his countrymen and to the world. His work will appear in a series of volumes, of which we have now only the first, and the English translation will hereafter appear in this country simultaneously with the original German publications. The work seems to deal exclusively with political questions, and handles them ably. We commend its perusal to our readers.Alice Leighton.A Tale of the Seventeenth Century. London: Burns & Oates. 1876. New York: The Catholic Publication Society.This story of the wars between Roundhead and Cavalier will prove an agreeable disappointment to the reader who contrives to wade through its first few pages, which are rather silly. We tremble for the fate of a story which in the very first page tells us of its youthful hero: “His brow was, however, clouded,either with emotion or with sorrow,perchance with both; and acarefulobservermighthave marked a tear in his soft dark eyes as he turned his gaze upon the fair view before him.” In the second page the hero tells us, or rather nobody in particular, that eighteen summers have at last passed over him, whereupon he proceeds to deliver a page of an address to his “own dear home,” in the course of which he remarks that “theaccentsof a dethroned monarch arecallingfor assistance,” but “the long-listened-to maxims” of his childhood hold him back from joining the king. In the third page he encounters a mild sort of witch, who is gifted with that very uncertain second sight that has been the peculiar property of witches from time immemorial, and who prophesies to him, in Scotch dialect, in the usual fashion of such prophets.Nothing could be more inauspicious than such a beginning; and yet as one reads on all this clap-trap disappears, and a very interesting story, though by no means of the highest order, unfolds itself. There is abundance of incident, battle, hair-breadth escape, varying fortunes, misery, ending with the final happiness of those in whom we are chiefly interested. Some of the characters are very well drawn, and the author shows a competent knowledge of the scenes, events, and period in which the story is laid. It affords a healthy and agreeable contrast to the psychological puzzles generally given us nowadays as novels. It looks to us as though the writer were a new hand. If so,Alice Leightonaffords every promise of very much better work in a too weak department of letters—Catholic fiction. If the writer will only banish for ever that antiquateddeusordea ex machinâ, the witch, especially if she speak with a Scotch accent, give much more care than is shown in the present volume to English, notforcefun for fun’s sake, we shall hope soon to welcome a new volume from a lively, pleasant, and powerful pen.“My Own Child.” A Novel. By Florence Marryat. New York: D. Appleton &Co.1876.Florence Marryat has become, and deservedly, quite a popular novelist. She has, we understand, become something in our opinion very much better—a Catholic.We see no reason why her faith should interfere with the interest or power of her stories. On the contrary, it should steady her hand, widen her vision, chasten her thought, give a new meaning to very old scenes and types of character; and we have no doubt at all that such will be the case.My Own Childis neither her best story nor her worst. It is a very sweet and pathetic one, simple in construction and plot, yet full of sad interest throughout, lightened here and there by bits of lively description or pictures of quaint character. It is easy to recognize a practised hand in it. The chief characters of the story are Catholics. We have only one fault to find, but that a very serious one. It is too bad to make a young lady, and so charming a young lady as May Power is represented to be, talk slang. Where in the world did she learn it, this bright, beaming, Irish, Catholic girl? Certainly not from her mother, for she never indulges in it, and surely not from the good Sisters in Brussels by whom she was educated. Yet she bounds out of the convent perfect in—slang! For instance: “‘I’ll get some nice, jolly fellow to look after it [her property] for us, mother.’ ‘You’ll never get another Hugh!’ I exclaimed indignantly. ‘Well, then, we’ll take the next best fellow we can find,’ replied my darling.” The first “best fellow,” the Hugh alluded to, happened to be the “darling’s” dead father. The same darling, only just out of convent, is anxious to make her first appearance “with a splash and a dash.” It is only natural that she should discover her mother looking “rather peaky” when that lady is threatened with an illness that endangers her life.This is to be regretted. Young ladies are much more acceptable as youngladiesthan when indulging in language supposed to be relegated to “fast” young women. Slang is bad enough in men’s mouths, whether in or out of books; but, spoken by a woman, it at once places her without the pale of all that is sweet and pure and calculated to inspire that admiration and reverence in men which are the crown and pride of a Christian woman’s life. Miss Marryat is clever enough to dispense with such poor material. Meanwhile, what becomes of this slangy young lady the reader will discover for himself.

Sermons on the Sacraments.By Thomas Watson, Master ofSt.John’s College, Cambridge, Dean of Durham, and the last Catholic Bishop of Lincoln. First printed in 1558, and now reprinted in modern spelling. With a Preface and Biographical Notice of the Author by theRev.T. E. Bridgett, of the Congregation of the Most Holy Redeemer. London: Burns & Oates. 1876. (For sale by The Catholic Publication Society.)

After Father Bridgett’s beautiful work,Our Lady’s Dowry, we may be sure that whatever he puts forth, whether original or edited, will repay perusal. He has apenchantfor forgotten treasures of England’s Catholic past, and spares himself no pains to give us the benefit of his researches. Not content with editing the present volume, he has gone to the trouble of a biographical notice, and quite a long one, of his author. We cannot do better than let him speak for himself in the opening lines of his preface:

“Here is a volume of sermons, printed more than three centuries ago in black-letter type and uncouth spelling, and the existence of which is only known to a few antiquarians. Why, it will be asked, have I reprinted it in modern guise and sought to rescue it from oblivion? I have done so for its own sake and for the sake of its author. It is a book that deserves not to perish, and which would not have been forgotten, as it is, but for the misfortune of the time at which it appeared. It was printed in the last year of Queen Mary, and the change of religion under Elizabeth made it almost impossible to be procured, and perilous to be preserved. The number of English Catholic books is not so great that we can afford to lose one so excellent as this.

“But even had it less intrinsic value, it is the memorial of a great man, little known, indeed, because, through the iniquity of the times, he lacked a biographer. I am confident that any one who will read the following memoir, imperfect as it is, will acknowledge that I have not been indulging an antiquarian fancy, but merely paying, as far as I could, a debt of justice long due, in trying to revive the memory of the last Catholic bishop of Lincoln.”

Father Bridgett further explains that these sermons belong to the class which “are written that they may be preached by others.” Their author undertook to write them as a “Manual of Catholic Doctrine on the Sacraments,” and in compliance with the order of a council under Cardinal Pole in December, 1555.

“Being intended for general preaching—or rather, public reading—these sermons are, of course, impassioned and colorless. We cannot judge from them of Bishop Watson’s own style of preaching. We cannot gather from them, as from the sermons of Latimer and Leaver, pictures of the manners and passions of the times. They scarcely ever reflect Watson’s personal character, except by the very absence of invective and the simple dignity which distinguishes them. As specimens of old English before the great Elizabethan era, they will be interesting to students of our language, especially as being the work of one of the best classical scholars of the day” (Preface, p. xii.).

Father Bridgett characterizes these sermons as “eminently patristic.” “I have counted,” he says, “more than four hundred marginal references to the fathers and ecclesiastical writers; and I may say that they are in great measure woven out of the Scriptures and the fathers.”Then, after remarking that, “with regard to their doctrine, it must be remembered that they were published before the conclusion of the Council of Trent,” he tells us: “I have added a few short theological notes only; for the doctrine throughout these sermons is both clearly stated and perfectly Catholic. As they certainly embody the traditional teaching of the English Church before the Council of Trent, they are an additional proof that Catholics of the present day are faithful to the inheritance of their forefathers.”

From what we have had time to read of these pages, we have been struck with at once the fulness and simplicity of the instructions they contain. The style, too, in our eyes, has both unction and charm. We thank Father Bridgett that he has “exactly reproduced the original, with the exception of the spelling.” “No educated reader,” he says, “will find much difficulty in the old idiom. The sentences, indeed, are rather long, like those of a legal document; yet they are simple in construction, and, when read aloud, they can be broken up by a skilful reader without the addition of a word.” We will only add that, perhaps, not the least attractive feature of these sermons (to the modern reader) is their brevity.

The Constitutional and Political History of the United States.By Dr. H. von Holst, Professor at the University of Freiburg. Translated from the German by John J. Lalor and Alfred B. Mason. 1750-1833. State Sovereignty and Slavery. Chicago: Callaghan &Co.1876.

The efforts of Europeans to study and write upon the American Constitution and the political life of our people, though partial and somewhat prejudiced, have always been interesting and instructive. De Tocqueville, in hisDemocracy in America, studied rather to teach us than to learn from our theory of government and its practice, and this from his transient observations as a tourist. Professor von Holst resided in this country from 1867 to 1872, and thus may be supposed to have studied more profoundly our system, and to have seen more thoroughly our practice. No one, however, could rightly judge of our political history or the system of our government who had not seen and known us both before and after our civil war. De Tocqueville sawus before, and Von Holst after, that great crisis in our history. Hence we think that both authors should be read, in order to appreciate the efforts of learned and distinguished foreigners to comment upon a theme so difficult to any European. This is especially desirable now, as in this case the Frenchman and the German are not admirers of each other’s respective political systems. The present volume, however, is able, spirited, and well written, and shows a remarkable acquaintance with our history and institutions, and with the lives and characters of our public men. The author is not in love with our government, and yet is not without sympathy for it and for our people. He is, no doubt, more in sympathy with our present than with our past. From his vigorously-written pages Americans may learn something of their virtues and of their faults. Theanimusand style of the work might be inferred from the title of the second chapter: “The Worship of the Constitution, and its real Character.” We have often been accused of making the Constitution our politicalbible, and Washington our political patron saint. Such seems to be the impression of Professor von Holst. But it must be said that his able and interesting work is well calculated to promote the study of the American republican form of government; for we are certainly aterra incognitato most Europeans. Having ably studied his subject, he has ably and learnedly communicated his researches to his countrymen and to the world. His work will appear in a series of volumes, of which we have now only the first, and the English translation will hereafter appear in this country simultaneously with the original German publications. The work seems to deal exclusively with political questions, and handles them ably. We commend its perusal to our readers.

Alice Leighton.A Tale of the Seventeenth Century. London: Burns & Oates. 1876. New York: The Catholic Publication Society.

This story of the wars between Roundhead and Cavalier will prove an agreeable disappointment to the reader who contrives to wade through its first few pages, which are rather silly. We tremble for the fate of a story which in the very first page tells us of its youthful hero: “His brow was, however, clouded,either with emotion or with sorrow,perchance with both; and acarefulobservermighthave marked a tear in his soft dark eyes as he turned his gaze upon the fair view before him.” In the second page the hero tells us, or rather nobody in particular, that eighteen summers have at last passed over him, whereupon he proceeds to deliver a page of an address to his “own dear home,” in the course of which he remarks that “theaccentsof a dethroned monarch arecallingfor assistance,” but “the long-listened-to maxims” of his childhood hold him back from joining the king. In the third page he encounters a mild sort of witch, who is gifted with that very uncertain second sight that has been the peculiar property of witches from time immemorial, and who prophesies to him, in Scotch dialect, in the usual fashion of such prophets.

Nothing could be more inauspicious than such a beginning; and yet as one reads on all this clap-trap disappears, and a very interesting story, though by no means of the highest order, unfolds itself. There is abundance of incident, battle, hair-breadth escape, varying fortunes, misery, ending with the final happiness of those in whom we are chiefly interested. Some of the characters are very well drawn, and the author shows a competent knowledge of the scenes, events, and period in which the story is laid. It affords a healthy and agreeable contrast to the psychological puzzles generally given us nowadays as novels. It looks to us as though the writer were a new hand. If so,Alice Leightonaffords every promise of very much better work in a too weak department of letters—Catholic fiction. If the writer will only banish for ever that antiquateddeusordea ex machinâ, the witch, especially if she speak with a Scotch accent, give much more care than is shown in the present volume to English, notforcefun for fun’s sake, we shall hope soon to welcome a new volume from a lively, pleasant, and powerful pen.

“My Own Child.” A Novel. By Florence Marryat. New York: D. Appleton &Co.1876.

Florence Marryat has become, and deservedly, quite a popular novelist. She has, we understand, become something in our opinion very much better—a Catholic.We see no reason why her faith should interfere with the interest or power of her stories. On the contrary, it should steady her hand, widen her vision, chasten her thought, give a new meaning to very old scenes and types of character; and we have no doubt at all that such will be the case.My Own Childis neither her best story nor her worst. It is a very sweet and pathetic one, simple in construction and plot, yet full of sad interest throughout, lightened here and there by bits of lively description or pictures of quaint character. It is easy to recognize a practised hand in it. The chief characters of the story are Catholics. We have only one fault to find, but that a very serious one. It is too bad to make a young lady, and so charming a young lady as May Power is represented to be, talk slang. Where in the world did she learn it, this bright, beaming, Irish, Catholic girl? Certainly not from her mother, for she never indulges in it, and surely not from the good Sisters in Brussels by whom she was educated. Yet she bounds out of the convent perfect in—slang! For instance: “‘I’ll get some nice, jolly fellow to look after it [her property] for us, mother.’ ‘You’ll never get another Hugh!’ I exclaimed indignantly. ‘Well, then, we’ll take the next best fellow we can find,’ replied my darling.” The first “best fellow,” the Hugh alluded to, happened to be the “darling’s” dead father. The same darling, only just out of convent, is anxious to make her first appearance “with a splash and a dash.” It is only natural that she should discover her mother looking “rather peaky” when that lady is threatened with an illness that endangers her life.

This is to be regretted. Young ladies are much more acceptable as youngladiesthan when indulging in language supposed to be relegated to “fast” young women. Slang is bad enough in men’s mouths, whether in or out of books; but, spoken by a woman, it at once places her without the pale of all that is sweet and pure and calculated to inspire that admiration and reverence in men which are the crown and pride of a Christian woman’s life. Miss Marryat is clever enough to dispense with such poor material. Meanwhile, what becomes of this slangy young lady the reader will discover for himself.


Back to IndexNext