CHAPTER V

Cecilia Palladio was very much ashamed of having uttered a cry of terror at the sight of Lamberti, and still more of having run away from him like a frightened child. To him it seemed as if she had really shrieked with fear, whereas she fancied that she had scarcely found voice enough to utter an incoherent exclamation. The truth lay somewhere between the two impressions, but Cecilia now felt that she could easily have accounted for being startled into crying out, but that it would always be impossible to explain her flight. She had run the whole length of the Court, which must be fifty yards long, before realising what she was doing, and had not paused for breath till she was out of his sight and within the second of the three rooms on the left. There were no gates to the rooms then, as there are now, and she could not have given any reason for her entering the second instead of the first, which was the nearest. The choice was instinctive.

She certainly had not gone there to join the elderly woman servant who had come to the Forum with her. That excellent and obedient person was waiting where Cecilia had made her sit down, not far from the entrance to the Forum, and would not move till her mistress returned. The young girl hated to be followed about and protected at every step, especially by a servant, who could have no real understanding of what she saw.

"I shall only be seen by foreigners and Cook's Tourists," she had said, "and they do not count as human beings at all!"

Therefore the middle-aged Petersen, who was a German, and therefore a species of foreigner herself, had meekly sat down upon the comparatively comfortable stone which Cecilia had selected for her, and which was one of the steps of the Julian Basilica. She was called Frau Petersen, Mrs. Petersen, or Madame Petersen, according to circumstances, by the servants of different nationalities who were successively in the employment of the Countess Fortiguerra, for she was a superior woman and the widow of a paymaster in the Bavarian army, and so eminently respectable and well educated that she had more than once been taken for Cecilia's governess.

Petersen was excessively near-sighted, but her nose was not adapted by its nature and position for wearing eyeglasses; for it was not only a flat nose without anything like a prominent bridge to it, but it was placed uncommonly low in her face, so that a pair of eyeglasses pinched upon it would have found themselves in the region of Petersen's cheek-bones. Even when she wore spectacles, they were always slipping down, which was a great nuisance; so she resigned herself to seeing less than other people, except when something interested her enough to make the discomfort of glasses worth enduring.

This sufficiently explains why she noticed nothing unusual in Cecilia's looks when the latter came back to her, pale and disturbed; and she had not heard her mistress's faint cry, the distance being too great for that, not to mention the fact that the huge ruins intercepted the sound. Cecilia was glad of that, as she drove home with Petersen.

"Signor Lamberti has called," said the Countess Fortiguerra the next day at luncheon. "I see by his card that he is in the Navy. You know he is one of the Marchese Lamberti's sons. Shall we ask him to dinner?"

"Did you like him?" enquired Cecilia, evasively.

"He is not very good-looking," observed the Countess, whose judgment of unknown people always began with their appearance, and often penetrated no farther. "But he may be intelligent, for all that," she added, as a concession.

"Yes," said Cecilia, thoughtfully, "perhaps."

"I think we might ask him to dinner, then," answered the Countess, as if she had given an excellent reason for doing so.

"Is it not rather early, considering that we have only met him once?" Cecilia ventured to ask.

"I used to know his mother very well, though she was older than I. It is pleasant to find that he is so intimate with Signor d'Este. We might ask them together."

"After the garden party," suggested Cecilia. "Of course, as you and the Marchesa were great friends, that is a reason for asking the other, but Signor d'Este—really! It would positively be throwing me at his head, mother!"

"He expects it, my dear," answered the Countess, with more precision than tact. "I mean," she added hastily, "I mean, that is, I did not mean—"

Cecilia laughed.

"Oh yes, you did, mother! You meant exactly that, you know. You and that dreadful old Princess have made up your minds that I am to marry him, and nothing else matters, does it?"

"Well," said the Countess, without any perceptible hesitation, "I cannot help hoping that you will consent, for I should like the match very much."

She knew that it was always better to be quite frank with her daughter; and even if she had thought otherwise, she could never have succeeded in being diplomatic with her. While her second husband had been alive, her position as an ambassadress had obliged her to be tactful in the world, and even occasionally to say things which she had some difficulty in believing, being a very simple soul; but with Cecilia she was quite unable to conceal her thoughts for five minutes. If the girl loved her mother, and she really did, it was largely because her mother was so perfectly truthful. Cynical people called her helplessly honest, and said that her veracity would have amounted to a disease of the mind if she had possessed any; but that since she did not, it was probably a form of degeneration, because all perfectly healthy human beings lied naturally. David had said in his heart that all men were liars, and his experience of men, and of women, too, was worth considering.

"Yes," Cecilia said, after a thoughtful pause, "I know that you wish me to marry Signor d'Este, and I have not refused to think of it. But I have not promised anything, either, and I do not like to feel that he expects me to be thrust upon him at every turn, till he is obliged to offer himself as the only way of escaping the persecution."

"I wish you would not express it in that way!"

The Countess sighed and looked at her daughter with a sort of half-comical and loving hopelessness in her eyes—as a faithful dog might look at his master who, seeming to be hungry, would refuse to steal food that was within reach. The dog would try to lead the man to the bread, the man would gently resist; each would be obeying the dictation of his own conscience—the man would know that he could never explain his moral position to the dog, and the dog would feel that he could never understand the man. Yet the affection between the two would not be in the least diminished.

On the next evening Cecilia found herself next to Guido d'Este at dinner. Though she was not supposed to make her formal appearance in society before the garden party, the Countess's many old friends, some of whom had more or less impecunious sons, were anxious to welcome her to Rome, and asked her to small dinners with her mother. Guido had arrived late, and had not been able to speak to her till he was told by their host that he was to take her in. It was quite natural that he should, for, in spite of his birth, he was only plain Signor d'Este, and was not entitled to any sort of precedence in a society which is, if anything, overcareful in such matters.

Neither spoke as they walked through the rooms, near the end of the small procession. Guido glanced at the young girl, who knew that he did, but paid no attention. He thought her rather pale, and there was no light in her eyes. Her hand lay like gossamer on his arm, so lightly that he could not feel it; but he was aware of her perfectly graceful motion as she walked.

"I suppose this was predestined," he said, as soon as the rest of the guests were talking.

She glanced at him quickly now, her head bent rather low, her eyebrows arching higher than usual. He was not sure whether the little irregularity of her upper lip was accentuated by amusement, or by a touch of scorn.

"Is it?" she asked. "Do you happen to know that it was arranged?"

It was amusement, then, and not scorn. They understood each other, and the ice was in no need of being broken again.

"No," Guido answered with a smile. Then his voice grew suddenly low and earnest. "Will you please believe that if I had been told beforehand that I was asked in order to sit next to you, I would not have come?"

Cecilia laughed lightly.

"I believe you, and I understand," she answered. "But how it sounds! If you had known that you were to sit next to me, nothing would have induced you to come!"

From her place next the master of the house, the Countess Fortiguerra looked at them, and was pleased to see that they were already on good terms.

"Thank you," Cecilia added in a quiet voice, and gravely. "Besides," she continued, "there is no reason, in the world why we should not be good friends, is there?"

She looked full at him now, without a smile, and he realised for the first time how very young she was. A married woman with an instinct for flirtation might have made the speech, but a girl older than Cecilia would have known that it might be misunderstood. Guido answered her look with one in which doubt did not keep the upper hand more than a single second.

"There is no reason whatever why we should not be the best of friends," he answered, in a tone as low as her own. "Perhaps I may be of service to you. I hope so. Besides, I am made for friendship!"

He laughed rather carelessly as he spoke the last words, and glanced round the table to see whether anybody was watching him. He met the Countess Fortiguerra's approving glance.

"Why do you laugh at friendship?" asked Cecilia, not quite pleased.

"I do not laugh at friendship at all," Guido answered. "I laugh in order that people may see me and hear me. This is the first service I can render you, to be natural and unconcerned, as I generally am. If I behaved in any unusual way—if I were too grave, or too much interested—you understand!"

"Yes. You are thoughtful. Thank you."

There was a little pause, during which a luxuriant lady in green, who sat on Guido's other side, determined to attract his attention, and spoke to him; but before he could answer, some one opposite asked her a question about dress, which was intensely interesting to her, because she dressed abominably. She promptly fell into the snare which had been set for her with the evil intention of leading her on to talk foolishly. She followed at once, and Guido was free again.

"Now that we are friends," he said to Cecilia, "may I ask you a friendly question?"

"Ask me anything you like," she answered, and her innocent eyes promised him the truth.

"Were you told anything, before we met at my aunt's the other day?"

"Not a word! And you?"

"Nothing," he replied. "I remember that on that very afternoon—" he stopped short.

"What?"

"You may not like what I was going to say."

"I shall, if it is true, and if you have a good reason for saying it."

"Lamberti and I were together, talking, and I said that nothing would ever induce me to marry an heiress, unless it were to save my father or mother from ruin. As that can never happen, all heiresses are perfectly safe from me! Do you mind my having said that?"

"No. I am sure you were in earnest."

A shadow had crossed her face at the mention of Lamberti's name.

"You do not like my friend," he said, and as he spoke, the shadow came again and deepened.

"How can I like him or dislike him? I hardly know him."

She felt very uncomfortable, for it would have been quite natural that Lamberti should have spoken to Guido of her strange behaviour in the Forum. Guido answered that one often liked or disliked people at first sight.

"I think that you and I liked each other as soon as we met," he concluded.

"Yes," Cecilia answered, after a little thought. "I am sure we did. Tell me, what makes you think that I dislike your friend? I should be very sorry if he thought I did."

"When I first spoke of him a few moments ago, your expression changed, and when I referred to him again, you frowned."

"Is that all? Are you sure that is the only reason for your opinion?"

Guido laughed a little.

"What other reason could I have?" he asked. "Do not take it so seriously!"

"He might have told you that he himself had the impression—"

"He has hardly mentioned your name since we both met you," Guido answered.

It was a relief to know that Lamberti had not spoken of having met her unexpectedly, and of her cry, and of her flight. Yet somehow she had already been sure that he had kept the matter to himself. As a matter of fact, Guido had never thought of her, even in the most passing way, as the possible heroine of the adventure in the Forum. The story had interested him, but the personality of the lady did not; and, moreover, from the way in which Lamberti had spoken, Guido had very naturally supposed her to be a married woman, for it would not have occurred to him that a young girl could be strolling among the ruins quite alone.

Cecilia felt relieved, and yet, at the same time, she felt a little girlish disappointment at the thought that Lamberti had hardly ever spoken of her to his most intimate friend, for she was quite sure that Guido told her the exact truth. She was angry with herself for being disappointed, too. The man's face had haunted her so long in half-waking dreams; or at least, a face exactly like his, which, the last time, had turned into his without doubt. Yet she had evidently made no impression upon him, until she had made a very bad one, the other day. She wondered whether he thought she was a little mad. She was afraid of meeting him wherever she went, and yet she now wished he were at the table, in order that she might prove to him that she was not only sane, but very clever. She knew that she wished it, and for a few moments she did not hear what Guido was saying, but gazed absently at the flowers on the table, unconsciously hoping that she might see them turn into the face she feared; but that did not happen.

Guido talked on, till he saw that she was not listening, and then he was silent, and only glanced at her from time to time while he heard in his ears the cackling of the vivid lady in green. There was going to be a change in the destinies of womankind, and everybody was to be perfectly frightful for ever afterwards. To be plain, the sleeves "they" were wearing now were to be altogether given up. "They" had begun to wear the new ones already in Paris. Réjane had worn them in her new piece, and of course that meant an imminent and universal change. And as for the way the skirts were to be made, it was positively indecent. Réjane was far too much of a lady to wear one, of course, but one could see what was coming. Here some one observed that coming events cast their shadows before.

"Not at all, not at all!" cried the lady in green. "I mean behind."

"How long shall you stay in Rome?" Guido asked, to see whether Cecilia would hear him now.

"Always," she answered. "For the rest of my life."

"I am glad of that. But I meant to ask how late you intended to stay this year?"

"I should like to spend the summer here."

"It is the pleasantest time," Guido said.

"Is it? Or are you only saying that in order to agree with me? You need not, you know. I like people who have their own opinions, and are full of prejudices, and try to force them upon everybody, whether they are good for every one or not!"

"I am afraid I shall not please you, then. I have no prejudices to speak of, and my opinions are worth so little that I never hesitate to change them."

"But you do not look at all feeble-minded," said Cecilia, innocently studying his face.

"Thank you!" Guido laughed. "You are adorable!" he added rather flippantly.

"Is that your opinion?" asked the young girl, smiling, too, as if she were pleased.

"Yes. That is my firm opinion. Do you object to it?"

"Oh no!" Cecilia answered, still smiling sweetly. "You have just told me that your opinions are worth so little that you never hesitate to change them. So why in the world should I object to any of them?"

"Exactly," said Guido, unmoved. "Why should you? Especially as this particular one gives me so much pleasure while it lasts."

"It will not last long, I daresay. Do you know that you are not at all dull?"

"No one could be in your company."

"That is the first dull thing you have said this evening," Cecilia answered, to see what he would say.

"Shall it be the last?" he asked.

"Yes, please."

There was a little wilful command in the tone that Guido liked. He felt her presence in a way he did not remember to have felt that of any woman, and in the atmosphere of her own in which she seemed to live he breathed as one does in some very high places, less easily, perhaps, but with conscious pleasure in drawing breath. He could not have described his sensations in those first meetings with her, and he could have analysed them less. One might as well seek the form and perfume of the flower in the first tender shoot that thrusts up its joy of living out of the mystery of the dull brown earth. Yet he knew well enough that something was beginning to grow in him which had not begun, and grown, and perished before.

Many times he had talked with women famous for their beauty, or for their charm, or for their wit, and he himself had said clever things which he had remembered with a little vanity or had forgotten with regret, and had turned compliments in many manners, guessing at the taste of her who sat beside him, wishing to please her, and wishing even more to find some general key to women's thought, some universal explanation of their ways, some logical solution of their seemingly inconsequent actions. His mind was of the sort that is satisfied by suspended judgment, that dreads the chillingly triumphant phrase of reason, "which was to be proved," as much as the despairing tone of a reduction to the impossible. He loved problems that could not be solved easily, if at all, because he could think of them continually in a hundred new and different ways. He hated equally a final affirmation past appeal, and an ultimate negation which might make his thoughts ridiculous in his own eyes. A quiet suspense was his natural state of equilibrium. Anything might be, or might not be, and decision was hateful; it was delicious to float on the calm waters of meditative indifference, between the giant rocks, hope and despair, in the straits that lead the sea of life to the ocean of eternity.

He knew that he was the end of a race that had reigned and could never reign again. It was better that the end should be a question than a hope deceived, or a cry of impotent hatred uttered against Something which might not exist after all. If he had a philosophy it was that, and nothing more; and though it was not much, it had helped him to live without much pain and almost always with a certain dreamy, intellectual, wondering pleasure in his own thoughts. Sometimes he was irritated out of that state by the demands and doings of the Princess Anatolie, as on the day when he and his friend had talked in the garden beyond the river; and then he spoke of ending all at a stroke, and almost believed that he might do it; and he envied Lamberti his love of life and action. But such moods soon passed and left him himself again, so that he marvelled how he could ever have been so much moved. It was always the same, in the end, but such as it was the world was not a bad world for him.

Here was something different from all the past, and it had begun without warning, and was growing against his will, because it fed on that with which his will had nothing to do. There is no fatalism like that of the indifferent man who believes in nothing, not even in himself, and who admits nothing to be positive except crime and dishonour. Why should he not fall in love with Cecilia Palladio, since he had previously stated to himself, to her, and to his trusted friend, that nothing could induce him to marry her? It was quite clear from the first that she, on her side, would never fall in love with him. He looked upon that as altogether out of the question, and perhaps with reason. On the other hand, he had not the slightest faith in the lasting nature of anything he might feel, and therefore he was not afraid of consequences, which rarely indeed frighten a man who is doing what he likes. It is more generally the woman that thinks of them, and points them out because "there is still time!" She also heaps her scorn upon the man if he is wise enough to agree with her; but that is a detail, and perhaps it ought not to be mentioned.

As for the fact that he was beginning to be in love, Guido no longer doubted it. The pleasure he felt in saying to Cecilia things of even less than average conversational merit was proof enough that it was not only what he said that interested him. When a man of ordinary assurance wishes to shine in the eyes of a woman, he generally succeeds at least in shining in his own.

Guido was not any more self-conscious than most people, and he was certainly not more diffident of his own gifts, which he could judge impartially because he attached little importance to what they might bring him. But the categorical command to say nothing dull made it quite impossible to say anything witty, and the conversation languished a little and then broke off.

It was past ten o'clock when Guido again found a chance of speaking to Cecilia. He had looked at her more often than he knew, after dinner, and had given rather vague answers to one or two people who had spoken to him. He had moved about the great room idly, looking at the familiar old portraits, and at objects he had known in the same places for years. He had smoked a cigarette, standing with his host, while the latter talked to him about the Etruscan tomb he had just discovered on his place, and he had nodded pleasantly to the sound of the old gentleman's voice without hearing a word. Then he had smoked another cigarette at the opposite end of the room with a group of younger men, who talked of nothing but motor cars; and when they asked his opinion about something, he had said that he had none, and preferred walking, which speech caused such a perceptible chill that he turned away and left the young men to their discussion.

All the while his eyes followed Cecilia's movements, and lingered upon her when she stood still or sat down. In the course of the evening each of the young men who talked about motor cars managed to try his luck at a conversation with her, and all, by way of being original, talked to her about the same thing. As she had just come from Paris, and was rich, it was to be supposed that she, of course, owned a motor car, had passed her examination as an engineer, and spent most of her time in a mask and broad-visored cap scouring Europe at the rate of fifty miles an hour.

"But why do you not get an automobile?" asked each of the young men, as soon as her answer had disappointed him.

"Do you play the violin?" she enquired sweetly of each.

"No," each answered.

"Then why do you not get a violin?"

In this way she confounded the young men, and their heads moved uneasily on the tops of their high collars, until they were able to get away from her.

Guido saw how they left her, with a discomfited expression, and as if they had suddenly acquired the conviction that their clothes did not fit them, for that is generally the first sensation experienced by a very well-dressed young man when he has been made to feel that he is foolish. Guido saw, and understood, and he was worldly wise enough to know that unless Cecilia would show a little more willingness to seem pleased, she would presently be sitting alone on a sofa, waiting for her mother to go home. As soon as this inevitable result followed, he sat down beside her. She turned her face slowly, when he had settled himself, and she looked at him with slightly bent head, a little upwards, from under her lids. The light that fell from a shaded lamp above her marked the sharp curve of arching brows sharply against the warm shadow over the deep-set and widely opened eyes.

For a few seconds Guido returned the steady gaze, before he spoke.

"Are you the Sphinx?" he asked suddenly. "Have you come to life again to ask men your riddle?"

"I ask it of myself," she answered softly, and then looked away. "I cannot answer it."

"Are you good or evil?" Guido asked, speaking again.

The questions came to his lips as if some one else were asking them with his voice.

"Good—I think," answered the young girl, motionless beside him. "But I might be very bad."

"What is the riddle?" Guido enquired, and now he felt that he was speaking out of his own curiosity, and not as the mouthpiece of some one in a dream. "Do you ask yourself what it all means? I suppose so. We all ask that, and we never get any answer."

"It is too vague a question. It cannot have a definite answer. No. I ask three questions which I found in a German book of philosophy when I was a little girl. I tried hard to understand what all the rest of the book was about, but I found on one page three questions, printed by themselves. I can see the page now, and the questions were numbered one, two, and three. I have asked them ever since."

"What were they?"

"They were these: 'What can I know? What ought I to do? What may I hope?'"

"There would be everything in the answers," Guido said, "for they are big questions. I think I have answered them all in the negative in my own life. I know nothing, I do nothing, and I hope nothing."

Cecilia looked at him again. "I would not be you," she said gravely. "I can do nothing, perhaps, and I am sure I know nothing worth knowing, but I hope. I have that at least. I hope everything, with all my heart and soul—everything, even things you could not dream of."

"Help me to dream of them. Perhaps I might."

"Then dream that faith is knowledge, that charity is action, and that hope is heaven itself," answered Cecilia.

Her voice was sweet and low, and far away as spirit land, and Guido wondered at the words.

"Where did you hear that?" he asked.

"Ah, where?" she asked, almost sadly, and very longingly. "If I could tell you that, I should know the great secret, the only secret ever yet worth knowing. Where have we heard the voices that come back to us, not in sleeping dreams only, but when we are waking, too, voices that come back softly like evening bells across the sea, with the touch of hands that lay in ours long ago, and faces that we know better than our own! Where was it all, before the memory of it all was here?"

"I have often wondered whether those impressions are memories," said Guido.

"What else could they be?" Cecilia asked, her tone growing colder at once.

Guido had been happy in listening to her talk, with its suggestion of fantastical extravagance, but he had not known how to answer her, nor how to lead her on. He felt that the spell was broken, because something was lacking in himself. To be a magician one must believe in magic, unless one would be a mere conjurer. Guido at least knew enough not to answer the girl's last question with a string of so-called scientific theories about atavism and transmitted recollections. If he had taken that ground he would have been surprised to find that Cecilia Palladio was quite as familiar with it as himself.

"I am afraid," he said, "that I am not fit to talk with you about such things. You start from a point which I can never hope to reach, and instead of coming down to me, you rise higher and higher, almost out of my sight. I am afraid that if our friendship is to be real, it will be a one-sided bond."

"How do you mean?" asked the young girl, who had listened.

"It will mean much more to me than it ever can to you."

"No," Cecilia answered. "I think I shall like you very much."

"I like you very much already," said Guido, smiling. "I have an amusing idea."

"Have you? What is it? Neither of us has been very amusing this evening."

"Suppose that we take advantage of the Princess's conspiracy. Shall we?"

"My mother is the other conspirator!" Cecilia laughed.

"Is there any harm in letting people see that we like each other?" Guido asked.

"None in the least. Every one hopes that we may. Besides—" she stopped short.

"What is the other consideration?" Guido enquired.

"If I am perfectly frank—brutally frank—shall you be less my friend?"

"No. Much more."

"I do not wish to marry at all," said Cecilia, and again she reminded him of the Sphinx. "But if I ever should change my mind, since you and I have been picked out to make a match, I suppose I might as well marry you as any one else."

"Oh, quite as well!"

Then Guido laughed, as he rarely did, not loudly, but with all his heart, and Cecilia did not try to check her amusement either.

"I suppose it really is very funny," she said.

"The only thing necessary is that no one should ever guess that we have made a compact. That would be fatal."

"No one!" cried the young girl, eagerly. "No one! Not even your friend!"

"Lamberti? No, least of all, Lamberti!"

"Why do you say, least of all?"

"Because you do not like him," Guido answered, with perfect sincerity.

"Oh! I see. I am not sure, of course, but I am glad you do not mean to tell him. It would make me nervous to think that he might know. I—I am not quite certain why it makes me nervous, but it does."

"Have no fear. When shall I see you?"

He had noticed that Cecilia's mother was beginning that little comedy of movements, and glances, and uneasy turnings of the head, by which mothers of marriageable daughters signify their intention of going home. The works of a clock probably act in the same way before striking.

"I will make my mother ask you to dinner. Are you free to-morrow night?"

"Any night."

"No—I mean really. Are you?"

"Yes, really. Lamberti does not count, for we generally dine together when we have no other engagement."

The shadow again flitted across Cecilia's brow, and she said nothing, only nodding quickly. Then she looked across the room at her mother. Young girls are always instantly aware that their mothers are making signs. When Nelson's commander-in-chief signalled to him at the battle of Copenhagen the order to retire, Nelson put his spy-glass to his blind eye and assured his officers that he could see nothing, went on, and won the fight. Every young girl is totally blind of one eye during periods that vary between ten minutes and three hours.

Cecilia having recovered her sight, and seen her mother, rose with obedient alacrity.

"Good night," she said to Guido. "I am glad we are friends."

Their glances met for a moment, and Guido made an imperceptible gesture to put out his hand, but she did not answer it. He thought her refusal a little old-fashioned, since young girls now shake hands in Italy more often than not; but he liked her ways, chiefly because they were hers, and, moreover, he remembered just then that at her age she was supposed to be barely out of the schoolroom or the convent.

"Spiritualism, your Highness, is the devil, without doubt," said the learned ecclesiastical archæologist, Don Nicola Francesetti, in an apologetic tone, and looking at his knees. "If there is anything more heretical, it is a belief in a possible migration of souls from one body to another, in a series of lives."

The Princess Anatolie smiled at the excellent man and exchanged a glance of compassionate intelligence with Monsieur Leroy. She did not care a straw what the Church thought about anything except Protestants and Jews, and she did not believe that Don Nicola cared either. He chanced to be a priest, instead of a professor, and it was of course his duty to protest against heresy when it was thrust under his cogitative observation. Spiritualism was not exactly heresy, therefore he said it was the devil, and no mistake; but as she was sure that he did not believe in the devil, that only proved that he did not believe in spiritualism.

In this she was mistaken, however, as people often are in their judgment of priests. Nicola Francesetti had long ago placed his conscience in safety, so to speak, by telling himself that he was not a theologian, but an archæologist, and that as he could not afford to divide his time and his intelligence between two subjects, where one was too vast, it was therefore his plain duty to think about all questions of religion as the Church taught him to think. He admitted that if his life could begin again he would perhaps not again enter the priesthood, but he would never have conceded that he could have been anything but a believing Catholic. He had no vocation whatever for saving souls, whereas he possessed the archæological gift in a high degree; and yet, as a clergyman and a good Christian, he was convinced at heart that a man in holy orders had no right to give his whole life and strength to another profession. He had asked the advice of a wise and good man on this point, however, and the theologian had thought that he should continue to live as he was living. Had he a cure? No, he had none. Had he ever evaded a priest's work? That is, had work been offered to him where a priest was needed, and where he could have done active good, and had he refused because it was distasteful to him? No, never. Was he receiving any stipend for performing a priest's duties, with the tacit understanding that he was at liberty to pay an impecunious substitute a part of the money for taking his place, so that he himself profited by the transaction? No, certainly not. Don Nicola had a sufficient income of his own to live on. Had he ever made a solemn promise to devote his life to missionary labours among the heathen? No.

"In that case, my dear friend," concluded the theologian, "you are tormenting yourself with perfectly useless scruples. You are making a mountain of your molehill, and when you have made your mountain you will not be satisfied until you have made another beside it. In the course of time you will, in fact, oppress your innocent conscience with a whole range of mountains; you will be immobilised under the weight, and then you will become hateful to yourself, useless to others, and an object of pity to wise men. Stick to your archæology."

"Is pure study a good in itself?" asked Don Nicola.

"What is good?" retorted the theologian viciously. "I wish you would define it!"

Don Nicola was silent, for though he could think of a number of synonyms for the conception, he remembered no definition corresponding to any of them. He waited.

"Good and goodness are not the same thing," observed the theologian; "you might as well say that study and knowledge are the same thing."

"But study should lead to knowledge."

"And goodness should lead to good; and, compared with ignorance, knowledge is a form of good. Therefore study is a form of goodness. Consequently, as you have a turn for erudition, the best thing you can do is to go on with your studies."

"I see," said Don Nicola.

"I wish I did," sighed the theologian, when the priest was gone. "How very pleasant it must be, to be an archæologist!"

After that, whenever Don Nicola was troubled with uneasiness about his profession, he soothed himself with his friend's little syllogism, which was as full of holes as a sieve, as flimsy as a tissue-paper balloon, and as unstable as a pyramid upside down, but nevertheless perfectly satisfactory.

"Of course," says humanity, "I know nothing about it. But I am perfectly sure."

And so forth. And moreover, if humanity were not frequently quite sure of things concerning which it knows nothing, the world would soon come to a standstill, and never move again; like the ass in the fable, that died of hunger in its stall between two bundles of hay, unable to decide which to eat first. That also was an instance of stable equilibrium.

Don Nicola avoided all questions of religion in general conversation, and tried to make other people avoid them when he was the only clergyman present, because he did not like to be asked his opinion about them. But when the Princess Anatolie and Monsieur Leroy gravely declared their belief in the communications of departed persons by means of rappings, not to say by touch, and by strains of music, and perfumes, and even, on rare occasions, by actual apparition, then Don Nicola felt that it was his duty to protest, and he accordingly protested with considerable energy. He said that spiritualism was the devil.

"The chief object of the devil's existence," observed Monsieur Leroy, "is to bear responsibility."

The Princess laughed and nodded her approval, as she always did when Monsieur Leroy said anything which she thought clever. Don Nicola was too wise to discuss the matter, if, indeed, it admitted of discussion; for the devil was certainly responsible for a good deal.

"Your definition of spiritualism is so very liberal," Monsieur Leroy added, with a fine supercilious smile on his red lips.

"It is not mine," answered Don Nicola, modestly.

"No. I suppose it is the opinion of the Church. At all events, you do not doubt the possibility of communicating with the spirits of dead persons, do you?"

"I have never examined the matter, my dear sir."

"It seems to me," said Monsieur Leroy, with airy superiority, "that it is rather rash to attribute to Satan everything which you will not take the trouble to examine."

"Hush, Doudou!" cried the Princess. "You are very rude!"

"Not at all, not at all, your Highness!" protested Don Nicola, rising. "I should be very much surprised if Monsieur Leroy expressed himself differently."

Monsieur Leroy had no retort ready, and tried to smile.

"It will give me the greatest pleasure to be your guide to the new excavations in the Forum," added the priest, as he took his leave.

The Princess and Monsieur Leroy were left alone.

"Shall we?" he asked after a moment's silence, and waited anxiously for the answer.

"I am afraid They will not come to-night, Doudou," said the Princess. "You have excited yourself in argument. You know that always has a bad effect."

"That man irritates me," answered Monsieur Leroy, peevishly. "Why do you receive him?"

He spoke in the tone of a spoilt child—a spoilt child of forty, or thereabouts.

"I thought you liked him," replied the Princess, very meekly. "I will give orders that he is not to be received. We will not go to the Forum with him."

"No, no! How you exaggerate! You always think that I mean a great deal more than I say. I only said that he irritated me."

"Why should you be irritated for nothing? You know it is bad for you."

She looked at him with an air of concern, and there was a gentleness in her eyes which few had ever seen in them.

"It does not matter," answered Monsieur Leroy, crossly.

He had risen, and he brought a very small and light mahogany table from a corner. It was one of those which used to be made during the second Empire in sets of six and of successive sizes, so that each fitted each under the next larger one. He moved awkwardly and yet without noise; there was something very womanish in his figure and gait.

He set the little table before the Princess, very close to her, lit a single candle, which he placed on the floor behind an arm-chair, and turned out the electric light. Then he sat down on the opposite side of the table and spread out his hands upon it, side by side, the right thumb resting on the left. The Princess did the same. They glanced at each other once or twice, hardly distinguishing each other's features in the gloom. Then they looked steadily down upon the table, and neither stirred for a long time.

"I am sure They will not come," said the Princess at last, in a very low voice.

"Hush!"

Silence again, for a quarter of an hour. Somewhere in the room a small clock, or a watch, ticked quickly, with a little rhythmical, insisting accent on the fourth beat.

"It moved, then!" whispered the Princess, excitedly.

"Yes. Hush!"

The little table certainly moved, with a queerly soft rocking motion, as if its feet only just touched the carpet and supported no weight. The Princess's hands felt as if they were floating over tiny rippling waves, and between her shoulders came the almost stinging thrill she loved. She wished that the room were quite dark now, in order that she might feel more. There were tiny beads of perspiration on Monsieur Leroy's forehead, and his hands were moist. The candle behind the arm-chair flickered.

"Are You there?" asked Monsieur Leroy, in a voice unlike his own.

There was no answer. The table moved more uneasily.

"Rap once for 'yes,' twice for 'no,'" said Monsieur Leroy. "Is this the first time you have come to us?"

One rap answered the question, sharp and clear, as if the butt of a pencil had struck the table underneath it and near the middle.

"Are you the spirit of a man?"

Two raps very distinct.

"Then you are a woman. Tell us—"

Several raps came in quick succession, in pairs, as if to repeat the negative energetically. Monsieur Leroy seemed to hesitate what question to ask.

"Perhaps it is a child," suggested the Princess, in a tremulous tone.

A sharp rap. Yes, it was a child. Was it a little girl? Yes. Had it been dead long? Yes. More than ten years? Yes. More than twenty? Yes. Fifty? No. Forty? Yes.

Monsieur Leroy began to count, pausing after each number.

"Forty-one—forty-two—forty-three—forty-four—"

The sharp rap again. The Princess drew a quick breath.

"How old was it when it died?" she managed to ask.

Monsieur Leroy began to count again, beginning with one. At the word seven, the rap came. The Princess started violently, almost upsetting the table against her companion.

"Adelaide!" She cried in a broken voice.

One rap.

"Oh, my darling, my darling!"

The old woman bent down over the table, and her outspread hands tried frantically to take up the flat surface, and she kissed the polished wood passionately, again and again, not knowing what she did, nor hearing her own incoherent words of mixed joy and agony.

"My child! My little thing—my sweet—speak to me—"

Her whole being was convulsed. Little storms of rappings seemed to answer her. The perspiration trickled down Monsieur Leroy's temples. He seemed to be making an effort altogether beyond his natural strength.

"Speak to me—call me by the little name!" sobbed the Princess, and her tears wet her hands and the table.

Monsieur Leroy began to repeat the alphabet. From time to time a rap stopped him at a letter, and then he began over again. In this way the rapping spelt out the word "Mamette."

"She says 'Mamette,'" said Monsieur Leroy, in a puzzled tone. "Does that mean anything?"

But the Princess burst into passionate weeping. It was the name she had asked for, the child's own pet name for her, its mother; it was the last word the poor little dying lips had tried to form. Never since that moment had the heart-broken woman spoken it, never since the fourth year before Monsieur Leroy had been born.

He looked at her, for he seemed to have preserved his self-control, and he saw that if matters went much further the poor sobbing woman would reach a state which might be dangerous. He withdrew his hands from the table and waited.

"She is gone, but she will come again now, whenever you call her," he said gently.

"No, do not go!" cried the Princess, clutching at the smooth wood frantically. "Come back, come back and speak to me once more!"

"She is gone, for to-night," said Monsieur Leroy, in the same gentle tone. "I am very much exhausted."

He pressed his handkerchief to his forehead and to his temples, again and again, while the Princess moaned, her cheek upon the table, as she had once let it rest upon the breast of her dead child.

Monsieur Leroy rose cautiously, fearing to disturb her. He was trembling now, as men sometimes do who have escaped alive from a great danger. He steadied himself by the back of the arm-chair, behind which the candle was burning steadily. With an effort, he stooped and took up the candlestick and set it on the table. Then he looked at his watch and saw that it was past eleven o'clock.

It was some time since Guido had seen Lamberti, but the latter had written him a line to say that he was going with a party of men to stop in an old country house near the seashore, not far from Cività Vecchia. The quail were very abundant in May that year, and Lamberti was a good shot. He had left home suddenly on the morning after telling Guido the story of his adventure in the Forum. Guido had at first been mildly surprised that his friend should not have spoken of his intention on that evening; but some one had told him that the party had been made up at the club, late at night, which accounted for everything.

Guido was soon too much occupied to miss the daily companionship, and was glad to be alone, when he could not be with Cecilia. He no longer concealed from himself that he was very much in love with her, and that, compared with this fact, nothing in his previous life had been of any importance whatever. Even the circumstances of his position with regard to his aunt sank into insignificance. She might do what she pleased, she might try to ruin him, she might persecute him to the extreme limit of her ingenuity, she might invent calumnies intended to disgrace him; he was confident of victory and sure of himself.

One of the first unmistakable signs of genuine love is the certainty of doing the impossible. An hour before meeting Cecilia, Guido had been reduced to the deepest despondency, and had talked gravely of ending a life that was not worth living. A fortnight had passed, and he defied his aunt, Monsieur Leroy, the whole world, an adverse fate, and the powers of evil. They might do their worst, now, for he was full of strength, and ten times more alive than he had ever been before.

It was true that he could not see the smallest change in Cecilia's manner towards him since the memorable evening on which she had laughingly agreed to take advantage of what was thrust upon them both. Her colour did not change by the least shade of a blush when she met him; there was not the slightest quivering of the delicate eyelids, there was nothing but the most friendly frankness in the steady look of welcome. But she liked him very much, and was at no pains to conceal it. She liked him better than any one she had ever met in her short life, except her step-father, and she told Guido so with charming unconcern. As he could not be jealous of the dead ambassador, he was not at all discouraged by the comparison. Sometimes he was rather flattered by it, and he could not but feel that he had already acquired a position from which any future suitor would find it hard to dislodge him.

The Countess Fortiguerra looked on with wondering satisfaction. Her daughter had not led her to believe that she would readily accept what must soon be looked upon by society as an engagement, and what would certainly be one before long. When Guido went to see his aunt, she received him with expansive expressions of affection.

He noticed a change in the Princess, which he could only explain by the satisfaction he supposed she felt in his conduct. There were times when her artificial face softened with a look of genuine feeling, especially when she was silent and inattentive. Guido knew her well enough, he thought, to impute these signs to her inward contentment at the prospect of his marriage, from which she was sure of extracting notable financial advantage. But in this he was not just, though he judged from long experience. Monsieur Leroy alone knew the secret, and he kept his own counsel.

An inquisitive friend asked the Countess Fortiguerra boldly whether she intended to announce the engagement of her daughter at the garden party.

"No," she answered, without hesitation, "that would be premature."

She was careful, in a way, to do nothing irrevocable—never to take Guido into her carriage, not to ask him to dinner when there were other guests, not to leave him alone with Cecilia when there was a possibility of such a thing being noticed by the servants, except by the discreet Petersen, who could be trusted, and who strongly approved of Guido from the first. But when it was quite safe, the Countess used to go and sit in a little boudoir adjoining the drawing-room, leaving the doors open, of course, and occupying herself with her correspondence; and Guido and Cecilia talked without restraint.

The Countess had enough womanly and instinctive wisdom not to ask questions of her daughter at this stage, but on the day before the long-expected garden party she spoke to Guido alone, in a little set speech which she had prepared with more conscientiousness than diplomatic skill.

"You have seen," she said, "that I am always glad to receive you here, and that I often leave you and Cecilia together in the drawing-room. Dear Signor d'Este, I am sure you will understand me if I ask you to—to—to tell me something."

She had meant to end the sentence differently, rounding it off with "your intentions with regard to my daughter"; but that sounded like something in a letter, so she tried to make it more vague. But Guido understood, which is not surprising.

"You have been very kind to me," he said simply. "I love your daughter sincerely, and if she will consent to marry me I shall do my best to make her happy. But, so far, I have no reason to think that she will accept me. Besides, whether you know it already or not, I must tell you that I am a poor man. I have no fortune whatever, though I receive an allowance by my father's will, which is enough for a bachelor. It will cease at my death. Your daughter could make a very much more brilliant marriage."

The good Countess had listened in silence. The Princess, for reasons of her own, had explained Guido's position with considerable minuteness, if not with scrupulous accuracy.

"Cecilia is rich enough to marry whom she pleases," the Countess answered. "Even without considering her inclinations, your social position would make up for your want of fortune."

"My social position is not very exalted," Guido answered, smiling at her frankness. "I am plain 'Signor d'Este,' without any title whatsoever, or without the least prospect of one."

"But your royal blood—" protested the Countess.

"I am more proud of the fact that my mother was an honest woman," replied Guido, quietly.

"Yes—oh—of course!" The Countess was a little abashed. "But you know what I mean," she added, by way of making matters clear. "And as for your fortune—I would say, your allowance, and all that—it really does not matter. It is natural that you should have made debts, too. All young men do, I believe."

"No," said Guido. "I have not a debt in the world."

"Really?"

The single word sounded more like an exclamation of extreme surprise than like an interrogation, and the Countess, who was incapable of concealment, stared at Guido for a moment in undisguised astonishment.

"Why are you so much surprised?" he asked, with evident amusement. "My allowance is fifty thousand francs a year. That is not wealth, but it is quite enough for me."

"Yes. I should think so. That is—of course, it is not much—is it? I never know anything about money, you know! Baron Goldbirn manages everything for us."

"I suppose," Guido said, looking at her curiously, "that some one must have told you that I had made debts."

"Yes—yes! Some one did tell me so."

"Whoever said it was quite mistaken. I can easily satisfy you on that point, for I am a very orderly person. I used to play high when I was twenty-one, but I got tired of it, and I do not care for cards any longer."

"It is very strange, all the same!" The Countess was still wondering, though she believed him. "How people lie!" she exclaimed.

"Oh, admirably, and most of the time," Guido answered, with a little laugh.

There was a short pause. He also was wondering who could have maligned him. No doubt it must have been some designing mother who had a son to marry.

"Forgive me," he said at last. "I have told you exactly what my position is. Have you, on your side, any reason to think that your daughter will consent?"

"Oh, I am sure she will!" answered the Countess, promptly.

Guido repressed a movement, and for an instant the colour rose faintly in his face, then sank away.

"Quite sure?" he asked, controlling his voice.

"I mean, in the end, you know. She will marry you in the end. I am convinced of it. But I think I had better not ask her just yet."

There were matters in regard to which she was distinctly afraid of her daughter.

"May I?" Guido enquired. "Will you let me ask her to marry me, when I think that the time has come?"

"Certainly! That is—" The Countess believed that she ought to hesitate. "After all, we have only known you a fortnight. That is not long. Is it?"

"No. But, on the other hand, you had never seen me when you and my aunt agreed that your daughter and I should be married."

"How did you know that we had talked about it?"

"It was rather evident," Guido answered, with a smile.

The artlessness which is often a charm in a young girl looks terribly like foolishness if it lasts till a woman is forty. Yet in old age it may seem charming again, as if second childhood brought with it a second innocence.

Guido was an Italian only by his mother, and from his father he inherited the profoundly complicated character of races that had ruled the world for a thousand years or more, and not always either wisely or justly. Under his indifference and quiet dislike of all action, as well as of most emotions, he had always felt the conflicting instincts towards good and evil, and the contempt of consequences bordering on folly, if not upon real insanity, which had brought about the decline and fall of his father's kingdom. The perfect simplicity of the real Italian character when in a state of equilibrium always amused him, and often pleased him, and he had a genuine admiration for the splendidly violent contrasts which it develops when roused by passion. He could read it like an open book, and predict what it would do in almost any circumstances.

For the first time in his life, he felt something of its directness in himself, moving to a definite aim through the maze of useless complications, hesitations, and turns and returns of thought with which he was familiar in his own character. He smiled at the idea that he might end by resembling Lamberti, with whom to think was to feel, and to feel was to act. Were there two selves in him, of which the one was in love, and the other was not? That was an amusing theory, and a fortnight ago it would have been pleasant to sit in his room at night, among his Dürers, his Rembrandts, and his pictures, with an old book on his knee, dreaming about his two conflicting individualities. But somehow dreaming had lost its charm of late. He thought only of one question, and asked only one of the future. Was Cecilia Palladio's friendship about to turn into anything that could be called love, or not? His intention warned him that if the change had come she herself was not conscious of it. He was authorised to ask her, now that the Countess had spoken—formally authorised, but he was quite sure that if he had believed that she already loved him, he would not have waited for any such permission. His father's blood resented the restraint of all ordinary conventions, and in the most profound inaction he had always morally and inwardly reserved the right to do what he pleased, if he should ever care to do anything at all.

He was just going to dress for dinner that evening when Lamberti came in, a little more sunburned than usual, but thinner, and very restless in his manner. Guido explained that he was going to dine with the Countess Fortiguerra. He offered to telephone for permission to bring Lamberti with him.

"Do you know them well enough for that already?" Lamberti asked.

"Yes. I have seen them a great deal since you left. Shall I ask?"

"No, thank you. I shall dine at home with my people."

"Shall you go to the garden party to-morrow?"

"No."

Guido looked at him curiously, and he immediately turned away, unlike himself.

"Have you had any more strange dreams since I saw you?" Guido asked.

"Yes."

Lamberti did not turn round again, but looked attentively at an etching on the table, so that Guido could not see his face. His monosyllabic answers were nervous and sharp. It was clear that he was under some kind of strain that was becoming intolerable, but of which he did not care to speak.

"How is it going?" he asked suddenly.

"I think everything is going well," answered Guido, who knew what he meant, though neither of them had spoken to the other of Cecilia, except in the most casual way, since they had both met her.

"So you are going to marry an heiress after all," said Lamberti, with something like a laugh.

"I love her," Guido replied. "I cannot help the fact that she is rich."

"It does no harm."

"Perhaps not, but I wish she had no more than I. If she had nothing at all, I should be just as anxious to marry her."

"You do not suppose that I doubt that, do you?" Lamberti asked quickly.

"No. But you spoke at first as if you were reproaching me for changing my mind."

"Did I? I am sorry. I did not mean it in that way. I was only thinking that fate generally makes us do just what we do not intend. There is something diabolically ingenious about destiny. It lies in wait for you, it seems to leave everything to your own choice, it makes you think that you are a perfectly free agent, and then, without the least warning, it springs at you from behind a tree, knocks you down, tramples the breath out of you, and drags you off by the heels straight to the very thing you have sworn to avoid. Man a free agent? Nonsense! There is no such thing as free will."

"What in the world has happened to you?" Guido asked, by way of answer. "Is anything wrong?"

"Everything is wrong. Good night. You ought to be dressing for dinner."

"Come with me."

"To dine with people whom I hardly know, and who have not asked me? Besides, I told you that I meant to dine at home."

"At least, promise me that you will go with me to-morrow to the Villa Madama."

"No."

"Look here, Lamberti," said Guido, changing his tone, "you and I have known each other since we were boys, and I do not believe there exist two men who are better friends. I am not sure that the Contessina Palladio will marry me, but her mother wishes it, and heaven knows that I do. They are both perfectly well aware that you are my most intimate friend. If you absolutely refuse to go near them they can only suppose that you have something against them. They have already asked me if they are never to see you. Now, what will it cost you to be decently civil to a lady who may be my wife next year, and to her mother, who was your mother's friend long ago? You need not stay half an hour at the villa unless you please. But go with me. Let them see you with me. If I really marry, do you suppose I am going to have any one but you for my best man?"

Lamberti listened to this long speech without attempting to interrupt Guido. Then he was silent for a few moments.

"If you put it in that light," he said, rising to go, "I cannot refuse. What time shall you start? I will come here for you."

"Thank you," said Guido. "I should like to get there early. At four o'clock, I should say. I suppose we ought not to leave here later than half-past three."

"Very well. I shall be here in plenty of time. Good night."

When Guido pressed his hand, it was icy cold.


Back to IndexNext