THE METRICorFRENCH SYSTEM.

justum et tenacem propositi virum(L.), a man upright and tenacious of purpose.

j'y suis, j'y reste!(Fr.), here I am, and here I stay! [said by Macmahon at the Malakoff].

Kaiserfleisch(Ger.), smoked sucking-pig.

Kaiserschmarn(Ger.), a pudding consisting of flour and eggs fried in lard.

Knödel(Ger.), a ball of dough made of bread, eggs, flour, milk, and lard.

Kren(Ger.), horse-radish.

ktēma es aei(Gr.), a possession [to be kept] for ever.

Kulturkampf(Ger.), the war of culture [said by Virchow in 1873 of the conflict between Bismarck and the Catholic Church].

laborare est orare(L.), work is prayer.

labore et honore(L.), by labour and honour.

labor improbus(L.), persistent, dogged labour.

labor ipse voluptas(L.), labour itself is pleasure.

labuntur et imputantur(L.), they [i.e. the moments] slip away and are laid to our account [on sundials].

læsa majestas(L.),lèse majesté(Fr.), injured majesty, treason.

la grande nation(Fr.), the great nation—i.e. France.

l'allegro(It.), the merry, cheerful, man.

langage des halles(Fr.), language of the market-places, billingsgate.

l'appétit vient en mangeant(Fr.), appetite comes as you eat: the more you get, the more you would have.

la propriété c'est le vol(Fr.), property is theft [from Proudhon].

lapsus calami(L.), a slip of the pen.

lapsus linguæ(L.), a slip of the tongue.

lapsus memoriæ(L.), a slip of the memory.

lares et penates(L.), household gods.

la reyne le veult(Norm Fr.), the Queen will it, the form expressing the Queen's assent to a bill.

lasciate ogni speranza, voi ch' entrate(It.), abandon hope, all ye who enter here [in Dante, the inscription over the gate of hell].

laudator temporis acti(L.), one who praises past times.

laus Deo(L.), praise to God.

l'avenir(Fr.), the future.

le beau monde(Fr.), the fashionable world.

lector benevole(L.), kind reader.

le génie c'est la patience(Fr.), genius is patience.

le grand monarque(Fr.), the great king—i.e. Louis XIV.

leitmotif(Ger.), a representation theme used to indicate a certain person, attribute, or idea, in an opera, oratorio, &c.

le jeu ne vaut pas la chandelle(Fr.), the game is not worth the candle.

l'empire c'est la paix(Fr.), the empire means peace [said by Louis Napoleon in 1852].

Leodicum(L.), Liège.

le pas(Fr.), precedence in place or rank.

le style est l'homme même(Fr.), the style is the man himself [from Buffon].

l'état, c'est moi!(Fr.), the state? I am the state! [said by Louis XIV.].

lettre de cachet(Fr.), a sealed letter: a royal warrant for arrest and imprisonment.

lettre de change(Fr.), a bill of exchange.

lettre de créance(Fr.), letter of credit.

lettre de marque(Fr.), a letter of marque or of reprisal.

lever le rideau(Fr.), to raise the curtain.

lex non scripta(L.), unwritten law—i.e. the common law.

lex scripta(L.), statute law.

lex talionis(L.), the law of retaliation.

liberavi animum meum(L.), I have cleared my mind.

libraire(Fr.), a bookseller.

licentia vatum(L.), poetical license.

limæ labor(L.), the labour of the file, of polishing.

limbo patrum; limbus infantum(Late L.). SeeLimboin Dict.

Lingua Franca(It.), the corrupt Italian once current in the Levant: the mixed language spoken by Europeans in the East.

lit de justice(Fr.), bed of justice. SeeBedin Dict.

littera scripta manet(L.), what is written down is permanent.

locum tenens(L.), one occupying the place: a deputy or substitute.

locus classicus(L.), the classical passage, the stock quotation.

locus pænitentiæ(L.), room for penitence: time for repentance.

locus standi(L.), a place for standing: a right to interfere.

lucri causâ(L.), for the sake of gain.

lucus a non lucendo(L.), the grove [lucus] [is so named] from itsnotshining—of a contradictory or incredible explanation.

ludere cum sacris(L.), to trifle with sacred things.

Lugdunum(L.), Lyons.—Lugdunum Batavorum, Leyden.

lupus in fabulâ(L.), the wolf in the fable.

lusus naturæ(L.), a sport or freak of nature.

Lutetia(L.), Paris.

ma chère(Fr.), my dear (fem.).

ma foi(Fr.), upon my faith.

magna est veritas et prævalebit(L.), truth is great and will prevail [better,et prevalet, and prevails].

magni nominis umbra(L.), the mere shadow of a mighty name.

magnum bonum(L.), a great good.

magnum opus(L.), a great work.

maison do ville(Fr.), a town-house.

maître d'hôtel(Fr.), a house-steward, a hotel-keeper.

maladie du pays(Fr.), home-sickness.

malâ fide(L.), with bad faith: treacherously.

mal à propos(Fr.), ill-timed.

mal de mer(Fr.), sea-sickness.

malentendu(Fr.), a misunderstanding.

malgré nous(Fr.), in spite of us.

mandamus(L.), we command: a writ or command issued by a higher court to a lower.

mariage de convenance(Fr.), marriage from interest rather than love.

Massilia(L.), Marseilles.

materfamilias(L.), the mother of a family.

materia medica(L.), medicines collectively: all substances used as remedies: the science of their properties and use.

matériel(Fr.), materials, esp. the baggage and munitions of an army.

matinée(Fr.), a morning recital or performance.

matre pulchrâ filia pulchrior(L.), a daughter fairer than her fair mother.

mauvaise honte(Fr.), false modesty, bashfulness.

mauvais sujet(Fr.), a bad subject: a worthless fellow;—mauvais ton(Fr.), bad style, bad form.

maxima debetur puero reverentia(L.), the greatest reverence is due to the boy—i.e. to the innocence of his age.

meâ culpâ(Late L.), by my own fault.

mea virtute me involvo(L.), I wrap myself in my virtue [as in a cloak].

meden agan!(Gr.), [let there be] nothing in excess!

Mediolanum(L.), Milan.

medio tutissimus ibis(L.), thou wilt go safest in the middle.

mega biblion, mega kakon(Gr.), big book, great evil.

me judice(L.), I being judge, in my opinion.

mélange(Fr.), a mixture: coffee with milk.

mêlée(Fr.), a confused scuffle: a hot debate.

memento mori(L.), remember that you must die.

memorabilia(L.), things to be remembered.

mens sana in corpore sano(L.), a sound mind in a sound body.

mens sibi conscia recti(L.), a mind conscious of rectitude.

meo periculo(L.), at my own risk.

merum sal(L.), pure salt, genuine Attic wit.

mésalliance(Fr.), marriage with one of lower station.

mesquin, fem.mesquine(Fr.), mean;—mesquinerie, meanness.

messieurs(Fr.), sirs, gentlemen.

meum et tuum(L.), mine and thine.

mirabile dictu(L.), wonderful to tell.

mirabile visu(L.), wonderful to see.

mirabilia(L.), wonders.

mise en scène(Fr.), the get-up for the stage.

modus(L.), manner, mode.

modus operandi(L.), plan of working: mode of operation;—modus vivendi, a way or mode of living: an arrangement or compromise by means of which persons or parties differing greatly are enabled to get on together for a time.

Moguntiacum(L.), Mainz.

mon ami(Fr.), my friend.

mon cher(Fr.), my dear.

monsieur(Fr.), sir, Mr.

mont-de-piété(Fr.), a pawnbroking shop established by public authority.—It.monte di pietà.

morceau(Fr.), a morsel: fragment: piece of music.

more Hibernico(L.), after the Irish fashion.

more majorum(L.), after the manner of our ancestors.

more suo(L.), in his own way.

motivé(Fr.), supported by a statement of reasons.

motu proprio(L.), of his own accord.

muet comme un poisson(Fr.), mute as a fish.

multum in parvo(L.), much in little.

multum non multa(L.), much, not many things.

mutatis mutandis(L.), with necessary changes.

mutato nomine(L.), the name being changed.

mutuus consensus(L.), mutual consent.

naissance(Fr.), birth.

natale solum(L.), natal soil.

naturam expellas furcâ, tamen usque recurret(L.), though you drive out nature with a pitchfork [i.e. with violence], yet will she always return.

Neapolis(L.), Naples.

nec cupias, nec metuas(L.), neither desire nor fear.

ne cede malis(L.), yield not to misfortune.

nécessaire(Fr.), a dressing-case, work-box.

necessitas non habet legem(L.), necessity has, or knows, no law.

nec scire fas est omnia(L.), it is not permitted to know all things.

née(Fr.), born So-and-so: her maiden name being So-and-so, as Madame de Staël, née Necker.

ne exeat(L.), let him not depart.

nemine contradicente(L.; oftennem. con.), without opposition: no one speaking in opposition.

nemine dissentiente(L.), no one dissenting.

nemo me impune lacessit(L.), no one hurts me with impunity—the motto of Scotland.

nemo repente fit turpissimus(L.), no one becomes utterly bad all at once.

ne plus ultra(L.), nothing further: the uttermost point or extreme perfection of anything.

ne quid nimis(L.), [let there be] nothing in excess.

nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur(L.), you know not, my son, with what a small stock of wisdom the world is governed.

ne sutor ultra crepidam(L.), let not the cobbler go beyond his last.

nicht wahr?(Ger.), is it not true? isn't that so?

nihil ad rem(L.), nothing to the point.

nihil tetigit quod non ornavit, or nullum quod tetigit non ornavit(L.), he touched nothing without adorning it.

nil admirari(L.), to wonder at nothing, to admire nothing, to be superior and self-complacent.

nil desperandum(L.), never despair.

n'importe(Fr.), it matters not.

nisi Dominus frustra(L.), unless the Lord [build the house, they labour] in vain [that build it]—the motto of Edinburgh.

nisi prius(L.), unless previously—a name [from the first words of the writ] given to the jury sittings in civil cases.

nitor in adversum(L.), I strive against adverse circumstances.

noblesse oblige(Fr.), rank imposes obligations.

nolens volens(L.), whether he will or not.

noli me tangere(L.), don't touch me.

nolle prosequi(L.), to be unwilling to prosecute.

nolo episcopari(L.), I do not wish to be a bishop.

nom de guerre(Fr.), an assumed name: travelling title: pseudonym [nom de plumeisnotFrench].

non compos mentis(L.), not of sound mind.

non est inventus(L.), he has not been found, he has disappeared.

non mi ricordo(It.), I don't remember.

non multa, sed multum(L.), not many things, but much.

non olet pecunia(L.), money does not stink—you can't tell how the money has been acquired.

non omnia possumus omnes(L.), we cannot all do everything.

non omnis moriar(L.), I shall not wholly die.

non tali auxilio(L.), not with such aid [should it be done].

nosce teipsum(L.), know thyself.

Notre-Dame(Fr.), Our Lady.

nous avons changé tout cela(Fr.), we have changed all that—from Molière.

nous verrons(Fr.), we shall see.

nouveaux riches(Fr.), persons who have but lately acquired wealth, upstarts.

nulla dies sine lineâ(L.), no day without a line, without writing a little.

nulla nuova, buona nuova(It.), no news is good news.

nulli secundus(L.), second to none.

nullius addictus jurare in verba magistri(L.), bound to swear to the words of no master, to follow no one blindly or slavishly.

nunc est bibendum(L.), now it is time to drink.

Obers(Ger.), cream.

obiit(L.), he, or she, died.

obiter(L.), by the way, cursorily;—obiter dictum, pl.obiter dicta, something said by the way, a cursory remark.

obscurum per obscurius(L.), [explaining] the obscure by means of the more obscure.

observanda(L.), things to be observed.

obsta principiis(L.), resist the first beginnings.

octroi(Fr.), duties paid at the gate of a city.

oderint dum metuant(L.), let them hate so long as they fear.

odi profanum vulgus(L.), I loathe the profane rabble.

odium theologicum(L.), the hatred of theologians—of theological controversy.

œil de bœuf(Fr.), a bull's eye.

Œnipons(L.), Innsbruck.

œuvres(Fr.), works.

olim meminisse juvabit(L.), it will sometime be a pleasure to remember [these trials].

Olisipo,Ulyssipo,Ulyssipolis(L.), Lisbon.

omne ignotum pro magnifico(L.), everything unknown [is taken to be] magnificent.

omne tulit punctum qui miscuit utile dulci(L.), he scored every point who combined the useful with the sweet.

omnia mutantur, et nos mutamur in illis(L.), all things change, and we change with them.

omnia vincit amor, nos et cedamus amori(L.), love overcomes all things, and even we succumb to love.

on dit(Fr.), they say, hence a flying rumour.

ora et labora(L.), pray and labour.

ora pro nobis(L.), pray for us.

ore rotundo(L.), with round, full voice.

O sancta simplicitas!(L.), O sacred simplicity!

O! si sic omnia(L.), O would that all [had been done or said] thus!

O tempora! O mores!(L.), O the times! O the manners!—i.e. what sad times! what dreadful doings!

otia dant vitia(L.), idleness begets vice.

otium cum dignitate(L.), dignified leisure.

ouvert, fem.ouverte(Fr.), open.

ouvrage(Fr.), a work.

ouvriers(Fr.), operatives, workpeople.

Oxonia(L.), Oxford.

pace(L.), by leave of;—pace tuâ, by your leave.

pactum illicitum(L.), an illegal compact.

padrone(It.), ruler: protector: master.

pallida mors(L.), pale death.

palmam qui meruit ferat(L.), let him who has won the palm wear it.

panem et circenses!(L.), [give us] bread and circus-games! [the cry of the Roman populace]: beer and skittles.

Páprika(Hung.), pepper.

parcere subjectis et debellare superbos(L.), to spare the vanquished and put down the proud.

parergon(Gr.), something done by-the-bye.

par excellence(Fr.), by way of eminence.

par exemple(Fr.), for example.

pari passu(L.), with equal pace: together.

par nobile fratrum(L.), a noble pair of brothers.

particeps criminis(L.), an accomplice.

parturiunt montes, nascetur ridiculus mus(L.), the mountains are in travail, an absurd mouse will be the outcome.

parvis componere magna(L.), to compare great things with small.

pater patriæ(L.), the father of his country.

pathēmata mathēmata(Gr.), sufferings [are] lessons.

pension(Fr.), board paid, a boarding-house.

per aspera ad astra(L.), to the stars by rough roads. through bolts and bars.

pereunt et imputantur(L.), [the moments, hours] pass away and are reckoned to our account.

per fas et nefas(L.), through right and wrong.

personnel(Fr.), the persons employed in any service as distinguished from thematériel.

per tot discrimina rerum(L.), through so many crises of fortune.

Petropolis(L.), St Petersburg.

pia desideria(L.), pious regrets.

pia fraus(L.), pious fraud.

pièce de résistance(Fr.), the substantial course at dinner, the joint.

pied-à-terre(Fr.), temporary lodging.

pinxit(L.), [T. D.] painted [this].

pis aller(Fr.), the last or worst shift, a make-shift.

pleno jure(L.), with full authority.

poeta nascitur, non fit(L.), the poet is born, not made.

point d'appui(Fr.), point of support: prop.

populus vult decipi(L.), the people wish to be fooled.

poscimur(L.), we are called on [to sing, &c.].

posse comitatus(L.), the power of the county [called by the sheriff to quell a riot].

poste restante(Fr.), a department in a post-office, in which letters so addressed are kept to be called for.

post hoc, ergo propter hoc(L.), after this, therefore because of this [a fallacious reasoning].

post mortem(L.), after death.

post obitum(L.), after death.

pour faire rire(Fr.), to raise a laugh.

pour passer le temps(Fr.), to pass away the time.

pour prendre congé, orP.p.c.(Fr.), to take leave.

prescriptum(L.), a thing prescribed.

preux chevalier(Fr.), a brave knight.

primâ facie(L.), on the first view.

primo(L.), in the first place.

pro aris et focis(L.), for altars and firesides: for faith and home.

profanum vulgus(L.), the profane rabble.

proh pudor!(L.), oh, for shame!

projet de loi(Fr.), a legislative bill.

pro memoriâ(L.), for a memorial.

pro patriâ(L.), for our country.

pro re natâ(L.), for a special emergency, according to the circumstances.

pro tanto(L.), for so much.

pro tempore(L.), for the time being.

proxime accessit(L.), he came next [to the prizeman].

publicè(L.), publicly.

pulvis et umbra sumus(L.), we are dust and a shadow.

Punica fides(L.), Punic or Carthaginian faith—i.e. treachery.

quære(L.), inquire.

quæritur(L.), the question is asked.

qualis ab incepto(L.), as from the beginning.

quamdiu se bene gesserit(L.), during good behaviour.

quantum mutatus ab illo!(L.), how much changed from what he was!

que diable allait-il faire dans cette galère?(Fr.), what the devil was he doing in that galley? [from Molière'sLes Fourberies de Scapin].

quem deus perdere vult, prius dementat(L.), whom a god wishes to destroy, he first makes mad.

que sais-je?(Fr.), how do I know? and what not.

que voulez-vous?(Fr.), what would you have?

quicquid delirant reges plectuntur Achivi(L.), whatever madness possesses the chiefs, it is [the common soldiers or people of] the Achæans who suffer.

quid desiderio sit pudor aut modus?(L.), why should there be shame or stint in regret for the loss of one so dear?

quid rides?(L.), why do you laugh?

quieta non movere(L.), things that are at rest not to move—to let sleeping dogs lie.

quis custodiet ipsos custodes?(L.), who will watch the watchers?

qui s'excuse s'accuse(Fr.), he who excuses himself accuses himself.

quis separabit?(L.), who shall separate [us]?

qui tacet consentit(L.), who keeps silence consents.

qui va là?(Fr.), who goes there?

quod avertat Deus!(L.), which may God avert!

quod bonum, felix, faustumque sit(L.), may this be right, happy, and of good omen.

quod erat demonstrandum(L.), or Q.E.D., which was to be proved or demonstrated.

quod erat faciendum(L.), or Q.E.F., which was to be done.

quod hoc sibi vult?(L.), what does this mean?

quod vide(L.), which see.

quo jure?(L.), by what right?

quorum pars magna fui(L.), in which I bore a great share.

quot homines, tot sententiæ(L.), as many men, so many minds (Terence'sPhormio).

quousque tandem, O Catilina?(L.), to what length, then, O Catiline, [are you resolved to go]? [from Cicero's oration against Catiline].

rabat(in mod. Fr.rabais), reduction of price.

ragione(It.), a commercial company, a firm.

rara avis(L.), a rare bird, a prodigy.

rari nantes in gurgite vasto(L.), here and there [some] swimming in a vast whirlpool.

Realschulen(Ger.), secondary schools in Germany, giving a general practical training.

réchauffé(Fr.), warmed over, as food; hence stale, insipid.

reçu(Fr.), received: receipt.

reculer pour mieux sauter(Fr.), to draw back to take a better leap.

redolet lucernâ(L.), it smells of the lamp.

re galantuomo(It.), the gallant king [said of Victor Emmanuel].

Regiomontium(L.), Königsberg.

Reichstag(Ger.), the Imperial Diet of Germany.

relâche(Fr.), intermission: no performance: relaxation.

religio loci(L.), the religious spirit of the place.

rem acu tetigisti(L.), you have touched the thing with a needle: you have hit it exactly.

renommée(Fr.), renown.

rentes(Fr.), funds bearing interest: stocks.

réponse, s'il vous plaît, orR.S.V.P.(Fr.), reply, if you please, an answer will oblige.

requiescat in pace!orR.I.P.(L.), may he [or she] rest in peace!

res angusta domi(L.), narrow circumstances at home, poverty.

res gestæ(L.), exploits.

respice finem(L.), look to the end.

résumé(Fr.), an abstract or summary.

resurgam(L.), I shall rise again.

revenons à nos moutons(Fr.), let us return to our sheep: let us return to our subject.

réverbère(Fr.), a reflector, street-lamp.

rêveur, fem.rêveuse(Fr.), a day-dreamer.

rifacimento(It.), restatement, recast.

risum teneatis, amici?(L.), could you keep from laughing, friends?

Roma locuta, causa finita(L.), Rome has spoken, the cause is ended.

Rotomagus(L.), Rouen.

ruat cœlum(L.), let the heavens fall.

rudis indigestaque moles(L.), a rude and shapeless mass.

ruit mole suâ(L.), it falls by its own weight.

ruse contre ruse(Fr.), cunning against cunning, diamond cut diamond.

ruse de guerre(Fr.), a stratagem of war.

rus in urbe(L.), the country in town.

salle(Fr.), a hall.

salvo jure(L.), the right being safe.

sancta simplicitas(L.), holy simplicity, child-like innocence.

sans cérémonie(Fr.), without ceremony.

sans peur et sans reproche(Fr.), without fear and without reproach.

sans phrase(Fr.), without phrases [of courtesy], without formalities, without any more talk.

sans souci(Fr.), without care.

sapere aude(L.), dare to be wise.

sartor resartus(L.), the tailor done over.

Sarum(L.), Salisbury.

satis verborum(L.), enough of words.

sat sapienti(L.), enough for the wise: a nod to the wise.

sauve qui peut(Fr.), save himself who can—devil take the hindmost.

Schnitzel(Ger.), a cutlet [of veal].

sculpsit(L.), [T. D.] sculptured [this].

secundum ordinem(L.), in order.

selon les règles(Fr.), according to the rules.

semper idem(L.), always the same.

semper paratus(L.), always ready.

se non è vero, è ben trovato(It.), if it is not true, it is cleverly invented.

servus servorum Dei(L.), a servant of the servants of God [a title adopted by the popes].

sic itur ad astra(L.), such is the way to the stars, to fame.

sic transit gloria mundi(L.), so passes away earthly glory.

sic volo, sic jubeo(L.), thus I will, thus I command.

sic vos non vobis(L.), thus you [toil] not for yourselves.

silent leges. Seeinter arma.

similia similibus curantur(L.), like things are cured by like—a hair of the dog that bit one.

si monumentum requiris, circumspice(L.), if you seek [his] monument, look round you [inscription for the architect Christopher Wren's tomb in St Paul's].

sine irâ et studio(L.), without ill-will and without favour.

siste, viator!(L.), stop, traveller!

si vis pacem, para bellum(L.), if you wish peace, be ready for war.

solventur risu tabulæ(L.), the bills will be dismissed with laughter—you will be laughed out of court.

solvitur ambulando(L.), [the problem] is solved by walking—by practical experiment.

s'orienter(Fr.), to take one's bearings.

spero meliora(L.), I hope for better things.

splendide mendax(L.), splendidly false [for a good purpose]—lying in state.

sponte suâ(L.), of one's own accord.

spretæ injuria formæ(L.), the insult of beauty slighted.

stans pede in uno(L.), standing on one foot.

stat pro ratione voluntas(L.), my will stands in place of reason.

status quo(L.), the state in which.

stet fortuna domus!(L.), may the fortune of the house long last!

Sturm und Drang(Ger.), storm and stress.

suaviter in modo, fortiter in re(L.), gentle in manner, resolute in deed.

sub judice(L.), under consideration.

sub pœnâ(L.), under a penalty.

sub rosâ(L.), under the rose: privately.

sub specie(L.), under the appearance of.

sub voce(L.), under that head.

succès d'estime(Fr.), a success of esteem or approval [if not profit].

suggestio falsi(L.), suggestion of something false.

sui generis(L.), of its own kind, peculiar.

summum bonum(L.), the chief good.

sunt lacrimæ rerum(L.), there are tears for things [unhappy].

sursum corda(L.), lift up your hearts [to God].

surtout, pas de zèle!(Fr.), above all, no zeal!

sutor ne supra crepidam judicaret(L.), let not the cobbler venture above his last.

suum cuique(L.), to each his own—let each have his own.

tabula rasa(L.), a smooth or blank tablet.

tædium vitæ(L.), weariness of life.

tacent, satis laudant(L.), their silence is praise enough.

tantæ molis erat Romanam condere gentem(L.), a task of such difficulty was it to found the Roman race.

tantæne animis cœlestibus iræ?(L.), are there such violent passions in celestial minds?

tant mieux(Fr.), so much the better.

tanto uberior(L.), so much the richer.

tant pis(Fr.), so much the worse.

Tarvisium(L.), Treviso.

tempora mutantur, nos et mutamur in illis(L.), the times are changed, and we with them.

tempos edax rerum(L.), time consumer of things.

tempus fugit(L.), time flies.

terra incognita(L.), an unknown country.

tertium quid(L.), a third something.

thalatta, thalatta!(Gr.), the sea, the sea! [the exulting cry of Xenophon's soldiers on catching sight of the sea].

timeo Danaos et dona ferentes(L.), I fear the Greeks, even when bringing gifts.

tirage à part(Fr.), an off-print, or article reprinted separately from the magazine, &c., in which it first appeared—the GermanAbdruck.

toga virilis(L.), the garb of manhood.

to kalon(Gr.), the beautiful: the chief good.

Tornacum(L.), Tournay.

totidem verbis(L.), in just so many words.

toties quoties(L.), as often as.

toto cœlo(L.), by the whole heavens: diametrically opposite.

totus, teres, atque rotundus(L.), complete, smooth, and round.

toujours perdrix(Fr.), partridge every day—there may be too much even of a good thing.

tour de force(Fr.), a feat of strength or skill.

tout au contraire(Fr.), quite the contrary.

tout à fait(Fr.), entirely.

tout à vous(Fr.), wholly yours.

tout ensemble(Fr.), the whole taken together: the broad or general effect.

tout est perdu hors l'honneur(Fr.), all is lost but honour [said by Francis I. at Pavia].

tout le monde(Fr.), all the world, everybody.

traduttore traditore(It.), a translator is a traitor or betrayer:—pl.traduttori traditori.

TrajectumorUltrajectum(L.), Utrecht.

TrecæorCivitas Tricassina(L.), Troyes.

tria juncta in uno(L.), three in one.

Tridentum(L.), Trent.

tu quoque, Brute!(L.), and thou too, Brutus!

ubi bene, ibi patria(L.), where it goes well with me, there is my fatherland.

ubique(L.), everywhere.

ultima ratio regum(L.), the last argument of kings [war].

ultima thule(L.), the utmost boundary or limit.

ultimus Romanorum(L.), the last of the Romans.

ultra vires(L.), beyond one's powers.

und so weiter(Ger.), oru.s.w., and so forth.

usque ad nauseam(L.), to disgust.

usus loquendi(L.), current usage of speech.

utile dulci(L.), the useful with the agreeable.

ut infra(L.), as below.

ut supra(L.), as above.

vade in pace(L.), go in peace.

vade mecum(L.), go with me: a constant companion.

væ victis!(L.), woe to the conquered.

vale(L.), farewell.

valet de chambre(Fr.), an attendant: a footman.

variæ lectiones(L.), various readings.

variorum notæ(L.), the notes of various authors.

varium et mutabile semper femina(L.), woman is ever fickle and changeable.

vaurien(Fr.), a worthless fellow, a rogue.

vedi Napoli, e poi muori(L.), see Naples, and die.

veni, vidi, vici(L.), I came, I saw, I conquered.

vera incessu patuit dea(L.), the true goddess stood revealed by her gait.

verbatim et litteratim(L.), word for word and letter for letter.

verbum sapienti sat est(L.), a word is enough for a wise man—often abbrev.verb. sap.andverb. sat.

veritas odium parit(L.), truth begets hatred.

versus or v.(L.), against: toward.

vestigia(L.), tracks: vestiges.

vestigia nulla retrorsum(L.), no footprints backwards [at the lion's den]: no going back.

vexata quæstio(L.), a disputed question.

viâ(L.), by way of.

via media(L.), a middle course.

via trita, via tuta(L.), the beaten path is the safe path.

vice(L.), in the place of.

vice versâ(L.), the terms being exchanged.

videlicet(L.), to wit, namely; usually shortened intoviz.

video meliora proboque, deteriora sequor(L.), I see the better course and approve it, I follow the worse.

vi et armis(L.), by force and arms: by main force.

vigilate et orate(L.), watch and pray.

vires acquirit eundo(L.), it gains strength as it goes.

Virgilium vidi tantum(L.), I just saw Virgil [and no more].

virginibus puerisque(L.), for maidens and boys—for the young person.

virtus post nummos(L.), virtue after money—i.e. money first.

virtute officii(Late L.), by virtue of office.

vis a tergo(L.), compulsion from behind.

vis-à-vis(Fr.), opposite: facing.

vis comica(L.), comic power.

vis inertiæ(L.), the power of inertia: passive resistance.

vita brevis, ars longa(L.), life is short, art is long.

vita patris(L.), orv.p., in the father's lifetime.

vita sine litteris mors est(L.), life without literature is death.

vivat regina!(L.), long live the queen!

vivat rex!(L.), long live the king!

vivâ voce(L.), by the living voice: by oral testimony.

vive la bagatelle!(quasi-French), long live folly!

vive la république!(Fr.), long live the republic!

vive l'empereur!(Fr.), long live the emperor!

vive ut vivas(L.), live that you may live.

vive, valeque!(L.), life and health to you!

vixere fortes ante Agamemnona(L.), brave heroes lived before Agamemnon.

vogue la galère!(Fr.), forward, come what may!

voilà(Fr.), behold: there is, or there are.

voilà tout(Fr.), that is all.

voiture(Fr.), a carriage.

volage(Fr.), flighty, fickle, giddy.

volente Deo(L.), God willing.

volo, non valeo(L.), I am willing, but unable.

volto sciolto e pensieri stretti(It.), countenance open and thoughts closed.

vous l'avez voulu, George Dandin!(Fr.), you would have it so! [from Molière'sGeorge Dandin].

vox et præterea nihil(L.), a voice and nothing more.

vox populi, vox Dei(L.), the voice of the people is the voice of God.

vulgo(L.), commonly.

Wahrheit und Dichtung(Ger.), truth and poetry.

Wanderjahre(Ger.), years of journeymanship.

weli,wely(Ar.), a Mohammedan saint.

Weltgeist(Ger.), the world-spirit.

Weltschmerz(Ger.), world-sorrow: sympathy with universal misery: thorough-going pessimism.

Wiener Schnitzel(Ger.), a veal cutlet dressed with bread-crumbs and eggs.

Xanthippe(Gr.), a shrewish wife—from the wife of Socrates.

xerafin,xeraphim(Port.), a silver coin of Goa, worth about 1s. 5d.

Xeres(Sp.), wine of Xeres, sherry.

xystum, pl.xysta(L.—Gr.), a covered colonnade in a gymnasium, a shaded walk in the garden of a Roman village.

yaboo(Pers.), an Afghan pony.

yaghourt,yaoort(Turk.), a kind of cream cheese.

zabeta(Ar.), a stated tariff.

zabtie,zaptieh(Turk.), a Turkish policeman.

zamarra,zamarro(Sp.), a shepherd's sheepskin coat.

zecchin. SeeSequinin Dict.

Zeitgeist(Ger.), spirit [and tendency] of the times.

Zeitvertreib(Ger.), a pastime.

zif(Heb.), a Hebrew month, same asIyar, which begins with the new moon of April.

zikr(Ar.), a dervishes' circular dance.

Zollverein(Ger.), the German Customs-League.

zonam perdidit(L.), he has lost his purse, he is in needy circumstances.

zonum solvere(L.), to loose the virgin zone.

zōon politikon(Gr.), a political animal [said of man].

zum Beispiel(Ger.), for example, oftenz.B.


Back to IndexNext