QUEEN KATHERINE OF ARRAGON.

Why should she live to fill the world with words?

Why should she live to fill the world with words?

she is dragged forth unharmed, a woful spectacle of extremest wretchedness, to which death would have been an undeserved relief. If we compare the clamorous and loud exclaims of Margaret after the slaughter of her son, to the ravings of Constance, we shall perceive where Shakspeare's genius didnotpreside, and where itdid. Margaret, in bold defiance of history, but with fine dramatic effect, is introduced again in the gorgeous and polluted court of Edward the Fourth. There she stalks around the seat of her former greatness, like a terrible phantom of departed majesty, uncrowned, unsceptered, desolate, powerless—or like a vampire thirsting for blood—or like a grim prophetess of evil, imprecating that ruin on the head of her enemies, which she lived to see realized. Thescene following the murder of the princes in the Tower, in which Queen Elizabeth and the Duchess of York sit down on the ground bewailing their desolation, and Margaret suddenly appears from behind them, like the very personification of woe, and seats herself beside them revelling in their despair, is, in the general conception and effect grand and appalling.

THE DUCHESS.O, Harry's wife, triumph not in my woes;God witness with me, I have wept for thine!QUEEN MARGARET.Bear with me, I am hungry for revenge,And now I cloy me with beholding it.Thy Edward he is dead, that kill'd my Edward;Thy other Edward dead, to quit my Edward:Young York he is but boot, because both theyMatch not the high perfection of my loss.Thy Clarence he is dead, that stabb'd my Edward;And the beholders of this tragic play,The adulterate Hastings, Rivers, Vaughan, Grey,Untimely smother'd in their dusky graves.Richard yet lives, hell's black intelligencer,Only reserv'd their factor, to buy soulsAnd send them thither. But at hand, at hand,Ensues his piteous and unpitied end;Earth gapes, hell burns, fiends roar for him: saints prayTo have him suddenly convey'd from hence.Cancel his bond of life, dear God, I pray,That I may live to say, The dog is dead.[96]

THE DUCHESS.

O, Harry's wife, triumph not in my woes;God witness with me, I have wept for thine!

QUEEN MARGARET.

Bear with me, I am hungry for revenge,And now I cloy me with beholding it.Thy Edward he is dead, that kill'd my Edward;Thy other Edward dead, to quit my Edward:Young York he is but boot, because both theyMatch not the high perfection of my loss.Thy Clarence he is dead, that stabb'd my Edward;And the beholders of this tragic play,The adulterate Hastings, Rivers, Vaughan, Grey,Untimely smother'd in their dusky graves.Richard yet lives, hell's black intelligencer,Only reserv'd their factor, to buy soulsAnd send them thither. But at hand, at hand,Ensues his piteous and unpitied end;Earth gapes, hell burns, fiends roar for him: saints prayTo have him suddenly convey'd from hence.Cancel his bond of life, dear God, I pray,That I may live to say, The dog is dead.[96]

She should have stopped here; but the effect thus powerfully excited is marred and weakened by so much superfluous rhetoric, that we are tempted to exclaim with the old Duchess of York—

Why should calamity be full of words?

Why should calamity be full of words?

To have a just idea of the accuracy and beauty of this historical portrait, we ought to bring immediately before us those circumstances of Katherine's life and times, and those parts of her character, which belong to a period previous to the opening of the play. We shall then be better able to appreciate the skill with which Shakspeare has applied the materials before him.

Katherine of Arragon, the fourth and youngest daughter of Ferdinand, King of Arragon, and Isabella of Castile, was born at Alcala, whither her mother had retired to winter after one of the most terrible campaigns of the Moorish war—that of 1485.

Katherine had derived from nature no dazzlingqualities of mind, and no striking advantages of person. She inherited a tincture of Queen Isabella's haughtiness and obstinacy of temper, but neither her beauty nor her splendid talents. Her education under the direction of that extraordinary mother, had implanted in her mind the most austere principles of virtue, the highest ideas of female decorum, the most narrow and bigoted attachment to the forms of religion, and that excessive pride of birth and rank, which distinguished so particularly her family and her nation. In other respects, her understanding was strong, and her judgment clear. The natural turn of her mind was simple, serious, and domestic, and all the impulses of her heart kindly and benevolent. Such was Katherine; such, at least, she appears on a reference to the chronicles of her times, and particularly from her own letters, and the papers written or dictated by herself which relate to her divorce; all of which are distinguished by the same artless simplicity of style, the same quiet good sense, the same resolute, yet gentle spirit and fervent piety.

When five years old, Katherine was solemnly affianced to Arthur, Prince of Wales, the eldest son of Henry VII.; and in the year 1501, she landed in England, after narrowly escaping shipwreck on the southern coast, from which every adverse wind conspired to drive her. She was received in London with great honor, and immediately on her arrival united to the young prince. He was then fifteen and Katherine in her seventeenth year.

Arthur, as it is well known, survived his marriage only five months; and the reluctance of Henry VII. to refund the splendid dowry of the Infanta, and forego the advantages of an alliance with the most powerful prince of Europe, suggested the idea of uniting Katherine to his second son Henry; after some hesitation, a dispensation was procured from the Pope, and she was betrothed to Henry in her eighteenth year. The prince, who was then only twelve years old, resisted as far as he was able to do so, and appears to have really felt a degree of horror at the idea of marrying his brother's widow. Nor was the mind of King Henry at rest; as his health declined, his conscience reproached him with the equivocal nature of the union into which he had forced his son; and the vile motives of avarice and expediency which had governed him on this occasion. A short time previous to his death, he dissolved the engagement, and even caused Henry to sign a paper in which he solemnly renounced all idea of a future union with the Infanta. It is observable, that Henry signed this paper with reluctance, and that Katherine, instead of being sent back to her own country, still remained in England.

It appears that Henry, who was now about seventeen, had become interested for Katherine, who was gentle and amiable. The difference of years was rather a circumstance in her favor; for Henry was just at that age, when a youth is most likely to be captivated by a woman older than himself: and no sooner was he required to renounce her, thanthe interest she had gradually gained in his affections, became, by opposition, a strong passion. Immediately after his father's death, he declared his resolution to take for his wife the Lady Katherine of Spain, and none other; and when the matter was discussed in council, it was urged that, besides the many advantages of the match in a political point of view, she had given so "much proof of virtue, and sweetness of condition, as they knew not where to parallel her." About six weeks after his accession, June 3, 1509, the marriage was celebrated with truly royal splendor, Henry being then eighteen, and Katherine in her twenty-fourth year.

It has been said with truth, that if Henry had died while Katherine was yet his wife, and Wolsey his minister, he would have left behind him the character of a magnificent, popular, and accomplished prince, instead of that of the most hateful ruffian and tyrant who ever swayed these realms. Notwithstanding his occasional infidelities, and his impatience at her midnight vigils, her long prayers, and her religious austerities, Katherine and Henry lived in harmony together. He was fond of openly displaying his respect and love for her; and she exercised a strong and salutary influence over his turbulent and despotic spirit. When Henry set out on his expedition to France, in 1513, he left Katherine regent of the kingdom during his absence, with full powers to carry on the war against the Scots; and the Earl of Surrey at the head of thearmy, as her lieutenant-general. It is curious to find Katherine—the pacific, domestic, and unpretending Katherine—describing herself as having "her heart set to war," and "horrible busy" with making "standards, banners, badges, scarfs, and the like."[97]Nor was this mere silken preparation—mere dalliance with the pomp and circumstance of war; for within a few weeks afterwards, her general defeated the Scots in the famous battle of Floddenfield, where James IV. and most of his nobility were slain.[98]

Katherine's letter to Henry, announcing this event, so strikingly displays the piety and tenderness, the quiet simplicity, and real magnanimity of her character, that there cannot be a more apt and beautiful illustration of the exquisite truth and keeping of Shakspeare's portrait.

Sir,My Lord Howard hath sent me a letter, open to your Grace, within one of mine, by the which ye shall see at length the great victory that our Lord hath sent your subjects in your absence: and for this cause, it is no need herein to trouble your Grace with long writing; but to my thinking this battle hath been to your Grace, and all your realm, the greatest honor that could be, and more than ye should win all the crown of France, thanked be God for it! And I am sure your Grace forgettethnot to do this, which shall be cause to send you many more such great victories, as I trust he shall do. My husband, for haste, with Rougecross, I could not send your Grace the piece of the king of Scots' coat, which John Glyn now bringeth. In this your Grace shall see how I can keep my promise, sending you for your banners a king's coat. I thought to send himself unto you, but our Englishmen's hearts would not suffer it. It should have been better for him to have been in peace than have this reward, but all that God sendeth is for the best. My Lord of Surrey, my Henry, would fain know your pleasure in the burying of the king of Scots' body, for he hath written to me so. With the next messenger, your Grace's pleasure may be herein known. And with this I make an end, praying God to send you home shortly; for without this, no joy here can be accomplished—and for the same I pray. And now go to our Lady at Walsyngham, that I promised so long ago to see.At Woburn, the 16th day of September, (1513.)I send your Grace herein a bill, found in a Scottishman's purse, of such things as the French king sent to the said king of Scots, to make war against you, beseeching you to send Mathew hither as soon as this messenger cometh with tidings of your Grace.

Sir,

My Lord Howard hath sent me a letter, open to your Grace, within one of mine, by the which ye shall see at length the great victory that our Lord hath sent your subjects in your absence: and for this cause, it is no need herein to trouble your Grace with long writing; but to my thinking this battle hath been to your Grace, and all your realm, the greatest honor that could be, and more than ye should win all the crown of France, thanked be God for it! And I am sure your Grace forgettethnot to do this, which shall be cause to send you many more such great victories, as I trust he shall do. My husband, for haste, with Rougecross, I could not send your Grace the piece of the king of Scots' coat, which John Glyn now bringeth. In this your Grace shall see how I can keep my promise, sending you for your banners a king's coat. I thought to send himself unto you, but our Englishmen's hearts would not suffer it. It should have been better for him to have been in peace than have this reward, but all that God sendeth is for the best. My Lord of Surrey, my Henry, would fain know your pleasure in the burying of the king of Scots' body, for he hath written to me so. With the next messenger, your Grace's pleasure may be herein known. And with this I make an end, praying God to send you home shortly; for without this, no joy here can be accomplished—and for the same I pray. And now go to our Lady at Walsyngham, that I promised so long ago to see.

At Woburn, the 16th day of September, (1513.)

I send your Grace herein a bill, found in a Scottishman's purse, of such things as the French king sent to the said king of Scots, to make war against you, beseeching you to send Mathew hither as soon as this messenger cometh with tidings of your Grace.

Your humble wife and true servant,Katherine.[99]

Your humble wife and true servant,

Katherine.[99]

The legality of the king's marriage with Katherine remained undisputed till 1527. In the course of that year, Anna Bullen first appeared at court, and was appointed maid of honor to the queen; and then, and not till then, did Henry's union with his brother's wife "creep too near his conscience." In the following year, he sent special messengers to Rome, with secret instructions: they were required to discover (among other "hard questions") whether, if the queen entered a religious life, the king might have the Pope's dispensation to marry again; and whether if the king (for the better inducing the queen thereto) would enter himself into a religious life, the Pope would dispense with the king's vow, and leave her there?

Poor Katherine! we are not surprised to read that when she understood what was intended against her, "she labored with all those passions which jealousy of the king's affection, sense of her own honor, and the legitimation of her daughter, could produce, laying in conclusion the whole fault on the Cardinal." It is elsewhere said, that Wolsey bore the queen ill-will, in consequence of her reflecting with some severity on his haughty temper, and very unclerical life.

The proceedings were pending for nearly six years, and one of the causes of this long delay, in spite of Henry's impatient and despotic character, is worth noting. The old Chronicle tells us, that though the men generally, and more particularly the priests and the nobles sided with Henry in thismatter, yet all the ladies of England were against it. They justly felt that the honor and welfare of no woman was secure if, after twenty years of union, she might be thus deprived of all her rights as a wife; the clamor became so loud and general, that the king was obliged to yield to it for a time, to stop the proceedings, and to banish Anna Bullen from the court.

Cardinal Campeggio, called by Shakspeare Campeius, arrived in England in October, 1528. He at first endeavored to persuade Katherine to avoid the disgrace and danger of contesting her marriage, by entering a religious house; but she rejected his advice with strong expressions of disdain. "I am," said she, "the king's true wife, and to him married; and if all doctors were dead, or law or learning far out of men's minds at the time of our marriage, yet I cannot think that the court of Rome, and the whole church of England, would have consented to a thing unlawful and detestable as you call it. Still I say I am his wife, and for him will I pray."

About two years afterwards, Wolsey died, (in November, 1530;)—the king and queen met for the last time on the 14th of July, 1531. Until that period, some outward show of respect and kindness had been maintained between them; but the king then ordered her to repair to a private residence, and no longer to consider herself as his lawful wife. "To which the virtuous and mourning queen replied no more than this, that to whateverplace she removed, nothing could remove her from being the king's wife. And so they bid each other farewell; and from this time the king never saw her more."[100]He married Anna Bullen in 1532, while the decision relating to his former marriage was still pending. The sentence of divorce to which Katherine never would submit, was finally pronounced by Cranmer in 1533; and the unhappy queen, whose health had been gradually declining through these troubles of heart, died January 29, 1536, in the fiftieth year of her age.

Thus the action of the play of Henry VIII. includes events which occurred from the impeachment of the Duke of Buckingham in 1521, to the death of Katherine in 1536. In making the death of Katherine precede the birth of Queen Elizabeth, Shakspeare has committed an anachronism, not only pardonable, but necessary. We must remember that the construction of the play required a happy termination; and that the birth of Elizabeth, before or after the death of Katherine, involved the question of her legitimacy. By this slight deviation from the real course of events, Shakspeare has not perverted historic facts, but merely sacrificed them to a higher principle; and in doing so has not only preserved dramatic propriety, and heightened the poetical interest, but has given a strong proof both of his delicacy and his judgment.

If we also call to mind that in this play Katherine is properly the heroine, and exhibited from first to last as the very "queen of earthly queens;" that the whole interest is thrown round her and Wolsey—the one the injured rival, the other the enemy of Anna Bullen—and that it was written in the reign and for the court of Elizabeth, we shall yet farther appreciate the moral greatness of the poet's mind, which disdained to sacrifice justice and the truth of nature to any time-serving expediency.

Schlegel observes somewhere, that in the literal accuracy and apparent artlessness with which Shakspeare has adapted some of the events and characters of history to his dramatic purposes, he has shown equally his genius and his wisdom. This, like most of Schlegel's remarks, is profound and true; and in this respect Katherine of Arragon may rank as the triumph of Shakspeare's genius and his wisdom. There is nothing in the whole range of poetical fiction in any respect resembling or approaching her; there is nothing comparable, I suppose, but Katherine's own portrait by Holbein, which, equally true to the life, is yet as far inferior as Katherine's person was inferior to her mind. Not only has Shakspeare given us here a delineation as faithful as it is beautiful, of a peculiar modification of character; but he has bequeathed us a precious moral lesson in this proof that virtue alone,—(by which I mean here the union of truth or conscience with benevolent affection—theone the highest law, the other the purest impulse of the soul,)—that such virtue is a sufficient source of the deepest pathos and power with out any mixture of foreign or external ornament: for who but Shakspeare would have brought before us a queen and a heroine of tragedy, stripped her of all pomp of place and circumstance, dispensed with all the usual sources of poetical interest, as youth, beauty, grace, fancy, commanding intellect; and without any appeal to our imagination, without any violation of historical truth, or any sacrifices of the other dramatic personages for the sake of effect, could depend on the moral principle alone, to touch the very springs of feeling in our bosoms, and melt and elevate our hearts through the purest and holiest impulses of our nature!

The character, when analyzed, is, in the first place, distinguished bytruth. I do not only mean its truth to nature, or its relative truth arising from its historic fidelity and dramatic consistency, buttruthas a quality of the soul; this is the basis of the character. We often hear it remarked that those who are themselves perfectly true and artless, are in this world the more easily and frequently deceived—a common-place fallacy: for we shall ever find that truth is as undeceived as it is undeceiving, and that those who are true to themselves and others, may now and then be mistaken, or in particular instances duped by the intervention of some other affection or quality of the mind; but they are generally free from illusion, and they areseldom imposed upon in the long run by the shows of things and superfices of characters. It is by this integrity of heart and clearness of understanding, this light of truth within her own soul, and not through any acuteness of intellect, that Katherine detects and exposes the real character of Wolsey, though unable either to unravel his designs, or defeat them.

... My lord, my lord,I am a simple woman, much too weakT' oppose your cunning.

... My lord, my lord,I am a simple woman, much too weakT' oppose your cunning.

She rather intuitively feels than knows his duplicity, and in the dignity of her simplicity she towers above his arrogance as much as she scorns his crooked policy. With this essential truth are combined many other qualities, natural or acquired, all made out with the same uncompromising breadth of execution and fidelity of pencil, united with the utmost delicacy of feeling. For instance, the apparent contradiction arising from the contrast between Katherine's natural disposition and the situation in which she is placed; her lofty Castilian pride and her extreme simplicity of language and deportment; the inflexible resolution with which she asserts her right, and her soft resignation to unkindness and wrong; her warmth of temper breaking through the meekness of a spirit subdued by a deep sense of religion; and a degree of austerity tinging her real benevolence;—all these qualities, opposed yet harmonizing, has Shakspeare placed before us in a few admirable scenes.

Katherine is at first introduced as pleading before the king in behalf of the commonalty, who had been driven by the extortions of Wolsey into some illegal excesses. In this scene, which is true to history, we have her upright reasoning mind, her steadiness of purpose, her piety and benevolence, placed in a strong light. The unshrinking dignity with which she opposes without descending to brave the Cardinal, the stern rebuke addressed to the Duke of Buckingham's surveyor, are finely characteristic; and by thus exhibiting Katherine as invested with all her conjugal rights and influence, and royal state, the subsequent situations are rendered more impressive. She is placed in the first instance on such a height in our esteem and reverence, that in the midst of her abandonment and degradation, and the profound pity she afterwards inspires, the first effect remains unimpaired, and she never falls beneath it.

In the beginning of the second act we are prepared for the proceedings of the divorce, and our respect for Katherine heightened by the general sympathy for "the good queen," as she is expressively entitled, and by the following beautiful eulogium on her character uttered by the Duke of Norfolk:—

He (Wolsey) counsels a divorce—a loss of herThat like a jewel hath hung twenty yearsAbout his neck, yet never lost her lustre.Of her that loves him with that excellenceThat angels love good men with; even of her,That, when the greatest stroke of fortune falls,Will bless the King!

He (Wolsey) counsels a divorce—a loss of herThat like a jewel hath hung twenty yearsAbout his neck, yet never lost her lustre.Of her that loves him with that excellenceThat angels love good men with; even of her,That, when the greatest stroke of fortune falls,Will bless the King!

The scene in which Anna Bullen is introduced as expressing her grief and sympathy for her royal mistress, is exquisitely graceful.

Here's the pang that pinches;His highness having liv'd so long with her, and sheSo good a lady, that no tongue could everPronounce dishonor of her,—by my lifeShe never knew harm-doing. O now, afterSo many courses of the sun enthron'd,Still growing in a majesty and pomp,—the whichTo leave is a thousand-fold more bitter, than'Tis sweet at first to acquire,—after this process,To give her the avaunt! it is a pityWould move a monster.OLD LADY.Hearts of most hard temperMelt and lament for her.ANNE.O, God's will! much betterShe ne'er had known pomp: though it be temporal,Yet if that quarrel, fortune, do divorceIt from the bearer, 'tis a sufferance, pangingAs soul and body's severing.OLD LADY.Alas, poor lady!She's a stranger now again.ANNE.So much the moreMust pity drop upon her. Verily,I swear 'tis better to be lowly born,And range with humble livers in content,Than to be perk'd up in a glistering grief,And wear a golden sorrow.

Here's the pang that pinches;His highness having liv'd so long with her, and sheSo good a lady, that no tongue could everPronounce dishonor of her,—by my lifeShe never knew harm-doing. O now, afterSo many courses of the sun enthron'd,Still growing in a majesty and pomp,—the whichTo leave is a thousand-fold more bitter, than'Tis sweet at first to acquire,—after this process,To give her the avaunt! it is a pityWould move a monster.

OLD LADY.

Hearts of most hard temperMelt and lament for her.

ANNE.

O, God's will! much betterShe ne'er had known pomp: though it be temporal,Yet if that quarrel, fortune, do divorceIt from the bearer, 'tis a sufferance, pangingAs soul and body's severing.

OLD LADY.

Alas, poor lady!She's a stranger now again.

ANNE.

So much the moreMust pity drop upon her. Verily,I swear 'tis better to be lowly born,And range with humble livers in content,Than to be perk'd up in a glistering grief,And wear a golden sorrow.

How completely, in the few passages appropriated to Anna Bullen, is her character portrayed! with what a delicate and yet luxuriant grace is she sketched off, with her gayety and her beauty, her levity, her extreme mobility, her sweetness of disposition, her tenderness of heart, and, in short, all herfemalities! How nobly has Shakspeare done justice to the two women, and heightened our interest in both, by placing the praises of Katherine in the mouth of Anna Bullen! and how characteristic of the latter, that she should first express unbounded pity for her mistress, insisting chiefly on her fall from her regal state and worldly pomp, thus betraying her own disposition:—

For she that had all the fair parts of woman,Had, too, a woman's heart, which ever yetAffected eminence, wealth, and sovereignty.

For she that had all the fair parts of woman,Had, too, a woman's heart, which ever yetAffected eminence, wealth, and sovereignty.

That she should call the loss of temporal pomp, once enjoyed, "a sufferance equal to soul and body's severing;" that she should immediately protest that she would not herself be a queen—"No, good troth! not for all the riches under heaven!"—and not long afterwards ascend without reluctance that throne and bed from which her royal mistress had been so cruelly divorced!—how natural! The portrait is not less true and masterly than that of Katherine; but the character isoverborne by the superior moral firmness and intrinsic excellence of the latter. That we may be more fully sensible of this contrast, the beautiful scene just alluded to immediately precedes Katherine's trial at Blackfriars, and the description of Anna Bullen's triumphant beauty at her coronation, is placed immediately before the dying scene of Katherine; yet with equal good taste and good feeling Shakspeare has constantly avoided all personal collision between the two characters; nor does Anna Bullen ever appear as queen except in the pageant of the procession, which in reading the play is scarcely noticed.

To return to Katherine. The whole of the trial scene is given nearly verbatim from the old chronicles and records; but the dryness and harshness of the law proceedings is tempered at once and elevated by the genius and the wisdom of the poet. It appears, on referring to the historical authorities, that when the affair was first agitated in council, Katherine replied to the long expositions and theological sophistries of her opponents with resolute simplicity and composure: "I am a woman, and lack wit and learning to answer these opinions; but I am sure that neither the king's father nor my father would have condescended to our marriage, if it had been judged unlawful. As to your saying that I should put the cause to eight persons of this realm, for quietness of the king's conscience, I pray Heaven to send his Grace a quiet conscience and this shall be your answer, that I say I am hislawful wife, and to him lawfully married, though not worthy of it; and in this point I will abide, till the court of Rome, which was privy to the beginning, have made a final ending of it."[101]

Katherine's appearance in the court at Blackfriars, attended by a noble troop of ladies and prelates of her counsel, and her refusal to answer the citation, are historical.[102]Her speech to the king—

Sir, I beseech you do me right and justice,And to bestow your pity on me, &c. &c.

Sir, I beseech you do me right and justice,And to bestow your pity on me, &c. &c.

is taken word for word (as nearly as the change from prose to blank verse would allow) from the old record in Hall. It would have been easy for Shakspeare to have exalted his own skill, by throwing a coloring of poetry and eloquence into this speech, without altering the sense or sentiment; but by adhering to the calm argumentative simplicity of manner and diction natural to the woman, he has preserved the truth of character without lessening the pathos of the situation. Her challenging Wolsey as a "foe to truth," and her veryexpressions, "I utterly refuse,—yea, from my soulabhoryou for my judge," are taken from fact. The sudden burst of indignant passion towards the close of this scene,

In one who ever yetHad stood to charity, and displayed the effectsOf disposition gentle, and of wisdomO'ertopping woman's power;

In one who ever yetHad stood to charity, and displayed the effectsOf disposition gentle, and of wisdomO'ertopping woman's power;

is taken from nature, though it occurred on a different occasion.[103]

Lastly, the circumstance of her being called back after she had appealed from the court, and angrily refusing to return, is from the life. Master Griffith, on whose arm she leaned, observed that she was called: "On, on," quoth she; "it maketh no matter, for it is no indifferent court for me, therefore I will not tarry. Go on your ways."[104]

King Henry's own assertion, "I dare to say, my lords, that for her womanhood, wisdom, nobility, and gentleness, never prince had such another wife, and therefore if I would willingly change her I were not wise," is thus beautifully paraphrased by Shakspeare:—

That man i' the world, who shall report he hasA better wife, let him in nought be trusted,For speaking false in that! Thou art, alone,If thy rare qualities, sweet gentleness,(Thy meekness saint-like, wife-like government,Obeying in commanding; and thy parts,Sovereign and pious else, could speak thee out,)The queen of earthly queens. She is noble born,And, like her true nobility, she hasCarried herself towards me.

That man i' the world, who shall report he hasA better wife, let him in nought be trusted,For speaking false in that! Thou art, alone,If thy rare qualities, sweet gentleness,(Thy meekness saint-like, wife-like government,Obeying in commanding; and thy parts,Sovereign and pious else, could speak thee out,)The queen of earthly queens. She is noble born,And, like her true nobility, she hasCarried herself towards me.

The annotators on Shakspeare have all observed the close resemblance between this fine passage—

Sir,I am about to weep; but, thinking thatWe are a queen, or long have dreamed so, certainThe daughter of a king—my drops of tearsI'll turn to sparks of fire.

Sir,I am about to weep; but, thinking thatWe are a queen, or long have dreamed so, certainThe daughter of a king—my drops of tearsI'll turn to sparks of fire.

and the speech of Hermione—

I am not prone to weeping as our sexCommonly are, the want of which vain dewPerchance shall dry your pities: but I haveThat honorable grief lodged here, which burnsWorse than tears drown.

I am not prone to weeping as our sexCommonly are, the want of which vain dewPerchance shall dry your pities: but I haveThat honorable grief lodged here, which burnsWorse than tears drown.

But these verbal gentlemen do not seem to have felt that the resemblance is merely on the surface, and that the two passages could not possibly change places, without a manifest violation of the truth of character. In Hermione it is pride of sex merely: in Katherine it is pride of place and pride of birth. Hermione, though so superbly majestic, is perfectly independent of her regal state: Katherine, though so meekly pious, will neither forget hers, nor allow it to be forgotten by others for a moment. Hermione,when deprived of that "crown and comfort of her life," her husband's love, regards all things else with despair and indifference except her feminine honor: Katherine, divorced and abandoned, still with true Spanish pride stands upon respect, and will not bate one atom of her accustomed state

Though unqueened, yet like a queenAnd daughter to a king, inter me!

Though unqueened, yet like a queenAnd daughter to a king, inter me!

The passage—

A fellow of the royal bed, that ownsA moiety of the throne—a great king's daughter,... here standingTo prate and talk for life and honor 'foreWho please to come to hear,[105]

A fellow of the royal bed, that ownsA moiety of the throne—a great king's daughter,... here standingTo prate and talk for life and honor 'foreWho please to come to hear,[105]

would apply nearly to both queens, yet a single sentiment—nay, a single sentence—could not possibly be transferred from one character to the other. The magnanimity, the noble simplicity, the purity of heart, the resignation in each—how perfectly equal in degree! how diametrically opposite in kind![106]

Once more to return to Katherine.

We are told by Cavendish, that when Wolsey and Campeggio visited the queen by the king's order she was found at work among her women, and came forth to meet the cardinals with a skein of white thread hanging about her neck; that when Wolsey addressed her in Latin, she interrupted him, saying, "Nay, good my lord, speak to me in English, I beseech you; although I understand Latin." "Forsooth then," quoth my lord, "madam, if it please your grace, we come both to know your mind, how ye be disposed to do in this matter between the king and you, and also to declare secretly our opinions and our counsel unto you, which we have intended of very zeal and obedience that we bear to your grace." "My lords, I thank you then," quoth she, "of your good wills; but to make answer to your request I cannot so suddenly, for I was set among my maidens at work, thinking full little of any such matter; wherein there needeth a longer deliberation, and a better head than mine to make answer to so noble wise men as ye be. I had need of good counsel in this case, which toucheth me so near; and for any counsel or friendship that I can find in England, they are nothing to my purpose or profit. Think you, I pray you, my lords, will any Englishmen counsel, or be friendly unto me,against the king's pleasure, they being his subjects? Nay, forsooth, my lords! and for my counsel, in whom I do intend to put my trust, they be not here; they be in Spain, in my native country.[107]Alas! my lords, I am a poor woman lacking both wit and understanding sufficiently to answer such approved wise men as ye be both, in so weighty a matter. I pray you to extend your good and indifferent minds in your authority unto me, for I am a simple woman, destitute and barren of friendship and counsel, here in a foreign region; and as for your counsel, I will not refuse, but be glad to hear."

It appears, also, that when the Archbishop of York and Bishop Tunstall waited on her at her house near Huntingdon, with the sentence of the divorce, signed by Henry, and confirmed by act of parliament, she refused to admit its validity, she being Henry's wife, and not his subject. The bishop describes her conduct in his letter: "She being therewith in great choler and agony, and always interrupting our words, declared that she would never leave the name of queen, but would persist in accounting herself the king's wife till death."When the official letter containing minutes of their conference was shown to her, she seized a pen, and dashed it angrily across every sentence in which she was styledPrincess-dowager.

If now we turn to that inimitable scene between Katherine and the two cardinals, (act iii. scene 1,) we shall observe how finely Shakspeare has condensed these incidents, and unfolded to us all the workings of Katherine's proud yet feminine nature. She is discovered at work with some of her women—she calls for music "to soothe her soul grown sad with troubles"—then follows the little song, of which the sentiment is so well adapted to the occasion, while its quaint yet classic elegance breathes the very spirit of those times, when Surrey loved and sung.

SONG.Orpheus with his lute-made trees,And the mountain-tops that freeze,Bow themselves when he did singTo his music, plants and flowersEver sprung, as sun and showersThere had made a lasting spring.Every thing that heard him play,Even the billows of the sea,Hung their heads and then lay byIn sweet music is such art,Killing care, and grief of heart,Fall asleep, on hearing, die.

SONG.

Orpheus with his lute-made trees,And the mountain-tops that freeze,Bow themselves when he did singTo his music, plants and flowersEver sprung, as sun and showersThere had made a lasting spring.

Every thing that heard him play,Even the billows of the sea,Hung their heads and then lay byIn sweet music is such art,Killing care, and grief of heart,Fall asleep, on hearing, die.

They are interrupted by the arrival of the twocardinals. Katherine's perception of their subtlety—her suspicion of their purpose—her sense of her own weakness and inability to contend with them, and her mild subdued dignity, are beautifully represented; as also the guarded self-command with which she eludes giving a definitive answer; but when they counsel her to that which she, who knows Henry, feels must end in her ruin, then the native temper is roused at once, or, to use Tunstall's expression, "the choler and the agony," burst forth in words.

Is this your christian counsel? Out upon ye!Heaven is above all yet; there sits a JudgeThat no king can corrupt.WOLSEY.Your rage mistakes us.QUEEN KATHERINE.The more shame for ye! Holy men I thought ye,Upon my soul, two reverend cardinal virtues;But cardinal sins, and hollow hearts, I fear ye:Mend them, for shame, my lords: is this your comfortThe cordial that ye bring a wretched lady?

Is this your christian counsel? Out upon ye!Heaven is above all yet; there sits a JudgeThat no king can corrupt.

WOLSEY.

Your rage mistakes us.

QUEEN KATHERINE.

The more shame for ye! Holy men I thought ye,Upon my soul, two reverend cardinal virtues;But cardinal sins, and hollow hearts, I fear ye:Mend them, for shame, my lords: is this your comfortThe cordial that ye bring a wretched lady?

With the same force of language, and impetuous yet dignified feeling, she asserts her own conjugal truth and merit, and insists upon her rights.

Have I liv'd thus long, (let me speak myself,Since virtue finds no friends,) a wife, a true oneA woman, (I dare say, without vain-glory,)Never yet branded with suspicion?Have I, with all my full affections,Still met the king—lov'd him next heaven, obey'd himBeen out of fondness superstitious to him—Almost forgot my prayers to content him,And am I thus rewarded? 'tis not well, lords, &c.My lord, I dare not make myself so guilty,To give up willingly that noble titleYour master wed me to: nothing but deathShall e'er divorce my dignities.

Have I liv'd thus long, (let me speak myself,Since virtue finds no friends,) a wife, a true oneA woman, (I dare say, without vain-glory,)Never yet branded with suspicion?Have I, with all my full affections,Still met the king—lov'd him next heaven, obey'd himBeen out of fondness superstitious to him—Almost forgot my prayers to content him,And am I thus rewarded? 'tis not well, lords, &c.

My lord, I dare not make myself so guilty,To give up willingly that noble titleYour master wed me to: nothing but deathShall e'er divorce my dignities.

And this burst of unwonted passion is immediately followed by the natural reaction; it subsides into tears, dejection, and a mournful self-compassion.

Would I had never trod this English ground,Or felt the flatteries that grow upon it.What will become of me now, wretched lady?I am the most unhappy woman living.Alas! poor wenches! where are now your fortunes?[To her womenShipwrecked upon a kingdom, where no pity,No friends, no hope, no kindred weep for me!Almost no grave allowed me! Like the lily that onceWas mistress of the field, and flourish'd,I'll hang my head and perish.

Would I had never trod this English ground,Or felt the flatteries that grow upon it.What will become of me now, wretched lady?I am the most unhappy woman living.Alas! poor wenches! where are now your fortunes?[To her womenShipwrecked upon a kingdom, where no pity,No friends, no hope, no kindred weep for me!Almost no grave allowed me! Like the lily that onceWas mistress of the field, and flourish'd,I'll hang my head and perish.

Dr. Johnson observes on this scene, that all Katherine's distresses could not save her from a quibble on the wordcardinal.

Holy men I thought ye,Upon my soul, two reverend cardinal virtues;But cardinal sins, and hollow hearts, I fear ye!

Holy men I thought ye,Upon my soul, two reverend cardinal virtues;But cardinal sins, and hollow hearts, I fear ye!

When we read this passage in connection with the situation and sentiment, the scornful play upon thewords is not only appropriate and natural, it seems inevitable. Katherine, assuredly, is neither an imaginative nor a witty personage; but we all acknowledge the truism, that anger inspires wit, and whenever there is passion there is poetry. In the instance just alluded to, the sarcasm springs naturally out from the bitter indignation of the moment. In her grand rebuke of Wolsey, in the trial scene, how just and beautiful is the gradual elevation of her language, till it rises into that magnificent image—

You have by fortune and his highness' favors,Gone slightly o'er low steps, and now are mounted,Where powers are your retainers, &c.

You have by fortune and his highness' favors,Gone slightly o'er low steps, and now are mounted,Where powers are your retainers, &c.

In the depth of her affliction, the pathos as naturally clothes itself in poetry.

Like the lily,That was mistress of the field, and flourish'd,I'll hang my head and perish.

Like the lily,That was mistress of the field, and flourish'd,I'll hang my head and perish.

But these, I believe, are the only instances of imagery throughout; for, in general, her language is plain and energetic. It has the strength and simplicity of her character, with very little metaphor and less wit.

In approaching the last scene of Katherine's life, I feel as if about to tread within a sanctuary, where nothing befits us but silence and tears; veneration so strives with compassion, tenderness with awe.[108]

We must suppose a long interval to have elapsed since Katherine's interview with the two cardinals. Wolsey was disgraced, and poor Anna Bullen at the height of her short-lived prosperity. It was Wolsey's fate to be detested by both queens. In the pursuance of his own selfish and ambitious designs, he had treated both with perfidy; and one was the remote, the other the immediate, cause of his ruin.[109]

The ruffian king, of whom one hates to think,was bent on forcing Katherine to concede her rights, and illegitimize her daughter, in favor of the offspring of Anna Bullen: she steadily refused, was declared contumacious, and the sentence of divorce pronounced in 1533. Such of her attendants as persisted in paying her the honors due to a queen were driven from her household; those who consented to serve her as princess-dowager, she refused to admit into her presence; so that she remained unattended, except by a few women, and her gentleman usher, Griffith. During the last eighteen months of her life, she resided at Kimbolton. Her nephew, Charles V., had offered her an asylum and princely treatment; but Katherine, broken in heart, and declining in health, was unwilling to drag the spectacle of her misery and degradation into a strange country: she pined in her loneliness, deprived of her daughter, receiving no consolation from the pope, and no redress from the emperor. Wounded pride, wronged affection, and a cankering jealousy of the woman preferred to her, (which though it never broke out into unseemly words, is enumerated as one of the causes of her death,) at length wore out a feeble frame. "Thus," says the chronicle, "Queen Katherine fell into her last sickness; and though the king sent to comfort her through Chapuys, the emperor's ambassador, she grew worse and worse; and finding death now coming, she caused a maid attending on her to write to the king to this effect:—

"My most dear Lord, King, and Husband;

"The hour of my death now approaching, I cannot choose but, out of the love I bear you, advise you of your soul's health, which you ought to prefer before all considerations of the world or flesh whatsoever; for which yet you have cast me into many calamities, and yourself into many troubles: but I forgive you all, and pray God to do so likewise; for the rest, I commend unto you Mary our daughter, beseeching you to be a good father to her, as I have heretofore desired. I must intreat you also to respect my maids, and give them in marriage, which is not much, they being but three, and all my other servants a year's pay besides their due, lest otherwise they be unprovided for: lastly, I make this vow, that mine eyes desire you above all things.—Farewell!"[110]

She also wrote another letter to the ambassador, desiring that he would remind the king of her dying request, and urge him to do her this last right.

What the historian relates, Shakspeare realizes. On the wonderful beauty of Katherine's closing scene we need not dwell; for that requires no illustration. In transferring the sentiments of her letter to her lips, Shakspeare has given them added grace, and pathos, and tenderness, without injuring their truth and simplicity: the feelings, and almostthe manner of expression, are Katherine's own. The severe justice with which she draws the character of Wolsey is extremely characteristic! the benign candor with which she listens to the praise of him "whom living she most hated," is not less so. How beautiful her religious enthusiasm!—the slumber which visits her pillow, as she listens to that sad music she called her knell; her awakening from the vision of celestial joy to find herself still on earth—


Back to IndexNext