[1]Light is the image of salvation; to walk in the light is to enjoy a participation in it. Israel is not wantonly to wander away from the path of light which the Lord has opened up to them, into the dark desolation of misery. In the wordsלכו ונלכהthere is a clear reference toלכו ונעלהof the Gentile nations in ver. 3. If the Gentiles apply with such zeal for a participation in the blessings of the Kingdom of God, how disgraceful would it be if you, the people of the covenant, the children of the Kingdom, should lose your glorious possession by your ungodly walk. In vers. 6-11 the Prophet states the grounds of his admonition to the people to walk in the light of the Lord which he had expressed in the preceding verse. This admonition implies that there existed a danger of losing a participation in the light; and it is this danger which the Prophet here more particularly details. It is not without reason, so the words may be paraphrased, that I say: "Walk ye in the light of the Lord," for at present the Lord hasforsakenthe people on account of their sins, and with that, a participation in His light is incompatible. By being full of heathenish superstition, of false confidence in earthly things, yea, even of the most disgraceful that can be imagined for Israel, viz., gross idolatry, they rather become more and more ripe for the divine judgment which will break in irresistibly upon them.
[1]Light is the image of salvation; to walk in the light is to enjoy a participation in it. Israel is not wantonly to wander away from the path of light which the Lord has opened up to them, into the dark desolation of misery. In the wordsלכו ונלכהthere is a clear reference toלכו ונעלהof the Gentile nations in ver. 3. If the Gentiles apply with such zeal for a participation in the blessings of the Kingdom of God, how disgraceful would it be if you, the people of the covenant, the children of the Kingdom, should lose your glorious possession by your ungodly walk. In vers. 6-11 the Prophet states the grounds of his admonition to the people to walk in the light of the Lord which he had expressed in the preceding verse. This admonition implies that there existed a danger of losing a participation in the light; and it is this danger which the Prophet here more particularly details. It is not without reason, so the words may be paraphrased, that I say: "Walk ye in the light of the Lord," for at present the Lord hasforsakenthe people on account of their sins, and with that, a participation in His light is incompatible. By being full of heathenish superstition, of false confidence in earthly things, yea, even of the most disgraceful that can be imagined for Israel, viz., gross idolatry, they rather become more and more ripe for the divine judgment which will break in irresistibly upon them.
[2]SoGeseniusalso in theThesaurus: "The whole earth shall be holy and shall more beautifully bloom and be adorned with plenty of fruits and corn for the benefit of those who have escaped from those calamities."Gesenius'wavering clearly shows how little satisfaction the non-Messianic explanation affords to its own abettors. Besides the explanations ofצמח יהוהby "the new growth of the people," and "the rich produce of the country," he advances still a third one, viz., "a divinely favoured ruler,"--an explanation which has even the grammar against it, as we are at liberty to translate only: "The Sprout of the Lord;" and likewise the analogy ofפרי הארץ, according to which the Genitive can have a reference to theoriginonly.
[2]SoGeseniusalso in theThesaurus: "The whole earth shall be holy and shall more beautifully bloom and be adorned with plenty of fruits and corn for the benefit of those who have escaped from those calamities."Gesenius'wavering clearly shows how little satisfaction the non-Messianic explanation affords to its own abettors. Besides the explanations ofצמח יהוהby "the new growth of the people," and "the rich produce of the country," he advances still a third one, viz., "a divinely favoured ruler,"--an explanation which has even the grammar against it, as we are at liberty to translate only: "The Sprout of the Lord;" and likewise the analogy ofפרי הארץ, according to which the Genitive can have a reference to theoriginonly.
A crisis of the most important nature in the history of Israel is formed by the Syrico-Ephraemitic war, by the expedition of the allied kings, Rezin of Damascus, and Pekah of Samaria, which had been already prepared under the reign of Jotham, and which broke out in the first years of Ahaz. It was in consequence of this war that Asshur came into the land. The inroad of the Assyrian King, Pul, under Menahem of Israel, had been transitory only, comp. Vol. 1. p. 165. It was only with the invasion under Ahaz that the tendency of Asshur began of making lasting conquests on the other side of the Euphrates, which could not fail to bring about a collision with the Egyptian power. The succeeding powers in Asia and Europe followed Asshur's steps. "Hitherto,"--so saysCaspari, in his pamphlet on the Syrico-Ephraemitic war, S. 17 ff.--"hitherto Israel had to do with the small neighbouring nations only,--now, in punishment of their sins, oppressed by them; then, in reward of their obedience, oppressing and ruling over them. And the Syrico-Ephraemitic war itself had been a link only in the chain of these attacks--its last link. Israel, having arrived at the point of being hardened, and having entered upon a path in accordance with this tendency, required another more severe corrective--its being crushed by the mighty world's power. The appearance of these mighty powers, just at the period when Israel entered upon their hardening, is most providential.--The beginning of the end of the kingdom of the ten tribes had come, and the breaking up of its independent political existence had commenced. As enmity to Judah had given its origin to the kingdom of the ten tribes, so also did it bring about its destruction; born out of it, it died of it. It owed its existence to the incipient enmity; when the latter was accomplished (Isa. vii. 6,) it caused its death.--The Assyrians came to the help of Judah, but charged a high price for their help, viz., Judah's submission and fealty. Thirty heavy years of servitude, and, to a great part, offears of the worst, 2 Kings xvi. 18; Is. xxxiii. 18 (?); xxxvii. 3, followed for this kingdom also; and when, at the close of this period, it freed itself from them after the fashion of the kingdom of Israel, it shared nearly the same fate, 2 Kings xviii. 31 ff. It was only to the mercy of the Lord, who looked graciously upon the feeble beginnings of conversion, that it owed its deliverance. The Assyrian power, which had put an end to the kingdoms of Damascus and Israel, and which was the first power that appeared on the stage of history and came into conflict with the people of God, became a significant sign of the final fate of the world's power in its attacks upon the Kingdom of God. But, as a prelude to the long series of visitations which it had to endure from the world's power in its different phases, Judah was even now led to the very brink of destruction; there came a period, the 14th year of Hezekiah, when almost nothing more of it was to be seen by the outward eye than its metropolis exposed to the utmost danger."
A remarkable proof of the fact that the spirit which filled the prophets was a higher one than their own, is the fact that Isaiah recognized so distinctly and clearly the importance of the decisive moment.
In close connection with the great crisis at which the history of the people of God had arrived, stands the richer display of the Messianic announcement which begins with the chapter before us. Messiah is henceforth represented to Judah as an Immanuel against the world's powers, as the surety for its deliverance from the severe oppressions hanging over it, as He who at last, at His appearance, would conquer the world, and lay it at the feet of the people of God.
After these general introductory remarks, let us turn more particularly to the contents of the chapter before us. It was told to the house of David: "Aram is encamped in Ephraim." The position of Ahaz was, humanly considered, desperate. His enemies were far superior to him, and he could scarcely hope for help from heaven, for he had an evil conscience. The idea of seeking help from Asshur was natural. Isaiah received a commission to oppose this idea before it became a firm resolution. In doing so he, by no means, occupies the position of an ingenious politician. On the contrary, the whole commission isforced upon him. It can scarcely be doubted that the Assyrians would have penetrated to Western Asia, even if Ahaz had not called them to his assistance. The expedition of the Syrians and Ephraimites with the view of making conquests, could not but turn their attention to that quarter. As the instruments of the judgments upon Damascus and Samaria, which Isaiah announced as impending under any circumstances, we can surely think of none but Asshur. But if once they came into these regions, in order to chastise the haughtiness of the Syrians and Ephraimites, who would set up as a new conquering power, then was Judah too threatened by them.In a political point of view it did not make any great difference whether Ahaz sought help from the Assyrians, or not; on the contrary, the king of Asshur could not but be more favourably disposed towards him for so doing.Isaiah, throughout, rather occupies the position of the man of God.The kings of the people of God were, in general, not prevented from forming alliances; but such alliances must belong to the category of permitted human resources. Such, however, was not the case here. Asshur was a conquering power, altogether selfish. His help had to be purchased with dependance, and with the danger of entire destruction; to stay upon him was to stay upon their destroyer, Is. x. 20. Such an alliance was ade factodenial of the God of Israel, an insult to His omnipotence and grace. If Ahaz had obeyed Him; if he had limited himself to the use of the human means granted to him by the Lord without trusting in them, and had placed all his confidence in the Lord, He would have delivered him in the same manner as He afterwards delivered Hezekiah, in the first instance from Aram and Ephraim, and then from Asshur also. But although Ahaz did not follow the prophet, his mission was by no means in vain. Even before the mission, this result lay open before the Lord who sent him. The great point was to establish, before the first conflict of Israel with the world's power, thus much, that this conflict had been brought about by the sin of the house of David, and that hence it did not afford any cause for doubting the omnipotence and mercy of the Lord whose help had been offered, but rejected.
The Prophet seeks out the king at a place to which he had been driven by his despairing disquietude which was clinging convulsively to human resources. He endeavours, first, to exertan influence upon him by taking with him his son, whose symbolical name, containing a prophecy of the future destinies of the people, indicated that the king's fear of a total destruction of the State was without foundation. After the king has thus been prepared, he endeavours to make a deeper impression upon him by the announcement, distinct and referring to the present case, that the enemies should not only entirely fail in their intention of conquering and dividing between themselves the kingdom of Judah; but that the kingdom of Ephraim was itself hastening towards that destruction which it was preparing for its brethren, and that after sixty-five years it should altogether lose its national independence and existence, ver. 1-9. But Ahaz makes no reply; and his whole deportment shows that he does not follow the Prophet's exhortation to "take heed and be quiet," and that the words: "If ye do not believe, ye shall not be established," with which the Prophet closes his address, have not made any impression upon him. In order that the greatness of the king's hardness of heart may become manifest, the Prophet offers, in the commission of the Lord, to confirm the certainty of his statement by a miraculous sign, which the king himself is called upon to fix, without any restriction, in order that any suspicion of imposition may be removed. "But Ahaz, the unbeliever, is afraid of heavenly communications, has already chosen his help, wishes that every thing should go on in an easy human manner, and refuses the Lord's offer in a polite turn which even refers to the Law. A sign is then forced upon him, because as the king of Judah, he must see and hear for all Judah that the Lord is faithful and good."[1]The Prophet, in ver. 14, points to the birth of the Saviour by a Virgin. How then was it possible that in the present collision that people should be destroyed, among whom, according to former promises. He was to be born; that that family should be extinguished from which he was to be descended? The name "Immanuel," by which the future Saviour is designated as "He in whom the Lord is, in the truest manner, to be with His people," is a guarantee for His help in the present distress also. The Prophet then states the time in which the land shall be entirely delivered from its present enemies. The contemporaries, as the representative of whomthe child appears (the Prophet, in the energy of his faith, has transferred the birth of this child from the future to the present), shall, after the short space of about two years, again obtain the full enjoyment of the products of the land, ver. 15. For, before this period has elapsed, destruction will fall upon the hostile kings in their own land, ver. 16. The danger, however--and this is pointed out in ver. 17-25--will come from just that quarter from which Ahaz expects help, viz., from Asshur. But the security for deliverance from this danger also--the conqueror of the world's power which was soon to begin its course in Asshur, is none other than Immanuel, whom the Prophet, in the beginning of the humiliation of the people of God, makes, so to say, to become man, in order that, during the impending deep humiliation of the people of God, He may accompany it in its history during all the stages of its existence, until He should really become man. He is, however in this discourse, not yet pointed out as the deliverer from Asshur, and the world's power represented by him. The darkness of the misery to be inflicted by Asshur should not, and could not, in the meantime, be cleared up for Ahaz; the picture must end in night. But in the following discourse, chap. viii. 1, ix. 6 (7), which serves as a necessary supplement to the one before us, the Saviour is depicted before the eyes of those despairing in the sight of Asshur; and the two-fold repetition of His name Immanuel, in chap. viii. 8, 10, serves to show that the two discourses are intimately connected, and form one whole.
Ahaz persevered in his unbelief, according to 2 Kings xvi. 7, 8. He sent messengers with large presents to Tiglath-pileser, King of Assyria, saying: "I amthy servantandthy son(a word as ominous as that:'We have no king but Cæsar,'in John xix. 35); come up and save me out of the hand of the King of Aram, and out of the hand of the King of Israel which rise up against me." But before the asked-for help came, king and people had to endure very severe sufferings from Aram and Ephraim. Ahaz, after having first made preparations to secure Jerusalem against the impending siege, sent out his armies. They met with a twofold heavy defeat from the divided armies of the allied kings,[2]from which he might have been spared bybeing still, and hoping. The hostile armies then came up to Jerusalem, and laid siege to it. It was probably by the intelligence of the advance of Asshur that they were induced to raise the siege. It was now confirmed that the Prophet had been right in designating the two hostile kings as mere tails of smoking firebrands. Damascus was taken by the King of Ophir; the inhabitants were carried away into exile to Kir; Rezin was slain, 2 Kings xvi. 9: the land of Israel was devastated; a portion of its inhabitants was carried away into exile; the king was made tributary, 2 Kings xv. 29. Exactly at the time fixed by the Prophet, the overthrow of the two hostile kingdoms took place; but the deliverance which, without any farther sacrifice, Ahaz would have obtained, if he had believed the Prophet, had now to be purchased by very heavy sacrifices; and with perfect justice it is said in 2 Chron. xxviii. 20, 21, that the king of Asshur did not help him, but rather, by coming unto him, distressed him. Ahaz purchased this help at the price of his independence, and had probably to submit to very hard claims being made upon him. (Caspari, S. 60.) The world's power, to which Ahaz had offered a finger, seized, more and more, the whole hand, and held it by a firm grasp. Under Hezekiah, faith broke through the consequences of the sin of the family; but this interruption lasted as long only as did the faith. In addition to that which Ahaz had, for his unbelief, to suffer from Aram, Ephraim, and Asshur, came the rebellion of the neighbouring nations,--of the Edomites, according to 2 Chron. xxviii. 17, and of the Philistines, according to ver. 18.
Ver. 1. "And it came to pass in the days of Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah, that Rezin, the king of Aram, and Pekah the son of Remaliah, the king of Israel, went up toward Jerusalem, to war against it, and could not fight against it."
In thus tracing back the pedigree of Ahaz to Uzziah, there is a reference to chap. vi. 1: "In the year that King Uzziahdied," &c. These two chapters stand related to each other as prophecy and fulfilment. It was in the year of Uzziah's death that the Prophet had been seized with fearful forebodings; and by the divine word these fearful forebodings had soon been raised into a clear knowledge of the threatening judgments which were impending. Under Ahaz, the second successor of Uzziah, this knowledge began to be realized, keeping pace with the hardening which in Ahaz had become personified. He, the type of the unbelieving Jewish people, did not hear and understand, did not see and perceive; and the announcement of the Prophet served merely to increase his hardening. Even as early as that, the germ of the carrying away of the people, announced by the Prophet in chap. vi., was formed.--The circumstance of the hostile kings being introduced asgoing upimplies the spiritual elevation of Jerusalem; comp. remarks on Ps. xlviii. 3; xlviii. 17. The city of God is unconquerable unless her inhabitants and, above all, the anointed one of God, make, by their unbelief, their glorious privilege of no avail. In the last words: "And could not fight against it," (the singularיכלbecause Rezin is the chief person, Rezin and Pekah being identical with Rezin with Pekah, comp. Esth. iv. 16), the result of the siege is anticipated; and this is easily accounted for by the consideration that ver. 1 serves as an introduction to the whole account, stating, in general terms, the circumstances which induced the Prophet to come publicly forward. In the following verses, the share only is mentioned which the Prophet took in the matter; and the account is closed after he has discharged his commission. The apparent contradiction to 2 Kings xvi. 5, according to which Jerusalem was really besieged,--a contradiction which occurs also in that passage itself: "And they besieged Ahaz, and could not fight"--is most simply reconciled by the remark that a fruitless struggle can, as it were, not be called a struggle, just as,e. g., in the Old Testament, such as have a name little known are spoken of as being without a name.
Ver. 2, "And it was told to the house of David, saying: Aram rests upon Ephraim. Then his heart trembled, and the heart of his people, like as the trembling of the trees of the wood before the wind."
The representative of the house of David was, according tover. 1, Ahaz, to whom the suffix inלבבוrefers. It is thereby intimated that Ahaz does not come into consideration as an individual, but as a representative of the whole Davidic family, of which the members were responsible, conjunctly and severally, and which in Ahaz denied their God, and gave themselves up to the world's power,--a deed of the family from the consequences of which a heroic faith only, like that of Hezekiah, could deliver, but in such a manner only that it at once became valid again when this faith ceased, until at length in Christ the house of David was raised to glory. Ver. 19 shows thatנוחmust be taken in the signification "to let oneself down," "to sit down," "to encamp." The anguish of the natural man, who has not his strength in God at the breaking in of danger, is most graphically described.
Ver. 3. "And the Lord said to Isaiah: Go out to meet Ahaz, thou and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller's field."
Why is the Prophet to seek out the king just at this place? The answer is given by chap. xxii. 2. "And a reservoir you make between the two walls for the waters of the old pool: and not do ye look unto him who makes it (viz., the impending calamity), and not do ye regard him who fashioned it long ago."When a siege of Jerusalem was imminent, in the lower territory, the first task was to cut off the water from the hostile army. This measure Hezekiah, according to 2 Chron. xxxii. 3, took against Sennacherib: "And he took counsel with his princes and his mighty men, to stop the waters of the fountains which were without the city, and they helped him." That might be done in faith; but he who, like Ahaz, did not stand in the faith, sought in it,per se, his safety; his despairing heart clung to such measures. The stopping of the fountains was, in his case, on a level with seeking help from the Assyrians. It is thus in the midst of his sin that the Prophet seeks out the king, and recalls to his conscience: "take heed and be quiet." But why did the Prophet take his son Shearjashub with him? It surely cannot be without significance; for otherwise it would not have been recorded, far less would it have been done at the express command of the Lord. As the boy does not appear actively, the reason can only be in the signification of the name. According to chap. viii., the Prophet was accustomed to give tohis sons symbolical names which had a relation to the destinies of the nation. They were, according to chap. viii. 18, "for signs and for wonders in Israel." But as an interpretation of the name, the passage chap. x. 21 is to be considered: "The remnant shall return, the remnant of Jacob unto the mighty God." The wordשובcan, accordingly, be understood of returning to the Lord, of repentance only, comp. chap. i. 27; Hos. iii. 5. But with repentance the recovery of salvation is indissolubly connected. The reason why it is impossible that they who commit the sin against the Holy Ghost shall never recover salvation lies solely in the circumstance, that it is impossible that they should be renewed to repentance. The fundamental passage, which is comprehended in the name of the Prophet's son: "And thou returnest unto the Lord thy God.... And the Lord thy God turneth thy captivity (i.e., thy misery), and hath compassion upon thee, and returneth and gathereth thee from all the nations" (Deut. xxx. 2, 3), emphatically points out the indissoluble connection of the return to the Lord, and of the return of the Lord to His people. This connection comes out so much the more clearly, when we consider that, according to Scripture, repentance is not the work of man but of God, and is nothing else but the beginning of the bestowal of salvation; comp. Deut. xxx. 6: "And the Lord thy God circumciseth thine heart, and the heart of thy seed to love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live;" Zech. xii. 10. King and people feared entire destruction; and it was at this that their powerful enemies aimed. Isaiah took his son with him, "as the living proof of the preservation of the nation, even amidst the most fearful destruction of the greater part of it." After having in this manner endeavoured to free their minds from the extreme of fear, he seeks to elevate them to joyful hopes, by the prophetical announcement proper, which showed that, from this quarter, not even the future great judgment, which would leave a portion only, was to be feared.
Ver. 4. "And say unto him: Take heed and be quiet; fear not, nor let thy heart be tender for the two ends of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Aram, and of the son of Remaliah."
The words "Take heed" point to the dangerous consequences of fear; comp. ver. 9: "If ye do not believe, ye shall not be established." On the words "be quiet," lit., make quiet, viz., thy heart and walk, comp. chap. xxx. 15: "For thus saith the Lord: By returning and rest ye shall be saved; inquietnessand confidence shall be your strength; and ye would not." Such as he was, Ahaz could not respond to the exhortations to be quiet. Quietness is a product offaith. But the way of faith stood open to Ahaz every moment, and by his promising word and by his example, the Prophet invited him to enter upon it. In the words: "Fear not," &c., there is an unmistakable reference to Deut. xx. 1, ff., according to which passage the priest was, on the occasion of hostile oppression, to speak to the people: "Let not your hearts be tender, and be not terrified." That which, in the Law, the priest was commanded to do, is here done by the Prophet, who was obliged so often to step in as a substitute, when the class of the ordinary servants fell short of the height of their calling.--The "firebrand" is the image of the conqueror who destroys countries by the fire of war, comp. remarks on Rev. viii. 8. The Prophet is just about to announce to the hostile kings their impending overthrow; for this reason, he calls themendsof firebrands, which no longer blaze, but only glimmer. He calls them thus because he considers them with the eye offaith; to the bodily eye a bright flame still presented itself, as the last words: "For the fierce anger," &c., and vers. 5 and 6 show.Chrysostomremarks: "He calls these kings 'firebrands,' to indicate at the same time their violence, and that they are to be easily overcome; and it is for this reason, that he adds 'smoking,'i.e., that they were near being altogether extinguished."
Vers. 5, 6. "Because Aram meditates evil against thee, Ephraim and the son of Remaliah, saying: Let us go up against Judah, and drive it to extremity, and conquer it for us, and set up as a king in the midst of it the son of Tabeal."
We have here, farther carried out, the thought indicated by the words: "for the fierce anger," &c. The interval, in the original text, between vers. 6 and 7, is put in to prevent the false connection of these verses with ver. 7 (HitzigandEwald).--קוץalways means "to loathe," "to experience disgust;" here,in Hiph., "to cause disgust," "to drive to extremity;" comp. my work on Balaam, Rem. on Num. xxii. 3.--בקעmeans always: "to cleave asunder," "to open," "to conquer."--The words: "For us," show that Tabeal is to be the vassal only of the two kings. The absolute confidence with which the Prophet recognizes the futility of the plan of the two kings, forms a glaring contrast to the modern view of Prophetism, Ver. 2 shows in what light ordinary consciousness did, and could not fail to look on the then existing state of things.
Ver. 7. "Thus saith the Lord Jehovah: It shall not stand, neither shall it come to pass." (A plan stands when it is carried out.)
Ver. 8. "For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin, and in threescore and five years more, Ephraim shall be broken, and be no more a people."
Ver. 9. "And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye believe not, ye shall not be established."
Each of these two verses forms a complete whole.--The words: "For the head of Aram," &c., to "Rezin" receive their explanation from the antithesis to vers. 5 and 6, where the king of Aram and the king of Ephraim had declared their intention of extending their dominion over Judah. As, concerning this intention and this hope, the Lord has declared His will that it shall not be, we must understand: Not as regards Judah, and not as regards Jerusalem. It is in vain that men's thoughts exalt themselves against the purposes of God. From Aram, the Prophet turns, in the second part of the verse, to Ephraim: "And even Ephraim! What could it prevail against the Lord and His Kingdom! It surely should give up all attempts to get more; its days are numbered, the sword is already suspended over its own head." But inasmuch as it is possible, although not likely, that Ephraim, before its own overthrow, may still bring evil upon Judah, this is expressly denied in ver. 9: Samaria, according to the counsel of God, and the limit assigned to it, is the head of Ephraim only, and not, at the same time, of Judah, &c. With this are then connected the closing words: "If ye believe not, ye shall not be established" (properly, the consequence will be that ye do not continue), which are equivalent to it: it is hence not Samariaand the son of Remaliah that you have to fear; the enemy whom you have to dread, whom you have to contend against with prayer and supplication, is in yourselves. Take heed lest a similar cause produce a similar effect, as in the last clause of ver. 8 it has been threatened against Ephraim.--This prophecy and warning, one would have expected to have produced an effect so much the deeper, because they were not uttered by some obscure fanatic, but by a worthy member of a class which had in its favour the sanction of the Lawgiver, and which in the course of centuries had been so often and so gloriously owned and acknowledged by God.[3]
Vers. 10, 11. "And the Lord spoke farther unto Ahaz, saying, Ask thee a sign of the Lord thy God; ask it from the depth, or above from the height."
Ahaz observed a dignified silence after those words of the Prophet; but his whole manner shews the Prophet that they have not made any impression upon him. If David's spirit had rested on Ahaz, he would surely, if he had wavered at all, have, on the word of the Prophet, thrown himself into the arras of his God. But in order that the depth of his apostacy, the greatness of his guilt, and the justice of the divine judgments may become manifest, God shows him even a deeper condescension. The Prophet offers to prove the truth of his announcement by any miraculous work which the king himself should determine, and from which he might, at the same time, see God's omnipotence, and the Divine mission of the Prophet. As Ahaz refused the offered sign, the word 2 Tim. ii. 12, 13:εἰ ἀρνούμεθα, κἀκεῖνος ἀρνήσεται ἡμᾶς· εἰ ἀπιστοῦμεν, ἐκεῖνος πιστὸς μένει·--ἀρνήσασθαι γὰρ ἑαυτὸν οὐ δύναταιcame into application. According to Deut. vii. 9 ff. the truth and faithfulness of God must now manifest itself in theinfliction of severe visitations upon the house of David.--The character of asignis, in general, borne by everything which serves for certifying facts which belong to the territory of faith, and not to that of sight. 1. In some instances, the sign consists in a mere naked word; thus in Exod. iii. 12: "And this shall be the sign unto thee that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain." Moses' doubts of the truth of his Divine mission originated in the consciousness of his own unworthiness, and in the condition of those to whom he was sent. From these doubts he was delivered by the announcement that, at the place where he had been called, he, at the head of the delivered people, should serve his God. This was to him asignthat God was in earnest in calling him. 2. In other instances the assurance given by the sign consists in its perceptibility and corporeality; so that the word assumes, as it were, flesh and blood. A case of this kind it is,e.g., when, in chap. viii. 18, Isaiah calls his two sons, to whom, at the command of God, he had given symbolical names, expressive of the future salvation of the covenant-people, "Signs and wonders in Israel;" farther, chap. xx. 3, where the Prophet walks naked and barefoot for a sign of the calamity impending over Egypt and Ethiopia in three years. 3. In another class of signs, a fact is announced which is, in itself, natural, but not to be foreseen by any human combination, the coming to pass of which, in the immediate future, furnishes the proof that, at a distant future, that will be fulfilled which was foretold as impending. The wonderful element, and the demonstrative power do not, in such a case, lie in the matter of the sign, but in the telling of it beforehand. It is in this sense that, in 1 Sam. x., Samuel gives severalsignsto Saul, that God had destined him to be king,e.g., that in a place exactly fixed, he would meet two men who would bring him the intelligence that the lost asses were found; that, farther onwards, he would meet with three men, one of whom would be carrying three kids, another, three loaves of bread, and another, a bottle of wine, &c. In 1 Sam. ii. 34, the sudden death of his two sons is given to Eli as a sign that all the calamities threatened against his family should certainly come to pass. In Jer. xliv. 29, 30, the impending defeat of Pharaoh-Hophras is given as asignof the divine vengeance breaking in upon the Jews in Egypt. Even before thething came to pass, it could not in such a case, be otherwise than that the previous condition and foundation brought before the eyes in a lively manner (Jer. xliv. 30:"Behold, I give Pharaoh-Hophras into the hands of his enemies") gave a powerful shock to the doubts as to whether the fact in question would come to pass. 4. In other cases, the assurance was given in such a manner, that all doubts as to the truth of the announcement were set at rest by the immediate performance of a miraculous work going beyond the ordinary laws of nature. Thus,e.g., Isaiah says to Hezekiah, in chap. xxviii. 7: "And this shall be the sign unto thee from the Lord, that the Lord will do this thing which He has spoken," and, as asignthat the Lord would add fifteen years to the life of the King, who was sick unto death, he makes the shadow on the sun-dial of Ahaz to go back ten degrees. Of this description were also the signs granted to Gideon, and, in many respects, the plagues in Egypt also. In the passage before us, no other sign can possibly be spoken of than one of thetwo last classes. For it was a real, miraculous sign only which could possibly exert any influence on a mind so darkened as was that of Ahaz, and it was the vain offer of such an one only which was fitted to bring to light his obduracy. If, then, the Prophet was willing and able to give a real, miraculous sign, why, then, is the answer of Ahaz so unsuitable? And we can surely not suppose, asMeierdoes, that he should have intentionally misunderstood the Prophet. The temptation of the Lord by the children of Israel, to which the word of the Lord, Deut. vi. 16, quoted by Ahaz, refers, consisted, according to Exod. xvii., in their having askedwater, as amiraculous signthat the Lord was truly in the midst of them. How could the Prophet reproach Ahaz with having offended, not men merely, but God, unless he had offered to prove, by a fact which lay absolutely beyond the limits of nature, the truth of his announcement, the divinity of Him who gave it, the divinity of his own mission, and the soundness of his advice?Hendewerkis of opinion that "it is difficult to say what the author would have made to be the sign in the heavens; probably, a very simple thing." But in making this objection it is forgotten that Isaiah givesfree choiceto the king.Hitzigsays: "Without knowing it, Isaiah here plays a very dangerous game. For if Ahaz had accepted his proposition, Jehovah wouldprobably have left His servant in the lurch, and he would have begun to doubt of his God and of himself." In these words, at all events, it is conceded that the prophets themselves would not be what people in modern times would have them to be. If such was their position towardsmiracles, then, in their own convictions,prophecies, too, must be something else than general descriptions, and indefinite forebodings. But how should it have been possible that an order could have maintained itself for centuries, the most prominent members of which gave themselves up to such enthusiastic imprudence and rashness? Moreover, it is overlooked that afterwards, to Hezekiah, our Prophet grants that in reality which here he offers to Ahaz in vain,--העמקandהגבהareInfin. absol."going high," "going low." The Imperat.שאלהmust be understood afterהגבהalso. Some explainשאלהby "to hell," "down to hell;" but this is against the form of the word, which it would be arbitrary to change. Nor does one exactly see how, if we except, perhaps, the apparition of one dead, Isaiah could have given to the king a sign from the Sheol; and in other passages, too (comp. Joel iii. 3 [ii. 30]), signs in the heavens and in the earth are contrasted with one another.Theodoretremarks that both kinds of miracles, among which the Lord here allowed a choice to Ahaz, were granted by Him to his pious son, Hezekiah, inasmuch as He wrought a phenomenon inheavenwhich affected the going back of the shadow on the sun-dial of Ahaz; and onearth, inasmuch as He, in a wonderful manner, destroyed the Assyrians, and restored the king to health.Jeromefarther remarks, that, from among the plagues in Egypt, the lice, frogs, &c., were signs on earth; the hail, fire, and three day's darkness, were signs in the heaven. It is on the passage before us that the Pharisees take their stand, when in Matt. xvi. 1 they ask from the Lord that He should grant them a sign from heaven. If even the Prophet Isaiah offered to prove in such a manner his divine mission, then, according to their opinion, Christ was much more bound to do this, inasmuch as He set up far higher claims. But they overlooked the circumstance that enough had already been granted for convincing those who were well disposed, and that it can never be a duty to convince obstinate unbelief in a manner so palpable.
Ver. 12. "And Ahaz said: I will not ask, neither will I tempt the Lord."
Ahaz declines the offer by referring to Deut. vi. 16., and thus assuming the guise of reverence for God and His commandment. "He pretends," saysCalvin, "to have faith in the words of the Prophet, and not to require anything besides the word." The same declarations of the Law, the Lord opposes to Satan, when the latter would induce Him to do something for which he had no word of God, Matt. iv. 7. That would really have been a tempting of God. Ahaz had no doubt that the miracle would really be performed; but he had a dislike to enter within the mystical sphere. Who knows whether the God who grants the miracle is really the highest God? comp. Is. x. 10, 11, xxxvi. 18–20, xxxvii. 10–12. Who knows whether He is not laying for him a trap; whether, by preventing him from seeking the help of man. He is not to bring upon him the destruction which his conscience tells him he has so richly deserved? At all events the affording of His help is clogged with a condition which he is resolved not to fulfil, viz., his conversion. A better and easier bargain, he thought, could be struck with the Assyrians; how insatiable soever they might be, they did not ask the heart. How many do even now-a-days rather perish in sin and misery, than be converted!
Ver. 13. "And he said: Hear ye now, O house of David: Is it too little for you to provoke man, that you provoke also my God?"
When Ahaz had before refused to believe in the simple announcement of the Prophet, his sin was more pardonable; for, inasmuch as Isaiah had not proved himself outwardly as a divine ambassador, Ahaz sinned to a certain degree against man only, against the Prophet only, by unjustly suspecting him of a deceitful pretension to a divine revelation. Hence, Isaiah continues mild and gentle. But when Ahaz declined the offered sign,God himselfwas provoked by him, and his wickedness came evidently to light. It is substantially the same difference as that between the sin against theSon of Man, the Christ coming outwardly and as a man only (Bengel:quo statu conspicu, quatenus aequo tum loco cum hominibus conversabatur), and the sin against the Holy Ghost who powerfully glorifies Him outwardly and inwardly. It is the antithesisof the relative ignorance of what one is doing, and of the absolute unwillingness which purposely hardens itself to the truth known, or easy to be known. We sayrelativeignorance; for an element of obduracy and hardening already existed, if he did not believe the Prophet, even without a sign. For the fact that the Prophet was sent by God, and spoke God's word, was testified to all who would hear it, even by the inner voice, just as in every sin against the Son of Man there is always already an element of the sin against the Holy Ghost.--The truth that godlessness is the highest folly is here seen in a very evident manner. The same Ahaz who rejects the offer of the living God, who palpably wishes to reveal to him that He is a living God, sacrifices his son to the dead idol Moloch, who never yet gave the smallest sign of life! In this mirror we may see the condition of human nature.--The circumstance that it is not Ahaz, but the house of David that is addressed, indicates that the deed is a deed of the whole house.--The Prophet says, "My God,"i.e., the God whose faithful servant I am, and in whom ye hypocrites have no more any share. In Ver. 11, the Prophet had still called Him the God of Ahaz.
Ver. 14. "Therefore the Lord himself giveth you a sign: Behold the Virgin is with child, and heareth a Son, and thou callest his name Immanuel."
Ahaz had refused the proffered sign; the whole depth of his apostacy had become manifest; no further regard was to be had to him. But it was necessary to strengthen those who feared God, in their confidence in the Lord, and in their hope in him. For this reason, the Prophet gives a sign, even against the will of Ahaz, by which the announcement of the deliverance from the two kings was confirmed. Your weak, prostrate faith, he says, may erect itself on the certain fact that, in the Son of the Virgin, the Lord will some day be with us in the truest manner, and may perceive therein a guarantee and a pledge of the lower help in the present danger also.--"Therefore"--because ye will not fix upon a sign.Reinke, in the ably written Monograph on this passage, assigns toלכןthe signification, "nevertheless," which is not supported by theusus loquendi.--יתןmust be translated as a Present; for the pregnancy of the Virgin and birth of Immanuel are present tothe Prophet; and the fact cannot serve as a sign, in so far as it manifests itself outwardly, but only in so far as, by being foretold, it is realized as present.--הואHe,i.e., of His own accord without any co-operation, such as would have taken place if Ahaz had asked the sign.--לכםrefers by its form to the house of David; but in determining the sign, it is not the real condition of its representative at that time which is regarded, but as he ought to be. In substance, the sign given to ungodly Ahaz is destined for believers only.--הנה"behold" indicates the energy with which the Prophet anticipates the future; in his spirit it becomes to him the immediate present. Thus it was understood as early as byChrysostom:μόνον γὰρ οὐκ ὁρῶντος ἦν τὰ γινόμενα καὶ φανταζομένου καὶ πολλὴν ἔχοντος ὑπερ τῶν εἰρημένων πληροφορίαν, τῶν γὰρ ἡμετέρων ὀφθαλμῶν ἐκεῖνοι σαφέστερον τὰ μὴ ὁρώμενα ἔβλεπον.--The article inהעלמהcannot refer tothevirginknownas the mother of the Saviour; for, besides the passage before us, it is only Micah v. 2 (3) which mentions the mother of the Saviour, and it is our passage only which speaks of her as avirgin. In harmony withהנה, the article inהעלמהmight be explained from the circumstance that the Virgin is present to the inward perception of the Prophet--equivalent to "the virgin there." But since the use of the article in thegenericsense is so general, it is most natural to understand "the virgin"as forming a contrast to the married or old woman, and hence, in substance, as here equivalent toavirgin. To this view we are led also by the circumstance that, in the parallel passage, Mic. v. 2 (3)יולדה"a bearing woman" is used without the article.--עלמהis, by old expositors, commonly derived fromעלםin the signification "to conceal" A virgin, they assume, is called aconcealedone, with reference to the customs of the East, where the virgins are obliged to lead a concealed life. Thus it was understood byJeromealso:"Almahis not applied to girls or virgins generally, but is used emphatically of a hidden and concealed virgin, who is never accessible to the look of males, but who is with great care watched by the parents." But all parties now rightly agree that the word is to be derived fromעלם, in the signification, "to grow up." To offer here any arguments in proof would be a work of supererogation, as they are offered by all dictionaries. But with all that,Luther'sremark is even now in full force: "Ifa Jew or a Christian can prove to me that in any passage of ScriptureAlmahmeans'a married woman,'I will give him a hundred florins, although God alone knows where I may find them." It is true thatעלמהis distinguished fromבתולה, which designates the virgin state as such, and in this signification occurs in Joel i. 8. also where the bride laments over her bridegroom whom she has lost by death. Inviolate chastity is, in itself, not implied in the word. But certain it is thatעלמהdesignates an unmarried person in the first years of youth; and if this be the case, un violated chastity is a matter of course in this context; for if the mother of the Saviour was to be anunmarriedperson, she could be a virgin only; and, in general, it is inconceivable that the Prophet should have brought forward a relation of impure love. In favour of "an unmarried person" is, in the first instance, the derivation. Being derived fromעלם, "to grow up," "to become marriageable,"עלמהcan denote nothing else thanpuella nubilis. But still more decisive is theusus loquendi. In Arabic and Syriac the corresponding words are never used of married women, andJeromeremarks, that in the Punic dialect also a virgin proper is calledעלמה. Besides in the passage before us, the word occurs in Hebrew six times (Gen. xxiv. 43; Exod. ii. 8; Ps. lxviii. 26; Song of Sol. i. 3, vi. 8; Prov. xxx. 19); but in all these passages the word is undeniably used of unmarried persons. In the two passages of the Song of Solomon, theעלמותdesignate the nations which have not yet attained to an union with the heavenly Solomon, but are destined for this union. In chap. vi. 8, they are, asbrides, expressly contrasted with thewivesof the first and second class. Marriage forms the boundary; theAlmahappears here distinctly as the anti-thesis to a married woman. It is the passage in Proverbs only which requires a more minute examination, as the opponents have given up all the other passages, and seek in it alone a support for their assertion thatעלמהmay be used of a married woman also. The passage in its connection runs as follows: Ver. 18. "There be three things which are too wonderful for me, and four which I know not. Ver. 19. The way of an eagle in the air, the way of a serpent upon the rock, the way of a ship in the heart of the sea, and the way of a man with a maid. Ver. 20. This is the way of an adulterous woman; sheeateth, and wipeth her mouth and saith: I have done no wickedness." According toDe Wette,Bertheau, and others, thetertium comparationisfor every thing is to lie in this only, that the ways do not leave any trace that could be recognized. But the traceless disappearing is altogether without foundation; there is not one word to indicate it; and it is quite impossible that that on which every thing depends should have been left to conjecture. Farther,--instead of the eagle, every other bird might have been mentioned, and the words "in the air" would be without meaning, as well as the words "in the heart of the sea" mentioned in reference to the ship. But the real point of view is expressly stated in ver. 18. It is theincomprehensible. It is thus only that ver. 20, for which the other verses prepare the way, falls in with the tendency of the whole. In the way of the adulteress, that which is pointed out is not that it cannot be known, but the moral incomprehensibility that she, practising great wickedness which is worthy of death, and will unavoidably bring destruction upon her, behaves as if there were nothing wrong, as if a permitted enjoyment were the point in question, that she eats the poisoned bread of unchaste enjoyment as if it were ordinary bread; comp. ix. 17, xx. 17; Ps. xiv. 4. Four incomprehensible things in the natural territory are made use of to illustrate an incomprehensible thing in the ethical territory. The whole purpose isto point out the mystery of sin. In the case of theeagle, it is the boldness of his flight in which the miraculous consists. The speed and boldness of his flight is elsewhere also very commonly mentioned as the characteristic of the eagle; it is just that which makes him the king of birds. In the case of theserpent, the wonder is that, although wanting feet, it yet moves over the smooth rock which is inaccessible to the proud horse; comp. Amos vi. 12: "Do horses run upon the rock." In theship, it is the circumstance that she safely passes over the abyss which, as it would appear, could not fail to swallow her up.The way of a man with a maidoccupies the last place in order to intimate thatדרך, as in the case of the adulteress, denotes thespiritualway. What is here meant is the relation of the man to the virgin,generally, for if anyparticularaspect had been regarded,e. g., that of boldness, cunning, or secrecy, itought to have been pointed at. The way of the man with the maid is the secret of which mention is made as early as in Gen. ii. 24,--the union of the strong with the weak and tender (comp. the parallel passage, Jer. xxxi. 22), the secret attraction which connects with one another the hearts, and at last, the bodies. The end of the way is marriage. It is theyounglove which specially bears the character of the mysterious; after the relation has been established, it attracts less wonder.--הָרָהis the femin. of the verbal adj.הָרֶה. The fundamental passage, Gen. xvi. 11, where the angel of the Lord says to Hagar: "Behold thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael, because the Lord has heard thy affliction," shows that we must translate: The virginiswith child, and not: becomes with child. The allusion to that passage in Genesis is very significant. In that case, as well as in the one under consideration, salvation is brought into connection with the birth of a child. To the birth of Ishmael, the despairing Hagar is directed as to a security for the divine favour; to the birth of Immanuel, the desponding people are directed as to the actual proof that God is with them. If theAlmahrepresents herself to the Prophet as being already with child, then passages such as Is. xxix. 8, Matt. xi. 5, are not applicable. A virgin who is with child cannot be one who was a virgin.--The formקראתmay be 3d fem. forקראה, comp. Jer. xliv. 23; but the fundamental passage in Gen. xvi. 11 is decisive for considering it as the 2d fem.: "thoucallest," as an address to the virgin; in which case the form is altogether regular. It was not a rare occurrence in Israel that mothers gave the name to children, Gen. iv. 1, 25, xix. 37, xxix. 32. The circumstance, therefore, that the giving of the name is assigned to the mother (the virgin) affords no ground for supposing, as many of the older expositors do, that this is an intimation that the child would not have a human father. "Thou callest" can, on the contrary, according to the custom then prevalent, be substantially equivalent to: they shall name, Matt.καλέσουσι,Jerome:vocabitur. The name is, of course, not to be considered as an ordinarynomen proprium, but as a designation of his nature and character. It may be understood in different ways. Several interpreters,e. g.,Jerome, referring to passages such as Ps. xlvi. 8, lxxxix. 25, Is. xliii. 2, Jer. i. 8, seein it nothing else than an appeal to, and promise of divine aid. According to others, the name is to be referred to God's becoming man in the Messiah; thusTheodoretsays: "The name reveals the God who is with us, the God who became man, the God who took upon Him the human nature." In a similar mannerIrenaeus,Tertullian,Chrysostom,Lactantius,Calvin, and others, express themselves. But those very parallel passages just quoted show that the name in itself has no distinct reference to the incarnation of God in Christ. But from the passage chap. ix. 5, (6), which is so closely connected with the one before us, and in which the Messiah is calledGod-hero, (the mighty God), and His divine nature so emphatically pointed out (comp. also Mic. v. 1 [2],) it plainly appears that the Prophet had in view the highest and truest form of God's being with His people, such as was made manifest when the word became flesh. (Chrysostom says: "Then, above all, God was with us on earth, when He was seen on earth, and conversed with man, and manifested so great care for us.")
According, then, to the interpretation given, this verse before us affirms that, at some future period, the Messiah should be born by a virgin, among the covenant people, who in the truest manner would bring God near to them, and open the treasures of His salvation. In Vol. I. p. 500 ff., we proved that this explanation occurs already in the Gospel according to St. Matthew. According to the interpretation of the Apostle, the passage can refer to Christ only, and finds in him not only the highest, but the only fulfilment. In the Christian Church, throughout all ages, the Messianic explanation was the prevailing one. It was held by all the Fathers of the Church, and by all other Christian commentators down to the middle of the 18th century,--only that some, besides the higher reference to the Messiah, assumed a lower one to some event of that period. With the revival of faith, this view, too, has been revived. It is proved by the parallel passage, chap. ix. 5 (6). That passage presents so remarkable an agreement with the one now under consideration, that we cannot but assume the same subject in both. "Behold, a virgin is with child, and beareth a son"--"A child is born unto us, a son is given;"--"They call him Immanuel,"i.e., Him in whom God will be with us in the truest manner--"They call HimWonder-Counsellor, the God-Hero, Ever-Father, the Prince of Peace." Both of these passages can the less be separated from one another, that chap. viii. 8 is evidently intended to lead from the one to the other. In this passage it is said of theworld's power, which in the meantime, and in the first place, was represented byAsshur: "And the stretchings out of his wings are the fulness of the breadth of thy land, Immanuel," i. e., his wings will cover the whole extent of thy land,--the stretching of the wings of this immense bird of prey, Asshur, comprehends the whole land. In the words: "Thy land, O Immanuel," the prophecy of the wonderful Child, in chap. viii. 23–ix. 6 (ix. 1–7), is already prepared. The land in which Immanuel is to be born, which belongs to Him, cannot remain continually the property of heathen enemies. Every destruction is, at the same time, a prophecy of the restoration. A look to the wonderful Child, and despair must flee. Behind the clouds, the sun is shining. Every attempt to assign the Immanuel to the lower sphere, must by this passage be rendered futile. For how, in that case, could Canaan be calledHisland? The signification "native country" whichארץ, it is true, sometimes receives by the context, does not suit here. For the passage just points out the contrast of reality and idea, that the world's power takes possession of the land whichbelongsto Immanuel, and hence prepares for the announcement contained in that which follows, viz., that this contrast shall be done away with, and that this shall be done as soon as the legitimate proprietor comes into His kingdom. Farther,--Decisive in favour of the Messianic explanation is also the passage Mic. v. 1, 2, (2, 3), where, in correspondence tovirginhere, we have,she who is bearing. The latter, indeed, is not expressly called a virgin; but it follows, as a matter of course, that she be so, as she is to bear the Hero of Divine origin ("of eternity"), who, hence, cannot have been begotten by any mortal. Both of the prophecies mutually illustrate one another."Micah designates the Divine origin of the Promised One; Isaiah, the miraculous circumstances of His birth" (Rosenmüller) Just as Isaiah holds up the birth of Immanuel as the pledge that the covenant-people would not perish in their present catastrophe; just as he points to the shining form of Immanuel, announcing the victory over theworld, in order to comfort them in the impending severe oppression by the world's power (viii. 8);--so Micah makes the oppression by the world's power continue only until the time that she who is bearing brings forth. As Micah, in v. 1 (2), contrasts the divine dignity and nature with the birth in time, so, in Isaiah, Immanuel, He in whom God will most truly be with His people, is born by a virgin.
The arguments which the Jews, and, following their example, the rationalistic interpreters, especiallyGesenius, and with themOlshausen, have advanced against the Messianic explanation, prove nothing. They are these:
1. "A reference to the Messiah who, after the lapse of centuries, is to be born of a virgin, appears to be without meaning in the present circumstances." This argument proves too much, and, hence, nothing.It would be valid against Messianic prophecies in general, the existence of which certainly cannot be denied. Do not Jeremiah and Ezekiel, at the time when the people were carried away into captivity, comfort them by the announcement that the kingdom of God should, in a far more glorious manner, be established by Messiah, whose appearance was yet several centuries distant? The highest proof of Israel's dignity and election, was the promise that, at some future time, the Messiah was to be born among them. How, indeed, could the Lord leave, without the lower help in the present calamity, a people with whom He was to be, at some future period, in the truest manner? The Prophet refers to the future Saviour in a way quite similar to that in which the Apostle refers to Him, after He had appeared: "Who did not spare His only begotten Son, but gave Him up for us all, how should He not in Him give us all things freely?" Let us only realize the truth that the hope in the Messiah formed the centre of the life of believers; that this hope was, by fear, repressed only, but not destroyed. All which was needed, therefore, was to revive this hope, and with it the special hope for the present distress also was given--the assurance, firm as a rock, that in it the covenant-people could not perish. This revival took place in this way, that in the mind of the Prophet, the Messianic hope was, by the Holy Spirit, rekindled, so that at his light all might kindle their lights. The Messianic idea here meets us in such originalityand freshness, as if here were its real fountain head. The faith already existing is only the foundation, only the point of connexion. What is essential is the new revelation of the old truth, and that could not fail to be affecting, overpowering to susceptible minds.
2. "The ground of consolation is toogeneral. The Messiah might be born from the family of Ahaz without the Jewish state being preserved in its then existing condition, and without Ahaz continuing on the throne. The Babylonish captivity intervened, and yet Messiah was to be born. Isaiah would thus have made himself guilty of a false sophistical argumentation."--We answer: What they, at that time, feared, was the total destruction of state and people. This appears sufficiently from the circumstance that the prophet takes his son Shearjashub with him; and indeed the intentions of the enemy in this respect are expressed with sufficient clearness in ver. 6. It is thisextremeof fear which the Prophet here first opposes. Just as, according to the preceding verses, he met the fear of entire destruction by taking with him his son Shearjashub, "the remnant will be converted," without thereby excluding a temporary carrying away, so he there also prepares the mind for the announcement contained in vers. 15, 16, of the near deliverance from the present danger, by first representing the fear of an entire destruction to be unfounded. A people, moreover, to whom, at some future period, although it may be at a very remote future, a divineSaviouris to be sent, must, in the present also, be under special divine protection. They may be visited by severe sufferings, they may be brought to the very verge of destruction,--whether that shall be the case the Prophet does not, as yet, declare,--but one thing is sure, that to them all things must work together for good; and that is the main point. He who is convinced of this, may calmly and quietly look at the course of events.
3. "The sense in whichאותis elsewhere used in Scripture, is altogether disregarded by this interpretation. For, according to it,אותwould refer to a future event; but according to theusus loquendielsewhere observed,אות'is a prophesied second event, the earlier fulfilment of which is to afford a sure guarantee for the fulfilment of the first, which is really the point at issue.'"But, in opposition to this, it is sufficient torefer to Exod. iii. 12, where Moses receives this as a sign of his Divine mission, and of the deliverance of the people to be effected by him: "When thou hast brought forth my people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain." In chap. xxxvii. 30, our Prophet himself, as a confirmation of the word spoken in reference to the king of Asshur: "I make thee return by the way by which thou earnest," gives this sign, that, in the third year after this, agriculture should already have altogether returned into its old tracks, and the cultivation of the country should have been altogether restored.[4]The fact here given as a sign is later than that which is to be thereby made sure. The sign consists only in this, that the idea is vividly called up and realized in the mind, that the land would recover from the destruction; and this of course, implies the destruction of the enemy. But in our chapter itself,--the name of Shearjashub affords the example of a sign (comp. chap. vii. 18), which is taken from the territory of the distant future. It is time thatcommonlyאותis not used of future things; but this has its reason not in the idea ofאות, but solely in the circumstance that, ordinarily, the future cannot serve as a sign of assurance. But it is quite obvious that, in the present case, the Messianic announcementcouldafford such a sign, and that in a far higher degree than the future facts given as signs in Exod. iii., and Isa. xxxvii. The kingdom of glory which has been promised to us, forms to us also a sure pledge that in all the distresses of the Church, the Lord will not withhold His help from her. But the Covenant-people stood in the same relation to the first appearance of Christ, as we do to the second.
(4.) "The passage, chap. viii. 3, 4, presents the most marked resemblance to the one before us. Iftherethe Messianic explanation be decidedly inadmissible, it must be soherealso. The name and birth of a child serves, there as here, for a sign of the deliverance from the Syrian dominion. If thentherethe mother of the child be the wife of the Prophet, and the child a son of his, the same must be the caseherealso." But it isa prioriimprobable that the Prophet should have givento two of his sons names which had reference to the same event. To this must be added the circumstance, that thetime is wantingfor the birth of two sons of the Prophet. Before Immanuel knows to refuse the evil and choose the good, the country of both the hostile kings shall be desolated, chap. vii. 15; before Mahershalalhashbaz knows to cry My Father, My Mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be carried before the king of Assyria, chap. viii. 4. The two births hence coincide. At all events, it is impossible to find the time for a double birth by the same mother. Several interpreters (Gesenius,Hitzig,Hendewerk,) assume the identity of Immanuel and Mahershalalhashbaz; but this is altogether inadmissible, even from the difference of the names. It is the less admissible to assume a double name for the child, as the name Shearjashub plainly enough shews that the Prophet was in earnest with the names of his children; and indeed, unless they had been real proper names, there would have existed no reason at all for giving them to them. To have assigned several names to one child would have weakened their power. The agreement must, therefore, rather be explained from the circumstance, that it was by the announcement in chap. vii. 14 that the Prophet was induced to the symbolical action in chap. viii. 3, 4. He has, in chap. vii. 14, given to the despairing people the birth of a child, who would bring the highest salvation for Israel, as a pledge of their deliverance. The birth of a child and its name were then required as an actual prophecy of help in the present distress,--a help which was to be granted with a view to that Child, who not only indicates, but grants deliverance from all distresses, and to whom the Prophet reverts in chap. ix., and even already in chap. viii. 8.--Moreover, besides the agreement there is found a thorough difference. In chap. vii. the mother of the child is calledהעלמה, whereby a virgin only can be designated; in chap. viii., "the prophetess." In chap. vii. there is not even the slightest allusion to the Prophet's being the father; while in chap. viii. this circumstance is expressly and emphatically pointed out. In chap. vii. it is the mother who gives the name to the child; in chap. viii. it is the Prophet. Far closer is the agreement of chap. ix. 5 (6) with chap. vii. 14. It especially appears in the circumstances that in neither of themis the father of the child designated; and, farther, in the correspondence of Immanuel withאל גבור, God-Hero.
(5.) "Against the Messianic explanation, and in favour of that of a son of the Prophet, is the passage chap. viii. 18, where the Prophet says that his sons have been given to him for signs and wonders in Israel." But although Immanuel be erroneously reckoned among the sons of the Prophet, there still remain Shearjashub and Mahershalalhashbaz. The latter name refers,in the first instance only, to Aram and Ephraim specially; or the general truth which it declares is applied to this relation only. But, just as the name Shearjashub announces newsalvationto the prostratepeople of God, so the second name announces neardestructionto the triumphingworldhostile to God; so that both the names supplement one another. Assigns, these two sons of the Prophet pointed to the future deliverance and salvation of Israel, and the defeat of the world; and the very circumstance that they did so when, humanly viewed, all seemed to be lost, was a subject for wonder. But that we can in no case make Immanuel a third son of the Prophet, we have already proved.
Ver. 15.Cream and honey shall he eat, when he knows to refuse the evil and choose the good.Ver. 16.For before the boy shall know to refuse the evil and choose the good, the country shall be forsaken of the two kings of which thou standest in awe.
The older Messianic explanation has, in these two verses, exposed itself to the charge of being quite arbitrary. Most of the interpreters assume that, in ver. 15, the true humanity of the Saviour is announced. The name Immanuel is intended to indicate the divine nature; the eating of milk and honey the human nature. Milk and honey are in this case considered as the ordinary food for babes; like other children. He shall grow up, and, like them, gradually develope. ThusJeromesays: "I shall mention another feature still more wonderful: That you may not believe that he will be born a phantasm. He will use the food of infants, will eat butter and milk."Calvinsays: "In order that here we may not think of some spectre, the Prophet states signs of humanity from which he proves that Christ, indeed put on our flesh." In the same mannerIrenænus,Chrysostom,Basil, and, in our century,KleukerandRosenmüllerspeak.--But this explanationis altogether overthrown by ver. 16. Most interpreters assume, in the latter verse, a change of subject; byנער, not Immanuel, but Shearjashub, who accompanied the Prophet, is to be understood. According to others, it is not any definite boy who is designated byנער; but it is said in general, that the devastation of the hostile country would take place in a still shorter time than that which elapses between the birth of a boy and his development. Such isCalvin'sview. But the supposition of a change of subject is altogether excluded, even by the circumstance that one and the same quality, the distinction between good and evil, is in both verses ascribed to the subject. Others, likeJ. H. Michaelis, refer ver. 16 also to the Messiah, and seek to get out of the difficulty by ajam dudum. It is not worth while to enter more particularly upon these productions of awkward embarassment. All that is required is, to remove the stone of offence which has caused these interpreters to stumble. Towards this a good beginning has been made byVitringa, without, however, completely attaining the object. In ver. 14, the Prophet has seen the birth of the Messiah as present. Holding fast this idea, and expanding it, the Prophet makes him who has been born accompany the people through all the stages of its existence. We have here anideal anticipation of the real incarnation, the right of which lies in the circumstance, that all blessings and deliverances which, before Christ, were bestowed upon the covenant-people, had their root in His future birth, and the cause of which was given in the circumstance, that the covenant-people had entered upon the moment of their great crisis, of their conflict with the world's powers, which could not but address a call to invest the comforting thought with, as it were, flesh and blood, and in this manner to place it into the midst of the popular life. What the Prophet means, and intends to say here is this,that, in the space of about a twelvemonth, the overthrow of the hostile kingdoms would already have taken place. As the representative of the cotemporaries, he brings forward the wonderful child who, as it were, formed the soul of the popular life.At the time when this child knows to distinguish between good and bad food, hence, after the space of about a twelvemonth, he will not have any want of nobler food,ver. 15,for before he has entered upon this stage, the land ofthe two hostile kings shall be desolate.In the subsequent prophecy, the same wonderful child, grown up into a warlike hero, brings the deliverance from Asshur, and the world's power represented by it.--We have still to consider and discuss the particular.What is indicated by the eating of cream and honey?The erroneous answer to this question, which has become current ever sinceGesenius, has put everything into confusion, and has misled expositors such asHitzigandMeierto cut the knot, by asserting that ver. 15 is spurious. Cream and honey can come into consideration as the noblest food only; the eating of them can indicate only acondition of plenty and prosperity. "A land flowing with milk and honey" is, in the books of Moses, a standing expression for designating the rich fulness of noble food which the Holy Land offers. A land which flows with milk and honey is, according to Numb. xiv. 7, 8, a "very good land." Thecreamis, as it were, a gradation ofmilk. Considering the predilection for fat and sweet food which we perceive everywhere in the Old Testament, there can scarcely be anything better than cream and honey; and it is certainly not spoken in accordance with Israelitish taste, ifHofmann(Weiss, i. S. 227) thus paraphrases the sense: "It is not because he does not know what tastes well and better (cream and honey thus the evil!), that he will live upon the food which an uncultivated land can afford, but because there is none other." In Deut. xxxii. 13, 14, cream and honey appear among the noblest products of the Holy Land. Abraham places cream before his heavenly guests, Gen. xviii. 8. The plenty in honey and cream appears in Job xx. 7, as a characteristic sign of the divine blessing of which the wicked are deprived. It is solely and exclusively vers. 21 and 22 that are referred to for establishing the erroneous interpretation. It is asserted that, according to these verses, the eating of milk and honey must be considered as an evil, as the sad consequence of a general devastation of the hind. But there are grave objections to any attempt at explaining a preceding from a subsequent passage; the opposite mode of proceeding is the right one. It is altogether wrong, however, to suppose that vers. 21, 22, contain a threatening. In those verses the Prophet, on the contrary, allows, as is usual with him, aray of lightto fall upon the dark picture of thecalamity which threatens from Asshur; and it could, indeed,a priori, be scarcely imagined that the threatening should not be interrupted, at least by such a gentle allusion to the salvation to be bestowed upon them after the misery (comp. in reference to a similar sudden breaking through of the proclamation of salvation in Hosea, Vol. I., p. 175, and the remarks on Micah ii. 12, 13); but then he returns to the threatening, because it was, in the meantime, his principal vocation to utter it, and thereby to destroy the foolish illusions of the God-forgetting king. It is in the subsequent prophecy only, chap viii. 1; ix. 6 (7) that that which is alluded to in vers. 21, 22 is carried out. The little which has been left--this is the sense--the Lord will bless so abundantly, that those who are spared in the divine judgment will enjoy a rich abundance of divine blessings. Parallel is the utterance of Isaiah in 2 Kings xix. 30: "And the escaped of the house of Judah, that which has been left, taketh root downward, and beareth fruit upward."--If thus the eating of cream and honey be rightly understood, there is no farther necessity for explaining, in opposition to the rules of grammar,לדעתוby "(only) until he knows" (comp. against this interpretationDrechsler's Comment.).לדעתוcan only mean: "belonging to his knowledge,i.e., when he knows."Goodandevilare, as early as Deut. i. 39: "Your sons who to-day do not know good and evil," used more in a physical than in a moral sense. Michaelis: "rerum omnium ignari." The parallel expression, "not to be able to discern between the right hand and the left hand," in Jonah iv. 11 (Michaelis: "discretio rationis et judicii, ut sciant utra manus sit dextra aut sinistra") likewise loses sight of the moral sense. But good and evil are very decidedly used in a physical sense in 2 Sam. xix. 36 (35), where Barzillai says: "I am this day fourscore years old, can I discern between good and evil, or has thy servant a taste of what I eat or drink, or do I hear any more the voice of singing men or singing women?" The connection with the eating of cream and honey, by which the good and evil is qualified, clearly proves that good and evil are, in our passage, used in a similar sense. To the same result we are led by the circumstance also, that the evilprecedes, which must so much the rather have a meaning, that nowhere else is this the case with this phrase. The evil, thebad food in the time of war, precedes; the good follows after it: Cream and honey, the good, he will eat when he knows to refuse the evil and choose the good,i.e., when he is beyond the time where he does not yet know to make any great difference between the food, and in which, therefore, the evil, the bad food, is felt as an evil. If the good and the evil be understood in a physical sense, then, in harmony with chap. viii. 4, we must think of the period of about one year. Moral consciousness develops much later than sensual liking and disliking.--The construction ofמאסandבחרwithבpoints to the affection which accompanies the action.--כיin ver. 16 suits very well, according to the view which we have taken, in its ordinary signification, "for." The full enjoyment of the good things of the land will return in the period of about twelve months (in chap. xxxvii. 30 a longer terra is fixed, because the Assyrian desolation was much greater than the Aramean);for, even before the year has expired, devastation shall be inflicted upon the land of the enemies.האדמהcomprehends at the same time the Syrian and Ephraimitish land.