Qant ce vint le joedi au matin, li rois de France, qui logiés estoit à Arainnes, se desloga et envoia ses coureurs devant pour descouvrir le pais, et pour avoir nouvelles des Englois. Et vinrent à Oizemont, et trouvèrent encores grant apparel de chars en hastiers, à moitié quites, là laissies, et des pastés grant plenté ens ès fours, et des chars en caudrons et en caudières sus le feu, qui n’estoient point quites. Et disoient li auqun François: «Les Englois sont malescieus. Il ont tout volentiers laissiet ces pourveances en cel estat, à la fin que nous nos i ataqons. Il n’i a gaires que il se departirent de chi.» Les nouvelles vinrent au roi de France, là où il cevauçoit entre Arainnes et Oisemont, et mesire Jehan de Hainnau en sa compagnie, et li fut dit et nonchiet le couvenant des Englois. Adonc fist li rois haster ses gens, et vint à Oisemont ensi que à heure de tierce; et entra en la ville et descendi à l’ostel des Templiers, et là s’aresta, et toute li hoos aussi. Et destoursèrent les sonmiers et les pourveances, et burent et mengièrent un petit, et puis tantos retoursèrent et missent à voiture. Et fu adonc conmandé que tout voiturier et charoi et sonmiers presissent le cemin de Abbeville et tournaissent celle part, et toutes gens d’armes et de piet sievissent les banières des marescaus. Ensi conme il fu ordonné, il fu fait. Tout se departirent de Oizemont, et n’i arestèrent li François, depuis que il i furent venu, que une heure; et se missent tout au cemin en ordenance de bataille et en grande volenté de trouver les Englois, à ce que il moustroient. Les Englois, qui estoient venu sus le pas de Blanqe Taqe pour passer oultre, n’eurent aultre espasce de loisir que ce que li François missent à venir de Oizemont à la Blanque Taque, où il puet avoir de cemin environ cinq lieues. Or vous recorderai conment la besongne se porta celle journée que les Englois vinrent pour passer la rivière de Sonme.
Mesires Godemars dou Fai et sa poissance estoit d’aultre part l’aige, ens ou pais de Pontieu; et les François estoient avoecques lui, tout rengiet et ordonné en bataille sus le rivage. Li rois d’Engleterre et ses gens estoient en Vismeu: ensi se nonme le pais où il se tenoient. Et bien veoient François et Englois l’unl’autre; et atendirent là les Englois tant que la rivière fu bien ravalée. Mais les Englois, qui desiroient à passer, le prissent moult vert, car bien sçavoient que les François les poursievoient, et si veoient lors ennemis d’aultre part la rivière. Et avint que pluisseur chevaliers et esquiers, qui se desiroient à avancier et à faire armes, brochièrent cevaus des esporons, les lances ens ès poins et les targes au col, et entrèrent en la rivière. D’aultre part, chevaliers et esquiers françois, qui veoient les Englois venir, se vorrent aussi avanchier et se boutèrent contre euls en la rivière. Et i ot fait des joustes au plat de la rivière... abatus et bien moulliés et noiiés, qui ne les euist rescous. Finablement toutes manières de gens se missent au pasage et en haste de passer. Là couvint que Englois fuissent bonnes gens d’armes et de grande ordenance; car les François, qui estoient d’aultre part, les empeçoient et ensonnioient ce qu’il pooient. Fos116 vº et 117.
§270. P.162, l. 21: Sus le pas.—Ms. d’Amiens: Sus le pas de le Blancque Take fu la bataille dure et forte, et mout bien gardée et deffendue des Franchois; et maintes belles appertisses d’armes y eut ce jour fait, d’un lés et de l’autre. Mais finablement li Englès passèrent oultre, à com grant mesaise que ce fuist, et se traissent sus lez camps. Depuis qu’il eurent gaegniet le pas de le rivière et qu’il furent sur lez camps, li Franchois furent tantost desconffis. Et y eut là grant occision et maint homme mort de Abbeville, de Saint Rikier, de Rue, de Monstroel, dou Crotoi et dou pays de Pontieu, qui là estoient tout assamblet. Et s’en parti messires Godemars durement navrés et aucuns chevaliers et escuiers de se routte, et en laissièrent pluisseurs mors et pris. Quant li Englès, qui premiers estoient passet, furent oultre, il fissent voie as darrains et à leurs charoy et à leurs pourveanches. Encorrez n’estoient il mies tout oultre, quant aucun escuier as seigneurs de Franche qui aventurer se volloient, especiaulment de chyaux de l’Empire, dou roy de Behaingne et de monseigneur Jehan de Haynnau, vinrent sur yaux, et concquissent aucuns chevaux et harnas et tuèrent des Englès sour le rivaige, qui mettoient painne à passer, affin qu’il fuissent tout oultre. Les nouvellez vinrent au roy Phelippe de Franche, qui chevauchoit fortement celle matinée, et estoit partis de Arainnes, que li Englès avoient passet le Blancque Taque et desconfit messire Ghodemar et se routte. De ces nouvellez fu li roys moult courouchiés, car ilquidoit bien trouver là les Englès sus le passage. Si demanda se il poroit passer à le Blancque Take: on li respondi que nenil, car li fluns de le mer commençoit jà à remonter. Dont eut conseil li roys de venir passer le rivierre de Somme au pont à Abbeville, et retourna mout courouchiéz, et s’en vint ce joedi jesir à Abbeville. Et toutte sen host sieuwy ce train, et vinrent li seigneur logier en le ditte ville et ou pays environ, car tout n’y pooient mies y estre logiéz, tant estoient grant fuison. Fº 92 vº.
—Ms. de Rome: Et avant que li Englois fuissent tout passet, il i ot grande escarmuce et maint homme reversé. Toutes fois, li Englois passèrent oultre, à quel mescief que ce fust; et ensi que il passoient, il prendoient terre et s’ordonnoient sus les camps. Sitos que ces bonhonmes dou pais, que messires Godemars avoit amené pour li aidier à garder et à deffendre le pasage, sentirent les saiettes de ces archiers, et que il en furent enfillé, il se desroutèrent tout, et ne tinrent point de ordenance et de conroi, mais tournèrent les dos et laissièrent les gentils honmes combatre et faire ce que il pooient. Se les Englois euissent aussi bien entendu au cachier et au prendre prisonniers, que il entendirent à lor charoi et sonmiers à metre hors de la rivière, il euissent porté plus de damage assés les François que il ne fissent. Qant messires Godemars dou Fai vei le grant mescief qui tournoit sus euls, et que tout li Englois estoient oultre, et que, de sa poissance, ce n’estoit riens, car moult de ses honmes fuioient et se sauvoient, si s’apensa que il se sauveroit aussi, car point n’i avoit de recouvrier. Si prist les camps et fist retourner sa banière avoecques lui. Et me fu dit que chils qui le portoit, le bouta en un buisson, car elle l’ensonnioit au brocier son ceval, et que là elle fu trouvée en ce jour meismes des Englois. Messires Godemars, tous desconfis et desbaretés, et auquns chevaliers de sa route, s’en vinrent à Saint Riqier en Pontieu, et là se tinrent pour aprendre des nouvelles et où li rois de France estoit. Or, vous parlerons dou roi d’Engleterre, conment il persevera depuis que il ot conquis le pasage. Fº 117.
P.162, l. 22: voirSup. var.(n. d. t.)
P.162, l. 30: desconfit.—Ms. B 6: Toutefois les Englès vinrent sy enforchiement que il conquirent la rivière et prirent terre et desconfirent tous les Poulyés et Normans qui là estoient. Et y fut pris le conte de Dreus, le sire de Castillon, le sire de Pois, le sire de Briauté, le sire de Cresecque, le sire de Bourbourc, messires Hectors Kierés et grant foison de chevaliers etd’escuiers. Et en y eult mors, que d’un que d’autre, bien six mille. Et s’eufuy messires Godemars et se sauva. Fº 315.
P.163, l. 6: de Rue.—Mss. A 30 à 33: d’Arras. Fº 186 vº.
P.163, l. 6: Saint Riquier.—Mss. A 20 à 22: Saint Richier. Fº 206 vº.
P.163, l. 7: plus d’une grosse liewe.—Mss. A 20 à 22: plus de deux grosses lieues. Fº 206 vº.
§271. P.164, l. 5: Quant li rois.—Ms. d’Amiens: Or parlerons dou roy englès coumment il persevera depuis qu’il fu passés à le Blancque Take, et qu’il eult desconfi monseigneur Godemar dou Fay et lez Franchois. Il s’aroutèrent et se missent en ordonnance si comme il avoient fait par devant en venant jusques à là, et chevauchièrent tout bellement et à leur aise. Quant il se trouvèrent en Pontieu et le rivierre de Somme à leur dos, si en loa li roys englès ce jour Dieu par pluisseurs foix, qui tel grasce li avoit fait, et fist venir avant le varlet qui le passaige li avoit enssaigniet, et li quitta se prison et à tous ses compaignons pour l’amour de lui, et li fist delivrer cent noblez et un bon ronchin: de celui ne say jou plus avant. Mais li Englès chevauchièrent tout souef et tout joyant, et eurent che jour empensset de logier en une bonne et grosse ville que on claimme Noyelle, qui priès de là estoit; mès quant il seurent que [elle estoit à] la comtesse d’Aubmarle, qui estoit serour à monseigneur Robert d’Artois, qui trespassés estoit, il assegurèrent le ville et le pays appertenans à le damme pour l’amour de lui, de quoy elle remerchia mout le roy et les marescaux. Si allèrent logier plus avant ens ou pays en aprochant la Broie. L’endemain au matin, chevauchièrent li marescal englès et vinrent jusquez au Crotoy, qui est une bonne ville et marcande et bon port de mer; si le gaegnièrent à peu de fait, car elle n’estoit point fremmée: si le pillièrent et robèrent enssi qu’il veurent. Et puis s’en revinrent au soir deviers leur host, et amenèrent grant fuisson de buefs, de vaches, de pors et de brebis, et ossi grant fuison de bons vins de Poito et de Gascoingne, qu’il avoient trouvet en le ville dou Crotoy, car elle en estoit bien pourveue. Ceste nuit se tinrent tout aise, et à l’endemain, se deslogièrent et tirèrent pour venir deviers Crechi en Pontieu; si chevauchièrent che venredi jusquez à heure de miedi. Et se loga adonc toutte li os par le coummandement dou roy, assés priès de Crechi. Fº 93.
—Ms. de Rome: Qant li rois d’Engleterre et ses gens furent oultre, et que il eurent mis en cace et desconfi lors ennemis et delivré la place, et que il ne veoient ne trouvoient mais qui lor veast le cemin, il se traissent bellement et ordonneement ensamble et aroutèrent tout lor charoi, et cevauchièrent, banières desploiies, li avant garde des marescaus premiers, le roi et son fil le prince apriès, et l’arrière garde tout derrière. Et cevauçoient ensi, par ordenance que il avoient fait ou païs de Vexin et de Vismeu, et ne se esfreoient de riens, puis que il sentoient la rivière de Sonme derière euls. Il n’avoient mais que la rivière de Qance à passer, qui court desous la ville de Monstruel, et orent intension d’aler veoir Noielle et asallir le chastiel et logier dedens la ville. Mais qant il sceurent que elle estoit à madame d’Aumale, serour à mesire Robert d’Artois, qui trespassés estoit, il tournèrent d’aultre part et asegurèrent le castel et toute la ville. Mais li marescal cevauchièrent jusques au Crotoi et prissent la ville et le ardirent, mais il ne fissent riens au chastiel, car il est trop fors; et chevauchièrent viers Saint Esprit de Rue, et prissent la ville et le ardirent. Et se logièrent les Englois là environ la Broie, et orent grant fuisson de bons vins, qui furent trouvé au Crotoi des marceans de Saintonge et de la Rocelle, qui là gissoient à l’ancre. Et le venredi il ceminèrent tant que il vinrent à Creci en Pontieu et là se arestèrent, et se requellièrent toutes les trois batailles des Englois ensamble. Fº 117.
P.164, l. 23: Noielle.—Mss. A 1 à 6: Norle. Fº 143 vº.—Mss. A 11 à 14: Nocle. Fº 137 vº.—Mss. A 18, 19: Noile. Fº 147.
P.164, l. 25 et 26: sereur à monsigneur Robert d’Artois.—Ms. B 6: nièche à messire Goddefroy de Harcourt. Fº 316.
P.164, l. 30: la Broie.—Mss. A 1 à 6: la Voie. Fº 143 vº.—Mss. A 11 à 22: la Voye. Fº 137 vº.—Mss. A 8, 9: la Boye. Fº 129 vº.
P.165, l. 15: de Saint Esperit de Rue.—Mss. A 20 à 22: de Saint Esprit et de Rue. Fº 207.
§272. P.165, l. 20: Bien estoit infourmés.—Ms. d’Amiens: Bien savoit li roys englès et estoit emfourmés que li roys Phelippez de Franche le sieuwoit à tout son grant effort, et avoit grant desir de combattre à lui, si comme il appairoit, car il l’avoit vistement poursieuwi jusquez à le Blancque Take et estoitretournés arrierre à Abbeville. Si dist adonc li roys englès que jammais n’yroit plus avant, si aroit veus et attendus ses annemis, et que il estoit sus son bon hiretaige de Pontieu, qui estoit à madamme se mère et li avoit estet donnés en mariaige, pour tant avoit il mieux cause et raison de là atendre ses ennemis que ailleurs, et de prendre l’aventure et le fortune telle que Dieux li envoieroit. Or savoit il bien que il n’avoit pas si grant gens de six fois comme estoient si annemy: pour tant avoit il plus grant mestier, ou cas que combattre se volloit, de regarder à son conroy et aviser le marce et le pays et d’entendre à son avantaige. Si fist touttez mannierrez de gens logier très ce venredi, et leur dist et fist dire par son connestable et ses marescaux, que chacuns se pourveist et appareillast endroit soy, si comme pour attendre le bataille, car, se li Franchois venoient, il seroient combatu. Adonc entendi chacuns à se besoingne che venredi toutte jour à rebourbir leurs armures, et remettre tout leur harnoy en bon point et à yaux fortefiier. Et regardèrent et advisèrent li doy marescal et messires Renaux de Gobehem et messires Richart de Stanfort terre et plache pour ordounner leur batailles et atendre leurs ennemis. Fº 93.
—Ms. de Rome: Bien estoit enfourmés li rois d’Engleterre que son adversaire, li rois de France, le sievoit à tout son grant effort, si ques, qant li rois d’Engleterre se vei à Creci en Pontieu, il dist à ses gens: «Prenons chi place de terre, et attendons nostres ennemis qui nous poursievent. Je sui sus mon droit hiretage, qui me vient de par madame de mère. Si le vodrai deffendre et calengier contre ceuls qui le me vodront debatre.» Donc se logièrent les Englois sus les camps et missent en bonne ordenance, et avoient vivres et pourveances assés, qui les poursievoient; et aussi li fourageur en trouvèrent assés, qant il orent passet la rivière de Sonme. Et fist li dis rois aviser et regarder par ses chevaliers les plus usés d’armes, le lieu et la place de terre, où il ordonneroit ses batailles et atenderoit ses ennemis. Ce furent li contes de Warvich, mesires Renauls de Gobehen, mesire Godefroi de Harcourt et le conte de Sufforc. Chil quatre baron, le samedi au matin, avisèrent et considerèrent bien la place de terre et raportèrent au roi: «Sire, à nostre avantage, nous attenderons chi nostres ennemis.» Et li rois respondi: «Ce soit, ou nom de Dieu et de saint Gorge!» Ensi se portèrent les ordenances.
Or parlons un petit dou roi Phelippe de France, liquels poursievi le joedi, qant il se departi de Oizemont, les Englois jusques moult priès de la Blanqe Taqe. On li dist sus le cemin: «Sire, les Englois sont oultre, et li flos de la mer conmence à retourner. Vous ne poés passer par là: il vous fault revenir à Abeville, et là passerés vous la rivière de Sonme à pont et toutes vostres aussi.» Li rois crei ce consel et retourna à Abeville, et toutes ses gens, et se logièrent: ce fu le joedi; et le venredi aussi, il se tint là tout le jour, attendans ses gens, car il en i avoit grant fuisson derrière. Fº 117 vº.
§273. P.167, l. 3: Le venredi.—Ms. d’Amiens: Che venredi tout le jour se tint li roys Phelippez de Franche en Abbeville, attendans sez gens, et faisoit ossi passer oultre les aucuns pour estre plus appareilliet quant li bataille se feroit. Et avoit li dis roys de Franche envoiiet devant ses marescaux, monseigneur Carle seigneur de Montmorensi et le seigneur de Saint Venant, pour aprendre et savoir le couvenant des Englès. Si raportèrent li dessus dit au roy à heure de vespres que li Englèz estoient logiet assés priès de Crechi en Pontieu, et moustroient, seloncq leur ordounanche, qu’il atenderoient là le roy. De ces nouvelles fu li roys de Franche moult liés, et dist, se il plaisoit à Dieu, que à l’endemain il seroient combatu. Si pria au soupper dalés lui, che venredi, les haux prinches qui adonc estoient dedens Abbeville, telx que le roy de Behaingne, le comte d’Alenchon, son frère, le comte de Blois, son nepveu, le duc de Loerainne, le comte de Flandres, monseigneur Jehan de Haynnau, le comte de Namur, le comte de Salebruche, l’arcevesque de Roem, l’arcevesque de Rains, l’arcevesque de Sens, l’evesque de Laon, le comte d’Auçoire, le comte de Halcourt et pluisseurs autres. Et fu che soir en grant recreation et en grant parlement d’armes, et pria à tous les seigneurs que il fuissent amit et courtois, sans envie, sans orgoeil et sans haynne li uns as autrez, et chacun li eut en couvent. Encorres atendoit li roys le comte de Savoie et monseigneur Loeys de Savoie, son frère, qui devoient venir à bien mil lanches, Savoiiens et de le Dauffinet; car enssi estoient il mandet et retenut et paiiet de leurs gaiges pour trois mois tous pleniers. Or vous conterons dou roy englèz et de son couvenant, et coumment il ordounna ses batailles, et puis si retourons as Franchois. Fº 93.
—Ms. de Rome: Ce venredi, envoia li rois descouvrir sus les camps, pour aprendre le couvenant des Englois. Et raportèrent chil qui envoiiet i furent, que les Englois avoient pris place et pièce de terre au dehors de la ville de Creci en Pontieu. Et fu dit ensi au roi: «Sire, à ce que il moustrent et sont ordonné, il vous atenderont, et auerés la bataille.» De ces nouvelles fu li rois Phelippes tous resjois, et conmanda à ses marescaus et au mestre des arbalestriers que il regardaissent que toutes gens fuissent prest et ordonné, car le samedi on iroit combatre les Englois. Chil obeirent au conmandement dou roy, et se apparillièrent li signeur de France et lors gens de tous poins. Là estoient logiet dedens Abbeville et venu pour servir le roi, premierement li rois de Boesme, messires Carles de Boesme son fils, rois d’Alemagne, li contes de Alençon, li contes de Flandres, li contes de Blois, li dus de Lorainne, li contes de Harcourt, li contes de Namur, li contes d’Aumale, li contes de Forois, li contes d’Auçoire, li contes de Sansoire, le daufin d’Auvergne, le conte de Boulongne et tant de nobles et hauls signeurs que la matère en seroit trop longe au prononchier et au nonmer. Et estoit la ville de Abbeville, qui est une ville grande et estendue et bien logans, si raemplie de gens d’armes que tout estoit plain et pris, et encores tous les villages de là environ. Mesires Godemars dou Fai se tenoit en la ville de Saint Riquier, et n’osoit venir à Abeville deviers le roi Phelippe, car il le sentoit trop crueuls, pour tant que, sus sa garde et carge, li rois d’Engleterre et les Englois estoient passet oultre à la Blanqe Taqe. Et de ce il estoit bien consilliés, car voirement se il fust venus avant deviers le roi, entrues que il estoit en son aïr, il euist fait le dit messire Godemar dou Fai pendre, jà ne l’en euist respité ne deporté. Et en avoit parlé moult hault li dis rois sus celle fourme, là où mesires Jehans de Hainnau estoit presens. Encores atendoit li rois de France le conte de Savoie et mesire Lois de Savoie son frère, qui venoient à bien mil lances de Savoiiens et de Geneuois. Par especial, la poisance dou roi de France estoit trop grande enviers ceste des Englois, car li rois de France avoit bien vingt mil honmes d’armes et soissante [mil] honmes de piet des conmunautés dou roiaulme de France et bien vingt mil Geneuois arbalestriers; et li rois d’Engleterre, quatre mil honmes d’armes et douze mil archiers. Nous retournerons au roi d’Engleterre et parlerons de son couvenant. Fos117 vº et 118.
P.167, l. 20: au souper.—Ms. B 6: à l’abeie Saint Pière. Fº 318.
P.167, l. 22: premierement.—Le ms. B 6 ajoute: messires Charles de Behaingne, ses filz, qui jà avoit enchergiet les armes, le roy de Navare. Fos318 et 319.
§274. P.168, l. 8: Ce venredi.—Ms. d’Amiens: Che venredi, si comme je vous ai dit, se loga li roys englès à plains camps à toutte son host, et se aisièrent bien de ce qu’il avoient: che fu assés, car il avoient trouvet le pays moult cras de vins et de touttez autres pourveances. Si donna à soupper che venredi tous lez baronz et le plus des chevaliers de son host, et leur fist moult grant chière, et puis leur dounna congiet d’aller reposer, si comme il fissent. Ceste meysme nuit, ensi que jou ay oy depuis recorder, quant touttes ses gens furent parti de lui et qu’il fu demourés dallés les chevaliers de son corps et de sa cambre, il entra en son oratore et fu là en genoulx et en orisons devant son autel, en priant à Dieu que il le laiast partir de le besoingne à honneur. Environ mienuit il alla couchier, et se leva l’endemain assés matin par raison, et oy messe et s’acumenia, et ses fils li prinches de Gallez ossi, et en tel mannière li plus de l’host. Et oïrent tout li seigneur messe et s’acumeniièrent et confessèrent et se missent en bon estat.
Apriès les messes, li roys commanda à touttes gens armer et yssir de lor logeis et à traire sus les camps, et fist faire un grant parck priès d’un bois de tous les chars et charettez de l’host, liquelx pars n’eut qu’une seule entrée, et fist mettre tous les chevaux dedens che parck, puis ordounna trois bataillez bellement et sagement. S’en dounna la premierre à son aisnet fil le prinche de Gallez à tout douze cens armures de fier, quatre mil archiers et quatre mil Gallois de son pays, et mist son fil en le garde dou comte de Warvich, dou comte de Kenfort, dou comte de Kent, de monseigneur Godeffroy de Halcourt, de monseigneur Renaut de Gobehen, de monseigneur Richart de Stanfort, de monseigneur Jehan de Biaucamp, de monseigneur Thummas de Hollandes, de monseigneur Jehan Camdos et de pluisseurs autres bons chevaliers et escuiers. Et donna la seconde bataille au comte de Norhantonne, au comte de Sufforch, à l’evesque de Durem, à monseigneur Loeis de Biaucamp, au seigneur de le Ware, au seigneur de Willebi et as pluisseurs autres bonschevaliers et escuiers, à tout douze cens armures de fier et trois mil archiers. Et la tierche il retint pour lui, qui devoit estre [entre] ces deux batailles, à tout quinze cens ou seize cens armurez de fier et quatre mil archiers et le remannant de pietons. Et sachiés que tout estoient Englès ou Gallois: il n’y eult miez plus hault que six chevaliers d’Allemaingne, desquelx fu li ungs messire Rasses Masurez, je ne say lez autrez noummer, et messires Oulphars de Ghistellez, de Hainnau.
Quant li roys eut enssi ordonné sez batailles par l’avis de ses marescaux en un biel plain camp devant son parck deseure dit, là où il n’avoit fraite ne fosset, et tout estoient à piet, il alla tout autour de renck en renck, et leur amonestoit de si bonne chière, en riant, de chacun bien faire son devoir, que ungs homs couars en deuwist hardis devenir. Et coummanda sour le hart que nuls ne se meuvist ne desroutast de son renck pour cose qu’il veist, ne alast au gaaing, ne despouillast mort ne vif, sans son congiet, coumment que li besoingne tournaist; car, se li fortune estoit pour yaux, chacuns venroit assés à tamps et à point au gaaing; et, se li fortune estoit contre yaux, il n’avoient que faire de gaegnier. Quant il ot tout ordonnet et coummandé ensi comme vous avéz oy, il donna congiet que chacuns alast boire et reposer jusqu’au son de le trompette, et quant li trompette sonneroient, que chacuns revenist à son droit renck, desoubz se bannierre, là où ordonnéz estoit. Si fissent touttez gens son coummandement, et s’en allèrent boire et mengier un morsiel et rafreschir pour y estre plus nouviel, quant il besongneroit. Fº 93 vº.
—Ms. de Rome: Ce venredi, ensi que je vous ai dit, se loga li rois d’Engleterre à plains camps o toute son hoost, et se aisièrent de ce que il orent. Il avoient bien de quoi, car il trouvèrent le pais cras et plentiveus de tous vivres, de vins et de viandes, et estoient bien pourveu sus lors sonmiers, car il en avoient grant fuisson trouvé en Normendie, ou Vexin et en Vismeu. Ce venredi, donna li rois d’Engleterre à souper tous les barons et les capitainnes de son hoost, et lor fist bonne chière et lie, et puis lor donna congiet d’aler reposer, si com il le fissent. Ceste meismes nuit, qant toutes ses gens furent departi de li, et que il fu demorés avoecques les chevaliers de sa cambre, il entra en son oratore, et fu là en genouls et en orisons devant un autel que ses cambrelens avoient fait, ensi que on fait et ordonne pour un roi,qant il est logiés as camps, et reconmenda à Dieu toutes ses besongnes, et li pria affectuesement que il peuist, à son honnour, retourner en Engleterre, et puis ala couchier. Le samedi au matin, il se leva et apparilla, et li princes de Galles, son fils, et aussi fissent tout chil de l’hoost. Et oïrent messe et se confessèrent li rois et ses fils, et la grignour partie de ceuls de l’hoost, et se aqumeniièrent et missent tout en bon estat, car bien sçavoient que point ne partiroient dou jour sans bataille. Qant tout ce fu fait, il fu heure de mengier et boire un cop, et puis entendre à li ordonner et à mettre en ordenance de bataille. Qant il eurent mengiet et beu à lor aise, et il se furent armé et mis en ordenance, il se traissent tout sus les camps en la propre place que il avoient le jour devant aviset.
Et fist faire li rois un grant parc priès d’un bois derrière son hoost, et là mettre et retraire tous chars, carettes et sonmages, et fist encores tous les cevaus entrer dedens ce parc, et demorèrent tout honme à piet; et n’avoit en ce parc que une seulle entrée. Encores là presentement il fist faire et ordonner par son connestable le conte de Herfort et de Norhanton et ses marescaus, trois batailles. Et fu mis et ordonnés en la première Edouwars, son fil, li princes de Galles. Et dalés le prince furent esleu à demorer, pour li garder et consillier, li contes de Warvich, li contes de Kentfort, mesires Godefrois de Harcourt, mesires Renauls de Gobehen, mesires Tomas de Hollandes, messires Richars de Stanfort, li sires de Manne, li sires de le Ware, li sires de Felleton, messires Jehans Candos, mesires Bietremieus de Brouhes, mesires Robers de Noefville, mesires Thomas Clifors, mesires Guillaumes Penniel, mesires Jehans Hacconde, li sires de Boursier, mesires James d’Audelée, mesires Pières d’Audelée, li sires de Basset, li sires de Bercler, li sires de Ponnins, li sires de Moulins et pluisseurs aultres, lesquels je ne puis pas tous nonmer. Et pooient estre en la bataille dou prince environ douse cens honmes d’armes et quatre mille archiers et mille Gallois, trop apertes gens. Si se mist la bataille dou prince en ordenance moult proprement, tout signeur desous sa banière ou son pennon. En la seconde bataille furent li contes de Herfort et de Norhantonne, li contes d’Arondiel, li sires de Roos, li sires de Lussi, li sires de Persi, li sires de Noefville, li sires de Braseton, li sires de Helinton, li sires de Multon, li sires de Fil Watier, li sires de Fil Warin, et pluisseurs aultres et tant que ilfurent douse cens hommes d’armes et quatre [mille] archiers. La tierce bataille ot li rois pour son corps et pluisseurs bons chevaliers et esquiers; et estoient en sa bataille environ quinse cens hommes d’armes et siis mille autres hommes parmi les archiers.
Qant ces batailles furent ordonnées et mises à lor devoir, et que casquns sçavoit quel cose il devoit faire, on amena le roi une petite blance hagenée: il monta sus, et puis cevauça autour des batailles en priant et en amonestant ses hommes que casquns vosist entendre à bien faire son devoir, et que tout i estoient tenu; et retenoit sus son corps et se ame que pour son hiretage et son bon droit, que Phelippes de Valois li ostoit et perseveroit en ce, il avoit passet la mer et atendoit l’aventure de la bataille. Tout respondirent à lui, chil qui ses paroles entendirent, que loiaument il s’aquiteroient, tant que tout i aueroient honnour, et il lor en saueroit gré. De ces responses les remercia li rois, et puis revint à sa bataille, et descendi de sa hagenée, et se mist à piet avoecques ses gens et manda son fil, le prinche. On li amena et fu adestrés de quatre chevaliers de son corps qui sont nonmé ensi: mesires Jehans Candos, mesires Bietremieus de Bruhes, mesires James d’Audelée et mesires Guillaumes Penniel. Li enfes se engenoulla devant son père: li rois le prist par la main et le baisa et le fist chevalier, et puis le renvoia en l’ordenance de sa bataille, et pria et enjoindi as quatre chevaliers desus nonmés que il en fesissent bonne garde; et il respondirent en inclinant le roi, que tout en feroient lor devoir. Qant ces batailles furent toutes apaisies et mises en pas et en ordenance, ensi que vous avez oï, on ordonna de par les marescaus que casquns s’aseist à terre et mesist son arc ou son bacinet devant lui, pour estre plus frès, qant on asambleroit. Tout ensi que il fu ordonné, il fu fait. Et se reposèrent et rafresqirent les Englois par la fourme et manière que dit vous ai. Or retournons à l’ordenance dou roi de France et des François qui estoient logiet dedens Abbeville. Fº 118.
P.168, l. 11: voirSup. var.(n. d. t.)
P.169, l. 14 et 15: Stanfort.—Mss. A 1 à 6: Pontchardon. Fº 145.
P.169, l. 15: Manne.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: Mauni, Mauny. Fº 145.
P.169, l. 15: de le Ware.—Mss. A 18, 19: de Ware. Fº 148 vº.
P.169, l. 16: Chandos.—Ms. B 6: qui estois tenus pour ung moult vaillant homme d’armes et saige; et estoit delés lebanière du prinche, laquelle messires Thomas Ourduwich portoit. Là estoit le sire de le Ware, le sire de la Poule, le sire de Basset et plus de deux mille hommes d’armes et quatre mille archiés. En la seconde bataille, estoit le conte de Norhantonne, le conte de Herfort, le conte d’Arondel, le sire de Manne, messires Hues de Hastinges, le sire de Willeby, messires Thomas Bisse et pluiseurs aultres qui estoient douze cens lanches et deus mille archiers. En la tierche bataille estoit le roy bien acompagniés de barons, de chevaliers et de aultres. Sy estoit delés luy le conte de Sallebrin, le conte d’Arezelles, le conte de Cornuaille, le sire de Lusy, le sire de Persy, le sire de Neufville, le sire de Ros, le sire de Felleton, messire Thomas de Hollande et messire Jehan de Hartecelle. Fos319 et 320.
P.169, l. 16: Broues.—Ms. A 7: Bruues. Fº 138 vº.—Mss. A 1 à 6, 15 à 17, 20 à 33: Brunes. Fº 145.—Mss. A 8, 18, 19: Brubbes. Fº 130 vº.—Mss. A 11 à 14: Brubles. Fº 138 vº.
P.169, l. 17 et 18: Cliffors.—Mss. A 1 à 6, 8, 18 à 22: Clisors. Fº 145.
P.169, l. 18: de Boursier.—Mss. A 23 à 29: le Boursier. Fº 164.
P.169, l. 18: Latimiers.—Mss. A 15 à 17: le Latimier. Fº 145 vº.—Mss. A 11 à 14: Latiniers.Fº138 vº.—Mss. A 18, 19: de Latiniers. Fº 148 vº.
P.169, l. 21: huit cens.—Mss. A 20 à 22: huit mille. Fº 209.
P.169, l. 26: d’Arondiel.—Les mss. A 20 à 22 ajoutent: de Labreth. Fº 209.
P.169, l. 27: Ros.—Mss. A 30 à 33: Rooz. Fº 187.
P.169, l. 27: Luzi.—Mss. A 30 à 33: Ligy. Fº 187.
P.169, l. 27: Willebi.—Mss. A 20 à 22: Willebri. Fº 209.
P.169, l. 29: Tueton.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: Tuecon. Fº 145.—Mss. A 20 à 22: Turcon. Fº 209.
P.169, l. 29: li sires de Multonne.—Mss. A 15 à 17: Loys de Multonne, monseigneur de la Haze. Fº 145 vº.
P.169, l. 29: Multone.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14: Mulsonne. Fº 145.—Mss. A 18, 19: Mulconne. Fº 148 vº.—Mss. A 20 à 22: Mulcon. Fº 209.
P.169, l. 29: Alassellée.—Mss. A 23 à 29: de la Selée. Fº 164.—Mss. A 30 à 33: de la Selle. Fº 187.
P.170, l. 2: cinq cens.—Mss. A 15 à 17: six cens. Fº 145 vº.—Mss. A 20 à 22: huit cens. Fº 209.
P.171, l. 1 et 2: poissance.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: ainsi qu’il fist. Fº 146.
§275. P.171, l. 3: Ce samedi.—Ms. d’Amiens: Che samedi au matin que li roys englès eult ordounné ses bataillez, si comme vous avés oy, se parti li roys de Franche de Abbeville, qui sejourné y avoit le venredi tout le jour, atendans ses gens, et chevaucha, bannierrez desploiiées, deviers les ennemis. Adonc fu biel veoir ces seigneurs noblement montéz et acemés et cez rices paremens et ces bannierrez venteler et ces conrois par ces camps chevauchier, dont tant en y avoit que sans nombre. Et sachiés que li hos le roy de Franche fu extimés à vingt mil armurez de fier, à cheval, et à plus de cent mil hommes de piet, desquelx il y avoit environ douze mil que bidaus, que Jeneuois. Et li roys englès en avoit environ quatre mil à cheval, dix mil archiers et dix mil Gallois, que sergans à piet. Quant li roys de Franche se fu très sus les camps et eslongiet Abbeville environ deux petittez lieuwez, il ordounna ses bataillez par l’avis de ses marescaux. Et toudis alloient et chevauçoient ses gens avant, bannierres desploiiées, et ossi le sieuvoient il, car li routte estoit si grande que il ne pooient mies chevauchier, ne aller tout d’un froncq. On faisoit les geneuois arbalestriers à leur aise aller tout devant et porter sus chars leurs arbalestres et leur artillerie, car on volloit de yaux coumenchier le bataille et assambler as Englès. Et cilz qui se tenoit che jour le plus prochains dou roy, c’estoit messires Jehans de Hainnau, car li dis roys l’avoit retenu dalléz lui pour deviser et ordounner par son conseil en partie de ses ennemis. Quant li roys de France eut ordounnet ses bataillez et ses conrois, il fist cevauchier avant delivrement pour raconsuir lez Englèz, et si envoya devant pluisseurs appers chevaliers et compaignons pour veoir là où on les poroit trouver ne raconssuiwir, car bien penssoit qu’il n’estoient mies loing. Et toudis alloit li hos avant et li roys ossi. Ainchois qu’il ewist esloingniet Abbeville quatre lieuwez, revinrent li chevalier qui envoiiet y avoient estet, et li dissent qu’il avoient veut les Englèz et qu’il n’estoient mies plus hault de trois lieuwez en avant.
Adonc pria li roys à un mout vaillant chevalier et moult uset d’armez, que on clammoit le Monne de Basèle, et à trois ou quatre autrespreus chevaliers ossi, que il se volsissent avanchier et chevauchier si priès des Englès, qu’il pewissent conssiderer leur couvenant. Chil vaillant chevalier le fissent vollentiers et se partirent dou roy, qui tout bellement cevauchoit, mès s’arestoit en souratendant leur revenue. Jà estoit il heure de nonne, et sollaux commenchoit à tourner. Et avoit li roys englès fait sonner ses trompettes, et chacuns dez siens estoit remis en se bataille desoubz se bannierre, si comme ordonnés avoit estet en devant, car bien sentoient que li Franchois les aprochoient. Et seoient touttes mannierres de gens bien et faiticement les dos contre le solleil, et les archiers mis contre les annemis. Enssi et en cel estat les trouvèrent li dessus dit chevalier. Quant il eurent bien conssideré et ymaginé leur couvenant que pour rapporter ent le certaineté, et bien s’en perchurent li Englès, il s’en retournèrent arrière. Si encontrèrent en leur chemin pluisseurs bannierrez des leurs à une lieuwe des Englès, qui chevauçoient toudis avant et ne savoient où il alloient. Si les fissent arester et attendre lez autres, puis s’en revinrent au roy et à son consseil, et dissent qu’il avoient veut et comsideret les Englèz, qui estoient à mains de deux lieuwez de là et avoient ordonnet trois bataillez, et les atendoient bellement. Adonc estoit dalléz le roy messires Jehans de Haynnau, qui le relation oy mout vollentiers, pour tant que li bon chevalier en raportoient verité. Et li dissent cil qui ce rapport faisoient, qu’il regardast quel cose il en volloit faire. Lors pria li roys au Monne de Basèle qu’il en volsist dire son advis, pour tant qu’il estoit durement vaillans chevaliers, et les avoit veu et justement conssideré. Li Monnes s’escuza par pluisseurs foix, et disoit que là avoit tant de noblez seigneurs et de bons chevaliers que sus yaux ne s’en vorroit mies ensonniier. Non obstant ses excusanches et son bel langage, il fu tant priiéz et cargiéz dou roy qu’il en dist son advis en telle mannierre. Fos93 vº et 94.
—Ms. de Rome: Ce samedi au matin, qant li rois de France ot oy messe en l’abeie de Saint Pière, dedens Abeville, où il estoit logiés, on fist sonner ses tronpètes, liquel cevauchièrent en toutes les rues d’Abeville, pour resvillier gens d’armes, armer et traire sus les camps. Au son des tro[n]pètes dou roi, se armèrent et apparillièrent tous signeurs et toutes aultres gens; et tant en i avoit grant fuisson, que il missent plus de demi jour à widier hors d’Abeville. Et devés sçavoir que onques nobles gens, qui deuissent sentir et considerer que c’est de tels coses, ne se ordonnèrentpis, ne issirent de bonne ville ne ne missent sus les camps, que les François fissent. Li rois issi de Abbeville, mesire Jehan de Hainnau et le signeur de Montmorensi en sa compagnie, et se traist sus les camps. Li rois de Boesme et mesires Carles, ses fils, issirent assés tos apriès li; et tout issoient sans ordenance, ne point n’atendoient l’un l’autre. Qant on ot un petit eslongiet Abbeville, il fu dit au roi: «Sire, ce seroit bon que vous envoiissiés chevauceurs devant, pour aviser le couvenant de vostres ennemis.» Li rois respondi et dist: «On i envoie!»
Donc furent esleu quatre chevaliers usés d’armes, les quels je vous nonmerai: premiers le Monne de Basèle, le signeur de Biaugeu, mesire Mille de Noiiers et mesire Loeis d’Espagne. Chil quatre chevalier se departirent dou couvenant des François et cevaucièrent sus les camps, et si avant aprocièrent les Englois que les Englois euissent bien trait jusques à euls, se il vosissent, mais nennil. Onques ne se desrieulèrent, mais se tinrent tout quoi et les regardèrent en seant. Et qant li quatre chevaliers les orent avisés et considerés, il se missent au retour. Et ensi que il retournoient, il encontroient lors gens qui ceminoient, les auquns à cheval, les aultres à piet et sans ordenance, de quoi il en fissent pluisseurs arester et demorer tous qois sus les camps, car il lor disoient: «Pourquoi allés vous avant, folle gent, sans les banières des marescaus? Vous vos alés perdre: vechi les ennemis devant vous.» Qant chil quatre chevalier furent venu deviers le roi, il s’arestèrent et trouvèrent le roi sus les camps, le conte d’Alençon, le conte de Flandres, le conte de Blois, le duc de Lorraine, mesire Jehan de Hainnau, le signeur de Montmorensi et grant fuisson de nobles signeurs autour de li, car tout s’arestoient, pour tant que il estoit arestés. Qant li rois vei les chevaliers ens sa presence, il volt sçavoir quel cose il avoient veu et trouvé, ce fu raison. Li chevalier regardoient l’un l’autre, et ne voloit nuls parler premiers. Donc regarda li rois sus le Monne de Basèle et li dist: «Monnes, parlés, je vous voel oïr.» Fos118 vº et 119.
P.171, l. 30: le Monne de Basèle.—Mss. A 1 à 6: le Moyne de Baselée. Fº 145 vº.—Mss. A 11 à 14, 18, 19: le Moynne de Baseles. Fº 139.—Mss. A 20 à 22: le Moynne de Baselle. Fº 209 vº.—Mss. A 23 à 33: le Moyne de Bascle. Fº 164 vº.
P.171, l. 31: Noiiers.—Mss. A 23 à 29: Nouyers. Fº 164 vº.
P.172, l. 22: que on tenoit.—Ms. B 6: pour tant que il estoit le plus rusés de guerre. Fº 322.
§276. P.172, l. 28: Sire.—Ms. d’Amiens: «Sire, vostre conroy sont diversement espars par ces camps: si sera durement tart ainschois qu’il soient ordonné ne rassamblé, car nonne est jà passée. Si consseilleroie que vous fesissiés chy endroit vostre host logier, et demain matin, apriès messe, si ordonnissiéz vos batailles meurement, et puis chevauchissiés par deviers vos ennemis, rengiés sans desroy, el nom de Dieu et de saint Gorge, car je sui certain que vostre annemy ne s’enfuiront mies, ains vous atenderont seloncq che que j’ay veut.»
Chilx conssaulx pleut assés au roy de Franche, et l’ewist vollentiers fait. Si fist envoiier partout as routtez des seigneurs et priière qu’il fesissent retraire leurs bannierrez arrière, car li Englèz estoient là devant rengiés; si volloit là endroit logier jusquez à l’endemain. Bien fu sceu entre lez seigneurs li mandemens dou roy, mès nulx d’iaux ne se volloit retourner, se chil ne se retournoient, qui estoient premiers. Et chil qui estoient devant avanchiet, ne se volloient retourner pour tant qu’il estoient si avant allet, se li autre ne se retournoient premiers, car ce lor sambloit estre homtez, mais il se tenoient quoys. Li autre, qui estoient derière, chevauchoient toudis avant pour tant qu’ilvoloienty estre ossi avant que li autre ou plus. Et tout ce estoit par orgoeil et par envie, si comme on puet bien supposer, et dont touttes bonnez gens d’armes n’ont que faire, car Dieux et fortune het ces deus visces. Or ne fu mies li conssaux dou bon chevalier tenus, ne li coummandemens dou roy acomplis, dont che fu follie, car oncques bien ne vint de desobeir à son souverain. Tant avoit là de grans seigneurs, de baronnie et de chevalerie, que merveillez seroit à recorder. Si regardèrent li ungs sus l’autre, si comme pour leur honneur avanchier, car, enssi con dist, c’est une bonne envie d’armes, mès que on le face raisonnablement. Fº 94.
—Ms. de Rome: Li Monnes enclina le roi et dist: «Sire, volontiers, puis que vous le conmandés, et ce sera par l’amendement et correction de mes signeurs et compagnons. Nous avons cevauchiet si avant que nous avons veu et consideré le couvenant des Englois. Il sont mis et ordonné en trois batailles, bien et faiticement, et ne font nul samblant que il doient fuir, maisvous attenderont à ce qu’il moustrent. Si conselle de ma partie, salve tousjours le millour conseil, que vous faites toutes vos gens chi arester sus les camps, et logier pour celle journée. Car, avant que li darrainnier puissent estre là où li premier sont, et vos batailles ordonnées et mis en pas, ensi que il apertient, il sera tart et hors d’eure pour courir sus et combatre vos ennemis. Et seront vos gens tous las, et vous trouverés vos ennemis frès et nouviaus, et tous avisés à savoir quel cose il deveront faire. Et ce consel, je le donne et nul aultre; et qui mieuls scet, se le die.» Donc regarda li rois sus son frère, le conte d’Alençon, et sus messire Jehan de Hainnau, et dist: «Il nous samble que chils chevaliers a bien parlé, et nous volons que sa parole soit oïe et tenue.»—«Monsigneur, respondirent li doi desus nonmé, il a parlé bien et sagement, ensi que il apertient, selonch l’usage d’armes; si faites apriès son consel.» Donc s’arestèrent li signeur tous sus l’opinion dou Monne de Basèle, qui fu uns moult vaillans chevaliers et usés d’armes, et le plus proçain dou corps le bon roi de Boesme. Et fu conmandé à deus marescaus de France de faire ordenance sus ces paroles et tantos. Li doi marescal obeirent, ce fu raison, et cevauchièrent li uns devant, et li aultres derrière, en disant et conmandant as bannières: «Arestés, banières, de par le roi, ou nom de Dieu et de monsigneur saint Denis.» Chil qui estoient premiers, à ceste ordenance arestèrent, et li darrainnier, point, mais cevauçoient tout dis avant et disoient que point il ne se aresteroient, jusques à tant que il seroient ausi avant que li premier estoient. Et qant li premier veoient que li darrainnier les aproçoient, il cevauçoient avant et voloient moustrer: «Je sui premiers, et premiers demorrai.»
Ensi par grant orguel et beubant fu demenée ceste cose, car casquns voloit fourpasser son compagnon. Et ne pot estre creue ne tenue la parole dou vaillant chevalier, de quoi il lor en mesvint si grandement, com vous orés recorder assés briement. Ne ausi li rois de France ne si marescal ne porent estre mestre de lors gens, car il i avoit si grant multitude de peuple, et par especial de grans signeurs, que casquns par envie voloit là moustrer sa poissance. Et trop grant temps avoit que point il ne s’estoient veu en parti de bataille avoir, si apparans conme ceste estoit, et cose si notable que la poissance d’Engleterre et la poissance de France ensamble l’un contre l’autre; car tout estoit là des deus roiaulmes, ou dedens Agillon et en Gascongne avoecques le conte Derbi, ou devantAgillon au siège avoecques le duch de Normendie. Si se voloient li un pour l’autre avancier, et non estre nonmé à demorer derrière. Et cevauchièrent en cel estat sans arroi et sans ordenance si avant que il aprochièrent les ennemis, et que ils les veirent en lor presence. Or fu moult grans blames pour les premiers, et mieuls lor vausist à estre aresté à l’ordenance dou vaillant chevalier desus nonmé, que ce que il fissent. Car si tretos que il veirent lors ennemis, il reculèrent tout à un faix si desordonneement que chil qui derrière estoient et qui venoient, s’en esbahirent. Et quidièrent li pluisseur que la bataille fust conmenchie et li premier desconfi; et orent adonc bien espasce de aler devant se il veurent, de quoi li auqun i alèrent. Et li aultre se tinrent tout quoi et ne moustrèrent point adonc de haste, mais laissièrent passer ceuls qui passer voloient, et disoient: «Nous demorrons chi, atendans le roi et ses arrois, car il nous est dit de ses marescaus ensi.» Là ot sus les camps si grant peuple de conmunauté des chités et bonnes villes de France que tout estoit là reversé, et les cemins tous couvers entre Abbeville et Crechi, et plus de euls vingt mil de ces bons honmes, qant ils se veirent sus les camps, traissent lors espées, et escriièrent: «A la mort, ces traitours Englois! Jamais piés n’en retournera en Engleterre.» Fº 119.
P.173, l. 19 à 22: en disant... saint Denis.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: en disant et commandant aux banières, de par le roy, ou nom de monsigneur saint Denis, que chacun se tenist selon ce que ordonné lui estoit. Fº 146.—Mss. A 20 à 22: en commandant aux bannières, de par le roy, eulx arrester, en nom Dieu et saint Denis. Fº 210.—Mss. A 23 à 33: en disant aux banières: «Arrestés, banières, de par le roy, ou nom de Dieu et de saint Denis.» Fº 165.
P.173, l. 28: ceste cose.—Ms. B 6: car il estoient sy grant peuple au regart des Englès qu’il lez deuissent avoir tout devorez. Fº 323.
§277. P.174, l. 22: Il n’est nulz.—Ms. de Rome: Vous devés sçavoir, et c’est cose posible et legière assés à croire, que il n’est honme, tant fust presens à celle journée, ne euist bon loisir de aviser et imaginer toute la besongne ensi que elle ala, qui en sceuist ne peuist recorder, de la partie des François, bien justement la verité. Et ce que je en ai escript, je en fui enfourmésde vaillans honmes, chevaliers d’Engleterre qui là furent, et liquel missent grande entente à veoir le couvenant des François: ce furent depuis mesires Jehans Candos et mesires Bietremieus de Brouhes, et de la partie des François li sires de Montmorensi, et des chevaliers messire Jehan de Hainnau; car chil doi hault baron estoient et furent ce jour au frain dou roi Phelippe de France. Mais sitos que les chevaliers usés d’armes, qui estoient de la partie des Englois, veirent le povre couvenant des François, il dissent: «Ces gens sont nostre.» Et aussi li sage chevalier de France et usé d’armes, parellement dissent: «Nous sonmes en parti de tout perdre, car il n’i a point de bonne ordenance en nous.»
Les Englois, qui ordonné estoient en trois batailles, et qui seoient jus à terre tout bellement, sitos que il veirent les François aprochier, ils se levèrent sus, moult ordonneement sans nul effroi, et se rengièrent en lors batailles. Et se mist en grande ordenance ceste dou prince, car elle pensoit bien à avoir le grignour faix de la journée, et missent les archiers tout devant en fourme de une erce, et les gens d’armes ou fons, et la bataille seconde sus une aultre èle, pour reconforter la première, se besoings estoit, et le roi d’Engleterre et sa bataille, encores plus en sus, liquel avoient pris la mote d’un moulin à vent. Et là se tenoit li rois au plus hault, pour veoir plus lonc et autours de li. Et pooit estre li rois adonc en l’eage de trente sis ans, en la flour de sa jonèce, et conforté grandement en ses besongnes. Fos119 vº et 120.
P.174, l. 28 et 30: voirSup. var.(n. d. t.)
§278. P.175, l. 14: Quant li rois.—Ms. d’Amiens: Ensi en chevauchant toudis avant, li maistres des arbalestriers, qui conduisoit les Geneuois, chevauça tant et se routte qu’il se trouvèrent devant les Englèz. Lors s’arestèrent tout quoy et prissent leurs arsbalestrez et leur artillerie, et s’appareillièrent pour coummencher le bataille. Environ heure de vesprez, coummencha ungs esclistrez et ung tonnoire très grans et une pleuve très grosse avoecq un très grant vent; et l’avoient li Franchois ens ou viaire, et li Englès au dos. Quant li maistres des arbalestriers eut ordonné et aroutté les Geneuois pour traire, il coummenchièrent à huer et à juper moult hault; et li Englès [demorèrent] tout koy et descliquièrent aucuns kanons qu’il avoient en le bataille, pour esbahir les Geneuois.
Apriès ce que li oraiges fu passés, li dit mestre des arbalestriersfissent avanchir bidaus et Geneuois, et aller par devant lez bataillez pour traire et pour bersser as Englès et yaux derompre, enssi que coustumme est, et allèrent de si priès qu’il traissent assés li uns as autrez. Et furent assés tost bidaus et Geneuois par lez archiers desconfis et fuisson fuis en voies, se il pewissent; mais les bataillez des grans seigneurs estoient si escaffées pour yaux avanchier et combattre lors ennemis, qu’il n’atendirent ne ung, ne autre, ne ordonnanche, ne aroy; ains coururent tous desordonnés et entremeslés, tant quil encloïrent les Geneuois entre yaux et les Englès, par quoy il ne peurent fuir, ains cheoient li cheval foible parmy yaux, et li cheval fort cheoient parmy les foiblez qui cheu estoient. Et chil qui derière estoient, n’y prendoient point garde pour le priesse; si cheoient parmy chiaux qui ne se pooient relever. Et d’autre part, li archier traioient si espessement et si ouniement à chiaux qui estoient devant et d’encoste, que li cheval, qui sentoient ces saiettez barbues, faisoient merveillez. Li ung ne volloient avant aller, li autre salloient contremont, li pluisseur regettoient fort, li autre se retournoient les culz pour les saiettez qu’il sentoient, par deviers les ennemis, maugret leurs mestres, et chil qui sentoient le mort, se laissoient cheoir. Et les gens d’armes englès, qui estoient rengiet à piet[359], s’avanchoient et se freoient entre ces seigneurs et ces gens qui ne se pooient aidier de leurs chevaux, ne d’iaux meismes, et tenoient daghes, haces et cours espios de gue[r]re, durs et roys, et ocioient gens à leur aise, sans contredit et à peu de fait et de deffensce; car il ne se pooient aidier ne dessonniier li uns par l’autre, ne oncquez on ne vit tel mesaventure, ne perdre tant de bonnes gens à peu de fait.
En telle mannierre dura chilz grans mesciéz pour lez Franchois jusques à le nuit, car li nuis les desparti. Et jà estoit vesprez, quant li bataille coummencha; ne oncques li corps dou roy de Franche, ne nulz de se bannierre ne peut che jour parvenir jusques à le bataille. Ossi ne fissent nullez des commugnez des bonnes villez de Franche, fors tant que li sires de Noiiers[360], ungs anchiens chevaliers et durement preudons et vaillans, porta l’oriflambe,la souverainne bannierre dou roy, si avant qu’il y demoura. Fº 94.
—Ms. de Rome: Qant li rois Phelippes de France vint auques priès de la place où les Englois estoient aresté et ordonné et il les vei, se li mua li sans, car moult les avoit encargiet en grant haine, et perdi tous pourpos et arrois sus l’estat que li Monnes de Basèle avoit dit et ordonné, et dist tout en hault: «Par m’ame et par mon corps, je voi mes ennemis, mais je les voel aler combatre. Faites traire avant ces Geneuois et conmenchier la bataille, ou nom de Dieu et de monsigneur saint Denis.» Donc fu faite voie as arbalestriers, et moustroient les auquns que point il n’i aloient de bonne volenté, car jà il estoient tous las de venir à piet de Abbeville jusques à là, où il i a siis lieues, et de porter lors arcs. Ces Geneuois pooient estre environ quinse mille. Li mestres des arbalestriers des Geneuois dist tout en hault: «On nous fait issir hors de l’ordenance des marescaus. On nous avoit dit que nous reposerions meshui ichi, et entenderions à mettre nostre artellerie à point; et on voelt, tous lassés que nous sonmes, que nous alons tantos combatre!» Ces paroles furent ditets et reprises au conte d’Alençon, qui durement en fu courouchiés, et dist à ceuls qui estoient dalés li: «Regardés, on se doit bien cargier de tèle ribaudaille! Il ne sont bon, fors à la table. On tue tout! Il nous porteront plus d’empecement que de avancement.» Entrues que ces paroles et detriances couroient, et que chil Geneuois se requelloient, descendi dou chiel une plueve si grose et si espesse que mervelles fu à considerer, et conmença à esclitrer et à tonner, et sambla proprement que li mondes deuist finer. Avoecques tout ce, il vint une vollée de corbaus, si grande et si espesse, en vollant pardesus les deus hoos et en demenant très grant noise. Adonc dissent auquns chevaliers, et de l’une part et de l’autre: «Il auera, avant que il soit nuit, ichi très grande bataille et effusion de sanc et mortalité de honmes, sur qui que li affaires tourne.»
Apriès toutes ces coses, li temps s’apaisa et li solaus conmença à luire sus l’eure de basses vespres, biaus et clers. Li François l’avoient en l’oel, et li Englois au dos. Qant chil Geneuois furent tout requelliet et mis ensamble, et il deubrent aprocier les Englois, il conmenchièrent tout de pluisseurs vois à juper si haultque ce fu mervelles. Et fissent ceste ordenance pour les Englois esbahir, mais les Englois n’en fissent compte, assés tos apriès la seconde fois en tèle manière et la tierce ensi, et il l’ont de usage; et puis passèrent avant et tendirent lors arbalestres, et conmenchièrent à traire. Et qant chil archier d’Engleterre veirent ceste ordenance, il passèrent un pas avant, et puis fissent voler ces saiètes, les quelles entrèrent et descendirent si ouniement sus ces Geneuois que ce sambloit nège. Li Geneuois, qui point n’avoient apris à trouver tels archiers que chil d’Engleterre sont, qant il sentirent ces saiètes qui lor perchièrent bras et poitrines, et lors ceoient sus lors visages et de plus lonc que il ne pooient traire, se conmenchièrent à esbahir et furent tantos desconfi. Et coppèrent li pluisseur les cordes de lors arbalestres, et les aultres les ruèrent jus, et conmencièrent à tourner les dos et moustrèrent samblant que il voloient fuir, mais il ne peurent, car il furent enclos des gens d’armes. Et li rois de France et son frère, le conte d’Alençon, qant il veirent le mauvais couvenant de euls, dissent: «Tués la pietaille! Tués la pietaille! Il nous ensonnient et tiennent le cemin sans raison.» Là veissiés gens d’armes entouelliés entre euls ferir et fraper sus euls et ocire, et moult de vaillans honmes, euls et lors cevaus, ceoir et tresbuchier parmi euls, que on ne pooit aidier ne relever. Et toutdis traioient archier englois esforciement ou mont, et ne perdoient nuls de lors trais, car il enfieroient et enpalloient parmi les corps, ou parmi chevaus, ou testes ou bras ou jambes de gens d’armes, par telle manière que on estoit mehagniet trop durement ou bleciet ou mort, et si ne savoit on d’où les saiètes venoient. Ensi se conmença la bataille, ce samedi, à heure de basses viespres, tout oultre l’ordenance et la volenté des vaillans honmes qui avoient consilliet que on se logast là ce samedi devant les Englois, et que le dimence on aueroit avis conment on se poroit ordonner. Fº 120.
P.175, l. 22: quinze mil.—Ms. B 6: qui fasoient porter sur les cars leurs arbalestres. Fº 324.
P.176, l. 19 et 20: li Englès.—Ms. B 6: Les Englès avoient entre eulx deulx des bonbardieaulx, et en firent deux ou trois descliquier sur ces Geneuois, qui trop mal ordeneement se mirent quant il les oïrent ruer. Fº 325.
P.176, l. 25 et 32: voirSup. var.(n. d. t.)
P.176, l. 31: cil d’Engleterre.—Ms. B 6: qui traissent deus ou trois fois où il ne tiroient c’une fois. Fº 326.
P.177, l. 12: raison.—Ms. B 6: Et ossy ly aucuns Geneuois, pour eulx oster de che dangier, se mettoient vingt ou trente ensamble et se deffendoient. Fº 326.
P.177, l. 15: voirSup. var.(n. d. t.)
§279. P.177, l. 24: Li vaillans.—Ms. d’Amiens: Li bons roys de Behaingne, qui tant fu larges et courtois, preux et vaillans, quant il entendi que on se combatoit, apella le Monne de Basèle, qui estoit dalléz lui et de ses chevaliers, et les bons chevaliers de son pays de Behayngne et de Luxembourch, qui durement l’amoient, et leur pria et enjoindi especialment que il le volsissent mener si avant qu’il pewist ferir un cop d’espée. Si chevalier acomplir veurent son desir, se requeillièrent tout enssamble et fissent chevauchier les bannierrez leur seigneur le roy, et s’en vinrent de grant vollenté assambler as Englès; et là eut fort hustin et dur, et reboutèrent adonc le bataille dou prinche. Fº 94 vº.
—Ms. de Rome: Li vaillans et nobles rois de Boesme et contes de Lucenbourc, sires de Ammeries et de Rainmes, qui se nonma Jehans, et li auqun dient que il fu rebaptisiés à avoir nom Carles, et qui fils fu à l’empereour Henri, entendi par ses gens que la bataille estoit conmenchie: «Ha! dist li Monnes de Basèle, liquels estoit dalés li et à son frain, on n’a point tenu ne creu mon ordenance. Si sonmes sus un parti que de tout perdre.» Li gentils rois entendi la parole dou chevalier; se li demanda: «Monnes, quel heure est il, et conment sont nostre ennemi?»—«Sire, respondi li chevaliers, il est tous bas vespres, et si avons le solel en l’oel. Et sont li nostre de povre arroi, car il entrèrent ou tret des archiers et s’en vont perdre sans raison, et, puis que la cose est conmencie, on n’i puet remediier.» Adonc dist li gentils rois, qui tous aveugles estoit, au Monne de Basèle et as ses aultres chevaliers: «Biau signeur, je vous pri chierement, et par la foi que vous me devés, que vous me menés si avant en la bataille que je puisse ferir un cop d’espée.» Et il respondirent tout: «Monsigneur, volentiers.»
Là se aloiièrent tout li chevalier dou roi par les resnes de lors cevaus ensamble, à la fin que il ne se peuissent departir l’un de l’autre, ne perdre la veue de lor signour le roi, ne retourner l’un sans l’autre. Et qant il se furent mis en celle ordenance, li Monnes de Basèle, qui estoit li plus usés d’armes, et qui dou matin avoit cevauchiet pour aviser le couvenant des ennemis,fist tourner les banières dou roi sus costé, et regarda là où les gens d’armes englois se tenoient, qui encores se tenoient en lors pas, ensi que ordonné on les avoit. Les banières dou roi de Boesme, li rois et ses gens tourniièrent tant que il vinrent là où les gens d’armes estoient, et conmenchièrent la bataille à euls, et qant il i entrèrent, il estoit jà tart. Là furent chil Behagnon et Alemant requelliet de la bataille dou prince et des vaillans hommes qui là estoient. Là fu la bataille forte et dure et bien poursievoite. Et ot li rois de Boesme son desirier acompli, car on le mist tout devant; et se il euist esté congneus que ce euist esté li rois de Boesme, on ne l’euist pas tretiiet jusques à mort. Mais li vaillans homs fu là ocis, et tout chil qui avoecques le gentil roi estoient, reservé deus equiers, Lambeqins dou Pé et Pières d’Auvilers. La manière conment il se sauvèrent, je ne le sçai pas, mais par euls fu sceu l’ordenance dou roi et des gens, et conment il entrèrent dedens la bataille et asamblèrent à lors ennemis.
Bien est verité que de si grans gens d’armes et de si noble cevalerie et si grant fuisson que li rois de France avoit là, il en issirent trop petit de grant fais d’armes, car la bataille conmença tart, et si estoient li François trop fort lassé et travilliet. Toutesfois, ensi que il venoient, li vaillant honme, pour lor honnour et pour euls acquiter, cevauçoient toutdis avant, et ne savoient où il aloient, fors morir. Considerés cel afaire et conment une dure fortune et perverse tourna sus les François. Fos120 vº et 121.
P.178, l. 13 et 19: voirSup. var.(n. d. t.)
P.178, l. 19: li Monnes de Basèle.—Mss. A 18, 19: le Moine de la Basèle. Fº 151 vº.—Mss. A 20 à 22: le Moisne de Baselle. Fº 212 vº.
P.178, l. 21: conté.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 20 à 22: duchié. Fº 147 vº.
P.178, l. 21: Lussembourc.—Mss. A 18, 19: Lucebourc. Fº 151 vº.
P.179, l. 5: Saint Pol.—Mss. A 15 à 17: Saint Poul. Fº 148.
P.179, l. 6: de Namur.—Mss. A 15 à 17: Jehan de Namur. Fº 148.
P.179, l. 7: Sanssoire.—Le nom de ce chevalier est omis dans les mss. A 1 à 6, 11 à 14.
P.179, l. 13: il s’en parti.—Ms. B 6: messire Charles deBehaigne, qui jà s’apelloit roy d’Alemaigne, quoique l’empereur vesquit encore, fist là voller l’aigle d’Alemaigne, car il s’en parti et pluiseurs des siens qui le sievirent; et ne cessa de chevaucier, sy vint en la chité d’Amiens. Fos333 et 334.
P.179, l. 17: voirSup. var.(n. d. t.)
§280. P.179, l. 24: Vous devez.—Ms. de Rome: Vous devés sçavoir que li rois de France avoit grant angousse au coer, qant il veoit ses gens ensi desconfire et fondre l’un sus l’autre par une puignie de gens que li Englois estoient, et en demanda consel à mesire Jehan de Hainnau qui dalés lui estoit. Li dis mesire Jehan respondi et dist: «Monsigneur, je ne vous saueroie aultre cose consillier: le millour pour vous est que vous vos retraiiés et tenés arrière de la bataille. Il en est avenu par le desroi et le mauvaise ordenance des vostres, ce que chils vaillans chevaliers li Monnes de Basèle en dist et proposa ce matin. Vous perderés celle fois, et vous gagnerés une aultre. Ensi vont les pareçons d’armes et les fortunes en ce monde. Et encores est li perils trop grans pour vous, car il sera tantos tart et fera brun de la nuit. Si vous poriés, qui estes rois de France, aussi bien fourvoiier que avoiier, et mettre sus vostres ennemis que entre vostres amis; et vous tous seuls ne poés pas faire la besongne.»
Li rois de France, qui tous fremissoit d’aïr et de merancolie, ne respondi point adonc, mais cevauça encores un petit plus avant. Et li sambla que il se voloit adrecier deviers le conte d’Alençon, son frère, dont il veoit les banières sus un petit tertre, liquels contes d’Alençon estoit descendus et avoit là requelliet ses gens moult ordonneement; et en cel estat, sans requler, il vint combatre les Englois, et aussi li contes de Flandres en tèle manière. Vous devés sçavoir que li grant signeur et moult de vaillans gens s’aquitèrent vaillanment et moustrèrent tout estat et fait de proèce, et ne furent pas trouvet mort à l’endemain en fuiant, mais l’espée en la main et le viaire viers lors ennemis.
Che samedi au matin, avoit li rois de France donné à mesire Jehan de Hainnau un noir coursier durement biel et grant. Et portoit sus le dit coursier uns chevaliers de Hainnau, qui se nonmoit Tieris de Senselles, la banière dou dit messire Jehan de Hainnau. Et avint que li chevaus et le chevalier sus passa de force tout parmi les conrois des Englois, ne onques la banière ne li vola hors des buhos où li hanste estoit boutée. Qant li chevaliers se vei hors de la bataille et sus les camps, il n’ot nul talentde retourner arrière, car riens n’i euist fait, et si ne pooit sçavoir que son mestre estoit devenu. Si prist le cemin pour venir viers Dourlens et viers Arras, et fu le dimence à Cambrai et là aporta la banière.
Messires Jehans de Hainnau et mesires Carles de Montmorensi estoient au frain dou roi de France et li plus proçain de li, et avoient cause de li garder et consillier. Si le fissent partir et issir hors dou peril, ensi que à force. Là avoit un chevalier de Hainnau, qui se nonmoit sires Henris d’Usfalise, sires dou Petit Wargni, moult vaillant et appert chevalier, et estoit retenus au capiel et au frain le signeur de Montmorensi. Qant il vei que son signeur s’en retournoit, il n’ot nulle volenté dou retourner, mais feri cheval des esporons et entra dedens la bataille, et i fist d’armes ce que il peut[361], mais il i demora. Dieus ait l’ame de li et de tous les aultres, car ce samedi il en i ot mors grant fuisson. Fº 121.
P.179, l. 26: fondre.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: fouldroier. Fº 148.
P.180, l. 25: Thieri.—Mss. A 15 à 17: Henrry. Fº 148 vº.
P.180, l. 26: Senselles.—Ms. A 7: Fenseilles. Fº 141 vº.—Mss. A 15 à 17: Sanselles. Fº 148 vº.—Mss. A 20 à 22: Seriseilles. Fº 213.