§307. Quant li Flamench furent retrait et il eurentcourut les basses marces en Laloe, donc s’avisali rois de France qu’il s’en iroit à toute son grant host[47]devers Calais pour lever le siège, se il pooit aucunement,et combatre le roy d’Engleterre et toute sepoissance qui si longhement avoient là sejourné; caril sentoit monsigneur Jehan de Viane et ses compagnons5et les bonnes gens de Calais durement astrains,et avoit bien oy dire et recorder comment on leuravoit clos le pas de le mer, pour laquèle cause la villeestoit en peril de perdre. Si s’esmut li dis rois et separti de le cité d’Arras et prist le chemin de Hedin,10et tant fist qu’il y parvint; et tenoit bien son hostparmi le charoy trois grans liewes de pays. Quantli rois se fu reposés un jour à Hedin, il vint l’autre àBlangis, et là s’arresta pour savoir quel chemin ilferoit. Si eut conseil d’aler tout le pays que on dist15l’Alekine; dont se mist il à voie, et toutes gens apriès,où bien avoit deux cens mil hommes, uns c’autres.Et passèrent li rois et ses gens parmi le conté deFaukemberghe, et se vinrent droitement sus le mont deSangates, entre Calais et Wissant. Et chevauçoient20cil François tout armé au cler, ensi que pour tantostcombatre, banières desploiies; et estoit grans biautésau veoir et considerer leur poissant arroy. Quantcil de Calais, qui s’apooient à leurs murs, les veirentpremierement poindre et apparoir sus le mont de25Sangates, et leurs banières et pennons venteler, ileurent moult grant joie, et cuidièrent certainnementestre tantost dessegiet et delivret. Mais quant il veirentque on se logoit, si furent plus courouciet quedevant, et leur sambla uns petis signes.
§307. Quant li Flamench furent retrait et il eurent
courut les basses marces en Laloe, donc s’avisa
li rois de France qu’il s’en iroit à toute son grant host
[47]devers Calais pour lever le siège, se il pooit aucunement,
et combatre le roy d’Engleterre et toute se
poissance qui si longhement avoient là sejourné; car
il sentoit monsigneur Jehan de Viane et ses compagnons
5et les bonnes gens de Calais durement astrains,
et avoit bien oy dire et recorder comment on leur
avoit clos le pas de le mer, pour laquèle cause la ville
estoit en peril de perdre. Si s’esmut li dis rois et se
parti de le cité d’Arras et prist le chemin de Hedin,
10et tant fist qu’il y parvint; et tenoit bien son host
parmi le charoy trois grans liewes de pays. Quant
li rois se fu reposés un jour à Hedin, il vint l’autre à
Blangis, et là s’arresta pour savoir quel chemin il
feroit. Si eut conseil d’aler tout le pays que on dist
15l’Alekine; dont se mist il à voie, et toutes gens apriès,
où bien avoit deux cens mil hommes, uns c’autres.
Et passèrent li rois et ses gens parmi le conté de
Faukemberghe, et se vinrent droitement sus le mont de
Sangates, entre Calais et Wissant. Et chevauçoient
20cil François tout armé au cler, ensi que pour tantost
combatre, banières desploiies; et estoit grans biautés
au veoir et considerer leur poissant arroy. Quant
cil de Calais, qui s’apooient à leurs murs, les veirent
premierement poindre et apparoir sus le mont de
25Sangates, et leurs banières et pennons venteler, il
eurent moult grant joie, et cuidièrent certainnement
estre tantost dessegiet et delivret. Mais quant il veirent
que on se logoit, si furent plus courouciet que
devant, et leur sambla uns petis signes.
30§308. Or vous dirai que li rois d’Engleterre fistet avoit jà fait, quant il sceut que li rois de France[48]venoit à si grant host pour lui combatre et pourdessieger la ville de Calais, qui tant li avoit coustéd’avoir, de gens et de painne de son corps; et si savoitbien que il avoit la ditte ville si menée et si5astrainte que elle ne se pooit longement tenir: se livenroit à grant contraire, se il l’en couvenoit ensipartir. Si avisa et imagina li dis rois que li Françoisne pooient venir à lui ne approcier son host ne leville de Calais, fors que par l’un des deux pas, ou par10les dunes sus le rivage de le mer, ou par dessus là oùil avoit grant fuison de fossés, de croleis et de marès.Et n’i avoit sur che chemin que un seul pontpar où on peuist passer; si l’appelloit on le pont deNulais. Si fist li dis rois traire toutes ses naves et15ses vaissiaus par devers les dunes, et bien garnir etfurnir de bombardes, d’arbalestres, d’arciers etd’espringalles, et de telz coses par quoi li hos de Françoisne peuist ne osast par là passer. Et fist le conteDerbi son cousin aler logier sus le dit pont de Nulais,20à grant fuison de gens d’armes et d’arciers, parquoi li François n’i peuissent passer, se ilz ne passoientparmi les marès, liquel sont impossible àpasser.Entre le mont de Sangates et le mer, à l’autre lés25devers Calais, avoit une haute tour que trente deuxarcier englès gardoient, et tenoient là endroit le passagedes dunes pour les François; et l’avoient à leuravis durement fortefiiet de grans doubles fossés.Quant li François furent logiet sur le mont de Sangate,30ensi que vous avés oy, les gens des communautésperchurent celle tour. Si s’avancièrent cil de Tournay,qui bien estoient là quinze cens combatant, et[49]alèrent de grant volentet celle part. Quant cil quidedens estoient les veirent approcier, il traisent àyaus, et en navrèrent aucuns. Quant cil de Tournayveirent ce, si furent moult courouciet, et se misent5de grant volenté à assallir celle tour et ces Englès;et passèrent de force oultre les fossés, et vinrent jusquesà le mote de terre et au piet de le tour à piket à hauiaus. Là eut grant assaut et dur, et moult dechiaus de Tournay bleciés; mais pour ce ne se refraindirent10il mies à assallir, et fisent tant que, deforce et par grant apertise de corps, il conquisentcelle tour. Et furent mort tout cil qui dedens estoient,et la tour abatue et reversée: de quoi li Françoistinrent ce fait à grant proèce.
30§308. Or vous dirai que li rois d’Engleterre fist
et avoit jà fait, quant il sceut que li rois de France
[48]venoit à si grant host pour lui combatre et pour
dessieger la ville de Calais, qui tant li avoit cousté
d’avoir, de gens et de painne de son corps; et si savoit
bien que il avoit la ditte ville si menée et si
5astrainte que elle ne se pooit longement tenir: se li
venroit à grant contraire, se il l’en couvenoit ensi
partir. Si avisa et imagina li dis rois que li François
ne pooient venir à lui ne approcier son host ne le
ville de Calais, fors que par l’un des deux pas, ou par
10les dunes sus le rivage de le mer, ou par dessus là où
il avoit grant fuison de fossés, de croleis et de marès.
Et n’i avoit sur che chemin que un seul pont
par où on peuist passer; si l’appelloit on le pont de
Nulais. Si fist li dis rois traire toutes ses naves et
15ses vaissiaus par devers les dunes, et bien garnir et
furnir de bombardes, d’arbalestres, d’arciers et
d’espringalles, et de telz coses par quoi li hos de François
ne peuist ne osast par là passer. Et fist le conte
Derbi son cousin aler logier sus le dit pont de Nulais,
20à grant fuison de gens d’armes et d’arciers, par
quoi li François n’i peuissent passer, se ilz ne passoient
parmi les marès, liquel sont impossible à
passer.
Entre le mont de Sangates et le mer, à l’autre lés
25devers Calais, avoit une haute tour que trente deux
arcier englès gardoient, et tenoient là endroit le passage
des dunes pour les François; et l’avoient à leur
avis durement fortefiiet de grans doubles fossés.
Quant li François furent logiet sur le mont de Sangate,
30ensi que vous avés oy, les gens des communautés
perchurent celle tour. Si s’avancièrent cil de Tournay,
qui bien estoient là quinze cens combatant, et
[49]alèrent de grant volentet celle part. Quant cil qui
dedens estoient les veirent approcier, il traisent à
yaus, et en navrèrent aucuns. Quant cil de Tournay
veirent ce, si furent moult courouciet, et se misent
5de grant volenté à assallir celle tour et ces Englès;
et passèrent de force oultre les fossés, et vinrent jusques
à le mote de terre et au piet de le tour à pik
et à hauiaus. Là eut grant assaut et dur, et moult de
chiaus de Tournay bleciés; mais pour ce ne se refraindirent
10il mies à assallir, et fisent tant que, de
force et par grant apertise de corps, il conquisent
celle tour. Et furent mort tout cil qui dedens estoient,
et la tour abatue et reversée: de quoi li François
tinrent ce fait à grant proèce.
15§309. Quant li hos des François se fu logie susle mont de Sangates, li rois envoia ses mareschaus,le signeur de Biaugeu et le signeur de Saint Venant,pour regarder et aviser comment et par où son hostplus aisiement poroit passer, pour approcier les Englès20et yaus combatre. Cil doy signeur, mareschal deFrance pour le temps, alèrent partout regarder etconsiderer les passages et les destrois, et puis s’enretournèrent au roy et li disent à brief parole qu’ilne pooient aviser que il peuist nullement approcier25les Englès que il ne perdesist ses gens davantage. Sidemora ensi la cose cesti jour et la nuit ensiewant.A l’endemain apriès messe, li rois Phelippes envoiagrans messages, par le conseil de ses hommes, au royd’Engleterre. Et passèrent li message [par congiet[266]][50]dou conte Derbi au pont de Nulais: ce furent messiresJoffrois de Chargni, messires Eustasses de Ribeumont,messires Guis de Neelle et li sires de Biaugeu.En passant et en chevauçant celle forte voie, cil quatre5signeur avisèrent bien et considerèrent le fort passage,et comment li pons estoit bien gardés. On leslaissa paisieuvlement passer tout oultre, car li roisd’Engleterre l’avoit ensi ordonné. Et durement enpassant prisièrent l’arroy et l’ordenance dou conte10Derbi et de ses gens, qui gardoient ce pont parmilequel il passèrent. Et tant chevaucièrent que ilvinrent jusques à l’ostel dou roy, qui bien estoit pourveusde grant baronnie dalés lui. Tantost tout quatreil misent piet à terre, et passèrent avant et vinrent15jusques au roy: il l’enclinèrent; et li rois les recueilli,ensi comme il apertenoit à faire. Là s’avança messiresUstasses de Ribeumont à parler pour tous; et disent:«Sire, li rois de France nous envoie par devers vouset vous segnefie que il est ci venus et arrestés sus le20mont de Sangates pour vous combatre; mais il nepoet veoir ne trouver voie comment il puist venirjusc’à vous: si en a il grant desir, pour dessegier sabonne ville de Calais. Si a il fait aviser et regarderpar ses gens comment il poront venir jusc’à vous,25mès c’est cose impossible. Si veroit volentiers quevous volsissiés mettre de vostre conseil ensamble, etil metteroit dou sien, et par l’avis de chiaus, aviserplace là où on se peuist combatre, et de ce sommesnous cargié de vous dire et requerre.»30Li rois d’Engleterre, qui bien entendi ceste parolle,fu tantost consilliés et avisés de respondre, etrespondi et dist: «Signeur, j’ay bien entendu tout[51]ce que vous me requerés de par mon adversaire, quitient mon droit hiretage à tort, dont il me poise. Seli dirés de par mi, se il vous plaist, que je sui ci endroit,et y ay demoret, depuis que je y vinc, priès5d’un an. Tout ce a il bien sceu; et y fust bien venusplus tost, se il volsist. Mais il m’a ci laissiet demorersi longement que jou ay grossement despendu doumien. Et y pense avoir tant fait que assés temprementje serai sires de le ville et dou chastiel de Calais.10Si ne sui mies consilliés dou tout faire à sa deviseet se aise, ne d’eslongier ce que je pense à avoirconquis et que j’ay tant desiret et comparet. Se lidisés, se ilz ne ses gens ne poeent par là passer, sivoisent autour pour querir la voie.» Li baron et15message dou roy de France veirent bien que il n’enporteroient aultre response; si prisent congiet.Li rois leur donna qui les fist convoiier jusquesoultre le dit pont de Nulais. Et s’en revinrent enleur host, et recordèrent au roy de France tout ensi20et les propres paroles que li rois d’Engleterre avoitdittes. De laquèle response li rois de France fu touscourouciés, car il vei bien que perdre li couvenoit laforte [ville[267]] de Calais, et se n’i pooit remediier parnulle voie.
15§309. Quant li hos des François se fu logie sus
le mont de Sangates, li rois envoia ses mareschaus,
le signeur de Biaugeu et le signeur de Saint Venant,
pour regarder et aviser comment et par où son host
plus aisiement poroit passer, pour approcier les Englès
20et yaus combatre. Cil doy signeur, mareschal de
France pour le temps, alèrent partout regarder et
considerer les passages et les destrois, et puis s’en
retournèrent au roy et li disent à brief parole qu’il
ne pooient aviser que il peuist nullement approcier
25les Englès que il ne perdesist ses gens davantage. Si
demora ensi la cose cesti jour et la nuit ensiewant.
A l’endemain apriès messe, li rois Phelippes envoia
grans messages, par le conseil de ses hommes, au roy
d’Engleterre. Et passèrent li message [par congiet[266]]
[50]dou conte Derbi au pont de Nulais: ce furent messires
Joffrois de Chargni, messires Eustasses de Ribeumont,
messires Guis de Neelle et li sires de Biaugeu.
En passant et en chevauçant celle forte voie, cil quatre
5signeur avisèrent bien et considerèrent le fort passage,
et comment li pons estoit bien gardés. On les
laissa paisieuvlement passer tout oultre, car li rois
d’Engleterre l’avoit ensi ordonné. Et durement en
passant prisièrent l’arroy et l’ordenance dou conte
10Derbi et de ses gens, qui gardoient ce pont parmi
lequel il passèrent. Et tant chevaucièrent que il
vinrent jusques à l’ostel dou roy, qui bien estoit pourveus
de grant baronnie dalés lui. Tantost tout quatre
il misent piet à terre, et passèrent avant et vinrent
15jusques au roy: il l’enclinèrent; et li rois les recueilli,
ensi comme il apertenoit à faire. Là s’avança messires
Ustasses de Ribeumont à parler pour tous; et disent:
«Sire, li rois de France nous envoie par devers vous
et vous segnefie que il est ci venus et arrestés sus le
20mont de Sangates pour vous combatre; mais il ne
poet veoir ne trouver voie comment il puist venir
jusc’à vous: si en a il grant desir, pour dessegier sa
bonne ville de Calais. Si a il fait aviser et regarder
par ses gens comment il poront venir jusc’à vous,
25mès c’est cose impossible. Si veroit volentiers que
vous volsissiés mettre de vostre conseil ensamble, et
il metteroit dou sien, et par l’avis de chiaus, aviser
place là où on se peuist combatre, et de ce sommes
nous cargié de vous dire et requerre.»
30Li rois d’Engleterre, qui bien entendi ceste parolle,
fu tantost consilliés et avisés de respondre, et
respondi et dist: «Signeur, j’ay bien entendu tout
[51]ce que vous me requerés de par mon adversaire, qui
tient mon droit hiretage à tort, dont il me poise. Se
li dirés de par mi, se il vous plaist, que je sui ci endroit,
et y ay demoret, depuis que je y vinc, priès
5d’un an. Tout ce a il bien sceu; et y fust bien venus
plus tost, se il volsist. Mais il m’a ci laissiet demorer
si longement que jou ay grossement despendu dou
mien. Et y pense avoir tant fait que assés temprement
je serai sires de le ville et dou chastiel de Calais.
10Si ne sui mies consilliés dou tout faire à sa devise
et se aise, ne d’eslongier ce que je pense à avoir
conquis et que j’ay tant desiret et comparet. Se li
disés, se ilz ne ses gens ne poeent par là passer, si
voisent autour pour querir la voie.» Li baron et
15message dou roy de France veirent bien que il n’en
porteroient aultre response; si prisent congiet.
Li rois leur donna qui les fist convoiier jusques
oultre le dit pont de Nulais. Et s’en revinrent en
leur host, et recordèrent au roy de France tout ensi
20et les propres paroles que li rois d’Engleterre avoit
dittes. De laquèle response li rois de France fu tous
courouciés, car il vei bien que perdre li couvenoit la
forte [ville[267]] de Calais, et se n’i pooit remediier par
nulle voie.
25§310. Entrues que li rois de France estoit sus lemont de Sangate, et qu’il estudioit comment et parquel tour il poroit combatre les Englès qui si s’estoientfortefiiet, vinrent doy cardinal en son host,envoiiés en legation de par le pape Clement qui[52]regnoit pour ce temps. Cil doi cardinal se misent tantosten grant painne d’aler de l’une host à l’autre, etvolentiers euissent veu que li rois d’Engleterre euistbrisiet son siège, ce que il n’euist jamais fait. Toutes5fois, sus certains articles et trettiés d’acort et de pais,il procurèrent tant que uns respis fu pris entre cesdeux rois et leurs gens, là estans au siège et sus lescamps seulement. Et misent par leurs promotions, detoutes parties, quatre signeurs ensamble qui devoient10parlementer de le pais. De le partie dou roy deFrance y furent li dus de Bourgongne, li dus deBourbon, messires Loeis de Savoie et messires Jehansde Haynau; et dou costé des Englès, li contes Derbi, licontes de Norhantonne, messires Renaulz de Gobehem15et messires Gautiers [de Mauni[268]]. Et li doicardinal estoient trettieur et moiien, alant de l’unlés à l’autre. Si furent tout cil signeur les trois joursla grigneur partie dou jour ensamble; et misent pluiseursdevises et pareçons avant, desquèles nulles ne20vinrent à effect.Entrues que on parlementoit et ces triewes durant,li rois d’Engleterre faisoit toutdis efforcier son hostet faire grans fossés sus les dunes, par quoi li Françoisne les peuissent sousprendre. Et saciés que cilz25parlemens et detriemens anoioit durement à chiausde Calais qui volentiers euissent veu plus tost leurdelivrance, car on les faisoit trop juner. Cil troi jourse passèrent sans pais et sans acort, car li roisd’Engleterre tenoit toutdis sen oppinion que il seroit30sires de Calais, et li rois de France voloit que[53]elle li demorast. En cel estri se departirent les parties,ne on ne les peut rassambler depuis; si s’en retournèrentli cardinal à Saint Omer.Quant li rois Phelippes vei ce que perdre li couvenoit5Calais, si fu durement courouciés; à enviss’en partoit sans aucune cose faire. Et si ne pooittraire avant ne combatre les Englès qu’il ne fuissenttout perdu davantage: si ques, tout consideré, li sejournerslà ne li estoit point pourfitable; si ordonna10au partir et à deslogier. Si fist, à l’endemain au matinque li parlemens fu finés, recueillier en granthaste tentes et trés et tourser, et se mist au cheminpar devers la cité d’Amiens, et donna congiet toutesmanières de gens d’armes et de commugnes. Quant15cil de Calais veirent le deslogement de leurs gens, sifurent tout pardesconfi et desbareté. Et n’a si durcoer ou monde que, qui les veist demener et dolouser,qui n’en ewist pité. A ce deslogement ne perdirentpoint aucun Englès qui s’aventurèrent et qui se ferirent20en la kewe des François, mès gaegnièrent deskars, des sommiers et des chevaus, des vins et despourveances et des prisonniers qu’il ramenèrent enl’ost devant Calais.
25§310. Entrues que li rois de France estoit sus le
mont de Sangate, et qu’il estudioit comment et par
quel tour il poroit combatre les Englès qui si s’estoient
fortefiiet, vinrent doy cardinal en son host,
envoiiés en legation de par le pape Clement qui
[52]regnoit pour ce temps. Cil doi cardinal se misent tantost
en grant painne d’aler de l’une host à l’autre, et
volentiers euissent veu que li rois d’Engleterre euist
brisiet son siège, ce que il n’euist jamais fait. Toutes
5fois, sus certains articles et trettiés d’acort et de pais,
il procurèrent tant que uns respis fu pris entre ces
deux rois et leurs gens, là estans au siège et sus les
camps seulement. Et misent par leurs promotions, de
toutes parties, quatre signeurs ensamble qui devoient
10parlementer de le pais. De le partie dou roy de
France y furent li dus de Bourgongne, li dus de
Bourbon, messires Loeis de Savoie et messires Jehans
de Haynau; et dou costé des Englès, li contes Derbi, li
contes de Norhantonne, messires Renaulz de Gobehem
15et messires Gautiers [de Mauni[268]]. Et li doi
cardinal estoient trettieur et moiien, alant de l’un
lés à l’autre. Si furent tout cil signeur les trois jours
la grigneur partie dou jour ensamble; et misent pluiseurs
devises et pareçons avant, desquèles nulles ne
20vinrent à effect.
Entrues que on parlementoit et ces triewes durant,
li rois d’Engleterre faisoit toutdis efforcier son host
et faire grans fossés sus les dunes, par quoi li François
ne les peuissent sousprendre. Et saciés que cilz
25parlemens et detriemens anoioit durement à chiaus
de Calais qui volentiers euissent veu plus tost leur
delivrance, car on les faisoit trop juner. Cil troi jour
se passèrent sans pais et sans acort, car li rois
d’Engleterre tenoit toutdis sen oppinion que il seroit
30sires de Calais, et li rois de France voloit que
[53]elle li demorast. En cel estri se departirent les parties,
ne on ne les peut rassambler depuis; si s’en retournèrent
li cardinal à Saint Omer.
Quant li rois Phelippes vei ce que perdre li couvenoit
5Calais, si fu durement courouciés; à envis
s’en partoit sans aucune cose faire. Et si ne pooit
traire avant ne combatre les Englès qu’il ne fuissent
tout perdu davantage: si ques, tout consideré, li sejourners
là ne li estoit point pourfitable; si ordonna
10au partir et à deslogier. Si fist, à l’endemain au matin
que li parlemens fu finés, recueillier en grant
haste tentes et trés et tourser, et se mist au chemin
par devers la cité d’Amiens, et donna congiet toutes
manières de gens d’armes et de commugnes. Quant
15cil de Calais veirent le deslogement de leurs gens, si
furent tout pardesconfi et desbareté. Et n’a si dur
coer ou monde que, qui les veist demener et dolouser,
qui n’en ewist pité. A ce deslogement ne perdirent
point aucun Englès qui s’aventurèrent et qui se ferirent
20en la kewe des François, mès gaegnièrent des
kars, des sommiers et des chevaus, des vins et des
pourveances et des prisonniers qu’il ramenèrent en
l’ost devant Calais.
§311. Apriès le departement dou roy de France25et de son host dou mont de Sangates, chil de Calaisveirent bien que li secours en quoi il avoient fianceleur estoit fallis; et si estoient à si très grant destrècede famine que li plus poissans et plus fors sepooit à grant malaise soustenir. Si eurent conseil; et30leur sambla qu’il valoit mieulz yaus mettre en le volentédou roy d’Engleterre, se plus grant merci n’i[54]pooient trouver, que yaus laissier morir l’un aprièsl’autre par destrèce de famine, car li pluiseur enporoient perdre corps et ame par rage de faim. Si priièrenttant à monsigneur Jehan de Viane que il en5volsist trettier et parler, que il s’i acorda; et montaas crestiaus des murs de le ville, et fist signe à chiausde dehors que il voloit parler.Quant li rois d’Engleterre entendi ces nouvelles,il envoia là tantos monsigneur Gautier de Mauni et10le signeur de Basset. Quant il furent là venu, li dismessires Jehans de Viane lor dist: «Chier signeur,vous estes moult vaillant chevalier et usé d’armes,et savés que li rois de France, que nous tenons à signeur,nous a ceens envoiiet et commandé que nous15gardissions ceste ville et ce chastiel, si que blasmen’en euissions, ne ilz point de damage: nous enavons fait nostre pooir. Or est nos secours fallis. Etvous nous avés si astrains que nous n’avons de quoivivre: si nous couvenra tous morir ou esragier par20famine, se li gentilz rois qui est vos sires n’a pité denous. Chier signeur, se li voelliés priier en pité qu’ilvoelle avoir merci de nous, et nous en voelle laissieraler tout ensi que nous sommes, et voelle prendrele ville et le chastiel et tout l’avoir qui est dedens:25si en trouvera assés.»Adonc respondi messires Gautiers de Mauni etdist: «Messire Jehan, messire Jehan, nous savonspartie de l’intention nostre signeur le roy d’Engleterre,car il le nous a dit. Saciés que ce n’est mies30se entente que vous en peuissiés aler ensi que vousavés ci dit; ains est sa volenté que vous vos metéstous en se pure volenté, ou pour rançonner chiaus[55]qu’il li plaira, ou pour faire morir; car cil de Calais liont tant fait de contraires et de despis, le sien faitdespendre et grant fuison de ses gens [fait[269]] morir:dont, se il l’en poise, ce n’est mies merveilles.»5Adonc respondi messires Jehans de Viane et dist:«Ce seroit trop dure cose pour nous, se nous consentionsce que vous dittes. Nous sommes un petitde chevaliers et d’escuiers qui loyaument à nostrepooir avons servi nostre signeur, ensi comme vous10feriés le vostre, en samblant cas; et en avons endurémainte painne et tamainte mesaise. Mais ançois ensoufferions nous tèle mesaise que onques gens n’endurèrentne souffrirent la parelle, que nous consentissionsque li plus petis garçons ou varlés de le ville15euist aultre mal que li plus grans de nous. Mais nousvous prions que vous voelliés aler par vostre humilitédevers le roy d’Engleterre, et li priiés que il aitpité de nous: si ferés courtoisie, car nous esperonsen lui tant de gentillèce que il ara merci de nous.»20—«Par ma foy, respondi messires Gautiers, messireJehan, je le ferai volentiers. Et vorroie, se Diexme vaille, qu’il m’en vosist croire mès: vous envaurriés tout mieulz.»Lors se departirent li sires de Mauni et li sires de25Basset, et laissièrent monsigneur Jehan de Vianeapoiant as murs, car tantost devoient retourner; ets’en vinrent devers le roy d’Engleterre qui les attendoità l’entrée de son hostel et avoit grant desir d’oïrnouvelles de chiaus de Calais. Dalés lui estoient li[56]contes Derbi, li contes de Norhantonne, li contesd’Arondiel et pluiseur hault baron d’Engleterre. MessiresGautiers de Mauni et li sires de Basset enclinèrentle roy, et puis se traisent devers lui. Li sires de5Mauni, qui sagement estoit enlangagiés, commença àparler, car li rois souverainnement le volt oïr, et dist:«Mon signeur, nous venons de Calais et avons trouvéle chapitainne, monsigneur Jehan de Viane, qui longementa parlé à nous. Et me samble que ilz et si10compagnon et li communaultés de Calais sont engrant volenté de vous rendre la ville et le chastiel deCalais et tout ce qui dedens est, mès que leurs corpssingulerement il en peuissent mettre hors.»Dont respondi li rois: «Messire Gautier, vous savés15la grigneur partie en ce cas de nostre entente:quel cose en avés vous respondu?»—«En nomDieu, monsigneur, dist messires Gautiers, que vousn’en feriés riens, se il ne se rendoient simplement àvostre volenté, pour vivre et pour morir, se il vous20plaist. Et quant je leur ay ce remoustré, messiresJehans de Viane me respondi et cogneut bien qu’ilsont moult constraint et astraint de famine; mais,ançois que il entrassent en ce parti, il se venderoientsi chier que onques gens fisent.» Dont respondi li25rois et dist: «Messire Gautier, je n’ai mies espoirne volenté endont que j’en face aultre cose.» Lorsse retrest avant li gentilz sires de Mauni et parlamoult sagement au roy, et dist pour aidier chiaus deCalais: «Monsigneur, vous poriés bien avoir tort,30car vous nous donnés mauvais exemple. Se vous nousvoliiés envoiier en aucunes de vos forterèces, nousn’irions mies si volentiers, se vous faites ces gens[57]mettre à mort, ensi que vous dittes, car ensi feroiton de nous en samblant cas.»Cilz exemples amolia grandement le corage douroy d’Engleterre, car li plus des barons qui là estoient5l’aidièrent à soustenir. Dont dist li rois: «Signeur, jene voeil mies estre tous seulz contre vous tous. Gautier,vous en irés à chiaus de Calais, et dirés au chapitainne,monsigneur Jehan de Viane, que vous avéstant travilliet pour yaus, et ossi ont tout mi baron,10que je me sui acordés à grant dur à ce que la plusgrant grasce qu’il poront trouver ne avoir en moy,c’est que il se partent de le ville de Calais six desplus notables bourgois, en purs les chiés et tous deschaus,les hars ou col, les clés de le ville et dou15chastiel en leurs mains. Et de chiaus je ferai mavolenté, et le demorant je prenderai à merci.»—«Monsigneur, respondi messires Gautiers, je le feraivolentiers.»
§311. Apriès le departement dou roy de France
25et de son host dou mont de Sangates, chil de Calais
veirent bien que li secours en quoi il avoient fiance
leur estoit fallis; et si estoient à si très grant destrèce
de famine que li plus poissans et plus fors se
pooit à grant malaise soustenir. Si eurent conseil; et
30leur sambla qu’il valoit mieulz yaus mettre en le volenté
dou roy d’Engleterre, se plus grant merci n’i
[54]pooient trouver, que yaus laissier morir l’un apriès
l’autre par destrèce de famine, car li pluiseur en
poroient perdre corps et ame par rage de faim. Si priièrent
tant à monsigneur Jehan de Viane que il en
5volsist trettier et parler, que il s’i acorda; et monta
as crestiaus des murs de le ville, et fist signe à chiaus
de dehors que il voloit parler.
Quant li rois d’Engleterre entendi ces nouvelles,
il envoia là tantos monsigneur Gautier de Mauni et
10le signeur de Basset. Quant il furent là venu, li dis
messires Jehans de Viane lor dist: «Chier signeur,
vous estes moult vaillant chevalier et usé d’armes,
et savés que li rois de France, que nous tenons à signeur,
nous a ceens envoiiet et commandé que nous
15gardissions ceste ville et ce chastiel, si que blasme
n’en euissions, ne ilz point de damage: nous en
avons fait nostre pooir. Or est nos secours fallis. Et
vous nous avés si astrains que nous n’avons de quoi
vivre: si nous couvenra tous morir ou esragier par
20famine, se li gentilz rois qui est vos sires n’a pité de
nous. Chier signeur, se li voelliés priier en pité qu’il
voelle avoir merci de nous, et nous en voelle laissier
aler tout ensi que nous sommes, et voelle prendre
le ville et le chastiel et tout l’avoir qui est dedens:
25si en trouvera assés.»
Adonc respondi messires Gautiers de Mauni et
dist: «Messire Jehan, messire Jehan, nous savons
partie de l’intention nostre signeur le roy d’Engleterre,
car il le nous a dit. Saciés que ce n’est mies
30se entente que vous en peuissiés aler ensi que vous
avés ci dit; ains est sa volenté que vous vos metés
tous en se pure volenté, ou pour rançonner chiaus
[55]qu’il li plaira, ou pour faire morir; car cil de Calais li
ont tant fait de contraires et de despis, le sien fait
despendre et grant fuison de ses gens [fait[269]] morir:
dont, se il l’en poise, ce n’est mies merveilles.»
5Adonc respondi messires Jehans de Viane et dist:
«Ce seroit trop dure cose pour nous, se nous consentions
ce que vous dittes. Nous sommes un petit
de chevaliers et d’escuiers qui loyaument à nostre
pooir avons servi nostre signeur, ensi comme vous
10feriés le vostre, en samblant cas; et en avons enduré
mainte painne et tamainte mesaise. Mais ançois en
soufferions nous tèle mesaise que onques gens n’endurèrent
ne souffrirent la parelle, que nous consentissions
que li plus petis garçons ou varlés de le ville
15euist aultre mal que li plus grans de nous. Mais nous
vous prions que vous voelliés aler par vostre humilité
devers le roy d’Engleterre, et li priiés que il ait
pité de nous: si ferés courtoisie, car nous esperons
en lui tant de gentillèce que il ara merci de nous.»
20—«Par ma foy, respondi messires Gautiers, messire
Jehan, je le ferai volentiers. Et vorroie, se Diex
me vaille, qu’il m’en vosist croire mès: vous en
vaurriés tout mieulz.»
Lors se departirent li sires de Mauni et li sires de
25Basset, et laissièrent monsigneur Jehan de Viane
apoiant as murs, car tantost devoient retourner; et
s’en vinrent devers le roy d’Engleterre qui les attendoit
à l’entrée de son hostel et avoit grant desir d’oïr
nouvelles de chiaus de Calais. Dalés lui estoient li
[56]contes Derbi, li contes de Norhantonne, li contes
d’Arondiel et pluiseur hault baron d’Engleterre. Messires
Gautiers de Mauni et li sires de Basset enclinèrent
le roy, et puis se traisent devers lui. Li sires de
5Mauni, qui sagement estoit enlangagiés, commença à
parler, car li rois souverainnement le volt oïr, et dist:
«Mon signeur, nous venons de Calais et avons trouvé
le chapitainne, monsigneur Jehan de Viane, qui longement
a parlé à nous. Et me samble que ilz et si
10compagnon et li communaultés de Calais sont en
grant volenté de vous rendre la ville et le chastiel de
Calais et tout ce qui dedens est, mès que leurs corps
singulerement il en peuissent mettre hors.»
Dont respondi li rois: «Messire Gautier, vous savés
15la grigneur partie en ce cas de nostre entente:
quel cose en avés vous respondu?»—«En nom
Dieu, monsigneur, dist messires Gautiers, que vous
n’en feriés riens, se il ne se rendoient simplement à
vostre volenté, pour vivre et pour morir, se il vous
20plaist. Et quant je leur ay ce remoustré, messires
Jehans de Viane me respondi et cogneut bien qu’il
sont moult constraint et astraint de famine; mais,
ançois que il entrassent en ce parti, il se venderoient
si chier que onques gens fisent.» Dont respondi li
25rois et dist: «Messire Gautier, je n’ai mies espoir
ne volenté endont que j’en face aultre cose.» Lors
se retrest avant li gentilz sires de Mauni et parla
moult sagement au roy, et dist pour aidier chiaus de
Calais: «Monsigneur, vous poriés bien avoir tort,
30car vous nous donnés mauvais exemple. Se vous nous
voliiés envoiier en aucunes de vos forterèces, nous
n’irions mies si volentiers, se vous faites ces gens
[57]mettre à mort, ensi que vous dittes, car ensi feroit
on de nous en samblant cas.»
Cilz exemples amolia grandement le corage dou
roy d’Engleterre, car li plus des barons qui là estoient
5l’aidièrent à soustenir. Dont dist li rois: «Signeur, je
ne voeil mies estre tous seulz contre vous tous. Gautier,
vous en irés à chiaus de Calais, et dirés au chapitainne,
monsigneur Jehan de Viane, que vous avés
tant travilliet pour yaus, et ossi ont tout mi baron,
10que je me sui acordés à grant dur à ce que la plus
grant grasce qu’il poront trouver ne avoir en moy,
c’est que il se partent de le ville de Calais six des
plus notables bourgois, en purs les chiés et tous deschaus,
les hars ou col, les clés de le ville et dou
15chastiel en leurs mains. Et de chiaus je ferai ma
volenté, et le demorant je prenderai à merci.»
—«Monsigneur, respondi messires Gautiers, je le ferai
volentiers.»
§312. A ces parlers se departi li gentilz sires de20Mauni, et retourna jusques à Calais là où messiresJehans de Viane l’attendoit; se li recorda toutes lesparoles devant dittes, ensi que vous les avés oyes.Et dist bien que c’estoit tout ce que il en avoitpout impetrer. «Messire Gautier, dist messires Jehans,25je vous en croi bien. Or vous prie je que vousvoelliés ci tant demorer que j’aie remoustré tout celafaire à le communaulté de le ville, car il m’ont chienvoiiet, et à yaus en tient, ce m’est avis, dou respondre.»Respondi li sires de Mauni: «Je le ferai30volentiers.»Lors se parti des crestiaus messires Jehans de Viane,[58]et vint ou marchié, et fist sonner la cloche pour assamblertoutes manières de gens en le hale. Au sonde le cloche vinrent il tout, hommes et femmes,car moult desiroient à oïr nouvelles, ensi que gens5si astrains de famine que plus n’en pooient porter.Quant il furent tout venu et assamblé en le place,hommes et femmes, messires Jehans de Viane leurremoustra moult doucement les paroles toutes tèlesque chi devant sont recitées, et leur dist bien que10aultrement ne pooit estre, et euissent sur ce avis etbrief response. Quant il oïrent ce raport, il commencièrenttout à criier et à plorer telement et siamerement qu’il ne fust nulz si durs coers oumonde, se il les veist et oïst yaus demener, qui15n’en euist pité, et n’eurent en l’eure pooir de respondrene de parler. Et mesmement messires Jehansde Viane en avoit tel pité que il en larmioit moulttenrement.Une espasse apriès, se leva en piés li plus riches20bourgois de le ville, que on clamoit sire Ustasse deSaint Pière, et dist devant tous ensi: «Signeur, granspités et grans meschiés seroit de laissier morir untel peuple que ci a, par famine ou autrement, quanton y poet trouver aucun moiien. Et si seroit grant25aumosne et grant grasce à Nostre Signeur qui de telmeschief les poroit garder. Je, endroit de moy, ay sigrant esperance d’avoir grasce et pardon enversNostre Signeur, se je muir pour ce peuple sauver,que je voeil estre li premiers. Et me metterai volentiers30en pur ma chemise, à nu chief et à nus piés,le hart ou col, en le merci dou gentil roy d’Engleterre.»[59]Quant sires Ustasses de Saint Pière eut dit cesteparole, cescuns l’ala aourer de pité, et pluiseurshommes et femmes se jettoient à ses piés tenrementplorant: c’estoit grans pités dou là estre, yaus oïr et5regarder.Secondement, uns aultres très honnestes bourgoiset de grant afaire, et qui avoit deux belles damoisellesà filles, se leva et dist tout ensi, et qu’il feroitcompagnie à son compère sire Ustasse de Saint Pière;10on appelloit cesti, sire Jehan d’Aire.Apriès se leva li tiers, qui s’appelloit sire Jakemesde Wissant, qui estoit riches homs de meuble etd’iretage, et dist que il feroit à ses deux cousinscompagnie. Ensi fist sire Pières de Wissant ses frères, et15puis li cinquimez et li siximez. Et se desvestirent làcil six bourgois tout nu, en pur leur braies et leurschemises, en le hale de Calais, et misent hars en leurscolz, ensi que ordenance se portoit. Et prisent les clésde le ville de Calais et dou chastiel; cescuns des six20en tenoit une puignie.Quant il furent ensi apparilliet, messires Jehans deViane, montés sus une petite haghenée, car à grantmalaise pooit il aler à piet, se mist devant et prist lechemin de le porte. Qui donc veist hommes, les25femmes et enfans de chiaus plorer et tordre leursmains et criier à haulte vois très amerement, il n’estsi durs coers ou monde qui n’en euist pité. Ensivinrent il jusques à le porte, convoiiet en plains, encris et en plours. Messires Jehans de Viane fist ouvrir30le porte toute arrière, et se fist enclore dehorsavoecques les six bourgois, entre le porte et les barrières;et vint à monsigneur Gautier qui là l’attendoit,[60]et li dist: «Messire Gautier, je vous delivre,comme chapitains de Calais, par le consentementdou povre peuple de celi ville, ces six bourgois. Etvous jur que ce sont au jour d’ui et estoient li plus5honnourable et notable de corps, de chevance etd’ancisserie de le ville de Calais; et portent avoechyaus toutes les clés de le ditte ville et dou chastiel.Si vous pri, gentilz sires, que vous voelliés priierpour yaus au gentil roy d’Engleterre pour ces bonnes10gens qu’il ne soient mies mort.»—«Je ne sçai,respondi li sires de Mauni, que messires li rois envorra faire, mais je vous ay en couvent que j’en feraimon devoir.»Adonc fu la barrière ouverte. Si s’en alèrent li six15bourgois, en cel estat que je vous di, avoech monsigneurGautier de Mauni qui les amena tout bellementdevers le palais dou roy, et messires Jehans de Vianerentra en le ville de Calais.Li rois estoit à celle heure en sa cambre, à grant20compagnie de contes, de barons et de chevaliers. Sientendi que cil de Calais venoient en l’arroy que ilavoit deviset et ordonnet; si se mist hors et s’envint en la place devant son hostel, et tout cil signeuraprès lui et encores grant fuison qui y sourvinrent,25pour veoir chiaus de Calais ne comment il fineroient.Et meismement la royne d’Engleterre, qui moultenchainte estoit, sievi le roy son signeur. Evous venumonsigneur Gautier de Mauni et les bourgois daléslui qui le sievoient, et descendi en la place, et puis30s’en vint devers le roy et li dist: «Monsigneur, vecile representation de le ville de Calais, à vostre ordenance.»Li rois se taisi tous quois et regarda moult[61]fellement sur chiaus; car moult haoit les habitans deCalais, pour les grans damages et contraires que doutemps passet sus mer li avoient fais.Cil six bourgois se misent tantost en genoulz par5devant le roy, et disent ensi en joindant leurs mains:«Gentilz sires et gentilz rois, ves nous chi six, quiavons esté d’ancisserie bourgois de Calais et gransmarceans. Si vous aportons les clés de le ville et douchastiel de Calais, et les vous rendons à vostre plaisir,10et nous mettons en tel point que vous nous veés,en vostre pure volenté, pour sauver le demorant doupeuple de Calais; si voelliés avoir de nous pité etmerci par vostre très haute noblèce.» Certes il n’ieut adonc en le place signeur, chevalier ne vaillant15homme, qui se peuist abstenir de plorer de droitepité, ne qui peuist en grant pièce parler. Li rois regardasus yaus très ireusement, car il avoit le coer sidur et si espris de grant courous que il ne peut parler;et quant il parla, il commanda que on leur copast20les tiestes tantost. Tout li baron et li chevalierqui là estoient, en plorant prioient si acertes que fairele pooient au roy qu’il en vosist avoir pité, merci;mais il n’i voloit entendre.Adonc parla messires Gautiers de Mauni et dist:25«Ha! gentilz sires, voelliés rafrener vostre corage.Vous avés le nom et le renommée de souverainnegentillèce et noblèce. Or ne voelliés donc faire cosepar quoi elle soit noient amenrie, ne que on puistparler sur vous en nulle manière villainne. Se vous30n’avés pité de ces gens, toutes aultres gens dirontque ce sera grant cruaultés, se vous faites morir ceshonnestes bourgois, qui de lor propre volenté se[62]sont mis en vostre merci pour les aultres sauver.»A ce point se grigna li rois et dist: «Messire Gautier,souffrés vous, il ne sera aultrement, mès onface venir le cope teste. Chil de Calais ont fait morir5tant de mes hommes, que il couvient chiaus morirossi.»Adonc fist la noble royne d’Engleterre grant humilité,qui estoit durement enchainte, et ploroit si tenrementde pité que on ne le pooit soustenir. Elle se10jetta en jenoulz par devant le roy son signeur et distensi: «Ha! gentilz sires, puis que je apassai le merpar deçà en grant peril, si com vous savés, je nevous ay riens rouvet ne don demandet. Or vous prijou humlement et requier en propre don que, pour15le fil sainte Marie et pour l’amour de mi, vous voelliésavoir de ces six hommes merci.»Li rois attendi un petit de parler et regarda labonne dame sa femme, qui moult estoit enchainte etploroit devant lui en jenoulz moult tenrement. Se li20amolia li coers, car envis l’euist couroucie ens oupoint là où elle estoit; si dist: «Ha! dame, je amaissemieulz que vous fuissiés d’autre part que ci. Vous mepriiés si acertes que je ne le vous ose escondire; etcomment que je le face envis, tenés, je les vous25donne: si en faites vostre plaisir.» La bonne damedist: «Monsigneur, très grans mercis.»Lors se leva la royne et fist lever les six bourgois,et leur fist oster les chevestres d’entours les colz, etles amena avoecques lui en sa cambre, et les fist revestir30et donner à disner tout aise; et puis donna àçascun six nobles, et les fist conduire hors de l’ost àsauveté.
§312. A ces parlers se departi li gentilz sires de
20Mauni, et retourna jusques à Calais là où messires
Jehans de Viane l’attendoit; se li recorda toutes les
paroles devant dittes, ensi que vous les avés oyes.
Et dist bien que c’estoit tout ce que il en avoit
pout impetrer. «Messire Gautier, dist messires Jehans,
25je vous en croi bien. Or vous prie je que vous
voelliés ci tant demorer que j’aie remoustré tout cel
afaire à le communaulté de le ville, car il m’ont chi
envoiiet, et à yaus en tient, ce m’est avis, dou respondre.»
Respondi li sires de Mauni: «Je le ferai
30volentiers.»
Lors se parti des crestiaus messires Jehans de Viane,
[58]et vint ou marchié, et fist sonner la cloche pour assambler
toutes manières de gens en le hale. Au son
de le cloche vinrent il tout, hommes et femmes,
car moult desiroient à oïr nouvelles, ensi que gens
5si astrains de famine que plus n’en pooient porter.
Quant il furent tout venu et assamblé en le place,
hommes et femmes, messires Jehans de Viane leur
remoustra moult doucement les paroles toutes tèles
que chi devant sont recitées, et leur dist bien que
10aultrement ne pooit estre, et euissent sur ce avis et
brief response. Quant il oïrent ce raport, il commencièrent
tout à criier et à plorer telement et si
amerement qu’il ne fust nulz si durs coers ou
monde, se il les veist et oïst yaus demener, qui
15n’en euist pité, et n’eurent en l’eure pooir de respondre
ne de parler. Et mesmement messires Jehans
de Viane en avoit tel pité que il en larmioit moult
tenrement.
Une espasse apriès, se leva en piés li plus riches
20bourgois de le ville, que on clamoit sire Ustasse de
Saint Pière, et dist devant tous ensi: «Signeur, grans
pités et grans meschiés seroit de laissier morir un
tel peuple que ci a, par famine ou autrement, quant
on y poet trouver aucun moiien. Et si seroit grant
25aumosne et grant grasce à Nostre Signeur qui de tel
meschief les poroit garder. Je, endroit de moy, ay si
grant esperance d’avoir grasce et pardon envers
Nostre Signeur, se je muir pour ce peuple sauver,
que je voeil estre li premiers. Et me metterai volentiers
30en pur ma chemise, à nu chief et à nus piés,
le hart ou col, en le merci dou gentil roy d’Engleterre.»
[59]Quant sires Ustasses de Saint Pière eut dit ceste
parole, cescuns l’ala aourer de pité, et pluiseurs
hommes et femmes se jettoient à ses piés tenrement
plorant: c’estoit grans pités dou là estre, yaus oïr et
5regarder.
Secondement, uns aultres très honnestes bourgois
et de grant afaire, et qui avoit deux belles damoiselles
à filles, se leva et dist tout ensi, et qu’il feroit
compagnie à son compère sire Ustasse de Saint Pière;
10on appelloit cesti, sire Jehan d’Aire.
Apriès se leva li tiers, qui s’appelloit sire Jakemes
de Wissant, qui estoit riches homs de meuble et
d’iretage, et dist que il feroit à ses deux cousins
compagnie. Ensi fist sire Pières de Wissant ses frères, et
15puis li cinquimez et li siximez. Et se desvestirent là
cil six bourgois tout nu, en pur leur braies et leurs
chemises, en le hale de Calais, et misent hars en leurs
colz, ensi que ordenance se portoit. Et prisent les clés
de le ville de Calais et dou chastiel; cescuns des six
20en tenoit une puignie.
Quant il furent ensi apparilliet, messires Jehans de
Viane, montés sus une petite haghenée, car à grant
malaise pooit il aler à piet, se mist devant et prist le
chemin de le porte. Qui donc veist hommes, les
25femmes et enfans de chiaus plorer et tordre leurs
mains et criier à haulte vois très amerement, il n’est
si durs coers ou monde qui n’en euist pité. Ensi
vinrent il jusques à le porte, convoiiet en plains, en
cris et en plours. Messires Jehans de Viane fist ouvrir
30le porte toute arrière, et se fist enclore dehors
avoecques les six bourgois, entre le porte et les barrières;
et vint à monsigneur Gautier qui là l’attendoit,
[60]et li dist: «Messire Gautier, je vous delivre,
comme chapitains de Calais, par le consentement
dou povre peuple de celi ville, ces six bourgois. Et
vous jur que ce sont au jour d’ui et estoient li plus
5honnourable et notable de corps, de chevance et
d’ancisserie de le ville de Calais; et portent avoech
yaus toutes les clés de le ditte ville et dou chastiel.
Si vous pri, gentilz sires, que vous voelliés priier
pour yaus au gentil roy d’Engleterre pour ces bonnes
10gens qu’il ne soient mies mort.»—«Je ne sçai,
respondi li sires de Mauni, que messires li rois en
vorra faire, mais je vous ay en couvent que j’en ferai
mon devoir.»
Adonc fu la barrière ouverte. Si s’en alèrent li six
15bourgois, en cel estat que je vous di, avoech monsigneur
Gautier de Mauni qui les amena tout bellement
devers le palais dou roy, et messires Jehans de Viane
rentra en le ville de Calais.
Li rois estoit à celle heure en sa cambre, à grant
20compagnie de contes, de barons et de chevaliers. Si
entendi que cil de Calais venoient en l’arroy que il
avoit deviset et ordonnet; si se mist hors et s’en
vint en la place devant son hostel, et tout cil signeur
après lui et encores grant fuison qui y sourvinrent,
25pour veoir chiaus de Calais ne comment il fineroient.
Et meismement la royne d’Engleterre, qui moult
enchainte estoit, sievi le roy son signeur. Evous venu
monsigneur Gautier de Mauni et les bourgois dalés
lui qui le sievoient, et descendi en la place, et puis
30s’en vint devers le roy et li dist: «Monsigneur, veci
le representation de le ville de Calais, à vostre ordenance.»
Li rois se taisi tous quois et regarda moult
[61]fellement sur chiaus; car moult haoit les habitans de
Calais, pour les grans damages et contraires que dou
temps passet sus mer li avoient fais.
Cil six bourgois se misent tantost en genoulz par
5devant le roy, et disent ensi en joindant leurs mains:
«Gentilz sires et gentilz rois, ves nous chi six, qui
avons esté d’ancisserie bourgois de Calais et grans
marceans. Si vous aportons les clés de le ville et dou
chastiel de Calais, et les vous rendons à vostre plaisir,
10et nous mettons en tel point que vous nous veés,
en vostre pure volenté, pour sauver le demorant dou
peuple de Calais; si voelliés avoir de nous pité et
merci par vostre très haute noblèce.» Certes il n’i
eut adonc en le place signeur, chevalier ne vaillant
15homme, qui se peuist abstenir de plorer de droite
pité, ne qui peuist en grant pièce parler. Li rois regarda
sus yaus très ireusement, car il avoit le coer si
dur et si espris de grant courous que il ne peut parler;
et quant il parla, il commanda que on leur copast
20les tiestes tantost. Tout li baron et li chevalier
qui là estoient, en plorant prioient si acertes que faire
le pooient au roy qu’il en vosist avoir pité, merci;
mais il n’i voloit entendre.
Adonc parla messires Gautiers de Mauni et dist:
25«Ha! gentilz sires, voelliés rafrener vostre corage.
Vous avés le nom et le renommée de souverainne
gentillèce et noblèce. Or ne voelliés donc faire cose
par quoi elle soit noient amenrie, ne que on puist
parler sur vous en nulle manière villainne. Se vous
30n’avés pité de ces gens, toutes aultres gens diront
que ce sera grant cruaultés, se vous faites morir ces
honnestes bourgois, qui de lor propre volenté se
[62]sont mis en vostre merci pour les aultres sauver.»
A ce point se grigna li rois et dist: «Messire Gautier,
souffrés vous, il ne sera aultrement, mès on
face venir le cope teste. Chil de Calais ont fait morir
5tant de mes hommes, que il couvient chiaus morir
ossi.»
Adonc fist la noble royne d’Engleterre grant humilité,
qui estoit durement enchainte, et ploroit si tenrement
de pité que on ne le pooit soustenir. Elle se
10jetta en jenoulz par devant le roy son signeur et dist
ensi: «Ha! gentilz sires, puis que je apassai le mer
par deçà en grant peril, si com vous savés, je ne
vous ay riens rouvet ne don demandet. Or vous pri
jou humlement et requier en propre don que, pour
15le fil sainte Marie et pour l’amour de mi, vous voelliés
avoir de ces six hommes merci.»
Li rois attendi un petit de parler et regarda la
bonne dame sa femme, qui moult estoit enchainte et
ploroit devant lui en jenoulz moult tenrement. Se li
20amolia li coers, car envis l’euist couroucie ens ou
point là où elle estoit; si dist: «Ha! dame, je amaisse
mieulz que vous fuissiés d’autre part que ci. Vous me
priiés si acertes que je ne le vous ose escondire; et
comment que je le face envis, tenés, je les vous
25donne: si en faites vostre plaisir.» La bonne dame
dist: «Monsigneur, très grans mercis.»
Lors se leva la royne et fist lever les six bourgois,
et leur fist oster les chevestres d’entours les colz, et
les amena avoecques lui en sa cambre, et les fist revestir
30et donner à disner tout aise; et puis donna à
çascun six nobles, et les fist conduire hors de l’ost à
sauveté.
[63]§313. Ensi fu la forte ville de Calais assise par leroy Edowart d’Engleterre, l’an de grasce mil troiscens quarante six, environ le Saint Jehan decolasse,ou mois d’aoust, et fu conquise l’an de grasce mil5trois cens quarante sept, en ce meismes mois.Quant li rois d’Engleterre eut fait sa volenté des sixbourgois de Calais, et il les eut donnés à la royne safemme, il appella monsigneur Gautier de Mauni et sesdeux mareschaus, le conte de Warvich et le baron de10Stanfort, et leur dist: «Signeur, prendés ces clés dele ville et dou chastiel de Calais: si en alés prendre lesaisine et le possession. Et prendés tous les chevaliersqui laiens sont et les metés en prison, ou faitesleur jurer et fiancier prison; ils sont gentil homme:15je les recrerai bien sus leurs fois. Et tous aultressaudoiiers, qui sont là venu pour gaegnier leur argent,faites les partir simplement, et tout le demorant dele ville, hommes et femmes et enfans, car je voeil laville repeupler de purs Englès.»20Tout ensi [fu fait[270]] que li rois commanda et quevous poés oïr. Li doi mareschal d’Engleterre et li siresde Mauni, à cent hommes tant seulement, s’en vinrentprendre le saisine de Calais; et fisent aler ensès portes tenir prison monsigneur Jehan de Viane,25monsigneur Ernoul d’Audrehen, monsigneur Jehande Surie, monsigneur Bauduin de Bellebourne et lesaultres. Et fisent li mareschal d’Engleterre aporter lessaudoiiers toutes armeures et jetter en un mont enle halle de Calais. Et puis fisent toutes manières de30gens, petis et grans, partir; et ne retinrent que trois[64]hommes, un prestre et deux aultres anciiens hommes,bons coustumiers des lois et ordenances de Calais,et fu pour rensegnier les hiretages. Quant il eurenttout ce fait et le chastiel ordonné pour logier le roy5et la royne, et tout li aultre hostel furent widié etappareillié pour rechevoir les gens dou roy, on lesegnefia au roy. Adonc monta il à cheval, et fist monterla royne et les barons et chevaliers, et chevaucièrentà grant glore devers Calais; et entrèrent en10le ville à si grant fuison de menestraudies, de trompes,de tabours et de muses, que ce seroit merveilles àrecorder. Et chevauça ensi li rois jusques au chastiel,et le trouva bien paré et bien ordonné pour lui recevoiret le disner tout prest. Si donna li dis [rois[271]], ce15premier jour que il entra en Calais, à disner ens ouchastiel les contes, les barons et les chevaliers qui làestoient, et la royne, les dames et les damoiselles,qui au siège estoient et qui le mer avoient passetavoecques li; et y furent en grant solas, ce poet on20bien croire.Ensi se porta li ordenance de Calais. Et se tint lirois ou chastiel et en le ville tant que la royne fu relevéed’une fille, qui eut nom Margherite; et donna àaucuns de ses chevaliers, ce terme pendant, biaus25hostelz en le ville de Calais, au signeur de Mauni, aubaron de Stanfort, au signeur de Gobehen, à monsigneurBietremieu de Brues, et ensi à tous les aultres,pour mieulz repeupler la ville. Et estoit se intention,lui retourné en Engleterre, que il envoieroit là30trente six riches bourgois, leurs femmes et leurs[65]enfans, demorer de tous poins en le ville de Calais. Etpar especial il y aroit douze bourgois, riches hommeset notables de Londres; et feroit tant que la ditte villeseroit toute repeuplée de purs Englès: laquèle intention5il accompli. Si fu la noeve ville et la bastide,qui devant Calais estoit faite pour tenir le siège, toutedeffaite, et li chastiaus qui estoit sur le havene abatus,et li gros mairiens amenés à Calais. Si ordenali rois gens pour entendre as portes, as murs, as tours10et as barrières de le ville. Et tout ce qui estoit brisietet romput, on le fist rappareillier: si ne fu mies sitost fait. Et furent envoiiet en Engleterre, ains ledepartement dou roy, messires Jehans de Viane et sicompagnon; et furent environ demi an à Londres, et15puis mis à raençon.
[63]§313. Ensi fu la forte ville de Calais assise par le
roy Edowart d’Engleterre, l’an de grasce mil trois
cens quarante six, environ le Saint Jehan decolasse,
ou mois d’aoust, et fu conquise l’an de grasce mil
5trois cens quarante sept, en ce meismes mois.
Quant li rois d’Engleterre eut fait sa volenté des six
bourgois de Calais, et il les eut donnés à la royne sa
femme, il appella monsigneur Gautier de Mauni et ses
deux mareschaus, le conte de Warvich et le baron de
10Stanfort, et leur dist: «Signeur, prendés ces clés de
le ville et dou chastiel de Calais: si en alés prendre le
saisine et le possession. Et prendés tous les chevaliers
qui laiens sont et les metés en prison, ou faites
leur jurer et fiancier prison; ils sont gentil homme:
15je les recrerai bien sus leurs fois. Et tous aultres
saudoiiers, qui sont là venu pour gaegnier leur argent,
faites les partir simplement, et tout le demorant de
le ville, hommes et femmes et enfans, car je voeil la
ville repeupler de purs Englès.»
20Tout ensi [fu fait[270]] que li rois commanda et que
vous poés oïr. Li doi mareschal d’Engleterre et li sires
de Mauni, à cent hommes tant seulement, s’en vinrent
prendre le saisine de Calais; et fisent aler ens
ès portes tenir prison monsigneur Jehan de Viane,
25monsigneur Ernoul d’Audrehen, monsigneur Jehan
de Surie, monsigneur Bauduin de Bellebourne et les
aultres. Et fisent li mareschal d’Engleterre aporter les
saudoiiers toutes armeures et jetter en un mont en
le halle de Calais. Et puis fisent toutes manières de
30gens, petis et grans, partir; et ne retinrent que trois
[64]hommes, un prestre et deux aultres anciiens hommes,
bons coustumiers des lois et ordenances de Calais,
et fu pour rensegnier les hiretages. Quant il eurent
tout ce fait et le chastiel ordonné pour logier le roy
5et la royne, et tout li aultre hostel furent widié et
appareillié pour rechevoir les gens dou roy, on le
segnefia au roy. Adonc monta il à cheval, et fist monter
la royne et les barons et chevaliers, et chevaucièrent
à grant glore devers Calais; et entrèrent en
10le ville à si grant fuison de menestraudies, de trompes,
de tabours et de muses, que ce seroit merveilles à
recorder. Et chevauça ensi li rois jusques au chastiel,
et le trouva bien paré et bien ordonné pour lui recevoir
et le disner tout prest. Si donna li dis [rois[271]], ce
15premier jour que il entra en Calais, à disner ens ou
chastiel les contes, les barons et les chevaliers qui là
estoient, et la royne, les dames et les damoiselles,
qui au siège estoient et qui le mer avoient passet
avoecques li; et y furent en grant solas, ce poet on
20bien croire.
Ensi se porta li ordenance de Calais. Et se tint li
rois ou chastiel et en le ville tant que la royne fu relevée
d’une fille, qui eut nom Margherite; et donna à
aucuns de ses chevaliers, ce terme pendant, biaus
25hostelz en le ville de Calais, au signeur de Mauni, au
baron de Stanfort, au signeur de Gobehen, à monsigneur
Bietremieu de Brues, et ensi à tous les aultres,
pour mieulz repeupler la ville. Et estoit se intention,
lui retourné en Engleterre, que il envoieroit là
30trente six riches bourgois, leurs femmes et leurs
[65]enfans, demorer de tous poins en le ville de Calais. Et
par especial il y aroit douze bourgois, riches hommes
et notables de Londres; et feroit tant que la ditte ville
seroit toute repeuplée de purs Englès: laquèle intention
5il accompli. Si fu la noeve ville et la bastide,
qui devant Calais estoit faite pour tenir le siège, toute
deffaite, et li chastiaus qui estoit sur le havene abatus,
et li gros mairiens amenés à Calais. Si ordena
li rois gens pour entendre as portes, as murs, as tours
10et as barrières de le ville. Et tout ce qui estoit brisiet
et romput, on le fist rappareillier: si ne fu mies si
tost fait. Et furent envoiiet en Engleterre, ains le
departement dou roy, messires Jehans de Viane et si
compagnon; et furent environ demi an à Londres, et
15puis mis à raençon.
§314. Or me samble que c’est grans a[n]uis[272]depiteusement penser et ossi considerer que cil grantbourgois et ces nobles bourgoises et leurs biaus enfans,qui d’estoch et d’estration avoient demoret, et20leur ancisseur, en le ville de Calais, devinrent: desquelz il y avoit grant fuison au jour que elle fu conquise.Ce fu grans pités, quant il leur couvint guerpirleurs biaus hostelz et leurs avoirs, car riens n’en portèrent;et si n’en eurent oncques restorier ne recouvrier25dou roy de France, pour qui il avoient toutperdu. Je me passerai d’yaus briefment: il fisent aumieulz qu’il peurent; mès la grignour partie se traisenten le bonne ville de Saint Omer.[66]Encores se tenoit li rois d’Engleterre à Calais pourentendre le plus parfaitement as besongnes de leville, et li rois Phelippes en le cité d’Amiens. Si estoitdalés lui li cardinaulz Guis de Boulongne, qui venus5estoit en France en legation: par laquel promotionil pourcaça une triewe à durer deus ans. Et fu cestetriewe acordée de toutes parties; mais on exceptahors la terre et ducé de Bretagne, car là tenoient ettinrent toutdis les deus dames guerre l’une contre10l’autre.Si s’en retournèrent li rois d’Engleterre, la royneet leur enfant en Engleterre. Et laissa li dis rois, àson departement de Calais, à chapitainne un Lombartque moult amoit et lequel il avoit avanciet, qui s’appelloit15Aymeri de Pavie; et li recarga en garde toutela ville et le chastiel, dont il l’en deubt estre prièsmescheu, ensi que vous orés recorder temprement.Quant li rois d’Engleterre fu retournés à Londres,il mist grant entente de repeupler le ville de Calais20et y envoia trente six riches bourgois et sages hommes,leurs femmes et leurs enfans, et plus de quatrecens aultres hommes de mendre estat. Et toutdiscroissoit li nombres, car li rois y donna et seela libertéset franchises si grandes que cescuns y vint25volentiers.En ce temps fu amenés en Engleterre messiresCharles de Blois, qui s’appelloit dus de Bretagne, quiavoit esté pris devant le Roce Deurient, ensi que chidessus est contenu; si fu mis en courtoise prison30ens ou chastiel de Londres, avoecques le roy Davidd’Escoce et le conte de Mouret. Mès il n’i eut pointesté longement quant, à la priière madame la royne[67]d’Engleterre, qui estoit sa cousine germainne, il furecreus sus sa foy. Et chevauçoit à sa volenté au tourde Londres; mès il ne pooit jesir que une nuit dehors,se il n’estoit en le compagnie dou roy d’Engleterre5et de la royne.En ce temps estoit prisonniers en Engleterre licontes d’Eu et de Ghines, mès il estoit si friches etsi joli chevaliers, et si bien li avenoit à faire quanqu’ilfaisoit, que il estoit partout li bien venus dou10roy, de la royne, des dames et des damoiselles d’Engleterre.
§314. Or me samble que c’est grans a[n]uis[272]de
piteusement penser et ossi considerer que cil grant
bourgois et ces nobles bourgoises et leurs biaus enfans,
qui d’estoch et d’estration avoient demoret, et
20leur ancisseur, en le ville de Calais, devinrent: des
quelz il y avoit grant fuison au jour que elle fu conquise.
Ce fu grans pités, quant il leur couvint guerpir
leurs biaus hostelz et leurs avoirs, car riens n’en portèrent;
et si n’en eurent oncques restorier ne recouvrier
25dou roy de France, pour qui il avoient tout
perdu. Je me passerai d’yaus briefment: il fisent au
mieulz qu’il peurent; mès la grignour partie se traisent
en le bonne ville de Saint Omer.
[66]Encores se tenoit li rois d’Engleterre à Calais pour
entendre le plus parfaitement as besongnes de le
ville, et li rois Phelippes en le cité d’Amiens. Si estoit
dalés lui li cardinaulz Guis de Boulongne, qui venus
5estoit en France en legation: par laquel promotion
il pourcaça une triewe à durer deus ans. Et fu ceste
triewe acordée de toutes parties; mais on excepta
hors la terre et ducé de Bretagne, car là tenoient et
tinrent toutdis les deus dames guerre l’une contre
10l’autre.
Si s’en retournèrent li rois d’Engleterre, la royne
et leur enfant en Engleterre. Et laissa li dis rois, à
son departement de Calais, à chapitainne un Lombart
que moult amoit et lequel il avoit avanciet, qui s’appelloit
15Aymeri de Pavie; et li recarga en garde toute
la ville et le chastiel, dont il l’en deubt estre priès
mescheu, ensi que vous orés recorder temprement.
Quant li rois d’Engleterre fu retournés à Londres,
il mist grant entente de repeupler le ville de Calais
20et y envoia trente six riches bourgois et sages hommes,
leurs femmes et leurs enfans, et plus de quatre
cens aultres hommes de mendre estat. Et toutdis
croissoit li nombres, car li rois y donna et seela libertés
et franchises si grandes que cescuns y vint
25volentiers.
En ce temps fu amenés en Engleterre messires
Charles de Blois, qui s’appelloit dus de Bretagne, qui
avoit esté pris devant le Roce Deurient, ensi que chi
dessus est contenu; si fu mis en courtoise prison
30ens ou chastiel de Londres, avoecques le roy David
d’Escoce et le conte de Mouret. Mès il n’i eut point
esté longement quant, à la priière madame la royne
[67]d’Engleterre, qui estoit sa cousine germainne, il fu
recreus sus sa foy. Et chevauçoit à sa volenté au tour
de Londres; mès il ne pooit jesir que une nuit dehors,
se il n’estoit en le compagnie dou roy d’Engleterre
5et de la royne.
En ce temps estoit prisonniers en Engleterre li
contes d’Eu et de Ghines, mès il estoit si friches et
si joli chevaliers, et si bien li avenoit à faire quanqu’il
faisoit, que il estoit partout li bien venus dou
10roy, de la royne, des dames et des damoiselles d’Engleterre.
§315. Toute celle anée que celle triewe fu acordéeque vous avés oy, se tinrent li doy roy à pais liuns contre l’autre. Mès pour ce ne demora mies que15messires Guillaumes Douglas, cilz vaillans chevaliersd’Escoce, et li Escoçois qui se tenoient en le forestde Gedours, ne guerriassent toutdis les Englès partout là où il les pooient trouver, quoique li rois d’Escoceleurs sires fust pris. Et ne tinrent onques20triewes que li rois d’Engleterre et li rois de Franceeuissent ensamble.D’autre part ossi, cil qui estoient en Gascongne,en Poito et en Saintonge, tant des François commedes Englès, ne tinrent onques fermement triewe ne25respit qui fust ordenée entre les deux rois; ainsgaegnoient et conqueroient villes et fors chastiaussouvent li uns sus l’autre, par force ou par pourcas,par embler ou par eschieller de nuit ou de jour. Etleur avenoient souvent des belles aventures, une fois30as Englès, l’autre fois as François. Et toutdis gaegnoientpovre brigant à desrober et pillier les villes[68]et les chastiaus, et y conqueroient si grant avoir quec’estoit merveilles. Et en devenoient li aucun siriche, qui se faisoient maistre et chapitain des aultresbrigans, que il en y avoit de telz qui avoient5bien le finance de quarante mil escus. Au voir direet raconter, c’estoit grans merveilles de ce qu’il faisoient.Il espioient, tèle fois estoit et bien souvent,une bonne ville ou un bon chastiel, une journée oudeux loing. Et puis si s’assambloient vingt brigant ou10trente, et en aloient, par voies couvertes, tant denuit que de jour qu’il entroient en celle ville ou cechastiel que espiiet avoient, droit sus le point doujour, et boutoient le feu en une maison. Et cil de leville cuidoient que ce fuissent mil armeures de fier,15qui volsissent ardoir leur ville; si en fuioient quemieulz mieulz. Et cil brigant brisoient maisons, coffreset escrins, et prendoient quanqu’il trouvoient;puis en aloient leur chemin, tout cargiet de pillage.Ensi fisent il à Donsonak et en pluiseurs aultres20villes; et gaagnièrent ensi pluiseurs chastiaus, et puisles revendirent.Entre les aultres, eut un brigant en le marce de lelangue d’ok, qui en tel manière avisa et espia le fortchastiel de Combourne, qui siet en Limozin, en très25fort pays durement. Si chevauça de nuit avoecquestrente de ses compagnons, et vinrent à ce fort chastiel,et l’eschiellèrent et le gaegnièrent, et prisent ensle signeur que on appelloit le visconte de Combourne.Et occirent toutes les mesnies de laiens, et30misent en prison le signeur en son chastiel meismes;et le tinrent si longement qu’il se rançonna à vingtquatre mil escus tous appareilliés. Et encores detint[69]li dis brigans le dit chastiel et le garni bien, et enguerria le pays. Et depuis, pour ses proèces, li rois deFrance le volt avoir dalés lui, et achata son chastielvingt mil escus; et fu huissiers d’armes au roy de5France, et en grant honneur dalés le roy. Et estoitappellés cilz brigans Bacons, et estoit toutdis bienmontés de [biaux courssiers[273]], de doubles roncins etde gros palefrois, et ossi armés ensi c’uns contes etvestis très ricement, et demora en cel bon estat tant10qu’il vesqui.
§315. Toute celle anée que celle triewe fu acordée
que vous avés oy, se tinrent li doy roy à pais li
uns contre l’autre. Mès pour ce ne demora mies que
15messires Guillaumes Douglas, cilz vaillans chevaliers
d’Escoce, et li Escoçois qui se tenoient en le forest
de Gedours, ne guerriassent toutdis les Englès par
tout là où il les pooient trouver, quoique li rois d’Escoce
leurs sires fust pris. Et ne tinrent onques
20triewes que li rois d’Engleterre et li rois de France
euissent ensamble.
D’autre part ossi, cil qui estoient en Gascongne,
en Poito et en Saintonge, tant des François comme
des Englès, ne tinrent onques fermement triewe ne
25respit qui fust ordenée entre les deux rois; ains
gaegnoient et conqueroient villes et fors chastiaus
souvent li uns sus l’autre, par force ou par pourcas,
par embler ou par eschieller de nuit ou de jour. Et
leur avenoient souvent des belles aventures, une fois
30as Englès, l’autre fois as François. Et toutdis gaegnoient
povre brigant à desrober et pillier les villes
[68]et les chastiaus, et y conqueroient si grant avoir que
c’estoit merveilles. Et en devenoient li aucun si
riche, qui se faisoient maistre et chapitain des aultres
brigans, que il en y avoit de telz qui avoient
5bien le finance de quarante mil escus. Au voir dire
et raconter, c’estoit grans merveilles de ce qu’il faisoient.
Il espioient, tèle fois estoit et bien souvent,
une bonne ville ou un bon chastiel, une journée ou
deux loing. Et puis si s’assambloient vingt brigant ou
10trente, et en aloient, par voies couvertes, tant de
nuit que de jour qu’il entroient en celle ville ou ce
chastiel que espiiet avoient, droit sus le point dou
jour, et boutoient le feu en une maison. Et cil de le
ville cuidoient que ce fuissent mil armeures de fier,
15qui volsissent ardoir leur ville; si en fuioient que
mieulz mieulz. Et cil brigant brisoient maisons, coffres
et escrins, et prendoient quanqu’il trouvoient;
puis en aloient leur chemin, tout cargiet de pillage.
Ensi fisent il à Donsonak et en pluiseurs aultres
20villes; et gaagnièrent ensi pluiseurs chastiaus, et puis
les revendirent.
Entre les aultres, eut un brigant en le marce de le
langue d’ok, qui en tel manière avisa et espia le fort
chastiel de Combourne, qui siet en Limozin, en très
25fort pays durement. Si chevauça de nuit avoecques
trente de ses compagnons, et vinrent à ce fort chastiel,
et l’eschiellèrent et le gaegnièrent, et prisent ens
le signeur que on appelloit le visconte de Combourne.
Et occirent toutes les mesnies de laiens, et
30misent en prison le signeur en son chastiel meismes;
et le tinrent si longement qu’il se rançonna à vingt
quatre mil escus tous appareilliés. Et encores detint
[69]li dis brigans le dit chastiel et le garni bien, et en
guerria le pays. Et depuis, pour ses proèces, li rois de
France le volt avoir dalés lui, et achata son chastiel
vingt mil escus; et fu huissiers d’armes au roy de
5France, et en grant honneur dalés le roy. Et estoit
appellés cilz brigans Bacons, et estoit toutdis bien
montés de [biaux courssiers[273]], de doubles roncins et
de gros palefrois, et ossi armés ensi c’uns contes et
vestis très ricement, et demora en cel bon estat tant
10qu’il vesqui.