After parting from Vittoria, Angelo made his way to an inn, where he ate and drank like a man of the fields, and slept with the power of one from noon till after morning. The innkeeper came up to his room, and, finding him awake, asked him if he was disposed to take a second holiday in bed. Angelo jumped up; as he did so, his stiletto slipped from under his pillow and flashed.
'That's a pretty bit of steel,' said the innkeeper, but could not get a word out of him. It was plain to Angelo that this fellow had suspicions. Angelo had been careful to tie up his clothes in a bundle; there was nothing for the innkeeper to see, save a young man in bed, who had a terrible weapon near his hand, and a look in his eyes of wary indolence that counselled prudent dealings. He went out, and returned a second and a third time, talking more and more confusedly and fretfully; but as he was again going to leave, 'No, no,' said Angelo, determined to give him a lesson, 'I have taken a liking to your company. Here, come here; I will show you a trick. I learnt it from the Servians when I was three feet high. Look; I lie quite still, you observe. Try to get on the other side of that door and the point of this blade shall scratch you through it.'
Angelo laid the blue stilet up his wrist, and slightly curled his arm. 'Try,' he repeated, but the innkeeper had stopped short in his movement to the door. 'Well, then, stay where you are,' said Angelo, 'and look; I'll be as good as my word. There's the point I shall strike.' With that he gave the peculiar Servian jerk of the muscles, from the wrist up to the arm, and the blade quivered on the mark. The innkeeper fell back in admiring horror. 'Now fetch it to me,' said Angelo, putting both hands carelessly under his head. The innkeeper tugged at the blade. 'Illustrious signore, I am afraid of breaking it,' he almost whimpered; 'it seems alive, does it not?'
'Like a hawk on a small bird,' said Angelo; 'that's the beauty of those blades. They kill, and put you to as little pain as a shot; and it 's better than a shot in your breast—there's something to show for it. Send up your wife or your daughter to take orders about my breakfast. It 's the breakfast of five mountaineers; and don't "Illustrious signore" me, sir, either in my hearing or out of it. Leave the knife sticking.'
The innkeeper sidled out with a dumb salute. 'I can count on his discretion for a couple of hours,' Angelo said to himself. He knew the effect of an exhibition of physical dexterity and strength upon a coward. The landlord's daughter came and received his orders for breakfast. Angelo inquired whether they had been visited by Germans of late. The girl told him that a German chasseur with a couple of soldiers had called them up last night.
'Wouldn't it have been a pity if they had dragged me out and shot me?' said Angelo.
'But they were after a lady,' she explained; 'they have gone on toBormio, and expect to catch her there or in the mountains.'
'Better there than in the mountains, my dear; don't you think so?'
The girl said that she would not like to meet those fellows among the mountains.
'Suppose you were among the mountains, and those fellows came up with you; wouldn't you clap your hands to see me jumping down right in front of you all?' said Angelo.
'Yes, I should,' she admitted. 'What is one man, though!'
'Something, if he feeds like five. Quick! I must eat. Have you a lover?'
'Yes.'
'Fancy you are waiting on him.'
'He's only a middling lover, signore. He lives at Cles, over Val Pejo, in Val di Non, a long way, and courts me twice a year, when he comes over to do carpentering. He cuts very pretty Madonnas. He is a German.'
'Ha! you kneel to the Madonna, and give your lips to a German? Go.'
'But I don't like him much, signore; it's my father who wishes me to have him; he can make money.'
Angelo motioned to her to be gone, saying to himself, 'That father of hers would betray the Saints for a handful of florins.'
He dressed, and wrenched his knife from the door. Hearing the clatter of a horse at the porch, he stopped as he was descending the stairs. A German voice said, 'Sure enough, my jolly landlord, she's there, in Worms—your Bormio. Found her at the big hotel: spoke not a syllable; stole away, stole away. One chopin of wine! I'm off on four legs to the captain. Those lads who are after her by Roveredo and Trent have bad noses. "Poor nose—empty belly." Says the captain, "I stick at the point of the cross-roads." Says I, "Herr Captain, I'm back to you first of the lot." My business is to find the runaway lady-pretty Fraulein! pretty Fraulein! lai-ai! There's money on her servant, too; he's a disguised Excellency—a handsome boy; but he has cut himself loose, and he go hang. Two birds for the pride of the thing; one for satisfaction—I 'm satisfied. I've killed chamois in my time. Jacob, I am; Baumwalder, I am; Feckelwitz, likewise; and the very devil for following a track. Ach! the wine is good. You know the song?
"He who drinks wine, he may cry with a will,Fortune is mine, may she stick to me still."
I give it you in German—the language of song! my own, my native 'lai-ai-lai-ai-la-la-lai-ai-i-ie!'
"While stars still sitOn mountain tops,I take my gun,Kiss little oneOn mother's breast.Ai-iu-e!
"My pipe is lit,I climb the slopes,I meet the dawnA little oneOn mother's breast.Ai-aie: ta-ta-tai: iu-iu-iu-e!"
Another chopin, my jolly landlord. What's that you're mumbling? About the servant of my runaway young lady? He go hang! What——?'
Angelo struck his foot heavily on the stairs; the innkeeper coughed and ran back, bowing to his guest. The chasseur cried, 'I 'll drink farther on-wine between gaps!' A coin chinked on the steps in accompaniment to the chasseur's departing gallop. 'Beast of a Tedesco,' the landlord exclaimed as he picked up the money; 'they do the reckoning—not we. If I had served him with the worth of this, I should have had the bottle at my head. What a country ours is! We're ridden over, ridden over!' Angelo compelled the landlord to sit with him while he ate like five mountaineers. He left mere bones on the table. 'It's wonderful,' said the innkeeper; 'you can't know what fear is.'
'I think I don't,' Angelo replied; 'you do; cowards have to serve every party in turn. Up, and follow at my heels till I dismiss you. You know the pass into the Val Pejo and the Val di Sole.' The innkeeper stood entrenched behind a sturdy negative. Angelo eased him to submission by telling him that he only wanted the way to be pointed out. 'Bring tobacco; you're going to have an idle day,' said Angelo: 'I pay you when we separate.' He was deaf to entreaties and refusals, and began to look mad about the eyes; his poor coward plied him with expostulations, offered his wife, his daughter, half the village, for the service: he had to follow, but would take no cigars. Angelo made his daughter fetch bread and cigars, and put a handful in his pocket, upon which, after two hours of inactivity at the foot of the little chapel, where Angelo waited for the coming of Vittoria's messenger, the innkeeper was glad to close his fist. About noon Lorenzo came, and at once acted a play of eyes for Angelo to perceive his distrust of the man and a multitude of bad things about him he was reluctant, notwithstanding Angelo's ready nod, to bring out a letter; and frowned again, for emphasis to the expressive comedy. The letter said:
'I have fallen upon English friends. They lend me money. Fly to Lugano by the help of these notes: I inclose them, and will not ask pardon for it. The Valtellina is dangerous; the Stelvio we know to be watched. Retrace your way, and then try the Engadine. I should stop on a breaking bridge if I thought my companion, my Carlo's cousin, was near capture. I am well taken care of: one of my dearest friends, a captain in the English army, bears me company across. I have a maid from one of the villages, a willing girl. We ride up to the mountains; to-morrow we cross the pass; there is a glacier. Val di Non sounds Italian, but I am going into the enemy's land. You see I am well guarded. My immediate anxiety concerns you; for what will our Carlo ask of me? Lose not one moment. Away, and do not detain Lorenzo. He has orders to meet us up high in the mountain this evening. He is the best of servants but I always meet the best everywhere—that is, in Italy. Leaving it, I grieve. No news from Milan, except of great confusion there. I judge by the quiet of my sleep that we have come to no harm there.
'Your faithfullest
Lorenzo and the innkeeper had arrived at an altercation before Angelo finished reading. Angelo checked it, and told Lorenzo to make speed: he sent no message.
'My humanity,' Angelo then addressed his craven associate, 'counsels me that it's better to drag you some distance on than to kill you. You 're a man of intelligence, and you know why I have to consider the matter. I give you guide's pay up to the glacier, and ten florins buon'mano. Would you rather earn it with the blood of a countryman? I can't let that tongue of yours be on the high-road of running Tedeschi: you know it.
'Illustrious signore, obedience oils necessity,' quoth the innkeeper. 'If we had but a few more of my cigars!'
'Step on,' said Angelo sternly.
They walked till dark and they were in keen air. A hut full of recent grass-cuttings, on the border of a sloping wood, sheltered them. The innkeeper moaned for food at night and in the morning, and Angelo tossed him pieces of bread. Beyond the wood they came upon bare crag and commenced a sharper ascent, reached the height, and roused an eagle. The great bird went up with a sharp yelp, hanging over them with knotted claws. Its shadow stretched across sweeps of fresh snow. The innkeeper sent a mocking yelp after the eagle.
'Up here, one forgets one is a father—what's more, a husband,' he said, striking a finger on the side of his nose.
'And a cur, a traitor, carrion,' said Angelo.
'Ah, signore, one might know you were a noble. You can't understand our troubles, who carry a house on our heads, and have to fill mouths agape.'
'Speak when you have better to say,' Angelo replied.
'Padrone, one would really like to have your good opinion; and I'm lean as a wolf for a morsel of flesh. I could part with my buon'mano for a sight of red meat—oh! red meat dripping.'
'If,' cried Angelo, bringing his eyebrows down black on the man, 'if I knew that you had ever in your life betrayed one of us look below; there you should lie to be pecked and gnawed at.'
'Ah, Jacopo Cruchi, what an end for you when you are full of good meanings!' the innkeeper moaned. 'I see your ribs, my poor soul!'
Angelo quitted him. The tremendous excitement of the Alpine solitudes was like a stringent wine to his surcharged spirit. He was one to whom life and death had become as the yes and no of ordinary men: not more than a turning to the right or to the left. It surprised him that this fellow, knowing his own cowardice and his conscience, should consent to live, and care to eat to live.
When he returned to his companion, he found the fellow drinking from the flask of an Austrian soldier. Another whitecoat was lying near. They pressed Angelo to drink, and began to play lubberly pranks. One clapped hands, while another rammed the flask at the reluctant mouth, till Angelo tripped him and made him a subject for derision; whereupon they were all good friends. Musket on shoulder, the soldiers descended, blowing at their finger-nails and puffing at their tobacco—lauter kaiserlicher (rank Imperial), as with a sad enforcement of resignation they had, while lighting, characterized the universally detested Government issue of the leaf.
'They are after her,' said Jacopo, and he shot out his thumb and twisted an eyelid. His looks became insolent, and he added: 'I let them go on; but now, for my part, I must tell you, my worthy gentleman, I've had enough of it. You go your way, I go mine. Pay me, and we part. With the utmost reverence, I quit you. Climbing mountains at my time of life is out of all reason. If you want companions, I 'll signal to that pair of Tedeschi; they're within hail. Would you like it? Say the word, if you would—hey!'
Angelo smiled at the visible effect of the liquor.
'Barto Rizzo would be the man to take you in hand,' he remarked.
The innkeeper flung his head back to ejaculate, and murmured, 'Barto Rizzo! defend me from him! Why, he levies contribution upon us in the Valtellina for the good of Milan; and if we don't pay, we're all of us down in a black book. Disobey, and it's worse than swearing you won't pay taxes to the legitimate—perdition to it!—Government. Do you know Barto Rizzo, padrone? You don't know him, I hope? I'm sure you wouldn't know such a fellow.'
'I am his favourite pupil,' said Angelo.
'I'd have sworn it,' groaned the innkeeper, and cursed the day and hour when Angelo crossed his threshold. That done, he begged permission to be allowed to return, crying with tears of entreaty for mercy: 'Barto Rizzo's pupils are always out upon bloody business!' Angelo told him that he had now an opportunity of earning the approval of Barto Rizzo, and then said, 'On,' and they went in the track of the two whitecoats; the innkeeper murmuring all the while that he wanted the approval of Barto Rizzo as little as his enmity; he wanted neither frost nor fire. The glacier being traversed, they skirted a young stream, and arrived at an inn, where they found the soldiers regaling. Jacopo was informed by them that the lady whom they were pursuing had not passed. They pushed their wine for Angelo to drink: he declined, saying that he had sworn not to drink before he had shot the chamois with the white cross on his back.
'Come: we're two to one,' they said, 'and drink you shall this time!'
'Two to two,' returned Angelo: 'here is my Jacopo, and if he doesn't count for one, I won't call him father-in-law, and the fellow living at Cles may have his daughter without fighting for her.'
'Right so,' said one of the soldiers, 'and you don't speak bad German already.'
'Haven't I served in the ranks?' said Angelo, giving a bugle-call of the reveille of the cavalry.
He got on with them so well that they related the object of their expedition, which was, to catch a runaway young rebel lady and hold her fast down at Cles for the great captain—'unser tuchtiger Hauptmann.'
'Hadn't she a servant, a sort of rascal?' Angelo inquired.
'Right so; she had: but the doe's the buck in this chase.'
Angelo tossed them cigars. The valley was like a tumbled mountain, thick with crags and eminences, through which the river worked strenuously, sinuous in foam, hurrying at the turns. Angelo watched all the ways from a distant height till set of sun. He saw another couple of soldiers meet those two at the inn, and then one pair went up toward the vale-head. It seemed as if Vittoria had disconcerted them by having chosen another route.
'Padrone,' said Jacopo to him abruptly, when they descended to find a resting-place, 'you are, I speak humbly, so like the devil that I must enter into a stipulation with you, before I continue in your company, and take the worst at once. This is going to be the second night of my sleeping away from my wife: I merely mention it. I pinch her, and she beats me, and we are equal. But if you think of making me fight, I tell you I won't. If there was a furnace behind me, I should fall into it rather than run against a bayonet. I 've heard say that the nerves are in the front part of us, and that's where I feel the shock. Now we're on a plain footing. Say that I'm not to fight. I'll be your servant till you release me, but say I 'm not to fight; padrone, say that.'
'I can't say that: I'll say I won't make you fight,' Angelo pacified him by replying. From this moment Jacopo followed him less like a graceless dog pulled by his chain. In fact, with the sense of prospective security, he tasted a luxurious amazement in being moved about by a superior will, wafted from his inn, and paid for witnessing strange incidents. Angelo took care that he was fed well at the place where they slept, but himself ate nothing. Early after dawn they mounted the heights above the road. It was about noon that Angelo discerned a party coming from the pass on foot, consisting of two women and three men. They rested an hour at the village where he had slept overnight; the muskets were a quarter of a mile to the rear of them. When they started afresh, one of the muskets was discharged, and while the echoes were rolling away, a reply to it sounded in the front. Angelo, from his post of observation, could see that Vittoria and her party were marching between two guards, and that she herself must have perceived both the front and rearward couple. Yet she and her party held on their course at an even pace. For a time he kept them clearly in view; but it was tough work along the slopes of crag: presently Jacopo slipped and went down. 'Ah, padrone,' he said: 'I'm done for; leave me.'
'Not though I should have to haul you on my back,' replied Angelo. 'If I do leave you, I must cut out your tongue.'
'Rather than that, I'd go on a sprained ankle,' said Jacopo, and he strove manfully to conquer pain; limping and exclaiming, 'Oh, my little village! Oh, my little inn! When can a man say that he has finished running about the world! The moment he sits, in comes the devil.'
Angelo was obliged to lead him down to the open way, upon which they made slow progress.
'The noble gentleman might let me return—he might trust me now,' Jacopo whimpered.
'The devil trusts nobody,' said Angelo.
'Ah, padrone! there's a crucifix. Let me kneel by that.'
Angelo indulged him. Jacopo knelt by the wayside and prayed for an easy ankle and a snoring pillow and no wakeners. After this he was refreshed. The sun sank; the darkness spread around; the air grew icy. 'Does the Blessed Virgin ever consider what patriots have to endure?' Jacopo muttered to himself, and aroused a rare laugh from Angelo, who seized him under the arm, half-lifting him on. At the inn where they rested, he bathed and bandaged the foot.
'I can't help feeling a kindness to you for it,' said Jacopo.
'I can't afford to leave you behind,' Angelo accounted for his attention.
'Padrone, we've been understanding one another all along by our thumbs. It's that old inn of mine—the taxes! we have to sell our souls to pay the taxes. There's the tongue of the thing. I wouldn't betray you; I wouldn't.'
'I'll try you,' said Angelo, and put him to proof next day, when the soldiers stopped them as they were driving in a cart, and Jacopo swore to them that Angelo was his intended son-in-law.
There was evidently an unusual activity among the gendarmerie of the lower valley, the Val di Non; for Jacopo had to repeat his fable more than once, and Angelo thought it prudent not to make inquiries about travellers. In this valley they were again in summer heat. Summer splendours robed the broken ground. The Val di Non lies toward the sun, banked by the Val di Sole, like the southern lizard under a stone. Chestnut forest and shoulder over shoulder of vineyard, and meadows of marvellous emerald, with here and there central partly-wooded crags, peaked with castle-ruins, and ancestral castles that are still warm homes, and villages dropped among them, and a river bounding and rushing eagerly through the rich enclosure, form the scene, beneath that Italian sun which turns everything to gold. There is a fair breadth to the vale: it enjoys a great oval of sky: the falls of shade are dispersed, dot the hollow range, and are not at noontide a broad curtain passing over from right to left. The sun reigns and also governs in the Val di Non.
'The, grape has his full benefit here, padrone,' said Jacopo.
But the place was too populous, and too much subjected to the general eye, to please Angelo. At Cles they were compelled to bear an inspection, and a little comedy occurred. Jacopo, after exhibiting Angelo as his son-in-law, seeing doubts on the soldiers' faces, mentioned the name of the German suitor for his daughter's hand—the carpenter, Johann Spellmann, to whose workshop he requested to be taken. Johann, being one of the odd Germans in the valley, was well known: he was carving wood astride a stool, and stopped his whistling to listen to the soldiers, who took the first word out of Jacopo's mouth, and were convinced, by Johann's droop of the chin, that the tale had some truth in it; and more when Johann yelled at the Valtelline innkeeper to know why, then, he had come to him, if he was prepared to play him false. One of the soldiers said bluntly, that as Angelo's appearance answered to the portrait of a man for whom they were on the lookout, they would, if their countryman liked, take him and give him a dose of marching and imprisonment.
'Ach! that won't make my little Rosetta love me better,' cried Johann, who commenced taking up a string of reproaches against women, and pitched his carving-blade and tools abroad in the wood-dust.
'Well, now, it 's queer you don't want to fight this lad,' said Jacopo; 'he's come to square it with you that way, if you think best.'
Johann spared a remark between his vehement imprecations against the sex to say that he was ready to fight; but his idea of vengeance was directed upon the abstract conception of a faithless womankind. Angelo, by reason of his detestation of Germans, temporarily threw himself into the part he was playing to the extent of despising him. Johann admitted to Jacopo that intervals of six months' duration in a courtship were wide jumps for Love to take.
'Yes; amor! amor!' he exclaimed with extreme dejection; 'I could wait.Well! since you've brought the young man, we'll have it out.'
He stepped before Angelo with bare fists. Jacopo had to interpose. The soldiers backed Johann, who now said to Angelo, 'Since you've come for it, we'll have it out.'
Jacopo had great difficulty in bringing him to see that it was a matter to talk over. Johann swore he would not talk about it, and was ready to fight a dozen Italians, man up man down.
'Bare-fisted?' screamed Jacopo.
'Hey! the old way! Give him knuckles, and break his back, my boy!' cried the soldiers; 'none of their steel this side of the mountain.'
Johann waited for Angelo to lift his hands; and to instigate his reluctant adversary, thumped his chest; but Angelo did not move. The soldiers roared.
'If she has you, she shall have a dolly,' said Johann, now heated with the prospect of presenting that sort of husband to his little Rosetta. At this juncture Jacopo threw himself between them.
'It shall be a real fight,' he said; 'my daughter can't make up her mind, and she shall have the best man. Leave me to arrange it all fairly; and you come here in a couple of hours, my children,' he addressed the soldiers, who unwillingly quitted the scene where there was a certainty of fun, on the assurance of there being a livelier scene to come.
When they had turned their heels on the shop, Jacopo made a face at Johann; Johann swung round upon Angelo, and met a smile. Then followed explanations.
'What's that you say? She's true—she's true?' exclaimed the astounded lover.
'True enough, but a girl at an inn wants hotter courting,' said Jacopo.'His Excellency here is after his own sweetheart.'
Johann huzzaed, hugged at Angelo's hands, and gave a lusty filial tap to Jacopo on the shoulder. Bread and grapes and Tyrolese wine were placed for them, and Johann's mother soon produced a salad, eggs, and fowl; and then and there declared her willingness to receive Rosetta into the household, 'if she would swear at the outset never to have 'heimweh' (home-longing); as people—men and women, both—always did when they took a new home across a mountain.'
'She won't—will she?' Johann inquired with a dubious sparkle.
'Not she,' said Jacopo.
After the meal he drew Johann aside. They returned to Angelo, and Johann beckoned him to leave the house by a back way, leading up a slope of garden into high vine-poles. He said that he had seen a party pass out of Cles from the inn early, in a light car, on for Meran. The gendarmerie were busy on the road: a mounted officer had dashed up to the inn an hour later, and had followed them: it was the talk of the village.
'Padrone, you dismiss me now,' said Jacopo.
'I pay you, but don't dismiss you,' said Angelo, and handed him a bank-note.
'I stick to you, padrone, till you do dismiss me,' Jacopo sighed.
Johann offered to conduct them as far as the Monte Pallade pass, and they started, avoiding the high road, which was enviably broad and solid. Within view of a village under climbing woods, they discerned an open car, flanked by bayonets, returning to Cles. Angelo rushed ahead of them down the declivity, and stood full in the road to meet the procession. A girl sat in the car, who hung her head, weeping; Lorenzo was beside her; an Englishman on foot gave employment to a pair of soldiers to get him along. As they came near at marching pace, Lorenzo yawned and raised his hand to his cheek, keeping the thumb pointed behind him. Including the girl, there were four prisoners: Vittoria was absent. The Englishman, as he was being propelled forward, addressed Angelo in French, asking him whether he could bear to see an unoffending foreigner treated with wanton violation of law. The soldiers bellowed at their captive, and Angelo sent a stupid shrug after him. They rounded a bend of the road. Angelo tightened the buckle at his waist.
'Now I trust you,' he said to Jacopo. 'Follow the length of five miles over the pass: if you don't see me then, you have your liberty, tongue and all.'
With that he doubled his arms and set forth at a steady run, leaving his companions to speculate on his powers of endurance. They did so complacently enough, until Jacopo backed him for a distance and Johann betted against him, when behold them at intervals taking a sharp trot to keep him in view.
Meanwhile Captain Weisspriess had not been idle. Standing at a blunt angle of the ways converging upon Vittoria's presumed destination, he had roused up the gendarmerie along the routes to Meran by Trent on one side, and Bormio on the other; and he soon came to the conclusion that she had rejected the valley of the Adige for the Valtelline, whence he supposed that she would be tempted either to cross the Stelvio or one of the passes into Southernmost Tyrol. He was led to think that she would certainly bear upon Switzerland, by a course of reasoning connected with Angelo Guidascarpi, who, fleeing under the cross of blood, might be calculated on to push for the mountains of the Republic; and he might judging by the hazards—conduct the lady thither, to enjoy the fruits of crime and love in security. The captain, when he had discovered Angelo's crest and name on the betraying handkerchief, had no doubts concerning the nature of their intimacy, and he was spurred by a new and thrice eager desire to capture the couple—the criminal for the purposes of justice, and the other because he had pledged his notable reputation in the chase of her. The conscience of this man's vanity was extremely active. He had engaged to conquer the stubborn girl, and he thought it possible that he might take a mistress from the patriot ranks, with a loud ha! ha! at revolutionists, and some triumph over his comrades. And besides, he was the favourite of Countess Anna of Lenkenstein, who yet refused to bring her estates to him; she dared to trifle; she also was a woman who required rude lessons. Weisspriess, a poor soldier bearing the heritage of lusty appetites, had an eye on his fortune, and served neither Mars alone nor Venus. Countess Anna was to be among that company assembled at the Castle of Sonnenberg in Meran; and if, while introducing Vittoria there with a discreet and exciting reserve, he at the same time handed over the assassin of Count Paul, a fine harvest of praise and various pleasant forms of female passion were to be looked for—a rich vista of a month's intrigue; at the end of it possibly his wealthy lady, thoroughly tamed, for a wife, and redoubled triumph over his comrades. Without these successes, what availed the fame of the keenest swordsman in the Austrian army?—The feast as well as the plumes of vanity offered rewards for the able exercise of his wits.
He remained at the sub-Alpine inn until his servant Wilhelm (for whom he had despatched the duchess's chasseur, then in attendance on Vittoria) arrived from Milan, bringing his uniform. The chasseur was directed on the Bormio line, with orders that he should cause the arrest of Vittoria only in the case of her being on the extreme limit of the Swiss frontier. Keeping his communications alert, Weisspriess bore that way to meet him. Fortune smiled on his strategy. Jacob Baumwalder Feckelwitz—full of wine, and discharging hurrahs along the road—met him on the bridge over the roaring Oglio, just out of Edolo, and gave him news of the fugitives. 'Both of them were at the big hotel in Bormio,' said Jacob; 'and I set up a report that the Stelvio was watched; and so it is.' He added that he thought they were going to separate; he had heard something to that effect; he believed that the young lady was bent upon crossing one of the passes to Meran. Last night it had devolved on him to kiss away the tears of the young lady's maid, a Valtelline peasant-girl, who deplored the idea of an expedition over the mountains, and had, with the usual cat-like tendencies of these Italian minxes, torn his cheek in return for his assiduities. Jacob displayed the pretty scratch obtained in the Herr Captain's service, and got his money for having sighted Vittoria and seen double. Weisspriess decided in his mind that Angelo had now separated from her (or rather, she from him) for safety. He thought it very probable that she would likewise fly to Switzerland. Yet, knowing that there was the attraction of many friends for her at Meran, he conceived that he should act more prudently by throwing himself on that line, and he sped Jacob Baumwalder along the Valtelline by Val Viola, up to Ponte in the Engadine, with orders to seize her if he could see her, and have her conveyed to Cles, in Tyrol. Vittoria being only by the gentlest interpretation of her conduct not under interdict, an unscrupulous Imperial officer might in those military times venture to employ the gendarmerie for his own purposes, if he could but give a plausible colour of devotion to the Imperial interests.
The chasseur sped lamentingly back, and Weisspriess, taking a guide from the skirting hamlet above Edolo, quitted the Val Camonica, climbed the Tonale, and reached Vermiglio in the branch valley of that name, scientifically observing the features of the country as he went. At Vermiglio he encountered a brother officer of one of his former regiments, a fat major on a tour of inspection, who happened to be a week behind news of the army, and detained him on the pretext of helping him on his car—a mockery that drove Weisspriess to the perpetual reply, 'You are my superior officer,' which reduced the major to ask him whether he had been degraded a step. As usual, Weisspriess was pushed to assert his haughtiness, backed by the shadow of his sword. 'I am a man with a family,' said the major, modestly. 'Then I shall call you my superior officer while they allow you to remain so,' returned Weisspriess, who scorned a married soldier.
'I aspired to the Staff once myself,' said the major. 'Unfortunately, I grew in girth—the wrong way for ambition. I digest, I assimilate with a fatal ease. Stout men are doomed to the obscurer paths. You may quote Napoleon as a contrary instance. I maintain positively that his day was over, his sun was eclipsed, when his valet had to loosen the buckles of his waistcoat and breech. Now, what do you say?'
'I say,' Weisspriess replied, 'that if there's a further depreciation of the paper currency, we shall none of us have much chance of digesting or assimilating either—if I know at all what those processes mean.'
'Our good Lombard cow is not half squeezed enough,' observed the major, confidentially in tone. 'When she makes a noise—quick! the pail at her udders and work away; that's my advice. What's the verse?—our Zwitterwitz's, I mean; the Viennese poet:—
"Her milk is good-the Lombard cow;Let her be noisy when she pleasesBut if she kicks the pail, I vow,We'll make her used to sharper squeezes:We'll write her mighty deeds in CHEESES:(That is, if she yields milk enow)."
'Capital! capital!' the major applauded his quotation, and went on to speak of 'that Zwitterwitz' as having served in a border regiment, after creating certain Court scandal, and of his carrying off a Wallach lady from her lord and selling her to a Turk, and turning Turk himself and keeping a harem. Five years later he reappeared in Vienna with a volume of what he called 'Black Eagle Poems,' and regained possession of his barony. 'So far, so good,' said the major; 'but when he applied for his old commission in the army—that was rather too cool.'
Weisspriess muttered intelligibly, 'I've heard the remark, that you can't listen to a man five minutes without getting something out of him.'
'I don't know; it may be,' said the major, imagining that Weisspriess demanded some stronger flavours of gossip in his talk. 'There's no stir in these valleys. They arrested, somewhere close on Trent yesterday afternoon, a fellow calling himself Beppo, the servant of an Italian woman—a dancer, I fancy. They're on the lookout for her too, I'm told; though what sort of capers she can be cutting in Tyrol, I can't even guess.'
The major's car was journeying leisurely toward Cles. 'Whip that brute!' Weisspriess sang out to the driver, and begging the major's pardon, requested to know whither he was bound. The major informed him that he hoped to sup in Trent. 'Good heaven! not at this pace,' Weisspriess shouted. But the pace was barely accelerated, and he concealed his reasons for invoking speed. They were late in arriving at Trent, where Weisspriess cast eye on the imprisoned wretch, who declared piteously that he was the trusted and innocent servant of the Signorina Vittoria, and had been visiting all the castles of Meran in search of her. The captain's man Wilhelm had been the one to pounce on poor Beppo while the latter was wandering disconsolately. Leaving him to howl, Weisspriess procured the loan of a horse from a colonel of cavalry at the Buon Consiglio barracks, and mounted an hour before dawn, followed by Wilhelm. He reached Cles in time to learn that Vittoria and her party had passed through it a little in advance of him. Breakfasting there, he enjoyed the first truly calm cigar of many days. Gendarmes whom he had met near the place came in at his heels. They said that the party would positively be arrested, or not allowed to cross the Monte Pallade. The passes to Meran and Botzen, and the road to Trent, were strictly guarded. Weisspriess hurried them forward with particular orders that they should take into custody the whole of the party, excepting the lady; her, if arrested with the others, they were to release: her maid and the three men were to be marched back to Cles, and there kept fast.
The game was now his own: he surveyed its pretty intricate moves as on a map. The character of Herr Johannes he entirely discarded: an Imperial officer in his uniform, sword in belt, could scarcely continue that meek performance. 'But I may admire music, and entreat her to give me a particular note, if she has it,' said the captain, hanging in contemplation over a coming scene, like a quivering hawk about to close its wings. His heart beat thick; which astonished him: hitherto it had never made that sort of movement.
From Cles he despatched a letter to the fair chatelaine at Meran, telling her that by dainty and skilful management of the paces, he was bringing on the intractable heroine of the Fifteenth, and was to be expected in about two or three days. The letter was entrusted to Wilhelm, who took the borrowed horse back to Trent.
Weisspriess was on the mule-track a mile above the last village ascending to the pass, when he observed the party of prisoners, and climbed up into covert. As they went by he discerned but one person in female garments; the necessity to crouch for obscurity prevented him from examining them separately. He counted three men and beheld one of them between gendarmes. 'That must be my villain,' he said.
It was clear that Vittoria had chosen to go forward alone. The captain praised her spirit, and now pushed ahead with hunter's strides. He passed an inn, closed and tenantless: behind him lay the Val di Non; in front the darker valley of the Adige: where was the prey? A storm of rage set in upon him with the fear that he had been befooled. He lit a cigar, to assume ease of aspect, whatever the circumstances might be, and gain some inward serenity by the outer reflection of it—not altogether without success. 'My lady must be a doughty walker,' he thought; 'at this rate she will be in the Ultenthal before sunset.' A wooded height ranged on his left as he descended rapidly. Coming to a roll of grass dotted with grey rock, he climbed it, and mounting one of the boulders, beheld at a distance of half-a-dozen stone-throws downward, the figure of a woman holding her hand cup-shape to a wayside fall of water. The path by which she was going rounded the height he stood on. He sprang over the rocks, catching up his clattering steel scabbard; and plunging through tinted leafage and green underwood, steadied his heels on a sloping bank, and came down on the path with stones and earth and brambles, in time to appear as a seated pedestrian when Vittoria turned the bend of the mountain way.
Gracefully withdrawing the cigar from his mouth, and touching his breast with turned-in fingers, he accosted her with a comical operatic effort at her high notes
'Italia!'
She gathered her arms on her bosom and looked swiftly round: then at the apparition of her enemy.
It is but an ironical form of respect that you offer to the prey you have been hotly chasing and have caught. Weisspriess conceived that he had good reasons for addressing her in the tone best suited to his character: he spoke with a ridiculous mincing suavity:
'My pretty sweet! are you not tired? We have not seen one another for days! Can you have forgotten the enthusiastic Herr Johannes? You have been in pleasant company, no doubt; but I have been all—all alone. Think of that! What an exceedingly fortunate chance this is! I was smoking dolefully, and imagining anything but such a rapture.—No, no, mademoiselle, be mannerly.' The captain blocked her passage. 'You must not leave me while I am speaking. A good governess would have taught you that in the nursery. I am afraid you had an inattentive governess, who did not impress upon you the duty of recognizing friends when you meet them! Ha! you were educated in England, I have heard. Shake hands. It is our custom—I think a better one—to kiss on the right cheek and the left, but we will shake hands.'
'In God's name, sir, let me go on,' Vittoria could just gather voice to utter.
'But,' cried the delighted captain, 'you address me in the tones of a basso profundo! It is absurd. Do you suppose that I am to be deceived by your artifice?—rogue that you are! Don't I know you are a woman? a sweet, an ecstatic, a darling little woman!'
He laughed. She shivered to hear the solitary echoes. There was sunlight on the farthest Adige walls, but damp shade already filled the East-facing hollows.
'I beg you very earnestly, to let me go on,' said Vittoria.
'With equal earnestness, I beg you to let me accompany you,' he replied. 'I mean no offence, mademoiselle; but I have sworn that I and no one but I shall conduct you to the Castle of Sonnenberg, where you will meet the Lenkenstein ladies, with whom I have the honour to be acquainted. You see, you have nothing to fear if you play no foolish pranks, like a kicking filly in the pasture.'
'If it is your pleasure,' she said gravely; but he obtruded the bow of an arm. She drew back. Her first blank despair at sight of the trap she had fallen into, was clearing before her natural high courage.
'My little lady! my precious prima donna! do you refuse the most trifling aid from me? It's because I'm a German.'
'There are many noble gentlemen who are Germans,' said Vittoria.
'It 's because I'm a German; I know it is. But, don't you see, Germany invades Italy, and keeps hold of her? Providence decrees it so—ask the priests! You are a delicious Italian damsel, and you will take the arm of a German.'
Vittoria raised her face. 'Do you mean that I am your prisoner?'
'You did not look braver at La Scala'; the captain bowed to her.
'Ah, I forgot,' said she; 'you saw me there. If, signore, you will do me the favour to conduct me to the nearest inn, I will sing to you.'
'It is precisely my desire, signorina.
You are not married to that man Guidascarpi, I presume? No, no: you are merely his . . . friend. May I have the felicity of hearing you call me your friend? Why, you tremble! are you afraid of me?'
'To tell the truth, you talk too much to please me,' said Vittoria.
The captain praised her frankness, and he liked it. The trembling of her frame still fascinated his eyes, but her courage and the absence of all womanly play and cowering about her manner impressed him seriously. He stood looking at her, biting his moustache, and trying to provoke her to smile.
'Conduct you to the nearest inn; yes,' he said, as if musing. 'To the nearest inn, where you will sing to me; sing to me. It is not an objectionable scheme. The inns will not be choice: but the society will be exquisite. Say first, I am your sworn cavalier?'
'It does not become me to say that,' she replied, feigning a demure sincerity, on the verge of her patience.
'You allow me to say it?'
She gave him a look of fire and passed him; whereat, following her, he clapped hands, and affected to regard the movement as part of an operatic scena. 'It is now time to draw your dagger,' he said. 'You have one, I'm certain.'
'Anything but touch me!' cried Vittoria, turning on him. 'I know that I am safe. You shall teaze me, if it amuses you.'
'Am I not, now, the object of your detestation?'
'You are near being so.'
'You see! You put on no disguise; why should I?'
This remark struck her with force.
'My temper is foolish,' she said softly. 'I have always been used to kindness.'
He vowed that she had no comprehension of kindness; otherwise would she continue defiant of him? She denied that she was defiant: upon which he accused the hand in her bosom of clutching a dagger. She cast the dagger at his feet. It was nobly done, and he was not insensible to the courage and inspiration of the act; for it checked a little example of a trial of strength that he had thought of exhibiting to an armed damsel.
'Shall I pick it up for you?' he said.
'You will oblige me,' was her answer; but she could not control a convulsion of her underlip that her defensive instinct told her was best hidden.
'Of course, you know you are safe,' he repeated her previous words, while examining the silver handle of the dagger. 'Safe? certainly! Here is C. A. to V. . . . A. neatly engraved: a gift; so that the young gentleman may be sure the young lady will defend herself from lions and tigers and wild boars, if ever she goes through forests and over mountain passes. I will not obtrude my curiosity, but who is V . . . . A. ?'
The dagger was Carlo's gift to her; the engraver, by singular misadventure, had put a capital letter for the concluding letter of her name instead of little a; she remembered the blush on Carlo's face when she had drawn his attention to the error, and her own blush when she had guessed its meaning.
'It spells my name,' she said.
'Your assumed name of Vittoria. And who is C. A.?'
'Those are the initials of Count Carlo Ammiani.'
'Another lover?'
'He is my sole lover. He is my betrothed. Oh, good God!' she threw her eyes up to heaven; 'how long am I to endure the torture of this man in my pathway? Go, sir, or let me go on. You are intolerable. It 's the spirit of a tiger. I have no fear of you.'
'Nay, nay,' said Weisspriess, 'I asked the question because I am under an obligation to run Count Carlo Ammiani through the body, and felt at once that I should regret the necessity. As to your not fearing me, really, far from wishing to hurt you—'
Vittoria had caught sight of a white face framed in the autumnal forest above her head. So keen was the glad expression of her face, that Weisspriess looked up.
'Come, Angelo, come to me;' she said confidently.
Weisspriess plucked his sword out, and called to him imperiously to descend.
Beckoned downward by white hand and flashing blade, Angelo steadied his feet and hands among drooping chestnut boughs, and bounded to Vittoria's side.
'Now march on,' Weisspriess waved his sword; 'you are my prisoners.'
'You,' retorted Angelo; 'I know you; you are a man marked out for one of us. I bid you turn back, if you care for your body's safety.'
'Angelo Guidascarpi, I also know you. Assassin! you double murderer! Defy me, and I slay you in the sight of your paramour.'
'Captain Weisspriess, what you have spoken merits death. I implore of myMaker that I may not have to kill you.'
'Fool! you are unarmed.'
Angelo took his stilet in his fist.
'I have warned you, Captain Weisspriess. Here I stand. I dare you to advance.'
'You pronounce my name abominably,' said the captain, dropping his sword's point. 'If you think of resisting me, let us have no women looking on.' He waved his left hand at Vittoria.
Angelo urged her to go. 'Step on for our Carlo's sake.' But it was asking too much of her.
'Can you fight this man?' she asked.
'I can fight him and kill him.'
'I will not step on,' she said. 'Must you fight him?'
'There is no choice.' Vittoria walked to a distance at once.
Angelo directed the captain's eyes to where, lower in the pass, there was a level plot of meadow.
Weisspriess nodded. 'The odds are in my favour, so you shall choose the ground.'
All three went silently to the meadow.
It was a circle of green on a projecting shoulder of the mountain, bounded by woods that sank toward the now shadowy South-flowing Adige vale, whose Western heights were gathering red colour above a strongly-marked brown line. Vittoria stood at the border of the wood, leaving the two men to their work. She knew when speech was useless.
Captain Weisspriess paced behind Angelo until the latter stopped short, saying, 'Here!'
'Wherever you please,' Weisspriess responded. 'The ground is of more importance to you than to me.'
They faced mutually; one felt the point of his stilet, the other the temper of his sword.
'Killing you, Angelo Guidascarpi, is the killing of a dog. But there are such things as mad dogs. This is not a duel. It is a righteous execution, since you force me to it: I shall deserve your thanks for saving you from the hangman. I think you have heard that I can use my weapon. There's death on this point for you. Make your peace with your Maker.'
Weisspriess spoke sternly. He delayed the lifting of his sword that the bloody soul might pray.
Angelo said, 'You are a good soldier: you are a bad priest. Come on.'
A nod of magnanimous resignation to the duties of his office was the captain's signal of readiness. He knew exactly the method of fighting which Angelo must adopt, and he saw that his adversary was supple, and sinewy, and very keen of eye. But, what can well compensate for even one additional inch of steel? A superior weapon wielded by a trained wrist in perfect coolness means victory, by every reasonable reckoning. In the present instance, it meant nothing other than an execution, as he had said. His contemplation of his own actual share in the performance was nevertheless unpleasant; and it was but half willingly that he straightened out his sword and then doubled his arm. He lessened the odds in his favour considerably by his too accurate estimation of them. He was also a little unmanned by the thought that a woman was to see him using his advantage; but she stood firm in her distant corner, refusing to be waved out of sight. Weisspriess had again to assure himself that it was not a duel, but the enforced execution of a criminal who would not surrender, and who was in his way. Fronting a creature that would vainly assail him, and temporarily escape impalement by bounding and springing, dodging and backing, now here now there, like a dangling bob-cherry, his military gorge rose with a sickness of disgust. He had to remember as vividly as he could realize it, that this man's life was forfeited, and that the slaughter of him was a worthy service to Countess Anna; also, that there were present reasons for desiring to be quit of him. He gave Angelo two thrusts, and bled him. The skill which warded off the more vicious one aroused his admiration.
'Pardon my blundering,' he said; 'I have never engaged a saltimbanque before.'
They recommenced. Weisspriess began to weigh the sagacity of his opponent's choice of open ground, where he could lengthen the discourse of steel by retreating and retreating, and swinging easily to right or to left. In the narrow track the sword would have transfixed him after a single feint. He was amused. Much of the cat was in his combative nature. An idea of disabling or dismembering Angelo, and forwarding him to Meran, caused him to trifle further with the edge of the blade. Angelo took a cut, and turned it on his arm; free of the deadly point, he rushed in and delivered a stab; but Weisspriess saved his breast. Quick, they resumed their former positions.
'I am really so unused to this game!' said Weisspriess, apologetically.
He was pale: his unsteady breathing, and a deflection of his dripping sword-wrist, belied his coolness. Angelo plunged full on him, dropped, and again reached his right arm; they hung, getting blood for blood, with blazing interpenetrating eyes; a ghastly work of dark hands at half lock thrusting, and savage eyes reading the fiery pages of the book of hell. At last the Austrian got loose from the lock and hurled him off.
'That bout was hotter,' he remarked; and kept his sword-point out on the whole length of the arm: he would have scorned another for so miserable a form either of attack or defence.
Vittoria beheld Angelo circling round the point, which met him everywhere; like the minute hand of a clock about to sound his hour, she thought.
He let fall both his arms, as if beaten, which brought on the attack: by sheer evasion he got away from the sword's lunge, and essayed a second trial of the bite of steel at close quarters; but the Austrian backed and kept him to the point, darting short alluring thrusts, thinking to tempt him on, or to wind him, and then to have him. Weisspriess was chilled by a more curious revulsion from this sort of engagement than he at first experienced. He had become nervously incapable of those proper niceties of sword-play which, without any indecent hacking or maiming, should have stretched Angelo, neatly slain, on the mat of green, before he had a chance. Even now the sight of the man was distressing to an honourable duellist. Angelo was scored with blood-marks. Feeling that he dared not offer another chance to a fellow so desperately close-dealing, Weisspriess thrust fiercely, but delayed his fatal stroke. Angelo stooped and pulled up a handful of grass and soft earth in his left hand.
'We have been longer about it than I expected,' said Weisspriess.
Angelo tightened his fingers about the stringy grasstuft; he stood like a dreamer, leaning over to the sword; suddenly he sprang on it, received the point right in his side, sprang on it again, and seized it in his hand, and tossed it up, and threw it square out in time to burst within guard and strike his stilet below the Austrian's collar-bone. The blade took a glut of blood, as when the wolf tears quick at dripping flesh. It was at a moment when Weisspriess was courteously bantering him with the question whether he was ready, meaning that the affirmative should open the gates of death to him.
The stilet struck thrice. Weisspriess tottered, and hung his jaw like a man at a spectre: amazement was on his features.
'Remember Broncini and young Branciani!'
Angelo spoke no other words throughout the combat.
Weisspriess threw himself forward on a feeble lunge of his sword, and let the point sink in the ground, as a palsied cripple supports his frame, swayed, and called to Angelo to come on, and try another stroke, another—one more! He fell in a lump: his look of amazement was surmounted by a strong frown.
His enemy was hanging above him panting out of wide nostrils, like a hunter's horse above the long-tongued quarry, when Vittoria came to them.
She reached her strength to the wounded man to turn his face to heaven.
He moaned, 'Finish me'; and, as he lay with his back to earth,'Good-evening to the old army!'
A vision of leaping tumbrils, and long marching columns about to deploy, passed before his eyelids: he thought he had fallen on the battle-field, and heard a drum beat furiously in the back of his head; and on streamed the cavalry, wonderfully caught away to such a distance that the figures were all diminutive, and the regimental colours swam in smoke, and the enemy danced a plume here and there out of the sea, while his mother and a forgotten Viennese girl gazed at him with exactly the same unfamiliar countenance, and refused to hear that they were unintelligible in the roaring of guns and floods and hurrahs, and the thumping of the tremendous big drum behind his head—'somewhere in the middle of the earth': he tried to explain the locality of that terrible drumming noise to them, and Vittoria conceived him to be delirious; but he knew that he was sensible; he knew her and Angelo and the mountain-pass, and that he had a cigar-case in his pocket worked in embroidery of crimson, blue, and gold, by the hands of Countess Anna. He said distinctly that he desired the cigar-case to be delivered to Countess Anna at the Castle of Sonnenberg, and rejoiced on being assured that his wish was comprehended and should be fulfilled; but the marvel was, that his mother should still refuse to give him wine, and suppose him to be a boy: and when he was so thirsty and dry-lipped that though Mina was bending over him, just fresh from Mariazell, he had not the heart to kiss her or lift an arm to her!—His horse was off with him-whither?—He was going down with a company of infantry in the Gulf of Venice: cards were in his hands, visible, though he could not feel them, and as the vessel settled for the black plunge, the cards flushed all honours, and his mother shook her head at him: he sank, and heard Mina sighing all the length of the water to the bottom, which grated and gave him two horrid shocks of pain: and he cried for a doctor, and admitted that his horse had managed to throw him; but wine was the cure, brandy was the cure, or water, water! Water was sprinkled on his forehead and put to his lips.
He thanked Vittoria by name, and imagined himself that General, serving under old Wurmser, of whom the tale is told that being shot and lying grievously wounded on the harsh Rivoli ground, he obtained the help of a French officer in as bad case as himself, to moisten his black tongue and write a short testamentary document with his blood, and for a way of returning thanks to the Frenchman, he put down among others, the name of his friendly enemy's widow; whereupon both resigned their hearts to death; but the Austrian survived to find the sad widow and espouse her.
His mutterings were full of gratitude, showing a vividly transient impression to what was about him, that vanished in a narrow-headed flight through clouds into lands of memory. It pained him, he said, that he could not offer her marriage; but he requested that when his chin was shaved his moustache should be brushed up out of the way of the clippers, for he and all his family were conspicuous for the immense amount of life which they had in them, and his father had lain six-and-thirty hours bleeding on the field of Wagram, and had yet survived to beget a race as hearty as himself:—'Old Austria! thou grand old Austria!'
The smile was proud, though faint, which accompanied the apostrophe, addressed either to his country or to his father's personification of it; it was inexpressibly pathetic to Vittoria, who understood his 'Oesterreich,' and saw the weak and helpless bleeding man, with his eyeballs working under the lids, and the palms of his hands stretched out open-weak as a corpse, but conquering death.
The arrival of Jacopo and Johann furnished help to carry him onward to the nearest place of shelter. Angelo would not quit her side until he had given money and directions to both the trembling fellows, together with his name, that they might declare the author of the deed at once if questioned. He then bowed to Vittoria slightly and fled. They did not speak.
The last sunbeams burned full crimson on the heights of the Adige mountains as Vittoria followed the two pale men who bore the wounded officer between them at a slow pace for the nearest village in the descent of the pass.
Angelo watched them out of sight. The far-off red rocks spun round his eyeballs; the meadow was a whirling thread of green; the brown earth heaved up to him. He felt that he was diving, and had the thought that there was but water enough to moisten his red hands when his senses left him.
The old city of Meran faces Southward to the yellow hills of Italy, across a broad vale, between two mountain-walls and torrent-waters. With one hand it takes the bounding green Passeyr, and with the other the brown-rolling Adige, and plunges them together in roaring foam under the shadow of the Western wall. It stands on the spur of a lower central eminence crowned by a grey castle, and the sun has it from every aspect. The shape of a swan in water may describe its position, for the Vintschgau and the stony Passeyrthal make a strong curve on two sides as they descend upon it with their rivers, and the bosom of the city projects, while the head appears bending gracefully backward. Many castles are in view of it; the loud and tameless Passeyr girdles it with an emerald cincture; there is a sea of arched vineyard foliage at his feet.
Vittoria reached the Castle of Sonnenberg about noon, and found empty courts and open doors. She sat in the hall like a supplicant, disregarded by the German domestics, who beheld a travel-stained humble-faced young Italian woman, and supposed that their duty was done in permitting her to rest; but the duchess's maid Aennchen happening to come by, questioned her in moderately intelligible Italian, and hearing her name gave a cry, and said that all the company were out hunting, shooting, and riding, in the vale below or the mountain above. "Ah, dearest lady, what a fright we have all been in about you! Signora Piaveni has not slept a wink, and the English gentleman has made great excursions every day to find you. This morning the soldier Wilhelm arrived with news that his master was bringing you on."
Vittoria heard that Laura and her sister and the duchess had gone down to Meran. Countess Lena von Lenkenstein was riding to see her betrothed shoot on a neighbouring estate. Countess Anna had disappeared early, none knew where. Both these ladies, and their sister-in-law, were in mourning for the terrible death of their brother, Count Paul Aennchen repeated what she knew of the tale concerning him.
The desire to see Laura first, and be embraced and counselled by her, and lie awhile in her arms to get a breath of home, made Vittoria refuse to go up to her chamber, and notwithstanding Aennchen's persuasions, she left the castle, and went out and sat in the shaded cart-track. On the winding ascent she saw a lady in a black riding habit, leading her horse and talking to a soldier, who seemed to be receiving orders from her, and presently saluted and turned his steps downward. The lady came on, and passed her without a glance. After entering the courtyard, where she left her horse, she reappeared, and stood hesitating, but came up to Vittoria and said bluntly, in Italian:
"Are you the signorina Campa, or Belloni, who is expected here?"
The Austrian character and colouring of her features told Vittoria that this must be the Countess Anna or her sister.
"I think I have been expected," she replied.
"You come alone?"
"I am alone."
"I am Countess Anna von Lenkenstein; one of the guests of the castle."
"My message is to the Countess Anna."
"You have a message?"
Vittoria lifted the embroidered cigar-case. Countess Anna snatched it from her hand.
"What does this mean? Is it insolence? Have the kindness, if you please, not to address me in enigmas. Do you"—Anna was deadly pale as she turned the cigarcase from side to side—"do you imagine that I smoke, 'par hasard?'" She tried to laugh off her intemperate manner of speech; the laugh broke at sight of a blood-mark on one corner of the case; she started and said earnestly, "I beg you to let me hear what the meaning of this may be?"
"He lies in the Ultenthal, wounded; and his wish was that I should deliver it to you." Vittoria spoke as gently as the harsh tidings would allow.
"Wounded? My God! my God!" Anna cried in her own language. "Wounded?-in the breast, then! He carried it in his breast. Wounded by what? by what?"
"I can tell you no more."
"Wounded by whom?"
"It was an honourable duel."
"Are you afraid to tell me he has been assassinated?"
"It was an honourable duel."
"None could match him with the sword."
"His enemy had nothing but a dagger."
"Who was his enemy?"
"It is no secret, but I must leave him to say."
"You were a witness of the fight?"
"I saw it all."
"The man was one of your party!
"Ah!" exclaimed Vittoria, "lose no time with me, Countess Anna, go to him at once, for though he lived when I left him, he was bleeding; I cannot say that he was not dying, and he has not a friend near."
Anna murmured like one overborne by calamity. "My brother struck down one day—he the next!" She covered her face a moment, and unclosed it to explain that she wept for her brother, who had been murdered, stabbed in Bologna.
"Was it Count Ammiani who did this?" she asked passionately.
Vittoria shook her head; she was divining a dreadful thing in relation to the death of Count Paul.
"It was not?" said Anna. "They had a misunderstanding, I know. But you tell me the man fought with a dagger. It could not be Count Ammiani. The dagger is an assassin's weapon, and there are men of honour in Italy still."
She called to a servant in the castle-yard, and sent him down with orders to stop the soldier Wilhelm.
"We heard this morning that you were coming, and we thought it curious," she observed; and called again for her horse to be saddled. "How far is this place where he is lying? I have no knowledge of the Ultenthal. Has he a doctor attending him? When was he wounded? It is but common humanity to see that he is attended by an efficient doctor. My nerves are unstrung by the recent blow to our family; that is why—Oh, my father! my holy father!" she turned to a grey priest's head that was rising up the ascent, "I thank God for you! Lena is away riding; she weeps constantly when she is within four walls. Come in and give me tears, if you can; I am half mad for the want of them. Tears first; teach me patience after."
The old priest fanned his face with his curled hat, and raised one hand as he uttered a gentle chiding in reproof of curbless human sorrow. Anna said to Vittoria, coldly, "I thank you for your message:" she walked into the castle by his side, and said to him there: "The woman you saw outside has a guilty conscience. You will spend your time more profitably with her than with me. I am past all religious duties at this moment. You know, father, that I can open my heart. Probe this Italian woman; search her through and through. I believe her to be blood-stained and abominable. She hates us. She has sworn an oath against us. She is malignant."
It was not long before Anna issued forth and rode down to the vale. The priest beckoned to Vittoria from the gates. He really supposed her to have come to him with a burdened spirit.
"My daughter," he addressed her. The chapter on human error was opened:" We are all of one family—all of us erring children—all of us bound to abnegate hatred: by love alone are we saved. Behold the Image of Love—the Virgin and Child. Alas! and has it been visible to man these more than eighteen hundred years, and humankind are still blind to it? Are their ways the ways of comfort and blessedness? Their ways are the ways of blood; paths to eternal misery among howling fiends. Why have they not chosen the sweet ways of peace, which are strewn with flowers, which flow with milk?"—The priest spread his hand open for Vittoria's, which she gave to his keeping, and he enclosed it softly, smoothing it with his palms, and retaining it as a worldly oyster between spiritual shells. "Why, my daughter, why, but because we do not bow to that Image daily, nightly, hourly, momently! We do not worship it that its seed may be sown in us. We do not cling to it, that in return it may cling to us."
He spoke with that sensuous resource of rich feeling which the contemplation of the Image does inspire. And Vittoria was not led reluctantly into the oratory of the castle to pray with him; but she refused to confess. Thereupon followed a soft discussion that was as near being acerb as nails are near velvet paws.
Vittoria perceived his drift, and also the dear good heart of the old man, who meant no harm to her, and believed that he was making use of his professional weapons for her ultimate good. The inquisitions and the kindness went musically together; she responded to the kindness, but rebutted the inquisitions; at which he permitted a shade of discontent to traverse his features, and asked her with immense tenderness whether she had not much on her mind; she expressing melodious gratitude for his endeavours to give her comfort. He could not forbear directing an admonishment to her stubborn spirit, and was obliged, for the sake of impressiveness, to speak it harshly; until he saw, that without sweetness of manner and unction of speech, he left her untouched; so he was driven back to the form of address better suited to his nature and habits; the end of which was that both were cooing.