THE LAST STRAWBYBOSWORTH CROCKER

[EnterLuka.

[EnterLuka.

MRS. POPOV. Luka, show the gentleman out.

LUKA. [Going toSmirnov.] Sir, why don't you leave when you are ordered? What do you want?

SMIRNOV. [Jumping up.] Whom do you think you are talking to? I'll grind you to powder.

LUKA. [Puts his hand to his heart.] Good Lord! [He drops into a chair.] Oh, I'm ill; I can't breathe!

MRS. POPOV. Where is Dascha? [Calling.] Dascha! Pelageja! Dascha!

[She rings.

LUKA. They're all gone! I'm ill! Water!

MRS. POPOV. [ToSmirnov.] Leave! Get out!

SMIRNOV. Kindly be a little more polite!

MRS. POPOV. [Striking her fists and stamping her feet.] You are vulgar! You're a boor! A monster!

SMIRNOV. What did you say?

MRS. POPOV. I said you were a boor, a monster!

SMIRNOV. [Steps toward her quickly.] Permit me to ask what right you have to insult me?

MRS. POPOV. What of it? Do you think I am afraid of you?

SMIRNOV. And you think that because you are a romantic creature you can insult me without being punished? I challenge you!

LUKA. Merciful Heaven! Water!

SMIRNOV. We'll have a duel.

MRS. POPOV. Do you think because you have big fists and a steer's neck I am afraid of you?

SMIRNOV. I allow no one to insult me, and I make no exception because you are a woman, one of the "weaker sex"!

MRS. POPOV. [Trying to cry him down.] Boor, boor, boor!

SMIRNOV. It is high time to do away with the old superstitionthat it is only the man who is forced to give satisfaction. If there is equity at all let there be equity in all things. There's a limit!

MRS. POPOV. You wish to fight a duel? Very well.

SMIRNOV. Immediately.

MRS. POPOV. Immediately. My husband had pistols. I'll bring them. [She hurries away, then turns.] Oh, what a pleasure it will be to put a bullet in your impudent head. The devil take you!

[She goes out.

SMIRNOV. I'll shoot her down! I'm no fledgling, no sentimental young puppy. For me there is no weaker sex!

LUKA. Oh, sir. [Falls to his knees.] Have mercy on me, an old man, and go away. You have frightened me to death already, and now you want to fight a duel.

SMIRNOV. [Paying no attention.] A duel. That's equity, emancipation. That way the sexes are made equal. I'll shoot her down as a matter of principle. What can a person say to such a woman? [Imitating her.] "The devil take you. I'll put a bullet in your impudent head." What can one say to that? She was angry, her eyes blazed, she accepted the challenge. On my honor, it's the first time in my life that I ever saw such a woman.

LUKA. Oh, sir. Go away. Go away!

SMIRNOV. Thatisa woman. I can understand her. A real woman. No shilly-shallying, but fire, powder, and noise! It would be a pity to shoot a woman like that.

LUKA. [Weeping.] Oh, sir, go away.

[EnterMrs. Popov.

[EnterMrs. Popov.

MRS. POPOV. Here are the pistols. But before we have our duel, please show me how to shoot. I have never had a pistol in my hand before!

LUKA. God be merciful and have pity upon us! I'll go and get the gardener and the coachman. Why has this horror cometo us?

[He goes out.

SMIRNOV. [Looking at the pistols.] You see, there are different kinds. There are special duelling pistols, with cap and ball. But these are revolvers, Smith & Wesson, with ejectors; fine pistols! A pair like that cost at least ninety roubles. This is the way to hold a revolver. [Aside.] Those eyes, those eyes! A real woman!

MRS. POPOV. Like this?

SMIRNOV. Yes, that way. Then you pull the hammer back—so—then you aim—put your head back a little. Just stretch your arm out, please. So—then press your finger on the thing like that, and that is all. The chief thing is this: don't get excited, don't hurry your aim, and take care that your hand doesn't tremble.

MRS. POPOV. It isn't well to shoot inside; let's go into the garden.

SMIRNOV. Yes. I'll tell you now, I am going to shoot into the air.

MRS. POPOV. That is too much! Why?

SMIRNOV. Because—because. That's my business.

MRS. POPOV. You are afraid. Yes. A-h-h-h, No, no, my dear sir, no flinching! Please follow me. I won't rest until I've made a hole in that head I hate so much. Are you afraid?

SMIRNOV. Yes, I'm afraid.

MRS. POPOV. You are lying. Why won't you fight?

SMIRNOV. Because—because—I—like you.

MRS. POPOV. [With an angry laugh.] You like me! He dares to say he likes me! [She points to the door.] Go.

SMIRNOV. [Laying the revolver silently on the table, takes his hat and starts. At the door he stops a moment, gazing at her silently, then he approaches her, hesitating.] Listen! Are you still angry? I was mad as the devil, but please understand me—how can I express myself? The thing is like this—such things are—[He raises his voice.] Now, is it my fault that you owe me money? [Grasps the back of the chair, which breaks.] The devilknows what breakable furniture you have! I like you! Do you understand? I—I'm almost in love!

MRS. POPOV. Leave! I hate you.

SMIRNOV. Lord! What a woman! I never in my life met one like her. I'm lost, ruined! I've been caught like a mouse in a trap.

MRS. POPOV. Go, or I'll shoot.

SMIRNOV. Shoot! You have no idea what happiness it would be to die in sight of those beautiful eyes, to die from the revolver in this little velvet hand! I'm mad! Consider it and decide immediately, for if I go now, we shall never see each other again. Decide—speak—- I am a noble, a respectable man, have an income of ten thousand, can shoot a coin thrown into the air. I own some fine horses. Will you be my wife?

MRS. POPOV. [Swings the revolver angrily.] I'll shoot!

SMIRNOV. My mind is not clear—I can't understand. Servant—water! I have fallen in love like any young man. [He takes her hand and she cries with pain.] I love you! [He kneels.] I love you as I have never loved before. Twelve women I jilted, nine jilted me, but not one of them all have I loved as I love you. I am conquered, lost; I lie at your feet like a fool and beg for your hand. Shame and disgrace! For five years I haven't been in love; I thanked the Lord for it, and now I am caught, like a carriage tongue in another carriage. I beg for your hand! Yes or no? Will you?—Good!

[He gets up and goes quickly to the door.

MRS. POPOV. Wait a moment!

SMIRNOV. [Stopping.] Well?

MRS. POPOV. Nothing. You may go. But—wait a moment. No, go on, go on. I hate you. Or—no; don't go. Oh, if you knew how angry I was, how angry! [She throws the revolver on to the chair.] My finger is swollen from this thing. [She angrily tears her handkerchief.] What are you standing there for? Get out!

SMIRNOV. Farewell!

MRS. POPOV. Yes, go. [Cries out.] Why are you going? Wait—no, go!! Oh, how angry I am! Don't come too near, don't come too near—er—come—no nearer.

SMIRNOV. [Approaching her.] How angry I am with myself! Fall in love like a schoolboy, throw myself on my knees. I've got a chill! [Strongly.] I love you. This is fine—all I needed was to fall in love. To-morrow I have to pay my interest, the hay harvest has begun, and then you appear! [He takes her in his arms.] I can never forgive myself.

MRS. POPOV. Go away! Take your hands off me! I hate you—you—this is—

[A long kiss.

[EnterLukawith an axe, the gardener with a rake, the coachman with a pitchfork, and workmen with poles.

[EnterLukawith an axe, the gardener with a rake, the coachman with a pitchfork, and workmen with poles.

LUKA. [Staring at the pair.] Merciful heavens!

[A long pause.

[A long pause.

MRS. POPOV. [Dropping her eyes.] Tell them in the stable that Tobby isn't to have any oats.

CURTAIN

The Last Strawis reprinted by special permission of Bosworth Crocker. All rights reserved. For permission to perform, address the author, care Society of American Dramatists and Composers, 148 West 45th Street, New York City.

The Last Strawis reprinted by special permission of Bosworth Crocker. All rights reserved. For permission to perform, address the author, care Society of American Dramatists and Composers, 148 West 45th Street, New York City.

BOSWORTH CROCKER

Bosworth Crocker was born March 2, 1882, in Surrey, England. While still a child he was brought to the United States. He lives in New York City and may be reached in care of the Society of American Dramatists and Composers, 148 West 45th Street.

In addition toPawns of WarandStone Walls, he has written a number of one-act plays,The Dog,The First Time,The Cost of a Hat,The Hour Before,The Baby Carriage, andThe Last Straw.

The Last Straw, produced by the Washington Square Players in New York City, is an excellent one-act tragedy, based upon the psychological law of suggestion.

TIME:The present day.

SCENE:The basement of a large apartment-house in New York City.

SCENE:The kitchen of the Bauer flat in the basement of the Bryn Mawr. A window at the side gives on an area and shows the walk above and the houses across the street. Opposite the windows is a door to an inner room. Through the outer door, in the centre of the back wall, a dumb-waiter and whistles to tenants can be seen. A broken milk-bottle lies in a puddle of milk on the cement floor in front of the dumb-waiter. To the right of the outer door, a telephone; gas-range on which there are flat-irons heating and vegetables cooking. To the left of the outer door is an old sideboard; over it hangs a picture of Schiller. Near the centre of the room, a little to the right, stands a kitchen table with four chairs around it. Ironing-board is placed between the kitchen table and the sink, a basket of dampened clothes under it. A large calendar on the wall. An alarm-clock on the window-sill. Time: a little before noon. The telephone rings;Mrs. Bauerleaves her ironing and goes to answer it.

MRS. BAUER. No, Mr. Bauer's out yet. [She listens through the transmitter.] Thank you, Mrs. Mohler. [Another pause.] I'll tell him just so soon he comes in—yes, ma'am.

[Mrs. Bauergoes back to her ironing. Grocer boy rushes into basement, whistling; he puts down his basket, goes up toMrs. Bauer'sdoor and looks in.

[Mrs. Bauergoes back to her ironing. Grocer boy rushes into basement, whistling; he puts down his basket, goes up toMrs. Bauer'sdoor and looks in.

LANE. Say—where's the boss?

MRS. BAUER. He'll be home soon, I—hope—Jim. What you want?

[He stands looking at her with growing sympathy.

[He stands looking at her with growing sympathy.

LANE. Nothin'. Got a rag 'round here? Dumb-waiter's all wet.... Lot of groceries for Sawyers.

MRS. BAUER. [Without lifting her eyes, mechanically hands him a mop which hangs beside the door.] Here.

LANE. What's the matter?

MRS. BAUER. [Dully.] Huh?

LANE. [Significantly.] Oh, I know.

MRS. BAUER. What you know?

LANE. About the boss. [Mrs. Bauerlooks distressed.] Heard your friends across the street talkin'.

MRS. BAUER. [Bitterly.] Friends!

LANE. Rotten trick to play on the boss, all right, puttin' that old maid up to get him pinched.

MRS. BAUER. [Absently.] Was she an old maid?

LANE. The cruelty-to-animals woman over there [waves his hand]—regular old crank. Nies[H]put her up to it all right.

MRS. BAUER. I guess it was his old woman. Nies ain't so bad. She's the one. Because my two boys dress up a little on Sunday, she don't like it.

LANE. Yes, she's sore because the boys told her the boss kicks their dog.

MRS. BAUER. He don't do nothin' of the sort—jus' drives it 'way from the garbage-pails—that's all. We coulda had that dog took up long ago—they ain't got no license. But Fritz—he's so easy—he jus' takes it out chasin' the dog and hollerin'.

LANE. That ain't no way. He ought to make the dog holler—good and hard—once; then it'd keep out of here.

MRS. BAUER. Don't you go to talkin' like that 'round my man. Look at all this trouble we're in on account of a stray cat.

LANE. I better get busy. They'll be callin' up the store ina minute. That woman's the limit.... Send up the groceries in that slop, she'd send them down again. High-toned people like her ought to keep maids.

[He mops out the lower shelf of the dumb-waiter, then looks at the broken bottle and the puddle of milk inquiringly.

[He mops out the lower shelf of the dumb-waiter, then looks at the broken bottle and the puddle of milk inquiringly.

MRS. BAUER. [Taking the mop away from him.] I'll clean that up. I forgot—in all this trouble.

LANE. Whose milk?

MRS. BAUER. The Mohlers'. That's how it all happened. Somebody upset their milk on the dumb-waiter and the cat was on the shelf lickin' it up; my man, not noticin', starts the waiter up and the cat tries to jump out; the bottle rolls off and breaks. The cat was hurt awful—caught in the shaft. I don't see how it coulda run after that, but it did—right into the street, right into that woman—Fritz after it. Then it fell over. "You did that?" she says to Fritz. "Yes," he says, "I did that." He didn't say no more, jus' went off, and then after a while they came for him and—— [She begins to cry softly.

LANE. Brace up; they ain't goin' to do anything to him.... [Comes into kitchen. Hesitatingly.] Say!... He didn't kick the cat—did he?

MRS. BAUER. Who said so?

LANE. Mrs. Nies—says she saw him from her window.

MRS. BAUER. [As though to herself.] I dunno. [Excitedly.] Of course he didn't kick that cat. [Again, as though to herself.] Fritz is so quick-tempered he mighta kicked it 'fore he knew what he was about. No one'd ever know how good Fritz is unless they lived with him. He never hurt no one and nothing except himself.

LANE. Oh, I'm on to the boss. I never mind his hollerin'.

MRS. BAUER. If you get a chance, bring me some butter for dinner—a pound.

LANE. All right. I'll run over with it in ten or fifteen minutes, soon as I get rid of these orders out here in the wagon.

MRS. BAUER. That'll do.

[She moves about apathetically, lays the cloth on the kitchen table and begins to set it.Lanegoes to the dumb-waiter, whistles up the tube, puts the basket of groceries on the shelf of the dumb-waiter, pulls rope and sends waiter up.Mrs. Bauercontinues to set the table. Boys from the street suddenly swoop into the basement and yell.

[She moves about apathetically, lays the cloth on the kitchen table and begins to set it.Lanegoes to the dumb-waiter, whistles up the tube, puts the basket of groceries on the shelf of the dumb-waiter, pulls rope and sends waiter up.Mrs. Bauercontinues to set the table. Boys from the street suddenly swoop into the basement and yell.

CHORUS OFBOY'SVOICES. Who killed the cat! Who killed the cat!

LANE. [Letting the rope go and making a dive for the boys.] I'll show you, you——

[They rush out,Mrs. Bauerstands despairingly in the doorway shaking her clasped hands.

[They rush out,Mrs. Bauerstands despairingly in the doorway shaking her clasped hands.

MRS. BAUER. Those are Nies's boys.

LANE. Regular toughs! Call the cop and have 'em pinched if they don't stop it.

MRS. BAUER. If my man hears them—you know—there'll be more trouble.

LANE. The boss ought to make it hot for them.

MRS. BAUER. Such trouble!

LANE. [Starts to go.] Well—luck to the boss.

MRS. BAUER. There ain't no such thing as luck for us.

LANE. Aw, come on....

MRS. BAUER. Everything's against us. First Fritz's mother dies. We named the baby after her—Trude.... Then we lost Trude. That finished Fritz. After that he began this hollerin' business. And now this here trouble—just when things was goin' half-ways decent for the first time. [She pushes past him and goes to her ironing.

LANE. [Shakes his head sympathetically and takes up his basket.] A pound, you said?

MRS. BAUER. Yes.

LANE. All right. [He starts off and then rushes back.] Here'sthe boss comin', Mrs. Bauer.

[Rushes off again.

LANE'SVOICE. [Cheerfully.] Hello, there!

BAUER'SVOICE. [Dull and strained.] Hello!

[Bauercomes in. His-naturally bright blue eyes are tired and lustreless; his strung frame seems to have lost all vigor and alertness; there in a look of utter despondency on his face.

[Bauercomes in. His-naturally bright blue eyes are tired and lustreless; his strung frame seems to have lost all vigor and alertness; there in a look of utter despondency on his face.

MRS. BAUER. [Closing the door after him.] They let you off?

BAUER. [With a hard little laugh.] Yes, they let me off—they let me off with a fine all right.

MRS. BAUER. [Aghast.] They think you did it then.

BAUER. [Harshly.] The judge fined me, I tell you.

MRS. BAUER. [Unable to express her poignant sympathy.] Fined you!... Oh, Fritz!

[She lays her hand on his shoulder.

BAUER. [Roughly, to keep himself from, going to pieces.] That slop out there ain't cleaned up yet.

MRS. BAUER. I've been so worried.

BAUER. [With sudden desperation.] I can't stand it, I tell you.

MRS. BAUER. Well, it's all over now, Fritz.

BAUER. Yes, it's all over.... it's all up with me.

MRS. BAUER. Fritz!

BAUER. That's one sure thing.

MRS. BAUER. You oughtn't to give up like this.

BAUER. [Pounding on the table.] I tell you I can't hold up my head again.

MRS. BAUER. Why, Fritz?

BAUER. They've made me out guilty. The judge fined me. Fined me, Miene! How is that? Can a man stand for that? The woman said I told her myself—right out—that I did it.

MRS. BAUER. The woman that had you—[he winces as she hesitates] took?

BAUER. Damned——

MRS. BAUER. [Putting her hand over his mouth.] Hush, Fritz.

BAUER. Why will I hush, Miene? She said I was proud of the job. [Passionately raising his voice.] The damned interferin'——

MRS. BAUER. Don't holler, Fritz. It's your hollerin' that's made all this trouble.

BAUER. [Penetrated by her words more and more.] My hollerin'!....

[The telephone rings; she answers it.

MRS. BAUER. Yes, Mrs. Mohler, he's come in now.—Yes.—Won't after dinner do?—All right.—Thank you, Mrs. Mohler. [She hangs up the receiver.] Mrs. Mohler wants you to fix her sink right after dinner.

BAUER. I'm not goin' to do any more fixin' around here.

MRS. BAUER. You hold on to yourself, Fritz; that's no way to talk; Mrs. Mohler's a nice woman.

BAUER. I don't want to see no more nice women. [After a pause.] Hollerin'!—that's what's the matter with me—hollerin', eh? Well, I've took it all out in hollerin'.

MRS. BAUER. They hear you and they think you've got no feelings.

BAUER. [In utter amazement at the irony of the situation.] And I was goin' after the damned cat to take care of it.

MRS. BAUER. Why didn't you tell the judge all about it?

BAUER. They got me rattled among them. The lady was so soft and pleasant—"He must be made to understand, your honor," she said to the judge, "that dumb animals has feelin's, too, just as well as human beings"—Me, Miene—made to understand that! I couldn't say nothin'. My voice just stuck in my throat.

MRS. BAUER. What's the matter with you! You oughta spoke up and told the judge just how it all happened.

BAUER. I said to myself; I'll go home and put a bullet through my head—that's the best thing for me now.

MRS. BAUER. [With impatient unbelief.] Ach, Fritz, Fritz!

[Clatter of feet.

[Clatter of feet.

CHORUS OFVOICES. [At the outer door.] Who killed the cat! Who killed the cat!

[Bauerjumps up, pale and shaken with strange rage; she pushes him gently back into his chair, opens the door, steps out for a moment, then comes in and leaves the door open behind her.

[Bauerjumps up, pale and shaken with strange rage; she pushes him gently back into his chair, opens the door, steps out for a moment, then comes in and leaves the door open behind her.

BAUER. You see?... Even the kids ... I'm disgraced all over the place.

MRS. BAUER. So long as you didn't hurt the cat——

BAUER. What's the difference? Everybody believes it.

MRS. BAUER. No, they don't, Fritz.

BAUER. You can't fool me, Miene. I see it in their eyes. They looked away from me when I was comin' 'round the corner. Some of them kinder smiled like—[passes his hand over his head]. Even the cop says to me on the way over, yesterday: "Don't you put your foot in it any more'n you have to." You see? He thought I did it all right. Everybody believes it.

MRS. BAUER. [Putting towels away.] Well, thenletthem believe it.... The agent don't believe it.

BAUER. I dunno. He'da paid my fine anyhow.

MRS. BAUER. He gave you a good name.

BAUER. [With indignant derision.] He gave me a good name!... Haven't I always kept this place all right since we been here? Afterward he said to me: "I'm surprised at this business, Bauer, very much surprised." That shows what he thinks. I told him it ain't true, I didn't mean to hurt it. I saw by his eyes he didn't believe me.

MRS. BAUER. Well, don't you worry any more now.

BAUER. [To himself.] Hollerin'!

MRS. BAUER. [Shuts the door.] Well, now, holler a little if it does you good.

BAUER. Nothin's goin' to do me good.

MRS. BAUER. You just put it out of your mind. [The telephonerings. She answers it.] Yes, but he can't come now, Mrs. McAllister. He'll be up this afternoon.

[She hangs up the receiver.

BAUER. And I ain't goin' this afternoon—nowhere.

MRS. BAUER. It's Mrs. McAllister. Somethin's wrong with her refrigerator—the water won't run off, she says.

BAUER. They can clean out their own drain-pipes.

MRS. BAUER. You go to work and get your mind off this here business.

BAUER. [Staring straight ahead of him.] I ain't goin' 'round among the people in this house ... to have them lookin' at me ... disgraced like this.

MRS. BAUER. You want to hold up your head and act as if nothin's happened.

BAUER. Nobody spoke to me at the dumb-waiter when I took off the garbage and paper this morning. Mrs. Mohler always says something pleasant.

MRS. BAUER. You just think that because you're all upset. [The telephone rings; she goes to it and listens.] Yes, ma'am, I'll see. Fritz, have you any fine wire? Mrs. McAllister thinks she might try and fix the drain with it—till you come up.

BAUER. I got no wire.

MRS. BAUER. Mr. Bauer'll fix it—right after dinner, Mrs. McAllister. [Impatiently.] He can't find the wire this minute—soon's he eats his dinner.

BAUER. [Doggedly.] You'll see....

MRS. BAUER. [Soothingly.] Come now, Fritz, give me your hat.

[She takes his hat from him.

VOICES IN THESTREET. [Receding from the front area.] Who killed the cat! Who killed the cat!

[Bauerrushes toward the window in a fury of excitement.

[Bauerrushes toward the window in a fury of excitement.

BAUER. [Shouting at the top of his voice.]Verdammteloafers!Schweine!

MRS. BAUER. [Goes up to him.] Fritz! Fritz!

BAUER. [Collapses and drops into chair.] You hear 'em.

MRS. BAUER. Don't pay no attention, then they'll get tired.

BAUER. Miene, we must go away. I can't stand it here no longer.

MRS. BAUER. But there's not such another good place, Fritz—and the movin'....

BAUER. I say I can't stand it.

MRS. BAUER. [Desperately.] It ... it would be just the same any other place.

BAUER. Just the same?

MRS. BAUER. Yes, something'd go wrong anyhow.

BAUER. You think I'm a regular Jonah.

[He shakes his head repeatedly in the affirmative, as though wholly embracing her point of view.

[He shakes his head repeatedly in the affirmative, as though wholly embracing her point of view.

MRS. BAUER. Folks don't get to know you. They hear you hollerin' 'round and they think you beat the children and kick the dogs and cats.

BAUER. Do I ever lick the children when they don't need it?

MRS. BAUER. Not Fritzi.

BAUER. You want to spoil Karl. I just touch him with the strap once, a little—like this [illustrates with a gesture] to scare him, and he howls like hell.

MRS. BAUER. Yes, and then he don't mind you no more because he knows you don't mean it.

BAUER. [To himself.] That's the way it goes ... a man's own wife and children ...

MRS. BAUER. [Attending to the dinner. Irritably.] Fritz, if you would clean that up out there—and Mrs. Carroll wants her waste-basket. You musta forgot to send it up again.

BAUER. All right.

[He goes out and leaves the door open. She stands her flat-iron on the ledge of the range to cool and puts her ironing-board away, watching him at the dumb-waiter while he picks up the glass and cleans up the milk on the cementfloor. He disappears for a moment, then he comes in again, goes to a drawer and takes out rags and a bottle of polish.

[He goes out and leaves the door open. She stands her flat-iron on the ledge of the range to cool and puts her ironing-board away, watching him at the dumb-waiter while he picks up the glass and cleans up the milk on the cementfloor. He disappears for a moment, then he comes in again, goes to a drawer and takes out rags and a bottle of polish.

MRS. BAUER. [Pushing the clothes-basket out of the way.] This ain't cleanin' day, Fritz.

BAUER. [Dully, putting the polish back into the drawer.] That's so.

MRS. BAUER. [Comforting him.] You've got to eat a good dinner and then go up-stairs and fix that sink for Mrs. Mohler and the drain for Mrs. McAllister.

BAUER. [In a tense voice.] I tell you I can't stand it.... I tell you, Miene....

MRS. BAUER. What now, Fritz?

BAUER. People laugh in my face. [Nods in the direction of the street.] Frazer's boy standin' on the stoop calls his dog away when it runs up to me like it always does.

MRS. BAUER. Dogs know better'n men who's good to them.

BAUER. He acted like he thought I'd kick it.

MRS. BAUER. You've got all kinds of foolishness in your head now.... You sent up Carroll's basket?

BAUER. No.

MRS. BAUER. Well——

[She checks herself.

BAUER. All right.

[He gets up.

MRS. BAUER. It's settin' right beside the other dumb-waiter, [He goes out.] Oh, Gott!—Oh, Gott!—Oh, Gott!

[EnterKarl,andFritzi.Fritziis crying.

[EnterKarl,andFritzi.Fritziis crying.

MRS. BAUER. [Running to them.] What's the matter?

[She hushes them and carefully closes the door.

KARL. The boys make fun of us; they mock us.

FRITZI. They mock us—"Miau! Miau!" they cry, and then they go like this——

[Fritziimitates kicking and breaks out crying afresh.

[Fritziimitates kicking and breaks out crying afresh.

MRS. BAUER. Hush, Fritzi, you mustn't let your father hear.

FRITZI. He'd make them shut up.

KARL. I don't want to go to school this afternoon.

[He doubles his fists.

MRS. BAUER. [Turning on him fiercely.] Why not? [In an undertone.] You talk that way before your little brother.—Have you no sense?

FRITZI. [Beginning to whimper.] I d-d-d-on't want to go to school this afternoon.

MRS. BAUER. You just go 'long to school and mind your own business.

KARLandFritzi. [Together.] But the boys....

MRS. BAUER. They ain't a-goin' to keep it up forever. Don't you answer them. Just go 'long together and pay no attention.

KARL. Then they get fresher and fresher.

FRITZI. [EchoingKarl.] Yes, then they get fresher and fresher.

[Mrs. Bauerbegins to take up the dinner. The sound of footfalls just outside the door is heard.

[Mrs. Bauerbegins to take up the dinner. The sound of footfalls just outside the door is heard.

MRS. BAUER. Go on now, hang up your caps and get ready for your dinners.

FRITZI. I'm going to tell my papa.

[Goes to inner door.

MRS. BAUER. For God's sake, Fritzi, shut up. You mustn't tell no one. Papa'd be disgraced all over.

KARL. [Coming up to her.] Disgraced?

MRS. BAUER. Hush!

KARL. Why disgraced?

MRS. BAUER. Because there's liars, low-down, snoopin' liars in the world.

KARL. Who's lied, mama?

MRS. BAUER. The janitress across the street.

KARL. Mrs. Nies?

FRITZI. [Calling out.] Henny Nies is a tough.

MRS. BAUER. [Looking toward the outer door anxiously andshaking her head threateningly atFritzi.] I give you somethin' if you don't stop hollerin' out like that.

KARL. Who'd she lie to?

MRS. BAUER. Never mind. Go 'long now. It's time you begin to eat.

KARL. What'd she lie about?

MRS. BAUER. [Warningly.] S-s-sh! Papa'll be comin' in now in a minute.

KARL. It was Henny Nies set the gang on to us. I coulda licked them all if I hadn't had to take care of Fritzi.

MRS. BAUER. You'll get a lickin' all right if you don't keep away from Henny Nies.

KARL. Well—if they call me names—and saymyfather's been to the station-house for killing a cat ...?

FRITZI. Miau! Miau! Miau!

MRS. BAUER. Hold your mouth.

FRITZI. [Swaggering.] My father never was in jail—was he, mama?

KARL. Course not.

MRS. BAUER. [ToFritzi.] Go, wash your hands, Fritzi.

[She steers him to the door of the inner room. He exits.

[She steers him to the door of the inner room. He exits.

MRS. BAUER. [Distressed.] Karl ...

KARL. [Turning to his mother.] Was he, mama?

MRS. BAUER. Papa don't act like he used to. Sometimes I wonder what's come over him. Of course it's enough to ruin any man's temper, all the trouble we've had.

CHORUS OFVOICES. [From the area by the window.] Who killed the cat! Who killed the cat!

[Sound of feet clattering up the area steps.Fritzirushes in, flourishing a revolver.

[Sound of feet clattering up the area steps.Fritzirushes in, flourishing a revolver.

FRITZI. I shoot them, mama.

MRS. BAUER. [Grabbing the revolver.]Mein Gott!Fritzi! Papa's pistol! [She examines it carefully.] You ever touch thatagain and I'll ...

[She menaces him.

FRITZI. [Sulkily.] I'll save up my money and buy me one.

MRS. BAUER. [Smiling a little to herself.] I see you buyin' one.

[Carries revolver into inner room.

FRITZI. [In a loud, voice and as though shooting atKarl.] Bang! Bang! Bang!

[Karlstrikes atFritzi;Fritzidodges.

[Karlstrikes atFritzi;Fritzidodges.

KARL. [To his mother as she re-enters.] Trouble with Fritzi is he don't mind me any more.

MRS. BAUER. You wash your dirty hands and face this minute—d'you hear me, Fritzi!

FRITZI. [Looking at his hands.] That's ink-stains. I got the highest mark in spelling to-day. Capital H-e-n-n-y, capital N-i-e-s—Henny Nies, a bum.

[Mrs. Bauermakes a rush at him, and he runs back into the inner room.

[Mrs. Bauermakes a rush at him, and he runs back into the inner room.

KARL. [Sitting down beside the table.] Do we have to go to school this afternoon?

MRS. BAUER. You have to do what you always do.

KARL. Can't we stay home?...

MRS. BAUER. [Fiercely.] Why? Why?

KARL. [Sheepishly.] I ain't feelin' well.

MRS. BAUER. Karlchen!...schäm dich!

KARL. Till the boys forget....

MRS. BAUER. Papa'd know somethin' was wrong right away. That'd be the end. You mustn't act as if anything was different from always.

KARL. [Indignantly.] Sayin'myfather's been to jail!

MRS. BAUER. Karl....

KARL. Papa'd make them stop.

MRS. BAUER. [Panic-stricken.] Karl, don't you tell papa nothing.

KARL. Not tell papa?

MRS. BAUER. No.

KARL. Why not tell papa?

MRS. BAUER. Because——

KARL. Yes, mama?

MRS. BAUER. Because he was arrested yesterday.

KARL. [Shocked.] What for, mama? Why was he——

MRS. BAUER. For nothing.... It was all a lie.

KARL. Well—what was it, mama?

MRS. BAUER. The cat got hurt in the dumb-waiter—papa didn't mean to—then they saw papa chasin' it—then it died.

KARL. Why did papa chase it?

MRS. BAUER. To see how it hurt itself.

KARL. Whose cat?

MRS. BAUER. The stray cat.

KARL. The little black cat? Is Blacky dead?

MRS. BAUER. Yes, he died on the sidewalk.

KARL. Where was we?

MRS. BAUER. You was at school.

KARL. Papa didn't want us to keep Blacky.

MRS. BAUER. So many cats and dogs around....

FRITZI. [Wailing at the door.] Blacky was my cat.

MRS. BAUER. S-s-h! What do you know about Blacky?

FRITZI. I was listening. Why did papa kill Blacky?

MRS. BAUER. Hush!

FRITZI. Why was papa took to jail?

MRS. BAUER. Fritzi! If papa was to hear....

[Mrs. Bauergoes out.

FRITZI. [Sidling up toKarl.] Miau! Miau!

KARL. You shut up that. Didn't mama tell you?

FRITZI. When I'm a man I'm going to get arrested. I'll shoot Henny Nies.

KARL. [Contemptuously.] Yes, you'll do a lot of shooting.


Back to IndexNext