CUNNING RABBIT BECOMES A KING.

a

A shorttime after Sobah's return from his trading trip, occurred the initiatory mysteries of the Purro secret society. Nearly all the male population of the village had gone to the "devil-bush," or lodge of the society, to take part in the mystic ceremonies. A place had been hewn out of the dense forest, and across the front next to the village, was a barricade of bamboo fifteen feet high, with a single small opening covered by matting. Cabalistic symbols marked the presence of the Purro devil; and a long yellow snake, the guardian of the Purro society, was coiled up on the limb of a tree just inside the entrance. None but the initiated and the candidates dared to go within. Down in the village the women and children spoke with bated breath, and seldom ventured outside their huts. From the devil-bush came the dread rumble of the speciallyconstructed drum, and the still more horrible call of the Purro devil. The air was full of dread, and awe, and mystery. Konah nestled close to her mother, not venturing even to ask questions. All at once the loud blare of some terrible instrument, heard from the edge of the village, and followed by the most hideous cry that ever came from human throats, told that the Purro devil was marching abroad, seeking new subjects for initiation. Konah and her mother, with some women and children who happened to be visiting them at the time, ran to the small inner room of their hut, and hid their faces against the dark wall. The uninitiated men who happened to be in the way, turned aside and buried their faces in their hands, that they might not look upon the dread Purro devil and his followers. On they came, the devil blowing his awful-sounding instrument, and the Purro boys uttering their terror-inspiring cry. The procession wound through the crooked streets, and passed on to the neighboring village. After the hideous noises died away, the women and children crept timidly out of hiding. The sun had gone behind the western forest, and Mamenah, Konah, andtheir visitors, came out to the front piazza, Mamenah seating herself in the hammock and the others upon the low mud wall.

The Purro Devil.

The Purro Devil.

[See p. 124.]

Konah's mind was full of Purro mysteries, but here was something which she dared not investigate personally. Her questions brought no satisfactory response, so she sat and pondered. Mammy Mamenah, wishing to entertain her friends, and at the same time to shake off her own uncanny feeling, finally asked:

"Yo' know dah trick wey Cunnie Rabbit pull (played), fo' blow all dem horn?"

They had not heard the story, but were at once ready to listen to it. At the first question, Konah was all eagerness and animation. Any story was delightful to her quick imagination, but the name of "Cunnie Rabbit" was a seductive charm beyond her power to resist.

"Oh Mammy, tell 'bout um," she ventured to request, and her voice was full of pleased anticipation.

Leisurely swinging in the hammock, Mamenah crooned her story in a tone more than usually subdued, for the echo of the Purro call was still fresh in her memory.

"All dem beef en Cunnie Rabbit bin meet up to one place. Now dey pull (removed) all dem horn, en put um 'pon de groun'. Any (every) beef pull he yown."

"How dem beef able fo' pull dem horn?" asked one of the children in a tone of incredulity.

"Dah tem wey de story bin tell 'bout, dem beef able fo' do anyt'ing; dey able fo' pull dem horn, dey able fo' take um agin. Well, dah tem, dey pull dem horn all. One grain (single) pusson no lef' se'f wey (who) get horn, en dey say:

"'De pusson wey blow all dis yeah horn one (by) one, widout he no lef fo' blow, dis one we go take fo' king.'

"So Spider grap (get up), he blow de horn long, long tem, but bimeby he tire, he no done um, now he lef fo' blow.

"Elephan' grap, he say wey he big so, he go blowall.

"Cunnie Rabbit he say: 'Yo' duh story, yo' no able fo' do dis t'ing. Yo' see Spider wey duh pass yo' fo' cunnie, he no done dem; nar (is it) yo' go done dem?'

"Elephan' say: 'All ret, I go begin one tem (at once).'

"He blow sotay (till) he done part of dem plenty horn, but he no able fo' finis'; he lef fo' (left off) blow. Well, now all de odder beef duh try, dey all no able. Cunnie Rabbit grap (get up) en begin fo' blow, but wey (since) he cunnie, w'en he bin wan' lef (leave off), he bin pull one trick. Yo' know w'en dem Purro boy bin come nah town, to-day, w'en de debble bin talk en dey no wan' make people hearee, well, he make dem holler sotay he lef fo' talk, sometem 'bout t'ree minute.

"Well, Cunnie Rabbit, w'en he done tire, he look, he listen; he make lek pusson wey duh hearee somet'ing. Den he holler dis one big holler. De odder beef mean say de Purro boy duh come. Dey 'tan' up en holler one big, big holler tay all de groun' duh shake. Dey no take notice dat Cunnie Rabbit lef fo' blow. Well, w'en dey all stop fo' holler, he begin back fo' blow. W'en he done tire agin, he duh pull dis same sense; so he do t'ree tem, fo' make he get leelee tem fo' rest. Well, nar so he done all dem horn, en de beef take um fo' de king."

Cunnie Rabbit pretends to blow all the horns.

Cunnie Rabbit pretends to blow all the horns.

[See p. 130.]

Konah was entirely satisfied with the success of her cunning little favorite, and for several minutes gave vent to a delighted chuckle. Presently the thought of Mr. Spider and his cleverness came into the mind of one of the women, and turning to Mamenah she asked for a story about him.

"I no able fo' 'member odder story," answered the woman doubtfully. The others, however, were not to be denied, so Mamenah began to stir the cobwebs of her memory to see if she could discover Mr. Spider and some of his doings. Her mind was still full of secret society initiations, and that probably was the reason why this particular experience of Mr. Spider was brought to the surface. Konah saw that a story was coming, so she came and curled up on a mat close to the hammock. The moon just then peeped over the tops of the trees, and shone full on the eager little upturned face waiting for the story to begin.

"One tem fowl bin gadder all togedder." There was a tone of solemnity in the woman's voice when she made this simple introduction to her tale, a note whichshowed that her thoughts were more serious than if fowls were the only beings concerned. The child felt the change of tone at once, but merely leaned a little nearer, and listened more intently. In the same serious tone the story went on.

"One tem fowl bin gadder all togedder."

"One tem fowl bin gadder all togedder."

[See p. 133.]

"Dey say dey wan' put Bundo,[28]butdey no get nobody fo' put dem Bundo. W'en dey duh talk dis word so, Spider come, he meet dem duh talk. He say, he go put de Bundo. He go to de town, he tell de chief he wan' to put all fowl Bundo. Now de chief say: 'All ret.'

"Spider tell de chief fo' sen' plenty man fo' buil' one big, big ho'se. Well, w'en dey done buil' dis ho'se heah, Spider say to de fowl:

"'To-morrow so, now make yo' se'f ready, oonah (you) all.'

"Now he go sharp he knef, Wahtah, wootah! wahtah, wootah! De fowl dey too plenty; dey get one town fo' demse'f, soso fowl (only fowls). Now Spider he sharp he knef good fashion, he come tell de fowl, he say:

"'Oonah go make de fench 'roun de ho'se, so nobody see de Bundo.'

"Well, w'en dey finis' buil' dis fench wid palm 'roun de ho'se, he tell de chief, say:

"'I wan' one big, big pot; I wan' plenty ress (rice) fo' de Bundo fo' yeat.'[29]

"W'en de chief done gie um all dis, Spider say:

"'I wan' plenty palm-ile, twelve jug[30]palm-ile.'

"Well, w'en de chief done gie um all dis, he ax Spider, say:

"'Wey t'ing yo' wan' agin? Talk, make I gie yo'.'

"Now Spider say: 'I wan' make de fowl gadder one place, make dem go inside de ho'se.'

"De chief say: 'Dis net heah I go sen' word.'

"Befo' de net done fa' down good fashion, w'en de place dark leelee bit, de chief heen (his) messenger walker all 'bout wid dis de chief heen command.[31]He tell de fowl all, make dem mus' gadder mawnin' early, make dem go inside de ho'se wey dey done buil' fo' um, make nobody no lef de town fo' go odder place.

"Nah (in the) mawnin' early, all dem fowl meet up one place; dey go inside de big, big ho'se, en Spider hese'f go inside. Ebery mawnin' Spider kill 'bout one t'ousan', he put um inside pot."

Konah's quick wit had anticipated Spider's selfish designs, but a thousand fowls for breakfast seemed such an enormous amount even for his notorious appetite, that she laughed outright at the absurdity of it.

The cunning scheme of Mr. Spider, hidden under a cloak of disinterested service, appealed more strongly to the woman, so she went on with a touch of irony in her voice:

"Nar dis de Bundo he duh put. He duh yeat all dem fowl him one (alone), he done um. Only leelee one wey duh hatch he lef.

"Nar de chief ax um, say: 'Which side yo' duh pull de Bundo?'[32]

"Spider tell de chief de place, den he say:

"'I wan' make yo' buy plenty dress fo' dem. Which tem yo' go buy de dress? Because I wan' pull de Bundo one tem, make I go.'

"Now the chief gie um all dem t'ing fo' dressdem; hankercher, bead, all t'ing wey kin tie nah han' nah foot, all t'ing de chief gie um.

"Well, w'en Spider done yeat de fowl, he pack de bone all one place. Now he tell de chief, he say:

"'To-morrow, w'en de sun middle de sky, I go pull de Bundo.'

"Well, dah net he gadder he pickin all, he say, make dem ready fo' go dis net.

"Well, all t'ing wey de chief gie Spider fo' de Bundo, he tie um in bundle, in mat; he gie um to he pickin (pickaninnies) fo' tote (carry); he lock de do' tight.[33]Now he tell de pickin, say:

"'Dis net yeah, make we come go, make we go walker all net; bimeby de chief go ketch we, go flog we.'

"Dey walkerall net. Well, w'en do' clean, dey hide nah bush. Spider know dat Lepped inside dis bush, en Spider hese'f he 'fraid. Well, w'en de sun middle de sky, dat de tem fo' pull de Bundo, en plenty people duh gadder. Dey no see Spider nah de ho'se, so dey try fo' open de do'. Fus' dey no able; dey try longtem befo' dey open dis yeah do'. Now dey see dis great t'ing wey Spider done do. He pack de bone one side, he pack de fedder one side. Now de chief say make dem go ketch Spider. He sen' plenty pusson aftah um. Well, nar de Lepped holler inside bush, en Spider 'fraid bad; hese'f duh holler because 'fraid duh ketch um. W'en dem people hearee how Spider holler, dey know which side he duh hide, en dey go ketch um. W'en dey done ketch um, w'en dey done bring um nah de road, dey get de pickin all, but Spider he loss f'om dem han'. He go to one Mory[34]man, he tell um say:

"Make sebby (charm) fo' me, fo' make me joomp lek monkey.'

"De Mory man answer, he say:

"'Yo' mus' gie me one fine present fus'.'

"Now Spider tief plenty clot' en bead f'om de t'ing wey de chief gie um fo' pull Bundo. He gie um to de Mory man. Now de man make sebby, he tie um 'pon Spider. He tie one 'pon heen foot, he tie one 'pon de odder foot; one 'pon de han', one 'pon de odder han'. W'en he finis' he say:

"'Go show yo'se'f to de chief.'

"Well, w'en de chief see Spider, he tell de people, say:

"'Make all man mus' ketch Spider.'

"Dey dribe um, dey dribe um sotay (till) dey reach nah bush. Spider joomp nah 'tick, he joomp nah odder 'tick lek monkey. He bin get one sebby (charm) inside he han'. Dis he no fo' wop down. Ef he fo' get en wop um down, dat go make he lose he power fo' joomp lek monkey do, en de people dey go ketch um.All daydem people dribe um. W'en net come dey turn back, go nah town. Dey say dey done try all dem bes' fo' ketch Spider. Dey wan' ketch um, dey no able, because he duh joomp lek monkey. Nobody no able ketch monkey nah tree.

"Now all man duh hang head (think) fo' sabbee (know) wey t'ing dey go do fo'ketch Spider. At las' dey grap (get up), dey go to dis same Mory man wey Spider bin go to. He de bes' Mory man nah de wuld. W'en dey meet dis man, dey tell um all t'ing. Now de man say: 'Because oonah wan' ketch um, make oonah mus' gie me big, big present befo' I go gie yo' sebby (charm) fo' ketch Spider.'

"Now dey go get de present. He pass de one wey Spider gie,far'way. Dey gie um to de man, en de man say:

"'Go ketch one black monkey, come bring me, but make he black fo' true.'

"Well, dey go make trap, dey go ketch dis black monkey heah, but he no die. Dey go gie um to de man. Now dis Mory man he makeonesebby (charm), same wid Spider yown; he tie um 'pon dis monkey heen neck. He gie um good whip, fine one; de whip get six rope. He gie dis monkey sebben man, sebben 'trong man fo' wait tay he ketch Spider, so dey kin go tie um, bring um come to de chief. Five man no able hole um; because he get de five sebby, he get five man 'trenk.

"Well, now dis monkey hese'f grap, he go fo' ketch Spider. Spider se'f grap. He duh joomp, duh joomp, duh joomp sotay he t'inkdis black monkey yeah he no able fo' ketch um; dat make he no joomp lek wey he duh joomp befo'. Den de monkey he meet up wid um, he gie Spider one cut. Nar so dey do, dey joomp all day. De black monkey he follow behine Spider, he duh flog Spider ef he no joomp quick. Well, Spider he make hase (haste) agin; he joomp, he joomp, he joomp. Bimeby he go nah one rock place. De sebby (charm) wey he hole nah he han', de one wey he no fo' wop down, he take um, lay um 'pon de 'tone weh he sit down. He done lef dis monkey far distance, because he get five sebby; de monkey he only get one, so Spider joomp mo' pass monkey. He t'ink fo' say de monkey no meet um agin. He go nah one fa'm, he root cassada (cassava), he sit down 'pon rock, he yeat de cassada. Well, dis black monkey come up wid um. Spider no know; he duh yeat. Now de monkey flog Spider, he duh flog um. But Spider bin lef de sebby wey he get to he han', de sebby bin fa' down, so he no get 'trenk fo' joomp. He 'trenk inside de sebby. Now de monkey hole Spider sotay (till) de people reach de place. Spider look de sebby (charm) 'pon Monkey heen neck, he wan' take um. W'enhe jog um fo' try pull um, Monkey no 'gree. Now dey tie Spider, dey kare um go to de chief. De chief put um nah prison, he deh four day, dey no duh gie um yeat. Well, Spider en Cunnie Rabbit bin fren; de one cunnie, de odder cunnie. Two cunnie meet up, dey two 'gree togedder. W'en net come so, Cunnie Rabbit go tief Spider nah prison. He get magic, he able go inside place wey (which) lock.

The Black Monkey starts after Mr. Spider.

The Black Monkey starts after Mr. Spider.

[See p. 141.]

"Mawnin', w'en dey go nah prison, dey no see Spider inside. Spider he free, he done go home back.

"So nar Spider bring tief long tem nah de wuld. He bin begin tief, so now we all duh tief."

Another of Mamenah's neighbors came in just here, with an interesting bit of news, and story-telling was at an end for this evening.

Konah still sat curled up on the mat, with her woolly head bent low, and her mind far away in fancy-land. Finally she crept inside the hut to her hard mud cot, and soon was flying before a black spectre that in the guise of a monkey kept pursuing her. Again she travelled a path with heaps of feathers on one side, and pilesof bones on the other. Finally she lost the power to move, and felt herself bound and carried away to prison, and then in helpless loneliness she sobbed aloud. In the midst of her distress a kindly voice spoke: "Look me, I yo' fren', I go he'p yo' come out prison," and Cunning Rabbit stood beside her. With that her heart gave a bound of joy and relief, the troubled dreams fled, and sound sleep held her until the light of a new day drove away all the spectres of the night.

t

Theday "fo' bu'n fa'm" had come. The thick underbrush of three or four years' growth had been laboriously chopped down by men and boys some weeks before and left in a tangled mass all over the little farm to become tinder for the flames under the burning sun of the long dry season now drawing to a close. Sobah had already postponed burning for several days longer than was necessary, for he had inherited the procrastinating tendency of his race, whose unwritten motto seems to be: "Do nothing to-morrow that can be put off until the day after to-morrow." This morning the sky was clear, and there was no excuse for further delay. Sobah, Mamenah and Konah started for the little piece of ground which had been allotted to them by the chief that year, going by the footpath which led from the village to the farmover the hill, a mile away. They had gone scarcely a third of the distance when Konah, who was running carelessly in advance, stumbled over an obstruction that happened to be lying in the road. This was a bad sign, and nothing would avert the evil consequences but a return to the village, and a roundabout journey by another road. So they plodded back, and started once more by the longer way. Here a new difficulty presented itself. Just beyond the brook the path led beneath a tree under which a man had been killed by lightning some months before, and superstition invested the spot with special terrors. Sobah, however, knew the counter-charm, and plucking a leaf from a near-by shrub, cast it upon the place and passed on with an easy mind. Mammy Mamenah and Konah followed with the same precaution. The farm was reached without any other unfavorable signs. Some of Sobah's neighbors, earlier arrived, were engaged in burning an adjoining farm, and the air was heavy with the smoke and flying cinders. Fagots from the fire furnished torches by which Sobah's five-acre tract of dry brush was soon transformed into a lake of fire. Theflames writhed and tossed angrily, like some great monster rushing to devour its prey. Konah was sure some devil was the animating power, and the uncanny movements of the fiery arms filled even the older ones with a feeling of awe and dread. It did not take the flames long to do their work in that dry fuel, and hardly had they died away when flocks of birds began to circle around the place, waiting for the fire to cool sufficiently for them to descend and enjoy their feast of roasted snails. Satisfied with their morning's work, Sobah, Mamenah, Konah, and the neighbors who had joined them in completing their labor, went to their farm-house to rest during the heat of the day, then to return to the village in the cool of the evening.

An hour's quiet repose made Konah's active nature eager for entertaining occupation. She climbed upon a large stone that lay at the shady side of the farm-house, and sat with one foot drawn up under her and the other dangling beside the stone, looking meditatively out over the blackness and smoke that told where the fire fiend had roared and revelled with resistless fury a little while before. Thefeeling still had possession of her that there was something more than natural in the way the fire had raged, and to her mind the supernatural was to be accounted for by multitudinous devil and witch influences. With her mind full of such thoughts, she was delighted to hear one of the men putting to Sobah the very questions that were crowding her own mind. "Oh, debble any place," he explained in reply. "He deh nah cotton-tree, he deh nah bush, he deh nah wattah, he deh nah groun'. He able fo' turn anyt'ing; he turn stone, he turn tree, he turn pigeon, he turn pusson. Pusson kin buil' debble-ho'se, put med'cin' inside wey dribe debble way f'om fa'm, en wey make he get good heart fo' um. Ef he get good heart, he no go do um bad. Notting no able fo' do um bad."

This to Konah's mind, bound in the universal network of superstition, was undisputed fact. Had she not in each transit to and from the farm, passed a tiny devil-house, placed on the outskirts of her home village? This presented itself now to her mind's eye: Four sticks driven into the ground, supporting a frame three feet square, roofed with bamboo, and enclosed on three sides. Thefourth, left open, revealing a devil in the form of a small stone, a little food near by, the skull of some small animal, a bottle, a little horn, and some mysterious medicine tied in a very dirty rag.

The child had never questioned very deeply the significance of each article, taking the whole by faith as one accepts the religion of his ancestors, but her developing mind now longed to interrogate her father, who, she was sure, must be able to explain everything. This, however, she dared not do, for it was not a child's place to presume; neither did she care to incur a testy command to be silent, or to run away and do some work. The reproof she would not so much have minded, being used to it; but idleness was even sweeter than appeased curiosity. So she absent-mindedly picked little pieces from the stone on which she was sitting, and wondered, until presently Sobah, feeling that he had explained matters sufficiently for any reasonable purpose, had given himself over to the train of thoughts which his talk had set in motion, and was ready to tell a story in which Spider and "debble" were concerned. There was no announcement of the fact, yet by some occult meanseveryone knew that the proper time had arrived, and quite spontaneously turned to listen. A glance at the faces of his audience was all the encouragement the most exacting story-teller could require, and Sobah was really fond of being the mouthpiece for the yarns that Spider spun. The tale embodied some of the unseen powers that they had been discussing a few minutes before.

"One tem Spider he go to 'trange lan'. Well, w'en he reach deh, he go to de king. De king nar he lan'lord. W'en tem reach fo' brush fa'm, he ax de king fo' one piece lan' wey de people nebber brush. Dey say one big debble get de lan', en no man no venture fo' go deh. Spider ax de king fo' dis same spot, he say he wan' fo' brush deh. De king he tell um, he say:

"'Nobody wey brush deh kin bring de ress (rice) nah town, he no go even yeat de ress.'

"Spider say: 'Me go yeat um; I go brush deh, en I go yeat de ress.'

"De king say: 'Well, all ret;' he say. 'Try yo' bes'.'

"Spider he bring cutlass,[35]he go early in de mawnin' fo' go commence brush befo' de sun hot. W'en he go he jus' duh chop one 'tick, den he hearee de debble ax:

"'Who chop dah 'tick?'

"De pot begin fo' run f'om Spider."

"De pot begin fo' run f'om Spider."

[See p. 157.]

"Spider say hese'f duh chop dah 'tick.

"Den de debble say: 'By to-morrow yo' go meet I done brush all dis bush heah.'He tell Spider make he no brush, because he go brush fo' um.

"Spider go fo' drink wattah nah de fa'm-ho'se. Befo' he come back he meet de bush already brush. He run go nah town, he tell de king, he say:

"'I done finis' brush de fa'm wey yo' gie me.'

"De king answer, he say: 'All ret.'

"Befo' one week tem, de place all done dry fo' burn. Nex' day w'en de sun all done hot, Spider he go, he set de fiah, he holler, he say: 'Hey! hey! hey!' He do dat fo' make de debble go hear um, so de debble go ax lek how he duh do befo'. Den de debble ax, he ax: 'Who dat duh bu'n fa'm?'

"Spider answer um lek he bin do befo'.

"Den de debble say: 'Go sit down, I go bu'n um jus' now fo' yo'.'

"Soon w'en Spider go look, he see de fa'm done bu'n all, he swep' clean.

"Spider go tell de king, he say: 'I done bu'n me fa'm.'

"De king say: 'All ret.'

"He tell de king, he say: 'Buy ress fo' me.'

"De king gie um few hamper ress. Spidermake hoe; long, long one. Nah mawnin' tem he get up, he take de ress, he go nah fa'm early, befo' do' clean. W'en he reach to he fa'm, he put down he bly (basket), he take he han', he dip de ress wid um, he hebe (scatter) um, schar-r-r!

"Now de debble ax um, he say: 'Who hebe de ress?' He say: 'I go hebe de ress, make de pusson no humbug,[36]I go hebe de ress jus' now.'

"But de Spider he no see de debble, he jus' duh see de wuk done, en jus' duh hear de voice, but he no duh see nobody. W'en he 'tay leelee bit, Spider he see ress all 'pon de groun'. Spider take de hoe, he scrape de groun', har-r-r!

"W'en de debble he hear, he say: 'Who duh dig de groun' fo' cover de ress?'

"He say: 'Go home;' he say: 'To-morrow mawnin' yo' go meet I finis' de place.'

"Spider go, he tell de king, he say 'I finis' plant me ress.'

"De king say: 'All ret.'

"Spider go back agin to de fa'm, he meet de ress already done grow, done high,he meet de grass begin fo' grow middle de ress. He go fo' root de grass f'om dah ress; he root one de grass; he root umhard, so de debble kin hear. De debble he ax: 'Who root de grass?' He say: 'Befo' evenin' tem de pusson go meet I root all de grass.'

"Spider go to de fa'm-ho'se wey he sit down. Evenin' tem he come out to de fa'm, he walk all 'bout, he see de fa'm clean. De ress hefine!

"Bimeby de tem reach fo' de ress fo' begin bear, de ress done bear all; dem bird dey duh come fo' yeat de ress. Spider w'en he meet de bird, he holler, 'Shoo! shoo!' Dem bird dey all get up, dey fly.

"Den de debble ax um, he say: 'Who duh dribe dem bird?' He say: 'De pusson no need fo' dribe de bird, I go dribe dem f'om de ress.'

"De debble he dribe dem bird ebery day f'om de ress, tay de ress all done ripe fo' cut. De fus' day Spider go cut some. Yo' know de fus' day pusson kin cut leelee fo' yeat, dat all.[37]W'en he go cut deress, he go parch um, dry um to de pot; he beat um. He done beat de ress all, he begin fo' cook, he put big ress nah fiah fo' cook um, he cook all. Aftah he put de pot nah fiah, en de wattah in de pot done w'am nuff, he put de ress inside de pot. Jus' de ress done, he take de pot, pin um down close de fiah. Spider he go huntin', he kill bush beef, he cook um. Aftah de soup finis', he pull um f'om de fiah, he go was' dem dish fo' come take up. Spider come fo' touch de pot wey get de ress. De pot begin fo' run f'om Spider. Spider run aftah de pot, he duhrun, duhrun, duhrun, duhrun! Spider done tire, he stop fo' run, he 'tan' up; de pot se'f 'tan' up. W'en Spider 'tan' up, de pot stop fo' run. W'en he see dat de pot stop fo' run, well, him begin fo' run, fo' go take de pot quick. W'en Spider reach close de pot, de pot begin 'gain fo' run. Spider en de pot duh run sotay (till)Spider he tire; he lef en go back nah fa'm-ho'se, he go sit down. He stay leelee bit, he see dah empty pot come back inside de fa'm-ho'se en 'tan' up. Spider no know how fo' do; he sorry, he wan' fo' cry. He say: 'But nebber min', I tink odder sense wey I go do bimeby, evenin' tem.'

"He stay hungry all day. Evenin' tem he cook de ress; he no even wait fo' de ress fo' finis' cook, he make big cottah,[38]he put um 'pon he head; he take de pot, he hase um up, put um 'pon he head; he tie de pot all wid rag 'roun' he head, fash'n um so he no able fo' loose. He start wid run fo' go nah town. De ress duh boil de same tem dat he duh run. Jus' he wan' fo' reach de town, de pot slip 'way f'om um. He begin fo' run aftah de pot, en de pot duh run tay Spider give up, he done tire. W'en he stay leelee bit, he see de empty pot agin. Spider, because he no get ress, he 'bliged fo' go pick de leelee young cassada; he cook, he yeat um.

"De nex' day, de same; he get de same trouble tay he gie up de fa'm altogedder, en go home.

"De king ax um, he say: 'Spider, how he 'tan'? Dat word wey I bin tell yo', dat nar (is it) story?'

"He answer um, he say: 'No, nar true word dat yo' bin talk, but nebber min'.'

"De king ax um, he say: 'Dah ress, yo' bin cut all?'

"He say: 'Yes, I done cut all de ress, he deh 'pon top de fa'm-ho'se wey I pile um.'

"De king he say: 'Yo' see 'trong head (obstinacy) no good, yo' labor fo' notting.'

"Spider he bin get 'trong head, dat make he bin see all dis trouble."

Konah followed the story through with intense interest, too absorbed to ask questions, even if she had dared. A rice pot that could perform such feats, was an entrancing object to her imagination. So delighted was she with the magical powers that were manifest in the story, that she forgot to hear the moral of the tale regarding obstinacy and self-will. Sobah, however, was so impressed with the application of the story, that he plunged into the recital of another tale teaching the same moral, and with a much more tragic outcome.

"One big debble ho'se bin close by one town. Dem debble wey bin deh, dem bad. Dey say: 'Make nobody no fo' set trap inside de bush.' So one 'tranger come to de town. All man tell um say: 'No fo' set trap inside dah bush (forest),' but he deny; he make 'tronger head, he say he mus' set trap deh. So he go make trap. W'en he set dis trap inside de bush, soon one pigeon go inside de trap. Dis bird nar debble wey bin turn bird en go inside de trap. De bird begin cry, he say: 'Daddy, come loose me.'

"So de 'tranger go loose de pigeon, he put um one side. De pigeon cry agin, he say: 'Daddy, kare me go nah ho'se. (De pigeon duh say so).'

"So de man take de pigeon, he kare um go nah ho'se.

"De pigeon cry: 'Daddy, kill me one tem.'

"W'en de man done kill um, he say: 'Daddy, pull de fedder 'pon me.'

"W'en de man done pull de fedder, de pigeon say: 'Clean me.'

"W'en he done clean um, de pigeon say: 'Put pot nah fiah.'

The Devil turns Pigeon.

The Devil turns Pigeon.

[See p. 160.]

"W'en he done put de pot, de pigeon say: 'Cut, cut me.'

"W'en de man done cut um, he say: 'Put me nah pot, cook me one tem.'

"Den de man cook um.

"Now de pigeon say: 'Daddy, put salt,' en he put salt. He say put peppy, en he put peppy. So de pigeon say: 'Tase de salt, ef he go do nah de soup.' Now de pigeon say de soup done. W'en he done cole, de pigeon say: 'Pull me, make yo' yeat me.' Well, w'en de man yeat um he lef half. De pigeon say: 'Yeat me all.' He yeat all.

"Evenin' tem de man go nah bush agin. Jus' he reach nah bush, he open he mout' fo' talk. Jus' he open um de bird fly f'om he mout' go 'way, en hese'f fa' down, he die. W'en de people look fo' um all inside de bush, dey no see um, de debble done kare um go.

"So deny no good. Ef pusson tell yo' say: 'No do dis t'ing, yo' no mus' make 'tronger head."

The dreadful consequences that might be expected to follow upon a headstrong course, Sobah set off with solemn look and awed tone; then shaking his head warningly, he concluded with the proverb: "Ef yo' wan'yeat out de debble he yown bowl, make yo' get 'poon wid long handle."

The story echoed a feeling of universal childhood, the undefined dread of some mysterious visitation upon disobedience and kindred sins that finds expression in the goblin stories of all tongues.

Konah felt it keenly, being impressed as much by the solemn manner of the recital, as by the matter of the story.

The older ones too, being but grown up children, were filled with much of the same vague awe, but years had dulled the keenness of their spiritual sensibilities. After some desultory talk on less serious matters, the men stretched out on the floor of the hut, and were soon asleep.

o

Oneevening, about a week after the burning of the farm, a little company of women and children, in varying degrees of undress, was gathered in the larger room of Mamenah's hut. A fire had been kindled in the middle of the earthen floor; for the first showers, forerunners of the coming rainy season, had fallen. The children amused themselves as inclination led them, with sports ranging from gentle kitten-like romps, to a genuine fight, with biting, scratching, and hair-pulling accompaniments.

There was evident among the women, a feeling of abundant leisure, and of relaxation from responsibility. The "planting" of the rice had been completed. The seed had been scattered over the lately burned ground, had been rudely scratched in with a very primitive hoe, and was now awaitinggermination under the moisture of the oncoming rains, and the warmth of occasional sunshine.

So the women felt free to spend the hours in gossip, and in the telling of tales. They chatted about personal matters, about the rice just planted, and then about the precautions taken to ward off evil influences, and to secure favorable conditions for their crops.

Mammy Mamenah told what a tempting bowl of rice she had prepared and offered to the spirit that dwelt in the big cotton tree near the corner of the farm, in order to enlist his kindly offices in guarding the rice field.

Mammy Yamah had set up a stick at the edge of her farm, and placed on top of it a bit of medicine wrapped in a leaf, which she had secured for an exorbitant fee from a medicine man. She was sure that anyone daring to molest would fall in spasms and die. Each had some specific with which to avert harm, or to secure favor.

Mammy Magbindee had a bit of news that made Konah's eyes dilate with wonder. It had been told in the village that very day by a person who had it from one whosaw the mound, and of course it was true. Besides such occurrences had often been known before, and could not be doubted. A rich man had died in an adjoining town a few years before, and had been fittingly buried. Just now the grave had been accidentally opened, and strange to relate, it was found that gold had grown out of the ears of the man, and kept on growing until it filled the whole grave. But of course gold grows this way, for gold is in the world, and if it does not grow, where does it come from? Freaks of Nature can have but one cause, the presence of some "devil," and this thought reminded Mammy Mamenah of an old legend regarding another marvel of nature, which she proceeded to relate much to the delight of the whole company.

"One day Spider go fo' set trap inside one big bush (forest). He meet one big stone wey duh get plenty bear'-bear'.[39]Dis not to true stone, he nar one debble wey bin turn stone."

A prolonged "Y-a-h-oh!" of assent from the women squatted about on the floor, accompanied by the swaying of bodies, and the exclamation from some one: "Nar true word yo' duh talk," showed how heartily they believed in the power of their devils to assume any form they willed, in order to carry out their purposes. It was a sympathetic audience that followed the remainder of the story. The children were listening open-eyed in silent eagerness. Mamenah went on impressively.

The Stone with the Beard.

The Stone with the Beard.

[See p. 167.]

"Ef pusson say de stone get bear'-bear' (beard), he go fa' down de same placeclose de stone, he go wan' die. So one day, w'en Spider go set trap to dis place, he meet de stone. Now he say: 'L-a-w-cus! Dah stone get plenty bear'-bear'.' So he fa' down de same place. He no able fo' grap (get up) all day. W'en at las' he betty leelee bit, he go home.

"Spider wan' fo' make cunnie fo' yeat he cumpin (companion), en he come fin' out say dis plan go be fine fo' get um. So one day he go to Deer, he tell um, say:

"'Fren, come go follow me, I go look me trap.'

"Deer say: 'All ret.'

"All two dey walker half way, den Spider say:

"'Deer, make yo' go befo', I go show yo' de road; de road nar dis.'

"W'en dey done reach close de stone, Spider 'tan' up, he wait. Deer go, him too big fool, him say: 'L-a-w-cus! Look dah stone, he get plenty bear'-bear'.'

"Nar so he fa' down deh, he wan' die. Spider make hase come cut he t'roat, he kare um go, he en he pickin en he wef. Dey yeat de Deer all.

"De odder tem he go call Feleentambo(gazelle), he say: 'Fren', come go follow me, I go set me trap.'

"So w'en dey duh go, he 'tan' up one side, he tell Feleentambo make he go befo'. W'en Feleentambo go he see de stone, he no keep he mout', he say: 'Dah stone get plenty bear'-bear'.' So he fa' down deh. Spider run, he cut he t'roat.

"Nar so he doalldem odder beef. At las' he go call Cunnie Rabbit, he say: 'Fren', come go follow me to me trap.'

"Well, dey go. W'en dey reach close de stone, Spider 'tan' up, he say: 'Fren', pass befo', look de trap ef he ketch.'

"Cunnie Rabbit go befo', he go see de stone heah, but he silence. Spider wait, he wait fo' hearee ef he go talk, but he no talk. So he call Cunnie Rabbit, he say: 'Wey t'ing yo' see?'

"Cunnie Rabbit say: 'I no see anyt'ing.'

"Spider tell um, say: 'Yo' no see yandah to dat stone?'

"Cunnie Rabbit say: 'Wey t'ing?'

"Spider put he han' to he chin, he say: 'Yo' daddy no get so?'

"But Cunnie Rabbit get sense, he no talk, so Spider tell Cunnie Rabbit: 'Make yo' mus' say "Stone get pl——"

"Cunnie Rabbit hese'f say: 'Stone get pl——'

"Spider vex, he say: 'Ah, me fren', yo' stupid! Make yo' mus' say: 'Dah stone get plenty b—'

"Well Cunnie Rabbit say: 'Dah stone get plenty b—'

"Spider say: 'Ah, me fren', yo' no kin say de stone get plenty bear'-bear'?'

"So Cunnie Rabbit hese'f say so, en dey all two fa' down de same place. Dey wan' fo' die, dey no able fo' grap (get up). Nar deh, Trorkey go meet dem. Well, because Cunnie Rabbit bin good pusson, Trorkey he hase (raise) um up, en Cunnie Rabbit go 'way. Trorkey say: 'I bin go lif' yo', Spider, but bimeby yo' go lie 'pon me; yo' go say yo' fine Trorkey fa' down so heah, en yo' se'f bin he'p um.'

"Spider say: 'No, I no go do so.' He beg Trorkey sotay (till) Trorkey he'p um, he hase um up.

"F'om dat day Cunnie Rabbit get sense. Spider hese'f no able um,[40]he pass all odder beef."

A delighted little exclamation from Konahgreeted this praise of her Cunnie Rabbit. For several minutes after the close of the narrative, there was an indistinguishable jabber of voices, all eager to add some "debble story", if possible more exciting than the one just told.

Finally Mammy Magbindee gained the right of way, and her story was:

"One tem debble bin sit down to de road-side. Any pusson wey bin go nah dat road, de debble bin yeat um. Well, one day, one girl say:

"'I go kill to-day dis debble heah.'

"W'en he go he meet de debble, he duh sleep close de road-side. De debble get long bear'-bear' (beard). De girl go soffle, he hole de bear'-bear', he duh plant (plait) um. Den he draw de debble go nah town. He draw um, he draw um tay de people inside de town hearee wey de girl duh draw um, en wey de debble duh sing:


Back to IndexNext