DE PERS OVER:De Kennemer VrijbuiterDOORC. JOH. KIEVIET.Rijk geïllustreerd door JOHAN BRAAKENSIEK.Prijs in geïll. omslagf1.50, in prachtbandf1.90.Met veel genoegen hebben wij dit boek van den bekenden kinderschrijver gelezen. Het voert den lezer terug naar de tijden van het beleg van Haarlem en Alkmaar. De levendige beschrijving van de vele avontuurlijke lotgevallen der handelende personen zal door meisjes zoowel als door jongens met graagte genoten worden, terwijl ook hun geschiedenis er door wordt uitgelegd en bevestigd.Het Nieuwe Schoolblad.Een solied geschiedenis-verhaal uit den tijd van 't Hoen, belangwekkend gemaakt door de beschrijving van de lotgevallen eener familie, die te lijden heeft.Kinderen, die van Vaderl. historie houden, zullen het boek met veel genoegen lezen.Rapport der Commissie voor Kinderlectuur in „Het Schoolblad”.Het verhaal is buitengewoon boeiend. Naar waarheid heeft de schrijver de Spanjaarden en de Geuzen geteekend in hun ruwheid, maar ook in hun onversaagdheid; het zijn spannende avonturen, waarvan hij vertelt.Algemeen Handelsblad.Een interessant jongensboek, dat onze jeugd met graagte zal lezen; dat haar een helderen kijk geeft op den toestand der Zaansche dorpen in den Spaanschen tijd.De Zaanstreek.De jongens vinden van hun gading in „De Kennemer Vrijbuiter”. De illustraties zijn vanBraakensiek, dus goed. Een keurig en levendig doek gespannen over 't geraamte hunner schoolkennis.De Kerkelijke Courant.Ook dit historisch verhaal is weer onderhoudend en prettig geschreven. Het tooneel der handeling is in hoofdzaak de Zaanstreek, in welker historie de schrijver blijkens zijn vroegere werken zoo geheel thuis is. Dat de in dit verhaal genoemdevrijbuiters werkelijk hebben geleefd en dat hunne daden hier naar waarheid zijn beschreven, zal de belangstelling ongetwijfeld nog verhoogen voor dit werk, dat doorJoh. Braakensiekmet aardige illustraties is verrijkt.De Tijdspiegel.Dit is een zeer degelijk-geschiedkundig verhaal, waarin de jongens kennis maken met den Kennemer vrijbuiter „'t Oude Hoen”. Het is mooi geïllustreerd doorJohan Braakensiek.Het boek ziet er heel prettig en aantrekkelijk uit. Het is weer in den gewonen prettigen trant geschreven.Het Kind.Dit is een boek van veel en nauwgezette studie, dat voor onze kinderen de geschiedenis der Kennemer Vrijbuiters wil doen leven. Dit boek is een aanwinst voor onze kinderlitteratuur.Ida H.inde Vrouw.We wenschen het werk in de handen van zeer veel jeugdige landgenooten.De Telegraaf.De heerKievietbeschrijft in zijn Kennemer Vrijbuiter eenige episoden uit het leven der Zaanlandsche boeren van die dagen. Hij laat ons eerst kennis maken met de Watergeuzen, onder wie zelfs een Sonoy slechts met moeite de tucht kon handhaven. Daarna verhaalt hij van een plunder- en moordtocht der Spanjaarden van Amsterdam („Moorddam”) naar de Zaanstreek en verplaatst den lezer ten slotte te midden der Kennemer vrijbuiters, van wie 't Hoen het middelpunt is.Zoo bevat het boek eene reeks van spannende gebeurtenissen en avontuurlijke daden, die in hoofdzaak historisch getrouw zijn medegedeeld en door het bijwerk van den schrijver zijn samengeregen tot een leerrijk en onderhoudend geheel.Onze jongens zullen met klimmende belangstelling de lotgevallen van den eenvoudigen, maar fermen, vijftienjarigen boerenknaap volgen, wiens ouders door de Spanjaarden worden vermoord, die zich daarop bij de Kennemer vrijbuiters aansluit, niet de minst stoute onder de onversaagden blijkt te zijn en wien het ten slotte gelukt zijne spoorloos verdwenen zuster bij zijne pleegouders terug te brengen.Het bevat teekeningen vanBraakensiek.K. Westerlinginde Amsterdammer, Weekbl. voor Nederland.De jeugdige lezers zullen door dit boek eenige voorstelling krijgen van het volksleven in die dagen, hoe de Spanjaarden konden huishouden, hoe de Vrijbuiters vochten, en met belangstelling zullen zij de avonturen van Marten Floriszoon volgen, die, nadat zijne ouders door de Spanjaarden vermoord waren, zich bij de vrijbuiters aansloot.Bredasche Courant.Het boek ziet er smakelijk uit.Het Vaderland.In dit boek boeit hij zijne jonge lezers door van de Kennemer Vrijbuiters te vertellen.N. Rotterd. Courant.IN DEN OTTERDOORC. JOH. KIEVIET.Rijk geïllustreerd door JOHAN BRAAKENSIEK.PRIJS IN GEÏLL. OMSLAG ƒ1.50. IN PRACHTBAND ƒ1.90.Een historisch verhaal uit den tijd der Fransche overheersching. Ook de heerKievietkent de jeugd en haar toon. Hij heeft minder een eigen manier, dan de zoo beslist oorspronkelijke heer Been.Kieviet'smanier is meer een herleving van die van Louwerse, Goeverneur, Andriessen. Maar die toch op hun allerbest. En hij wordt nog steeds beter, onbevangener, amusanter.Wij vinden „In den Otter” van zijn tot nu verschenen boeken het beste.Joh. Braakensiekillustreerde het.Rotterd. Nieuwsblad.„In den Otter” doorC. Joh. Kieviet, geïllustreerd doorJoh. Braakensiek, Amersfoort Valkhoff & Co., prijs f1.50 en f1.90, is een historisch verhaal, blijkbaar, al staat het nergens aangegeven, bestemd voor jongelieden van af 10 tot 14 jaar. Het behandelt een episode uit den laatsten tijd der Fransche overheersching, een volksbeweging in de geheele Zaanstreek tegen een nieuwe lichting voor de Nationale Garde, door Napoleon uitgeschreven. Het gezin in „den Otter” ook al uiteengerukt, doordat de oudste zoon den noodlottigen Russischen veldtocht moet meemaken, vormt het middelpunt van de gebeurtenissen, die met groote levendigheid en blijkbaar na degelijk historische studie beschreven worden. Het verzet wordt met geweld onderdrukt, en eenige huisvaders die de beweging, waarbij geen bloed gevloeid had, leidden, gefusilleerd.Frisch en aangrijpend heeft de schrijver het verloop dezer droevige zaak beschreven, daarbij voor afwisseling zorgende door de rol, die de kleine Jan uit „den Otter” vervult als redder van een paar der leiders en als aanvoerder van zijn kameraadjes, die—onderdrukking en Fransche overheersching ten spijt—toch als echte Zaansche jongens ravotten en spelen, alleen wel eens wat heel wijs redeneeren.De Fransche douaniers en gendarmen hebben 't natuurlijk in dezen tijd hard te verantwoorden, soms schijnt het ons wel toe dat van een der laatsten, den spionneerenden en drinkenden Narot, te veel een caricatuur gemaakt is.We zijn met „In den Otter” een goed historisch verhaal rijker geworden, waaruit oudere kinderen meer geschiedenis kunnen leeren dan uit veel droge handboeken. Het afschuwelijke doodvonnis over zes menschen, wier eenige misdaad bestond in het leiden eener beweging tegen schandelijk machtsmisbruik, heel de ellende, beschreven in de brieven van den broeder, die den Russischen veldtocht meemaakt, ze zijn een zoo ernstig pleidooi tegen oorlog en machtsmisbruik, dat we niet behoeven te vreezen de kinderen hier in aanraking te brengen met treurige werkelijkheden, wijl de voorstelling vrij blijft van alle opsiering en chauvinisme. Wij aarzelen dan ook niet „In den Otter” in de bibliotheek van den Nederlandschen Kinderbond op te nemen en ter lezing aan te bevelen voor goed ontwikkelde jongens en meisjes.Correspondentieblad v/d. Nederl. Kinderbond.Was het ons een aangename taak voor enkele jaren in dit blad het boek „Jongens van Oudt-Hollandt” doorC. Joh. Kievietaan te kondigen, met meer animo nog zetten we ons om het nieuwste werk van dezen talentvollen auteur met een enkel woord bij onze lezers in te leiden.In den Otter, een verhaal uit den Franschen tijd, speelt van het begin tot het einde te Zaandam; het terrein der feiten is zelfs beperkt tot den Dam en zijne omgeving.Wij hebben van dit kinderboek—al zijn we reeds geruimen tijd van de jongensjaren verwijderd helaas—met groot genoegen kennis genomen. Het verhaal, ofschoon eenvoudig en onopgesmukt,heeft ons dermate geboeid, dat we het in één stuk door hebben uitgelezen. Dit is te danken allereerst aan den spannenden verhaaltrant—het geheim van dezen schrijver voor de jeugd—aan de oordeelkundige keuze van historische feiten uit dit fel bewogen tijdperk voor den opzet, en zeker ook voor een deel aan de bekendheid met personen en toestanden. Veel, wat nog is, doet denken aan wat toen bestond, en het heeft ook een eigenaardige bekoring overal in het verhaal namen te ontmoeten van familiën, wier nazaten nog onder ons leven. Het gaat natuurlijk niet aan in een bestek, als ons in dit blad kan worden toegestaan, alles te noemen, wat bijzondere attractie heeft voor ons en vooral voor onze jeugdige stadgenooten. Maar bij eenig overdenken komen ons voor den geest: de aangrijpende beschrijving van het vertrek der conscrits; de sobere en toch meesterlijke schets van het lijden en de ellende, die onze jongelingen in Rusland hadden te doorstaan;de vermakelijke wijze, waarop een paar flinke Hollandsche jongens den gehaten gendarme te pakken nemen; maar ook de nobele wijze, waarop dezelfde jongens alles wagen om anderen te helpen tegen de vervolging der Franschen.In overeenstemming met de historie is het oproer met zijn droeve gevolgen geschetst; dit gedeelte is zeer treffend weergegeven.De heerKievietzou zijn reputatie als kinderschrijver ontrouw geworden zijn, als hij niet een paar komische voorvallen en guitige personen in zijn verhaal had gebracht. Ze ontbreken dan ook niet. Hendrik Marinus, knecht van Molaan uit „de Zon”, treedt hier en daar op met zijn grappige uitvallen, en de beide knapen, die een hoofdrol in de geschiedenis vervullen, Jan Lobherr uit den Otter en Meijndert Molaan, zijn een paar jongens om aan je hart te drukken.De heerBraakensiekheeft voor de illustratie gezorgd; deze mededeeling is voldoende om onze lezers te overtuigen, dat ze prachtig is.Geen twijfel, of dit boek zal door onze jongens en meisjes worden verslonden. We kennen niet de grootte der oplage, maar het wil ons toch voorkomen, dat zij òf geheel, òf voor een zeer groot deel wel plaats zal vinden in onze omgeving, want voor de bewoners der Zaanstreek heeft het boek al een bijzondere aantrekkelijkheid. Van harte wenschen we den schrijver geluk met dezen wèlgeslaagden arbeid: hij heeft zich daarmee opnieuw verdienstelijk gemaakt tegenover de opvoeding onzer kinderen, want goede frissche lectuur werkt daaraan krachtig mede ten goede.Zaanlandsche Courant.„In den Otter” is een goed geschreven verhaal uit de tijd der Franse overheersing. De schrijver geeft een kijkje in het leven der Zaanlandse bevolking uit die tijd, en getrouw aan z'n gewoonte om kinderen in z'n kinderverhalen tot de heldender histories te maken, groepeert hij om de jongens die hij op laat treden de verschillende gebeurtenissen, welke die tijd zo spannend en vreselik maken. De ouders van z'n jongens nemen deel aan opstanden, worden deswege vervolgd, vluchten of worden gefusileerd, zien geliefde kinderen naar de oorlog vertrekken en leven in gestadige angst voor de dingen die komen kunnen, en de kinderen leven op hun manier alles mee. Al de smaad, en het verterend verdriet, de wanhoop en de haat van de ongelukkige mensen, die zuchten onder de ijzeren scepter van de franse tiran, worden weerspiegeld in het gemoed der jongens, en al de ergernis en het zelfverwijt van de ouderen, die met weerzin moeten terugdenken aan die rampzalige roes, waarin ze de overweldigers zelf hadden ingehaald, uit zich bij hun kinderen in menig ondeugende streek, die zij zich tegenover de vertegenwoordigers van 't onwettige gezag veroorloven.De jolige jongens verliezen echter ondanks de treurigheid, die ze van alle kanten omringt, toch hun ware aard niet, al schijnt dit gevaar in de aanvang van het verhaal te dreigen, waar de twaalfjarige Jan en zijn dito vriend Meijndert al een heel onkinderlike taal spreken. Neen, het blijven gelukkig vroolike snaken, en hoewel sommige hunner, als het noodig is, blijk geven van onversaagde heldenmoed, tochblijftde onbezorgde geest, die kinderen ondanks alles zoo eigen is, de boventoon houden, waardoor dit ernstige boek toch een echt kinderboek blijft.Niet het minst ook door de goede afloop van de gehele geschiedenis. Want is het boek een verhaal van leed en strijd, het is er tevens een van geluk en overwinning. Beginnende juist als de druk van de tirannie zich het zwaarst gevoelen doet, eindigt het met de zegepraal der vrijheid. En die zegepraal gaat gepaard met blijde tonelen van het weerzien van geliefde betrekkingen, zoodat bij velen de vreugde over de herwonnen volksvrijheid verhoogd wordt door herboren familiegeluk.Allerlei aardige, voor kinderen belangwekkende gebeurlikheden zijn door het verhaal heen gevlochten, en tot slot laat de schrijver een heerlijk troepje kozakken optreden tot vermaak van de Zaanlandse jongens en zeker ook wel van de lezers van z'n boek, kozakken, gezegend met al de weinige deugden en vele eigenaardigheden van dat bekende volkje, waardoor de vrolikheid het laatste woord krijgt. Onze jongens zullen het boek zeker met groot genoegen lezen, en het zij hun van harte gegund, want het is een goed boek en ze kunnen er nog wel iets uit leeren.School en Leven.Jongens van Oudt-HollandDOORC. JOH. KIEVIET.Rijk geïllustreerd door JOHAN BRAAKENSIEK.Prijs in geïll. omslagf1.50. In prachtbandf1.90.2eDRUK.De Pers over dit boek:Een flink aardig boek voor jongens en meisjes, ook geschikt voor een Volksbibliotheek. Het geeft een levendige voorstelling van het doen en laten onzer voorouders in den tijd van Czaar Peter, die hier het scheepstimmeren kwam leeren.Het is een aardig leerzaam verhaal, boeiend voor kinderen, onderhoudend voor ouderen, en het karakter van den Czaar is zoo frisch geschetst; 't geheel is als bijzonder gelukkig geslaagd te noemen.Braakensiekverhoogde de aantrekkelijkheid door goede teekeningen.Belang en Recht.De schrijver van zooveel flinke, aantrekkelijke jongensboeken verplaatst ons hier in het eind der 17e eeuw, en geeft door zijn levendigen, aanschouwelijken schrijftrant een duidelijk beeld van een dier belangrijkste tijdperken uit de Zaanstreek. Zooals de schrijver zelve zegt, heeft hij werkelijk historische personen ten tooneele gevoerd, en hun lotgevallen naar waarheid vermeld. Zelfs de jongens, die in het verhaal voorkomen, hebben voor het meerendeel geleefd, doch hun lotgevallen berusten gedeeltelijk op fantasie. De vele historische aanteekeningen over den tijd, waarin Czaar Peter als Pieterbaas te Zaandam werkte, en betreffende den bloei van die streek, stelden hem in staat uit de rijke stof zooveel te putten, dat er een boeiend verhaal kon ontstaan, dat den lezer heel dien tijd doet meeleven. Zulke boeken behooren èn om den inhoud èn om den vorm tot de juweeltjes van een goede bibliotheek. Voor leerlingen eener hoogste klasse, 12-14 jaar en ouder, is dit je lectuur.De illustraties zijn keurig; dit waarborgt trouwens de naamBraakensiek.'t Onderwijs.Als eerste deel van „Kieviet's Historische Bibliotheek” verscheen bijValkhoff & Co.te Amersfoort „Jongens vanOudt-Holland”, doorC. Joh. Kieviet, met aardige illustraties vanJoh. Braakensiek. De schrijver vertelt hier van het leven te Zaandam in den tijd, dat Czaar Peter daar woonde. Hij heeft zich daarbij zooveel mogelijk aan de historie gehouden en toch een aardig, opgewekt jongensboek geschreven.Algem. Handelsblad.In Kieviet's Geïllustreerde Historische Bibliotheek, uitgaveValkhoff & Co.te Amersfoort, is pas verschenen in een sprekenden prachtband „Jongens van Oudt-Holland”, doorC. Joh. Kieviet, waarvoorJoh. Braakensiekde aanlokkende illustratiën leverde.Boeken als „Jongens van Oudt-Holland” werken er toe mede, bij de jeugd energie en zelfvertrouwen op te wekken. Ook de kleine naties kunnen groote mannen voortbrengen, dat leert onze geschiedenis op tal van bladzijden; maar 't is goed, dat deze lectuur ook uitspanningslectuur bezielt.Arnh. Courant.VanC. Joh. Kieviet. Deze naam is immers voldoende om iederen jongen van Holland naar het boek te doen grijpen.De schrijver handhaaft door dit verhaal zijn naam. Meer hebben we niet noodig ervan te zeggen. Ook hieruit leeren we de kinderen zonder dat ze er bij denken. En het is zoo opwekkend, een stuk geschiedenis te lezen uit den bloeitijd van Holland. Het zal er wel ingaan, dit boek.De Telegraaf.Een aardig jongensboek „Jongens van Oudt-Holland”, doorC. Joh. Kieviet, met illustraties vanJoh. Braakensiek. AmersfoortValkhoff & Co.De goede jongensboekenschrijverC. Joh. Kievietheeft in dit, zijn nieuwste werk, het verblijf van Czaar Peter den Grooten te Zaandam behandeld.Nog steeds, zegt de heerHonig, is het voor het nageslacht welgevallig met de gedachten zich in het gouden tijdperk onzer historie te verplaatsen en het kan niet anders of bij de jongelieden wordt dan de lust opgewekt tot navolging van de daden der voorvaderen. Boeken als „Jongens van Oudt Holland” van den heerKievietwerken daartoe zeker mede!De heerKievietheeft zijn onderwerp zoo prettig, zoo interessant en zoo leesbaar behandeld, dat er alle reden is dit boek alweer voor zijn doel voortreffelijk geslaagd te noemen. De figuur van den grooten Czaar in zijn eenvoud en zijn humor staat in 't verhaal wel zoo aantrekkelijk mogelijk. EnBraakensiekheeft 't in den stijl geïllustreerd.Rott. Nieuwsblad.In dit vrij boeiende verhaal wordt het een en ander verteld uit het leven aan den Zaankant ten tijde van Czaar Peter. Het berust deels op historie, deels op phantasie, die evenwel geen vreemde sprongen maakt. Het is mooi uitgegeven, en we kunnen het aanbevelen voor 12-jarigen.Rapport van de Commissie ter beoordeeling van Kinderlectuur.Als schrijver van jongensboeken legt de bekendeC. Joh. Kievieteen werkelijk verbazende werkzaamheid aan den dag. Met ingenomenheid maken we ten eerste melding van een fraai uitgegeven boek, getiteld „Jongens van Oudt-Holland”, verschenen (bijValkhoff & Co., Amersfoort) als eerste deel van „Kieviet's Historische Bibliotheek”. Dit boek is versierd met platen vanJohan Braakensiek, die zoo bij uitstek het Oudt-Hollandsche karakter weergeeft. Het behandelt de geschiedenis van Czaar Peter en speelt in hoofdzaak te Zaandam. Voorts merkwaardigheden over de eenmaal bloeiende Groenlandsche vaart. Ook een berucht Zaankanter, Claes Compaen, die „alderfameuste zeeroover”, zooals de oude journalen hem noemen, komt hierin voor.Een bekend Zaansch historicus, de heerG. J. Honig, heeft in een voorrede het een en ander opgemerkt over de hier behandelde stof. Werkelijk een zeer aantrekkelijk boek.N. v. d. Dag.De ijverige schrijver voor de jeugd,C. Joh. Kieviet, begint een nieuwe serie: „Geïllustreerde Historische Bibliotheek” welke zal bestaan uit zes deelen, uitgegeven bijValkhoff & Co., te Amersfoort. Het eerste deel: „Jongens van Oudt Holland”, bevat de geschiedenis van Czaar Peter te Zaandam. Het dankbare onderwerp is op levendige onderhoudende wijze behandeld, en werkelijk goede, geestige illustraties vanJoh. Braakensiekverhoogen de waarde van het boek, dat zeker veel aftrek zal vinden.De Avondpost.Dit boek heb ik met bizonder veel pleizier gelezen. Ik vind het een aardig, prettig geschreven boek.Jeugd.AB EN Z'N VRIENDENDOORC. JOH. KIEVIET.Rijk geïllustreerd door JAN SLUYTERS.4e DRUK.Prijs in geïll. omslagf1.50. In prachtbandf1.90.Oordeel van de Pers:Een echt frisch avontuurlijk jongensboek. Het is een verhaal van flinke jongens en van jongens die liegen, maar later inzien hoe leelijk dit is: een verhaal met een strekking, maar ook een amusant boek.Alg. Handelsblad.Een prettig boek voor jongens—en waarschijnlijk voor meisjes ook, want ook die lezen graag vanC. Joh. Kieviet.N. Rotterd. Courant.Dit boek behelst een zeer goed beschreven recht boeiend en tegelijk leerrijk verhaal van de lotgevallen en ontmoetingen van een aantal jongens.Geen twijfel is er, of de jongens zullen dit echte jongensboek met het grootste genoegen lezen. Als boekgeschenk zal het hun zeker welkom zijn.Christelijk Schoolblad.Dit boek wordt warm aanbevolen.Het Schoolblad.Het is de dikwijls vermakelijke geschiedenis van een paar tweelingen, die zooals de „Schoolmeester” zei: „frappant op elkaar geleken!” Maar in dien toon van vroolijkheid mengt zich ook een gepaste ernst.Nieuws v. d. Dag.Een mooi gedrukt en werkelijk ook aardig geschreven jongensboek. Een heel relaas van jongensavonturen. Aan 't slot komt de jongen tot indenken en wordt een braaf mensch.De Standaard.ZOOEVEN VERSCHENEN:Pension „Zonneduin”DOORC. JOH. KIEVIET.Rijk geïllustreerd door JOH. BRAAKENSIEK.PRIJS IN GEÏLL. OMSLAGf2.40.—IN PRACHTBANDf2.90.Uitgevers VALKHOFF & CO.—Amersfoort.Vroolijke VertellingenDOORC. JOH. KIEVIET.Rijk geïllustreerd door W. K. DE BRUIN e.a.Prijs in Geïllustreerd Omslagf1.50. In Prachtbandf1.90.De Pers over dit boek:De vertellingen lijken ons heel geschikte lectuur voor jongens boven de twaalf jaar, die zullen er zich zeker kostelijk mee vermaken. We noemen als bijzonder geslaagd „De Witte Poedel,” „Een Zaansche Luilak” (bedoeld is de Zaterdag voor Pinkster, die, zooals men weet, speciaal aan de Zaan nog in eere is en met vroeg opstaan en herriemaken door alle Zaansche jongens wordt gevierd) en „Wonderlijke gedaanteverwisseling”, met de allerkoddigste teekeningetjes. Een boek dat aanbevolen mag worden!Algem. Handelsblad.BijValkhoff & Co., te Amersfoort, heeft de bekende schrijverC. Joh. Kievieteen boek met „Vroolijke Vertellingen” in het licht gegeven. Dat zullen de jongens zeker heel aardig vinden. Het negental verhalen van vroolijke en ondeugende jongens, vol avonturen en kattekwaad, is in een prettigen toon geschreven,zonder overdrijving, maar heel echt.W. K. de BruinenVan Geldorphebben het aantrekkelijke boek van groote en kleine platen voorzien.Nieuws v. d. Dag.'t Is een bundel van negen verhalen, die den geest van den bekenden kinderschrijver ademen, d. w. z. zoo echt in den toon zijn, zoo rechtstreeks tot het gemoed spreken, als ze een ernstigen ondergrond hebben, en den schaterlach weten te pakken, als ze grappig zijn. De taal is eenvoudig los, in den spreektrant.Arnh. Courant.Een negental aardige vertellingen, waarvan vijf uitstekend. Veel vroolijkheid, maar de ernst ontbreekt evenmin. De Commissie beveelt ze warm aan voor 10-12 jarigen.Commissie ter beoordeeling van Kinderlectuur.„De Zoon van Dik Trom”DOORC. JOH. KIEVIET.Vierde Druk.Geïllustreerd door JAN SLUYTERS.BANDTEEKENING VAN LOUIS RAEMAEKERS.PRIJS INGENAAIDf1.50.—IN PRACHTBANDf1.90.Oordeel van de Pers:C. Joh. Kievietheeft hoopen kinderen plezier gedaan door Dik Trom nog eens ten tooneele te voeren. WantDe Zoon van Dik Tromis zoowat Dik zelf, verjongd, en het hindert heelemaal niet, integendeel, dat Dik vader geworden, nog even jong en jolig is, als toen hij jong was en als nu Jan Trom is: het boek is er nog wel zoo vermakelijk door. Want Jan Trom, die als alle Trommen het hart op de rechte plaats heeft, doet even dwaze dingen als zijn vader enKievietvertelt die weer even aardig.Algemeen Handelsblad.We vestigen de aandacht op het allerjongste nieuws betreffende den in alle kinderkamers veelvermaarden en veelgeliefden Dik Trom. Dik is getrouwd met Anneke; zij drijven nu denwinkel, Dik's ouders zijn de naaste buren, en er is een zoon, die Jan heet. Welke guitenstrekenDe Zoon van Dik Tromuithaalt, zeer ten genoegen van zijn onvergetelijken vader, verhaaltC. Joh. Kieviet, ongetwijfeld evenzeer tot vreugde zijner jonge vrienden.Nieuwe Rotterdamsche Courant.Een der vruchtbaarste, meest bekende schrijvers van oorspronkelijke jongensboeken is ongetwijfeld de heerC. Joh. Kieviet. Zijn werken vormen in weinige jaren reeds een geheele reeks; maar onder al die boeken is er wel geen, die zoo heeft gepakt en onder de jongens werkelijk opgang heeft gemaakt als Dik Trom.Het bewijs van dit succes is nu weer geleverd, want bij de verschijning van het nieuwste boek onder den veelbelovenden titel:De Zoon van Dik Trom, was de eerste oplaag onmiddellijk bij aanbieding uitverkocht. Hier is naar waarheid een zoon die naai zijn vader aardt en het is wel zeker, dat de jonge lezers evenveel pleizier zullen hebben in den kleinen Jan als vroeger in zijn gelukkigen vader, dien aardigen „gezelligen” Dik Trom.Het aantrekkelijke boek bevat platen vanJan Sluyters.Nieuws van den Dag.De firmaValkhoff & Co.te Amersfoort heeft succes met haar jongensboek „De Zoon van Dik Trom” doorC. Joh. Kieviet.De eerste oplaag van dit lijvige boekdeel was direct uitverkocht. Dit feit spreekt genoeg voor het werk; een aanprijzende recensie kan overbodig geacht worden.De illustratiën vanJan Sluyterszijn goed typeerend. Er zit leven en beweging in, zooals in het verhaal zelf. De mooie, sprekende band doet het zijne, om het boek tot een begeerd geschenk te maken.Arnhemsche Courant.Een nieuweKieviet... en dan ... een vervolg op Dik Trom.Menig jongenshart trilt van verlangen als hij deze nieuwe uitgave voor de ramen ziet staan. En terecht,Kievietweet voor jongens te schrijven. Hij blijft aardig en behoudt zijn onuitputtelijken humor. De zoon van Dik Trom is „'n aartje naar 't vaartje”, al is Trom Jr. dan ook als zuigeling 'n huilebalk en als kind 'n magere sprinkhaan. In dit boek schuilt als moraal ('n verdienstelijk iets in boeken voor jongens)„waarheid en eerlijkheid bovenal!”De Boekengids.
DE PERS OVER:
De Kennemer Vrijbuiter
DOOR
C. JOH. KIEVIET.
Rijk geïllustreerd door JOHAN BRAAKENSIEK.
Prijs in geïll. omslagf1.50, in prachtbandf1.90.
Met veel genoegen hebben wij dit boek van den bekenden kinderschrijver gelezen. Het voert den lezer terug naar de tijden van het beleg van Haarlem en Alkmaar. De levendige beschrijving van de vele avontuurlijke lotgevallen der handelende personen zal door meisjes zoowel als door jongens met graagte genoten worden, terwijl ook hun geschiedenis er door wordt uitgelegd en bevestigd.Het Nieuwe Schoolblad.
Een solied geschiedenis-verhaal uit den tijd van 't Hoen, belangwekkend gemaakt door de beschrijving van de lotgevallen eener familie, die te lijden heeft.
Kinderen, die van Vaderl. historie houden, zullen het boek met veel genoegen lezen.Rapport der Commissie voor Kinderlectuur in „Het Schoolblad”.
Het verhaal is buitengewoon boeiend. Naar waarheid heeft de schrijver de Spanjaarden en de Geuzen geteekend in hun ruwheid, maar ook in hun onversaagdheid; het zijn spannende avonturen, waarvan hij vertelt.Algemeen Handelsblad.
Een interessant jongensboek, dat onze jeugd met graagte zal lezen; dat haar een helderen kijk geeft op den toestand der Zaansche dorpen in den Spaanschen tijd.De Zaanstreek.
De jongens vinden van hun gading in „De Kennemer Vrijbuiter”. De illustraties zijn vanBraakensiek, dus goed. Een keurig en levendig doek gespannen over 't geraamte hunner schoolkennis.De Kerkelijke Courant.
Ook dit historisch verhaal is weer onderhoudend en prettig geschreven. Het tooneel der handeling is in hoofdzaak de Zaanstreek, in welker historie de schrijver blijkens zijn vroegere werken zoo geheel thuis is. Dat de in dit verhaal genoemdevrijbuiters werkelijk hebben geleefd en dat hunne daden hier naar waarheid zijn beschreven, zal de belangstelling ongetwijfeld nog verhoogen voor dit werk, dat doorJoh. Braakensiekmet aardige illustraties is verrijkt.De Tijdspiegel.
Dit is een zeer degelijk-geschiedkundig verhaal, waarin de jongens kennis maken met den Kennemer vrijbuiter „'t Oude Hoen”. Het is mooi geïllustreerd doorJohan Braakensiek.
Het boek ziet er heel prettig en aantrekkelijk uit. Het is weer in den gewonen prettigen trant geschreven.Het Kind.
Dit is een boek van veel en nauwgezette studie, dat voor onze kinderen de geschiedenis der Kennemer Vrijbuiters wil doen leven. Dit boek is een aanwinst voor onze kinderlitteratuur.Ida H.inde Vrouw.
We wenschen het werk in de handen van zeer veel jeugdige landgenooten.De Telegraaf.
De heerKievietbeschrijft in zijn Kennemer Vrijbuiter eenige episoden uit het leven der Zaanlandsche boeren van die dagen. Hij laat ons eerst kennis maken met de Watergeuzen, onder wie zelfs een Sonoy slechts met moeite de tucht kon handhaven. Daarna verhaalt hij van een plunder- en moordtocht der Spanjaarden van Amsterdam („Moorddam”) naar de Zaanstreek en verplaatst den lezer ten slotte te midden der Kennemer vrijbuiters, van wie 't Hoen het middelpunt is.
Zoo bevat het boek eene reeks van spannende gebeurtenissen en avontuurlijke daden, die in hoofdzaak historisch getrouw zijn medegedeeld en door het bijwerk van den schrijver zijn samengeregen tot een leerrijk en onderhoudend geheel.
Onze jongens zullen met klimmende belangstelling de lotgevallen van den eenvoudigen, maar fermen, vijftienjarigen boerenknaap volgen, wiens ouders door de Spanjaarden worden vermoord, die zich daarop bij de Kennemer vrijbuiters aansluit, niet de minst stoute onder de onversaagden blijkt te zijn en wien het ten slotte gelukt zijne spoorloos verdwenen zuster bij zijne pleegouders terug te brengen.
Het bevat teekeningen vanBraakensiek.
K. Westerlinginde Amsterdammer, Weekbl. voor Nederland.
De jeugdige lezers zullen door dit boek eenige voorstelling krijgen van het volksleven in die dagen, hoe de Spanjaarden konden huishouden, hoe de Vrijbuiters vochten, en met belangstelling zullen zij de avonturen van Marten Floriszoon volgen, die, nadat zijne ouders door de Spanjaarden vermoord waren, zich bij de vrijbuiters aansloot.Bredasche Courant.
Het boek ziet er smakelijk uit.Het Vaderland.
In dit boek boeit hij zijne jonge lezers door van de Kennemer Vrijbuiters te vertellen.N. Rotterd. Courant.
IN DEN OTTER
DOOR
C. JOH. KIEVIET.
Rijk geïllustreerd door JOHAN BRAAKENSIEK.
PRIJS IN GEÏLL. OMSLAG ƒ1.50. IN PRACHTBAND ƒ1.90.
Een historisch verhaal uit den tijd der Fransche overheersching. Ook de heerKievietkent de jeugd en haar toon. Hij heeft minder een eigen manier, dan de zoo beslist oorspronkelijke heer Been.Kieviet'smanier is meer een herleving van die van Louwerse, Goeverneur, Andriessen. Maar die toch op hun allerbest. En hij wordt nog steeds beter, onbevangener, amusanter.
Wij vinden „In den Otter” van zijn tot nu verschenen boeken het beste.Joh. Braakensiekillustreerde het.Rotterd. Nieuwsblad.
„In den Otter” doorC. Joh. Kieviet, geïllustreerd doorJoh. Braakensiek, Amersfoort Valkhoff & Co., prijs f1.50 en f1.90, is een historisch verhaal, blijkbaar, al staat het nergens aangegeven, bestemd voor jongelieden van af 10 tot 14 jaar. Het behandelt een episode uit den laatsten tijd der Fransche overheersching, een volksbeweging in de geheele Zaanstreek tegen een nieuwe lichting voor de Nationale Garde, door Napoleon uitgeschreven. Het gezin in „den Otter” ook al uiteengerukt, doordat de oudste zoon den noodlottigen Russischen veldtocht moet meemaken, vormt het middelpunt van de gebeurtenissen, die met groote levendigheid en blijkbaar na degelijk historische studie beschreven worden. Het verzet wordt met geweld onderdrukt, en eenige huisvaders die de beweging, waarbij geen bloed gevloeid had, leidden, gefusilleerd.
Frisch en aangrijpend heeft de schrijver het verloop dezer droevige zaak beschreven, daarbij voor afwisseling zorgende door de rol, die de kleine Jan uit „den Otter” vervult als redder van een paar der leiders en als aanvoerder van zijn kameraadjes, die—onderdrukking en Fransche overheersching ten spijt—toch als echte Zaansche jongens ravotten en spelen, alleen wel eens wat heel wijs redeneeren.
De Fransche douaniers en gendarmen hebben 't natuurlijk in dezen tijd hard te verantwoorden, soms schijnt het ons wel toe dat van een der laatsten, den spionneerenden en drinkenden Narot, te veel een caricatuur gemaakt is.
We zijn met „In den Otter” een goed historisch verhaal rijker geworden, waaruit oudere kinderen meer geschiedenis kunnen leeren dan uit veel droge handboeken. Het afschuwelijke doodvonnis over zes menschen, wier eenige misdaad bestond in het leiden eener beweging tegen schandelijk machtsmisbruik, heel de ellende, beschreven in de brieven van den broeder, die den Russischen veldtocht meemaakt, ze zijn een zoo ernstig pleidooi tegen oorlog en machtsmisbruik, dat we niet behoeven te vreezen de kinderen hier in aanraking te brengen met treurige werkelijkheden, wijl de voorstelling vrij blijft van alle opsiering en chauvinisme. Wij aarzelen dan ook niet „In den Otter” in de bibliotheek van den Nederlandschen Kinderbond op te nemen en ter lezing aan te bevelen voor goed ontwikkelde jongens en meisjes.Correspondentieblad v/d. Nederl. Kinderbond.
Was het ons een aangename taak voor enkele jaren in dit blad het boek „Jongens van Oudt-Hollandt” doorC. Joh. Kievietaan te kondigen, met meer animo nog zetten we ons om het nieuwste werk van dezen talentvollen auteur met een enkel woord bij onze lezers in te leiden.
In den Otter, een verhaal uit den Franschen tijd, speelt van het begin tot het einde te Zaandam; het terrein der feiten is zelfs beperkt tot den Dam en zijne omgeving.
Wij hebben van dit kinderboek—al zijn we reeds geruimen tijd van de jongensjaren verwijderd helaas—met groot genoegen kennis genomen. Het verhaal, ofschoon eenvoudig en onopgesmukt,heeft ons dermate geboeid, dat we het in één stuk door hebben uitgelezen. Dit is te danken allereerst aan den spannenden verhaaltrant—het geheim van dezen schrijver voor de jeugd—aan de oordeelkundige keuze van historische feiten uit dit fel bewogen tijdperk voor den opzet, en zeker ook voor een deel aan de bekendheid met personen en toestanden. Veel, wat nog is, doet denken aan wat toen bestond, en het heeft ook een eigenaardige bekoring overal in het verhaal namen te ontmoeten van familiën, wier nazaten nog onder ons leven. Het gaat natuurlijk niet aan in een bestek, als ons in dit blad kan worden toegestaan, alles te noemen, wat bijzondere attractie heeft voor ons en vooral voor onze jeugdige stadgenooten. Maar bij eenig overdenken komen ons voor den geest: de aangrijpende beschrijving van het vertrek der conscrits; de sobere en toch meesterlijke schets van het lijden en de ellende, die onze jongelingen in Rusland hadden te doorstaan;de vermakelijke wijze, waarop een paar flinke Hollandsche jongens den gehaten gendarme te pakken nemen; maar ook de nobele wijze, waarop dezelfde jongens alles wagen om anderen te helpen tegen de vervolging der Franschen.
In overeenstemming met de historie is het oproer met zijn droeve gevolgen geschetst; dit gedeelte is zeer treffend weergegeven.
De heerKievietzou zijn reputatie als kinderschrijver ontrouw geworden zijn, als hij niet een paar komische voorvallen en guitige personen in zijn verhaal had gebracht. Ze ontbreken dan ook niet. Hendrik Marinus, knecht van Molaan uit „de Zon”, treedt hier en daar op met zijn grappige uitvallen, en de beide knapen, die een hoofdrol in de geschiedenis vervullen, Jan Lobherr uit den Otter en Meijndert Molaan, zijn een paar jongens om aan je hart te drukken.
De heerBraakensiekheeft voor de illustratie gezorgd; deze mededeeling is voldoende om onze lezers te overtuigen, dat ze prachtig is.
Geen twijfel, of dit boek zal door onze jongens en meisjes worden verslonden. We kennen niet de grootte der oplage, maar het wil ons toch voorkomen, dat zij òf geheel, òf voor een zeer groot deel wel plaats zal vinden in onze omgeving, want voor de bewoners der Zaanstreek heeft het boek al een bijzondere aantrekkelijkheid. Van harte wenschen we den schrijver geluk met dezen wèlgeslaagden arbeid: hij heeft zich daarmee opnieuw verdienstelijk gemaakt tegenover de opvoeding onzer kinderen, want goede frissche lectuur werkt daaraan krachtig mede ten goede.Zaanlandsche Courant.
„In den Otter” is een goed geschreven verhaal uit de tijd der Franse overheersing. De schrijver geeft een kijkje in het leven der Zaanlandse bevolking uit die tijd, en getrouw aan z'n gewoonte om kinderen in z'n kinderverhalen tot de heldender histories te maken, groepeert hij om de jongens die hij op laat treden de verschillende gebeurtenissen, welke die tijd zo spannend en vreselik maken. De ouders van z'n jongens nemen deel aan opstanden, worden deswege vervolgd, vluchten of worden gefusileerd, zien geliefde kinderen naar de oorlog vertrekken en leven in gestadige angst voor de dingen die komen kunnen, en de kinderen leven op hun manier alles mee. Al de smaad, en het verterend verdriet, de wanhoop en de haat van de ongelukkige mensen, die zuchten onder de ijzeren scepter van de franse tiran, worden weerspiegeld in het gemoed der jongens, en al de ergernis en het zelfverwijt van de ouderen, die met weerzin moeten terugdenken aan die rampzalige roes, waarin ze de overweldigers zelf hadden ingehaald, uit zich bij hun kinderen in menig ondeugende streek, die zij zich tegenover de vertegenwoordigers van 't onwettige gezag veroorloven.
De jolige jongens verliezen echter ondanks de treurigheid, die ze van alle kanten omringt, toch hun ware aard niet, al schijnt dit gevaar in de aanvang van het verhaal te dreigen, waar de twaalfjarige Jan en zijn dito vriend Meijndert al een heel onkinderlike taal spreken. Neen, het blijven gelukkig vroolike snaken, en hoewel sommige hunner, als het noodig is, blijk geven van onversaagde heldenmoed, tochblijftde onbezorgde geest, die kinderen ondanks alles zoo eigen is, de boventoon houden, waardoor dit ernstige boek toch een echt kinderboek blijft.
Niet het minst ook door de goede afloop van de gehele geschiedenis. Want is het boek een verhaal van leed en strijd, het is er tevens een van geluk en overwinning. Beginnende juist als de druk van de tirannie zich het zwaarst gevoelen doet, eindigt het met de zegepraal der vrijheid. En die zegepraal gaat gepaard met blijde tonelen van het weerzien van geliefde betrekkingen, zoodat bij velen de vreugde over de herwonnen volksvrijheid verhoogd wordt door herboren familiegeluk.
Allerlei aardige, voor kinderen belangwekkende gebeurlikheden zijn door het verhaal heen gevlochten, en tot slot laat de schrijver een heerlijk troepje kozakken optreden tot vermaak van de Zaanlandse jongens en zeker ook wel van de lezers van z'n boek, kozakken, gezegend met al de weinige deugden en vele eigenaardigheden van dat bekende volkje, waardoor de vrolikheid het laatste woord krijgt. Onze jongens zullen het boek zeker met groot genoegen lezen, en het zij hun van harte gegund, want het is een goed boek en ze kunnen er nog wel iets uit leeren.School en Leven.
Jongens van Oudt-Holland
DOOR
C. JOH. KIEVIET.
Rijk geïllustreerd door JOHAN BRAAKENSIEK.
Prijs in geïll. omslagf1.50. In prachtbandf1.90.
2eDRUK.
De Pers over dit boek:
Een flink aardig boek voor jongens en meisjes, ook geschikt voor een Volksbibliotheek. Het geeft een levendige voorstelling van het doen en laten onzer voorouders in den tijd van Czaar Peter, die hier het scheepstimmeren kwam leeren.
Het is een aardig leerzaam verhaal, boeiend voor kinderen, onderhoudend voor ouderen, en het karakter van den Czaar is zoo frisch geschetst; 't geheel is als bijzonder gelukkig geslaagd te noemen.Braakensiekverhoogde de aantrekkelijkheid door goede teekeningen.Belang en Recht.
De schrijver van zooveel flinke, aantrekkelijke jongensboeken verplaatst ons hier in het eind der 17e eeuw, en geeft door zijn levendigen, aanschouwelijken schrijftrant een duidelijk beeld van een dier belangrijkste tijdperken uit de Zaanstreek. Zooals de schrijver zelve zegt, heeft hij werkelijk historische personen ten tooneele gevoerd, en hun lotgevallen naar waarheid vermeld. Zelfs de jongens, die in het verhaal voorkomen, hebben voor het meerendeel geleefd, doch hun lotgevallen berusten gedeeltelijk op fantasie. De vele historische aanteekeningen over den tijd, waarin Czaar Peter als Pieterbaas te Zaandam werkte, en betreffende den bloei van die streek, stelden hem in staat uit de rijke stof zooveel te putten, dat er een boeiend verhaal kon ontstaan, dat den lezer heel dien tijd doet meeleven. Zulke boeken behooren èn om den inhoud èn om den vorm tot de juweeltjes van een goede bibliotheek. Voor leerlingen eener hoogste klasse, 12-14 jaar en ouder, is dit je lectuur.
De illustraties zijn keurig; dit waarborgt trouwens de naamBraakensiek.'t Onderwijs.
Als eerste deel van „Kieviet's Historische Bibliotheek” verscheen bijValkhoff & Co.te Amersfoort „Jongens vanOudt-Holland”, doorC. Joh. Kieviet, met aardige illustraties vanJoh. Braakensiek. De schrijver vertelt hier van het leven te Zaandam in den tijd, dat Czaar Peter daar woonde. Hij heeft zich daarbij zooveel mogelijk aan de historie gehouden en toch een aardig, opgewekt jongensboek geschreven.Algem. Handelsblad.
In Kieviet's Geïllustreerde Historische Bibliotheek, uitgaveValkhoff & Co.te Amersfoort, is pas verschenen in een sprekenden prachtband „Jongens van Oudt-Holland”, doorC. Joh. Kieviet, waarvoorJoh. Braakensiekde aanlokkende illustratiën leverde.
Boeken als „Jongens van Oudt-Holland” werken er toe mede, bij de jeugd energie en zelfvertrouwen op te wekken. Ook de kleine naties kunnen groote mannen voortbrengen, dat leert onze geschiedenis op tal van bladzijden; maar 't is goed, dat deze lectuur ook uitspanningslectuur bezielt.Arnh. Courant.
VanC. Joh. Kieviet. Deze naam is immers voldoende om iederen jongen van Holland naar het boek te doen grijpen.
De schrijver handhaaft door dit verhaal zijn naam. Meer hebben we niet noodig ervan te zeggen. Ook hieruit leeren we de kinderen zonder dat ze er bij denken. En het is zoo opwekkend, een stuk geschiedenis te lezen uit den bloeitijd van Holland. Het zal er wel ingaan, dit boek.De Telegraaf.
Een aardig jongensboek „Jongens van Oudt-Holland”, doorC. Joh. Kieviet, met illustraties vanJoh. Braakensiek. AmersfoortValkhoff & Co.
De goede jongensboekenschrijverC. Joh. Kievietheeft in dit, zijn nieuwste werk, het verblijf van Czaar Peter den Grooten te Zaandam behandeld.
Nog steeds, zegt de heerHonig, is het voor het nageslacht welgevallig met de gedachten zich in het gouden tijdperk onzer historie te verplaatsen en het kan niet anders of bij de jongelieden wordt dan de lust opgewekt tot navolging van de daden der voorvaderen. Boeken als „Jongens van Oudt Holland” van den heerKievietwerken daartoe zeker mede!
De heerKievietheeft zijn onderwerp zoo prettig, zoo interessant en zoo leesbaar behandeld, dat er alle reden is dit boek alweer voor zijn doel voortreffelijk geslaagd te noemen. De figuur van den grooten Czaar in zijn eenvoud en zijn humor staat in 't verhaal wel zoo aantrekkelijk mogelijk. EnBraakensiekheeft 't in den stijl geïllustreerd.Rott. Nieuwsblad.
In dit vrij boeiende verhaal wordt het een en ander verteld uit het leven aan den Zaankant ten tijde van Czaar Peter. Het berust deels op historie, deels op phantasie, die evenwel geen vreemde sprongen maakt. Het is mooi uitgegeven, en we kunnen het aanbevelen voor 12-jarigen.Rapport van de Commissie ter beoordeeling van Kinderlectuur.
Als schrijver van jongensboeken legt de bekendeC. Joh. Kievieteen werkelijk verbazende werkzaamheid aan den dag. Met ingenomenheid maken we ten eerste melding van een fraai uitgegeven boek, getiteld „Jongens van Oudt-Holland”, verschenen (bijValkhoff & Co., Amersfoort) als eerste deel van „Kieviet's Historische Bibliotheek”. Dit boek is versierd met platen vanJohan Braakensiek, die zoo bij uitstek het Oudt-Hollandsche karakter weergeeft. Het behandelt de geschiedenis van Czaar Peter en speelt in hoofdzaak te Zaandam. Voorts merkwaardigheden over de eenmaal bloeiende Groenlandsche vaart. Ook een berucht Zaankanter, Claes Compaen, die „alderfameuste zeeroover”, zooals de oude journalen hem noemen, komt hierin voor.
Een bekend Zaansch historicus, de heerG. J. Honig, heeft in een voorrede het een en ander opgemerkt over de hier behandelde stof. Werkelijk een zeer aantrekkelijk boek.N. v. d. Dag.
De ijverige schrijver voor de jeugd,C. Joh. Kieviet, begint een nieuwe serie: „Geïllustreerde Historische Bibliotheek” welke zal bestaan uit zes deelen, uitgegeven bijValkhoff & Co., te Amersfoort. Het eerste deel: „Jongens van Oudt Holland”, bevat de geschiedenis van Czaar Peter te Zaandam. Het dankbare onderwerp is op levendige onderhoudende wijze behandeld, en werkelijk goede, geestige illustraties vanJoh. Braakensiekverhoogen de waarde van het boek, dat zeker veel aftrek zal vinden.De Avondpost.
Dit boek heb ik met bizonder veel pleizier gelezen. Ik vind het een aardig, prettig geschreven boek.Jeugd.
AB EN Z'N VRIENDEN
DOORC. JOH. KIEVIET.
Rijk geïllustreerd door JAN SLUYTERS.
4e DRUK.Prijs in geïll. omslagf1.50. In prachtbandf1.90.
Oordeel van de Pers:
Een echt frisch avontuurlijk jongensboek. Het is een verhaal van flinke jongens en van jongens die liegen, maar later inzien hoe leelijk dit is: een verhaal met een strekking, maar ook een amusant boek.Alg. Handelsblad.
Een prettig boek voor jongens—en waarschijnlijk voor meisjes ook, want ook die lezen graag vanC. Joh. Kieviet.N. Rotterd. Courant.
Dit boek behelst een zeer goed beschreven recht boeiend en tegelijk leerrijk verhaal van de lotgevallen en ontmoetingen van een aantal jongens.
Geen twijfel is er, of de jongens zullen dit echte jongensboek met het grootste genoegen lezen. Als boekgeschenk zal het hun zeker welkom zijn.Christelijk Schoolblad.
Dit boek wordt warm aanbevolen.Het Schoolblad.
Het is de dikwijls vermakelijke geschiedenis van een paar tweelingen, die zooals de „Schoolmeester” zei: „frappant op elkaar geleken!” Maar in dien toon van vroolijkheid mengt zich ook een gepaste ernst.Nieuws v. d. Dag.
Een mooi gedrukt en werkelijk ook aardig geschreven jongensboek. Een heel relaas van jongensavonturen. Aan 't slot komt de jongen tot indenken en wordt een braaf mensch.De Standaard.
ZOOEVEN VERSCHENEN:
Pension „Zonneduin”
DOOR
C. JOH. KIEVIET.
Rijk geïllustreerd door JOH. BRAAKENSIEK.
PRIJS IN GEÏLL. OMSLAGf2.40.—IN PRACHTBANDf2.90.
Uitgevers VALKHOFF & CO.—Amersfoort.
Vroolijke Vertellingen
DOOR
C. JOH. KIEVIET.
Rijk geïllustreerd door W. K. DE BRUIN e.a.
Prijs in Geïllustreerd Omslagf1.50. In Prachtbandf1.90.
De Pers over dit boek:
De vertellingen lijken ons heel geschikte lectuur voor jongens boven de twaalf jaar, die zullen er zich zeker kostelijk mee vermaken. We noemen als bijzonder geslaagd „De Witte Poedel,” „Een Zaansche Luilak” (bedoeld is de Zaterdag voor Pinkster, die, zooals men weet, speciaal aan de Zaan nog in eere is en met vroeg opstaan en herriemaken door alle Zaansche jongens wordt gevierd) en „Wonderlijke gedaanteverwisseling”, met de allerkoddigste teekeningetjes. Een boek dat aanbevolen mag worden!Algem. Handelsblad.
BijValkhoff & Co., te Amersfoort, heeft de bekende schrijverC. Joh. Kievieteen boek met „Vroolijke Vertellingen” in het licht gegeven. Dat zullen de jongens zeker heel aardig vinden. Het negental verhalen van vroolijke en ondeugende jongens, vol avonturen en kattekwaad, is in een prettigen toon geschreven,zonder overdrijving, maar heel echt.W. K. de BruinenVan Geldorphebben het aantrekkelijke boek van groote en kleine platen voorzien.Nieuws v. d. Dag.
't Is een bundel van negen verhalen, die den geest van den bekenden kinderschrijver ademen, d. w. z. zoo echt in den toon zijn, zoo rechtstreeks tot het gemoed spreken, als ze een ernstigen ondergrond hebben, en den schaterlach weten te pakken, als ze grappig zijn. De taal is eenvoudig los, in den spreektrant.Arnh. Courant.
Een negental aardige vertellingen, waarvan vijf uitstekend. Veel vroolijkheid, maar de ernst ontbreekt evenmin. De Commissie beveelt ze warm aan voor 10-12 jarigen.Commissie ter beoordeeling van Kinderlectuur.
„De Zoon van Dik Trom”
DOOR
C. JOH. KIEVIET.
Vierde Druk.
Geïllustreerd door JAN SLUYTERS.
BANDTEEKENING VAN LOUIS RAEMAEKERS.
PRIJS INGENAAIDf1.50.—IN PRACHTBANDf1.90.
Oordeel van de Pers:
C. Joh. Kievietheeft hoopen kinderen plezier gedaan door Dik Trom nog eens ten tooneele te voeren. WantDe Zoon van Dik Tromis zoowat Dik zelf, verjongd, en het hindert heelemaal niet, integendeel, dat Dik vader geworden, nog even jong en jolig is, als toen hij jong was en als nu Jan Trom is: het boek is er nog wel zoo vermakelijk door. Want Jan Trom, die als alle Trommen het hart op de rechte plaats heeft, doet even dwaze dingen als zijn vader enKievietvertelt die weer even aardig.Algemeen Handelsblad.
We vestigen de aandacht op het allerjongste nieuws betreffende den in alle kinderkamers veelvermaarden en veelgeliefden Dik Trom. Dik is getrouwd met Anneke; zij drijven nu denwinkel, Dik's ouders zijn de naaste buren, en er is een zoon, die Jan heet. Welke guitenstrekenDe Zoon van Dik Tromuithaalt, zeer ten genoegen van zijn onvergetelijken vader, verhaaltC. Joh. Kieviet, ongetwijfeld evenzeer tot vreugde zijner jonge vrienden.Nieuwe Rotterdamsche Courant.
Een der vruchtbaarste, meest bekende schrijvers van oorspronkelijke jongensboeken is ongetwijfeld de heerC. Joh. Kieviet. Zijn werken vormen in weinige jaren reeds een geheele reeks; maar onder al die boeken is er wel geen, die zoo heeft gepakt en onder de jongens werkelijk opgang heeft gemaakt als Dik Trom.
Het bewijs van dit succes is nu weer geleverd, want bij de verschijning van het nieuwste boek onder den veelbelovenden titel:De Zoon van Dik Trom, was de eerste oplaag onmiddellijk bij aanbieding uitverkocht. Hier is naar waarheid een zoon die naai zijn vader aardt en het is wel zeker, dat de jonge lezers evenveel pleizier zullen hebben in den kleinen Jan als vroeger in zijn gelukkigen vader, dien aardigen „gezelligen” Dik Trom.
Het aantrekkelijke boek bevat platen vanJan Sluyters.Nieuws van den Dag.
De firmaValkhoff & Co.te Amersfoort heeft succes met haar jongensboek „De Zoon van Dik Trom” doorC. Joh. Kieviet.
De eerste oplaag van dit lijvige boekdeel was direct uitverkocht. Dit feit spreekt genoeg voor het werk; een aanprijzende recensie kan overbodig geacht worden.
De illustratiën vanJan Sluyterszijn goed typeerend. Er zit leven en beweging in, zooals in het verhaal zelf. De mooie, sprekende band doet het zijne, om het boek tot een begeerd geschenk te maken.Arnhemsche Courant.
Een nieuweKieviet... en dan ... een vervolg op Dik Trom.
Menig jongenshart trilt van verlangen als hij deze nieuwe uitgave voor de ramen ziet staan. En terecht,Kievietweet voor jongens te schrijven. Hij blijft aardig en behoudt zijn onuitputtelijken humor. De zoon van Dik Trom is „'n aartje naar 't vaartje”, al is Trom Jr. dan ook als zuigeling 'n huilebalk en als kind 'n magere sprinkhaan. In dit boek schuilt als moraal ('n verdienstelijk iets in boeken voor jongens)„waarheid en eerlijkheid bovenal!”De Boekengids.
Overzicht aangebrachte correctiesDe volgende correcties zijn aangebracht in de tekst:PlaatsBronCorrectieBlz. 27’”Blz. 39kennniskennisBlz. 62joujouwBlz. 68[Niet in Bron.]„Blz. 70mêemeêBlz. 72JobJanBlz. 77vogeIsvogelsBlz. 77joujouwBlz. 77”!!”Blz. 89joujouwBlz. 96SlopSlobBlz. 98SlopSlobBlz. 106isinBlz. 108SijmensenSymensenBlz. 112[Niet in Bron.]opBlz. 128wildewildenBlz. 128pIaagdenplaagdenBlz. 137op het hevigste verzethetBlz. 184.?Blz. 192[Niet in Bron.]”Blz. 207haarhunBlz. 222CleasClaesBlz. 222DiewensDieuwersBlz. 224[Niet in Bron.]„Blz. 224[Niet in Bron.]”Blz. 226134104Blz. 226XIIXBlz. 226299209Blz. ad2[Niet in Bron.]„Blz. ad5:;Blz. ad6b!ijftblijftBlz. ad10[Niet in Bron.].Blz. ad12,.Blz. ad12[Niet in Bron.]„
De volgende correcties zijn aangebracht in de tekst: