Hinweise zur Transkription

Hinweise zur TranskriptionIm Originalbuch tragen die Kapitelenden jeweils einfachen floralen Schmuck, auf den in dieser Transkription verzichtet wurde.Das Originalbuch ist in Fraktur gesetzt.Darstellung abweichender Schriftarten:gesperrt,Antiqua.Der Schmutztitel wurde entfernt.Alle Fußnoten wurden unter der hinzugefügten Überschrift "Fußnoten" am Ende des Buchtextes zusammengefasst.Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,Seite1:im Original "Von diesen Gedanken beseelt. setzte er"geändert in "Von diesen Gedanken beseelt, setzte er"Seite1:im Original "der Hund ging dicht hinter ihm,"geändert in "der Hund ging dicht hinter ihm."Seite4:im Original "wohl schon zu Nacht gessen"geändert in "wohl schon zu Nacht 'gessen"Seite26:im Original "daß das Frühstück berets aufgetragen wäre"geändert in "daß das Frühstück bereits aufgetragen wäre"Seite40:im Original "wie so vieles, vieles andre"geändert in "wie so vieles, vieles andere"Seite44:im Original "Er, für seine Persen, würde ja gern"geändert in "Er, für seine Person, würde ja gern"Seite74:im Original "Er hattte sie abgöttisch geliebt"geändert in "Er hatte sie abgöttisch geliebt"Seite94:im Original "zwischen uns eintreten, Fräulein Paula Ich komme"geändert in "zwischen uns eintreten, Fräulein Paula. Ich komme"Seite106:im Original "als ob er gezeichnet wäre, – Alle betrachteten"geändert in "als ob er gezeichnet wäre. – Alle betrachteten"Seite107:im Original "Die Straßen, auf den halb zerflossener Schnee lag"geändert in "Die Straßen, auf denen halb zerflossener Schnee lag"Seite177:im Original "hier gewesen sein, ich werde bald sterben.«"geändert in "hier gewesen sein, ich werde bald sterben.‹«"Seite183:im Original "bloß auf Besuch käme ober ob er"geändert in "bloß auf Besuch käme oder ob er"Seite201:im Original "eilte zu der Schwester hin – »Paula«,"geändert in "eilte zu der Schwester hin – »Paula,«"Seite228:im Original "Es ist nicht großmütig einen Menschen"geändert in "Es ist nicht großmütig, einen Menschen"Seite244:im Original "und welch große Stücke der Dekan"geändert in "und welch' große Stücke der Dekan"Seite245:im Original "»Mein Freund Harteck –« er, nicht sie"geändert in "»Mein Freund Harteck –,« er, nicht sie"Seite308:im Original "zum Bezirksarzt von hier ernannt worden .."geändert in "zum Bezirksarzt von hier ernannt worden ..."Seite309:im Original "seine Züger gereifter geworden"geändert in "seine Züge gereifter geworden"

Im Originalbuch tragen die Kapitelenden jeweils einfachen floralen Schmuck, auf den in dieser Transkription verzichtet wurde.

Das Originalbuch ist in Fraktur gesetzt.

Darstellung abweichender Schriftarten:gesperrt,Antiqua.

Der Schmutztitel wurde entfernt.

Alle Fußnoten wurden unter der hinzugefügten Überschrift "Fußnoten" am Ende des Buchtextes zusammengefasst.

Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,

Seite1:im Original "Von diesen Gedanken beseelt. setzte er"geändert in "Von diesen Gedanken beseelt, setzte er"

Seite1:im Original "der Hund ging dicht hinter ihm,"geändert in "der Hund ging dicht hinter ihm."

Seite4:im Original "wohl schon zu Nacht gessen"geändert in "wohl schon zu Nacht 'gessen"

Seite26:im Original "daß das Frühstück berets aufgetragen wäre"geändert in "daß das Frühstück bereits aufgetragen wäre"

Seite40:im Original "wie so vieles, vieles andre"geändert in "wie so vieles, vieles andere"

Seite44:im Original "Er, für seine Persen, würde ja gern"geändert in "Er, für seine Person, würde ja gern"

Seite74:im Original "Er hattte sie abgöttisch geliebt"geändert in "Er hatte sie abgöttisch geliebt"

Seite94:im Original "zwischen uns eintreten, Fräulein Paula Ich komme"geändert in "zwischen uns eintreten, Fräulein Paula. Ich komme"

Seite106:im Original "als ob er gezeichnet wäre, – Alle betrachteten"geändert in "als ob er gezeichnet wäre. – Alle betrachteten"

Seite107:im Original "Die Straßen, auf den halb zerflossener Schnee lag"geändert in "Die Straßen, auf denen halb zerflossener Schnee lag"

Seite177:im Original "hier gewesen sein, ich werde bald sterben.«"geändert in "hier gewesen sein, ich werde bald sterben.‹«"

Seite183:im Original "bloß auf Besuch käme ober ob er"geändert in "bloß auf Besuch käme oder ob er"

Seite201:im Original "eilte zu der Schwester hin – »Paula«,"geändert in "eilte zu der Schwester hin – »Paula,«"

Seite228:im Original "Es ist nicht großmütig einen Menschen"geändert in "Es ist nicht großmütig, einen Menschen"

Seite244:im Original "und welch große Stücke der Dekan"geändert in "und welch' große Stücke der Dekan"

Seite245:im Original "»Mein Freund Harteck –« er, nicht sie"geändert in "»Mein Freund Harteck –,« er, nicht sie"

Seite308:im Original "zum Bezirksarzt von hier ernannt worden .."geändert in "zum Bezirksarzt von hier ernannt worden ..."

Seite309:im Original "seine Züger gereifter geworden"geändert in "seine Züge gereifter geworden"


Back to IndexNext