Chapter 13

SpellingCapitalization in headers is unchanged. French accents were corrected when wrong, but missing accents were not supplied, except as noted. Errors in recipe headers were generally corrected only if the Index had the correct spelling.Forms Used Consistentlyblanc-mange (with hyphen)Bunt (for Bundt)cocoanutcompote (for compôte)Curaçoagateau (for gâteau)girkinnudel,pluralnudelsomeletexcept in French recipe namesVariable FormsThese variable spellings were left unchanged.arrac, arrackBartlet, Bartlettfryingpan, frying pan (generally unspaced)mayonaise, mayonnaise (almost always with one “n”)puree, purée, pureé(all three occur, but “pureé” with misplaced accent is the most common)saucière, sauciere, saucere(one occurrence of “saucer” may be an error for “saucière”)souflé, souflée, soufflé (rarely with two f’s)Form Depends on LocationThese words vary by typographic location: recipe header, body text or index. Although some are obviously wrong (flau, veut, biroche) they were left unchanged.Recipe HeaderBody TextIndexplombiereplombiereplombièrepechepechepêcheflanflauflauvole-au-ventvol-au-veutvol-au-veutcremecrêmecrêmecroutecroûtecroûtebriochebiroche(sometimesbrioche)briocheA.Garbled text with two possible reconstructions:page image

Capitalization in headers is unchanged. French accents were corrected when wrong, but missing accents were not supplied, except as noted. Errors in recipe headers were generally corrected only if the Index had the correct spelling.

blanc-mange (with hyphen)Bunt (for Bundt)cocoanutcompote (for compôte)Curaçoagateau (for gâteau)girkinnudel,pluralnudelsomeletexcept in French recipe names

These variable spellings were left unchanged.

arrac, arrackBartlet, Bartlettfryingpan, frying pan (generally unspaced)mayonaise, mayonnaise (almost always with one “n”)puree, purée, pureé(all three occur, but “pureé” with misplaced accent is the most common)saucière, sauciere, saucere(one occurrence of “saucer” may be an error for “saucière”)souflé, souflée, soufflé (rarely with two f’s)

arrac, arrack

Bartlet, Bartlett

fryingpan, frying pan (generally unspaced)

mayonaise, mayonnaise (almost always with one “n”)

puree, purée, pureé(all three occur, but “pureé” with misplaced accent is the most common)

saucière, sauciere, saucere(one occurrence of “saucer” may be an error for “saucière”)

souflé, souflée, soufflé (rarely with two f’s)

These words vary by typographic location: recipe header, body text or index. Although some are obviously wrong (flau, veut, biroche) they were left unchanged.

biroche(sometimesbrioche)

A.Garbled text with two possible reconstructions:

page image


Back to IndexNext