LIST OF ENGLISH WORDS

NAMES: LYON—MAXIMIAN.Purser, Grocer, Surgeon, &c.Siet dencoste moy;Sitteth besyde me;Faitte gans de cierf,Maketh gloues of an herte,De chien et de brebis.Of hound and of sheep.Lyon le bourssierLyon the pursser4A boursses et aloyeres,Hath pursses and pauteners,Et les achattent les enfans;And them bye the chyldren;Des tasses bien ouuries.Of the powches well wrought.Lucie le bastardeLucie the bastarde8Ne fera iamais bien;Shall neuer doo well;Car elle dist mal de ceulx11cenlxFor she saith euyll of themQui bien lui ont fait.That well haue don to her.MArtin le especierVent pluiseurs especesMArtin the grocerSelleth many spyces12De toutes manieres de pouldreOf all maners of poudrePour faire les brouets,For to make browettys,Et a moult de boistes pointesAnd hath many boxes paynted16Plaines de confections,Full of confections,Et moult de cannesAnd many pottesPlaines de beuurages.Full of drynkes.Maurisse le surgienMorysse the surgyan20Se mesle de guarirMedleth hym to helePlayes, claux,Woundes, soores,Et apostumes,And apostomes,De vnguementsWith oynementis24Et demplastres;And with plastres;Il scet taillier de la pierre,He can cutte out the stone,Et guarir par beuuragesAnd hele by drynkesDe grauelle, de rompture.Of the grauelle and of brekynge.28Maximian le maistre de medicinesMaximian the maistre of phisikeRegarde le vrine des gens;Seeth the vrin of the peple;Il leurs scet a direHe can say to themDe quoy ils sont mallade:Wherof they be seke:32Du mal du chief;Of the heed ache;Des doleurs des yeux,Of the payne of the eyen,Des oreilles;Of the eres;Sil ont2mal es dens,2outYf they haue toth ache,36Aux pys, as mamelles;Atte the breste, at the pappes;Il scet guarir et curerHe can hele and cureYdropison, menison,Dropesye, blody flyxe,Tesyque, mormal,Tesyke, mormale,40NAMES: MABEL—OBEROL.Tailoress, Mustard-maker, &c.Pieds, vngles,Feet, nayles,Fieures quartaines et tiercaines,Fever quartayn and tercian,De le gaunisseOf the Jaundyse55Janudyse(Dont dieu nous garde),(Wherof god kepe vs),4Et de tout ceAnd of all thatQue greuer nous pourroit.That may greue us.Il dont conseil a artetiqueHe gyueth conseill for the gouteEt daultres languers;And for othir seknesses;8Il a moult de bonnes herbes.He hath many good herbes.Mabile le cousturiere11consturiereMabyll the shepsterSe chauist tres bien;Cheuissheth her right well;Elle fait sourplis,She maketh surplys,12Chemyses, brayes,Shertes, breches,Courechiefs, et tout ceKeuerchifs, and all thatQue on peult ouurerThat may be wroughtDe ligne drap.Of lynnen cloth.16Mahault le huuetierMaulde the huue or calle makerSe maintient sagement;Maynteneth her wisely;Elle vend chier ses huues;She selleth dere her calles or huues;Elles les keut2de deux coustures3.3constures2kentShe soweth them with two semes.20NYchole le mostardierA bon vinaigre,NYcholas the mustardmakerHath good vynegre,Bon verius, bon moustarde,Good veriuse, good mustarde,Galentine sausse,Galentyne sawce,24Noir poiure,Black pepre,Bonne gansailliede4.4gausailliedeGood ganselyn6.6gauselynNatalie la dame des estuuesNatalye the wyf of the stewesTient bonne estuue,Kepeth a good styewe,28La plus souffisante de la cite;The moste suffysaunte of the cite;Ilz y vont estuuerThey goon thedyr to be stewedToutes les estrangiers.Alle the strangers.Elle demeureShe duelleth32Deriere le mur des carmes.After the walle of the white freris.OLiuierle couretierGaigne a couretage,OLyuer the brocourWynneth by brocorage,A vng denier a dieu,With one goddes peny,36Vingt liures ou trente.Twenty pound or thyrty.Oberol le hostelierOberol the hostelerA touts les bons hostes;Hath all the good ghestes;Il a les allemainsHe hath the alemayns40NAMES: ONNOUR—OGIER.Inn-Guests, Prison-keeper, &c.Quon appelle oesterlins,That men calle esterlyngis,Poyteuins, fransoys,Poyteuyns, frenshemen,Engloys, brabansois,Englishmen, brabanders,Flamengs, lombars,Flemyngis, lombardis,4Espaignoys, Portingalois,Spaynardys, portingalers,Geneuoys, escochoys,Ienewys, scottes,Haynewiers, hollandois,Heynewiers, hollanders,Danoys, frisons.Danes men, of friseland.8Onnorele tourierGarde le prisonOnnour the kepar of the tourKepeth the prisonLa les prisonniers sont;There the prisonners bee;Il y sont laronnes, mourdriers,There ben theues, murderers,12Faulx monnoyers, robbeurs,False money makers, robbers,Afourceurs de femmes,Rauisshers of wymmen,Coppeurs de boursses.Cuttars of purses.Les vng pend on;That one men hange;16Les aultres traynnon;The othir be drawen;Les aultres mettons sur roels;The othir ben sette on wheles;Ceux qui coppent bourssesThem that cutte pursesCoppe on les oreylles.Cutte men the eres of.20Bussyn a a nomBussin is namedLy bouriaulx de bruges.The hangman of bruges.Puis que malefaicteursAfter that the euyll doersount gehy leurs meffais,Haue knowlechid her euyll dedes,24Les a il a mestrijer;He hath them to mastrye;Dieu nous gardeGod kepe vsDe sa meistrise!Fro his maystrye!Baillius, escoutetes1,1estoutetesBayllyes, scoutes,28Aulcuns des escheuins,Somme of the skepyns,Cheuaucent auecq,Ryde with,La on les met a mort,There as they be put to deth,Et les sergeans ysont ainsy;And the sergeants ben there also;32Ceulx qui eschappentThey that escapeSeront banny hors du paysShall be banysshed out of the londeSur pain dy estre penduz.Vpon payne to be hanged.Ogier le fauconnerOgier the fauconer36Aporta des faucons,Brought faucons,Oystoires dardane,Gerfaucons of ardane,Espreuiers,Spere haukes,Quil vendra a montpellier.That he shall sell at monpeller.40NAMES: OGIER—QUERYNE.Woolbeater, Cooper, &c.Ogier le poulaillierOgier the pulterA des poules asses,Hath polettes ynowhe,Quils ne sont trop crasWhich ben not ouer fatteNe trop magre.ne ouer lene.4Pyere le bateure de laineVa tout oyseux,PEter the betar of wulleGooth alle ydle,Car son doyenFor his deneLui a deffendu son mestierHath forboden hym his craft8Sour lamende de vingt solz,Vpon thamendes of xx. shelyngs,Jusques a dont1quil aura21doutTill that he shall haueAchatte sa franchise.2anraBought his franchyse.Il sen plaindraHe shall complaine hym12Au burchmaistre,Unto bourghmaistre,Et les gardiens des mestiersAnd the wardeyns of the crafteNen font compte.sette not therby.Poul le cuuelierPoule the couper16Faict et refaict les cuues,Maketh and formaketh the keupis,tonniaulx, vaissiauxBarellis, vessellisCourans et gouttans.Lekyng and droppyng.Paulin le mesureur de bledPaulyn the metar of corne20A tant mesureHath so moche motenDe bled et de mestelonOf corne and of mestelynQuil ne peult plus de viellesse;That he may no more for age;Il est tout gryse.He is alle graye.24Il donna a chescun sa mesure.He gyueth to euerich his mesure.Pieronne sa filleulePieryne his doughterEst la pieure garceIs the shrewest ghyrleQue ie sache de cha la mere.That I knowe on this side the see.28QUintin le tollenierA pris de moyQVyntyne the tollarHath taken of meVng liure de grosA pound of grotesPlus quil ne debuoit prendreMore than he ought to take32Du droit3tonlieu;3troitOf right tolle.Sy me trayeraySo shall I drawe meAu recepueurVnto the receyuourPour men droit requerre.For my right to requyre.36Quirin le detierQueryne the dysemakerVendt ses deesSelleth his dyseAinsi qui veult a prest argent;As he wyll for redy money;Cest bonne marchandise.Hit is good marchandyse.40NAMES: ROBERT—RANDOLF.Carrier, Handworker, &c.RObert le messagierEst enuoyes au roy,RObert the messagerIs sent to the kyngeA tout deux paires de lettresWith two paire of lettresSellees du seal royal.Sealed with the kynges seal.4Roberte la cerenceresseRoberte the heklesterNa plus de channeue,Hath no more hempe,Et a perdu sa cerench;And hath lost her hekell;Elle vendra son lin.She shall selle her flaxe.8Richaert le veytierRychard the carier(Richier le chareton)(Richer the cartar)Menra du fien sur ma terreShall lede dong on my landQuand elle sera ahanne,Whan it shall be ered,12Et sur mon courtilAnd on my herberQuand il sera fouys,Whan it shall be doluen,Et au gardinAnd in to the orchardEntour les arbres.Aboute the trees.16Rolland le mainouurierRolande the handwerkerFera mon prayel,Shall make my pryelle,Vne soif entour.An hegge aboute.Rogier le coustreRoger the sextayn20Est a auignon,Is at auinion,Pour empetrerFor to geteVne cure, vne chapelrie;A cure, a fre chapell;Voire se dieu plaist.Ye truly, yf god wyll.24Rainier le esquierReyner the squyerEst aus Joustes,Is atte Justes,Aux tournoys, acompaignieAt the tornoye, acompanyedTres honnourablement;Right worshipfully;28Il a mon rouchin,He hath my coursour,Mon palefroy, mon destrier,My palfreye, my stede,Mes lances.My speres.Il aura le pris.He shall haue the prys.32Raulle le changierRandolf the changerA sys a change trente ans.Hath seten in the change xxx. yere.Les monnoyes sont bien desirees,The moneyes ben well desired,Si que les gens se mettent en perilSo that folke put hem in peryll36Destre dampnes.To be dampned.Cest grand folyeIt is grete folyeDe donner le eternaliteFor to gyue the eternalitePour le temporalite.For the temporalte.40NAMES: WALTER—YSAAC.Brushmaker, Currier, &c.WAultier le paternostrierVend a le dedicasseWalter the paternoster makerSolde at the dedicacionPaternosters de cristal,Bedes of cristall,Par dousaines en gros,By doseyns in grete,4Dambre, de voire, et de cornes.Of ambre, of glas, and of hornes.Willame le rammonierWilliam the brusshemakerVendt les rammons par loysir.Selleth the brusshes by leyzer.Ce poise moy; ie vouldroyeWo is me; I wolde8Quil le vendisist bien.That he solde well.Valerien le tenneurValeryen the tawyerA moult dauantageHath moche auantageEn ce quil vend cuyr,In that that he selleth lether,12Car il le tanne meisme.For he taweth hymselfe.Walram le coureurWalram the coryerFaict vng ort mestier.Dooth a foul crafte.Il pute aual la maison;He stynketh after the hous;16Il coure ses piaulxHe coryeth his hydesDe saing de herencs.With sayme of heryngs.Vaast le vairrierVedast the graywerkerVendi orains a madameSolde whiler to my lady20Vne pelice de vaireA pylche of grayeEt de bonnes fourrures.And of good furres.Wauburge le pelletiereWauburge the pilchemaker11piclh-Refaicte vng plice bien;Formaketh a pylche well;24Aussi faict son baron.So doth her husbonde.XpristienAle gorlierMe faict ung goriel;Xpristrian the colermakerMaketh to me a coler;Dont aray deux goriaulxThan shal I haue two coliers28Pour mes cheuaulx de querue.For my horses of the plowh.Xpristiene la fylleXpristine the doughterSe plaint du serrurier,Complayned her of the lokyer,Pour ce quil nyeBy cause that he denyeth32Dun enfant quil gaigna.Of a child that he wan.YZores le hugiersFist le forcier de mamye,Ysores the JoynarMade a forcer for my loue,Sa luysel, son escrijn.Her cheste, hir scryne2.2scyrne36Ysaac le vigneronYsaac the wynemanYra as vignes.Shall to the vyneyerd.Il me souhaidera des crappes;He shall weeshe me of the grapes;Car en les vignesFor in the vyneyerd40NAMES:Kettlemaker, Proctor, &c.GOD IS MERCIFUL.Gaignera il asses.He shall wyn[n]e ynowh.Ysaac le chauderlierYsaac the ketelmakerDonne quatre chaudrons,Gyueth four ketellis,Contenant douze galons chescun,Conteynyng twelue galons euerich,4Pour quarant gros le piece.For fourty grotes the pece.Et le bon chandelliereAnd the good candelmakerDonne quatre chandeylles de sieu11sleuGyueth foure talow candellisPour vng denier le piece.For one peny the pece.8ZAchare le procureurMapporte vne sommonce;ZAchare the proctourHath brought me a sommonce;Car iay faicte sommondreFor I haue to do somoneIerome le barbier;Iherome the barbour;12Ie playderay encontre luy.I shall plete ayenst hym.Iosse le parceminierIosse the parchemyn makerMe vendi vne piel parcemynSolde me a skyn of parchemynQui tout flua,That alle flued,16Et vne couuerture de franchinAnd a coueryng of franchynRees a vng les,Shauen on the one syde,Qui riens ne valoit,Whiche nought was worth,Que ie ny puis sus escripre.That I myght not write vpon.20Va querre vne ponce22pouceGoo fecche a pomyceEt du meillour papier,And of the best papier,Mon caniuet, mes forcettes.My penknyf, my sheris.Iescripray vne lettre damours;I shall write a lettre of loue,24Se lenuoyeray a mamye.And shall sende it to my loue.[CH. IX.]Je suy tout lassesDe tant de noms nommerIam alle weryOf so many names to nameDe tant de mestiers,Of so many craftes,28Tant doffices, tant deseruices;So many offices, so many seruises;Je me veul reposer.I wyll reste me.Encore dont, pour ralongierCe que iay comenciet,Neuertheless, for to lengtheThat whiche I haue begonne,32Diray ie du meilleur:I shall saye the beste:Cest que dieu nous creaThat is, that god hath made vsA la samblanceVnto the lykenesDe luy mesmes.Of hym selfe.36Je dy au commencement,I saye atte begynnyng,Qui bien fera bien aura.Who doth well shall well haue.Dieu est misericors,God is mercyfull,Et si est iuste;And so he is rightfull;40SERVE OUR LORD AND THE SAINTS.Il a mercy des pecheursHe hath mercy of the synnarsQui cognoistre se veullent;Which hem selfe wyll knowe;De ceulx qui ont repentance,Of them that haue repentaunce,Qui fasse vraye confession,Which make verry confession,4Et leur penance parfacentAnd theyr penaunce fuldooQue le confesseur leurs charge.That the confessour them charge.Et le faulx mauuais,And the false euyll,Que damender nont cure,That to amende them recche not,8Selon la saincte escripture,After the holy scripture,Sont en auenture de perir.Ben in aduenture to perysshe.Pour ce est il mal aduisesTherfore he is euyll aduisedQui nauret le1sent1? seThat wounded hym selfe feleth12En peril de mort,In peryll of deth,Sil ne prend remedeYf he take not remedyeQuand il le scet ou trouuer.Whan he knoweth wher to fynde.On dist qui sert nostre seigneur,Men saye who serueth our lord,16Et la vierge marie,And the mayde marye,Les sains apostles,The holy apostles,Les2quatre euangelistes,2LeThe foure euangelistes,Angeles et archangeles,Angelis and archangelis,20Prophetes et martirs,Prophetes and martris,Patriarces, confesseurs,Patriarkis, confessours,Sainttes viergenes,Holy virgynes,Sainctes vesues,Holy wedowes,24Saints innocens—Holy innocentes—Ces saints et sainctes—These saynctes—Il attend bon loijerHe attendeth good rewardEnuers dieu par leurs priers.Anenst god by theyr prayers.28On doibt oyr messeMen ought to here masseEt touttes les heures du iour;And all the houres of the day;Qui en est aysies au moins.Whiche is at his ease atte leste.Aller veoir le sacramentGoo see the sacrament32Est vng bon desiunement.Is a good brekefast.Se vous debuesYf ye oweAucunes pelerinages,Ony pylgremages,Si les payes hastiuement.So paye them hastely.36Quand vous estes meusWhan ye be meuydPour aller vostre voyage,For to goo your viage,Et vous ne scaues le chemin,And ye knowe not the waye,Si le demandes ainssi3,3amssiSo axe it thus,40TRAVEL TALK. LODGING FOR HORSE AND MAN.En commandant les gens a dieu:In comandyng the peple to god:‘A dieu, bonnes gens;‘To god, goode peple;Ie men voie a sainct Jaques,I goo to saynt James,A nostre dame de boulogne.To our lady of boloyne.4A la quelle porte ysseray ie,At whiche gate shall I goo out,Et a quelle mainAnd at whiche handePrenderay ie mon chemyn?’”Shall I take my way?’”A le main dextre,On the right hande,8Quand vous venres a vng pont,Whan ye come to a brigge,Si les passes;So goo ther over;Vous trouueres vne voyetteYe shall fynde a lytill wayeA le main senestre,On the lyfte honde,12Qui vous menra en vne contreWhiche shall brynge you in a contreLa vous verres sur vne egliseThere shall ye see vpon a chircheDeux haultes clocquiers;Two hye steples;De la aurez vousFro thens shall ye haue16Que quatre lieuwesBut four myleIusques a vostre gyste.Vnto your loggyng.La seres vous bien aisiesThere shall ye be well easydPour vostre argent,For your money,20Et se y aures bon hostel.And ye shall haue a good Jnne.“Dame, dieu y soit!”“Dame, god be here!”“Compain, vous soies bien venus.”“Felaw, ye be welcome.”“Poroye ie auoir“May I haue24Ung licte chyens?A bedde here withinne?Pourray ie cy herbegier?”May I here be logged?”“Oyl, bien et nettement,“Ye, well and clenly,Si fussies vous dousisme1,1donsismeAlle were ye twelue,28tout a cheual.”Alle on horseback.”“Nennil,2fors que nous trois.2Nenuil“Nay, but we thre.A il a mengier chy ens?”Is there to ete here within?”“Oyl, asses, dieu mercy.”“Ye, ynough, god be thanked.”32“Apportes nous ent.“Brynge it to vs.Donnes du fain as cheuaulx,Gyue heye to the hors,Et les estraines bien;And strawe them well;Mais quils soient abuures.”But that they be watred.”36“Dame que debuons nous?“Dame what owe we?Nous avons este bien aise.We have ben well easyd.Nous compterons demain,We shall rekene to morow,Et payerons aussi,And shall paye also,40AT THE INN. A NUMBER-BOOK TO BE WRITTEN.Que vous vous en loeres.That ye shall hold you plesid.Menes nous couchier;Brynge vs to slepe;Nous sommes lasses.”We ben wery.”“Bien, ie voye, vous reposeres.“Well, I goo, ye shall reste.4Iannette, alumes le chandeille;Ienette, lyghte the candell;Si les menes la susAnd lede them ther aboueOu soler deuant;In the solere tofore;Si leur porte de liauwe chaudeAnd bere them hoot watre8pour lauer leurs pieds;For to wasshe their feet;Si les couure de coussins.And couere them with quysshons.Regarde que lestableSe that the stableSoit bien fremme.”[? ferme]Be well shette.”12“Dame, peult on nauyer“Dame, may men goo by shipDescy a bouloigne?”Fro hens to boloyne?”“Oyl, maintenant il ya“Ye, now ther isVne nef preste plaine de gens.A shippe redy ful of peple.16Dieu les veulle conduire!God well them conduyte!Dieu les amaine a sauuete!God brynge them in sauete!Dieu les laisse leur voyeGod late them theyr wayeBien employer!Well fulcome!20Escoutes! il tonne et esclire;Herke! it thondreth and lyghtneth;Y pluyt et gresille;It rayneth and haylleth;Dieu saulue les biens des champs!”God saue the goodes of the feldes!”“Dieu en puist souuenir.”“God may them bythynke.”24Seigneurs, qui vouldroit,Lordes, who wolde,Ce liure ne fineroit iamais,This boke shold neuer be ended,Car on ne pourroit tant escripreFor men may not so moche writeQuon ne trouueroit toudis plus:Me shold fynde alway more:28Le parchemin est debonnaire;The parchemen is so meke;Il seuffre sour luy escripreHit suffreth on hit to writeQuancques on veult.What someuer men wylle.[CH. X.]CY appres vous deuiserayVng liuret quon appelleHEre after I shall deuyse youA litell book that men call32Le nombre, le quel estThe nombre, the which isMoult prouffytable,Moche prouffytable1,1pronffytablePar le quelBy the whiche36On pourra scauoir compterMen shall mowe conne rekeneDe denier as deniers;Fro peny2to pens;2peuySi en poes retenirSo may ye reteyneLes debtes quon vous doibt,The dettes that men owe you,40NUMBERS AND COINS. THE EPILOGUE.Et les receptesAnd the receyttesQue vous aues rechuptThat ye haue receyuydOu que vous aues paiet.Or that ye haue payd.Si commencies ainsiSo begynne all thus4Comme est declare cy apres:As is declared hereafter:UNg,deux, trois,Quatre, chincq, six,ONe, tweyne, thre,Foure, fyue, sixe,Sept, huyt, neuf, dix,Seuen, eight, nyne, ten,8Onze, douze, treze,Enleuen, twelue, thirtene,Quatourze, quinze, seze,Fourtene, fiftene, sixtene,Dixsept, dixhuyt,Seuentene, eyghtene,Dixneuf, vingt,Nynetene, twenty,12Trente, quarante,Thretty, fourty,Chincquante, soixante,Fyfty, Syxty,Septante, huytante,Seuenty, eyghty,Ou quatre vingt,Or four score,16Nonante, Cent,Nynty, hondred,Deux cents,Two hondred,Mille, Cent mille,A thousand, a hondred thousand,Vng million;A myllyon;20Ainsi toudis montant.Thus alleway mountyng.Vne liure de strelins,Apound sterlings,Vne marcq que vaultA marcke that is worthDeux nobles1dangleter,1uoblesTwo nobles of englonde,24Vne liure de gros,A pound grete,Monoye de flaundres,Moneye of flaundres,Vne soulde que vaultA shellyng that is worthTrois gros ou douze deniers,Thre grotis or twelue pens,28Vne gros vault quatre deniers,A grote is worth four pens,Vng denier, vne maille,A peny, a halfpeny,Vng quadrant, vne mite.A ferdyng, a myte.CY fine ceste doctrine,A westmestre les loundresHEre endeth this doctrine,At westmestre, by london,32En formes impressee,In fourmes enprinted,En le quelle vng chescunIn the whiche one euerichPourra briefment aprendreMay shortly lerne36Fransois et engloys.Frenssh and englissh.La grace de sainct esperitThe grace of the holy ghoostVeul enluminer les curesWylle enlyghte the hertesA CONCLUDING PRAYER.De ceulx qui le aprendront,Of them that shall lerne it,Et nous doinst perseueranceAnd vs gyue perseueraunceEn bonnes operacions,In good werkes,Et apres cest1vie transitorie1ceste, Blades ii. 133.And after lyf2transitorie2this lyf, Blades ii. 133.4La pardurable ioye & glorie!The euerlastyng ioye and glorie!LIST OF ENGLISH WORDSABa-BlBo-ByCa-CnCo-CuDEFGHIJKLMNOPa-PiPl-PyQRSa-SkSo-SyTUVWYAaccidents, books of accidence,38/40.aduenture:in a., likely, in danger,48/10.after(rendering Flemishachter, Fr.aval), throughout,38/2,46/16.Alemayne,Almayne, Germany,14/17,22/27.Alemaynes, Germans,42/40.all, used as adverb,31/7;alle, with subj., even if,49/28;all halowes, the feast of All Saints,28/18.alleway, always,9/23.almesse, alms,33/8.alouses, shad,12/7.alume, alum,1/26,20/35.amendes, penalty, fine,44/9.Andwerp, Antwerp,18/37.andyrons, andirons,8/8.anenst, towards, in the sight of,48/28.angre, refl., be angry,31/6.anone, immediately,25/26.apostomes, imposthumes, abscesses,41/23.apotecarie, apothecary,19/34.appereth, apperith,37/34,38/2.arblastrer, crossbowman,36/26.Ardane, Ardennes,43/38.atte, at the,34/6,45/26.auantage, advantage,46/11.auaunte, refl., boast,30/14.auctour, author,3/33.Austyns, Augustine friars,24/5.Auynyon,Auinion, Avignon,22/20,45/21.axe, ask,21/16,33/16,48/40;axed,15/36,33/10.ayenst, against,31/31,47/13.Bbacenet, bassinet, helmet,33/34.bales, balls (of alum),20/36.banerett, knight banneret,24/33;double banerette,24/36.bankers, coverings for benches,7/1.barke, bark (used in dyeing),34/29.ba[r]terye, pots and pans,38/26.basenne, sheep leather,19/26.bastard, a wine,14/7.baylly, bailiff,30/10.be, = been,32/6.Beane, Beaune,14/5.becke:drink b. to b., drink together (Fr.bec à bec).bedes, beads,46/3.Beghyns, Beguines,24/11.beldame, mother-in-law,6/2.belfadre, father-in-law,6/2.Beme, Bohemia,22/38.ben, are,4/31,13/17.benes, beans,13/39.Benet (seynt), St. Benedict,24/2.bere, bear (animal),11/21.bergayne, bargain for,14/28.berne, barn,40/2.Berow, Bergues,19/2,24/31.betes, beetroot,13/32.beuer, beaver (for hats),40/39;beuers, beavers (animals),9/1.bileue, believe;I you b. well,15/26.blyew, blue,14/36.Bobocher, butcher,37/31;bochiers,2/31.bocherie, meat-market,37/32.bocle, buckle,21/28.boden, bid, offered,15/35.Boloyne, Boulogne,49/4,50/14.boor, boar,10/26.bordclothes, table cloths,8/24.born, carried,32/3.boulye, a drink,14/19.bourghmaistre, burgomaster,44/13.Bousser(= Fr.Bourshier),vycounte of B.,24/30.brasyll, brazil wood,20/18,34/27.brede, breadth,16/23.brede, bread,26/39.brekynge, rupture, hernia,41/28.brembles, brambles;bremble beries(Fr.grouselles, gooseberries),13/23.bremes, bream,12/7.brenne, burn,30/26.briches, breeches,8/37.bridelmakers,1/16.brigge, bridge,49/9.brocorage, brokerage,42/35.brocour, broker,42/34;brokers,2/30.broun peper, black pepper,10/28;broun sugre,20/1.browet, stew, broth,10/20;browettys,41/15.broythures, embroideries,22/5.bueff, beef,10/14.bukke, buck,19/23.Burgoyne, Burgundy,24/19.butores, bitterns,10/40.buxom, polite,9/39.by cause that, because,46/32.byleding, translation of Fr.deduit, delight,29/12.byre, beer,14/17.bystowe, lay out (money),20/20.bythynke, remember, think upon,50/24.Ccalle, headdress,42/18.callyng, invocation (of the Trinity),1/5.Camerik, Cambray,23/19.cammelle, ? forcannelle, cinnamon,20/2.can, knows, is skilled in,33/13;seeconne.cannes, cans (tin),7/17;earthen pots,7/10.carier, wagoner,45/9.castelayn, castellan (of Dover),24/29.castell, cattle,40/1.catell, money,15/12;catayllys, chattels, furniture,1/8.Cathon, Dionysius Cato,9/27;catons, copies of Cato’s ‘Disticha,’38/38.caudell, caudle,14/1.Cecile, Sicily,22/36.certainly, definitely,16/1.chalon, ? blanket, coverlet (but used to render F.calys, apparently ‘couch’),7/2.change, exchange office,45/34.changer, money-changer,45/33;chaungers,45/33.chanons, canons,23/30.chapell, chapel:a fre ch.,45/23.chapitre, chapter,14/4.chappelains, chaplains,24/7.charge:haue no c. of, don’t care for,31/4.Chartre hous:monkes of C., Carthusians,24/4.chekens, chickens,10/32.chepe, bargain for,10/24.chertes, shirts,8/37.cheruyll, chervil,13/32.cheuissheth her, is successful,42/11.chirche haliday, church feast, fair,19/7.chorle, peasant,30/8.Cistiauls, Citeaux,23/37.clarey, a spiced wine,14/12.clergesses, members of female religious orders,24/11.cnoppes, lumps (in yarn),32/30.Cocobelers, cobblers,2/28.coddelynges, codfish,12/3.coffyns, caskets,21/33.coler, collar (for horses),46/27;coliers,46/28.colermaker, (horse)collar maker,46/26.Coleyne, Cologne,23/8.commaunde, commend,5/21,6/12.complyn, late evening service,27/30.comyn, common,1/17.comyne, cummin,19/40.conduyte, guide,5/24.confyte, comfrey (see theNotes),13/19.congres, conger-eels,12/8.conne, know, be skilled in,37/39;seecan.contre, country,5/2.conyes, rabbits,9/2.cool, cabbage,13/30.cordewan, Cordovan leather,19/24.cordewanner, shoemaker,35/35.corffes, baskets,38/21.corse, girdle,21/27.coryer, currier,46/14;coriars,1/25.coryeth, curries,46/17.cosen alyed, cousin by marriage,29/13.cosyns germayns, cousins german,6/5.couerar of tyles, tiler,40/23.couercles, lids,7/35,7/40.couerlettes, coverlets,6/40.couper, cooper,44/6;coupers,2/31.coursour, courser,45/29.courtosye, courtesy,18/16.courtoys, courteous,5/12.coyfes for men, coifs,21/38.crafte, trade,46/15;craftes,25/23.creuyches, crayfish,12/15.cristall(for beads),46/3.crosse:neuer a c., not a farthing,15/40.cubibes, cubebs,19/39.curattes, curates,24/7.cure, church benefice,45/23.Ddame, lady,4/33,15/5,49/22.damoyselle,damyselle, young lady,4/19,4/30,5/29,15/39.dampned, damned,45/37.Danes men, Danes,43/7.dangerous, hard to manage, cross-tempered,32/12.daubed, plastered,40/35.dawber, plasterer,40/36.dedicace, parish festival,46/2.dene, dean (of a trade guild),44/7.dere chepe, high buying prices,35/34.deuyse, explain,14/27.dight, prepare (food),10/28.discouered, uncovered,40/28.do, = done,47/11;seedoo.doctrinals, copies of theDoctrinale(a grammar),38/38.dokes, ducks,12/32.doluen, dug,45/14.donettis, copies of Donatus’s grammar,38/40.dong, dung,45/11.doo, as a causative auxiliary,26/5,37/21;doo of, doff, put off,4/18,4/20;do on, don, put on,25/39.Dornyk, Tournay,18/30.doseyns, dozens,46/4.doughter,mistranslation offille, prostitute,46/30;offilleule, god-daughter,44/26.dresse, serve up (food),31/23;d. to ete, prepare a meal,26/38.dyerye, dyer’s business,20/37.dyse, dice,44/38;dysemaker,44/37.dystaf, distaff,32/27.Eelle, ell,15/15,32/15;thelle, the ell,15/8.Elzeter, Alsace,14/4.eme, uncle,6/3.en, redundant negative (a Flemicism),18/18.enfourme, instruct,9/33.enke hornes, inkhorns,21/35.enleuen, eleven,51/9.enlumined, illuminated (of a manuscript),39/1.enlyghte, enlighten,51/39.enprinted, printed,38/36,51/34.entremete, refl., undertake,20/40.entreprise, undertake,3/38.er, before,26/2.ered, ploughed,45/12.erst, first, before doing something else,27/8.Esterlynges, Easterlings,43/1.estre, Easter,28/13.eternalite, what is eternal,45/39.eueryche,euerich, everybody,2/39,31/1;one euerich,51/35.euyll, bad (in quality),40/20;e. auenture, ill luck,29/10.euyll, badly,11/12.eyrekakis, egg cakes, ? omelets,13/1.Ffailled:ye f., you wanted (anything),18/4.fair syre, my good sir,18/3.falle, occur, be met with,25/11.fatte, vat, cask,26/19.fauconers, falconers,43/36.faucons, falcons,43/37.faulte:without f., without fail,37/14.fayres, fairs,1/19.felaw,felawe, as a polite term of address,4/34,49/23;my felaws, my companions,18/23.felawship, society, companionship,31/5.feldeseed, ‘field seed,’20/10.fellis, skins,19/23.ferdyng, farthing,51/31.ferme, rent, annual payment,37/5.festes, festivals,28/3.feuerer, February,27/39.fichews, polecats,11/18.flawnes, flawns,12/34.flesh, meat,37/33.flesshshamels, shambles,10/8.flued, made the ink run,47/16.folke, people, folks,9/40;f. of ordre, members of religious orders,2/5.folye, folly,45/38.for:for to, = to (with infinitive),2/40,4/5;for this that, because,32/34.forbere, bear with, defer to,9/25.forcer,forcyer,forcier, chest with a lock,8/20,36/7,46/35.forgeten, forgotten,13/2.formaketh, repairs, mends,44/17,46/24.foryere, last year,32/5.fourbysshour, furbisher,33/26.fourmes, (printers’) forms,51/34.franchise, freedom (of a trade guild),32/17.franchyn, a sort of parchment,47/17.frere, friar:freres menours, Minorites, Franciscans,24/3;lewd freris, lay brothers, Beghards,24/6.fro, from,4/1.frockes, = Fr.sourcorps,8/30.fulcome, accomplish (a journey),50/20.fuldoo, perform,48/5.furmenty, furmety,13/40.Ggalentyne, sauce,42/24.galles, gall-nuts,34/27.galoches, overshoes,35/39.ganselyn, a garlic sauce,42/26.garettis, garrets,6/28.Garnade, ? Granada:wyn of G.,14/8.Gaunt, Ghent,18/28.geloffres, cloves,13/35.gerfaucons, gerfalcons,43/38.germayns:seecosyns germayns.Germole:wyn of G.,14/5.ghees, geese,12/31.gheet, goats,12/30,19/23(but ghotes,11/24);used as singular,10/23.ghestes, guests,42/39.ghyrle, girl,44/27.gloues of yron, gauntlets,33/37.God, in salutations, &c.:G. you kepe,4/24;G. give you good daye,4/32;G. reward you,5/14;G. late me deserue it,5/15;G. you haue in his holy kepyng,5/26;goo to god(= adieu),6/13.Goddes peny, broker’s commission,42/36.gogeorns, gudgeons,12/16.good chepe, cheap,15/11.goodlynes, pleasant manners,18/17.gorelmakers, horsecollar makers,2/37.gorgette, armour for the neck,33/36.gramercy, many thanks,5/11,18/11.graye, vair, fur,46/21.grayne, grain:scarlet in g.,15/1;graynes of paradys,20/3.graywerker, furrier,46/19.grene of Spayne,20/17.grene sauce(eaten with pork),10/11.grete, great:in g., wholesale,46/4.greue, (of food) disagree with,11/6.greywerke, furriery,2/36.grote, groat, coin,51/29;grotes,grotis,17/21,44/31,51/28.growell, gruel,14/2.guldrens, guilders, gulden,17/31.gyuing oute, expenditure,3/9.Hhabergeon,33/35,haddoks, haddocks,12/3.halting, lame,32/32.handwerker, farm labourer,45/17.happe, luck, fortune,29/22.hardy, bold, brave,24/32.haue right(=avez droit),15/20.hawgher, heifer,10/20.heberow, lodging,5/31.heeryng,heryng, herring,12/8,12/9.hegge, hedge,45/19.hekell, heckle,45/7.heklester, (female) heckler,45/5.hem, them, themselves,45/36.Henaud, Hainault,24/28.herber, garden,45/13.herte, hart,10/27,41/2.herthe, hearth,8/6.hether, hither,31/27.heth hennes, moor hens,11/1.hewke, a sort of cloak,16/18;heukes,8/31, mantle.heye, hay,13/27.Heynewiers, people of Hainault,43/7.hiere, here,29/23, 24.hit, it,6/27,9/21,25/37, &c.holde:holde you companye, accompany you,26/5.hole, whole,15/7;in good health,35/13.honde, hand;take on h., undertake,3/38.hooled, holed, torn,34/15.hosteler, innkeeper,42/38;hosteliers,2/30.hound, dog (skin),41/3.houres, hours (of divine service),48/30;seeoures.howsed, provided with a house,34/20.huues, caps,21/37,42/19.hye dayes, festival days,31/31.hyndecalf, fawn,10/27.IJJaniver, January,27/39.jaquet, jacket,33/40.Jenewys, Genoese,43/6.in longe tyme, for a long time,5/1.joustynges, tiltings,25/2.joynar, joiner,46/34;joyners,2/37.justes, tiltings,45/26.Juyll, July,28/2.Juyn, June,27/1.Kkalenders, calendars,39/4.kawdrons, cauldrons,7/6.kembyth, combs (wool),32/21.kempster, female woolcomber,32/18;kempsters,2/15.kersses, creases,13/36.ketelmaker, kettle-maker,47/2;ketelmakers,2/23.keuerchief(see theNotes),8/36;keuerchifs, kerchiefs,43/14.keupis, tubs, barrels,44/17.kien,kyen, cows,12/29,19/21.knowlechid, confessed,43/24.kreme, cream,12/38.Llaces, latchets, ties,21/40.langyng, belonging,1/8.lastes, lasts (weight),21/13.late, let,27/12.lauendre, laundress,31/26.lauours, wash-hand basins,7/8.lede, lead, cart (dung),45/11.leed, lead (metal),21/22.lelyes, lilies,13/20.leneth, lends,39/12,33.lengthe, lengthen,57/31.lese, lose,15/39.letews, lettuce,13/34.leuain, leaven,14/20.leue, leave:take l.,5/22.leue, make an abatement,16/3.leuer, rather,15/37.leuyng, leaving;used to translaterelief(de la table),9/7.lewd freris, lay brothers, Beghards,24/6.leyzer, leisure;by l., in a leisurely way (i.e. finding little custom),46/20.librariers, booksellers,2/23.lichorous, dainty, fond of good living,33/20.loches, loach,12/16.loftes, upper rooms,6/28.lokyer, locksmith,46/32;lokyers,2/36.longhe, lung,26/28.Luke, Liege,23/18.luses, luces, pike (fish),12/12.luste, desire,32/36.lyef, ladylove,29/14.lyfte honde, left hand,48/12.lynweuar, linen weaver,38/9;lynweuers,2/22.lystes(translation oflesons, settees),7/5.Mmaistre, prefix to the name of a physician,34/38.makerell, mackerel,12/6.maluesey, malmsey,14/10.mandemaker, basket maker,38/19;maundemakers,2/24.mandis, baskets,38/21.maners, sorts, kinds,18/24,19/36,38/3.marchans, merchants,21/17.marcke, mark (coin),51/24.mareshall, marshal (of France),30/2.maroners, sailors,11/39.marte, market, fair,19/1.Mase, the Meuse,12/18.masone, do mason’s work,40/9.mastrye,maystrye, rule,43/28;has them to mastrye, has them in his power,43/25.matynes, matins,27/17.mayde Marie, the Virgin Mary,48/17.mayntene, keep a stock of,6/29.me, one (= Fr.on),6/19,8/12,12/38,14/22,26/12, &c.mecop, poppy;oyle of m.,20/11.mede, mead (drink),14/15.medle with, deal in,18/6.medleyed, mixed,14/34.medliers, medlars,13/7.meesen, tomtits,10/37(a Flemish word).membres, limbs,27/4.Mence, Mayence,23/10.merceryes, mercer’s goods,1/28.meruaylle, marvel,32/31.meschief, misfortune,29/8.messager, messenger,45/1;messagiers,2/32.mestelyn, mixed corn,44/22.metar, measurer,16/34,44/20;metars,2/32.mete(verb), measure,16/29;meten,moten, measured,26/25,40/15,44/21.meuyd, moved, disposed,48/37.meyne, household,5/35.mo,moo, more (as adv. and with a plural),3/2,3/34,11/9,30/21.moche, very,26/6,32/12,50/35.molettis, mullets, fish,12/6.morberies, mulberries,13/6.mormale, gangrene,41/40.morreey, murrey (colour),14/38.mortier, mortar (kitchen utensil),26/40.mote, may (in wishes),4/38,5/25.moten:seemete.mottes, hillocks, mounds,13/25.mowe, be able,3/22,11/7,50/37.muscadel(wine),14/7.mylnars, millers,2/21.myntemakers, coiners,2/34.myte, half farthing,51/31.NNauerne, Navarre,22/37.nayled, studded with nails,31/36.naylle, clove (wool weight),19/13.ne, nor,10/34,20/5;not,19/20;redundant negative,12/22,20/4,29/26.nether court, farm yard,40/2.neueus, nephews,6/6.nobles, half-marks (6s.8d.),51/24;seeryallis nobles.nokertree, walnut tree,13/14.noppe, to burl (cloth),33/15.nopster, burler,33/12.notes, nuts,13/6.nothyng, not at all,5/18.noyeng, annoyance, harm,29/8.Oofficials(of the church),2/4,23/25.of the,of, = Fr. partitive article,10/9,41/7,47/22.olifaunts, elephants,11/19.ooke, oak,13/3.orfrayes, borders of gold lace,36/8.Oseye, Alsace;wyn of O.,14/8.Ostryche, Austria,24/20.othirwhyle, sometimes,40/21.ouermoche, too much,5/5.oughteth, ought,40/3.our lady in heruest, the Assumption, Aug. 15,28/23.our lady in marche, Lady-day, Mar. 25,28/21.oures, books of hours,38/39.owe, ought,37/23;oweth to, is to (do something),31/34.oynementis, ointments,41/24.Ppaintours, painters,2/25.paintures, pigments, paints,20/16.palfreye,45/20.parchemyn,perchemyn, parchment,2/38,39/5,47/15.pardon, parish festival,28/33.parfourmed, finished making,33/39.partie, part,21/2.partis, books on the parts of speech,38/40.partrichs, partridges,11/1.pasteyes, pies,12/37.pauntcher, girdle to hold up the breeches,8/35.pauteners,pawteners, purses,36/22,41/5.paynefull weke, the Passion week,28/28.pece:the p., apiece,47/5.pelowes, pillows,8/35.pendants of silke, ? ribbons worn as trimmings for dress,21/39.penners, writing cases,21/33.pens, pence,3/8,17/25, &c.;as a weight,31/37.penyworthes, wares,18/1.perche, pole to hang cloth on,8/28.perchemyn:seeparchemyn.peres, pears,13/4.persely, parsley,13/32.pesen, peas,13/39,22/11.pesibly, peaceably,9/17.pesshes, peaches,12/7.pestyll,pestel, pestle,8/28,27/1.pikerellis(fish),12/13.pikes(fish),12/13.pilchemaker, pelisse maker,14/23;cf.pylche.Plplackes, placks (Scots copper coin),17/23.plaise,plese, please:if you plaise ony thyng,5/6;yf it you plese you,15/16.plate, breastplate,33/33.platers, platters, trays,7/30.playne, refl., complain,31/12.plete, go to law,47/13.pleyers, minstrels,2/35.plouier, plover,10/35.polettes, pullets, fowls,44/2;seepoullet.pomyce, pumice-stone,47/21.Poole, Poland,22/39.porreette, leeks,13/3.porselane, purslain,13/34.Portingale, Portugal,23/2.Portingalers, Portuguese,42/5.portoses, breviaries,39/8.potages, pot-herbs,1/16;soups or stews,20/32.potterye, crockery market,7/13.poullet, pullet,10/32;seepolettes.pourchaced, obtained,38/37.poure, poor,37/35.pourpays, porpoises,12/2.powches, pouches,41/7.poyntels, pencils for ruling lines,21/34.poyntes, tags for dress,21/30.Poytevins, men of Poitou,43/5.preysith, praises,32/26.printed cakes,12/36.pris, price,26/20.proctour, proctor,47/9.prouostye, provostship,30/11.pryelle, meadow, close,45/18.prys, prize,45/32.pulter, poulterer,44/1.pultrie, poultry market,10/30.pursser, purse-maker,41/4;pursers,2/28.pybakers, pastry cooks,2/34.pylche, pelisse,46/21;pylches,9/2;cf.pilchemaker.pylle(verb), peel (garlic),27/7.Qquarte(measure: = stope),7/27.qultes paynted, counterpanes,6/31.quysshons, cushions,50/10.Rrapes, turnips,13/36.raye, striped cloth,14/39.Raynes, Reims,23/9.recche, reck, care,27/35;used impersonally (me reccheth),27/18.receyuour, receiver of taxes,44/35.recommaunde me to, salute for me,5/36.recyte, receipts, income,3/9.reed, red,22/1.rekenynges, accounts,37/1.remeuyd, removed,34/20.renomed, notorious,40/19.rente, income,37/3.rented, endowed with a stipend,23/30.repreuud, reproved,33/4.respyte, truce,30/4.rightfull, just (said of God),47/40.roches, roach,12/15.Roen, Rouen,23/9.rogettis, red mullet,12/5.Romeneye, wine of Romanée,14/10.royames, kingdoms,29/37.ryallis nobles(English coin),17/33.rynysshe,rynysh, Rhenish (wine),14/4;(guilders),17/31.Ryselle, Lille,18/31.SSacrament, day of, Corpus Christi day,28/30.sad blew, dark blue,14/38.salewe, salute,4/23;salewyng,4/27.salews, saluts (coin of Lyons),17/34.sallyers, salt-cellars,7/32.samon, salmon,12/17.sarges, blankets,6/37.sauete, safety,50/18.sauf your grace, by your leave,17/3,28/36.sauge, sage,13/33.saussers, sauce boats,7/31.sawters, psalters,39/1.saye, a kind of cloth,14/40.sayme of hereng(heryngs), lard, grease,20/33,46/18.scallyd, scabbed,36/5.scoutes(Flemish municipal officers),43/28.scryne, casket,46/36.scutes, écus, crowns,17/32.seeke,seke, sick,11/5,14/1.seethe, boil,30/23.selers, cellars,6/30.seten, sat,45/34.seuen salmes, books containing the seven penitential psalms,39/1.sextain, sacristan,45/20.sextiers(measure of capacity),1/8.shal wylle,3/37.shame(refl.), to be ashamed,37/14.shelynges, shillings,3/8,15/15.shepster, tailoress,42/10;shepsters,2/29.shere, shear (cloth),32/14.sheremen, shearers (of cloth),2/15.sheres, shears, scissors,21/36.shette, shut,50/12.shold, should (= would),3/3.shrewest, worst-tempered,44/27.siewet, suet (renders Fr.sieu, tallow),20/30.siluer, = money,18/12,18/19.skaylles, ? flat tiles,40/25.skepyns, Flemish aldermen,43/29.skowre, scour,31/30,34/17.Soso, = O.Fr.si(emphasizing a statement),4/21.soden, boiled,12/25;wyn s., boiled wine,14/11.solas, comfort,29/7.solere, upper story,50/7.sommonce, summons,47/10.somone, summon,47/11.sooles, solos (fish),12/4.sowers, sewing-men,34/9.sowned, rung (of a bell),30/15.sperehaukes, sparrow-hawks,43/39.speres, lances,45/31.spete, spit (for roasting),31/21.spinster, female spinner,32/24;spynsters,2/15.sponne, spun,32/27.spores, spurs,25/40.spoylle,26/37(see theNotes).sprotte, sprat,12/5.spycier, grocer,19/34;spycers,2/29.squyer, squire,45/25.stall, stole,36/6.stede, steed,45/30.Sterbrigge, Stourbridge (fair), near Cambridge,19/3.sterlyngis pens, sterling pennies,17/35;a pound sterlings,51/22.stewed, heated with hot-air baths,42/30.stewes:seestyewe.steyres, stairs,14/32.stope, quart measure,7/18.stoppe, mend (clothes),34/14.stratch, stretch, extend to,3/26.strawe, give straw to (horses),49/35.suete, sweet,13/17,35/3.Bsurcote, overcoat,14/16.suster, sister,6/8;sustres,6/9.swerde, sword,33/30.syre,sire, sir,4/24,5/4,16/20.syth,sith, since, seeing that,17/4, 7;then,26/1;syth . . . sith, first . . . and then,25/18;syth that, since, after,32/16.syther, cider,14/18.Ttaillour, tailor,34/1.take on honde, = take in hand,3/38.tapytes, bed hangings,6/37.taryeng, tarrying,14/25.tasses, satchels,21/32.tauerner, tavern-keeper,35/17.taweth, tans,46/13.tawyer, tanner,46/10;tawyers,2/25.telle, count,17/17.temmesis, sieves,38/22.temporalite, temporal concerns,45/40.termes of the yere,2/12,28/8.Terrewyne, Terouenne,23/20.tesyke, phthisis,41/40.that one . . . that other, the one, the other,35/7.theder, thither,32/3.thise, these,13/16,22/4.thornbake, thornback (fish),12/4.thourgh, through,8/26.thre kynges, day of, Epiphany,28/27.tofor,tofore, before,32/4,38/7.togyder, together,33/1.tollar, toll collector,44/29.tonge, pair of tongs,8/9.tornoye, tourney,45/27.tour, tower;kepar of the t.,43/9.tournemens, tournaments,25/1.tree, wood,7/34.trenchours, trenchers,7/32.treuet, trivet, stand for a pot,8/5.Treyer, Treves,23/10.triacle, ‘treacle,’ antidote to poison,11/31;triacle boxe,31/39.triews, truce,29/38.trippes, tripe,26/27.tweyne, two,51/6.tyerse, tierce (canonical hour),27/35.tylers, tilers,2/26.tymbre, do the woodwork of,40/3.tymbre wood, wood for building, timber,40/6.Vvalure, rank, dignity,4/17.vannes, winnowing baskets, ‘fans,’38/20.verdures, green herbs,38/20.verry, true,48/4.vessches, vetches,22/10.viage, journey,48/38.vnces, ounces,21/10.vpholster, old clothes man,34/13;vpholdsters,2/17.vsuriers, usurers,2/25.vylonye, bad manners, rudeness,29/1.Wwafres, wafers, milk cakes,12/40.wan, begat,46/33.wardeyns, wardens (of a guild),44/14.wastles, cakes,13/1.waye, wey (wool weight),19/12.weeshe, wish,46/39.well, will,26/3.wene, think,16/14;wende, thought,11/10.werres, wars,25/3.weuar, weaver,31/39;weuers,2/13.weue, weave,31/40.weyeng, weighing,31/37.wherof:if ye haue w., if you can afford it,7/14.whiler, a while ago,46/20; = Flemishwilen eer.whutche, box,8/20.whyte mete, butter, cheese, eggs, &c.1/12,12/33.wo is me, I am sorry for it,46/8.wolde:ye w. saye, you mean,30/17;I w., I could wish,46/8.woned, accustomed,34/21.wood, woad,20/38.worshippe,vb., reverence (parents),9/24.wortes, potherbs,14/2.wote, (I) know,21/4.wrastlyng, wrestling,33/5.wreton, written,25/13.wull, wool,1/20.wullen, woollen,14/29.wurte(renders F.tercheul, bran),14/21.Wyllemyns, Guillelmin friars,24/3.wylough, willow,13/15.wyndowed:well w.,6/24.wyn[n]e, win, earn,46/47.wyneman, wine maker,46/37.wyte, know,18/12.Yy-asured, azure-tinted,14/36.ye, yes,30/21,49/27.yelde, render (accounts),37/1.yeres minde, anniversary,25/32.yeue, give,15/24(butgyue,16/14, &c.).ynche,ynke, ink,30/23,39/5;seeenke hornes.youris, yours, your family,5/20.ypocras, a medicated wine,14/12.ysope, hyssop,13/33.

NAMES: LYON—MAXIMIAN.Purser, Grocer, Surgeon, &c.

MArtin le especierVent pluiseurs especes

MArtin the grocerSelleth many spyces

Of the grauelle and of brekynge.

Atte the breste, at the pappes;

NAMES: MABEL—OBEROL.Tailoress, Mustard-maker, &c.

Fieures quartaines et tiercaines,

He gyueth conseill for the goute

She selleth dere her calles or huues;

Elles les keut2de deux coustures3.3constures2kent

She soweth them with two semes.

NYchole le mostardierA bon vinaigre,

NYcholas the mustardmakerHath good vynegre,

La plus souffisante de la cite;

The moste suffysaunte of the cite;

After the walle of the white freris.

OLiuierle couretierGaigne a couretage,

OLyuer the brocourWynneth by brocorage,

NAMES: ONNOUR—OGIER.Inn-Guests, Prison-keeper, &c.

Onnorele tourierGarde le prison

Onnour the kepar of the tourKepeth the prison

Il y sont laronnes, mourdriers,

Haue knowlechid her euyll dedes,

And the sergeants ben there also;

Shall be banysshed out of the londe

That he shall sell at monpeller.

NAMES: OGIER—QUERYNE.Woolbeater, Cooper, &c.

Pyere le bateure de laineVa tout oyseux,

PEter the betar of wulleGooth alle ydle,

Vpon thamendes of xx. shelyngs,

Maketh and formaketh the keupis,

Quil ne peult plus de viellesse;

He gyueth to euerich his mesure.

That I knowe on this side the see.

QUintin le tollenierA pris de moy

QVyntyne the tollarHath taken of me

Ainsi qui veult a prest argent;

NAMES: ROBERT—RANDOLF.Carrier, Handworker, &c.

RObert le messagierEst enuoyes au roy,

RObert the messagerIs sent to the kynge

Hath seten in the change xxx. yere.

Les monnoyes sont bien desirees,

Si que les gens se mettent en peril

So that folke put hem in peryll

NAMES: WALTER—YSAAC.Brushmaker, Currier, &c.

WAultier le paternostrierVend a le dedicasse

Walter the paternoster makerSolde at the dedicacion

Dambre, de voire, et de cornes.

Of ambre, of glas, and of hornes.

Selleth the brusshes by leyzer.

In that that he selleth lether,

XpristienAle gorlierMe faict ung goriel;

Xpristrian the colermakerMaketh to me a coler;

YZores le hugiersFist le forcier de mamye,

Ysores the JoynarMade a forcer for my loue,

He shall weeshe me of the grapes;

NAMES:Kettlemaker, Proctor, &c.GOD IS MERCIFUL.

Contenant douze galons chescun,

Conteynyng twelue galons euerich,

Donne quatre chandeylles de sieu11sleu

ZAchare le procureurMapporte vne sommonce;

ZAchare the proctourHath brought me a sommonce;

I shall write a lettre of loue,

Je suy tout lassesDe tant de noms nommer

Iam alle weryOf so many names to name

Tant doffices, tant deseruices;

So many offices, so many seruises;

Encore dont, pour ralongierCe que iay comenciet,

Neuertheless, for to lengtheThat whiche I haue begonne,

SERVE OUR LORD AND THE SAINTS.

Que le confesseur leurs charge.

That the confessour them charge.

That to amende them recche not,

On dist qui sert nostre seigneur,

Whiche is at his ease atte leste.

TRAVEL TALK. LODGING FOR HORSE AND MAN.

At whiche gate shall I goo out,

Prenderay ie mon chemyn?’”

Whiche shall brynge you in a contre

There shall ye see vpon a chirche

AT THE INN. A NUMBER-BOOK TO BE WRITTEN.

Iannette, alumes le chandeille;

And couere them with quysshons.

Herke! it thondreth and lyghtneth;

Dieu saulue les biens des champs!”

God saue the goodes of the feldes!”

This boke shold neuer be ended,

Car on ne pourroit tant escripre

Quon ne trouueroit toudis plus:

CY appres vous deuiserayVng liuret quon appelle

HEre after I shall deuyse youA litell book that men call

NUMBERS AND COINS. THE EPILOGUE.

UNg,deux, trois,Quatre, chincq, six,

ONe, tweyne, thre,Foure, fyue, sixe,

A thousand, a hondred thousand,

CY fine ceste doctrine,A westmestre les loundres

HEre endeth this doctrine,At westmestre, by london,

A CONCLUDING PRAYER.

Et apres cest1vie transitorie1ceste, Blades ii. 133.

La pardurable ioye & glorie!

The euerlastyng ioye and glorie!

ABa-BlBo-ByCa-CnCo-CuDEFGHIJKLMNOPa-PiPl-PyQRSa-SkSo-SyTUVWY

accidents, books of accidence,38/40.

aduenture:

in a., likely, in danger,48/10.

after(rendering Flemishachter, Fr.aval), throughout,38/2,46/16.

Alemayne,Almayne, Germany,14/17,22/27.

Alemaynes, Germans,42/40.

all, used as adverb,31/7;

alle, with subj., even if,49/28;

all halowes, the feast of All Saints,28/18.

alleway, always,9/23.

almesse, alms,33/8.

alouses, shad,12/7.

alume, alum,1/26,20/35.

amendes, penalty, fine,44/9.

Andwerp, Antwerp,18/37.

andyrons, andirons,8/8.

anenst, towards, in the sight of,48/28.

angre, refl., be angry,31/6.

anone, immediately,25/26.

apostomes, imposthumes, abscesses,41/23.

apotecarie, apothecary,19/34.

appereth, apperith,37/34,38/2.

arblastrer, crossbowman,36/26.

Ardane, Ardennes,43/38.

atte, at the,34/6,45/26.

auantage, advantage,46/11.

auaunte, refl., boast,30/14.

auctour, author,3/33.

Austyns, Augustine friars,24/5.

Auynyon,Auinion, Avignon,22/20,45/21.

axe, ask,21/16,33/16,48/40;

axed,15/36,33/10.

ayenst, against,31/31,47/13.

bacenet, bassinet, helmet,33/34.

bales, balls (of alum),20/36.

banerett, knight banneret,24/33;

double banerette,24/36.

bankers, coverings for benches,7/1.

barke, bark (used in dyeing),34/29.

ba[r]terye, pots and pans,38/26.

basenne, sheep leather,19/26.

bastard, a wine,14/7.

baylly, bailiff,30/10.

be, = been,32/6.

Beane, Beaune,14/5.

becke:

drink b. to b., drink together (Fr.bec à bec).

bedes, beads,46/3.

Beghyns, Beguines,24/11.

beldame, mother-in-law,6/2.

belfadre, father-in-law,6/2.

Beme, Bohemia,22/38.

ben, are,4/31,13/17.

benes, beans,13/39.

Benet (seynt), St. Benedict,24/2.

bere, bear (animal),11/21.

bergayne, bargain for,14/28.

berne, barn,40/2.

Berow, Bergues,19/2,24/31.

betes, beetroot,13/32.

beuer, beaver (for hats),40/39;

beuers, beavers (animals),9/1.

bileue, believe;

I you b. well,15/26.

blyew, blue,14/36.

bocher, butcher,37/31;

bochiers,2/31.

bocherie, meat-market,37/32.

bocle, buckle,21/28.

boden, bid, offered,15/35.

Boloyne, Boulogne,49/4,50/14.

boor, boar,10/26.

bordclothes, table cloths,8/24.

born, carried,32/3.

boulye, a drink,14/19.

bourghmaistre, burgomaster,44/13.

Bousser(= Fr.Bourshier),vycounte of B.,24/30.

brasyll, brazil wood,20/18,34/27.

brede, breadth,16/23.

brede, bread,26/39.

brekynge, rupture, hernia,41/28.

brembles, brambles;

bremble beries(Fr.grouselles, gooseberries),13/23.

bremes, bream,12/7.

brenne, burn,30/26.

briches, breeches,8/37.

bridelmakers,1/16.

brigge, bridge,49/9.

brocorage, brokerage,42/35.

brocour, broker,42/34;

brokers,2/30.

broun peper, black pepper,10/28;

broun sugre,20/1.

browet, stew, broth,10/20;

browettys,41/15.

broythures, embroideries,22/5.

bueff, beef,10/14.

bukke, buck,19/23.

Burgoyne, Burgundy,24/19.

butores, bitterns,10/40.

buxom, polite,9/39.

by cause that, because,46/32.

byleding, translation of Fr.deduit, delight,29/12.

byre, beer,14/17.

bystowe, lay out (money),20/20.

bythynke, remember, think upon,50/24.

calle, headdress,42/18.

callyng, invocation (of the Trinity),1/5.

Camerik, Cambray,23/19.

cammelle, ? forcannelle, cinnamon,20/2.

can, knows, is skilled in,33/13;

seeconne.

cannes, cans (tin),7/17;

earthen pots,7/10.

carier, wagoner,45/9.

castelayn, castellan (of Dover),24/29.

castell, cattle,40/1.

catell, money,15/12;

catayllys, chattels, furniture,1/8.

Cathon, Dionysius Cato,9/27;

catons, copies of Cato’s ‘Disticha,’38/38.

caudell, caudle,14/1.

Cecile, Sicily,22/36.

certainly, definitely,16/1.

chalon, ? blanket, coverlet (but used to render F.calys, apparently ‘couch’),7/2.

change, exchange office,45/34.

changer, money-changer,45/33;

chaungers,45/33.

chanons, canons,23/30.

chapell, chapel:

a fre ch.,45/23.

chapitre, chapter,14/4.

chappelains, chaplains,24/7.

charge:

haue no c. of, don’t care for,31/4.

Chartre hous:

monkes of C., Carthusians,24/4.

chekens, chickens,10/32.

chepe, bargain for,10/24.

chertes, shirts,8/37.

cheruyll, chervil,13/32.

cheuissheth her, is successful,42/11.

chirche haliday, church feast, fair,19/7.

chorle, peasant,30/8.

Cistiauls, Citeaux,23/37.

clarey, a spiced wine,14/12.

clergesses, members of female religious orders,24/11.

cnoppes, lumps (in yarn),32/30.

cobelers, cobblers,2/28.

coddelynges, codfish,12/3.

coffyns, caskets,21/33.

coler, collar (for horses),46/27;

coliers,46/28.

colermaker, (horse)collar maker,46/26.

Coleyne, Cologne,23/8.

commaunde, commend,5/21,6/12.

complyn, late evening service,27/30.

comyn, common,1/17.

comyne, cummin,19/40.

conduyte, guide,5/24.

confyte, comfrey (see theNotes),13/19.

congres, conger-eels,12/8.

conne, know, be skilled in,37/39;

seecan.

contre, country,5/2.

conyes, rabbits,9/2.

cool, cabbage,13/30.

cordewan, Cordovan leather,19/24.

cordewanner, shoemaker,35/35.

corffes, baskets,38/21.

corse, girdle,21/27.

coryer, currier,46/14;

coriars,1/25.

coryeth, curries,46/17.

cosen alyed, cousin by marriage,29/13.

cosyns germayns, cousins german,6/5.

couerar of tyles, tiler,40/23.

couercles, lids,7/35,7/40.

couerlettes, coverlets,6/40.

couper, cooper,44/6;

coupers,2/31.

coursour, courser,45/29.

courtosye, courtesy,18/16.

courtoys, courteous,5/12.

coyfes for men, coifs,21/38.

crafte, trade,46/15;

craftes,25/23.

creuyches, crayfish,12/15.

cristall(for beads),46/3.

crosse:

neuer a c., not a farthing,15/40.

cubibes, cubebs,19/39.

curattes, curates,24/7.

cure, church benefice,45/23.

dame, lady,4/33,15/5,49/22.

damoyselle,damyselle, young lady,4/19,4/30,5/29,15/39.

dampned, damned,45/37.

Danes men, Danes,43/7.

dangerous, hard to manage, cross-tempered,32/12.

daubed, plastered,40/35.

dawber, plasterer,40/36.

dedicace, parish festival,46/2.

dene, dean (of a trade guild),44/7.

dere chepe, high buying prices,35/34.

deuyse, explain,14/27.

dight, prepare (food),10/28.

discouered, uncovered,40/28.

do, = done,47/11;

seedoo.

doctrinals, copies of theDoctrinale(a grammar),38/38.

dokes, ducks,12/32.

doluen, dug,45/14.

donettis, copies of Donatus’s grammar,38/40.

dong, dung,45/11.

doo, as a causative auxiliary,26/5,37/21;

doo of, doff, put off,4/18,4/20;

do on, don, put on,25/39.

Dornyk, Tournay,18/30.

doseyns, dozens,46/4.

doughter,

mistranslation offille, prostitute,46/30;

offilleule, god-daughter,44/26.

dresse, serve up (food),31/23;

d. to ete, prepare a meal,26/38.

dyerye, dyer’s business,20/37.

dyse, dice,44/38;

dysemaker,44/37.

dystaf, distaff,32/27.

elle, ell,15/15,32/15;

thelle, the ell,15/8.

Elzeter, Alsace,14/4.

eme, uncle,6/3.

en, redundant negative (a Flemicism),18/18.

enfourme, instruct,9/33.

enke hornes, inkhorns,21/35.

enleuen, eleven,51/9.

enlumined, illuminated (of a manuscript),39/1.

enlyghte, enlighten,51/39.

enprinted, printed,38/36,51/34.

entremete, refl., undertake,20/40.

entreprise, undertake,3/38.

er, before,26/2.

ered, ploughed,45/12.

erst, first, before doing something else,27/8.

Esterlynges, Easterlings,43/1.

estre, Easter,28/13.

eternalite, what is eternal,45/39.

eueryche,euerich, everybody,2/39,31/1;

one euerich,51/35.

euyll, bad (in quality),40/20;

e. auenture, ill luck,29/10.

euyll, badly,11/12.

eyrekakis, egg cakes, ? omelets,13/1.

failled:

ye f., you wanted (anything),18/4.

fair syre, my good sir,18/3.

falle, occur, be met with,25/11.

fatte, vat, cask,26/19.

fauconers, falconers,43/36.

faucons, falcons,43/37.

faulte:

without f., without fail,37/14.

fayres, fairs,1/19.

felaw,felawe, as a polite term of address,4/34,49/23;

my felaws, my companions,18/23.

felawship, society, companionship,31/5.

feldeseed, ‘field seed,’20/10.

fellis, skins,19/23.

ferdyng, farthing,51/31.

ferme, rent, annual payment,37/5.

festes, festivals,28/3.

feuerer, February,27/39.

fichews, polecats,11/18.

flawnes, flawns,12/34.

flesh, meat,37/33.

flesshshamels, shambles,10/8.

flued, made the ink run,47/16.

folke, people, folks,9/40;

f. of ordre, members of religious orders,2/5.

folye, folly,45/38.

for:

for to, = to (with infinitive),2/40,4/5;

for this that, because,32/34.

forbere, bear with, defer to,9/25.

forcer,forcyer,forcier, chest with a lock,8/20,36/7,46/35.

forgeten, forgotten,13/2.

formaketh, repairs, mends,44/17,46/24.

foryere, last year,32/5.

fourbysshour, furbisher,33/26.

fourmes, (printers’) forms,51/34.

franchise, freedom (of a trade guild),32/17.

franchyn, a sort of parchment,47/17.

frere, friar:

freres menours, Minorites, Franciscans,24/3;

lewd freris, lay brothers, Beghards,24/6.

fro, from,4/1.

frockes, = Fr.sourcorps,8/30.

fulcome, accomplish (a journey),50/20.

fuldoo, perform,48/5.

furmenty, furmety,13/40.

galentyne, sauce,42/24.

galles, gall-nuts,34/27.

galoches, overshoes,35/39.

ganselyn, a garlic sauce,42/26.

garettis, garrets,6/28.

Garnade, ? Granada:

wyn of G.,14/8.

Gaunt, Ghent,18/28.

geloffres, cloves,13/35.

gerfaucons, gerfalcons,43/38.

germayns:

seecosyns germayns.

Germole:

wyn of G.,14/5.

ghees, geese,12/31.

gheet, goats,12/30,19/23(but ghotes,11/24);

used as singular,10/23.

ghestes, guests,42/39.

ghyrle, girl,44/27.

gloues of yron, gauntlets,33/37.

God, in salutations, &c.:

G. you kepe,4/24;

G. give you good daye,4/32;

G. reward you,5/14;

G. late me deserue it,5/15;

G. you haue in his holy kepyng,5/26;

goo to god(= adieu),6/13.

Goddes peny, broker’s commission,42/36.

gogeorns, gudgeons,12/16.

good chepe, cheap,15/11.

goodlynes, pleasant manners,18/17.

gorelmakers, horsecollar makers,2/37.

gorgette, armour for the neck,33/36.

gramercy, many thanks,5/11,18/11.

graye, vair, fur,46/21.

grayne, grain:

scarlet in g.,15/1;

graynes of paradys,20/3.

graywerker, furrier,46/19.

grene of Spayne,20/17.

grene sauce(eaten with pork),10/11.

grete, great:

in g., wholesale,46/4.

greue, (of food) disagree with,11/6.

greywerke, furriery,2/36.

grote, groat, coin,51/29;

grotes,grotis,17/21,44/31,51/28.

growell, gruel,14/2.

guldrens, guilders, gulden,17/31.

gyuing oute, expenditure,3/9.

habergeon,33/35,

haddoks, haddocks,12/3.

halting, lame,32/32.

handwerker, farm labourer,45/17.

happe, luck, fortune,29/22.

hardy, bold, brave,24/32.

haue right(=avez droit),15/20.

hawgher, heifer,10/20.

heberow, lodging,5/31.

heeryng,heryng, herring,12/8,12/9.

hegge, hedge,45/19.

hekell, heckle,45/7.

heklester, (female) heckler,45/5.

hem, them, themselves,45/36.

Henaud, Hainault,24/28.

herber, garden,45/13.

herte, hart,10/27,41/2.

herthe, hearth,8/6.

hether, hither,31/27.

heth hennes, moor hens,11/1.

hewke, a sort of cloak,16/18;

heukes,8/31, mantle.

heye, hay,13/27.

Heynewiers, people of Hainault,43/7.

hiere, here,29/23, 24.

hit, it,6/27,9/21,25/37, &c.

holde:

holde you companye, accompany you,26/5.

hole, whole,15/7;

in good health,35/13.

honde, hand;

take on h., undertake,3/38.

hooled, holed, torn,34/15.

hosteler, innkeeper,42/38;

hosteliers,2/30.

hound, dog (skin),41/3.

houres, hours (of divine service),48/30;

seeoures.

howsed, provided with a house,34/20.

huues, caps,21/37,42/19.

hye dayes, festival days,31/31.

hyndecalf, fawn,10/27.

Janiver, January,27/39.

jaquet, jacket,33/40.

Jenewys, Genoese,43/6.

in longe tyme, for a long time,5/1.

joustynges, tiltings,25/2.

joynar, joiner,46/34;

joyners,2/37.

justes, tiltings,45/26.

Juyll, July,28/2.

Juyn, June,27/1.

kalenders, calendars,39/4.

kawdrons, cauldrons,7/6.

kembyth, combs (wool),32/21.

kempster, female woolcomber,32/18;

kempsters,2/15.

kersses, creases,13/36.

ketelmaker, kettle-maker,47/2;

ketelmakers,2/23.

keuerchief(see theNotes),8/36;

keuerchifs, kerchiefs,43/14.

keupis, tubs, barrels,44/17.

kien,kyen, cows,12/29,19/21.

knowlechid, confessed,43/24.

kreme, cream,12/38.

laces, latchets, ties,21/40.

langyng, belonging,1/8.

lastes, lasts (weight),21/13.

late, let,27/12.

lauendre, laundress,31/26.

lauours, wash-hand basins,7/8.

lede, lead, cart (dung),45/11.

leed, lead (metal),21/22.

lelyes, lilies,13/20.

leneth, lends,39/12,33.

lengthe, lengthen,57/31.

lese, lose,15/39.

letews, lettuce,13/34.

leuain, leaven,14/20.

leue, leave:

take l.,5/22.

leue, make an abatement,16/3.

leuer, rather,15/37.

leuyng, leaving;

used to translaterelief(de la table),9/7.

lewd freris, lay brothers, Beghards,24/6.

leyzer, leisure;

by l., in a leisurely way (i.e. finding little custom),46/20.

librariers, booksellers,2/23.

lichorous, dainty, fond of good living,33/20.

loches, loach,12/16.

loftes, upper rooms,6/28.

lokyer, locksmith,46/32;

lokyers,2/36.

longhe, lung,26/28.

Luke, Liege,23/18.

luses, luces, pike (fish),12/12.

luste, desire,32/36.

lyef, ladylove,29/14.

lyfte honde, left hand,48/12.

lynweuar, linen weaver,38/9;

lynweuers,2/22.

lystes(translation oflesons, settees),7/5.

maistre, prefix to the name of a physician,34/38.

makerell, mackerel,12/6.

maluesey, malmsey,14/10.

mandemaker, basket maker,38/19;

maundemakers,2/24.

mandis, baskets,38/21.

maners, sorts, kinds,18/24,19/36,38/3.

marchans, merchants,21/17.

marcke, mark (coin),51/24.

mareshall, marshal (of France),30/2.

maroners, sailors,11/39.

marte, market, fair,19/1.

Mase, the Meuse,12/18.

masone, do mason’s work,40/9.

mastrye,maystrye, rule,43/28;

has them to mastrye, has them in his power,43/25.

matynes, matins,27/17.

mayde Marie, the Virgin Mary,48/17.

mayntene, keep a stock of,6/29.

me, one (= Fr.on),6/19,8/12,12/38,14/22,26/12, &c.

mecop, poppy;

oyle of m.,20/11.

mede, mead (drink),14/15.

medle with, deal in,18/6.

medleyed, mixed,14/34.

medliers, medlars,13/7.

meesen, tomtits,10/37(a Flemish word).

membres, limbs,27/4.

Mence, Mayence,23/10.

merceryes, mercer’s goods,1/28.

meruaylle, marvel,32/31.

meschief, misfortune,29/8.

messager, messenger,45/1;

messagiers,2/32.

mestelyn, mixed corn,44/22.

metar, measurer,16/34,44/20;

metars,2/32.

mete(verb), measure,16/29;

meten,moten, measured,26/25,40/15,44/21.

meuyd, moved, disposed,48/37.

meyne, household,5/35.

mo,moo, more (as adv. and with a plural),3/2,3/34,11/9,30/21.

moche, very,26/6,32/12,50/35.

molettis, mullets, fish,12/6.

morberies, mulberries,13/6.

mormale, gangrene,41/40.

morreey, murrey (colour),14/38.

mortier, mortar (kitchen utensil),26/40.

mote, may (in wishes),4/38,5/25.

moten:

seemete.

mottes, hillocks, mounds,13/25.

mowe, be able,3/22,11/7,50/37.

muscadel(wine),14/7.

mylnars, millers,2/21.

myntemakers, coiners,2/34.

myte, half farthing,51/31.

Nauerne, Navarre,22/37.

nayled, studded with nails,31/36.

naylle, clove (wool weight),19/13.

ne, nor,10/34,20/5;

not,19/20;

redundant negative,12/22,20/4,29/26.

nether court, farm yard,40/2.

neueus, nephews,6/6.

nobles, half-marks (6s.8d.),51/24;

seeryallis nobles.

nokertree, walnut tree,13/14.

noppe, to burl (cloth),33/15.

nopster, burler,33/12.

notes, nuts,13/6.

nothyng, not at all,5/18.

noyeng, annoyance, harm,29/8.

officials(of the church),2/4,23/25.

of the,of, = Fr. partitive article,10/9,41/7,47/22.

olifaunts, elephants,11/19.

ooke, oak,13/3.

orfrayes, borders of gold lace,36/8.

Oseye, Alsace;

wyn of O.,14/8.

Ostryche, Austria,24/20.

othirwhyle, sometimes,40/21.

ouermoche, too much,5/5.

oughteth, ought,40/3.

our lady in heruest, the Assumption, Aug. 15,28/23.

our lady in marche, Lady-day, Mar. 25,28/21.

oures, books of hours,38/39.

owe, ought,37/23;

oweth to, is to (do something),31/34.

oynementis, ointments,41/24.

paintours, painters,2/25.

paintures, pigments, paints,20/16.

palfreye,45/20.

parchemyn,perchemyn, parchment,2/38,39/5,47/15.

pardon, parish festival,28/33.

parfourmed, finished making,33/39.

partie, part,21/2.

partis, books on the parts of speech,38/40.

partrichs, partridges,11/1.

pasteyes, pies,12/37.

pauntcher, girdle to hold up the breeches,8/35.

pauteners,pawteners, purses,36/22,41/5.

paynefull weke, the Passion week,28/28.

pece:

the p., apiece,47/5.

pelowes, pillows,8/35.

pendants of silke, ? ribbons worn as trimmings for dress,21/39.

penners, writing cases,21/33.

pens, pence,3/8,17/25, &c.;

as a weight,31/37.

penyworthes, wares,18/1.

perche, pole to hang cloth on,8/28.

perchemyn:

seeparchemyn.

peres, pears,13/4.

persely, parsley,13/32.

pesen, peas,13/39,22/11.

pesibly, peaceably,9/17.

pesshes, peaches,12/7.

pestyll,pestel, pestle,8/28,27/1.

pikerellis(fish),12/13.

pikes(fish),12/13.

pilchemaker, pelisse maker,14/23;

cf.pylche.

plackes, placks (Scots copper coin),17/23.

plaise,plese, please:

if you plaise ony thyng,5/6;

yf it you plese you,15/16.

plate, breastplate,33/33.

platers, platters, trays,7/30.

playne, refl., complain,31/12.

plete, go to law,47/13.

pleyers, minstrels,2/35.

plouier, plover,10/35.

polettes, pullets, fowls,44/2;

seepoullet.

pomyce, pumice-stone,47/21.

Poole, Poland,22/39.

porreette, leeks,13/3.

porselane, purslain,13/34.

Portingale, Portugal,23/2.

Portingalers, Portuguese,42/5.

portoses, breviaries,39/8.

potages, pot-herbs,1/16;

soups or stews,20/32.

potterye, crockery market,7/13.

poullet, pullet,10/32;

seepolettes.

pourchaced, obtained,38/37.

poure, poor,37/35.

pourpays, porpoises,12/2.

powches, pouches,41/7.

poyntels, pencils for ruling lines,21/34.

poyntes, tags for dress,21/30.

Poytevins, men of Poitou,43/5.

preysith, praises,32/26.

printed cakes,12/36.

pris, price,26/20.

proctour, proctor,47/9.

prouostye, provostship,30/11.

pryelle, meadow, close,45/18.

prys, prize,45/32.

pulter, poulterer,44/1.

pultrie, poultry market,10/30.

pursser, purse-maker,41/4;

pursers,2/28.

pybakers, pastry cooks,2/34.

pylche, pelisse,46/21;

pylches,9/2;

cf.pilchemaker.

pylle(verb), peel (garlic),27/7.

quarte(measure: = stope),7/27.

qultes paynted, counterpanes,6/31.

quysshons, cushions,50/10.

rapes, turnips,13/36.

raye, striped cloth,14/39.

Raynes, Reims,23/9.

recche, reck, care,27/35;

used impersonally (me reccheth),27/18.

receyuour, receiver of taxes,44/35.

recommaunde me to, salute for me,5/36.

recyte, receipts, income,3/9.

reed, red,22/1.

rekenynges, accounts,37/1.

remeuyd, removed,34/20.

renomed, notorious,40/19.

rente, income,37/3.

rented, endowed with a stipend,23/30.

repreuud, reproved,33/4.

respyte, truce,30/4.

rightfull, just (said of God),47/40.

roches, roach,12/15.

Roen, Rouen,23/9.

rogettis, red mullet,12/5.

Romeneye, wine of Romanée,14/10.

royames, kingdoms,29/37.

ryallis nobles(English coin),17/33.

rynysshe,rynysh, Rhenish (wine),14/4;

(guilders),17/31.

Ryselle, Lille,18/31.

Sacrament, day of, Corpus Christi day,28/30.

sad blew, dark blue,14/38.

salewe, salute,4/23;

salewyng,4/27.

salews, saluts (coin of Lyons),17/34.

sallyers, salt-cellars,7/32.

samon, salmon,12/17.

sarges, blankets,6/37.

sauete, safety,50/18.

sauf your grace, by your leave,17/3,28/36.

sauge, sage,13/33.

saussers, sauce boats,7/31.

sawters, psalters,39/1.

saye, a kind of cloth,14/40.

sayme of hereng(heryngs), lard, grease,20/33,46/18.

scallyd, scabbed,36/5.

scoutes(Flemish municipal officers),43/28.

scryne, casket,46/36.

scutes, écus, crowns,17/32.

seeke,seke, sick,11/5,14/1.

seethe, boil,30/23.

selers, cellars,6/30.

seten, sat,45/34.

seuen salmes, books containing the seven penitential psalms,39/1.

sextain, sacristan,45/20.

sextiers(measure of capacity),1/8.

shal wylle,3/37.

shame(refl.), to be ashamed,37/14.

shelynges, shillings,3/8,15/15.

shepster, tailoress,42/10;

shepsters,2/29.

shere, shear (cloth),32/14.

sheremen, shearers (of cloth),2/15.

sheres, shears, scissors,21/36.

shette, shut,50/12.

shold, should (= would),3/3.

shrewest, worst-tempered,44/27.

siewet, suet (renders Fr.sieu, tallow),20/30.

siluer, = money,18/12,18/19.

skaylles, ? flat tiles,40/25.

skepyns, Flemish aldermen,43/29.

skowre, scour,31/30,34/17.

so, = O.Fr.si(emphasizing a statement),4/21.

soden, boiled,12/25;

wyn s., boiled wine,14/11.

solas, comfort,29/7.

solere, upper story,50/7.

sommonce, summons,47/10.

somone, summon,47/11.

sooles, solos (fish),12/4.

sowers, sewing-men,34/9.

sowned, rung (of a bell),30/15.

sperehaukes, sparrow-hawks,43/39.

speres, lances,45/31.

spete, spit (for roasting),31/21.

spinster, female spinner,32/24;

spynsters,2/15.

sponne, spun,32/27.

spores, spurs,25/40.

spoylle,26/37(see theNotes).

sprotte, sprat,12/5.

spycier, grocer,19/34;

spycers,2/29.

squyer, squire,45/25.

stall, stole,36/6.

stede, steed,45/30.

Sterbrigge, Stourbridge (fair), near Cambridge,19/3.

sterlyngis pens, sterling pennies,17/35;

a pound sterlings,51/22.

stewed, heated with hot-air baths,42/30.

stewes:

seestyewe.

steyres, stairs,14/32.

stope, quart measure,7/18.

stoppe, mend (clothes),34/14.

stratch, stretch, extend to,3/26.

strawe, give straw to (horses),49/35.

suete, sweet,13/17,35/3.B

surcote, overcoat,14/16.

suster, sister,6/8;

sustres,6/9.

swerde, sword,33/30.

syre,sire, sir,4/24,5/4,16/20.

syth,sith, since, seeing that,17/4, 7;

then,26/1;

syth . . . sith, first . . . and then,25/18;

syth that, since, after,32/16.

syther, cider,14/18.

taillour, tailor,34/1.

take on honde, = take in hand,3/38.

tapytes, bed hangings,6/37.

taryeng, tarrying,14/25.

tasses, satchels,21/32.

tauerner, tavern-keeper,35/17.

taweth, tans,46/13.

tawyer, tanner,46/10;

tawyers,2/25.

telle, count,17/17.

temmesis, sieves,38/22.

temporalite, temporal concerns,45/40.

termes of the yere,2/12,28/8.

Terrewyne, Terouenne,23/20.

tesyke, phthisis,41/40.

that one . . . that other, the one, the other,35/7.

theder, thither,32/3.

thise, these,13/16,22/4.

thornbake, thornback (fish),12/4.

thourgh, through,8/26.

thre kynges, day of, Epiphany,28/27.

tofor,tofore, before,32/4,38/7.

togyder, together,33/1.

tollar, toll collector,44/29.

tonge, pair of tongs,8/9.

tornoye, tourney,45/27.

tour, tower;

kepar of the t.,43/9.

tournemens, tournaments,25/1.

tree, wood,7/34.

trenchours, trenchers,7/32.

treuet, trivet, stand for a pot,8/5.

Treyer, Treves,23/10.

triacle, ‘treacle,’ antidote to poison,11/31;

triacle boxe,31/39.

triews, truce,29/38.

trippes, tripe,26/27.

tweyne, two,51/6.

tyerse, tierce (canonical hour),27/35.

tylers, tilers,2/26.

tymbre, do the woodwork of,40/3.

tymbre wood, wood for building, timber,40/6.

valure, rank, dignity,4/17.

vannes, winnowing baskets, ‘fans,’38/20.

verdures, green herbs,38/20.

verry, true,48/4.

vessches, vetches,22/10.

viage, journey,48/38.

vnces, ounces,21/10.

vpholster, old clothes man,34/13;

vpholdsters,2/17.

vsuriers, usurers,2/25.

vylonye, bad manners, rudeness,29/1.

wafres, wafers, milk cakes,12/40.

wan, begat,46/33.

wardeyns, wardens (of a guild),44/14.

wastles, cakes,13/1.

waye, wey (wool weight),19/12.

weeshe, wish,46/39.

well, will,26/3.

wene, think,16/14;

wende, thought,11/10.

werres, wars,25/3.

weuar, weaver,31/39;

weuers,2/13.

weue, weave,31/40.

weyeng, weighing,31/37.

wherof:

if ye haue w., if you can afford it,7/14.

whiler, a while ago,46/20; = Flemishwilen eer.

whutche, box,8/20.

whyte mete, butter, cheese, eggs, &c.1/12,12/33.

wo is me, I am sorry for it,46/8.

wolde:

ye w. saye, you mean,30/17;

I w., I could wish,46/8.

woned, accustomed,34/21.

wood, woad,20/38.

worshippe,vb., reverence (parents),9/24.

wortes, potherbs,14/2.

wote, (I) know,21/4.

wrastlyng, wrestling,33/5.

wreton, written,25/13.

wull, wool,1/20.

wullen, woollen,14/29.

wurte(renders F.tercheul, bran),14/21.

Wyllemyns, Guillelmin friars,24/3.

wylough, willow,13/15.

wyndowed:

well w.,6/24.

wyn[n]e, win, earn,46/47.

wyneman, wine maker,46/37.

wyte, know,18/12.

y-asured, azure-tinted,14/36.

ye, yes,30/21,49/27.

yelde, render (accounts),37/1.

yeres minde, anniversary,25/32.

yeue, give,15/24(butgyue,16/14, &c.).

ynche,ynke, ink,30/23,39/5;

seeenke hornes.

youris, yours, your family,5/20.

ypocras, a medicated wine,14/12.

ysope, hyssop,13/33.


Back to IndexNext