CONCLUSION.

At Kouyunjik, the pavement slabs were not inscribed as at Nimroud; but those between the winged bulls at some of the entrances, were carved with an elaborate and very elegant pattern. The doors were probably of wood, gilt and adorned with precious materials, like the gates of the temple of Jerusalem, and they appear to have turned in stone sockets, for amongst the ruins were found many black stones hollowed in the centre, and bearing an inscription in these words: “Sennacherib, the great king, king of Assyria, brought this stone from the distant mountains, and used it for the sockets of the pillars of the doors of his palace.”

To ward off the glare of an Eastern sun hangings or curtains of gay colors and of rich materials were probably suspended to the pillars supporting the ceiling, or to wooden poles raised for the purpose, as in the palaces of Babylon and Shushan. Such hangings, as we have seen,appear to be described in the tablets of king Nebuchadnezzar. The frontispiece to this volume will enable the reader to understand how they were used. This engraving from a beautiful water-color drawing, made by Mr. Baynes under the superintendence of Mr. Fergusson, represents the Eastern façade and the great entrance to the palace of Sennacherib, as they are supposed originally to have been. The lower part of the building actually exists, and is drawn to scale; the upper part of course is mainly founded upon conjecture; but the preceding remarks may show that we are not altogether without materials to authorise some such restoration. The edifice represented in the bas-relief discovered at Kouyunjik has furnished some of the architectural details, the battlemented finish to the walls is still seen at Kouyunjik and Nimroud, and the various decorations introduced in other places are all taken from Assyrian monuments. The two poles with streamers in the foreground, are from a bas-relief at Khorsabad. The sculptures at the sides of the steps are those from the descending passage at Kouyunjik. The stone facing of the platform is that of the basement of the tower at Nimroud. The lions, Assyrian in character, are placed on the steps conjecturally, and the steps themselves are restored. The design upon the pavement is found on slabs at the entrances at Kouyunjik.

The excavations carried on at Nimroud during the last expedition have enabled me to restore, to a certain extent, the several buildings on the platform, and to obtain some idea of their original appearance. On the artificial platform, built of regular layers of sundried bricks in some parts, and entirely of rubbish in others, but cased on all sides with solid stone masonry, stood at one time at least nine distinct buildings. Between each was a terrace, paved with stone, or with large kiln-burnt bricks,from one and a half to two feet square. At the north-western corner rose the great tower, the tomb of the founder of the principal palace. Its basement was encased with massive masonry of stone, relieved by recesses and other architectural ornaments. The upper part built of brick, was most probably painted, like the palaces of Babylon, with figures and mythic emblems. Its summit, I conjecture, to have consisted of several receding gradines like the top of the black obelisk, and I would venture to crown it with an altar on which may have burnt the eternal fire. Adjoining this tower were, two small temples, dedicated to Assyrian gods. One actually abutted on it, although there was no communication whatever, as far as I could discover, between the interior of the two buildings; the other was about 100 feet to the east. They were both adorned with sculptures, and had evidently been more than one story high, and their beams and ceilings were of cedar wood. They contained statues of the gods, and the fullest records of the reign of the king their founder, engraved on immense monoliths. Between them was a way up to the platform from the north.

Between the small temples and the north-west palace were two great flights of steps, or inclined ways, leading up from the margin of the river. Their sites are still marked by deep ravines. They opened upon a broad paved terrace. The north-west palace having been so fully described in my former work, I need only add that I have now been able to ascertain the position of its principal façade and entrance. It was to the north, facing the tower, and nearly resembled the grand approaches to Kouyunjik and Khorsabad. The two gateways formed by the sphinxes with the human form to the waist, appear to have flanked a grand centre portal to which they wereunited on both sides, as in Sennacherib’s palace, by colossal figures of human-headed bulls and lions and winged priests. The remains of no other great entrance to the palace have yet been discovered, but I have little doubt from several indications in the ruins, that there was a similar façade on the river side, and that a terrace, ascended by broad flights of steps, overlooked the Tigris.

To the south of the north-west palace was a third ascent to the summit of the platform, also marked by a ravine in the side of the mound. Beyond it were the upper chambers, built by the fourth king in succession from Sardanapalus, probably over the remains of an earlier edifice. Excavations made in different parts of the small mound covering their ruins, show that they consisted of three distinct groups, built round a solid central mass of sundried bricks. The great accumulation of earth above them, proves that this building must have had more than one story.

The upper chambers were separated from the palace of Essarhaddon, the most southern on this side of the platform, by a fourth grand approach to the terraces. Remains of great blocks of stone, of winged bulls, and of colossal figures in yellow limestone, were found in the ravine.

Essarhaddon’s palace was raised some feet above the north-west and centre edifices. It has been so entirely destroyed by fire, and by the removal of the slabs from its walls, that a complete ground-plan of it cannot be restored. In the arrangement of its chambers, as far as we are able to judge from the ruins, it differed from other Assyrian buildings with which we are acquainted. The hall, above 220 feet long, and 100 broad, opening at the northern end by a gateway of winged bulls on a terrace, which overlooked the grand approach and the principalpalaces, and at the opposite end having a triple portal guarded by three pairs of colossal sphinxes, which commanded the open country and the Tigris winding through the plain, must have been a truly magnificent feature in this palace. It occupied the corner of the platform, and an approach of which considerable remains still exist led up from the plain to its southern face. Around the grand hall appear to have been built a number of small chambers; and this Assyrian building probably answers in its general plan, more than any other yet discovered, to the descriptions in the Bible of the palace of Solomon, especially if we assume that the antechamber, divided into two parts, corresponds with the portico of the Jewish structures.

The palace of Essarhaddon was considerably below the level of that of his grandson, and was separated from it by what appears, from a very deep and wide ravine, to have been the principal approach to the platform. The south-east edifice was very inferior, both in the size of its apartments and in the materials employed in its construction, to the other royal buildings. It was probably built when the empire was fast falling to decay, and, as is usual in such cases, the arts seem to have declined with the power of the people.

Returning northwards, we come to the only traces of an approach on the eastern side of the platform, and consequently from the interior of the walled inclosure. It is remarkable that there should have been but one on this face; and it is even more curious, that the only sides of the mound on which there are any remains of walls or fortifications, are the eastern and northern, where the royal residences would have overlooked the city, supposing it to have been contained within the existing ramparts of earth. The edifices facing what would, in thatcase, have been the open country, were left apparently defenceless.

On the west side of the platform no actual ruins have been discovered, although there are undoubtedly traces of building in several places, and I think it not improbable that a temple, or some similar edifice, stood there.

It only remains for me to mention the palace in the centre of the platform, founded by the king whose name is believed to read Divanubar or Divanubra, but rebuilt almost entirely by Pul or Tiglath-Pileser. Excavations carried on during the second expedition, brought to light the walls of a few additional chambers and numerous fragments of interesting sculptures. But the edifice was so utterly destroyed by Essarhaddon, who used the materials in the construction of his own dwelling-place, that it is impossible to ascertain its general plan, or even the arrangement of any of its rooms. The great inscribed bulls and the obelisk, we know to have been of the time of the older king; and the bas-reliefs of battles and sieges, heaped up together as if ready for removal, to have belonged to the later.

In the ramparts of earth, marking the inclosure wall of Nimroud to the north, fifty-eight towers can still be distinctly traced. To the east there were about fifty, but all traces of some of them are entirely gone. To the south the wall has almost disappeared, so that it could not have been of great size or thickness on that side. The level of the inclosure is here, however, considerably above the plain, and it is not improbable that the Tigris actually flowed beneath part of it, and that the remainder was defended by a wide and deep ditch, either supplied by the small stream still running near the ruins, or by the river.

At the south-eastern corner of the inclosure, is amound of considerable height, and the remains of a square edifice; they may have been a fort or castle. I searched in vain for traces of gates in the walls on the northern side. A high double mound, which probably marks the ruins of an entrance, was excavated; but no stone masonry or sculptured figures were discovered, as in a similar mound in the inclosure of Kouyunjik. I conclude, therefore, that the gateways of the quarter of Nineveh represented by Nimroud were not, like those of the more northern divisions of the city, adorned with sculptures, but were built of the same materials as the walls, and were either arched or square, being formed, like the gates of modern Arab cities, by simple beams of wood.

It is evident that the inclosure of Nimroud was regularly fortified, and defended by walls built for the purpose of resisting an enemy, and sustaining a prolonged siege. That of Khorsabad was precisely similar. There also the platform, on which the great palace stood, formed part of the walls,—a fact for which I can scarcely offer any satisfactory explanation. It would seem more consistent with security that the dwelling of the king, the temples of the gods, and the edifices containing the archives and treasures of the kingdom, should have been in the centre of the fortifications, equally protected on all sides. The palaces of Nimroud and Kouyunjik, built on a platform, washed by a deep and broad river, were, to a certain extent, guarded from the approach of an enemy. But at Khorsabad such was not the case. The royal residence overlooked the plain country, and was accessible from it, unless the summit of the platform were strongly fortified on the western side, of which there is no trace.

Of the fortified inclosures still existing, that surrounding Kouyunjik is the most remarkable, and was best calculated to withstand the attack of a powerful and numerousarmy. I give a plan of the ruins from Mr. Rich’s survey, which will enable the reader to understand the following description.[293]

Plan of the Inclosure Walls and Ditches at Kouyunjik.

Its form, it will be perceived, was irregular. The side facing the river, including the mounds of Kouyunjik and Nebbi-Yunus (a), and the northern (or north-western) (b),are at right angles to each other, and in nearly a straight line. From the eastern corner of the northern face, the inner wall (c) forms the segment of a circle towards the southern end of the western, the two being only 873 yards apart at their extremities (d).[294]On the four sides are the remains of towers and curtains, and the walls appear to have consisted of a basement of stone and an upper structure of sundried bricks. The top of the stone masonry was ornamented with gradines, as at Nimroud.

The western wall (a) was washed by the river, and needed no other defence.[295]A deep ditch, of which traces still exist, appears to have been dug beneath the northern (b). That to the south (d) was also protected by a dyke and the Tigris. The side most accessible to an enemy was that to the east (c), and it was accordingly fortified with extraordinary care and strength. The small river Khauser flows nearly in a direct line from the hills to the north-eastern corner of the inclosure, makes a sweep to the south (ate) before reaching it, and after running for some distance beneath a perpendicular bank formed by conglomerate hills (g) parallel to the walls, but about three quarters of a mile from them, again turns to the westward (atf), and enters the inclosure almost in the centre. It then traverses this quarter of the city, winds round the base of Kouyunjik, and falls into the Tigris. Nearly one half of the eastern wall was, consequently, provided with natural defences. The Khauser served as a ditch; and the conglomerate ridge, slightly increased by artificial means, as a strong line of fortification. The remains of one or more ramparts of earth are still to be traced between the stream and the innerwall, but they could not have been of very considerable size. The north-eastern extremity of these outer defences appears to have joined the ditch which was carried along the northern face of the inclosure, thus completing the fortification in this part.

Below, or to the south of, the entry of the Khauser into the inclosure, the inner wall was defended by a complete system of outworks. In the first place a deep ditch, about one hundred and fifty feet wide, was cut immediately beneath it, and was divided for half its length into two separate parts, between which was a rampart. A parallel wall (h) was then carried from the banks of the Khauser to the dyke on the southern side of the inclosure. A second ditch, about one hundred and eight feet wide, and of considerable depth, probably supplied by the Khauser, extended from the point at which that stream turns to the westward, as far as the southern line of defences. A third wall (i), the remains of which are above one hundred feet high on the inner face, abutted to the north on the ridge of conglomerate hills (g), and completed the outer defences. A few mounds rising in the level country beyond, the principal of which, near the southern extremity of the lines, is called Tel-ez-zembil (the Mound of the Basket), appear to have been fortified outposts, probably detached towers, such as are represented in the bas-reliefs of Kouyunjik.

An enemy coming from the east, the side on which the inclosure was most open to attack, had consequently first to force a stupendous wall strengthened by detached forts. Two deep ditches and two more walls, the inner being scarcely inferior in size to the outer, had then to be passed before the city could be taken.[296]The remains stillexisting of these fortifications almost confirm the statements of Diodorus Siculus, that the walls were a hundred feet high, and that three chariots could drive upon them abreast; and lead to the conclusion that in describing the ramparts forming the circuit round the whole city, ancient historians were confounding them with those which inclosed only a separate quarter or a royal residence, as they have also done in speaking of Babylon. Whilst the inner walls were constructed of stone and brick masonry, the outer appear to have consisted of little else than of the earth, loose pebbles, and rubble dug out from the ditches, which were cut with enormous labor into the solid conglomerate rock.[297]

The walls and ditches around Kouyunjik were a favourite ride during my residence among the ruins. The summit of the outer ramparts commands an extensive and beautiful prospect over all the great mounds, the plains bounded by the several mountain ranges of Kurdistan, the windings of the river, and the town of Mosul. “Niniue (that which God himself calleth that Great Citie) hath not one stone standing, which may giue memorie of the being of a towne: one English mile from it is a place called Mosul, a small thing, rather to be a witnesse of the other’s mightenesse, and God’s judgement, than of any fashion of magnificence in itselfe.”[298]Such are the simple though impressive words of an old English traveller, who probably looked down upon the site of Nineveh from the same spot two centuries and a half ago.

Beaten tracks from the neighbouring villages have for ages led, and still lead, through the ruins. Along them Arabs and Kurds with their camels and laden beasts may be seen slowly wending their way to the town. But the space between the walls is deserted except by the timid gazelle and the jackals and hyenas which make their dens in the holes and caves in the sides of the mounds and in the rocky banks of the ancient ditches.

The spring called by the Arabs Damlamajeh, and described by Mr. Rich,[299]is a small pool of cool and refreshing water in a natural cavern, the fore part of which is adorned with an arch, cornice, and stonework, evidently of Roman or Greek construction. Upon the masonry are still to be traced the names of Mrs. Rich, and of the companions of the distinguished traveller.

The time was drawing near for my departure. Once more I was about to leave the ruins amidst which I had spent so many happy hours, and to which I was bound by so many pleasant and solemn ties; and probably to return no more.

I only waited the arrival of Abde, the late Pasha of Baghdad, who was now on his way to his new government of Diarbekir. He was travelling with a large company of attendants, and without a strong escort it was scarcely prudent to venture on a journey. It was doubly necessary for me to have proper protection, as I took with me the valuable collection of bronzes and other small objectsdiscovered in the ruins. I gladly, therefore, availed myself of this opportunity of joining so numerous and powerful a caravan.

At length, after the usual Eastern delays, the Pasha arrived at Mosul. He remained encamped outside the town for two or three days, and during that time visited the excavations, his curiosity having been excited by the description he had received of the wondrous idols dug out of the ruins. He marvelled at what he saw, as a Turk marvels at strange things which he can neither understand nor explain. It would be in vain to speak to him of the true objects of such researches, the knowledge they impart, the lessons they teach, or the thoughts they beget.

In these pages I have occasionally indulged in reflections suggested by the scenes I have had to describe, and have ventured to point out the moral of the strange tale I have had to relate. I cannot better conclude than by showing the spirit in which Eastern philosophy and Mussulman resignation contemplate the evidences of ancient greatness and civilization, suddenly rising up in the midst of modern ignorance and decay. A letter in my possession contained so true and characteristic a picture of the feelings that such an event excites in the mind of a good Mohammedan, that I here give a literal translation of its contents. It was written to a friend of mine by a Turkish Cadi, in reply to some inquiries as to the commerce, population, and remains of antiquity of an ancient city, in which dwelt the head of the law. These are its words:—

“My Illustrious Friend, and Joy of my Liver!“The thing you ask of me is both difficult and useless. Although I have passed all my days in this place, I have neither counted the houses nor have I inquired into the number of the inhabitants; and asto what one person loads on his mules and the other stows away in the bottom of his ship, that is no business of mine. But, above all, as to the previous history of this city, God only knows the amount of dirt and confusion that the infidels may have eaten before the coming of the sword of Islam. It were unprofitable for us to inquire into it.“Oh, my soul! oh, my lamb! seek not after the things which concern thee not. Thou camest unto us, and we welcomed thee: go in peace.“Of a truth, thou hast spoken many words; and there is no harm done, for the speaker is one and the listener is another. After the fashion of thy people thou hast wandered from one place to another until thou art happy and content in none. We (praise be to God) were born here, and never desire to quit it. Is it possible then that the idea of a general intercourse between mankind should make any impression on our understandings? God forbid!“Listen, oh my son! There is no wisdom equal unto the belief in God! He created the world, and shall we liken ourselves unto him in seeking to penetrate into the mysteries of his creation? Shall we say, behold this star spinneth round that star, and this other star with a tail goeth and cometh in so many years! Let it go! He from whose hand it came will guide and direct it.“But thou wilt say unto me, Stand aside, oh man, for I am more learned than thou art, and have seen more things. If thou thinkest that thou art in this respect better than I am, thou art welcome. I praise God that I seek not that which I require not. Thou art learned in the things I care not for; and as for that which thou hast seen I defile it. Will much knowledge create thee a double belly, or wilt thou seek Paradise with thine eyes?“Oh, my friend! If thou wilt be happy, say, There is no God but God! Do no evil, and thus wilt thou fear neither man nor death; for surely thine hour will come!“The meek in spirit (El Fakir),“IMAUM ALI ZADE.”

“My Illustrious Friend, and Joy of my Liver!

“The thing you ask of me is both difficult and useless. Although I have passed all my days in this place, I have neither counted the houses nor have I inquired into the number of the inhabitants; and asto what one person loads on his mules and the other stows away in the bottom of his ship, that is no business of mine. But, above all, as to the previous history of this city, God only knows the amount of dirt and confusion that the infidels may have eaten before the coming of the sword of Islam. It were unprofitable for us to inquire into it.

“Oh, my soul! oh, my lamb! seek not after the things which concern thee not. Thou camest unto us, and we welcomed thee: go in peace.

“Of a truth, thou hast spoken many words; and there is no harm done, for the speaker is one and the listener is another. After the fashion of thy people thou hast wandered from one place to another until thou art happy and content in none. We (praise be to God) were born here, and never desire to quit it. Is it possible then that the idea of a general intercourse between mankind should make any impression on our understandings? God forbid!

“Listen, oh my son! There is no wisdom equal unto the belief in God! He created the world, and shall we liken ourselves unto him in seeking to penetrate into the mysteries of his creation? Shall we say, behold this star spinneth round that star, and this other star with a tail goeth and cometh in so many years! Let it go! He from whose hand it came will guide and direct it.

“But thou wilt say unto me, Stand aside, oh man, for I am more learned than thou art, and have seen more things. If thou thinkest that thou art in this respect better than I am, thou art welcome. I praise God that I seek not that which I require not. Thou art learned in the things I care not for; and as for that which thou hast seen I defile it. Will much knowledge create thee a double belly, or wilt thou seek Paradise with thine eyes?

“Oh, my friend! If thou wilt be happy, say, There is no God but God! Do no evil, and thus wilt thou fear neither man nor death; for surely thine hour will come!

“The meek in spirit (El Fakir),“IMAUM ALI ZADE.”

On the 28th of April I bid a last farewell to my faithful Arab friends, and with a heavy heart turned from the ruins of ancient Nineveh.

THE END.

Larger Image

INDEX.


Back to IndexNext