“Their honey was set as a snare and my heart a wandering bee,Clung and could not be satisfied, tasted and returned home never more.”
“Their honey was set as a snare and my heart a wandering bee,Clung and could not be satisfied, tasted and returned home never more.”
“Their honey was set as a snare and my heart a wandering bee,Clung and could not be satisfied, tasted and returned home never more.”
“Their honey was set as a snare and my heart a wandering bee,
Clung and could not be satisfied, tasted and returned home never more.”
The imperial Mogul women were indeed the jewels of the world, because the beauties of Asia were chosen to be their mothers. The net of the Emperors swept wide, and I, who in virtue of my age and faithful service have seen, testify that there was none like them, and the loveliest of all was fit but to serve my Princess kneeling. Shall not the truth be told? Of the soul within that delicious shrine her deeds must tell.
Now as I have written she sat with Imami by the little lake, and I in a marble recess by one of the great latticed windows that looks down on Jumna river and on the other side over the city of Shahjahanabad, new and luminous in magnificence. In all the world else are no such palace and city. At this moment she read aloud a letter from her father Aurungzib concerning the memoirs of her ancestor the Emperor Babar who founded their dynasty in India, a book written by his own hand and religiously preserved in the Mogul archives, and she read it with anger because when she demanded this book from the librarian, the Padshah hearing wrote thus:
“Happy Daughter of Sovereignty. There is one manner of life for men, who are the rulers, and for women, who are the slaves. It seems you go too far. What has a daughter of our House to do with our ancestor Zah-r-ud-din Muhammed Babar, the resident in Paradise? I have granted much already. Plant not the herb of regret in the garden of affection. He writes as a man for men. The request is refused. Recall the verse of the poet:
“ ‘Ride slowly and humbly, and not in hurrying prideFor o’er the dusty bones of men, the creature of dust must ride.’
“ ‘Ride slowly and humbly, and not in hurrying prideFor o’er the dusty bones of men, the creature of dust must ride.’
“ ‘Ride slowly and humbly, and not in hurrying prideFor o’er the dusty bones of men, the creature of dust must ride.’
“ ‘Ride slowly and humbly, and not in hurrying pride
For o’er the dusty bones of men, the creature of dust must ride.’
“What an Emperor writes is not suitable for the Princesses of his House. His duty is rule; theirs, obedience.”
It was a discouragement but a command, and another had laid the finger of obedience on the lips of silence, but, taking counsel with her heart, this Princess did not so.
She called to me for her pen and wrote in answer:
“Exalted Emperor, Shahinshah, Shadow of God, King of the world, Refuge of the needy, father of the body of this creature of mortality, be pleased to hear this ignorant one’s supplication. Surely you have fed my mind on the bee’s-bread of wisdom, and from your own royal lips have I learnt that the words of our ancestor (upon whom be the Peace!) are full of flavour and laughter, generous and kind, shining with honour and the valour of our family. Now, since this is the root whence sprang your auspicious Majesty’s rule, should not a humble daughter triumph in it? True is it that I am your female slave, yet may this worthless body bear one day a son to transmit your likeness to the prostrate ages, and since we do not breed lions from lambs, his mother should carry the laughter and fire of her race like a jewel in the mine of her soul. I make my petition to the Padshah, the holiest of Emperors.”
“It will be granted me,” said the Princess reading these letters aloud to Imami and to me, “because of that last word—the holiest. He values that title more than to be called the Shahinshah. And with all my heart I would it were otherwise.”
“And why, high Lady?” cried Imami in sheer astonishment. “Surely the Padshah is a saint and his deeds and words will shine in Paradise. It is blessed to be devout.”
“I know little of Paradise, but I know, and my father might know if he studied the life of Akbar the Great, his great-grandfather, that to be so bitter a saint in our Mohammedan faith that he insults and persecutes every other is to break our dynasty to powder. Consider of it, Imami, as I do. Have you read the Acts of Akbar Padshah the greatest sovereign that ever reigned? Were I emperor in India thus and thus I would do.”
“Glory of Women, may your condescension increase! What did Akbar Padshah?” said Imami, joining her hands, but I said nothing because I knew.
“Though he was born Moslem yet he honoured all the Faiths, knowing in his wisdom that the music is One and the dogmas but the foolish words that man in his ignorance sets to it. All faiths are true, and none!”
The blood almost fell from my face as I heard her, because had these words been carried to the Emperor not even her rank, not even her daughterhood, could have saved the Princess. With Imami and me she was safe, but in a palace a bird of the air may carry the matter.
“Yes!” she went on, laughing coldly, “Akbar Padshah had in all ways the tastes of Solomon the Wise and his Begam Mahal (Palace of the Queens) was a garden of beauty. But observe! The Queens were chosen from every faith and each had the right to worship as she would. There were Indian princesses who adored Shiva the Great God and Krishna the Beloved. There was the Fair Persian who worshipped the Fire as Zoroaster taught, and there were ladies of the faith of our Prophet more than can be counted. Whereas in the zenana of my imperial father——”
She paused, and Imami continued with gravity that concealed a smile:
“The Begams recite the holy Koran all day, as becomes the ladies of the Emperor who says that he sighs for the life of a faquir.”
“And would he had it!” cried the Princess with passion, “for every day discontent grows among the Hindus that are taxed, beaten, and despised only because they hold the faith of their fathers. Is there one of them employed about the court or in the great offices? Not any. Whereas the Emperor Akbar in his deep wisdom made them as one with ourselves and thus built up a mighty Empire that my father with holy hands destroys daily.”
“O Brilliant Lady, for the sake of the Prophet, be silent!” I said, for indeed she terrified me by her insight. It is better for a woman that she should not know, or, knowing, keep silence. “If these words were carried to the Padshah——”
“I should at the least be imprisoned and never more see the light of day— Well, one may be a devotee out of the Faith as in it, and like Akbar Padshah, I am the devotee of Truth who shuts her fair eyes on no faith that men hold in humbleness of heart. And were it policy only, is it not madness to disgust and terrify the countless millions of the Hindus upon whom our throne is carried? The end is sure.”
“What is the end?” asked Imami in a whisper.
“Misery for himself—though that matters little, for he will take it as the robe of martyrdom from the hand of Allah, but ruin for the Mogul Empire in India. O that I were a man!”
Her face lit up into such pride and valour as she spoke that I wished it also, for I knew that her words were true as truth. But in India a woman can do nothing. It is little wonder I trembled for my Princess.
A picture of her Imperial father lay on the low table at her elbow, painted by a Persian artist of fame, and beautiful as a jewel in its small brilliant colours, and looking upon it one might see the Kismet of the Emperor in every feature. Eyes stern but sad, the narrow brows and close lips of the man who sees not life as it is but as his own thought of it, bounded by those high narrow brows that overweighted the lower part. The head of the Emperor was surrounded like that of a saint with a golden halo and his stern eyes were fixed on some vision invisible to others. The jaw was weak but fine, and of all dangerous things on earth beware the strength of a weak man in the grip of his belief. The Princess looked at it, and then at me:
“The Emperor (may Allah enlarge his reign) should have lived in the time of the Prophet and have been the Sword in his right hand. He is born centuries too late. It is policy now that carries all before it. O could I speak my mind to him, for my brothers dare not, but he and I are worlds apart and in his presence I am silent.”
I sighed. Not his throne, nor his children, nor his women, nor aught on earth weighed for one grain of sand against the Pearl of the Faith. True is it that the Emperor Akbar followed the Vision also but with eyes how wide and clear!—knowing this for certain, that mortal mancannotknow, that Truth is a bird flying in the skies and lets fall but a feather to earth here and there. So he made for himself a faith that held the quintessence of all the faiths, and had his sons been like to him—but past is past. They were not, and they broke his great heart.
So I said, bowing very low:
“Princess, when the happy day comes that you must wed you shall make your lord Lord of the World with your wisdom.”
She laughed, but bitterly.
“O, I have lovers! For one, Suleiman, my cousin, son of the brother whom the Emperor slew because he stood too near the throne. By report I knew what he was, but I saw him and spoke with him——”
“My Princess, and how?” I asked in great surprise, knowing that his presence in the Begam Mahal would have been death.
She looked at me with large calm eyes.
“My faithful servant, have you come and gone so long about the Begam Mahal and have not known that all things are possible? Prince Suleiman was veiled like a woman, and like a woman he stood where you sit, and I saw his face and we spoke together. Should not cousins meet who may be man and wife? And I have loved his father, Prince Dara, very much, who was learned and good.”
I trembled again when I heard, for had the Emperor guessed that she had done this thing what hope for her? His three brothers had he slaughtered, and the Prince Suleiman was doomed.
“And he saw your face, O Brilliant Lady?”
“No, and not for fear’s sake but because I liked him not at all. He said ‘O Envy of the Moon, lift up your veil that I may enjoy the marvel of your beauty’ and I sang this verse I had made to my lute.”
She caught up her lute that lay beside her and sang,
“I will not lift my Veil,For if I did, who knows?The bulbul might forget the rose,The Brahman worshipperAdoring Lakshmi’s graceMight turn, forsaking her,To see my face;My beauty might prevail.Think how within the flowerHidden as in a bowerHer fragrant soul must be,And none can look on it.So me the world shall seeOnly within the verses I have writ.I will not lift the Veil.
“I will not lift my Veil,For if I did, who knows?The bulbul might forget the rose,The Brahman worshipperAdoring Lakshmi’s graceMight turn, forsaking her,To see my face;My beauty might prevail.Think how within the flowerHidden as in a bowerHer fragrant soul must be,And none can look on it.So me the world shall seeOnly within the verses I have writ.I will not lift the Veil.
“I will not lift my Veil,For if I did, who knows?The bulbul might forget the rose,The Brahman worshipperAdoring Lakshmi’s graceMight turn, forsaking her,To see my face;My beauty might prevail.Think how within the flowerHidden as in a bowerHer fragrant soul must be,And none can look on it.So me the world shall seeOnly within the verses I have writ.I will not lift the Veil.
“I will not lift my Veil,
For if I did, who knows?
The bulbul might forget the rose,
The Brahman worshipper
Adoring Lakshmi’s grace
Might turn, forsaking her,
To see my face;
My beauty might prevail.
Think how within the flower
Hidden as in a bower
Her fragrant soul must be,
And none can look on it.
So me the world shall see
Only within the verses I have writ.
I will not lift the Veil.
“And the fool caught me and would have torn it,” she added, “but Imami restrained him, and he flung from us like a woman in temper as in dress. A contemptible creature!”
“But Lady of Beauty, what had you against him?”
“Do I not know all that goes on in this city? Do I not know that Prince Suleiman spends his days and nights in Shaitanpur (Devilsville, the quarter of pleasure) and was I to show my face to a man reeking from the embraces of the bazaar? No, I am Makhfi (the Hidden One) and hidden I will remain for such as he. I will be no rival to Peri Mahal the dancer and her like.”
And even as she ended a low voice at the curtain that veiled the entrance asked for admission and when she granted it, the heavy silk was drawn aside and a tall veiled woman entered. The Princess did not look up but I saw Imami’s eyes fix as if startled.
“Her slave prays for a word with the Marvel of the Age whose mind is so lovely that it outshines even her fair face and her face so beautiful, that it is the lamp that permits the light of her soul to shine through.”
“Warm for a woman!” said the Princess, and looked straight at the new-comer who stood salaaming with the utmost humility. She added impatiently:
“There is no need of this ceremony, lady. Remove your veil. The good physician Abul Qasim is privileged to see the faces of all in the Begam Mahal.”
In a flash the veil was torn off and a man’s face appeared beneath it—young, bold, and handsome with the high features of the Imperial House, a splendid dissolute young man with the down black on his upper lip like the black astride the young swan’s bill. Prince Suleiman, the son of Dara the Emperor’s brother.
“Ha, daughter of my uncle!” he cried,— “Did I not wager, did I not swear, that I would see that hidden beauty and now I see it face to face. Poets have sung it and painters praised it, but their words and their colours were lies for they could not utter the truth. And having seen I entreat for my father’s sake, for love’s sake, that it may be mine.”
He made towards her eagerly, wholly disregarding Imami and me. I looked to see her confused or angry, but she spoke with a most misleading calm.
“Exalted cousin, you have won your wager and your bride. If her embrace is cold it is at least constant and——”
“Cold, with those burning lips of rose, those glowing eyes? O Loveliest, Divinest, grant me one kiss for earnest if you would not have me die at your feet.”
I saw her sign with her hand to Imami who glided away, flattening herself against the wall as if terrified, then she spoke serenely.
“Exalted cousin, when were you last in Shaitanpur?”
It stopped him like a lightning flash. He stood arrested on the marble before her face.
“I know nothing of Shaitanpur,” he said, breathless.
“No? Nor of the dancer Peri Mahal and her house with the courtyard of roses, nor of the song she sings?”
Again she caught up her lute and sang in a low voice,
“Black bee, strong bee, the honey-eater,Plunder my perfume, seek my heartCling to me, ravage me, make me sweeter,Tear the leaves of the rose apart.”
“Black bee, strong bee, the honey-eater,Plunder my perfume, seek my heartCling to me, ravage me, make me sweeter,Tear the leaves of the rose apart.”
“Black bee, strong bee, the honey-eater,Plunder my perfume, seek my heartCling to me, ravage me, make me sweeter,Tear the leaves of the rose apart.”
“Black bee, strong bee, the honey-eater,
Plunder my perfume, seek my heart
Cling to me, ravage me, make me sweeter,
Tear the leaves of the rose apart.”
He stared, his eyes slowly dilating. That the daughter of the Emperor should sing the song of the bazaar—the song of the light women—! Then it emboldened him. He threw himself forward to seize her hand.
“Maker of verses, this is a rose of your own garden. Till now I never heard it, but it speaks of love. You shall not ask me twice. My rose, my pearl, my star!—” He caught the hem of her veil. Now I knew well from her eyes that he rushed on his fate, but it was written in the book of his destiny and what is written who can avert?
She drew back a little and looked at him with soft eyes—wells of delicious darkness, the swelling curves of her lovely form a temptation for true believers, and her lips smiling a little as if from delight at their own sweetness. And indeed her voice was gentle as moonbeams and as caressing, as though she could sacrifice all to please the man whom she exalted with the sight of her.
“Fortunate cousin, I am a weak woman. How dare I face the wrath of the Emperor? He did not love your father. He does not love your father’s son, yet if he did——”
She drooped her head a little as if with a soft shame that overwhelmed her in the depths of modesty. O very woman, divine yet a child!— She had turned wisdom into folly with a glance. And he trembling, and with eyes fixed, stammered out:
“Alas, I have dreamed of your sweetness and what is the dream to the truth? I am drowned in it. O give it to me; make it mine that in life and death it may enfold me and that I may never again behold a lesser light, having seen the ineffable.”
And he caught her hand passionately and drew her towards him, she yielding gently and slowly, resisting a very little, and looking at him as if with compassion.
And very softly in a voice like the breathing of a flute she said:
“O my cousin, how should we face the wrath of the Emperor?” as though all her soul were in that question.
And he, kissing her hands with frenzy, said in broken words:
“Ah, Moon of my delight that knows no wane, let me but watch with you through the starry hours of one night, and then, then if the Padshah’s will be to slay me, I shall at least have lived.”
“And I also,” she said, looking down like the feminine incarnation of modesty, so that enraptured he flung his arms about the yielding softness of her most exquisite form and kissed her on the lips as a thirsty man in the desert grasps the cup nor can sever his mouth from it. And when he would permit her to speak she leaned her head backward to gain space, and she said:
“What is my lord’s will with his slave? And in what shall I obey him?”
Now I, standing in the recess would have warned him, if I could, that not thus—O not thus, does the proudest and wisest of women abandon herself to such as he! For I had pity on his youth and the manly beauty of him, and the Imperial blood that he shared with her. But who was this creature of dust to obstruct the design of the Imperial Princess? And indeed even I wavered and was uncertain that I guessed her meaning, with such veiled submissive sweetness did she hold his hand in hers and touch it to her lovely brows.
And trembling like a man in a fever, he replied.
“O darling little slave, since you give me the right to command what is wholly mine, I say this— Let my slave, whose slave I am, expect me to-night when the moonlight touches the western corner of the Divan-i-Am, and I will come to this chamber of bliss, and my life, my soul, are in the hand of my slave whose feet I kiss.”
And throwing himself on the marble like a worshipper he kissed the flower-soft feet that showed like bare gold beneath the hem of her robe, and so rising to his knee, looked up at her as an idolater at the goddess vouchsafed to his eyes.
But she looked beyond him at the curtain that veiled the door. It lifted to a hidden hand, and Imami stood there, ash-pale, in her hand a dish of gold, and standing upon it a great goblet of jewelled glass with pomegranate sherbet brimming in it rose-red and rose-petals floating on the surface and beside it two cups of gold flashing with diamond sparks, and on her knee she offered it to the Princess, who took the goblet and a cup smiling.
“Fortunate cousin, since this is so, and I, my father’s best-beloved child, will petition him to grant me my heart’s desire, let us drink the cup of betrothal in the presence of the Hakim Abul Qasim and the lady Imami. Heart of my heart, I pledge you!” and setting the blossom of her lips to the jewelled rim she drank, and filled the other cup for him, and still kneeling before her breathless with adoration, he took the cup in both his hands, and I watched and could say no word because her purpose was clear to me and I knew well that of all women on earth she was the last to endure the insult of his presence. And Imami knelt by the door,—her face like ivory against the heavy gold curtain. Now, as he set his lips to the cup, suddenly Imami sprang to her feet and tottered back against the sculptured marble and with scarce breath to fill her voice——
“The Emperor comes,” she said, and fell again on her knees at the door, hiding her face in her hands.
I saw the sickening terror that struck the colour from the cheeks and lips of the lover. He knelt there with a glassy countenance like a man in the clutch of a nightmare who cannot flee from the advancing doom—his limbs weighted with lead, his heart with the pressure of an exceeding horror. But Glory of Women caught him by the hand.
“Exalted cousin, there is but one way from these rooms, and the Emperor closes it. Fly to the room beyond my bed-chamber, the room of the marble bath, and hide where you can while I hold him in talk. Allah hafiz! (God protect you!) Go!”
And she pushed him from her, and he fled. Then, most singular to see, she composed her veil, glancing in the mirror set in silver that was the gift of the Portuguese priests, and turned to the door, and as she did so the curtain was lifted and Aurungzib Padshah entered and Imami prostrated herself and I also, but the Princess Arjemand knelt.
Now I know not how this should be, but in a room where great events have just happened it is as if the waves of passion beat about the walls and waft the garments of those who have been present, and it seemed to my guilty heart as though the very flowers enamelled on the marble cried aloud,
“Majesty, there is a man—a man in hiding.”
And certainly the Padshah halted and looked with suspicion from one to the other of us. He was ever a man of suspicion, unlike the easy humour of his father Shah-Jahan, and the half drunken good-nature (shot with frightful angers) of his grandfather Jahangir. Aurungzib Padshah was a small man, dark exceedingly, with veiled eyes and shut lips, and never have I seen him warmed by any emotion of love, pity, fear, but always calm, cold, self-collected and austere. For it is well known that his only care was religion, and to this he sacrificed his all.
So looking hard at the kneeling Glory of Women he said coldly,
“In the name of the most beneficent and merciful God, what is this disturbance? Speak, exalted daughter, Princess of the family of chastity. It is revealed to this suppliant at the throne of Allah that there is a hidden thing in these chambers. Speak. What is it?”
And kneeling, my Princess answered.
“May joy attend my exalted father, the adorner of the gardens of happiness, the decorator of the rose-parterre of enjoyment! There is but one hidden thing in these chambers, and it is your unworthy daughter, who is known by your august favour as Makhfi, the Hidden One.”
I saw the eyes of the Padshah fix on the golden dish that lay on the marble with one cup emptied of the pomegranate sherbet and the other half emptied, the sherbet running in a red stream like blood along the marble.
“This was set down in haste!” he said through clipped lips.
“In haste, O Glory of Allah!” said the Princess with the wet beads clamming the silken tendrils on her forehead. “I drank and was about to drink the second when your auspicious feet blessed the threshold.”
“You are thirsty, happy daughter of sovereignty? Then drink the remainder. You have my permission.”
I saw the gleam in either black eye of him as he spoke, watching her sidelong. She lifted the cup to her lips with a hand that shook so that it rattled against her teeth, though she struggled to command herself.
“No, do not drink, royal daughter. It is stale,” he said, still standing and smiling coldly. And the Princess answered with quivering lips:
“Will not the Mirror of God be seated and partake of refreshment offered by the hand of his slave?”
“Not of that cup and not until I have observed your embroideries and manuscripts, daughter of high dignity,” the Padshah replied, and followed by my Princess, Imami still kneeling by the door, and I by the latticed marble window he walked about the hall and into the chambers beyond, talking pleasantly to the Princess at his shoulder, and so returning took his seat on the divan, and she served sherbets and fruits on a golden dish to his Majesty.
He was later to attend the Am-Khas, the Hall of Audience, and was attired kingly. His vest was of white and delicately flowered satin, with heavy silk and gold embroidery. His cloth-of-gold turban was aigretted with diamonds great as stars, with a topaz at the base that shone like the sun. A chain of great pearls hung to his knees, and above all these jewels was his cold repelling dignity as of a King too great to be approached even by the favourite child of his pride, and all the time he sat she knelt before him.
At length he spoke as if in meditation.
“Glory of Women, you have grown into beauty like that of the Maids of Paradise. Your long lashes need no antimony, your eyes are winter stars, and in that robe of gulnar (pomegranate blossom) you appear like that princess who bewildered the senses of the mighty Suleiman. [I saw a quiver pass over her features as she bowed her head beneath the weight of praise.] Does not the rose long for the nightingale? Does not your heart, exalted daughter, turn to love?”
And with her eyes on the ground, she answered.
“Exhibitor of Perfection, my heart is set on far other matters. If in this land of good fortune I be remembered as a poet, I ask no more of destiny save that the rank of the daughter of Emperors be attached to my name for ever.”
And he.
“It is well. Yet marriage must be considered. Fortunate daughter, have you bathed to-day?”
And she, deadly pale.
“Shadow of the benignity of the Creator, no.”
And with set lips he called to Imami by the door.
“Hasten, lady, and light the fire beneath the great vessel of water in the bathing room of the Begam, and I will remain in discourse with her until it is ready.”
And Imami casting a fearful glance on the kneeling Princess moved slowly to the inner chamber, and it is the truth that my soul sickened within me, for though I knew the young man worthless, and the son of a dangerous father, yet who could bear this without terror of spirit? And the Emperor, laying aside his awful Majesty, made his presence sweet as sunshine in the great chamber of marble, saying:
“Exalted daughter, it is but seldom we have leisure to relax, and yet the olfactory of my soul inhales with delight the ambergris-perfumed breezes of affection and concord, and daily if it were possible would I enjoy them. Yes, even when absent—
“ ‘I sit beside thee in thought, and my heart is at ease,For that is a union not followed by separation’s pain.’
“ ‘I sit beside thee in thought, and my heart is at ease,For that is a union not followed by separation’s pain.’
“ ‘I sit beside thee in thought, and my heart is at ease,For that is a union not followed by separation’s pain.’
“ ‘I sit beside thee in thought, and my heart is at ease,
For that is a union not followed by separation’s pain.’
“It is in my mind to move with my ladies and the living family of dignity and glory to reside for a time at Lahore, and we shall then be more together, partaking of the irrigation of the rivers of affection.”
“Great father, you promise me a joy to increase health and exalt happiness.”
She swayed as she knelt, and leaned against the divan with closed eyes.
“Exalted father, the perfume of flowers and of the rose-water fountain have given me a faintness. May I retire for a moment with the hakim Abul Qasim to my inner chamber lest I fall at your feet?”
“It is granted, Glory of Women, and the lady Imami shall recite to me your latest verses until you return.”
I came forward making the salutation, and helped the Princess to rise, she leaning on my aged arm, and the lady Imami took her place unrolling a manuscript of verses splendid with Persian illuminations in blue and gold. The Emperor composed himself to listen with pleasure, for it is well known that all the sovereigns of that mighty line were skilled in versifying and just critics ofghazalandsuja.
And as we moved forward, I supporting her, the Princess breathed in my ear:
“I meant his death, but Allah knowing my heart knows I am innocent of this hideous thing. O Abul Qasim, father of my soul, is there aid in earth or heaven?”
But what could I say? Only the Great Physician of the Hidden Dispensary could assist that unfortunate. And meanwhile the sweet voice of the lady Imami read aloud the verses of the Princess.
“O love, I am thy thrall.As on the tulip’s burning petal glowsA spot yet more intense, of deeper dye,So in my heart a flower of passion blows,See the dark stain of its intensityDeeper than all.”
“O love, I am thy thrall.As on the tulip’s burning petal glowsA spot yet more intense, of deeper dye,So in my heart a flower of passion blows,See the dark stain of its intensityDeeper than all.”
“O love, I am thy thrall.As on the tulip’s burning petal glowsA spot yet more intense, of deeper dye,So in my heart a flower of passion blows,See the dark stain of its intensityDeeper than all.”
“O love, I am thy thrall.
As on the tulip’s burning petal glows
A spot yet more intense, of deeper dye,
So in my heart a flower of passion blows,
See the dark stain of its intensity
Deeper than all.”
And then we lost the words as we moved into the inner chamber.
Now this inner chamber was all of pearl-pure marble, and in the midst a deeply sunk bath of marble long and wide and with its walls decorated with lotuses and their leaves, and a silver pipe led the water to this from a mighty silver vessel six feet and more in height and of great capacity, supported on a tripod of sculptured silver, and below it a place for fire, enclosed and fed with sweet-scented woods and balls of perfume made of rare gums. And, O Allah most Merciful, there the lady Imami had kindled fire by command of the Emperor, and within might be seen the brilliant blue flame licking up the perfumes and crawling like snakes about the cedar wood below the vessel. And certainly I looked that the Princess should do some desperate deed for the enlargement of the man most miserable hidden within the vessel, and releasing her I stood like a graven image of terror, expecting what she would do.
She laid her hand on the silver, and amid the crackling of the flames she said in a clear small voice:
“You came unsought. You violated the secrecy of the Hidden One. What then is your duty, exalted cousin?”
And from within he spoke in a voice—O Allah, most compassionate, grant that I may never hear such again!—the one word:
“Silence.”
And she:
“It is true. Keep silence if you are my true lover, for the sake of my honour. For if your voice is heard I am a dead woman. But I too will be faithful to death.”
And he answered:
“On my head and eyes.”
And by her command I gave her water to drink and applied an essence to her nostrils, and we left the room, pulling the heavy curtains before it, and we returned to where the Padshah sat with the pale lady Imami reading aloud and he smiling in calm content. Seeing us return, he motioned my Princess to a seat on the divan saying:
“I would hear your verses of ‘The Lover.’
“What is the fate of a lover? It is to be crucified for the world’s pleasure.”
And taking the manuscript from the hands of Imami she read aloud:
“Dust falls within the cup of KaikobadAnd King Jamshid,Nor recks the world if they were sad or glad,Or what they did.“How many hearts, O Love, thy sword hath slainAnd yet will slay!They bless thee, nor to Allah they complainAt Judgment Day.”
“Dust falls within the cup of KaikobadAnd King Jamshid,Nor recks the world if they were sad or glad,Or what they did.“How many hearts, O Love, thy sword hath slainAnd yet will slay!They bless thee, nor to Allah they complainAt Judgment Day.”
“Dust falls within the cup of KaikobadAnd King Jamshid,Nor recks the world if they were sad or glad,Or what they did.
“Dust falls within the cup of Kaikobad
And King Jamshid,
Nor recks the world if they were sad or glad,
Or what they did.
“How many hearts, O Love, thy sword hath slainAnd yet will slay!They bless thee, nor to Allah they complainAt Judgment Day.”
“How many hearts, O Love, thy sword hath slain
And yet will slay!
They bless thee, nor to Allah they complain
At Judgment Day.”
And so read on steadfastly for the space of an hour, until the Padshah, replete with the sweetness of the melody, rose from the divan, and said graciously:
“May the tree of hereditary affection watered by this hour of converse grow in leaf and fruit and overshadow us both in peace. Go now, exalted daughter, and bathe your angelic person and rest with a soul sunned in the favour of the Emperor.”
And he went, we attending him to the door of the secluded chambers, and when we returned, the Princess lay in a dead faint on the divan, and the fire beneath the great vessel of silver was red and silent, and within was silence also.
The courage of Babar the gallant and Akbar the greatly dreaming was not dead in their descendant and thus in a great self-sacrifice he became a traveller on the road of non-existence, and I wept for him.
So the Court moved to Lahore.
But after this on my Princess came a change hard to be told.
She had despised the Prince alive. For his death she loved him, and with a poet’s passion and tenderness mingled with a woman’s. Her sole relief was in solitude, pouring forth the burning thoughts wherein the phoenix of her soul was consumed in perfumed flame which will forever kindle the heart of man to like ecstasies.
Great Princes sought her, among them Akil Khan, a most beautiful young man, aglow with courage and splendour. He had seen her, dreaming on the roof of her pavilion in the dawn, pensive and lovely, clothed in dawn-colour, her long hair braided with pearls falling about her, and mad with love, he sent her this one line, awaiting completion:
“A vision in crimson appears on the roof of the Palace.”
Kneeling, I implored her to give him some solace,
“For O, Light of my soul,” said I, “the years drift by like leaves, and shall this miracle of beauty and of intelligence clear as diamonds lead its graces to the grave and leave the world no copy? My Princess, my Princess, have pity on your youth! True, the high Prince died a hero for the sake of a lady’s honour, yet remember that until then the soul of him was at home in Devilsville, and not in the rose-gardens of Allah. You have mourned him long enough: awake now to joy.”
But she put it gently aside, saying:
“The soul washed in the lustration of death is pure. What is Shaitanpur to him now? He has forgotten it. And shall I who accepted the sacrifice, forget? O, that I had not failed in courage—that I had died with him! Give me the paper of Akil Khan.”
And considering the line he had written—
“A vision in crimson appears on the roof of the Palace,” she wrote beneath it this line completing the couplet:
“Neither supplications nor force nor gold can win her.” And so returned it.
Yet, gallant man as he was, this did not stifle his hope, and knowing that in her garden at Lahore she was building a noble marble pavilion, he entered the garden one day disguising his princeliness under the garment of a mason, carrying his hod on his shoulder, and passed where she stood apart watching her girls who were playing at chausar.
And as he drew near he whispered,
“In my longing for thee I have become as dust wandering round the earth,” and she whose soul was fixed as a lonely star, responded immediately,
“If thou hadst become as the wind yet shouldst thou not touch a tress of my hair.”
So it was always. An embassage was sent from the Shah Abbas of Persia entreating her hand for Mirza Farukh his son, and the Prince came with it, a gallant wooer. She dared not at once refuse the insistence of her father Aurungzib Padshah, and consented that he should come to Delhi that she might judge of his worthiness. And with a glorious retinue resembling a galaxy of stars he came, and she feasted the prince in the pleasure-pavilion in her own garden, and in its marble colonnade with her own fair hand offered him wine and sweetmeats, but veiled in gold gauze, so that not one glimpse had he of the hidden eyes. And exalted with wine and folly he asked for a certain sweetmeat in words which by a laughing play on words signify—a kiss!
This, to the proudest of women! One moment she paused and then haughtily,
“Ask for what you desire from the slaves of our kitchen,” and so went straight to her royal father and told him that though face and jewels were well enough, the man had the soul of a groom under his turban of honour, and she would have none of him. She had her royal way.
Raging with foiled pride and desire he sent her this verse,
“I am determined never to leave this temple.Here will I bow my head, here will I prostrate myself.Here will I serve, and here alone is happiness.”
“I am determined never to leave this temple.Here will I bow my head, here will I prostrate myself.Here will I serve, and here alone is happiness.”
“I am determined never to leave this temple.Here will I bow my head, here will I prostrate myself.Here will I serve, and here alone is happiness.”
“I am determined never to leave this temple.
Here will I bow my head, here will I prostrate myself.
Here will I serve, and here alone is happiness.”
But he beat against marble, for she returned this answer only:
“Child, how lightly dost thou esteem this game of love!Nothing dost thou know of the fever of longing and the fire of separation, and the burning flame of love!”
“Child, how lightly dost thou esteem this game of love!Nothing dost thou know of the fever of longing and the fire of separation, and the burning flame of love!”
“Child, how lightly dost thou esteem this game of love!Nothing dost thou know of the fever of longing and the fire of separation, and the burning flame of love!”
“Child, how lightly dost thou esteem this game of love!
Nothing dost thou know of the fever of longing and the fire of separation, and the burning flame of love!”
Alas, her heart knew them too well!
So he went away despairing and that was the last of her suitors.
Very sad grew my Princess. The dead have more power than the living, and the clutch of a dead hand chills the blood. She had the soul of a mystic and in her poems desire for the Eternal Beloved was mingled with love of him who was now also behind the Veil of non-existence, and I know not which was more in her thoughts when she wrote with tears that fall and falling gather,
“O idle arms,Never the lost Beloved have ye caressed:Better that ye were broken than like thisEmpty and cold eternally to rest.“O useless eyes,Never the lost Beloved for all these yearsHave ye beheld: better that ye were blindThan dimmed thus by my unavailing tears.“O fading rose,Dying unseen as hidden thou wert born:So my heart’s blossom fallen in the dustWas ne’er ordained his turban to adorn.”
“O idle arms,Never the lost Beloved have ye caressed:Better that ye were broken than like thisEmpty and cold eternally to rest.“O useless eyes,Never the lost Beloved for all these yearsHave ye beheld: better that ye were blindThan dimmed thus by my unavailing tears.“O fading rose,Dying unseen as hidden thou wert born:So my heart’s blossom fallen in the dustWas ne’er ordained his turban to adorn.”
“O idle arms,Never the lost Beloved have ye caressed:Better that ye were broken than like thisEmpty and cold eternally to rest.
“O idle arms,
Never the lost Beloved have ye caressed:
Better that ye were broken than like this
Empty and cold eternally to rest.
“O useless eyes,Never the lost Beloved for all these yearsHave ye beheld: better that ye were blindThan dimmed thus by my unavailing tears.
“O useless eyes,
Never the lost Beloved for all these years
Have ye beheld: better that ye were blind
Than dimmed thus by my unavailing tears.
“O fading rose,Dying unseen as hidden thou wert born:So my heart’s blossom fallen in the dustWas ne’er ordained his turban to adorn.”
“O fading rose,
Dying unseen as hidden thou wert born:
So my heart’s blossom fallen in the dust
Was ne’er ordained his turban to adorn.”
Very strange is the heart of a woman! I, remembering her scorn for this very Prince and her will to slay him with her own hand, could not at all commend nor comprehend her passion for him dead whom living she trod as the dust beneath her feet. She permitted my speech gently, but would reply only,
“He loved me and gave his life for me.” And I venturing to rejoin,
“But O exalted Lady, men will give their lives for a little thing, a jewel, a worthless intrigue, the slaying of a tiger, and is his sacrifice worth such a return as yours?” she replied with calm; “Greater love hath no man than in silence to lay down his life uncheered by commendation or the joy of battle, and to him I swore fidelity. Should I change? In his death was the high heart that in life would have grown to glory—and I broke it.”
And I said:
“It is greater love to live for a woman than to die for her and this he could never have done, for his profligacy and selfishness would have swept all love to ruin,”—and she, smiling, put this by, as one who has attained in her own heart to behold the innermost secrets of love. And which of us was right I cannot now tell.
But as love rose about her like a tide her thoughts turned more and more to the Supreme, the Self-Existent,—and this love also consumed her for He wounded her heart with the august secrets of His beauty, and perceiving in vision wafts of His sweetness she sank into a deep melancholy, desiring that to which no earthly passion may attain. So in this poem she beheld Him as the Hunter of the Soul:
“I have no peace, the quarry I, a Hunter chases me,It is Thy memory.I turn to flee but fall: for over me He casts His snare,His perfumed hair,Who can escape Thy chain? no heart is freeFrom love of Thee.”
“I have no peace, the quarry I, a Hunter chases me,It is Thy memory.I turn to flee but fall: for over me He casts His snare,His perfumed hair,Who can escape Thy chain? no heart is freeFrom love of Thee.”
“I have no peace, the quarry I, a Hunter chases me,It is Thy memory.I turn to flee but fall: for over me He casts His snare,His perfumed hair,Who can escape Thy chain? no heart is freeFrom love of Thee.”
“I have no peace, the quarry I, a Hunter chases me,
It is Thy memory.
I turn to flee but fall: for over me He casts His snare,
His perfumed hair,
Who can escape Thy chain? no heart is free
From love of Thee.”
So passioning for the Divine she spent her days in longing, and a great wisdom came upon her, for even as her mighty father narrowed in vision, persecuting the Hindus, and breaking the very Empire against the rock of their tortured faith, so she like the sun at setting illumined all beliefs, even the lowliest, with her level rays, declaring that where any prayer is made that place is the mosque and the Kiblah.
Had that lady been Emperor it is not too much to say she had saved the Empire. Would to Allah that she had been. But He knows all.
Yet a better fate was decreed for her for she lived, exhaling love as the lily its perfume, and departed in a white peace, a gently fading light like the cresset that for a little illumines the quiet of a tomb, and this she said in dying,
“I am the daughter of a King but I have taken the path of renunciation, and this shall be my glory, as my title signifies that I am the Glory of Women.”
This she is, for in India she is remembered by all who burn in the fire of love, human or divine.
Yet, since she was a woman and therefore a creature of unreason, must I condemn her passion for the worthless prince to whom her royal life was dedicate.
And here I set down the last words that Makhfi—the Hidden One—wrote with her dying hand, and they were these—