"A young king just and kind,People of loyal mind:Such brave men soon agree,—To distant lands they sail with glee.To the distant Holy LandA brave and pious band,Magnificent and gay,In sixty long ships glide away."
"A young king just and kind,People of loyal mind:Such brave men soon agree,—To distant lands they sail with glee.To the distant Holy LandA brave and pious band,Magnificent and gay,In sixty long ships glide away."
King Sigurd sailed in autumn to England, where Henry, son of William the Bastard, was then king, and Sigurd remained with him all winter. So says Einar Skuleson:—
"The king is on the waves!The storm he boldly braves.His ocean steed,With winged speed,O'er the white-flashing surges,To England's coast he urges;And there he stays the winter o'er:More gallant king ne'er trod that shore."
"The king is on the waves!The storm he boldly braves.His ocean steed,With winged speed,O'er the white-flashing surges,To England's coast he urges;And there he stays the winter o'er:More gallant king ne'er trod that shore."
In spring[104]king Sigurd and his fleet sailed westward to Valland[105], and in autumn came to Galicia[106], where he staid the second winter. So says Einar Skuleson:—
"Our king, whose land so wideNo kingdom stands beside,In Jacob's land[107]next winter spent,On holy things intent;And I have heard the royal youthCut off an earl who swerved from truth.Our brave king will endure no ill,—The hawks with him will get their fill."
"Our king, whose land so wideNo kingdom stands beside,In Jacob's land[107]next winter spent,On holy things intent;And I have heard the royal youthCut off an earl who swerved from truth.Our brave king will endure no ill,—The hawks with him will get their fill."
It went thus:—The earl who ruled over the land made an agreement with king Sigurd, that he should provide king Sigurd and his men a market at which they could purchase victuals all the winter; but this he did not fulfil longer than to about Yule. It began then to be difficult to get food and necessaries, for it is a poor barren land. Then king Sigurd with a great body of men went against a castle which belonged to the earl; and the earl fled from it, having but few people. King Sigurd took there a great deal of victuals and of other booty, which he put on board of his ships, and then made ready and proceeded westward to Spain. It so fell out, as the king was sailing past Spain, that some pirates who were cruising for plunder met him with a fleet of galleys, and king Sigurd attacked them. This was his first battle with heathen men; and he won it, and took eight galleys from them. So says Halldor Skualldre:—
"Bold vikings, not slowTo the death-fray to go,Meet our Norse king by chance,And their galleys advance.The bold vikings lostMany a man of their host,And eight galleys too,With cargo and crew."
"Bold vikings, not slowTo the death-fray to go,Meet our Norse king by chance,And their galleys advance.The bold vikings lostMany a man of their host,And eight galleys too,With cargo and crew."
Thereafter king Sigurd sailed against a castle called Sintre[108], and fought another battle. This castle is in Spain, and was occupied by many heathens, who from thence plundered Christian people. King Sigurd took the castle, and killed every man in it, because they refused to be baptized; and he got there an immense booty. So sings Halldor Skualldre:—
"From Spain I have much news to tellOf what our generous king befell.And first he routs the viking crew,At Cintra next the heathens slew;The men he treated as God's foes,Who dared the true faith to oppose.No man he spared who would not takeThe Christian faith for Jesus' sake."
"From Spain I have much news to tellOf what our generous king befell.And first he routs the viking crew,At Cintra next the heathens slew;The men he treated as God's foes,Who dared the true faith to oppose.No man he spared who would not takeThe Christian faith for Jesus' sake."
After this king Sigurd sailed with his fleet to Lisbon, which is a great city in Spain, half Christian and half heathen; for there lies the division between Christian Spain and heathen Spain[109], and all the districts which lie west of the city are occupied by heathens. There king Sigurd had his third battle with the heathens, and gained the victory, and with it a great booty. So says Halldor Skualldre:—
"The son of kings on Lisbon's plainsA third and bloody battle gains.He and his Norsemen boldly land,Running their stout ships on the strand."
"The son of kings on Lisbon's plainsA third and bloody battle gains.He and his Norsemen boldly land,Running their stout ships on the strand."
Then king Sigurd sailed westwards along heathen Spain, and brought up at a town called Alkassi[110]; and here he had his fourth battle with the heathens, and took the town, and killed so many people that the town was left empty. They got there also immense booty. So says Halldor Skualldre:—
"A fourth great battle, I am told,Our Norse king and his people holdAt Alkassi; and here againThe victory fell to our Norsemen."
"A fourth great battle, I am told,Our Norse king and his people holdAt Alkassi; and here againThe victory fell to our Norsemen."
And also this verse:—
"I heard that through the town he went,And heathen widows' wild lamentResounded in the empty halls;For every townsman flies or falls."
"I heard that through the town he went,And heathen widows' wild lamentResounded in the empty halls;For every townsman flies or falls."
King Sigurd then proceeded on his voyage, and came to Nörfa Sound[111]; and in the Sound he was met by a large viking force, and the king gave them battle: and this was his fifth engagement with heathens since the time he left Norway. So says Halldor Skualldre:—
"Ye moistened your dry swords with blood,As through Niorfa Sound ye stood:The screaming raven got a feast,As ye sailed onward to the East."
"Ye moistened your dry swords with blood,As through Niorfa Sound ye stood:The screaming raven got a feast,As ye sailed onward to the East."
King Sigurd then sailed eastward along the coast of Serkland[112], and came to an island there called Formentara. There a great many heathen Moors had taken up their dwelling in a cave, and had built a strong stone-wall before its mouth. It was high up to climb to the wall, so that whoever attempted to ascend was driven back with stones or missile weapons. They harried the country all round, and carried all their booty to their cave. King Sigurd landed on this island, and went to the cave; but it lay in a precipice, and there was a high winding path to the stone-wall, and the precipice above projected over it. The heathens defended the stone-wall, and were not afraid of the Northmen's arms; for they could throw stones, or shoot down upon the Northmen under their feet: neither did the Northmen, under such circumstances, dare to mount up. The heathens took their clothes and other valuable things, carried them out upon the wall, spread them out before the Northmen, shouted, and defied them, and upbraided them as cowards. Then Sigurd fell upon this plan: he had two ship's boats, such as we call barks, drawn up the precipice right above the mouth of the cave; and had thick ropes fastened round the stem, stern, and hull of each. In these boats as many men went as could find room, and then the boats were lowered by the ropes down in front of the mouth of the cave; and the men in the boats shot with stones and missiles into the cave, and the heathens were thus driven from the stone-wall. Then Sigurd with his troops climbed up the precipice to the foot of the stone-wall, which they succeeded in breaking down, so that they came into the cave. Now the heathens fled within the stone-wall that was built across the cave; on which the king ordered large trees to be brought to the cave, made a great pile in the mouth of it, and set fire to the wood. When the fire and smoke got the upper hand, some of the heathens lost their lives in it; some fled; some fell by the hands of the Northmen; and part were killed, part burned; and the Northmen made the greatest booty they had got on all their expeditions. So says Halldor Skualldre:—
"Formentara layIn the victor's way;His ships' stems flyTo victory.The bluemen thereMust fire bear,And Norsemen's steelAt their hearts feel."
"Formentara layIn the victor's way;His ships' stems flyTo victory.The bluemen thereMust fire bear,And Norsemen's steelAt their hearts feel."
And also thus:—
"'Twas a feat of renown,—The boat lowered down,With a boat's crew brave,In front of the cave;While up the rock scaling,And comrades up trailing,The Norsemen gain,And the bluemen are slain."
"'Twas a feat of renown,—The boat lowered down,With a boat's crew brave,In front of the cave;While up the rock scaling,And comrades up trailing,The Norsemen gain,And the bluemen are slain."
And also Thorarin Stuttfeld says:—
"The king's men up the mountain's sideDrag two boats from the ocean's tide:The two boats lay,Like hill-wolves gray.Now o'er the rock in ropes they're swinging,Well manned, and death to bluemen bringing:They hang beforeThe robbers' door."
"The king's men up the mountain's sideDrag two boats from the ocean's tide:The two boats lay,Like hill-wolves gray.Now o'er the rock in ropes they're swinging,Well manned, and death to bluemen bringing:They hang beforeThe robbers' door."
Thereafter king Sigurd proceeded on his expedition, and came to an island called Ivitsa (Ivica), and had there his seventh battle, and gained a victory. So says Halldor Skualldre:—
"His ships at Ivica now ride,The king's, whose fame spreads far and wide;And here the bearers of the shieldTheir arms again in battle wield."
"His ships at Ivica now ride,The king's, whose fame spreads far and wide;And here the bearers of the shieldTheir arms again in battle wield."
Thereafter king Sigurd came to an island called Minorca, and held there his eighth battle with heathen men, and gained the victory. So says Halldor Skualldre:—
"On green Minorca's plainsThe eighth battle now he gains:Again the heathen foeFalls at the Norse king's blow."
"On green Minorca's plainsThe eighth battle now he gains:Again the heathen foeFalls at the Norse king's blow."
In spring king Sigurd came to Sicily, and remained a long time there. There was then a duke Roger in Sicily, who received the king kindly, and invited him to a feast. King Sigurd came to it with a great retinue, and was splendidly entertained. Every day duke Roger stood at the company's table, doing service to the king; but the seventh day of thefeast, when the people had come to table, and had wiped their hands, king Sigurd took the duke by the hand, led him up to the high seat, and saluted him with the title of king; and gave the right that there should be always a king over the dominion of Sicily, although before there had only been earls or dukes over that country[113].
It is written in the chronicles, that earl Roger let himself first be called the king of Sicily in the year of our Lord 1102, having before contented himself with the title of earl only of Sicily, although he was duke of Calabria and Apulia, and was called Roger the Great; and when he afterwards made the king of Tunet or Tunis tributary to him, he had these words engraved on his sword,—
"Apulus et Calaber, Siculus mihi servit et Afer."
King Roger of Sicily was a very great king. He won and subdued all Apulia, and many large islands besides in the Greek sea; and therefore he was called Roger the Great. His son was William, king of Sicily, who for a long time had great hostility with the emperor of Constantinople. King William had three daughters, but no son. One of his daughters he married to the emperor Henry, a son of the emperor Frederic; and their son was Frederic, who for a short time after was emperor of Rome. His second daughter was married to the duke of Kypur[114]. The third daughter, Margaret, was married to the chief of the corsairs; but the emperor Henry killed both these brothers-in-law. The daughter of Roger the Great, king of Sicily, was married to the emperor Manuel of Constantinople; and their son was the emperor Kirialax[115].
In summer king Sigurd sailed across the Greek sea to Palestine[116], and came to Acre[117], where he landed, and went by land to Jerusalem[118]. Now when Baldwin, king of Palestine, heard that king Sigurd would visit the city, he let valuable clothes be brought and spread upon the road, and the nearerto the city the more valuable; and said, "Now ye must know that a celebrated king from the northern part of the earth is come to visit us; and many are the gallant deeds and celebrated actions told of him, therefore we shall receive him well; and in doing so we shall also know his magnificence and power. If he ride straight on to the city, taking little notice of these splendid preparations, I will conclude that he has enough of such things in his own kingdom; but, on the other hand, if he rides off the road, I shall not think so highly of his royal dignity at home." Now king Sigurd rides to the city with great state; and when he saw this magnificence, he rode straight forward over the clothes, and told all his men to do the same. King Baldwin received him particularly well, and rode with him all the way to the river Jordan, and then back to the city of Jerusalem. Einar Skuleson speaks thus of it:—
"Good reason has the scald to singThe generous temper of the king,Whose sea-cold keel from Northern wavesPloughs the blue sea that green isles laves.At Acre scarce were we made fast,In holy ground our anchors cast,When the king made a joyful mornTo all who toil with him had borne."
"Good reason has the scald to singThe generous temper of the king,Whose sea-cold keel from Northern wavesPloughs the blue sea that green isles laves.At Acre scarce were we made fast,In holy ground our anchors cast,When the king made a joyful mornTo all who toil with him had borne."
And again he sang:—
"To Jerusalem he came,He who loves war's noble game,(The scald no greater monarch findsBeneath the heaven's wide hall of winds)All sin and evil from him flingsIn Jordan's wave: for all his sins(Which all must praise) he pardon wins."
"To Jerusalem he came,He who loves war's noble game,(The scald no greater monarch findsBeneath the heaven's wide hall of winds)All sin and evil from him flingsIn Jordan's wave: for all his sins(Which all must praise) he pardon wins."
King Sigurd staid a long time in the land of Jerusalem in autumn, and in the beginning of winter.
King Baldwin made a magnificent feast for king Sigurd and many of his people, and gave him many holy relics. By the orders of king Baldwin and the patriarch, there was taken a splinter off the holy cross; and on this holy relic both made oath, that this wood was of the holy cross upon which God himself had been tortured. Then this holy relic was given to king Sigurd; with the condition that he, and twelve other men with him, should swear to promote Christianity with all his power, and erect an archbishop's seat in Norway if he could; and also that the cross should be kept where the holyking Olaf reposed, and that he should introduce tithes, and also pay them himself. After this king Sigurd returned to his ships at Acre; and then king Baldwin prepared to go to Syria, to a town called Saet, which some think had been Sidon. This castle, which belonged to the heathens, he wished to conquer, and lay under the Christians. On this expedition king Sigurd accompanied him with all his men, and sixty ships; and after the kings had besieged the town some time it surrendered[119], and they took possession of it, and of a great treasure of money; and their men found other booty. King Sigurd made a present of his share to king Baldwin. So says Halldor Skualldre:—
"He who for wolves provides the feastSeized on the city in the east,The heathen nest; and honour drew,And gold to give, from those he slew."
"He who for wolves provides the feastSeized on the city in the east,The heathen nest; and honour drew,And gold to give, from those he slew."
Einar Skuleson also tells of it:—
"The Norsemen's king, the scalds relate,Has ta'en the heathen town of Saet;The slinging engine, with dread noise,Gables and roofs with stones destroys.The town wall totters too,—it falls;The Norsemen mount the blackened walls.He who stains red the raven's billHas won,—the town lies at his will."
"The Norsemen's king, the scalds relate,Has ta'en the heathen town of Saet;The slinging engine, with dread noise,Gables and roofs with stones destroys.The town wall totters too,—it falls;The Norsemen mount the blackened walls.He who stains red the raven's billHas won,—the town lies at his will."
Thereafter king Sigurd went to his ships, and made ready to leave Palestine. They sailed north to the island of Cyprus; and king Sigurd staid there awhile, and then went to the Greek country, and came to the land with all his fleet at Engilsness[120]. Here he lay still for a fortnight, although every day it blew a breeze for going before the wind to the north; but Sigurd would wait a side wind, so that the sails might stretch fore and aft in the ship; for in all his sails there was silk joined in, before and behind in the sail, and neither those before nor those behind the ships could see the slightest appearance of this, if the vessel was before the wind; so they would rather wait a side wind.
When king Sigurd sailed into Constantinople, he steerednear the land. Over all the land there are burghs, castles, country towns, the one upon the other without interval. There from the land one could see into the bights of the sails; and the sails stood so close beside each other, that they seemed to form one inclosure. All the people turned out to see king Sigurd sailing past. The emperor Alexius had also heard of king Sigurd's expedition, and ordered the city port of Constantinople to be opened, which is called the Gold Tower, through which the emperor rides when he has been long absent from Constantinople, or has made a campaign in which he has been victorious. The emperor had precious cloths spread out from the Gold Tower to Loktiar, which is the name of the emperor's most splendid hall. King Sigurd ordered his men to ride in great state into the city, and not to regard all the new things they might see; and this they did. The emperor sent singers and stringed instruments to meet them; and with this great splendour king Sigurd and his followers were received into Constantinople. It is told that king Sigurd had his horse shod with golden shoes before he rode into the city, and managed so that one of the shoes came off in the street, but that none of his men should regard it. When king Sigurd came to the magnificent hall, every thing was in the grandest style; and when king Sigurd's men had come to their seats, and were ready to drink, the emperor's messengers came into the hall, bearing between them purses of gold and silver, which they said the emperor had sent to king Sigurd; but the king did not look upon it, but told his men to divide it among themselves. When the messengers returned to the emperor, and told him this, he said, "This king must be very powerful and rich not to care for such things, or even give a word of thanks for them;" and ordered them to return with great chests filled with gold. They come again to king Sigurd, and say, "These gifts and presents are sent thee from the emperor." King Sigurd said, "This is a great and handsome treasure, my men; divide it among you." The messengers return and tell this to the emperor. He replies, "This king must either exceed other kings in power and wealth, or he has not so much understanding as a king ought to have. Go thou now the third time, and carry him the costliest purple, and these chests with ornaments of gold:" to which he added two gold rings. Now the messengers went again to king Sigurd, and told him theemperor had sent him this great treasure. Then he stood up, and took the rings, and put them on his hand; and the king made a beautiful oration in Greek, in which he thanked the emperor in many fine expressions for all this honour and magnificence, but divided the treasure again very equitably among his men. King Sigurd remained here some time. The emperor Alexius sent his men to him to ask if he would rather accept from the emperor six skifpound [one ton] of gold, or would have the emperor give the games in his honour which the emperor was used to have played at the Padreimr[121]. King Sigurd preferred the games, and the messengers said the spectacle would not cost the emperor less than the money offered. Then the emperor prepared for the games, which were held in the usual way: but this day every thing went on better for the king than for the queen; for the queen has always the half part in the games, and their men, therefore, always strive against each other in all games. The Greeks accordingly think that when the king's men win more games at the Padreimr than the queen's, the king will gain the victory when he goes into battle. People who have been in Constantinople tell that the Padreimr is thus constructed:—A high wall surrounds a flat plain, which may be compared to a round bare Thing-place[122], with earthen banks all around at the stone-wall, on which banks the spectators sit; but the games themselves are in the flat plain. There are many sorts of old events represented concerning the Asers, Volsungers, and Giukungers, in these games[123]; and all the figures are cast in copper, or metal, with so great art that they appear to be living things; and to the people it appears as if they were really present in the games. The games themselves are so artfully and carefully managed, that people appear to be riding in the air; and at them also are used shot-fire[124], and all kinds of harp-playing, singing, and music instruments.
It is related that king Sigurd one day was to give the emperor a feast, and he ordered his men to provide sumptuously all that was necessary for the entertainment; and when all things were provided which are suitable for an entertainment given by a great personage to persons of high dignity, king Sigurd ordered his men to go to the street in the city where fire-wood was sold, as they would require a great quantity to prepare the feast. They said the king need not be afraid of wanting fire-wood, for every day many loads were brought into the town. When it was necessary, however, to have fire-wood, it was found that it was all sold, which they told the king. He replied, "Go and try if you can get walnuts. They will answer as well as wood for fuel." They went and got as many as they needed. Now came the emperor, and his grandees and court, and sat down to table. All was very splendid; and king Sigurd received the emperor with great state, and entertained him magnificently. When the queen and the emperor found that nothing was wanting, she sent some persons to inquire what they had used for firewood; and they came to a house filled with walnuts, and they came back and told the queen. "Truly," said she, "this is a magnificent king, who spares no expense where his honour is concerned." She had contrived this to try what they would do when they could get no firewood to dress their feast with.
King Sigurd soon after prepared for his return home. He gave the emperor all his ships; and the valuable figure-heads which were on the king's ships were set up in Peter's church, where they have since been to be seen. The emperor gave the king many horses and guides to conduct him through all his dominions, and appointed markets for him in his territories at which he could buy food and drink. Then king Sigurd left Constantinople; but many Northmen remained, and went into the emperor's pay. Then king Sigurd travelled from Bulgaria, and through Hungary, Pannonia, Suabia, and Bavaria. In Suabia he met the Roman emperor Lotharius, who received him in the most friendly way, gave him guides through his dominions, and had markets established for him at which he could purchase all he required. When king Sigurd came to Sleswick in Denmark, earl Eilif made a sumptuous feast for him; and it was then midsummer. In Heidaby he met the Danish king Nicolaus, who received him in the most friendly way, made a great entertainment forhim, accompanied him north to Jutland, and gave him a ship provided with every thing needful. From thence the king returned to Norway, and was joyfully welcomed on his return to his kingdom. It was the common talk among the people, that none had ever made so honourable a journey from Norway as this of king Sigurd. He was twenty years of age, and had been three years on these travels. His brother Olaf was then twelve years old.
[William of Tyre, book xi., gives the following account of the arrival of the Northmen in Syria:—"The town of Bereyth was taken in the year 1111 [1110] from the incarnation of our Saviour, and on the 27th of the month of April. That same year people from the isles of the west, and principally from the western country called Norway, having heard that the faithful Christians had taken possession of the holy city of Jerusalem, resolved to repair thither and pay their devotions; and they prepared a fleet accordingly. They embarked, and being favoured by the winds, they traversed the British Sea, passed the strait of Calpe and Assos, by which the Mediterranean Sea is formed, and having coasted along its whole length, they landed at Joppa. The supreme chief of this expedition was a stout, handsome young man, brother of the king of Norway. As soon as he had disembarked at Joppa, with all his followers, they proceeded to Jerusalem, the object of their wishes and vows. The king, on being informed of the arrival of the noble prince of Norway, made all haste to meet him, received him with much kindness, conversed familiarly with him, and tried to discover if the prince would be disposed to stop some time in the kingdom with his naval force, and to consecrate to Christ the fruit of his labour by giving his aid to extend the dominion of the faithful, and by taking possession of some other towns. The Norwegians, after holding a council among themselves, replied that they were come with the express intention of employing themselves usefully in the service of Christ, and that consequently they were quite disposed to proceed, without the least delay, by sea, towards any of the maritime towns which the king was disposed to attack with his army, and would demand no other pay than the victuals necessary for their support. The king accepted these terms with the greatest ardour; and immediately assembling all the forces of his kingdom, and all the knights he could collect, he began his march to Sidon. The fleet left the port of Acre, and proceeded also to Sidon, where the land and sea forces arrived simultaneously.... The people of the fleet received presents from the king, took leave of him, and returned to their country loaded with the blessings of all Christians. The town of Sidon was taken in the year of grace 1111 [1110], and on the 19th of December."This account of Sigurd the Crusader's expedition to the holy land, by a nearly contemporary historian, native of the country, corroborates Snorro Sturleson's account of it even in the minute details, but he makes him arrive at Joppa, instead of Acre, as the Norse account has it.]
[William of Tyre, book xi., gives the following account of the arrival of the Northmen in Syria:—
"The town of Bereyth was taken in the year 1111 [1110] from the incarnation of our Saviour, and on the 27th of the month of April. That same year people from the isles of the west, and principally from the western country called Norway, having heard that the faithful Christians had taken possession of the holy city of Jerusalem, resolved to repair thither and pay their devotions; and they prepared a fleet accordingly. They embarked, and being favoured by the winds, they traversed the British Sea, passed the strait of Calpe and Assos, by which the Mediterranean Sea is formed, and having coasted along its whole length, they landed at Joppa. The supreme chief of this expedition was a stout, handsome young man, brother of the king of Norway. As soon as he had disembarked at Joppa, with all his followers, they proceeded to Jerusalem, the object of their wishes and vows. The king, on being informed of the arrival of the noble prince of Norway, made all haste to meet him, received him with much kindness, conversed familiarly with him, and tried to discover if the prince would be disposed to stop some time in the kingdom with his naval force, and to consecrate to Christ the fruit of his labour by giving his aid to extend the dominion of the faithful, and by taking possession of some other towns. The Norwegians, after holding a council among themselves, replied that they were come with the express intention of employing themselves usefully in the service of Christ, and that consequently they were quite disposed to proceed, without the least delay, by sea, towards any of the maritime towns which the king was disposed to attack with his army, and would demand no other pay than the victuals necessary for their support. The king accepted these terms with the greatest ardour; and immediately assembling all the forces of his kingdom, and all the knights he could collect, he began his march to Sidon. The fleet left the port of Acre, and proceeded also to Sidon, where the land and sea forces arrived simultaneously.... The people of the fleet received presents from the king, took leave of him, and returned to their country loaded with the blessings of all Christians. The town of Sidon was taken in the year of grace 1111 [1110], and on the 19th of December."
This account of Sigurd the Crusader's expedition to the holy land, by a nearly contemporary historian, native of the country, corroborates Snorro Sturleson's account of it even in the minute details, but he makes him arrive at Joppa, instead of Acre, as the Norse account has it.]
A.D.1160-1173.
This book contains the reports of Rabbi Benjamin, the son of Jonah, of blessed memory[125], of Tudela, in the kingdom of Navarre. This man travelled through many and distant countries, as related in the following account, and took down in writing in each place what he saw or what was told him by men of integrity, whose names were known in Spain. Rabbi Benjamin also mentions some of the principal men in the places he visited; and when he returned, he brought this report along with him to the country of Castile in the year 933 (A.D.1173). The above-mentioned Rabbi Benjamin was a man of wisdom and understanding, and of much information; and after strict inquiry his words were found to be true and correct, for he was a true man.
Thus says Rabbi Benjamin, son of Jonah, of blessed memory. I first set out from the city of Saragossa, and proceeded down the river Ebro to Tortosa. Two days' journey brought me to the ancient city of Tarragona, which contains many cyclopean and pelasgic remains[126], and similar buildings are found nowhere else in the whole kingdom of Spain. This city stands on the coast. Two days thence is Barcelona, in which place there isa congregation of wise, learned, and princely men, such as R. Shesheth, R. Shealthiel, and R. Solomon, son of R. Abraham, son of Chisdai of blessed memory. The city is handsome, though small, and is situated on the sea-shore. Its trade attracts merchants from all parts of the world: from Greece, from Pisa, Genoa, and Sicily, from Alexandria in Egypt, from Palestine and the adjacent countries.
A day's journey and a half brings you to Gerona, which city contains a small congregation of Jews. From thence it is three days to Narbonne, eminent for its university, from which the study of the law spreads over all countries. The city contains many wise and noble men, especially R. Calonymos, son of the great and noble R. Theodoros of blessed memory, a descendant of the house of David, as proved by his pedigree. This man holds landed property from the sovereigns of the country, and nobody can deprive him of it by force. There is also R. Abraham, the president of the university, R. Makhir, R. Juda, and others of much merit and learning. Altogether the number of Jews amounts to about three hundred. It is four parasangs thence to the city of Beziers, which contains a congregation of learned men, the principals of which are R. Solomon Chalaphtha and R. Joseph, son of R. Nathaniel of blessed memory.
From thence it is two days to Har Gáash, or Montpellier, a city conveniently situated for trade, being within two parasangs from the coast. You here meet with Christian and Mohammedan merchants from all parts: from Algarve (Portugal), Lombardy, the Roman empire, Egypt, Palestine, Greece, France, Spain, and England. People of all tongues meet here, chiefly in consequence of the traffic of the Genoese and Pisans. The Jews of this city are among the wisest and most esteemed of the present generation. R. Reuben, son of Theodoros, R. Nathan, son of Zacharias, R. Samuel, their rabbi, R. Shelemiah, and R. Mordecai of blessed memory, are the principal among them. Others are very rich, and benevolent towards all who apply to them for assistance. It is four parasangs hence to Lunel, a city containing also a holy congregation of Jews, who employ all their time upon the study of the law. This town is the place of residence of the celebrated rabbi R. Meshullam and his five sons (R. Joseph, R. Isaac, R. Jacob, R. Aaron, and R. Asher), all of whom are eminent scholars and rich men. The latter is an ascetic,who does not attend to any worldly business, but studies day and night, keeps fasts, and never eats meat. He possesses an extraordinary degree of knowledge of every thing relating to Talmudic learning. R. Moses, his brother-in-law, R. Samuel, the minister, R. Solomon Cohen, and the physician R. Juda, son of Thibbon, of Spanish origin, are also inhabitants of Lunel. All foreign students who resort hither to study the law, are supplied with food and raiment at the public expense during the whole time of their stay in the university. The Jews of this city, amounting to about three hundred, are wise, holy, and benevolent men, who support their poor brethren near and far. The town stands within two parasangs of the coast. It is two parasangs hence to Beaucaire, a large town, containing about four hundred Jews, and a great university under the presidency of the great rabbi, R. Abraham, son of David of blessed memory, a scholar of the first eminence in scriptural and talmudic learning. He attracts students from distant countries, who are lodged in his own house and are taught by him; he, moreover, provides them with all necessaries of life from his own means and private property, which is very considerable. R. Joseph, son of R. Menachem, R. Benbenast, R. Benjamin, R. Abraham, and R. Isaac, son of R. Moses of blessed memory of this city, are also very great scholars and wise men. It is three parasangs further to Nogres or Bourg de St. Gilles. The chief of the Jewish inhabitants, of which there are about one hundred, are R. Isaac, son of R. Jacob, R. Abraham, son of R. Juda, R. Eliasar, R. Isaac, R. Moses, and R. Jacob, son of the late rabbi R. Levi of blessed memory. This town is a place of pilgrimage[127], visited by the inhabitants of distant countries and islands. It is situated within three parasangs of the sea, on the very banks of the large river Rhone, which traverses the whole of Provence. It is the place of residence of R. Abba Mari, son of R. Isaac of blessed memory, who holds the office of steward to count Raymond.
To Arles, three parasangs. The chief of its two hundred Israelites are R. Moses, R. Tobi, R. Isaiah, R. Solomon the rabbi, R. Nathan, and R. Abba Mari of blessed memory. It is three days hence to Marseilles, a city containing many eminent and wise men. Its three hundred Jews form two congregations, one of which resides in the lower town on the shore of the Mediterranean, and the other in the upper part, near the fortress. The latter supports a great university and boasts of many learned scholars. R. Simeon, son of R. Antoli, his brother, R. Jacob, and R. Levaro, are the chief of the upper synagogue, R. Jacob Perpiano, a rich man, R. Abraham, and his son-in-law, R. Meir, R. Isaac, and another Meir, preside over the lower congregation. An extensive trade is carried on in this city, which stands immediately on the coast. And here people take ship for Genoa, which also stands on the coast, and is reached in about four days. Two Jews from Ceuta, R. Samuel, son of Khilam, and his brother, reside there. The city is surrounded by a wall; no king governs over it, but senators chosen by the citizens out of their own body. Every house is provided with a tower, and in times of civil commotion war is carried on from the tops of these towers. The Genoese are masters of the sea, and build vessels called galleys, by means of which they carry on war in many places and bring home much plunder and booty. They are now at war with the Pisans.
From their city it is a distance of two days' journey to Pisa, which is a place of very great extent, containing about ten thousand fortified houses, from which war is carried on in times of civil commotion. All the inhabitants are brave; no king or prince governs over them, the supreme authority being vested in senators chosen by the people. The principal of the twenty Jews resident at Pisa are R. Moses, R. Chaim, and R. Joseph. The city has no walls, and stands about four miles from the sea, the navigation being carried on by means of vessels which ply upon the Arno, a river that runs through the city. Hence it is four parasangs to Lucca, a large city, which contains about forty Jews, the principal of whom are R. David, R. Samuel, and R. Jacob.
A journey of six days from thence brings you to the large city of Rome, the metropolis of all Christendom. Two hundred Jews live there, who are very much respected, and pay tribute to no one. Some of them are officers in the service ofpope Alexander[128], who is the chief ecclesiastic and head of the Christian church. The principal of the many eminent Jews resident here are R. Daniel and R. Jechiel. The latter is one of the pope's officers, a handsome, prudent, and wise man, who frequents the pope's palace, being the steward of his household and minister of his private property. R. Jechiel is a descendant of R. Nathan, the author of the book Aruch and its comments[129]. There are likewise at Rome, R. Joab, son of the rabbi R. Solomon, R. Menachem, the president of the university, R. Jechiel, who resides in Trastevere, and R. Benjamin, son of R. Shabthai of blessed memory.
The city of Rome is divided into two parts by the river Tiber, which runs through it. In the first of these divisions you see the large place of worship called St. Peter of Rome, on the site of the extensive palace of Julius Cæsar. The city contains numerous buildings and structures entirely different from all other buildings upon the face of the earth. The extent of ground covered by the ruined and inhabited parts of Rome amounts to four-and-twenty miles. You there find eighty halls of the eighty eminent kings who were all called Imperator, from king Tarquin to king Pepin, the father of Charles (Charlemagne), who first conquered Spain and wrested it from the Mohammedans[130]. In the outskirts of Rome is the palace of Titus, who was rejected by three hundred senators in consequence of his having wasted three years in the conquest of Jerusalem, which, according to their will, he ought to have accomplished in two years. There is likewise the hall of the palace of king Vespasianus, a very large and strong building; also the hall of king Galba, containing 360 windows, equal in number to the days of the year. The circumference of this palace is nearly three miles. A battle was fought here in times of yore, and in the palace fell more than a hundred thousand, whose bones are hung up there even to the present day. The king caused a representation of the battle to be drawn, army against army, the men, the horses, and all theiraccoutrements being sculptured in marble, in order to preserve a memorial of the wars of antiquity. You there find also a cave under ground containing the king and his queen upon their thrones, surrounded by about one hundred nobles of their court, all embalmed by physicians and in good preservation to this day.
Another remarkable object is St. Giovanniin porta Latina, in which place of worship there are two copper pillars constructed by king Solomon of blessed memory, whose name, "Solomon, son of David," is engraved upon each. The Jews in Rome told Benjamin, that every year, about the time of the 9th of Ab[131], these pillars sweat so much that the water runs down from them. You there see also the cave in which Titus, the son of Vespasian, hid the vessels of the temple, which he brought from Jerusalem; and in another cave on the banks of the Tiber, you find the sepulchres of those holy men of blessed memory, the ten martyrs of the kingdom[132]. Opposite St. Giovanni de Laterano, there is a statue of Samson, with a lance of stone in his hand; also that of Absalom, the son of David, and of king Constantine, who built Constantinople, which city is called after his name; his statue is cast in copper, the man and horse being gilt. Rome contains many other remarkable buildings and works, the whole of which nobody can enumerate.
Four days from Rome is Capua, a large city, built by king Capys. The town is elegant, but the water is bad, and the country unhealthy. Among the three hundred Jews who reside at Capua are many very wise men of universal fame, such as R. Konpasso and his brother, R. Samuel, R. Saken, and the rabbi R. David, who bears the title of Principalo.
From thence to Puzzuolo, or Sorrento, a large city built byTsintsan Hadareser, who fled in fear of king David of blessed memory. This city has been inundated in two spots by the sea; and even to this day you may see the streets and towers of the submerged city. A hot spring, which issues forth from under ground, produces the oil called Petroleum, which is collected upon the surface of the water and used in medicine. There are likewise hot baths, proceeding from hot subterranean springs, which here issue from under ground. Two of these baths are situated on the sea-shore, and whoever is afflicted with any disease generally experiences great relief, if not certain cure, from the use of these waters. During the summer season all persons afflicted with diseases crowd hither from the whole of Lombardy[133].
From this place a man may travel fifteen miles by a causeway under the mountains, constructed by king Romulus, the founder of Rome, who feared David, king of Israel, and Joab, his general, and constructed buildings both upon and under the mountains. The city of Naples is very strongly fortified; it is situated on the coast, and was originally built by the Greeks. The principal of the five hundred Jews who live here are R. Chiskiah, R. Shalom, R. Eliah Cohen, and R. Isaac, from Mount Hor. One day's journey brings you to Salerno, the chief medical university of Christendom. The number of Jews living here amounts to about six hundred, among whom R. Juda, son of R. Isaac, R. Melchisedek, the grand rabbi, originally from Siponte, R. Solomon Cohen, R. Elija Hajevani (i.e. the Greek), R. Abraham Narboni, and R. Thamon, deserve particular notice as wise and learned men. The city is surrounded by a wall towards the land; one part of it however stands on the shore of the sea. The fort on the summit of the hill is very strong. Half a day to Amalfi, among the inhabitants of which city are twenty Jews, the chief being R. Chananel, the physician, R. Elisha, and the benevolent (or noble) Abu-al-Gid. The Christian population of this country is chiefly occupied with trade; they do not till the ground, but buy every thing for money, because they reside on high mountains and upon rocky hills; fruit, however, abounds; the land being covered with vineyards, olive-groves, gardens, and orchards. Nobody ventures to make war upon them.
One day to Bavento, a large city between the coast and a high mountain. The congregation of Jews is about two hundred, of which the principals are R. Calonymos, R. Sarach, and R. Abraham of blessed memory. From hence two days to Melfi in Apulia, the Pul[134]of scripture, with about two hundred Jews, of which R. Achimaats, R. Nathan, and R. Sadok are the principal. One day's journey hence to Ascoli; the principal of the forty Jews who live there are R. Kontilo, R. Semach, his son-in-law, and R. Joseph. Two days to Trani, on the coast. All the pilgrims who travel to Jerusalem assemble here, on account of the convenience of its port. This city contains about two hundred Israelites, the chief of whom are R. Elijah, R. Nathan the lecturer[135], and R. Jacob. Trani is a large and elegant town. One day's journey to St. Nicholas di Bari[136], formerly a large city, but it was destroyed by William king of Sicily. It still lies in ruins, and contains neither Jewish nor Christian inhabitants. One day's journey and a half to Taranto, the frontier town of Calabria, the inhabitants of which are Greeks. It is a large city, and the principal of the three hundred Jews who live there are R. Mali, R. Nathan, and R. Israel. One day's journey to Brindisi, on the sea-coast, containing about ten Jews, who are dyers. Two days to Otranto, on the coast of the Grecian sea; the principal of its five hundred Jewish inhabitants are R. Menachem, R. Khaleb, R. Meier, and R. Mali.
From thence you cross over in two days to the island of Corfu, containing but one Jew, a dyer, of the name of R. Joseph. Unto this place reaches the kingdom of Sicily[137].Two days' voyage by sea brings you to the coast of Arta, the confines of the empire of Manuel, king of Greece. On this coast lies a village with about a hundred Jewish inhabitants, the principal of whom are R. Shelachiah, and R. Hercules. Two days to Achelous, containing ten Jews, of whom the principal is R. Shabthai. Half a day to Anatolica on the gulf. One day by sea to Patras. This is the city of Antipatros, king of Greece, one of the four kings who rose after king Alexander[138]. It contains large and ancient buildings, and about fifty Jews reside there, of whom R. Isaac, R. Jacob, and R. Samuel are the principal. Half a day by sea to Lepanto, on the coast. The principal of the hundred Jews who reside there are R. Gisri, R. Shalom, and R. Abraham. One day's journey and a half to Crissa. Two hundred Jews live there by themselves on mount Parnassus, and carry on agriculture upon their own land and property; of these, R. Solomon, R. Chaim, and R. Jedaiah are the principal. Three days to the city of Corinth, which contains about three hundred Jews, of whom the chief are R. Leon, R. Jacob, and R. Ezekias.
Three days to the large city of Thebes, containing about two thousand Jewish inhabitants. These are the most eminent manufacturers of silk and purple cloth in all Greece[139]. Among them are many eminent Talmudic scholars and men as famous as any of the present generation. The principal of them are, the great rabbi R. Aaron Koti, his brother, R. Moses, R. Chija, R. Elijah Tareteno, and R. Joktan. No scholars like them are to be found in the whole Grecian empire, except at Constantinople. A journey of three days brings you to Negropont, a large city on the coast, to which merchants resort from all parts. Of the two hundred Jewswho reside there, the principal are R. Elijah Psalteri, R. Emanuel, and R. Khaleb. From thence to Jabustrisa[140]is one day's journey. This city stands on the coast, and contains about one hundred Jews, the principal of whom are R. Joseph, R. Samuel, and R. Nethaniah. Rabenica[141]is distant one day's journey, and contains about one hundred Jews, of whom R. Joseph, R. Eleasar, and R. Isaac are the principal. Sinon Potamo, or Zeitun, is one day's journey further; R. Solomon and R. Jacob are the principal of its fifty Jewish inhabitants.
Here we reach the confines of Wallachia, the inhabitants of which country are called Vlachi. They are as nimble as deer, and descend from their mountains into the plains of Greece, committing robberies and making booty. Nobody ventures to make war upon them, nor can any king bring them to submission, and they do not profess the Christian faith. Their names are of Jewish origin, and some even say that they have been Jews, which nation they call brethren. Whenever they meet an Israelite, they rob, but never kill him, as they do the Greeks. They profess no religious creed.
From thence it is two days to Gardiki[142], a ruined place, containing but few Jewish or Grecian inhabitants. Two days further, on the coast, stands the large commercial city of Armiro[143], which is frequented by the Venetians, the Pisans, the Genoese, and many other merchants. It is a large city, and contains about four hundred Jewish inhabitants; of whom the chief are R. Shiloh, R. Joseph the elder, and R. Solomon, the president. One day to Bissina[144]; the principal ofthe hundred Jews who reside here are the rabbi R. Shabtha, R. Solomon, and R. Jacob. The town of Salunki[145]is distant two days by sea; it was built by king Seleucus, one of the four Greek nobles who rose after Alexander, is a very large city, and contains about five hundred Jewish inhabitants. The rabbi R. Samuel and his sons are eminent scholars, and he is appointed provost of the resident Jews by the king's command. His son-in-law R. Shabthai, R. Elijah, and R. Michael, also reside there. The Jews are much oppressed in this place, and live by the exercise of handicraft. Mitrizzi[146], distant two days' journey, contains about twenty Jews. R. Isaiah, R. Makhir, and R. Eliab are the principal of them. Drama[147], distance from hence two days' journey, contains about one hundred and forty Jews, of whom the chief are R. Michael and R. Joseph. From thence one day's journey to Christopoli[148], which contains about twenty Jewish inhabitants. Three days from thence by sea stands Abydos, on the coast.
It is hence five days' journey through the mountains to thelarge city of Constantinople, the metropolis of the whole Grecian empire, and the residence of the emperor, king Manuel[149]. Twelve princely officers govern the whole empire by his command, each of them inhabiting a palace at Constantinople, and possessing fortresses and cities of his own. The first of these nobles bears the title of Præpositus magnus; the second is called Megas Domesticus, the third Dominus, the fourth Megas Ducas, the fifth Œconomus magnus, and the names of the others are similar to these[150].
The circumference of the city of Constantinople is eighteen miles; one half of the city being bounded by the continent, the other by the sea, two arms of which meet here; the one a branch or outlet of the Russian, the other of the Spanish sea. Great stir and bustle prevails at Constantinople in consequence of the conflux of many merchants, who resort thither, both by land and by sea, from all parts of the world for purposes of trade, including merchants, from Babylon and from Mesopotamia, from Media and Persia, from Egypt and Palestine, as well as from Russia, Hungary, Patzinakia, Budia, Lombardy, and Spain. In this respect the city is equalled only by Bagdad, the metropolis of the Mohammedans. At Constantinople is the place of worship called St. Sophia, and the metropolitan seat of the pope of the Greeks, who are at variance with the pope of Rome. It contains as many altars as there are days of the year, and possesses innumerable riches, which are augmented every year by the contributions of the two islands and of the adjacent towns and villages. All the other places of worship in the whole world do not equal St. Sophia in riches. It is ornamented with pillars of gold and silver, and with innumerable lamps of the same precious materials. The Hippodrome is a public place near the wall of the palace, set aside for the king's sports. Every year the birthday of Jesus the Nazarene is celebrated there with public rejoicings. On these occasions you may see there representations of all the nations whoinhabit the different parts of the world, with surprising feats of jugglery. Lions, bears, leopards, and wild asses, as well as birds, which have been trained to fight each other, are also exhibited. All this sport, the equal of which is nowhere to be met with, is carried on in the presence of the king and the queen[151].
King Manuel has built a large palace for his residence on the sea-shore, near the palace built by his predecessors; and to this edifice is given the name of Blachernes. The pillars and walls are covered with pure gold, and all the wars of the ancients, as well as his own wars, are represented in pictures. The throne in this palace is of gold, and ornamented with precious stones; a golden crown hangs over it, suspended on a chain of the same material, the length of which exactly admits the emperor to sit under it. This crown is ornamented with precious stones of inestimable value. Such is the lustre of these diamonds, that, even without any other light, they illumine the room in which they are kept. Other objects of curiosity are met with here which it would be impossible to describe adequately.
The tribute, which is brought to Constantinople every year from all parts of Greece, consisting of silks, and purple cloths, and gold, fills many towers. These riches and buildings are equalled nowhere in the world. They say that the tribute of the city alone amounts every day to twenty thousand florins, arising from rents of hostelries and bazaars, and from the duties paid by merchants who arrive by sea and by land. The Greeks who inhabit the country are extremely rich, and possess great wealth in gold and precious stones. They dress in garments of silk, ornamented with gold and other valuable materials. They ride upon horses, and in their appearance they are like princes. The country is rich, producing all sorts of delicacies, as well as abundance ofbread, meat, and wine. They are well skilled in the Greek sciences, and live comfortably, "every man under his vine and his fig tree."[152]The Greeks hire soldiers of all nations, whom they call barbarians, for the purpose of carrying on their wars with the sultan of the Thogarmim, who are called Turks. They have no martial spirit themselves, and, like women, are unfit for warlike enterprises.
No Jews dwell in the city with them; they are obliged to reside beyond the one arm of the sea, where they are shut in by the channel of Sophia on one side, and they can reach the city by water only, when they want to visit it for purposes of trade. The number of Jews at Constantinople amounts to two thousand Rabbanites and five hundred Caraites[153], who live on one spot, but divided by a wall. The principal of the Rabbanites, who are learned in the law, are the rabbi R. Abtalion, R. Obadiah, R. Aaron Khuspo, R. Joseph Sargeno, and R. Eliakim the elder. Many of them are manufacturers of silk cloth, many others are merchants, some being extremely rich; but no Jew is allowed to ride upon a horse, except R. Solomon Hamitsri, who is the king's physician, and by whose influence the Jews enjoy many advantages even in their state of oppression, which is very severely felt by them; and the hatred against them is increased by the practice of the tanners, who pour out their filthy water in the streets and even before the very doors of the Jews, who, being thus defiled, become objects of contempt to the Greeks. Their yoke is severely felt by the Jews, both good and bad; for they are exposed to be beaten in the streets, and must submit to all sorts of bad treatment. Still the Jews are rich, good, benevolent, and religious men, who bear the misfortunes of their exile with humility. The quarter inhabited by the Jews is called Pera.
Two days from Constantinople stands Rodosto, containing a congregation of about four hundred Jews, the principal of whom are R. Moses, R. Abijah, and R. Jacob. From hence it is two days to Gallipoli. Of the two hundred Jews of this city the principal are R. Elijah Kapid, R. Shabthai the little, and R. Isaac Megas; this latter term in the Greek languagemeans tall. To (Kales, or) Kilia[154], two days. The principal of the fifty Jews who inhabit this place are R. Juda, R. Jacob, and R. Shemaiah. It is hence two days to Mitilene, one of the islands of the sea. Ten places in this island contain Jewish congregations. Three days from thence is situated the island of Chio, containing about four hundred Jews, the principal of whom are R. Elijah, R. Theman, and R. Shabthai. The trees which yield mastic are found here[155]. Two days bring us to the island of Samos, which contains about three hundred Jews, the chief of whom are R. Shemaria, R. Obadiah, and R. Joel. These islands contain many congregations of Jews. It is three days hence by sea to Rhodes. The principal of the four hundred Jews who reside here are R. Aba, R. Chananel, and R. Elijah. Hence it is four days to Cyprus. Besides the rabbanitic Jews in this island, there is a community of heretic Jews called Kaphrosein, or Cyprians. They are epicureans, and the orthodox Jews excommunicate them. These sectarians profane the evening of the Sabbath and keep holy that of the Sunday. We next come in two days to Corycus, the frontier of Aram, which is called Armenia. Here are the confines of the empire of Toros, king of the mountains[156], sovereign of Armenia, whose rule extends to the city of Dhuchia and the country of the Togarmim, or Turks. Two days further is Malmistras[157], which is Thersoos, situatedon the coast. Thus far reaches the empire of the Javanites, who are called Greeks.
The large city of Antioch is distant two days hence. It stands on the banks of the Makloub, which river flows down from Mount Lebanon, from the country of Hamah. The city was founded by king Antiochus, and is overlooked by a very high mountain. A wall surrounds this height, on the summit of which is situated a well. The inspector of the well distributes the water by subterranean aqueducts, and thus provides the houses of the principal inhabitants of the city. The other side of the city is surrounded by the river. This place is very strongly fortified, and in the possession of prince Boemond Poitevin, surnamed le Baube[158]. It contains about ten Jews, who are glass manufacturers, and the principal of whom are R. Mordecai, R. Chaiim, and R. Ishmael.
Two days bring us from thence to Lega, which is Latachia, and contains about two hundred Jews, the principal of whom are R. Chiia and R. Joseph. Hence it is two days to Jebilee, the Baal Gad of Scripture, under Mount Lebanon.
In this vicinity reside the people called Assassins, who do not believe in the tenets of Mohammedanism, but in those of one whom they consider like unto the prophet Kharmath[159]. They fulfil whatever he commands them, whether it be a matter of life or death. He goes by the name of Sheikh-al-Hashishin, or their old man, by whose commands all the acts of these mountaineers are regulated. His residence is in the city of Kadmus[160], the Kedemoth of Scripture, in the land of Sichon. The Assassins are faithful to one another by the command of their old man, and make themselves the dread of every one, because their devotion leads them gladly to risk their lives, and to kill even kings when commanded. The extent of their country is eight days' journey. They are at war with the Christians, called Franks, and with the count ofTripoli, which is Tarablous el Sham. Some time ago Tripoli was visited by an earthquake, which destroyed many Jews and Gentiles, numbers of the inhabitants being killed by the falling houses and walls, under the ruins of which they were buried. More than twenty thousand persons were killed in Palestine by this earthquake.
One day's journey to the other Jebail, which was the Gebal of the children of Ammon[161]; it contains about one hundred and fifty Jews, and is governed by seven Genoese, the supreme command being vested in one of them named Julianus Embriaco[162]. You there find the ancient place of worship of the children of Ammon. The idol of this people is seated on a cathedral or throne, constructed of stone and richly gilt; two female figures occupy the seats on his side, one being on the right, the other on the left, and before it stands an altar, upon which the children of Ammon anciently offered sacrifices and burned incense. The city contains about two hundred Jews, the principal of whom are R. Meir, R. Jacob, and R. Szimchah. It stands on the coast of the sea of the Holy Land. Two days hence is Beyrut, which is Beeroth[163]. The principal of its fifty Jewish inhabitants are R. Solomon, R. Obadiah, and R. Joseph. It is hence one day's journey to Saida, which is Sidon of Scripture, a large city, with about twenty Jewish inhabitants.
Within twenty miles of this place reside a people who are at war with the inhabitants of Sidon, and who are calledDruses. They are called heathens and unbelievers, because they confess no religion. Their dwellings are on the summits of the mountains and in the ridges of the rocks, and they are subject to no king or prince. Mount Hermon, a distance of three days' journey, is the boundary of their territory. This people live incestuously; a father cohabits with his own daughter, and once every year all men and women assemble to celebrate a festival, upon which occasion, after eating and drinking, they hold promiscuous intercourse. They say that the soul of a virtuous man is transferred to the body of a new-born child; whereas that of the wicked transmigrates into a dog or some other animal. This their way is their folly. Jews have no permanent residence among them, although some tradesmen and a few dyers travel through the country occasionally, to carry on their trades or sell goods, and return home when their business is done. The Druses are friendly towards the Jews; they are so nimble in climbing hills and mountains, that nobody can successfully carry on war against them.
One day's journey to New Sur, a very beautiful city, the port of which is in the town itself, and is guarded by two towers, within which the vessels ride at anchor. The officers of the customs draw an iron chain from tower to tower every night, thus effectually preventing any thieves or robbers from escape by boats or by other means. There is no port in the world equal to this. About four hundred Jews reside here, the principal of whom are the judge R. Ephraim Mitsri, R. Meier of Carcasson, and R. Abraham, the elder of the community. The Jews of Sur are ship-owners and manufacturers of the celebrated Tyrian glass[164]; the purple dye is also found in this vicinity. If you mount the walls of New Sur, you may see the remains of "Tyre the crowning,"[165]which was inundated by the sea; it is about the distance of a stone's throw from the new town, and whoever embarks may observe the towers, the markets, the streets, and the halls at the bottom of the sea. The city of New Sur is very commercial, and one to which traders resort from all parts.
It is one day hence to Acre, the Acco of Scripture, on the confines of the tribe of Asher. It is the frontier town of Palestine; and, in consequence of its situation on the shore ofthe Mediterranean and of its large port, it is the principal place of disembarkation of all pilgrims who visit Jerusalem by sea. A river called Kishon[166]runs near the city. There are here about two hundred Jewish inhabitants, of whom R. Zadok, R. Jepheth, and R. Jona are the principal. Three parasangs further is Kaiffa, which is Gath Hachepher[167]. One side of this city is situated on the coast, on the other it is overlooked by Mount Carmel. Under the mountain are many Jewish sepulchres, and near the summit is the cavern of Elija, upon whom be peace. Two Christians have built a place of worship near this site, which they call St. Elias. On the summit of the hill you may still trace the site of the altar which was rebuilt by Elija of blessed memory, in the time of king Ahab[168], and the circumference of which is about four yards. The river Mukattua runs down the mountain and along its base. It is four parasangs hence to Khephar Thanchum, which is Capernaum, identical with Meon, the place of abode of Nabal the Carmelite. Six parasangs brings us to Cesarea, the Gath of the Philistines of Scripture, inhabited by about ten Jews and two hundred Cutheans. The latter are Samaritan Jews, commonly called Samaritans. This city is very elegant and beautiful, situated on the sea-shore, and was built by king Herod, who called it Cesarea in honour of the emperor, or Cæsar. To Kakun, the Keilah of Scripture[169], half a day's journey; in this place are no Jews. To St. George, the ancient Luz[170], half a day's journey. One Jew only, a dyer, lives here. To Sebaste, one day's journey. This is the ancient Shomron, where you may still trace the site of the palace of Ahab, king of Israel. It was formerly a very strong city, and is situated on a mount, in a fine country, richly watered, and surrounded with gardens, orchards, vineyards, and olive-groves. No Jews live here.