Utsigt öfver Seine-floden och Paris från domkyrkan Notre Dame.Garnish(gārnisj) pryda, pryd-.Garniture(gār´nitjûr) prydnad, garnityr.Garret(garr´t) vindsrum.Garrison(garr´isn) besättning.Garrulity(garrû´liti) pratsjuka.Garrulous(garr´ûllöss) pratsjuk.Garter(gārt·r) strumpeband;the —ellerthe order of the —(ŧ å̱rd·r åvv ŧ —) strumpebandsorden, Englands högsta orden.Gas(gass) gas.Gash(gasj) hugga djupt; skråma, hugg.Gasp(gāsp) gäspa; gäspning.Gastronome(gas´trånå̱m)Gastronomer(gastrån´åmör)}gastronom.Gate(gēt) port.Gather(gaŧŧ·r) samla, samlas.Gaudy(gå̱di) uppsluppen.Gauge(gēdṡj) mätare.Gauntlet(gānt´lätt) stålhandske.Gauze(gåṡ) gaz, flor.Gawky(gå̱ki) klumpig.Gay(gē) präktig, glad, munter.Gayety(gē´iti) glädje, munterhet.Gaze(gēṡ) stirra, betrakta; stirrande blick.Gazette(gaṡätt´) officiel tidning.Gear(gīr) redskap, husgeråd, drägt.Geese(gīs) gäss.Gelid(djäll´id) iskall.Gem(djämm) ädelsten.Gender(djänd´·r) kön, art; frambringa.Genealogy(djänniall´ådji) slägtregister.General(djänn´·ral) allmän; general;in —(inn —) i allmänhet.Generally(djänn´·ralli) i allmänhet, för det mesta.Generate(djänn´·rēt) skapa.Generation(djänn·rēsj´n) slägt, afkomma, menniskoålder.Generosity(djänn·råss´iti) ädelmod.Generous(djänn´·rös) ädelmodig, frikostig.Geneva(djännī´va) enbärsbränvin. SeGin.Genial(djīn´j·l) naturlig, snillrik, liflig.Genitals(djänn´italṡ) könsdelar.Genius(djīn´jös) ande, snille.Genteel(djäntīl´) artig, väl uppfostrad, fin.Gentle(djänt·l) mild.Gentleman(djänt´·lmann) pl.gentlemen(djänt´·lmänn) man af god börd, uppfostran och goda seder; i pl. ss. tilltal: mina herrar!Gentlemanlike(djänt´·lmanlejk) bildad, som anstår engentleman.Gentlewoman(djänt´·l°ûmn) förnäm dam.Gentleness(djänt´·lness) finhet, mildhet, behag, artighet.Gentry(djänt´ri) ståndspersoner (en klass mellan den egentliga adeln och borgarklassen, neml.baronets, knights, squiresochgentlemen; senobility).Genuine(djän´njûin) naturlig, äkta.Genus(djīn´ös) slägte.Geodesy(djiådd´isi) landtmäteri.Geography(djiågg´rafi) geografi, jordbeskrifning.Geology(djiåll´ådji) geologi, jordlära.Geometer(djiåmm´it·r) landtmätare.Geometry(djiåmm´itri) geometri, landtmäteri.Germ(dj·rm) grodd.German(dj·rm´n) närbeslägtad, köttslig.German(dj·rm´n) tysk, tyska (språket).Gesticulation(djästikjûlēsj´n) åtbörder.Get(gätt) få, erhålla, förmå, frambringa, uppnå, blifva;to — drunk(drönk) blifva drucken;— you gone!(jû gånn´) bort med dig!to — home(hå̱m) komma hem;to — rid of(ridd´ åvv) bli befriad från.Gewgaw(gjû´gå) leksak.Ghost(gå̱st) ande, spöke;holy —(hå̱´li —) den Helige ande.Giant(djej´·nt) jätte.Gibe(djejb) håna, hån.Giddiness(gidd´inäss) yrsel, vankelmod.Giddy(gidd´i) yr, flygtig, yr.Gift(gift) gåfva; begåfva.Gig(gigg) snurra, vagn på två hjul.Gigantic(djejgant´ick) ofantlig, jättelik.Giggle(gigg´·l) fnissa.Gild(gild) förgylla.Gilding(gild´ing) förgyllning.Gill(gill) fiskgäl.Gillyflower(djill´iflau·r) nejlika, löfkoja.Gimlet(gimm´lätt) borr.Gin(djinn) genever, holländskt (enbärs-) brännvin.Ginger(djin´dj·r) ingefära;— bread(— brädd) pepparkaka.Gipsy(djip´si) zigenare.Gird(g·rd) omgjorda, omgifva.Girdle(g·rd´·l) omgjorda; gördel, bälte.Girl(g·rl) flicka.Girt(gört) sadelgjord.Give(givv) gifva.Given(giv´v·n) begifven på.Glacier(glas´iör) jökel, gletscher.Glad(gladd) glad, nöjd;I am —(ej amm —) det gläder mig.Glade(glēd) öppen plats i skog; vak i is.Glair(glä̱r) ägghvita.Glance(glāns) blick; blicka, titta, snudda, förbi.Gland(gland) körtel.Glare(glä̱r) bländande glans, stirrande blick; blända, stirra.Glass(glass) glas, spegel, kikare; glas-, af glas.Glassy(glas´si) glaslik, klar.Glaze(glēṡ) insätta glas, glasera.Glazier(glēṡj´·r) glasmästare.Gleam(glīm) glimt, stråle; stråla.Glean(glīn) samla, plocka.Glebe(glīb) jordtorfva.Glee(glī) glädje, munterhet.Glen(glänn) trång dal, bergsklyfta.Glib(glibb) slipprig.Glide(glejd) glida.Glimmer(glimm´·r) skimra; skimmer.Glimpse(glimps) blick, skymt.Glitter(glitt·r) glittra, glitter.Gloat(glå̱t) stirra.Globe(glå̱b) klot; jordklot.Globular(glåb´jûl·r) klotformig, rund.Glomerate(glåmmr´·ēt) bilda till en boll eller nystan.Gloom(glûm) mörker, dysterhet; förmörka.Gloomy(glûm´i) dunkel, dyster.Glorification(glårifikēsj´n) förherrligande.Glorify(glå̱r´ifej) förherrliga, prisa.Glorious(glå̱r´jös) herrlig, ypperlig.Glory(glå̱´ri) ära, herrlighet, prakt; berömma sig.Gloss(glåss) anmärkning, glans; göra glänsande.Glossy(glåss´i) glänsande, skinande.Glove(glövv) handske.Glow(glå̱) glöda, vara eldröd; glöd.Glue(gljû) lim; limma.Glut(glött) sluka, öfverfylla.Glutinous(gljû´tinös) klibbig.Glutton(glött´n) frossare.Gnarl(nārl) knorra, morra.Gnarled(nār´lid) knutig, kvistig.Gnash(nasj) skära (tänder).Gnat(natt) mygg.Gnaw(nå̱) gnaga.Gnome(nå̱m) bergtroll.Go(gå̱) gå, fara, resa, begifva sig;to — pale(tû — pēl) blekna;to — mad(tû — madd) blifva galen;to — wrong(tû — rång) misslyckas, etc.Goad(gå̱d) pik.Goal(gå̱l) mål, ändamål.Goat(gå̱t) get.Goblet(gåbb´lätt) bägare.Goblin(gåbb´lin) troll.God(gådd) gud;would to —(°ûdd tû —) gifve Gud.Goggle(gågg·l) bliga med ögonen.Gold(gå̱ld) guld; guld-.Golden(gå̱ldn) gyllene, guld-.Gone(gånn) afto go; gången, borta, förlorad.Good(gûdd) god, godt;to make —(tû mēk —) godtgöra, ersätta; — gods, bohag.Good-bye(gûddbej´) farväl, adjö.Good Friday(gûddfrej´dē) långfredag.Good-natured(gûddnē´tjûrd) godmodig.Goose(gûs) gås.Gooseberry(gûṡ´bärri) krusbär;— fool(— fûl) krusbärsgröt.Gore(gå̱r) lefradt blod.Gorge(gå̱rdṡj) strupe; hålväg.Gorgeous(gå̱rdṡj´ös) praktfull.Gory(gå̱´ri) blodig; mordisk.Gospel(gåsp´·l) evangelium.Gossip(gåss´ip) pratmakare, sladderkärring; pladder; pladdra.Got(gått) afto get;I have —(ej hav —) jag eger, har.Gothic(gåþþ´ick) götisk.Gouge(gaudṡj) mejsel; urhålka (am. lura; bedragare).Gourd(gå̱rd) gurka, kurbits, kalebass.Gout(gaut) gikt.Govern(gövv´·rn) styra, regera.Government(gövv´·rnment) regering, magt.Governor(gövv´·nr·r) styresman, regent.Gown(gaun) kappa, nattrock, kjol.Grab(grabb) grepp; grabba, rycka till sig.Grace(grēs) behag, gunst, nåd, bordsbön; benåda, smycka.Gracious(grēsj´·ös) behaglig, nådig, vänlig.Gradation(gradēsj´n) följd, rad.Grade(grēd) grad, steg.Gradual(grad´djû·l) gradvis.Graduate(grad´juēt) gradera, graduera, taga examen.Graft(grāft) ympa; ymp, ympqvist.Grain(grēn) korn, smula; ådra i trä.Gram(gramm) gramm (vigt).Grammar(gramm´·r) språklära.Grammatical(grammat´ik·l) grammatisk.Granary(grann´ari) sädesmagasin.Grand(grand) stor, herrlig, upphöjd.Grandchild(grand´tjejld) barnbarn.Grandeur(grand´jûrr) storhet, höghet.Granite(grann´it) granit.Grant(grānt) gifva, bevilja, erkänna; tillåtelse; skriftligt afträde af egendom.Granular(gran´jûl·r) kornig.Granulate(grann´jûlēt) söndersmula, korna.Grape(grēp) vindrufva.Grape-vine(grēpvejn) vinranka.Graphic(graff´ick) tydligt skrifven, liflig.Grapple(grapp´·l) brottas; dragga; strid, draggning.Grasp(grāsp) gripa, sträfva; grepp, handfull.Grass(gras) gräs, grönska.Grasshopper(gras´hopp·r) grässhoppa.Grate(grēt) galler, rist;—skrapa;to — the teeth(ŧ tīþ) skära tänder.Grateful(grēt´fûll) behaglig, tacksam.Grater(grē´tör) rifjern.Gratification(gratifikēsj´n) belöning.Gratify(gratt´ifej) tillfredsställa, behaga, belöna.Gratis(grē´tis) gratis, för ingenting.Gratitude(gratt´itjûd) tacksamhet.Gratuitous(gratjû´itös) frivillig, obevisad.Gratulate(gratt´jûlēt) lyckönska.Grave(grēv) graf; — allvarlig, högtidlig, djup (om toner).Gravel(gravv´·l) grus.Gravid(gravv´id) hafvande.Gravitate(gravv´itēt) tynga.Gravitation(gravvitēsj´n) tyngdkraft.Gravity(gravv´iti) tyngd, högtidlighet, allvar.Gravy(grē´vi) köttsaft, sås.Gray(grē) grå; grått.Graze(grēṡ) släppa på bete, beta.Grazier(grēṡj´·r) kreaturs handlare.Grease(grīs) fett; smörja.Greasy(grīs´i) fet, flottig, smörjig.Great(grēt) stor;a — many(e — männ´i) ganska många.Great-coat(grēt´kå̱t) öfverrock.Grecian(grīsj´n) grekisk.Greece(grīs) Grekland.Greed(grīd) glupskhet, girighet.Greediness(grīd´inäss) begärlighet.Greedy(grīd´i) begärlig.Greek(grīk) grek; grekisk; grekiska (språket).Green(grīn) grön, färsk; pl. grönsaker.Greenness(grīn´näss) grönska, friskhet.Greenback(grīn´back) amerikansk sedel.Greenhorn(grīn´hå̱rn) yngling, som ännu ej blifvit “torr bakom öronen.”Greenhouse(grīn´haus) växthus, orangeri.Green-sickness(grīn´sicknäss) bleksot.Greet(grīt) helsa, lyckönska.Greeting(grīt´ing) helsning.Grenadier(grännadīr´) flygelkarl, grenadier.Grewsome(grû´söm) förskräcklig, stygg (jmf. sv. grufsam).Greyhound(grē´haund) vindthund.Gridiron(gridd´ej·rn) halster.Grief(grīf) sorg, bekymmer.Grievance(grīv´ns) besvär, nöd.Grieve(grīv) bedröfva.Grievous(grīv´ös) sorglig, bitter, gräslig.Grim(grimm) ful, barsk.Grimace(grimās) grimace.Grime(grejm) smuts.Grimy(grej´mi) smutsig, nedsotad.Grin(grinn) grina; grin.Grind(grejnd) slipa, krossa.Grindstone(grejnd´stå̱n, vanl. grinst´n) slipsten.Gripe(grejp) gripa, knipa; grepp, tryck; pl. knip (i underlifvet).Grisly(griṡ´li) gräslig.Grist(grist) mäld (säd som skall malas).Gristle(griss·l) brosk.Grit(gritt) grus; pl. gryn.Groan(grå̱n) sucka; suck.Groat(grå̱t) eng. mynt.Grocer(grå̱s·r) kryddkrämare.Grocery(grå̱´söri) kryddbod.Grog(grågg) en dryck af rom och vatten.Grogginess(gråg´ginös) rusighet.Groggy(gråg´gi) rusig, raglande.Groin(gråjn) ljumske.Groom(grûm) betjent, stalldräng.Groove(grûv) urhålka; ränna.Grope(grå̱p) trefva.Gross(grå̱s) stor, grof, tjock; gross;dealer in —(dīl·r inn —) grosshandlare.Grotesque(gråtäsk´) sällsam, underlig.Grotto(grått´å) grotta.Ground(graund) grund, jord, åker, golf; grunda.Ground-floor(graund´flå̱r) bottenvåning.Group(grûp) grupp; gruppera.Grouse(graus) hjerpe.Grove(grå̱v) lund.Grovel(gråvv´·l) krypa.Grow(grå̱) gro, växa, blifva.Grower(grå̱´ör) odlare.Growl(graul) brumma.Growth(grå̱þ) växt, tillväxt.Grub(gröbb) gräfva; larf.Grudge(grödṡj) knota, afundas; afund, agg.Grudgingly(gröd´sjingli) med afund, motvilja.Gruel(grû·l) hafresoppa.Gruff(gröff) barsk.Grumble(grömb·l) brumma, bullra.Grumous(grûm´ös) löpnad.Grunt(grönnt) grymta; grymt.Guarantee(garantī´);guaranty(garr´anti) borgen; borga.Guarantor(garr´antår) borgensman.Guard(gārd) vakt, vaktare, skydd, fals; vakta, skydda.Guardian(gārd´jn) förmyndare; beskyddande.Guardianship(gard´j·nship) förmynderskap.Gubernate(gjû´bernēt) styra, herrska.Gudgeon(gödṡj´n) lockbete.Guess(gess) gissa.Guest(gest) gäst.Guidance(gejd´ns) ledning.Guide(gejd) vägleda, styra; vägvisare, förare.Guild(gilld) handtverksgille.Guildhall(gilld´hå̱l) rådhuset i London.Guile(gejl) svek.Guilt(gillt) brott, skuld.Guilty(gillt´i) brottslig, skyldig.Guinea(ginn´i) ett guldmynt.Guise(gejṡ) bruk, vis.Gulf(gölf) hafsvik.Gull(göll) bedraga; bedrägeri.Gullet(göll´t) svalg.Gulp(gölp) sluka; klunk.Gum(gömm) gummi, stryka med gummi; gom, tandkött.Gun(gönn) kanon, bössa, gevär.Gunpowder(gönn´paud·r) krut.Gunsmith(gönn´smiþþ) pistolsmed.Gurgle(görg·l) porla.Gush(gösj) utströmma; ström.Gust(gösst) vindstöt, väderil; smak, njutning.Gut(gött) tarm, buk; utplundra.Gutter(gött·r) rännsten.Guttural(gött´·r·l) strupbokstaf.Guzzle(göṡṡel) rumla.Gymnasium(djimnēṡ´iöm) gymnasium.Gymnastics(djimnast´icks) gymnastik, kroppsöfning.Gypsum(djips´öm) gips.Gypsy(djips´i) segipsy; zigenare, zigenerska.H.H(ētṡj) bokstafven H.Haberdasher(habb´·rdasj·r) krämare, trådhandlare.Habit(habb´it) vana, drägt; kläda.Habitation(habbitēsj´n) bostad.Habitual(habitt´jû·l) vanlig.Habitude(habb´itjûd) vana.Hack(hack) hacka. — Sehackney.Hackle(hack·l) häckla.Hackney(hack´ni) uthyrd häst; hyr-; utsliten;— coach(— kå̱tsj) hyrvagn.Had(hadd) afto have; hade;I —(ej —) jag hade.Haft(hāft) handtag, skaft.Hag(hagg) hexa; skrämma.Haggard(hagg´·rd) vild, gräslig.Haggle(hagg·l) pruta.Hag-ridden(hag´ridd·n) plågad af maran, förhexad.Hail(hēl) hagel; hagla.Hair(hä̱r) hår.Hairless(hä̱rless) utan hår.Half(hāf) half; hälft;— and —, en blandning af öl och porter.Halfpenny(hēp·ni) en half penny.Hall(hå̱l) sal, rådstuga, tingshus, församlingssal.Halloo(hallû´) hallo! ropa hallo.Hallow(hal´lå) helga.Hallowe’en(hallåīn´) aftonen före allhelgonadag.Halm(hå̱m) halm.Halt(hå̱lt) halta, göra halt, vackla; halt.Halter(hå̱lt·r) galgrep.Halve(hāv) halfvera.Ham(hamm) skinka.Hamlet(hamm´lätt) bondby.Hammer(hamm·r) hammare; hamra.Hammock(hamm´åck) hängmatta.Hamper(hamp·r) stor korg; länk; snärja.Hand(hand) hand, visare; öfverräcka, föra vid handen;at —(att —) till hands;to be — and glove(tû bi — and glövv) vara mycket förtrolig.Handful(hand´fûll) handfull.Handicraft(hand´ikrāft) handtverk.Handkerchief(hank´·rtjiff) näsduk, halsduk.Handle(hand´l) handtera, behandla; handtag, skaft.Handmaid(hand´mēd) tjenstflicka.Handsel(hand´s·l) handsöl, handpenningar, nyårsgåfva.Handsome(han´sömm) vacker.Handy(hand´i) händig.Hang(hang) hänga.Hangman(hang´man) bödel.Hank(hank) docka (tråd).Hanker(hank´·r) längta.Hap(happ) lyckträff.Happen(happ´n) hända;I happened to be there(ej happ´nd tû bī ŧä̱r) jag var händelsevis der.Happiness(happ´inäss) lycka.Happy(happ´i) lycklig.Harangue(harang´) offentligt tal.Harass(harr´ass) trötta, plåga.Harbor(hārb´·r) herberge, hamn; herbergera, skydda.Hard(hārd) hård, stark, svår; nära, hastigt, flitigt.Harden(hārd´n) härda, hårdna.Hard-fisted(hārd´fist·d) “knusslig.”Hardihood(hārd´ihûdd) tapperhet.Hardly(hārdli) knappast.Hardness(hārd´näss) hårdhet.Hard-run(hārd´rönn)to be — for(tû bi — får) vara i knipa för, ha ondt om.Hardware(hārd-°ä̱r) jernkram.Hardy(hārdi) härdig, ståndaktig, dristig.Hare(hä̱r) hare.Harlot(hārl´ått) sköka.Harm(hārm) ondt, skada, tillfoga skada.Harmful(hārm´fûll) skadlig.Harmless(hārm´läss) oskadlig, oskyldig.Harmonical(harmånn´ik·l) harmonisk.Harmonious(harmå̱n´jös) harmonisk, öfverensstämmande.Harmonize(hār´månējṡ) harmoniera, vara ense.Harmony(hār´måni) harmoni, samklang, endrägt.Harness(hār´näss) harnesk, seldon.Harp(hārp) harpa; spela på harpa.Harrow(har´rå̱) harf; harfva.Harsh(harsj) rå, barsk.Harshness(harsj´näss) råhet, hårdhet.Hart(hārt) hjort.Harvest(hārv´st) skörd, skördetid; skörda.Harvester(hārv´vestör) skördeman, skördemaskin.Hash(hasj) hacka, stycka; hackmat.Hasp(hāsp) hasp, klinka.Hassock(has´söck) grästufva.Haste(hēst) hast, brådska;to make —(tû mēk —) skynda sig.Hasten(hēs´n) skynda sig.Hastiness(hēst´inäss) hastighet.Hastings(hēs´tings) tidiga grönsaker, ärter.Hasty(hēsti) snabb, hetsig.Hat(hatt) hatt.Hatch(hatsj) utkläcka; yngel; — halfdörr.Hatchet(hatsj´·t) handyxa.Hate(hēt) hata; hat.Hateful(hēt´fûll) förhatlig.Hatred(hēt·rd) hat.Hatter(hat´tör) hattmakare.Haughtiness(hå̱t´inäss) högmod.Haughty(hå̱´ti) öfvermodig.Haul(hāl) hala.Haunch(hāntsj) höft, länd.Haunt(hānt) hemsöka, plåga; tillhåll.Have(havv) hafva.Det stora klocktornet i Brygge, Belgien.Haven(hēvn) hamn.Haversack(havv´·rsack) ränsel.Havoc(havv´åck) ödeläggelse.Haw(hå̱) stamma, hacka.Hawk(hå̱k) hök; — utropa till salu, mångla; — harkla.Hawthorn(hå̱´þå̱rn) hagtorn.Hay(hē) hö.Hazard(haṡṡ´·rd) slump, vågspel; våga.Haze(hēṡ) tjocka.Haze(hēṡ) förskräcka, spela spratt.Hazel(hēṡl) hassel.Hazy(hē´ṡi) disig, mörk, drucken.He(hē) han.Head(hädd) hufvud; afdelning; anföra, upprinna.Headache(hädd´-ēk) hufvudvärk.Head-gear(hädd´-gīr) hufvudbonad, hårklädsel.Headlong(hä̱dd´lång) hufvudstupa; “hals öfver hufvud.”Headstrong(hädd´strång) envis, hårdnackad.Heal(hīl) hela, bota.Health(hälþ) helsa, skål (välkomst-).Healthy(hälþ´i) helsosam, frisk.Heap(hīp) hop; hopa.Hear(hī·r) höra.Hearing(hīr´ing) hörsel.Hearken(hārkn) lyssna.Hearse(h·rs) likvagn.Heart(hārt) hjerta;by —(bej —) utantill;to take —(tû tēk —) fatta mod.Hearten(hārtn) uppmuntra.Hearth(hārþ) härd.Hearty(hārti) hjertlig.Heat(hīt) hetta, värme; värma, upphetsa.Heath(hīþ) hed, ljung.Heathen(hīŧn) hedning, hednisk.Heave(hīv) häfva, lyfta.Heaven(hävv´n) himmel.Heavenly(hävv´nli) himmelsk.Heavenward(hävv·´n°ārd) mot himmelen.Heaviness(hävv´inäss) tyngd.Heavy(hävv´i) tung, mödosam.Heavy-hearted(hävv´ihārted) tungsint, sorgsen.Hebrew(hi´brû) hebre, jude.Hedge(hädṡj) häck; inhägna.Hedgehog(hädṡj´hågg) piggsvin.Heed(hīd) gifva akt; iakttaga; akt, varsamhet.Heel(hīl) häl.Heifer(häff´·r) qviga.Height(hejt) höjd.Heighten(hejt´n) förhöja, öka, förstora.Heinous(hē´nös) afskyvärd.Heir(ä̱r) arfvinge.Held(häld) imp. afhold;I —(ej —) jag höll.Hell(häll) helvete.Helm(hälm) hjelm; roder.Helmet(häll´met) hjelm.Helmsman(hälmṡ´man) rorgängare.Help(hälp) hjelpa; hjelp;I cannot — laughing(ej kann´åt — lāf´ing) jag kan icke låta bli att skratta.Helve(hälv) yxskaft.Hem(hämm) fåll; fålla.Hemisphere(hämm´isfīr) halfklot.Hemlock(hämm´lock) en amerikansk gran.Hemorrhage(hämm´årredj) blodflöde.Hemp(hämp) hampa.Hen(hänn) höna, hona.Hence(häns) härifrån, härutaf, deraf.Hen-pecked(hänn´päkt) “under toffeln”, undergifven sin hustru.Her(h·r) hennes.Herald(härr´·ld) härold.Herb(·rb) ört;herbs(·rbs) grönsaker.Herd(h·rd) hjord.Here(hī·r) här, hit.Hereditament(härriditt´ament) arfgods.Hereditary(hirädd´itari) ärftlig.Heresy(härr´isi) kätteri.Heretic(härr´itick) kättare.Heritage(härr´itedṡj) arfvedel.Hermetical(härrmätt´ic·l) hermetisk, lufttät.Hermit(h·rm´it) eremit.Hernia(h·rn´ja) bråck.Hero(hīrå) hjelte.Heroic(hirå̱´ick) hjeltemodig, heroisk.Heroism(härr´åiṡm) hjeltemod.Heron(härr´·n) häger.Herpes(h·rp´īṡ) ref-orm.Herring(härr´ing) sill.Hers(h·rṡ) hennes.Herself(h·rsälf´) hon sjelf.Hesitate(häṡ´itēt) tveka.Hesitation(häṡitēsj´n) tvekan.Heterodox(hätt´·rådåcks) irrlärig.Heterogeneous(hätt·rådjīn´jös) olikartad.Hew(hjû) hugga.Hey(hē) hej! hoj!Hiatus(hejē´tös) gap, lucka.Hibernal(hejb·rn´·l) vinterlik.Hibernian(hejb·rn´j·n) irländsk, irländare.Hiccough(hick´öpp) hicka.Hickory(hick´åri) amerikanskt valnötträd.Hidden(hid´d·n) afhide, dold.Hide(hejd) gömma, gömma sig; — hud.Hide-and-seek(hejd´andsīk) kurra-gömma.Hideous(hidd´jös) gruflig, förfärlig, hisklig.Hierarch(hej´irārk) hierark.Hierarchy(hej´irarki) prestvälde.Higgle, seHaggle.High(hej) hög, högt.Highborn(hej´bå̱rn) högboren.High German(hej djör´man) högtysk.Highlander(hej´land·r) högländare, skotte.High-low(hej´lå̱) halfstöfvel.High-minded(hej´mejnd·d) stolt, högsinnad.High-priced(hej´prejsd) dyr.Highwayman(hej´°ēman) stråtröfvare.Hilarity(hilarr´iti) munterhet.Hill(hill) backe.Hillock(hill´åck) kulle.Hilt(hilt) fäste, handtag.Him(himm) honom;—self(—sälf´).Hind(hejnd) hind.Hind(hejnd),hinder(hejnd·r) bak-.Hindberry (hejnd´bärri) hallon.Hinder (hind·r) hindra.Hindrance (hind´·rans) hinder.Hinge (hindṡj) gångjern; bero (on, på).Hint(hint) vink; häntyda (at, på).Hip(hipp) höft; — nypon.Hipshot(hipp´sjått) höftlam.Hire(hej·r) hyra, fästa (tjenstfolk); hyra, lön.Hirsute(hirsiût´) raggig.His(hiṡ) hans.Hiss(hiss) hväsa; hväsning.Historian(histå̱r´j·n) historieskrifvare.Historical(histårr´ik·l) historisk.History(hist´åri) historia.Hit(hitt) träffa, stöta; slag, stöt, lyckträff.Hitch(hitsj) hake; haka fast.Hither(hiŧŧ·r) hit.Hive(hejv) bikupa, svärm; hopa.Hoar(hå̱r) hvitgrå; rimfrost.Hoard(hå̱rd) förråd; samla.Hoarse(hå̱rs) hes.Hoary(hå̱r´i) hvitgrå.Hoax(hå̱ks) gyckel, påhitt, “anka”; bedraga.Hob(håbb) kamin-afsats.Hobble(håbb´l) linka; haltande gång.Hobby(håbb´i) käpphäst.Hobgoblin(håbb´gåblin) spöke.Hobnail(håbb´nēl) hästskosöm.Hod(hådd) kalktråg.Hod-carrier(hådd´kärr´ier) handtlangare.Hodman(hådd´man) handtlangare.Hoe(hå̱) trädgårdshacka.Hog(hågg) svin, galt.Hogshead(håggṡ´hädd) oxhufvud.Hoist(håjst) hissa.Hoity-toity(håj´titåj´ti) uppsluppen, yster; kors!Hold(hå̱ld) hålla; tag, stöd.Holder(hå̱ld·r) förpaktare.Hole(hå̱l) hål, urhålka.Holiday(håll´idē) helgdag, fridag, skol-lof.
Utsigt öfver Seine-floden och Paris från domkyrkan Notre Dame.
Utsigt öfver Seine-floden och Paris från domkyrkan Notre Dame.
Garnish(gārnisj) pryda, pryd-.
Garniture(gār´nitjûr) prydnad, garnityr.
Garret(garr´t) vindsrum.
Garrison(garr´isn) besättning.
Garrulity(garrû´liti) pratsjuka.
Garrulous(garr´ûllöss) pratsjuk.
Garter(gārt·r) strumpeband;the —ellerthe order of the —(ŧ å̱rd·r åvv ŧ —) strumpebandsorden, Englands högsta orden.
Gas(gass) gas.
Gash(gasj) hugga djupt; skråma, hugg.
Gasp(gāsp) gäspa; gäspning.
Gastronome(gas´trånå̱m)Gastronomer(gastrån´åmör)}gastronom.
Gastronome(gas´trånå̱m)
Gastronome(gas´trånå̱m)
Gastronomer(gastrån´åmör)}gastronom.
Gastronomer(gastrån´åmör)
}gastronom.
Gate(gēt) port.
Gather(gaŧŧ·r) samla, samlas.
Gaudy(gå̱di) uppsluppen.
Gauge(gēdṡj) mätare.
Gauntlet(gānt´lätt) stålhandske.
Gauze(gåṡ) gaz, flor.
Gawky(gå̱ki) klumpig.
Gay(gē) präktig, glad, munter.
Gayety(gē´iti) glädje, munterhet.
Gaze(gēṡ) stirra, betrakta; stirrande blick.
Gazette(gaṡätt´) officiel tidning.
Gear(gīr) redskap, husgeråd, drägt.
Geese(gīs) gäss.
Gelid(djäll´id) iskall.
Gem(djämm) ädelsten.
Gender(djänd´·r) kön, art; frambringa.
Genealogy(djänniall´ådji) slägtregister.
General(djänn´·ral) allmän; general;in —(inn —) i allmänhet.
Generally(djänn´·ralli) i allmänhet, för det mesta.
Generate(djänn´·rēt) skapa.
Generation(djänn·rēsj´n) slägt, afkomma, menniskoålder.
Generosity(djänn·råss´iti) ädelmod.
Generous(djänn´·rös) ädelmodig, frikostig.
Geneva(djännī´va) enbärsbränvin. SeGin.
Genial(djīn´j·l) naturlig, snillrik, liflig.
Genitals(djänn´italṡ) könsdelar.
Genius(djīn´jös) ande, snille.
Genteel(djäntīl´) artig, väl uppfostrad, fin.
Gentle(djänt·l) mild.
Gentleman(djänt´·lmann) pl.gentlemen(djänt´·lmänn) man af god börd, uppfostran och goda seder; i pl. ss. tilltal: mina herrar!
Gentlemanlike(djänt´·lmanlejk) bildad, som anstår engentleman.
Gentlewoman(djänt´·l°ûmn) förnäm dam.
Gentleness(djänt´·lness) finhet, mildhet, behag, artighet.
Gentry(djänt´ri) ståndspersoner (en klass mellan den egentliga adeln och borgarklassen, neml.baronets, knights, squiresochgentlemen; senobility).
Genuine(djän´njûin) naturlig, äkta.
Genus(djīn´ös) slägte.
Geodesy(djiådd´isi) landtmäteri.
Geography(djiågg´rafi) geografi, jordbeskrifning.
Geology(djiåll´ådji) geologi, jordlära.
Geometer(djiåmm´it·r) landtmätare.
Geometry(djiåmm´itri) geometri, landtmäteri.
Germ(dj·rm) grodd.
German(dj·rm´n) närbeslägtad, köttslig.
German(dj·rm´n) tysk, tyska (språket).
Gesticulation(djästikjûlēsj´n) åtbörder.
Get(gätt) få, erhålla, förmå, frambringa, uppnå, blifva;to — drunk(drönk) blifva drucken;— you gone!(jû gånn´) bort med dig!to — home(hå̱m) komma hem;to — rid of(ridd´ åvv) bli befriad från.
Gewgaw(gjû´gå) leksak.
Ghost(gå̱st) ande, spöke;holy —(hå̱´li —) den Helige ande.
Giant(djej´·nt) jätte.
Gibe(djejb) håna, hån.
Giddiness(gidd´inäss) yrsel, vankelmod.
Giddy(gidd´i) yr, flygtig, yr.
Gift(gift) gåfva; begåfva.
Gig(gigg) snurra, vagn på två hjul.
Gigantic(djejgant´ick) ofantlig, jättelik.
Giggle(gigg´·l) fnissa.
Gild(gild) förgylla.
Gilding(gild´ing) förgyllning.
Gill(gill) fiskgäl.
Gillyflower(djill´iflau·r) nejlika, löfkoja.
Gimlet(gimm´lätt) borr.
Gin(djinn) genever, holländskt (enbärs-) brännvin.
Ginger(djin´dj·r) ingefära;— bread(— brädd) pepparkaka.
Gipsy(djip´si) zigenare.
Gird(g·rd) omgjorda, omgifva.
Girdle(g·rd´·l) omgjorda; gördel, bälte.
Girl(g·rl) flicka.
Girt(gört) sadelgjord.
Give(givv) gifva.
Given(giv´v·n) begifven på.
Glacier(glas´iör) jökel, gletscher.
Glad(gladd) glad, nöjd;I am —(ej amm —) det gläder mig.
Glade(glēd) öppen plats i skog; vak i is.
Glair(glä̱r) ägghvita.
Glance(glāns) blick; blicka, titta, snudda, förbi.
Gland(gland) körtel.
Glare(glä̱r) bländande glans, stirrande blick; blända, stirra.
Glass(glass) glas, spegel, kikare; glas-, af glas.
Glassy(glas´si) glaslik, klar.
Glaze(glēṡ) insätta glas, glasera.
Glazier(glēṡj´·r) glasmästare.
Gleam(glīm) glimt, stråle; stråla.
Glean(glīn) samla, plocka.
Glebe(glīb) jordtorfva.
Glee(glī) glädje, munterhet.
Glen(glänn) trång dal, bergsklyfta.
Glib(glibb) slipprig.
Glide(glejd) glida.
Glimmer(glimm´·r) skimra; skimmer.
Glimpse(glimps) blick, skymt.
Glitter(glitt·r) glittra, glitter.
Gloat(glå̱t) stirra.
Globe(glå̱b) klot; jordklot.
Globular(glåb´jûl·r) klotformig, rund.
Glomerate(glåmmr´·ēt) bilda till en boll eller nystan.
Gloom(glûm) mörker, dysterhet; förmörka.
Gloomy(glûm´i) dunkel, dyster.
Glorification(glårifikēsj´n) förherrligande.
Glorify(glå̱r´ifej) förherrliga, prisa.
Glorious(glå̱r´jös) herrlig, ypperlig.
Glory(glå̱´ri) ära, herrlighet, prakt; berömma sig.
Gloss(glåss) anmärkning, glans; göra glänsande.
Glossy(glåss´i) glänsande, skinande.
Glove(glövv) handske.
Glow(glå̱) glöda, vara eldröd; glöd.
Glue(gljû) lim; limma.
Glut(glött) sluka, öfverfylla.
Glutinous(gljû´tinös) klibbig.
Glutton(glött´n) frossare.
Gnarl(nārl) knorra, morra.
Gnarled(nār´lid) knutig, kvistig.
Gnash(nasj) skära (tänder).
Gnat(natt) mygg.
Gnaw(nå̱) gnaga.
Gnome(nå̱m) bergtroll.
Go(gå̱) gå, fara, resa, begifva sig;to — pale(tû — pēl) blekna;to — mad(tû — madd) blifva galen;to — wrong(tû — rång) misslyckas, etc.
Goad(gå̱d) pik.
Goal(gå̱l) mål, ändamål.
Goat(gå̱t) get.
Goblet(gåbb´lätt) bägare.
Goblin(gåbb´lin) troll.
God(gådd) gud;would to —(°ûdd tû —) gifve Gud.
Goggle(gågg·l) bliga med ögonen.
Gold(gå̱ld) guld; guld-.
Golden(gå̱ldn) gyllene, guld-.
Gone(gånn) afto go; gången, borta, förlorad.
Good(gûdd) god, godt;to make —(tû mēk —) godtgöra, ersätta; — gods, bohag.
Good-bye(gûddbej´) farväl, adjö.
Good Friday(gûddfrej´dē) långfredag.
Good-natured(gûddnē´tjûrd) godmodig.
Goose(gûs) gås.
Gooseberry(gûṡ´bärri) krusbär;— fool(— fûl) krusbärsgröt.
Gore(gå̱r) lefradt blod.
Gorge(gå̱rdṡj) strupe; hålväg.
Gorgeous(gå̱rdṡj´ös) praktfull.
Gory(gå̱´ri) blodig; mordisk.
Gospel(gåsp´·l) evangelium.
Gossip(gåss´ip) pratmakare, sladderkärring; pladder; pladdra.
Got(gått) afto get;I have —(ej hav —) jag eger, har.
Gothic(gåþþ´ick) götisk.
Gouge(gaudṡj) mejsel; urhålka (am. lura; bedragare).
Gourd(gå̱rd) gurka, kurbits, kalebass.
Gout(gaut) gikt.
Govern(gövv´·rn) styra, regera.
Government(gövv´·rnment) regering, magt.
Governor(gövv´·nr·r) styresman, regent.
Gown(gaun) kappa, nattrock, kjol.
Grab(grabb) grepp; grabba, rycka till sig.
Grace(grēs) behag, gunst, nåd, bordsbön; benåda, smycka.
Gracious(grēsj´·ös) behaglig, nådig, vänlig.
Gradation(gradēsj´n) följd, rad.
Grade(grēd) grad, steg.
Gradual(grad´djû·l) gradvis.
Graduate(grad´juēt) gradera, graduera, taga examen.
Graft(grāft) ympa; ymp, ympqvist.
Grain(grēn) korn, smula; ådra i trä.
Gram(gramm) gramm (vigt).
Grammar(gramm´·r) språklära.
Grammatical(grammat´ik·l) grammatisk.
Granary(grann´ari) sädesmagasin.
Grand(grand) stor, herrlig, upphöjd.
Grandchild(grand´tjejld) barnbarn.
Grandeur(grand´jûrr) storhet, höghet.
Granite(grann´it) granit.
Grant(grānt) gifva, bevilja, erkänna; tillåtelse; skriftligt afträde af egendom.
Granular(gran´jûl·r) kornig.
Granulate(grann´jûlēt) söndersmula, korna.
Grape(grēp) vindrufva.
Grape-vine(grēpvejn) vinranka.
Graphic(graff´ick) tydligt skrifven, liflig.
Grapple(grapp´·l) brottas; dragga; strid, draggning.
Grasp(grāsp) gripa, sträfva; grepp, handfull.
Grass(gras) gräs, grönska.
Grasshopper(gras´hopp·r) grässhoppa.
Grate(grēt) galler, rist;—skrapa;to — the teeth(ŧ tīþ) skära tänder.
Grateful(grēt´fûll) behaglig, tacksam.
Grater(grē´tör) rifjern.
Gratification(gratifikēsj´n) belöning.
Gratify(gratt´ifej) tillfredsställa, behaga, belöna.
Gratis(grē´tis) gratis, för ingenting.
Gratitude(gratt´itjûd) tacksamhet.
Gratuitous(gratjû´itös) frivillig, obevisad.
Gratulate(gratt´jûlēt) lyckönska.
Grave(grēv) graf; — allvarlig, högtidlig, djup (om toner).
Gravel(gravv´·l) grus.
Gravid(gravv´id) hafvande.
Gravitate(gravv´itēt) tynga.
Gravitation(gravvitēsj´n) tyngdkraft.
Gravity(gravv´iti) tyngd, högtidlighet, allvar.
Gravy(grē´vi) köttsaft, sås.
Gray(grē) grå; grått.
Graze(grēṡ) släppa på bete, beta.
Grazier(grēṡj´·r) kreaturs handlare.
Grease(grīs) fett; smörja.
Greasy(grīs´i) fet, flottig, smörjig.
Great(grēt) stor;a — many(e — männ´i) ganska många.
Great-coat(grēt´kå̱t) öfverrock.
Grecian(grīsj´n) grekisk.
Greece(grīs) Grekland.
Greed(grīd) glupskhet, girighet.
Greediness(grīd´inäss) begärlighet.
Greedy(grīd´i) begärlig.
Greek(grīk) grek; grekisk; grekiska (språket).
Green(grīn) grön, färsk; pl. grönsaker.
Greenness(grīn´näss) grönska, friskhet.
Greenback(grīn´back) amerikansk sedel.
Greenhorn(grīn´hå̱rn) yngling, som ännu ej blifvit “torr bakom öronen.”
Greenhouse(grīn´haus) växthus, orangeri.
Green-sickness(grīn´sicknäss) bleksot.
Greet(grīt) helsa, lyckönska.
Greeting(grīt´ing) helsning.
Grenadier(grännadīr´) flygelkarl, grenadier.
Grewsome(grû´söm) förskräcklig, stygg (jmf. sv. grufsam).
Greyhound(grē´haund) vindthund.
Gridiron(gridd´ej·rn) halster.
Grief(grīf) sorg, bekymmer.
Grievance(grīv´ns) besvär, nöd.
Grieve(grīv) bedröfva.
Grievous(grīv´ös) sorglig, bitter, gräslig.
Grim(grimm) ful, barsk.
Grimace(grimās) grimace.
Grime(grejm) smuts.
Grimy(grej´mi) smutsig, nedsotad.
Grin(grinn) grina; grin.
Grind(grejnd) slipa, krossa.
Grindstone(grejnd´stå̱n, vanl. grinst´n) slipsten.
Gripe(grejp) gripa, knipa; grepp, tryck; pl. knip (i underlifvet).
Grisly(griṡ´li) gräslig.
Grist(grist) mäld (säd som skall malas).
Gristle(griss·l) brosk.
Grit(gritt) grus; pl. gryn.
Groan(grå̱n) sucka; suck.
Groat(grå̱t) eng. mynt.
Grocer(grå̱s·r) kryddkrämare.
Grocery(grå̱´söri) kryddbod.
Grog(grågg) en dryck af rom och vatten.
Grogginess(gråg´ginös) rusighet.
Groggy(gråg´gi) rusig, raglande.
Groin(gråjn) ljumske.
Groom(grûm) betjent, stalldräng.
Groove(grûv) urhålka; ränna.
Grope(grå̱p) trefva.
Gross(grå̱s) stor, grof, tjock; gross;dealer in —(dīl·r inn —) grosshandlare.
Grotesque(gråtäsk´) sällsam, underlig.
Grotto(grått´å) grotta.
Ground(graund) grund, jord, åker, golf; grunda.
Ground-floor(graund´flå̱r) bottenvåning.
Group(grûp) grupp; gruppera.
Grouse(graus) hjerpe.
Grove(grå̱v) lund.
Grovel(gråvv´·l) krypa.
Grow(grå̱) gro, växa, blifva.
Grower(grå̱´ör) odlare.
Growl(graul) brumma.
Growth(grå̱þ) växt, tillväxt.
Grub(gröbb) gräfva; larf.
Grudge(grödṡj) knota, afundas; afund, agg.
Grudgingly(gröd´sjingli) med afund, motvilja.
Gruel(grû·l) hafresoppa.
Gruff(gröff) barsk.
Grumble(grömb·l) brumma, bullra.
Grumous(grûm´ös) löpnad.
Grunt(grönnt) grymta; grymt.
Guarantee(garantī´);guaranty(garr´anti) borgen; borga.
Guarantor(garr´antår) borgensman.
Guard(gārd) vakt, vaktare, skydd, fals; vakta, skydda.
Guardian(gārd´jn) förmyndare; beskyddande.
Guardianship(gard´j·nship) förmynderskap.
Gubernate(gjû´bernēt) styra, herrska.
Gudgeon(gödṡj´n) lockbete.
Guess(gess) gissa.
Guest(gest) gäst.
Guidance(gejd´ns) ledning.
Guide(gejd) vägleda, styra; vägvisare, förare.
Guild(gilld) handtverksgille.
Guildhall(gilld´hå̱l) rådhuset i London.
Guile(gejl) svek.
Guilt(gillt) brott, skuld.
Guilty(gillt´i) brottslig, skyldig.
Guinea(ginn´i) ett guldmynt.
Guise(gejṡ) bruk, vis.
Gulf(gölf) hafsvik.
Gull(göll) bedraga; bedrägeri.
Gullet(göll´t) svalg.
Gulp(gölp) sluka; klunk.
Gum(gömm) gummi, stryka med gummi; gom, tandkött.
Gun(gönn) kanon, bössa, gevär.
Gunpowder(gönn´paud·r) krut.
Gunsmith(gönn´smiþþ) pistolsmed.
Gurgle(görg·l) porla.
Gush(gösj) utströmma; ström.
Gust(gösst) vindstöt, väderil; smak, njutning.
Gut(gött) tarm, buk; utplundra.
Gutter(gött·r) rännsten.
Guttural(gött´·r·l) strupbokstaf.
Guzzle(göṡṡel) rumla.
Gymnasium(djimnēṡ´iöm) gymnasium.
Gymnastics(djimnast´icks) gymnastik, kroppsöfning.
Gypsum(djips´öm) gips.
Gypsy(djips´i) segipsy; zigenare, zigenerska.
H(ētṡj) bokstafven H.
Haberdasher(habb´·rdasj·r) krämare, trådhandlare.
Habit(habb´it) vana, drägt; kläda.
Habitation(habbitēsj´n) bostad.
Habitual(habitt´jû·l) vanlig.
Habitude(habb´itjûd) vana.
Hack(hack) hacka. — Sehackney.
Hackle(hack·l) häckla.
Hackney(hack´ni) uthyrd häst; hyr-; utsliten;— coach(— kå̱tsj) hyrvagn.
Had(hadd) afto have; hade;I —(ej —) jag hade.
Haft(hāft) handtag, skaft.
Hag(hagg) hexa; skrämma.
Haggard(hagg´·rd) vild, gräslig.
Haggle(hagg·l) pruta.
Hag-ridden(hag´ridd·n) plågad af maran, förhexad.
Hail(hēl) hagel; hagla.
Hair(hä̱r) hår.
Hairless(hä̱rless) utan hår.
Half(hāf) half; hälft;— and —, en blandning af öl och porter.
Halfpenny(hēp·ni) en half penny.
Hall(hå̱l) sal, rådstuga, tingshus, församlingssal.
Halloo(hallû´) hallo! ropa hallo.
Hallow(hal´lå) helga.
Hallowe’en(hallåīn´) aftonen före allhelgonadag.
Halm(hå̱m) halm.
Halt(hå̱lt) halta, göra halt, vackla; halt.
Halter(hå̱lt·r) galgrep.
Halve(hāv) halfvera.
Ham(hamm) skinka.
Hamlet(hamm´lätt) bondby.
Hammer(hamm·r) hammare; hamra.
Hammock(hamm´åck) hängmatta.
Hamper(hamp·r) stor korg; länk; snärja.
Hand(hand) hand, visare; öfverräcka, föra vid handen;at —(att —) till hands;to be — and glove(tû bi — and glövv) vara mycket förtrolig.
Handful(hand´fûll) handfull.
Handicraft(hand´ikrāft) handtverk.
Handkerchief(hank´·rtjiff) näsduk, halsduk.
Handle(hand´l) handtera, behandla; handtag, skaft.
Handmaid(hand´mēd) tjenstflicka.
Handsel(hand´s·l) handsöl, handpenningar, nyårsgåfva.
Handsome(han´sömm) vacker.
Handy(hand´i) händig.
Hang(hang) hänga.
Hangman(hang´man) bödel.
Hank(hank) docka (tråd).
Hanker(hank´·r) längta.
Hap(happ) lyckträff.
Happen(happ´n) hända;I happened to be there(ej happ´nd tû bī ŧä̱r) jag var händelsevis der.
Happiness(happ´inäss) lycka.
Happy(happ´i) lycklig.
Harangue(harang´) offentligt tal.
Harass(harr´ass) trötta, plåga.
Harbor(hārb´·r) herberge, hamn; herbergera, skydda.
Hard(hārd) hård, stark, svår; nära, hastigt, flitigt.
Harden(hārd´n) härda, hårdna.
Hard-fisted(hārd´fist·d) “knusslig.”
Hardihood(hārd´ihûdd) tapperhet.
Hardly(hārdli) knappast.
Hardness(hārd´näss) hårdhet.
Hard-run(hārd´rönn)to be — for(tû bi — får) vara i knipa för, ha ondt om.
Hardware(hārd-°ä̱r) jernkram.
Hardy(hārdi) härdig, ståndaktig, dristig.
Hare(hä̱r) hare.
Harlot(hārl´ått) sköka.
Harm(hārm) ondt, skada, tillfoga skada.
Harmful(hārm´fûll) skadlig.
Harmless(hārm´läss) oskadlig, oskyldig.
Harmonical(harmånn´ik·l) harmonisk.
Harmonious(harmå̱n´jös) harmonisk, öfverensstämmande.
Harmonize(hār´månējṡ) harmoniera, vara ense.
Harmony(hār´måni) harmoni, samklang, endrägt.
Harness(hār´näss) harnesk, seldon.
Harp(hārp) harpa; spela på harpa.
Harrow(har´rå̱) harf; harfva.
Harsh(harsj) rå, barsk.
Harshness(harsj´näss) råhet, hårdhet.
Hart(hārt) hjort.
Harvest(hārv´st) skörd, skördetid; skörda.
Harvester(hārv´vestör) skördeman, skördemaskin.
Hash(hasj) hacka, stycka; hackmat.
Hasp(hāsp) hasp, klinka.
Hassock(has´söck) grästufva.
Haste(hēst) hast, brådska;to make —(tû mēk —) skynda sig.
Hasten(hēs´n) skynda sig.
Hastiness(hēst´inäss) hastighet.
Hastings(hēs´tings) tidiga grönsaker, ärter.
Hasty(hēsti) snabb, hetsig.
Hat(hatt) hatt.
Hatch(hatsj) utkläcka; yngel; — halfdörr.
Hatchet(hatsj´·t) handyxa.
Hate(hēt) hata; hat.
Hateful(hēt´fûll) förhatlig.
Hatred(hēt·rd) hat.
Hatter(hat´tör) hattmakare.
Haughtiness(hå̱t´inäss) högmod.
Haughty(hå̱´ti) öfvermodig.
Haul(hāl) hala.
Haunch(hāntsj) höft, länd.
Haunt(hānt) hemsöka, plåga; tillhåll.
Have(havv) hafva.
Det stora klocktornet i Brygge, Belgien.
Det stora klocktornet i Brygge, Belgien.
Haven(hēvn) hamn.
Haversack(havv´·rsack) ränsel.
Havoc(havv´åck) ödeläggelse.
Haw(hå̱) stamma, hacka.
Hawk(hå̱k) hök; — utropa till salu, mångla; — harkla.
Hawthorn(hå̱´þå̱rn) hagtorn.
Hay(hē) hö.
Hazard(haṡṡ´·rd) slump, vågspel; våga.
Haze(hēṡ) tjocka.
Haze(hēṡ) förskräcka, spela spratt.
Hazel(hēṡl) hassel.
Hazy(hē´ṡi) disig, mörk, drucken.
He(hē) han.
Head(hädd) hufvud; afdelning; anföra, upprinna.
Headache(hädd´-ēk) hufvudvärk.
Head-gear(hädd´-gīr) hufvudbonad, hårklädsel.
Headlong(hä̱dd´lång) hufvudstupa; “hals öfver hufvud.”
Headstrong(hädd´strång) envis, hårdnackad.
Heal(hīl) hela, bota.
Health(hälþ) helsa, skål (välkomst-).
Healthy(hälþ´i) helsosam, frisk.
Heap(hīp) hop; hopa.
Hear(hī·r) höra.
Hearing(hīr´ing) hörsel.
Hearken(hārkn) lyssna.
Hearse(h·rs) likvagn.
Heart(hārt) hjerta;by —(bej —) utantill;to take —(tû tēk —) fatta mod.
Hearten(hārtn) uppmuntra.
Hearth(hārþ) härd.
Hearty(hārti) hjertlig.
Heat(hīt) hetta, värme; värma, upphetsa.
Heath(hīþ) hed, ljung.
Heathen(hīŧn) hedning, hednisk.
Heave(hīv) häfva, lyfta.
Heaven(hävv´n) himmel.
Heavenly(hävv´nli) himmelsk.
Heavenward(hävv·´n°ārd) mot himmelen.
Heaviness(hävv´inäss) tyngd.
Heavy(hävv´i) tung, mödosam.
Heavy-hearted(hävv´ihārted) tungsint, sorgsen.
Hebrew(hi´brû) hebre, jude.
Hedge(hädṡj) häck; inhägna.
Hedgehog(hädṡj´hågg) piggsvin.
Heed(hīd) gifva akt; iakttaga; akt, varsamhet.
Heel(hīl) häl.
Heifer(häff´·r) qviga.
Height(hejt) höjd.
Heighten(hejt´n) förhöja, öka, förstora.
Heinous(hē´nös) afskyvärd.
Heir(ä̱r) arfvinge.
Held(häld) imp. afhold;I —(ej —) jag höll.
Hell(häll) helvete.
Helm(hälm) hjelm; roder.
Helmet(häll´met) hjelm.
Helmsman(hälmṡ´man) rorgängare.
Help(hälp) hjelpa; hjelp;I cannot — laughing(ej kann´åt — lāf´ing) jag kan icke låta bli att skratta.
Helve(hälv) yxskaft.
Hem(hämm) fåll; fålla.
Hemisphere(hämm´isfīr) halfklot.
Hemlock(hämm´lock) en amerikansk gran.
Hemorrhage(hämm´årredj) blodflöde.
Hemp(hämp) hampa.
Hen(hänn) höna, hona.
Hence(häns) härifrån, härutaf, deraf.
Hen-pecked(hänn´päkt) “under toffeln”, undergifven sin hustru.
Her(h·r) hennes.
Herald(härr´·ld) härold.
Herb(·rb) ört;herbs(·rbs) grönsaker.
Herd(h·rd) hjord.
Here(hī·r) här, hit.
Hereditament(härriditt´ament) arfgods.
Hereditary(hirädd´itari) ärftlig.
Heresy(härr´isi) kätteri.
Heretic(härr´itick) kättare.
Heritage(härr´itedṡj) arfvedel.
Hermetical(härrmätt´ic·l) hermetisk, lufttät.
Hermit(h·rm´it) eremit.
Hernia(h·rn´ja) bråck.
Hero(hīrå) hjelte.
Heroic(hirå̱´ick) hjeltemodig, heroisk.
Heroism(härr´åiṡm) hjeltemod.
Heron(härr´·n) häger.
Herpes(h·rp´īṡ) ref-orm.
Herring(härr´ing) sill.
Hers(h·rṡ) hennes.
Herself(h·rsälf´) hon sjelf.
Hesitate(häṡ´itēt) tveka.
Hesitation(häṡitēsj´n) tvekan.
Heterodox(hätt´·rådåcks) irrlärig.
Heterogeneous(hätt·rådjīn´jös) olikartad.
Hew(hjû) hugga.
Hey(hē) hej! hoj!
Hiatus(hejē´tös) gap, lucka.
Hibernal(hejb·rn´·l) vinterlik.
Hibernian(hejb·rn´j·n) irländsk, irländare.
Hiccough(hick´öpp) hicka.
Hickory(hick´åri) amerikanskt valnötträd.
Hidden(hid´d·n) afhide, dold.
Hide(hejd) gömma, gömma sig; — hud.
Hide-and-seek(hejd´andsīk) kurra-gömma.
Hideous(hidd´jös) gruflig, förfärlig, hisklig.
Hierarch(hej´irārk) hierark.
Hierarchy(hej´irarki) prestvälde.
Higgle, seHaggle.
High(hej) hög, högt.
Highborn(hej´bå̱rn) högboren.
High German(hej djör´man) högtysk.
Highlander(hej´land·r) högländare, skotte.
High-low(hej´lå̱) halfstöfvel.
High-minded(hej´mejnd·d) stolt, högsinnad.
High-priced(hej´prejsd) dyr.
Highwayman(hej´°ēman) stråtröfvare.
Hilarity(hilarr´iti) munterhet.
Hill(hill) backe.
Hillock(hill´åck) kulle.
Hilt(hilt) fäste, handtag.
Him(himm) honom;—self(—sälf´).
Hind(hejnd) hind.
Hind(hejnd),hinder(hejnd·r) bak-.
Hindberry (hejnd´bärri) hallon.
Hinder (hind·r) hindra.
Hindrance (hind´·rans) hinder.
Hinge (hindṡj) gångjern; bero (on, på).
Hint(hint) vink; häntyda (at, på).
Hip(hipp) höft; — nypon.
Hipshot(hipp´sjått) höftlam.
Hire(hej·r) hyra, fästa (tjenstfolk); hyra, lön.
Hirsute(hirsiût´) raggig.
His(hiṡ) hans.
Hiss(hiss) hväsa; hväsning.
Historian(histå̱r´j·n) historieskrifvare.
Historical(histårr´ik·l) historisk.
History(hist´åri) historia.
Hit(hitt) träffa, stöta; slag, stöt, lyckträff.
Hitch(hitsj) hake; haka fast.
Hither(hiŧŧ·r) hit.
Hive(hejv) bikupa, svärm; hopa.
Hoar(hå̱r) hvitgrå; rimfrost.
Hoard(hå̱rd) förråd; samla.
Hoarse(hå̱rs) hes.
Hoary(hå̱r´i) hvitgrå.
Hoax(hå̱ks) gyckel, påhitt, “anka”; bedraga.
Hob(håbb) kamin-afsats.
Hobble(håbb´l) linka; haltande gång.
Hobby(håbb´i) käpphäst.
Hobgoblin(håbb´gåblin) spöke.
Hobnail(håbb´nēl) hästskosöm.
Hod(hådd) kalktråg.
Hod-carrier(hådd´kärr´ier) handtlangare.
Hodman(hådd´man) handtlangare.
Hoe(hå̱) trädgårdshacka.
Hog(hågg) svin, galt.
Hogshead(håggṡ´hädd) oxhufvud.
Hoist(håjst) hissa.
Hoity-toity(håj´titåj´ti) uppsluppen, yster; kors!
Hold(hå̱ld) hålla; tag, stöd.
Holder(hå̱ld·r) förpaktare.
Hole(hå̱l) hål, urhålka.
Holiday(håll´idē) helgdag, fridag, skol-lof.