O.

Njevsky Prospekt, den förnämsta hufvudgatan i St. Petersburg, Rysslands hufvudstad.Nutriment(njût´riment) födoämne.Nutrition(njûtrisj´n) näring.Nutritious(njûtrisj´ös) närande.Nutritive(njû´tritiv) närande, födande.Nymph(nimf) nymf.O.O(å̱) femtonde bokstafven i alfabetet.O’(å) förk.of; at 5 o’clock(att fejv å’klåck´) kl. 5; framför irländska namn betyder det “son af,” ex.O’Connel, Connels son.Oaf(å̱f) bortbyting.Oak(å̱k) ek.Oakum(åk´öm) dref.Oar(å̱r) åra; ro.Oaten(å̱t´n) af hafre.Oath(å̱þ) ed.Oats(å̱ts) hafre.Obdurate(åb´djûret) förhärdad.Obedience(åbīdj´ns) lydnad.Obedient(åbīdj´nt) lydig.Obese(åbīs´) tjock och fet.Obey(åbē´) lyda.Object(åb´djäkt) föremål; (åbdjäkt´) invända.Objection(åbdjäksj´n) invändning;I have no —(ej havv nå̱ —) jag har ingenting deremot.Objective(åbdjäkt´iv) objektiv, verklig.Objurgate(åbdjörg´ēt) banna.Obligate(åb´ligēt) förpligtiga.Obligation(åbligēsj´n) förpligtelse, förbindelse, skuldsedel.Oblige(åblejdṡj´) förbinda, nödga, tvinga.Obliging(åblejdṡj´ing) förbindlig, artig.Oblique(åblīk´) sned.Obliquity(åblick´°iti) snedhet.Obliterate(åblitt´·rēt) utplåna.Oblivion(åblivj´n) glömska.Oblong(åb´lång) aflång.Obloquy(åb´låk°i) klander.Obnoxious(åbnåksj´ös) klandervärd, förhatlig.Obscene(åbsīn) otuktig, slipprig.Obscure(åbskjûr´) mörk, obemärkt; förmörka, fördunkla.Obscurity(åbskjûr´iti) mörker.Obsecrate(åb´sikrēt) bönfalla.Observance(åbṡ·rv´ns) åtlydnad, efterlefnad.Observant(åbṡ·rv´nt) uppmärksam, lydig (på, mot,of).Observation(åbṡ·rvēsj´n) iakttagelse, anmärkning.Observatory(åbṡ·rv´atåri) observatorium.Observe(åbṡ·rv´) iakttaga, märka, anmärka.Obsolete(åbs´ålīt) föråldrad.Obstacle(åb´stack·l) hinder.Obstinacy(åb´stinasi) envishet.Obstinate(åb´stinet) envis.Obstruct(åbströkt´) förstoppa, hindra.Obstruction(åbströksj´n) förstoppning, hinder.Obtain(åbtēn´) erhålla.Obtainable(åbtēn´able) möjlig att ernå.Obtrude(åbtrûd´) påtruga.Obtund(åbtönd´) dämpa.Obtuse(åbtjûṡ´) trubbig.Obvious(åb´vjös) tydlig, påtaglig.Occasion(åkēṡj´n) tillfälle, anledning; förorsaka;there is no —(ŧär iṡ nå̱ —) ingen orsak!Occasional(åkēṡj´·n·l) tillfällig.Occasionally(åkēṡj´n·lli) tillfälligt.Occident(åcks´idnt) vestern.Occult(åkölt´) hemlig.Occupation(åkjûpēsj´n) sysselsättning, göromål.Occupy(åck´jûpej) taga i besittning, bebo, sysselsätta (sig med).Occur(åkör´) hända.Occurrence(åkörr´ns) händelse.Ocean(å̱sj´·n) verldshaf.October(åktå̱b´·r) oktober.Ocular(åck´jûl·r) ögon-.Oculist(åck´jûlist) ögonläkare.Odd(ådd) udda; besynnerlig;— jobs(— djåbbṡ) tillfälliga uträttningar.Oddity(ådd´iti) egenhet, sällsamhet.Odds(åddṡ) utrop af förundran i sammans.— bobs! — heart!(båbs, hārt) för tusan! kors!Odious(å̱d´jös) förhatlig, afskyvärd.Odor(å̱d´·r) lukt, doft.Odoriferous(å̱dåriff´rös) välluktande.Of(åvv) af;— course(kå̱rs) naturligtvis;— late(lēt) nyligen.Off(åff) bort;he is badly —(hi iṡ badd´li) han är illa deran.Offal(åff´·l) affall, afskrap.Offence(åffäns´) anstöt, förargelse.Offend(åffänd´) förolämpa, synda.Offensive(åffäns´iv) anstötlig, anfallande.Offer(åff´·r) erbjuda; anbud.Office(åff´is) embete, pligt, kontor; pl. uthusrum.Officer(åff´is·r) embetsman.Official(åffisj´·l) officiel.Officious(åffisj´ös) fjäskande, beställsam.Offscum(åff´sköm) afskum.Offspring(åff´spring) afkomma.Often(åff´n) ofta.Ogle(å̱g´·l) snegla, kasta förstulna blickar.Ogre(å̱g´·r) varulf.Oil(åjl) olja.Oilcloth(åjl´klåþ) vaxduk.Old(å̱ld) gammal;older(å̱ld·r) äldre (än,than).Old-fashioned(å̱ld´fasj·nd) gammalmodig.Olive(åll´iv) oliv (träd, bär).Oliver(åll´iv·r) eng. namn.Omelet(åm´lätt) äggkaka.Omen(å̱m´n) förebud.Ominous(åmm´inös) olycksbådande.Omission(åmisj´n) försummelse.Omit(åmitt´) försumma, uraktlåta.Omnibus(åm´nibös) omnibus (i dagl. talbus).Omnifarious(åmnifä̱r´jös) af alla slag.Omnipotent(åmnipp´åtänt) allsmägtig.Omnipresent(åmnipräṡṡ´nt) allestädes närvarande.Omniscient(åmnisj´nt) allvetande.On(ånn) på, angående; framåt, vidare;go —, gå på;and so —(and så̱ —) o. s. v.Once(°öns) en gång;at —, med ens;— more(må̱r) en gång till.One(°önn) en, ett; man;the old coat and the new —(ŧi å̱ld kå̱t and ŧ njû —) den gamla och den nya rocken;the little ones(ŧ litt·l °önṡ) de små;it is all — to me(it iṡ å̱l — tû mī) det är mig detsamma.Onion(önj´n) lök.Only(å̱n´li) enda; endast, blott;not — … but(nått — … bött) ej blott … utan äfven.Onset(ån´sätt) angrepp.Onslaught(ån´slå̱t) angrepp, anfall.Onyx(å̱´niks) onyx.Onward(ån´°·rd) framåt.Ooze(ûṡ) sina, flyta långsamt; gyttja.Opacity(åpass´iti) ogenomskinlighet, mörker.Opaque(åpēk´) ogenomskinlig.Opal(å̱´pal) opal.Open(å̱p´n) öppen; öppna.Open-handed(å̱p´nhand·d) frikostig.Open-hearted(å̱p´nhārt·d) öppenhjertig.Opening(å̱p´ning) öppning, början.Opera(åpp´·ra) opera, sångspel.Operate(åpp´·rēt) operera, göra verkan.Operation(åpp·rēsj´n) operation, verkan.Operative(åpp´·rativ) verksam; handtverkare.Ophthalmia(åff´þalmja) ögoninflammation.Opiate(å̱´piät) sömngifvande medel.Opinion(åpinj´n) mening, åsigt.Opponent(åppå̱n´nt) motståndare.Opportune(åpårtjûn´) läglig.Opportunity(åpårtjûn´iti) läglighet.Oppose(åppå̱ṡ´) motsätta sig.Opposite(åpp´åṡit) motsatt, gentemot (to).Opposition(åppåṡisj´n) motstånd, motparti.Oppress(åppräss´) förtrycka.Oppression(åppräsj´n) förtryck.Opprobrious(åpprå̱b´riös) vanhederlig, skändlig.Opprobrium(åpprå̱b´riöm) vanära.Oppugn(åppjûn´) bekämpa.Optician(åptisj´n) optikus.Optimist(åp´timist) en, som ser allt från dess bästa sida, optimist.Option(åp´sj·n) valfrihet, fritt val, godtycklighet.Opulence(åpp´jûläns) rikedom.Opulent(åpp´jûlänt) förmögen.Or(å̱r) eller.Oracle(årr´ak·l) orakel.Oral(å̱r´·l) muntlig.Orange(årr´ndṡj) pomerans, apelsin.Oration(årēsj´n) offentligt tal.Orator(årr´at·r) talare.Orb(å̱rb) klot, kretslopp.Orchard(å̱r´tj·rd) fruktträdgård.Orchestra(å̱rkäst´ra) orkester.Ordain(årdēn´) förordna, inviga (i prestembetet).Ordeal(år´di·l) pröfning.Order(å̱rd´·r) ordna, inrätta, befalla; ordning, befallning, klass, orden;out of —(aut åvv —) i oordning;in — to, för att.Orderly(å̱r´d·rli) ordentlig.Ordinance(å̱r´dinans) föreskrift, förordning.Ordinary(å̱r´dinäri) vanlig; spisqvarter, måltid.Ordure(å̱r´djûr) smuts.Ore(å̱r) malm.Organ(å̱r´gan) organ, verktyg, orgel.Organic(årgann´ik) organisk.Organism(å̱r´ganiṡm) organism.Organist(å̱r´ganist) organist.Organize(å̱r´ganejṡ) inrätta.Orient(å̱r´jänt) österlandet.Oriental(årjänt´·l) österländsk.Orifice(årr´ifiss) öppning.Origin(årr´idjin) ursprung.Original(åridṡj´in·l) ursprunglig, egendomlig, original.Originality(åridṡjnall´iti) ursprunglighet, egendomlighet.Ornament(å̱r´nament) pryda; prydnad.Orphan(å̱rf´n) föräldralös.Orthodox(å̱r´þådåks) renlärig.Orthography(årtågg´rafi) rättskrifning.Oscillate(åss´ilēt) svänga.Ostensible(åstäns´ib·l) synbar.Ostentation(åstäntēsj´n) prål, skryt.Ostentatious(åstäntēsj´ös) prålig, skrytsam.Ostler, sehostler.Ostrich(ås´tritsj) struts.Other(öŧŧ´·r) andra;each —(ītsj —) hvarandra;the — day(dē) häromdagen;every — day, hvarannan dag.Otherwise(öŧŧ´·r°ejs) på annat sätt, annars.Otter(ått´·r) utter.Ought(å̱t) bör, borde (to).Ounce(auns) uns.Our, ours(aur, aurṡ) vår, vårt, våra.Ourselves(aursälvṡ´) oss sjelfva.Out(aut) ut, ute; förbi;— upon you(öpånn´jû) ni borde skämmas!— of(— åvv) utur, från, utom;— of breath(— åvv bräþþ´) andtruten;— of use(— åvv jûs´) obruklig.Out(aut) i en mängd sammansättningar; öfver- (mer än). Här saknade ord med förstafvelsenout-sökas under hufvudordet.Outbid(autbidd´) öfverbjuda.Outbound(aut´baund) destinerad till utlandet.Outcast(aut´kāst) landsförvist.Outdo(autdû´) öfverträffa.Outdoor(aut´då̱r) utomhus.Outfit(aut´fit) utrustning.Outfit(autfit´) utrusta.Outgrow(autgrå̱´) växa från.Outing(au´ting) utflygt.Outlaw(aut´lå̱) fredlös; röfvare.Outline(aut´lejn) utkast; göra utkast.Outlive(autlivv´) öfverlefva.Outrage(aut´redṡj) skymfa; skymf, våld.Outrageous(autrēdṡj´ös) våldsam, afskyvärd.Outright(autrejt´) rent ut, genast.Outrun(autrönn´) springa hastigare än, öfvergå.Outset(aut´sätt) första början.Outshine(autsjejn´) öfverglänsa.Outside(aut´sejd) utsida, yttre.Outstand(autstand´) stå ut;Outstanding debts(autstand´ing dätts) utestående fordringar.Outward(aut´°·rd) utvärtes.Oval(å̱v´·l) aflång, äggrund.Oven(övv´n) ugn.Over(å̱v´·r) öfver, alltför. Här saknade ord med förstafvelsenover-sökas under hufvudordet.Overbid(å̱v·rbidd´) öfverbjuda.Overboard(å̱v·rbå̱rd´) öfverbord.Overboil(å̱v·rbåjl´) koka öfver.Overcharge(å̱v·rtjārdṡj´) öfverlasta.Overcome(å̱v·rkömm´) öfvervinna, betvinga.Overdo(å̱v·rdû´) anstränga sig för mycket, koka för mycket.Overdraw(å̱v·rdrå̱´) öfverdrifva, draga öfver det belopp man har till godo.Overfill(å̱v·rfill´) öfverfylla.Overfull(å̱v·rfûll´) öfverfull.Overhear(å̱v·rhīr´) råka att höra (utan de talandes vetskap).Overlay(å̱v·rlē´) betäcka.Overlive(å̱v·rlivv´) öfverlefva.Overlook(å̱v·rlûck) öfverskåda, öfverse (något, med något).Overreach(å̱v·rrītsj´) bedraga.Overrun(å̱v·rrönn´) öfversvämma, härja, springa förbi.Overseer(å̱v·rsī´·r) uppsyningsman, faktor (å boktryckeri).Overtake(å̱v·rtēk´) upphinna, öfverfalla.Overthrow(å̱v·rþrå̱´) kullkasta, tillintetgöra.Overture(å̱´v·rtjûr) förslag, förspel.Overvalue(å̱v·rvall´·jû) värdera för högt.Overwhelm(å̱v·r°älm´) öfverväldiga.Owe(å̱) vara skyldig, hafva att tacka för;this was owing to(ŧiss °åṡ å̱´ing tû) detta hade sin grund i.Owl(aul) uggla.Own(å̱n) egen; ega, erkänna.Owner(å̱n´·r) egare.Ox(åcks) oxe; pl.oxen(åksn).Oxygen(åks´idjän) syre.Oyster(åjst´·r) ostron.P.P.(pī) bokstafven P.P.M.(förkortn.post meridiem) eftermiddagen.Pace(pēs) gång, steg; skrida.Pacific(pasiff´ik) fredlig;the — Ocean(å̱sj´n) Stilla Hafvet.Pacify(pass´ifej) lugna.Pack(pack) packe; packa, packa sig.Packet(pack´t) paket.Pact(pakt) förbund.Pad(padd) dyna.Paddle(padd´·l) plaska; skofvel.Paddlebox(padd´·lbåcks) hjulhus.Paddock(padd´åck) padda.Paddy(padd´i) ett skämtnamn på irländare.Padlock(padd´låck) hänglås.Pagan(pēg´n) hedning.Page(pēdṡj) sida (i en bok).Pageant(padṡj´nt) pomp och ståt.Pail(pēl) balja.Pain(pēn) straff, smärta, qval; bekymra, smärta.Painful(pēn´fûll) smärtsam.Paint(pēnt) måla; färg.Painter(pēnt´·r) målare.Painting(pēnt´ing) målning, tafla.Pair(pär) par.Palace(pall´es) palats.Palate(pall´et) gom.Pale(pēl) blek; — påle, inhägnad.Paleness(pēl´näss) blekhet.Paling(pēl´ing) staket.Pall(på̱l) väcka afsmak, bli osmaklig, förlora smaken.Palliate(pall´jēt) bemantla.Palliative(pall´jativ) lindringsmedel.Pallid(pall´id) blek.Pall Mall(päll´ mäll) en stor gata i London.Palm(pām) palm; flata handen.Palmer(pām´·r) pilgrim.Palpable(palp´ab·l) känbar, påtaglig.Palpitate(palp´itēt) häftigt klappa (om hjertat).Palpitation(palpitēsj´n) hjertklappning.Palsy(på̱lṡ´i) lamhet.Palter(på̱lt´·r) bruka knep.Paltry(på̱lt´ri) eländig, usel.Pamper(pamp´·r) göda.Pamphlet(pam´flätt) flygskrift.Pan(pann) panna.Pancake(pann´kēk) pannkaka.Pander(pand´·r) kopplare; koppla.Pane(pēn) glasruta.Panel(pann´·l) panelning.Pang(pang) smärta, qval.Panic(pann´ik) panisk; plötslig fruktan, blindt allarm.Pannage(pann´edṡj) ollonbete.Pannier(panj´·r) pack-korg.Panorama(panårē´ma) panorama, rundmålning.Pansy(panṡ´i) styfmorsblomma.Pant(pānt) flämta; flämtning.Pantaloons(pantalûnṡ´) benkläder. (I England vanligen:trousers.)Pantofle(pantûf´·l) toffel.Pantomime(pant´åmejm) pantomim (spel med åtbörder).Pantry(pant´ri) skafferi.Pap(papp) bröstvårta.Papa(pappā´) pappa.Paper(pēp´·r) papper, tidning; pappers-.Paper money(pēp´·rmönni) papperspengar.Pappy(papp´i) saftig.Par(pār) lika värde;at —, al pari.Parable(parr´ab·l) liknelse.Parade(parēd´) parad, prakt; prunka, paradera.Paradise(parr´adejs) paradis.Paradox(parr´adåks) paradox (en skenbar orimlighet).Paragraph(parr´agraf) afdelning, paregraf (§).Parallel(parr´al·l) parallel; parallel linie (ständigt på samma afstånd från en annan); jemförelse, sammanställning; jemföra.Paralyze(parr´alejṡ) förlama.Paramount(parr´amaunt) förnämst, öfverhufvud.Paramour(parr´amår) älskare, älskarinna.Paraphrase(parr´afrēṡ) omskrifning.Parasite(parr´asejt) snyltgäst.Parasol(parr´asål) parasol.Parcel(pārsl) stycke, del; sönderstycka, dela.Parch(pārtsj) torka, sveda.Parchment(pārtsj´ment) pergament.Pardon(pārd´n) förlåta; förlåtelse, ursäkt.Pardonable(pārd´nab·l) förlåtlig.Pare(pä̱r) skala, afskrapa.Parent(pä̱r´nt) fader, moder: pl. föräldrar.Parenthesis(paränþ´isis) parentes.Parish(parr´isj) socken.Park(pārk) park.Parley(pārl´i) underhandla.Parliament(pār´liament) parlament. [Storbritanniens och Irlands riksdag, bestående af theHouse of Lords(ŧ haus åvv lå̱rdṡ) öfverhuset, och theHouse of Commons(ŧ haus åvv kåmm´ns) underhuset. Öfverhuset utgöres af andliga ledamöter,lords spiritual(spirr´itjû·l), och verldsliga,lords temporal(tämp´år·l).]Parlor(pārl´·r) förmak.Parochial(parå̱k´j·l) socken-.Parricide(parr´isejd) fadermördare, fadermord.Parrot(parr´åt) papegoja.Parsimonious(parsimå̱n´jös) sparsam.Parsimony(pars´imåni) sparsamhet.Parsley(pārs´li) persilja.Parsnip(pārs´nip) palsternacka.Parson(pārs´n) prest, kyrkoherde.Parsonage(pars´nedṡj) prestgård.Part(pārt) del, åliggande; dela, gå sönder, afresa; förlora, skiljas (från,with).Partake(partēk´) deltaga (i,of).Partial(pārsj´·l) partisk, ensidig.Partiality(parsjiall´iti) partiskhet.Participant(partiss´ipant) delaktig (i,of); deltagare.Participate(partiss´ipēt) deltaga.Particle(pārt´ik·l) liten del.Particular(partick´kjûl·r) särskild, egendomlig, nogräknad; särskild omständighet, enskild person;in —, i synnerhet.Parting(pārt´ing) skilsmessa; afskeds-.Partisan(pārt´iṡn) anhängare, partigängare; staf.Partition(partisj´n) delning.Partly(pārt´li) dels.Partner(pārt´n·r) deltagare, kompagnon, meddansande, make.Partook(partûk´) afto partake.Partnership(pārt´n·rsjip) bolag, kompani.Partridge(pārt´ridṡj) rapphöna.Party(pārt´i) parti, antal, sällskap.Pasch egg(pask´ägg) påskägg.Pasquin(pask´°in) smädeskrift.Pass(pās) pass, trång väg; passera, gå, färdas, skicka, förbigå, tillbringa.Passable(pās´ab·l) farbar, hjelplig, som “kan gå an.”Passage(pass´edṡj) genomgång, genomresa, resa, ställe (i en bok).Passenger(pass´ndṡj·r) resande.Passer-by(pās´·rbej) förbigående person.Passing(pās´ing) utomordentlig.Passion(pasj´n) lidelse, vrede.Passionate(pasj´·net) lidelsefull.Passive(pass´iv) passiv.Pass-port(pās´på̱rt) respass.Past(pāst) förlupen, förbi, mer än; förfluten tid;half — ten(hāf — tänn´) kl. half elfva;— hope(hå̱p) hopplös.Paste(pēst) deg, klister.Pastime(pās´tejm) tidsfördrif.Pastor(pāst´·r) pastor.Pastry(pēst´ri) bakelser.Pastry-cook(pēst´rikûck) pastejbagare.Pasturage, pasture(pāst´jûredṡj, pās´tjûrr), betesmark, bete, foder.Pat(patt) klappa (med handen); lätt slag, klick.Pat(patt) förk. afPatrick, vanl. irländskt namn.Patch(patsj) lapp; lappa.Patent(patt´nt) tydlig, offentlig, pattenterad; patent.Paternal(pat·rn´·l) faderlig.Path(pāþ) stig.Pathetic(paþätt´ik) högtidig.Pathway(pāþ´°ē) gångstig.Patience(pēsj´ns) tålamod.Patient(pēsj´nt) tålig, sjukling.Patriarch(pēt´riark) patriark.Patrimony(patt´rimåni) fädernearf.Patriot(pēt´riåt) fosterlandsvän.Patriotic(pētriått´ik) fosterlandsälskande.Patriotism(pēt´riåtiṡm) fosterlandskärlek.Patrol(patrå̱l) patrull.Patron(pēt´r·n) beskyddare; kund.Patronage(patt´rånedṡj) beskydd.Patronize(patt´rånejṡ) beskydda.Patter(patt´·r) smattra.Pattern(patt´·rn) mönster.Från Göteborg.Paunch(pāntṡj) buk.Pauper(på̱p´·r) fattighjon.Pause(på̱ṡ) uppehåll afbrott; hvila, vänta.Pavement(pēv´ment) stenläggning.Paw(på̱) tass, klo.Pawn(på̱n) pant, pantsätta; — bonde (i schackspel).Pawnbroker(på̱n´brå̱k·r) pantlånare.Pay(pē) betala; betalning;to — a visit(viṡ´it) aflägga ett besök.Payable(pē´ab·l) betalbar, förfallen.Payment(pēm´nt) betalning.Pea(pī) ärta.Peace(pīs) fred, ro.Peaceable(pīs´ab·l) fredlig.Peaceful(pīs´fûll) fredlig.Peach(pītsj) persika.Peacock(pī´kåck) påfogel.Peak(pīk) spets, topp.Peal(pīl) starkt ljud, buller, dunder;— of thunder(— åvv þön´d·r) dunderslag.Pear(pä̱r) päron.Pearl(p·rl) perla.Peasant(päṡṡ´nt) bonde.Pease(pīṡ) ärter.Peat(pīt) torf.Pebble(päbb´·l) kiselsten.Pectoral(päkt´år·l) bröst-.Peculate(päck´jûlēt) begå underslef, undansnilla.Peculation(päkjûlēsj´n) underslef, kassastöld.Peculiar(pikjûl´j·r) egendomlig, synnerlig.Peculiarity(pikjûljarr´iti) egendomlighet.Pecuniary(pikjûn´jari) penning-.Peddle(pädd´·l) utbjuda kram till salu.Peddler(pädd´l·r) vandrande krämare.Pedestrian(pidäst´rian) till fots; fotgängare.Pedigree(pädd´igrī) stamträd.Pedlarsepeddler.Peel(pīl) skal; afskala.Peep(pīp) titta; titt.Peer(pī·r) jemlike, adelsman;the house of —s(ŧ haus åvv —ṡ) öfverhuset (i eng. parlamentet).Peerless(pīr´läss) makalös.Peevish(pīv´isj) kinkig, gnatig, vresig.Peevishness(pīv´isjnäss) vresighet.Peg(pägg) pigg, plugg.Pell-mell(pällmäll´) huller om buller.Pellucid(pälljûs´id) genomskinlig (ex. hornskifvor). Jemförtransparent.Pelt(pält) pels; — kasta, slå.Pen(pänn) penna; uppteckna; — inhägnad; instänga.Penal(pīn´·l) straff-;— law(— lå̱) strafflag.Penalty(pänn´alti) böter, penningstraff.Penance(pänn´·ns) bot och bättring.Pencepl. afpenny.Pencil(päns´il) pensel, blyertspenna.Pendant(pänd´nt) örhänge.Pendent(pänd´nt) sväfvande, öfverhängande.Pending(pänd´ing) oafgjord.Pendulum(pän´djûlöm) pendel.Penetrable(pänn´itrab·l) genomtränglig.Penetrant(pänn´itrant) genomträngande.Penetrate(pänn´itrēt) genomtränga.Penetration(pänitrēsj´n) skarpsinne.Peninsula(päninsj´ûla) halfö.Penitence(pänn´itäns) ånger.Penitent(pänn´itänt) botfärdig.Penknife(pänn´nejf) pennknif.Pennant(pänn´nt) vimpel.Penny(pänn´i) eng. mynt.Penny-post(pänn´ipå̱st) lokalpost.Pennyworth(pänn´i°örþ, vanl. pänn´örþ) godt köp, obetydlighet.Pension(pänsj´n) lifränta.Pensionary(pänsj´·näri) pensionär.Pensive(päns´iv) tankfull.Pentecost(pän´tekost) pingst.Pent up(pänt öpp´) inspärrad.Penthouse(pänt´haus) regnskjul.Penurious(pinjûr´jös) girig, njugg.Penury(pänn´jûri) armod.People(pīp´·l) folk, man.Pepper(päpp´·r) peppar; peppra.Peppermint(päpp´·rmint), pepparmynta.Per(p·r) genom, om;— cent(sänt) procent;— day(dē) om dagen, dagligen.Perambulate(p·ram´bjûlēt) genomvandra.Perceivable(p·rsīv´ab·l) märkbar, fattlig.Perceive(p·rsīv´) märka, varseblifva, begripa.Percentage(p·rsän´tidj) procent.Perception(p·rsäpsj´n) förnimmelse, begrepp.Perceptible(p·rsäp´tib·l) förnimbar.Perceptive power(p·rsäpt´iv pau´·r) fattningsförmåga.Perch(p·rtsj) aborre; — eng. längdmått; sätta sig (på en pinne).Perchance(p·rtjāns´) måhända.Percolate(p·rk´ålēt) sila.Percussion(p·rkösj´n) slag, stöt.Perdition(p·rdisj´n) fördömelse.Peregrinate(pärr´igrinēt) vandra, vara på resor.Peremptory(pärr´mtåri) afgörande, oböjlig.Perennial(p·ränn´j·l) ständig.Perennity(p·ränn´iti) beständighet.Perfect(p·r´fäkt) fullkomlig; fullända.Perfection(p·rfäksj´n) fullkomlighet.Perficient(p·rfisj´·nt) verksam.Perfidious(p·rfidd´jös) trolös; förrädisk.Perfidy(p·r´fidi) trolöshet.Perforate(p·r´fårēt) genomborra.Perform(p·rfå̱rm´) fullända, utföra.Performance(p·rfå̱rm´ns) utförande, framställning.Perfume(p·r´fjûm) vällukt; fylla med vällukt.Perhaps(p·rhaps´) kanske.Peril(pärr´il) fara; våga.Perilous(pärr´ilös) vågsam.Period(pīr´jåd) period.Periodical(pīriådd´ik·l) periodisk, regelbunden.Periphery(piriff´·ri) omkrets.Periphrase(pärr´ifrēṡ) omskrifva; omskrifning.Perish(pärr´isj) omkomma, förlisa.Perishable(pärr´isjabb·l) förgänglig.Periwig(pärr´i°igg) peruk.Perjure(p·r´djûrr) begå mened, försvära (sig,one’s self).Perjurious(p·rdjû´rjös) menedig.Perjury(p·r´djûri) mened.Permanency(p·rm´anänsi) varaktighet.Permanent(p·rm´anänt) fortfarande, beständig.Permeable(p·rm´jab·l) genomtränglig.Permissible(p·rmis´sib·l) tillåtlig.Permission(p·rmisj´n) tillåtelse.Permit(p·rmitt´) tillåta.Permutation(p·rmjûtēsj´n) omflyttning, byte.Pernicious(p·rnisj´ös) farlig, förderflig.Perpendicular(p·rpändik´jûl·r) lodrät.Perpetrate(p·r´pitrēt) begå (ondt).Perpetual(p·rpätt´jû·l) oafbruten.Perpetuity(p·rpitjû´iti) evighet.Perplex(p·rpläks´) inveckla, förvirra.Perplexity(p·rpläks´iti) förlägenhet, förvirring.Perquisite(p·r´k°iṡit) sportler.Persecute(p·rs´ikjût) förfölja.Persecution(p·rsikjûsj´n) förföljelse.Perseverance(p·rsivīr´ns) ihärdighet.Persevere(p·rsivīr´) uthärda.Persevering(p·rsivīr´ing) ihärdig.Persian(p·r´sjön) persisk.Persist(p·rsist´) fortfara.Persistence(p·rsist´ns) ståndaktighet.Person(p·rs´n) person, rol;in —, personligen.Personage(p·rs´·nedṡj) personlighet.Personal(p·rs´·nal) personlig.Perspective(p·rspäkt´iv) perspektiv.Perspicacious(p·rspikēsj´ös) skarpsinnig, klarseende.Perspicacity(p·rspikass´iti) skarpsynthet.Perspicuity(p·rspikjû´iti) klarhet, genomskinlighet.Perspicuous(p·rspick´jûös) klar, tydlig.Perspiration(p·rspirēsj´n) svettning, utdunstning.Perspire(p·rspejr´) svettas.Persuade(p·rs°ēd´) öfvertyga.Persuasion(p·rs°ēṡj´n) öfvertygelse.Pert(p·rt) näsvis.Pertain(p·rtēn´) tillhöra.Pertinacious(p·rtinēsj´ös) enträgen, ståndaktig.Pertinacity(p·rtinass´iti) enträgenhet.Pertinent(p·rt´inänt) passande, lämplig.Perturbation(p·rtörbēsj´n) förvirring.Pertuse(p·rtjûs´) genomborrad.Peruse(pirûṡ´) genomläsa.Pervade(p·rvēd´) genomgå.Pervasion(p·rvēṡj´n) genomträngande.Perverse(p·rv·rs´) egensinnig, förhärdad.Perversity(p·rv·rs´iti) elakhet.Pervert(p·rv·rt´) vränga, förleda.Pervious(p·rv´jös) farbar.Pest(päst) pest.Pester(päst´·r) plåga, oroa.Pestiferous(pästiff´·rös) smittsam.Pestilence(päst´iläns) pestsmitta.Pestle(päss´·l) mortelstöt.Pet(pätt) älskling.Petition(pitisj´n) ansökan, bön; ansöka, begära.Petrify(pät´rifej) förstena.Petroleum(pitrå̱l´jöm) stenolja, fotogen, petroleum.Petticoat(pätt´ikå̱t) kjortel (fruntimmers-);— government(gövv´·rnment) qvinnovälde.Pettifogger(pätt´ifågg·r) “bränvinsadvokat,” lagvrängare.Pettish(pätt´isj) vresig.Petty(pätt´i) obetydlig.Petulance(pätt´jûlans) lättsinne, fräckhet.Petulant(pätt´jûlant) lättsinnig, fräck.Pew(pjû) kyrkstol.Pewter(pjût´·r) tenn.Phantom(fant´åm) spöke.Pheasant(fäṡṡ´nt) fasan.Phenomenon(finåmm´inån) fenomen.Philanthropic(filanþråpp´ik) menniskoälskande, filantropisk.Philanthropy(filanþ´råpi) menniskokärlek.Philosopher(filåss´åf·r) tänkare, naturforskare.Philosophic(filåsåff´ik) filosofisk.Philosophy(filåss´åfi) filosofi, naturvetenskap.Phlegm(fläm) tröghet, slem.Phlegmatic(flägmatt´ik) trög.Phosphorus(fås´fårös) fosfor.Phrase(frēṡ) fras, talesätt; benämna.Phraseology(frēṡiåll´ådji) samling af talesätt.Phthisic(tiṡṡ´ik) lungsot.Physic(fiṡṡ´ik) läkemedel.Physical(fiṡṡ´ik·l) fysisk.Physician(fiṡisj´n) läkare.Physics(fiṡṡ´iks) fysik.Physiognomy(fiṡiågg´nåmi) min, ansigtsuttryck.Pianist(pjan´ist) pianist.Piano(pjan´å) piano.Pick(pick) picka, hacka, rensa, snatta;to — up(öpp) upp-plocka, uppsnappa; pigg.Pickerel(pick´·ril) ung gädda, gräsgädda.Picket(pick´t) påle.Pickle(pick´·l) saltlake, inlagda grönsaker; nedsalta.Pickpocket(pick´påck·t) ficktjuf; stjäla.Picnic(pick´nick) sommarutflykt, sällskap (som äter i det gröna).Picture(pikt´jûr) målning, bild, tafla; måla, afbilda.Picturesque(picktjûräsk´) målande, pittoresk.Pie(pej) pastej; skata.Piece(pīs) stycke, pjes.Pier(pīr) vågbrytare.Pierce(pīrs) genomborra.Piercing(pīrs´ing) genomträngande, bitande, skarp.Piety(pej´iti) gudsfruktan.Pig(pigg) gris.Pigeon(pidṡj´n) dufva.Pigment(pig´m·nt) färgämne.Pike(pejk) spjut; gädda.Pilchard(pilt´jard) engelsk sill.Pile(pejl) stapel, hög; uppstapla.Pilfer(pilf´·r) snatta.Pilgrim(pill´grim) pilgrim.Pill(pill) piller; stjäla.Pillage(pill´edṡj) plundring, plundra.Pillar(pill´·r) pelare.Pillory(pill´åri) skampåle.Pillow(pill´å̱) kudde.Pilot(pejl´åt) lots; lotsa.Pilotage(pejl´åtedṡj) lotspengar.Pimp(pimp) kopplare.Pimple(pimp´·l) finne.Pin(pinn) knappnål; fästa (med knappnål).Pinch(pintsj) knipa, klämma; nypa.Pinchers(pintsj´·rṡ) kniptång, hoftång.Pincushion(pinn´kûsj·n) nåldyna.Pine(pejn) granträd; magra, längta (efter,for).Pine-apple(pejn´-app·l) ananas.Pinion(pinj´·n) vinge; binda.Pink(pink) nejlika; blekröd.Pinnacle(pinn´ak·l) tinne.Pinner(pinn´·r) nålmakare.Pint(pejnt) ett mått.Pioneer(pejånī´·r) skansgräfvare; bana väg.Pious(pej´ös) gudfruktig.Pip(pipp) kärna (i frukt).Pipe(pejp) pipa.Pippin(pipp´in) en äpplesort.Piquant(pick´nt) skarp.Pique(pīk) förtret, agg; ägga, förtreta.Pirate(pej´ret) sjöröfvare.Pish(pisj) jo, pytt!Piss(piss) pink; pinka.Pistol(pist´·l) pistol.Pit(pitt) håla, graf, grop, ärr, parterr (på en teater).Pitch(pitsj) beck; — höjd, sluttning; slunga, fästa, falla hufvudstupa.Pitch-coal(pitsj´kå̱l) stenkol.Pitcher(pitsj´·r) lerkrus.Pitchfork(pitsj´få̱rk) högaffel.Pitchy(pitsj´i) becksvart.Piteous(pitt´jös) ömklig.Pith(piþþ) märg, kraft.Pitiable, pitiful(pitt´jab·l, pitt´ifûll), jemmerlig, ömklig.Pity(pitt´i) medlidande;it is a —(itt iṡ ē —) det är skada, det är synd; — beklaga, hysa medlidande med.Pivot(piv´öt) tapp på och kring hvilken något vrider sig.Placable(plēk´ab·l) försonlig.Placard(plakārd´) affisch, offentligt anslag.Place(plēs) plats; lägga, ställa;in the first —(in ŧ f·rst —) för det första;to take —(tû tēk —) ega rum.Placid(plass´id) lugn, mild.Plague(plēg) plåga; pest.Plaice(plēs) plundra.Plaid(pladd) skotskt ylletyg, långschal.Plain(plēn) jemn, tydlig, klar, uppriktig; slätt; jemna.Plain-dealing(plēn-dīling) redbar; redbarhet.Plaint(plēnt) klagan.Plaintiff(plēnt´iff) kärande part.Plait(plēt) fläta.Plan(plann) plan; göra utkast, uttänka.Plane(plēn) yta, hyfvel; plan; hyfla.Planet(plann´·t) planet.Plank(plank) planka.Plant(plant) växt, planta; plantera.Plantation(plantēsj´n) plantage, koloni.Plash(plasj) plaska.Plaster(plāst´·r) plåster; rappning, murbruk.Plastic art(plast´ik ārt) bildhuggarekonst.Plat(platt) fläta; flätning.Plate(plēt) plåt; husgeråd (af silfver eller guld).Platform(platt´få̱rm) upphöjdt golf, platt tak.Plausible(plå̱ṡ´ib·l) antaglig, sannolik.Play(plē) spela, leka, skämta; spel, lek, skämt, skådespel;to — at cards(kārdṡ) spela kort.Playful(plē´fûll) lekfull.Playhouse(plē´haus) teater.Plaything(plē´þing) leksak.Plea(plī) rättegång, svarandens inlaga.Plead(plīd) tala inför rätta, ursäkta sig med.Pleadings(plädd´ingṡ) inlagor.Pleasant(pläṡṡ´nt) behaglig, angenäm, munter.Pleasantry(pläṡṡ´ntri) skämt, munterhet.Please(plīṡ) behaga, glädja.Pleasing(plīṡ´ing) angenäm.Pleasure(pläṡj´·r) nöje, behag;at —, efter behag.Pleasure-ground(pläṡj´·r-graund) lustställe.Pledge(plädṡj) pant, borgen; pantsätta, gå i borgen, dricka (någons) skål.Plenteous, plentiful(plänt´jös, plänt´ifûll) riklig, öfverflödig.Plenty(plänt´i) mängd.Pliable(plej´ab·l) böjlig.Pliant(plej´nt) böjlig, mjuk.Plight(plejt) sätta i pant (ära, ord o. d.).Plod(plådd) arbeta ifrigt, släpa, plugga.Plot(plått) plats; sammansvärjning, förveckling, plan; sammansvärja sig, uppfinna.Plough, plow(plau) plog, plöja.Pluck(plöck) plocka.Pluck(plöck) mod, friskt mod.Plucky(plöck´i) modig.Plug(plögg) plugg.Plum(plöm) plommon, russin.Plumb(plöm) lodrät.Plumbline(plöm´lejn) snöre med blylod, lodrät linie.Plumbrule(plöm´rûl) vattenpass.Plume(plûm) fjäderbuske.Plummet(plömm´·t) sänklod.Plump(plömp) fyllig, trind;a — lie(lej) en påtaglig osanning.Plumpudding(plöm´pûdding) russinpudding (eng. älsklingsrätt).Plunder(plönd´·r) plundra; rof.Plunge(plöndṡj) neddoppa, störta, dyka, störta sig.Plurality(plûrall´iti) flertal, mängd.Plush(plösh) plys.Ply(plej) böja, vika.Pneumatic(njûmatt´ik) luft-.Poached eggs(på̱tsj´t äggṡ) förlorade ägg.Poacher(på̱tsj´·r) krypskytt.Pock(påck) koppa.Pocket(påck´t) ficka; stoppa i fickan.Pocket-book(påck´t-bûck) plånbok, anteckningsbok.Pocket-comb(påck´t-kå̱m) fick-kam.Pocket-edition(påck´t-ädi´sj·n) fickupplaga.Pocket-knife(påck´t-nejf) pennknif.Pod(pådd) hylsa, skal.Poem(på̱´äm) skaldestycke.Poesy(på̱´isi) skaldekonst.Poet(på´ät) skald.Poetic(på̱ätt´ik) poetisk.Poetry(på̱´ätri) skaldekonst, skaldestycke, verser.Poignant(påj´nant) skarp.Point(påjnt) spets, prick, punkt; spetsa, rikta, peka;on the —(ån ŧ —) i begrepp, “på vippen.”Pointer(påjnt´·r) hönshund.Poise(påjṡ) vigt; väga.Poison(påjṡ´n) gift; förgifta.Poisonous(påjṡ´nös) giftig.Poke(på̱k) stöta mot, sticka uti, trefva, röra omkring (i en brasa); påse.Poker(på̱k´·r) eldgaffel.Polar(på̱´l·r) hörande till polen.Polar-bear(på̱´l·r-bä̱r) isbjörn.Pole(på̱l) pol; — påle.Pole(på̱l) polack.Polemic(pålämm´ik) polemisk;—spolemik.Police(pålīs´) polis.Police-man(pålīs´man) poliskonstapel.Policy(påll´isi) politik; — assurans-bevis.Polish(påll´isj) polera, hyfsa; politur, glans.Polite(pålejt´) artig.Politeness(pålejt´näss) artighet, höflighet.Politic(påll´itik) politisk;—spolitik.Political(pålitt´ik·l) politisk.Politician(pålitisj´n) politiker.Polity(påll´iti) statsförfattning, förvaltning.Polka(på̱lk´a) polka.Poll(på̱l) hufvud, namnlista; afhugga, upprätta namnlista.Pollute(pålljût´) befläcka, orena, vanhelga.Poltroon(påltrûn´) feg stackare, usling.Polygamy(påligg´ami) månggifte.Polytheism(påll´iþīiṡm) mångguderi.Pomade(påmēd´) pomada.Pomegranate(pömm´granet) granatäpple.Pommel(pömm´·l) sadelknapp, värjknapp.Pomp(påmp) pomp, ståt.Pompous(påmp´ös) ståtlig.Pond(pånd) damm, kärr.Ponder(pånd´·r) öfverväga.Ponderance(pånd´·rans) vigt.Ponderous(pånd´rös) tung, vigtig.Poniard(pånn´jard) dolk.Pontiff(pån´tiff) påfve.Pontific(påntiff´ik) påflig.Pony(på̱n´i) liten häst.Poodle(pûd´·l) pudel.Pooh(pû) pytt! skräp!Pool(pûl) pöl.Poor(pûr) fattig, arm, stackars, usel;the —, de fattiga.Poorjohn(pûr´djånn) stockfisk.Poor-laws(pûr´lå̱ṡ) förordningar ang. fattigvården.Pop(påpp) smäll, fräsande dryck; smälla;to — off(åff) smyga sig undan, ge sig i väg, “gno.”Pope(på̱p) påfve.Popish(på´pisj) påflig.Popinjay(påpp´indjē) papegoja.Poplar(påpp´l·r) poppel.Poppy(påpp´i) vallmo.Populace(påpp´jûlas) menige man.Popular(påpp´jûlar) folklig, folk-, lättfattlig.Popularity(påpjûlarr´iti) folkgunst.Populate(påpp´jûlēt) befolka.Population(påpjûlēsj´n) befolkning.Populous(påpp´jûlös) folkrik.Porcelain(på̱rs´län) porslin.Porch(på̱rtsj) portik.Porcupine(på̱r´kjûpejn) piggsvin.Pore(på̱r) stirra, fördjupa sig (i,on); — por.Pork(på̱rk) fläsk.Porous(på̱r´ös) porös.Porpoise(på̱r´pös) marsvin.Porridge(pårr´idṡj) välling.Porringer(pårr´indj·r) soppskål.Port(på̱rt) hamn, babord; portvin; hållning.Portage(på̱rt´edṡj) bärarelön.Portend(pårtänd´) förebåda.Portent(pårtänt´) varsel.Portentous(pårtänt´ös) olycksbådande.Porter(på̱rt´·r, slutet o-ljud) portvakt, bärare; — porter (brun maltdryck).Portfolio(pårtfå̱l´jå) portfölj.Portion(på̱rsj´n) portion, del, hemgift, utdela.Portliness(på̱rt´linäss) ståtlighet.Portly(på̱rt´li) ståtlig.Portmanteau(på̱rtmant´å) kappsäck.Portrait(på̱rt´rätt) porträtt.Portray(på̱rtrē´) afmåla, teckna, skildra.Portress(på̱rt´räss) portvakterska.Portuguese(på̱r´tjûgīṡ) portugis, portugisiska (språket).Pose(på̱ṡ) förvirra.Position(påṡisj´n) ställning.Positive(påṡṡ´itiv) bestämd, positiv.Possess(påṡṡäss´) ega.Possession(påṡṡäsj´n) egendom.Possessor(påṡṡäss´·r) egare.Possibility(påssibill´iti) möjlighet.Possible(påss´ib·l) möjlig.Post(på̱st) post; utsätta vakt, afskrifva, öfverföra (en räkning).Postage(på̱st´edṡj) postporto.Posterior(påstīrj´·r) senare.Posterity(påstärr´iti) efterverld.Posthumous(påst´jûmös) född efter faderns död, efterlemnad.Postman(på̱st´man) brefbärare.

Njevsky Prospekt, den förnämsta hufvudgatan i St. Petersburg, Rysslands hufvudstad.

Njevsky Prospekt, den förnämsta hufvudgatan i St. Petersburg, Rysslands hufvudstad.

Nutriment(njût´riment) födoämne.

Nutrition(njûtrisj´n) näring.

Nutritious(njûtrisj´ös) närande.

Nutritive(njû´tritiv) närande, födande.

Nymph(nimf) nymf.

O(å̱) femtonde bokstafven i alfabetet.

O’(å) förk.of; at 5 o’clock(att fejv å’klåck´) kl. 5; framför irländska namn betyder det “son af,” ex.O’Connel, Connels son.

Oaf(å̱f) bortbyting.

Oak(å̱k) ek.

Oakum(åk´öm) dref.

Oar(å̱r) åra; ro.

Oaten(å̱t´n) af hafre.

Oath(å̱þ) ed.

Oats(å̱ts) hafre.

Obdurate(åb´djûret) förhärdad.

Obedience(åbīdj´ns) lydnad.

Obedient(åbīdj´nt) lydig.

Obese(åbīs´) tjock och fet.

Obey(åbē´) lyda.

Object(åb´djäkt) föremål; (åbdjäkt´) invända.

Objection(åbdjäksj´n) invändning;I have no —(ej havv nå̱ —) jag har ingenting deremot.

Objective(åbdjäkt´iv) objektiv, verklig.

Objurgate(åbdjörg´ēt) banna.

Obligate(åb´ligēt) förpligtiga.

Obligation(åbligēsj´n) förpligtelse, förbindelse, skuldsedel.

Oblige(åblejdṡj´) förbinda, nödga, tvinga.

Obliging(åblejdṡj´ing) förbindlig, artig.

Oblique(åblīk´) sned.

Obliquity(åblick´°iti) snedhet.

Obliterate(åblitt´·rēt) utplåna.

Oblivion(åblivj´n) glömska.

Oblong(åb´lång) aflång.

Obloquy(åb´låk°i) klander.

Obnoxious(åbnåksj´ös) klandervärd, förhatlig.

Obscene(åbsīn) otuktig, slipprig.

Obscure(åbskjûr´) mörk, obemärkt; förmörka, fördunkla.

Obscurity(åbskjûr´iti) mörker.

Obsecrate(åb´sikrēt) bönfalla.

Observance(åbṡ·rv´ns) åtlydnad, efterlefnad.

Observant(åbṡ·rv´nt) uppmärksam, lydig (på, mot,of).

Observation(åbṡ·rvēsj´n) iakttagelse, anmärkning.

Observatory(åbṡ·rv´atåri) observatorium.

Observe(åbṡ·rv´) iakttaga, märka, anmärka.

Obsolete(åbs´ålīt) föråldrad.

Obstacle(åb´stack·l) hinder.

Obstinacy(åb´stinasi) envishet.

Obstinate(åb´stinet) envis.

Obstruct(åbströkt´) förstoppa, hindra.

Obstruction(åbströksj´n) förstoppning, hinder.

Obtain(åbtēn´) erhålla.

Obtainable(åbtēn´able) möjlig att ernå.

Obtrude(åbtrûd´) påtruga.

Obtund(åbtönd´) dämpa.

Obtuse(åbtjûṡ´) trubbig.

Obvious(åb´vjös) tydlig, påtaglig.

Occasion(åkēṡj´n) tillfälle, anledning; förorsaka;there is no —(ŧär iṡ nå̱ —) ingen orsak!

Occasional(åkēṡj´·n·l) tillfällig.

Occasionally(åkēṡj´n·lli) tillfälligt.

Occident(åcks´idnt) vestern.

Occult(åkölt´) hemlig.

Occupation(åkjûpēsj´n) sysselsättning, göromål.

Occupy(åck´jûpej) taga i besittning, bebo, sysselsätta (sig med).

Occur(åkör´) hända.

Occurrence(åkörr´ns) händelse.

Ocean(å̱sj´·n) verldshaf.

October(åktå̱b´·r) oktober.

Ocular(åck´jûl·r) ögon-.

Oculist(åck´jûlist) ögonläkare.

Odd(ådd) udda; besynnerlig;— jobs(— djåbbṡ) tillfälliga uträttningar.

Oddity(ådd´iti) egenhet, sällsamhet.

Odds(åddṡ) utrop af förundran i sammans.— bobs! — heart!(båbs, hārt) för tusan! kors!

Odious(å̱d´jös) förhatlig, afskyvärd.

Odor(å̱d´·r) lukt, doft.

Odoriferous(å̱dåriff´rös) välluktande.

Of(åvv) af;— course(kå̱rs) naturligtvis;— late(lēt) nyligen.

Off(åff) bort;he is badly —(hi iṡ badd´li) han är illa deran.

Offal(åff´·l) affall, afskrap.

Offence(åffäns´) anstöt, förargelse.

Offend(åffänd´) förolämpa, synda.

Offensive(åffäns´iv) anstötlig, anfallande.

Offer(åff´·r) erbjuda; anbud.

Office(åff´is) embete, pligt, kontor; pl. uthusrum.

Officer(åff´is·r) embetsman.

Official(åffisj´·l) officiel.

Officious(åffisj´ös) fjäskande, beställsam.

Offscum(åff´sköm) afskum.

Offspring(åff´spring) afkomma.

Often(åff´n) ofta.

Ogle(å̱g´·l) snegla, kasta förstulna blickar.

Ogre(å̱g´·r) varulf.

Oil(åjl) olja.

Oilcloth(åjl´klåþ) vaxduk.

Old(å̱ld) gammal;older(å̱ld·r) äldre (än,than).

Old-fashioned(å̱ld´fasj·nd) gammalmodig.

Olive(åll´iv) oliv (träd, bär).

Oliver(åll´iv·r) eng. namn.

Omelet(åm´lätt) äggkaka.

Omen(å̱m´n) förebud.

Ominous(åmm´inös) olycksbådande.

Omission(åmisj´n) försummelse.

Omit(åmitt´) försumma, uraktlåta.

Omnibus(åm´nibös) omnibus (i dagl. talbus).

Omnifarious(åmnifä̱r´jös) af alla slag.

Omnipotent(åmnipp´åtänt) allsmägtig.

Omnipresent(åmnipräṡṡ´nt) allestädes närvarande.

Omniscient(åmnisj´nt) allvetande.

On(ånn) på, angående; framåt, vidare;go —, gå på;and so —(and så̱ —) o. s. v.

Once(°öns) en gång;at —, med ens;— more(må̱r) en gång till.

One(°önn) en, ett; man;the old coat and the new —(ŧi å̱ld kå̱t and ŧ njû —) den gamla och den nya rocken;the little ones(ŧ litt·l °önṡ) de små;it is all — to me(it iṡ å̱l — tû mī) det är mig detsamma.

Onion(önj´n) lök.

Only(å̱n´li) enda; endast, blott;not — … but(nått — … bött) ej blott … utan äfven.

Onset(ån´sätt) angrepp.

Onslaught(ån´slå̱t) angrepp, anfall.

Onyx(å̱´niks) onyx.

Onward(ån´°·rd) framåt.

Ooze(ûṡ) sina, flyta långsamt; gyttja.

Opacity(åpass´iti) ogenomskinlighet, mörker.

Opaque(åpēk´) ogenomskinlig.

Opal(å̱´pal) opal.

Open(å̱p´n) öppen; öppna.

Open-handed(å̱p´nhand·d) frikostig.

Open-hearted(å̱p´nhārt·d) öppenhjertig.

Opening(å̱p´ning) öppning, början.

Opera(åpp´·ra) opera, sångspel.

Operate(åpp´·rēt) operera, göra verkan.

Operation(åpp·rēsj´n) operation, verkan.

Operative(åpp´·rativ) verksam; handtverkare.

Ophthalmia(åff´þalmja) ögoninflammation.

Opiate(å̱´piät) sömngifvande medel.

Opinion(åpinj´n) mening, åsigt.

Opponent(åppå̱n´nt) motståndare.

Opportune(åpårtjûn´) läglig.

Opportunity(åpårtjûn´iti) läglighet.

Oppose(åppå̱ṡ´) motsätta sig.

Opposite(åpp´åṡit) motsatt, gentemot (to).

Opposition(åppåṡisj´n) motstånd, motparti.

Oppress(åppräss´) förtrycka.

Oppression(åppräsj´n) förtryck.

Opprobrious(åpprå̱b´riös) vanhederlig, skändlig.

Opprobrium(åpprå̱b´riöm) vanära.

Oppugn(åppjûn´) bekämpa.

Optician(åptisj´n) optikus.

Optimist(åp´timist) en, som ser allt från dess bästa sida, optimist.

Option(åp´sj·n) valfrihet, fritt val, godtycklighet.

Opulence(åpp´jûläns) rikedom.

Opulent(åpp´jûlänt) förmögen.

Or(å̱r) eller.

Oracle(årr´ak·l) orakel.

Oral(å̱r´·l) muntlig.

Orange(årr´ndṡj) pomerans, apelsin.

Oration(årēsj´n) offentligt tal.

Orator(årr´at·r) talare.

Orb(å̱rb) klot, kretslopp.

Orchard(å̱r´tj·rd) fruktträdgård.

Orchestra(å̱rkäst´ra) orkester.

Ordain(årdēn´) förordna, inviga (i prestembetet).

Ordeal(år´di·l) pröfning.

Order(å̱rd´·r) ordna, inrätta, befalla; ordning, befallning, klass, orden;out of —(aut åvv —) i oordning;in — to, för att.

Orderly(å̱r´d·rli) ordentlig.

Ordinance(å̱r´dinans) föreskrift, förordning.

Ordinary(å̱r´dinäri) vanlig; spisqvarter, måltid.

Ordure(å̱r´djûr) smuts.

Ore(å̱r) malm.

Organ(å̱r´gan) organ, verktyg, orgel.

Organic(årgann´ik) organisk.

Organism(å̱r´ganiṡm) organism.

Organist(å̱r´ganist) organist.

Organize(å̱r´ganejṡ) inrätta.

Orient(å̱r´jänt) österlandet.

Oriental(årjänt´·l) österländsk.

Orifice(årr´ifiss) öppning.

Origin(årr´idjin) ursprung.

Original(åridṡj´in·l) ursprunglig, egendomlig, original.

Originality(åridṡjnall´iti) ursprunglighet, egendomlighet.

Ornament(å̱r´nament) pryda; prydnad.

Orphan(å̱rf´n) föräldralös.

Orthodox(å̱r´þådåks) renlärig.

Orthography(årtågg´rafi) rättskrifning.

Oscillate(åss´ilēt) svänga.

Ostensible(åstäns´ib·l) synbar.

Ostentation(åstäntēsj´n) prål, skryt.

Ostentatious(åstäntēsj´ös) prålig, skrytsam.

Ostler, sehostler.

Ostrich(ås´tritsj) struts.

Other(öŧŧ´·r) andra;each —(ītsj —) hvarandra;the — day(dē) häromdagen;every — day, hvarannan dag.

Otherwise(öŧŧ´·r°ejs) på annat sätt, annars.

Otter(ått´·r) utter.

Ought(å̱t) bör, borde (to).

Ounce(auns) uns.

Our, ours(aur, aurṡ) vår, vårt, våra.

Ourselves(aursälvṡ´) oss sjelfva.

Out(aut) ut, ute; förbi;— upon you(öpånn´jû) ni borde skämmas!— of(— åvv) utur, från, utom;— of breath(— åvv bräþþ´) andtruten;— of use(— åvv jûs´) obruklig.

Out(aut) i en mängd sammansättningar; öfver- (mer än). Här saknade ord med förstafvelsenout-sökas under hufvudordet.

Outbid(autbidd´) öfverbjuda.

Outbound(aut´baund) destinerad till utlandet.

Outcast(aut´kāst) landsförvist.

Outdo(autdû´) öfverträffa.

Outdoor(aut´då̱r) utomhus.

Outfit(aut´fit) utrustning.

Outfit(autfit´) utrusta.

Outgrow(autgrå̱´) växa från.

Outing(au´ting) utflygt.

Outlaw(aut´lå̱) fredlös; röfvare.

Outline(aut´lejn) utkast; göra utkast.

Outlive(autlivv´) öfverlefva.

Outrage(aut´redṡj) skymfa; skymf, våld.

Outrageous(autrēdṡj´ös) våldsam, afskyvärd.

Outright(autrejt´) rent ut, genast.

Outrun(autrönn´) springa hastigare än, öfvergå.

Outset(aut´sätt) första början.

Outshine(autsjejn´) öfverglänsa.

Outside(aut´sejd) utsida, yttre.

Outstand(autstand´) stå ut;Outstanding debts(autstand´ing dätts) utestående fordringar.

Outward(aut´°·rd) utvärtes.

Oval(å̱v´·l) aflång, äggrund.

Oven(övv´n) ugn.

Over(å̱v´·r) öfver, alltför. Här saknade ord med förstafvelsenover-sökas under hufvudordet.

Overbid(å̱v·rbidd´) öfverbjuda.

Overboard(å̱v·rbå̱rd´) öfverbord.

Overboil(å̱v·rbåjl´) koka öfver.

Overcharge(å̱v·rtjārdṡj´) öfverlasta.

Overcome(å̱v·rkömm´) öfvervinna, betvinga.

Overdo(å̱v·rdû´) anstränga sig för mycket, koka för mycket.

Overdraw(å̱v·rdrå̱´) öfverdrifva, draga öfver det belopp man har till godo.

Overfill(å̱v·rfill´) öfverfylla.

Overfull(å̱v·rfûll´) öfverfull.

Overhear(å̱v·rhīr´) råka att höra (utan de talandes vetskap).

Overlay(å̱v·rlē´) betäcka.

Overlive(å̱v·rlivv´) öfverlefva.

Overlook(å̱v·rlûck) öfverskåda, öfverse (något, med något).

Overreach(å̱v·rrītsj´) bedraga.

Overrun(å̱v·rrönn´) öfversvämma, härja, springa förbi.

Overseer(å̱v·rsī´·r) uppsyningsman, faktor (å boktryckeri).

Overtake(å̱v·rtēk´) upphinna, öfverfalla.

Overthrow(å̱v·rþrå̱´) kullkasta, tillintetgöra.

Overture(å̱´v·rtjûr) förslag, förspel.

Overvalue(å̱v·rvall´·jû) värdera för högt.

Overwhelm(å̱v·r°älm´) öfverväldiga.

Owe(å̱) vara skyldig, hafva att tacka för;this was owing to(ŧiss °åṡ å̱´ing tû) detta hade sin grund i.

Owl(aul) uggla.

Own(å̱n) egen; ega, erkänna.

Owner(å̱n´·r) egare.

Ox(åcks) oxe; pl.oxen(åksn).

Oxygen(åks´idjän) syre.

Oyster(åjst´·r) ostron.

P.(pī) bokstafven P.

P.M.(förkortn.post meridiem) eftermiddagen.

Pace(pēs) gång, steg; skrida.

Pacific(pasiff´ik) fredlig;the — Ocean(å̱sj´n) Stilla Hafvet.

Pacify(pass´ifej) lugna.

Pack(pack) packe; packa, packa sig.

Packet(pack´t) paket.

Pact(pakt) förbund.

Pad(padd) dyna.

Paddle(padd´·l) plaska; skofvel.

Paddlebox(padd´·lbåcks) hjulhus.

Paddock(padd´åck) padda.

Paddy(padd´i) ett skämtnamn på irländare.

Padlock(padd´låck) hänglås.

Pagan(pēg´n) hedning.

Page(pēdṡj) sida (i en bok).

Pageant(padṡj´nt) pomp och ståt.

Pail(pēl) balja.

Pain(pēn) straff, smärta, qval; bekymra, smärta.

Painful(pēn´fûll) smärtsam.

Paint(pēnt) måla; färg.

Painter(pēnt´·r) målare.

Painting(pēnt´ing) målning, tafla.

Pair(pär) par.

Palace(pall´es) palats.

Palate(pall´et) gom.

Pale(pēl) blek; — påle, inhägnad.

Paleness(pēl´näss) blekhet.

Paling(pēl´ing) staket.

Pall(på̱l) väcka afsmak, bli osmaklig, förlora smaken.

Palliate(pall´jēt) bemantla.

Palliative(pall´jativ) lindringsmedel.

Pallid(pall´id) blek.

Pall Mall(päll´ mäll) en stor gata i London.

Palm(pām) palm; flata handen.

Palmer(pām´·r) pilgrim.

Palpable(palp´ab·l) känbar, påtaglig.

Palpitate(palp´itēt) häftigt klappa (om hjertat).

Palpitation(palpitēsj´n) hjertklappning.

Palsy(på̱lṡ´i) lamhet.

Palter(på̱lt´·r) bruka knep.

Paltry(på̱lt´ri) eländig, usel.

Pamper(pamp´·r) göda.

Pamphlet(pam´flätt) flygskrift.

Pan(pann) panna.

Pancake(pann´kēk) pannkaka.

Pander(pand´·r) kopplare; koppla.

Pane(pēn) glasruta.

Panel(pann´·l) panelning.

Pang(pang) smärta, qval.

Panic(pann´ik) panisk; plötslig fruktan, blindt allarm.

Pannage(pann´edṡj) ollonbete.

Pannier(panj´·r) pack-korg.

Panorama(panårē´ma) panorama, rundmålning.

Pansy(panṡ´i) styfmorsblomma.

Pant(pānt) flämta; flämtning.

Pantaloons(pantalûnṡ´) benkläder. (I England vanligen:trousers.)

Pantofle(pantûf´·l) toffel.

Pantomime(pant´åmejm) pantomim (spel med åtbörder).

Pantry(pant´ri) skafferi.

Pap(papp) bröstvårta.

Papa(pappā´) pappa.

Paper(pēp´·r) papper, tidning; pappers-.

Paper money(pēp´·rmönni) papperspengar.

Pappy(papp´i) saftig.

Par(pār) lika värde;at —, al pari.

Parable(parr´ab·l) liknelse.

Parade(parēd´) parad, prakt; prunka, paradera.

Paradise(parr´adejs) paradis.

Paradox(parr´adåks) paradox (en skenbar orimlighet).

Paragraph(parr´agraf) afdelning, paregraf (§).

Parallel(parr´al·l) parallel; parallel linie (ständigt på samma afstånd från en annan); jemförelse, sammanställning; jemföra.

Paralyze(parr´alejṡ) förlama.

Paramount(parr´amaunt) förnämst, öfverhufvud.

Paramour(parr´amår) älskare, älskarinna.

Paraphrase(parr´afrēṡ) omskrifning.

Parasite(parr´asejt) snyltgäst.

Parasol(parr´asål) parasol.

Parcel(pārsl) stycke, del; sönderstycka, dela.

Parch(pārtsj) torka, sveda.

Parchment(pārtsj´ment) pergament.

Pardon(pārd´n) förlåta; förlåtelse, ursäkt.

Pardonable(pārd´nab·l) förlåtlig.

Pare(pä̱r) skala, afskrapa.

Parent(pä̱r´nt) fader, moder: pl. föräldrar.

Parenthesis(paränþ´isis) parentes.

Parish(parr´isj) socken.

Park(pārk) park.

Parley(pārl´i) underhandla.

Parliament(pār´liament) parlament. [Storbritanniens och Irlands riksdag, bestående af theHouse of Lords(ŧ haus åvv lå̱rdṡ) öfverhuset, och theHouse of Commons(ŧ haus åvv kåmm´ns) underhuset. Öfverhuset utgöres af andliga ledamöter,lords spiritual(spirr´itjû·l), och verldsliga,lords temporal(tämp´år·l).]

Parlor(pārl´·r) förmak.

Parochial(parå̱k´j·l) socken-.

Parricide(parr´isejd) fadermördare, fadermord.

Parrot(parr´åt) papegoja.

Parsimonious(parsimå̱n´jös) sparsam.

Parsimony(pars´imåni) sparsamhet.

Parsley(pārs´li) persilja.

Parsnip(pārs´nip) palsternacka.

Parson(pārs´n) prest, kyrkoherde.

Parsonage(pars´nedṡj) prestgård.

Part(pārt) del, åliggande; dela, gå sönder, afresa; förlora, skiljas (från,with).

Partake(partēk´) deltaga (i,of).

Partial(pārsj´·l) partisk, ensidig.

Partiality(parsjiall´iti) partiskhet.

Participant(partiss´ipant) delaktig (i,of); deltagare.

Participate(partiss´ipēt) deltaga.

Particle(pārt´ik·l) liten del.

Particular(partick´kjûl·r) särskild, egendomlig, nogräknad; särskild omständighet, enskild person;in —, i synnerhet.

Parting(pārt´ing) skilsmessa; afskeds-.

Partisan(pārt´iṡn) anhängare, partigängare; staf.

Partition(partisj´n) delning.

Partly(pārt´li) dels.

Partner(pārt´n·r) deltagare, kompagnon, meddansande, make.

Partook(partûk´) afto partake.

Partnership(pārt´n·rsjip) bolag, kompani.

Partridge(pārt´ridṡj) rapphöna.

Party(pārt´i) parti, antal, sällskap.

Pasch egg(pask´ägg) påskägg.

Pasquin(pask´°in) smädeskrift.

Pass(pās) pass, trång väg; passera, gå, färdas, skicka, förbigå, tillbringa.

Passable(pās´ab·l) farbar, hjelplig, som “kan gå an.”

Passage(pass´edṡj) genomgång, genomresa, resa, ställe (i en bok).

Passenger(pass´ndṡj·r) resande.

Passer-by(pās´·rbej) förbigående person.

Passing(pās´ing) utomordentlig.

Passion(pasj´n) lidelse, vrede.

Passionate(pasj´·net) lidelsefull.

Passive(pass´iv) passiv.

Pass-port(pās´på̱rt) respass.

Past(pāst) förlupen, förbi, mer än; förfluten tid;half — ten(hāf — tänn´) kl. half elfva;— hope(hå̱p) hopplös.

Paste(pēst) deg, klister.

Pastime(pās´tejm) tidsfördrif.

Pastor(pāst´·r) pastor.

Pastry(pēst´ri) bakelser.

Pastry-cook(pēst´rikûck) pastejbagare.

Pasturage, pasture(pāst´jûredṡj, pās´tjûrr), betesmark, bete, foder.

Pat(patt) klappa (med handen); lätt slag, klick.

Pat(patt) förk. afPatrick, vanl. irländskt namn.

Patch(patsj) lapp; lappa.

Patent(patt´nt) tydlig, offentlig, pattenterad; patent.

Paternal(pat·rn´·l) faderlig.

Path(pāþ) stig.

Pathetic(paþätt´ik) högtidig.

Pathway(pāþ´°ē) gångstig.

Patience(pēsj´ns) tålamod.

Patient(pēsj´nt) tålig, sjukling.

Patriarch(pēt´riark) patriark.

Patrimony(patt´rimåni) fädernearf.

Patriot(pēt´riåt) fosterlandsvän.

Patriotic(pētriått´ik) fosterlandsälskande.

Patriotism(pēt´riåtiṡm) fosterlandskärlek.

Patrol(patrå̱l) patrull.

Patron(pēt´r·n) beskyddare; kund.

Patronage(patt´rånedṡj) beskydd.

Patronize(patt´rånejṡ) beskydda.

Patter(patt´·r) smattra.

Pattern(patt´·rn) mönster.

Från Göteborg.

Från Göteborg.

Paunch(pāntṡj) buk.

Pauper(på̱p´·r) fattighjon.

Pause(på̱ṡ) uppehåll afbrott; hvila, vänta.

Pavement(pēv´ment) stenläggning.

Paw(på̱) tass, klo.

Pawn(på̱n) pant, pantsätta; — bonde (i schackspel).

Pawnbroker(på̱n´brå̱k·r) pantlånare.

Pay(pē) betala; betalning;to — a visit(viṡ´it) aflägga ett besök.

Payable(pē´ab·l) betalbar, förfallen.

Payment(pēm´nt) betalning.

Pea(pī) ärta.

Peace(pīs) fred, ro.

Peaceable(pīs´ab·l) fredlig.

Peaceful(pīs´fûll) fredlig.

Peach(pītsj) persika.

Peacock(pī´kåck) påfogel.

Peak(pīk) spets, topp.

Peal(pīl) starkt ljud, buller, dunder;— of thunder(— åvv þön´d·r) dunderslag.

Pear(pä̱r) päron.

Pearl(p·rl) perla.

Peasant(päṡṡ´nt) bonde.

Pease(pīṡ) ärter.

Peat(pīt) torf.

Pebble(päbb´·l) kiselsten.

Pectoral(päkt´år·l) bröst-.

Peculate(päck´jûlēt) begå underslef, undansnilla.

Peculation(päkjûlēsj´n) underslef, kassastöld.

Peculiar(pikjûl´j·r) egendomlig, synnerlig.

Peculiarity(pikjûljarr´iti) egendomlighet.

Pecuniary(pikjûn´jari) penning-.

Peddle(pädd´·l) utbjuda kram till salu.

Peddler(pädd´l·r) vandrande krämare.

Pedestrian(pidäst´rian) till fots; fotgängare.

Pedigree(pädd´igrī) stamträd.

Pedlarsepeddler.

Peel(pīl) skal; afskala.

Peep(pīp) titta; titt.

Peer(pī·r) jemlike, adelsman;the house of —s(ŧ haus åvv —ṡ) öfverhuset (i eng. parlamentet).

Peerless(pīr´läss) makalös.

Peevish(pīv´isj) kinkig, gnatig, vresig.

Peevishness(pīv´isjnäss) vresighet.

Peg(pägg) pigg, plugg.

Pell-mell(pällmäll´) huller om buller.

Pellucid(pälljûs´id) genomskinlig (ex. hornskifvor). Jemförtransparent.

Pelt(pält) pels; — kasta, slå.

Pen(pänn) penna; uppteckna; — inhägnad; instänga.

Penal(pīn´·l) straff-;— law(— lå̱) strafflag.

Penalty(pänn´alti) böter, penningstraff.

Penance(pänn´·ns) bot och bättring.

Pencepl. afpenny.

Pencil(päns´il) pensel, blyertspenna.

Pendant(pänd´nt) örhänge.

Pendent(pänd´nt) sväfvande, öfverhängande.

Pending(pänd´ing) oafgjord.

Pendulum(pän´djûlöm) pendel.

Penetrable(pänn´itrab·l) genomtränglig.

Penetrant(pänn´itrant) genomträngande.

Penetrate(pänn´itrēt) genomtränga.

Penetration(pänitrēsj´n) skarpsinne.

Peninsula(päninsj´ûla) halfö.

Penitence(pänn´itäns) ånger.

Penitent(pänn´itänt) botfärdig.

Penknife(pänn´nejf) pennknif.

Pennant(pänn´nt) vimpel.

Penny(pänn´i) eng. mynt.

Penny-post(pänn´ipå̱st) lokalpost.

Pennyworth(pänn´i°örþ, vanl. pänn´örþ) godt köp, obetydlighet.

Pension(pänsj´n) lifränta.

Pensionary(pänsj´·näri) pensionär.

Pensive(päns´iv) tankfull.

Pentecost(pän´tekost) pingst.

Pent up(pänt öpp´) inspärrad.

Penthouse(pänt´haus) regnskjul.

Penurious(pinjûr´jös) girig, njugg.

Penury(pänn´jûri) armod.

People(pīp´·l) folk, man.

Pepper(päpp´·r) peppar; peppra.

Peppermint(päpp´·rmint), pepparmynta.

Per(p·r) genom, om;— cent(sänt) procent;— day(dē) om dagen, dagligen.

Perambulate(p·ram´bjûlēt) genomvandra.

Perceivable(p·rsīv´ab·l) märkbar, fattlig.

Perceive(p·rsīv´) märka, varseblifva, begripa.

Percentage(p·rsän´tidj) procent.

Perception(p·rsäpsj´n) förnimmelse, begrepp.

Perceptible(p·rsäp´tib·l) förnimbar.

Perceptive power(p·rsäpt´iv pau´·r) fattningsförmåga.

Perch(p·rtsj) aborre; — eng. längdmått; sätta sig (på en pinne).

Perchance(p·rtjāns´) måhända.

Percolate(p·rk´ålēt) sila.

Percussion(p·rkösj´n) slag, stöt.

Perdition(p·rdisj´n) fördömelse.

Peregrinate(pärr´igrinēt) vandra, vara på resor.

Peremptory(pärr´mtåri) afgörande, oböjlig.

Perennial(p·ränn´j·l) ständig.

Perennity(p·ränn´iti) beständighet.

Perfect(p·r´fäkt) fullkomlig; fullända.

Perfection(p·rfäksj´n) fullkomlighet.

Perficient(p·rfisj´·nt) verksam.

Perfidious(p·rfidd´jös) trolös; förrädisk.

Perfidy(p·r´fidi) trolöshet.

Perforate(p·r´fårēt) genomborra.

Perform(p·rfå̱rm´) fullända, utföra.

Performance(p·rfå̱rm´ns) utförande, framställning.

Perfume(p·r´fjûm) vällukt; fylla med vällukt.

Perhaps(p·rhaps´) kanske.

Peril(pärr´il) fara; våga.

Perilous(pärr´ilös) vågsam.

Period(pīr´jåd) period.

Periodical(pīriådd´ik·l) periodisk, regelbunden.

Periphery(piriff´·ri) omkrets.

Periphrase(pärr´ifrēṡ) omskrifva; omskrifning.

Perish(pärr´isj) omkomma, förlisa.

Perishable(pärr´isjabb·l) förgänglig.

Periwig(pärr´i°igg) peruk.

Perjure(p·r´djûrr) begå mened, försvära (sig,one’s self).

Perjurious(p·rdjû´rjös) menedig.

Perjury(p·r´djûri) mened.

Permanency(p·rm´anänsi) varaktighet.

Permanent(p·rm´anänt) fortfarande, beständig.

Permeable(p·rm´jab·l) genomtränglig.

Permissible(p·rmis´sib·l) tillåtlig.

Permission(p·rmisj´n) tillåtelse.

Permit(p·rmitt´) tillåta.

Permutation(p·rmjûtēsj´n) omflyttning, byte.

Pernicious(p·rnisj´ös) farlig, förderflig.

Perpendicular(p·rpändik´jûl·r) lodrät.

Perpetrate(p·r´pitrēt) begå (ondt).

Perpetual(p·rpätt´jû·l) oafbruten.

Perpetuity(p·rpitjû´iti) evighet.

Perplex(p·rpläks´) inveckla, förvirra.

Perplexity(p·rpläks´iti) förlägenhet, förvirring.

Perquisite(p·r´k°iṡit) sportler.

Persecute(p·rs´ikjût) förfölja.

Persecution(p·rsikjûsj´n) förföljelse.

Perseverance(p·rsivīr´ns) ihärdighet.

Persevere(p·rsivīr´) uthärda.

Persevering(p·rsivīr´ing) ihärdig.

Persian(p·r´sjön) persisk.

Persist(p·rsist´) fortfara.

Persistence(p·rsist´ns) ståndaktighet.

Person(p·rs´n) person, rol;in —, personligen.

Personage(p·rs´·nedṡj) personlighet.

Personal(p·rs´·nal) personlig.

Perspective(p·rspäkt´iv) perspektiv.

Perspicacious(p·rspikēsj´ös) skarpsinnig, klarseende.

Perspicacity(p·rspikass´iti) skarpsynthet.

Perspicuity(p·rspikjû´iti) klarhet, genomskinlighet.

Perspicuous(p·rspick´jûös) klar, tydlig.

Perspiration(p·rspirēsj´n) svettning, utdunstning.

Perspire(p·rspejr´) svettas.

Persuade(p·rs°ēd´) öfvertyga.

Persuasion(p·rs°ēṡj´n) öfvertygelse.

Pert(p·rt) näsvis.

Pertain(p·rtēn´) tillhöra.

Pertinacious(p·rtinēsj´ös) enträgen, ståndaktig.

Pertinacity(p·rtinass´iti) enträgenhet.

Pertinent(p·rt´inänt) passande, lämplig.

Perturbation(p·rtörbēsj´n) förvirring.

Pertuse(p·rtjûs´) genomborrad.

Peruse(pirûṡ´) genomläsa.

Pervade(p·rvēd´) genomgå.

Pervasion(p·rvēṡj´n) genomträngande.

Perverse(p·rv·rs´) egensinnig, förhärdad.

Perversity(p·rv·rs´iti) elakhet.

Pervert(p·rv·rt´) vränga, förleda.

Pervious(p·rv´jös) farbar.

Pest(päst) pest.

Pester(päst´·r) plåga, oroa.

Pestiferous(pästiff´·rös) smittsam.

Pestilence(päst´iläns) pestsmitta.

Pestle(päss´·l) mortelstöt.

Pet(pätt) älskling.

Petition(pitisj´n) ansökan, bön; ansöka, begära.

Petrify(pät´rifej) förstena.

Petroleum(pitrå̱l´jöm) stenolja, fotogen, petroleum.

Petticoat(pätt´ikå̱t) kjortel (fruntimmers-);— government(gövv´·rnment) qvinnovälde.

Pettifogger(pätt´ifågg·r) “bränvinsadvokat,” lagvrängare.

Pettish(pätt´isj) vresig.

Petty(pätt´i) obetydlig.

Petulance(pätt´jûlans) lättsinne, fräckhet.

Petulant(pätt´jûlant) lättsinnig, fräck.

Pew(pjû) kyrkstol.

Pewter(pjût´·r) tenn.

Phantom(fant´åm) spöke.

Pheasant(fäṡṡ´nt) fasan.

Phenomenon(finåmm´inån) fenomen.

Philanthropic(filanþråpp´ik) menniskoälskande, filantropisk.

Philanthropy(filanþ´råpi) menniskokärlek.

Philosopher(filåss´åf·r) tänkare, naturforskare.

Philosophic(filåsåff´ik) filosofisk.

Philosophy(filåss´åfi) filosofi, naturvetenskap.

Phlegm(fläm) tröghet, slem.

Phlegmatic(flägmatt´ik) trög.

Phosphorus(fås´fårös) fosfor.

Phrase(frēṡ) fras, talesätt; benämna.

Phraseology(frēṡiåll´ådji) samling af talesätt.

Phthisic(tiṡṡ´ik) lungsot.

Physic(fiṡṡ´ik) läkemedel.

Physical(fiṡṡ´ik·l) fysisk.

Physician(fiṡisj´n) läkare.

Physics(fiṡṡ´iks) fysik.

Physiognomy(fiṡiågg´nåmi) min, ansigtsuttryck.

Pianist(pjan´ist) pianist.

Piano(pjan´å) piano.

Pick(pick) picka, hacka, rensa, snatta;to — up(öpp) upp-plocka, uppsnappa; pigg.

Pickerel(pick´·ril) ung gädda, gräsgädda.

Picket(pick´t) påle.

Pickle(pick´·l) saltlake, inlagda grönsaker; nedsalta.

Pickpocket(pick´påck·t) ficktjuf; stjäla.

Picnic(pick´nick) sommarutflykt, sällskap (som äter i det gröna).

Picture(pikt´jûr) målning, bild, tafla; måla, afbilda.

Picturesque(picktjûräsk´) målande, pittoresk.

Pie(pej) pastej; skata.

Piece(pīs) stycke, pjes.

Pier(pīr) vågbrytare.

Pierce(pīrs) genomborra.

Piercing(pīrs´ing) genomträngande, bitande, skarp.

Piety(pej´iti) gudsfruktan.

Pig(pigg) gris.

Pigeon(pidṡj´n) dufva.

Pigment(pig´m·nt) färgämne.

Pike(pejk) spjut; gädda.

Pilchard(pilt´jard) engelsk sill.

Pile(pejl) stapel, hög; uppstapla.

Pilfer(pilf´·r) snatta.

Pilgrim(pill´grim) pilgrim.

Pill(pill) piller; stjäla.

Pillage(pill´edṡj) plundring, plundra.

Pillar(pill´·r) pelare.

Pillory(pill´åri) skampåle.

Pillow(pill´å̱) kudde.

Pilot(pejl´åt) lots; lotsa.

Pilotage(pejl´åtedṡj) lotspengar.

Pimp(pimp) kopplare.

Pimple(pimp´·l) finne.

Pin(pinn) knappnål; fästa (med knappnål).

Pinch(pintsj) knipa, klämma; nypa.

Pinchers(pintsj´·rṡ) kniptång, hoftång.

Pincushion(pinn´kûsj·n) nåldyna.

Pine(pejn) granträd; magra, längta (efter,for).

Pine-apple(pejn´-app·l) ananas.

Pinion(pinj´·n) vinge; binda.

Pink(pink) nejlika; blekröd.

Pinnacle(pinn´ak·l) tinne.

Pinner(pinn´·r) nålmakare.

Pint(pejnt) ett mått.

Pioneer(pejånī´·r) skansgräfvare; bana väg.

Pious(pej´ös) gudfruktig.

Pip(pipp) kärna (i frukt).

Pipe(pejp) pipa.

Pippin(pipp´in) en äpplesort.

Piquant(pick´nt) skarp.

Pique(pīk) förtret, agg; ägga, förtreta.

Pirate(pej´ret) sjöröfvare.

Pish(pisj) jo, pytt!

Piss(piss) pink; pinka.

Pistol(pist´·l) pistol.

Pit(pitt) håla, graf, grop, ärr, parterr (på en teater).

Pitch(pitsj) beck; — höjd, sluttning; slunga, fästa, falla hufvudstupa.

Pitch-coal(pitsj´kå̱l) stenkol.

Pitcher(pitsj´·r) lerkrus.

Pitchfork(pitsj´få̱rk) högaffel.

Pitchy(pitsj´i) becksvart.

Piteous(pitt´jös) ömklig.

Pith(piþþ) märg, kraft.

Pitiable, pitiful(pitt´jab·l, pitt´ifûll), jemmerlig, ömklig.

Pity(pitt´i) medlidande;it is a —(itt iṡ ē —) det är skada, det är synd; — beklaga, hysa medlidande med.

Pivot(piv´öt) tapp på och kring hvilken något vrider sig.

Placable(plēk´ab·l) försonlig.

Placard(plakārd´) affisch, offentligt anslag.

Place(plēs) plats; lägga, ställa;in the first —(in ŧ f·rst —) för det första;to take —(tû tēk —) ega rum.

Placid(plass´id) lugn, mild.

Plague(plēg) plåga; pest.

Plaice(plēs) plundra.

Plaid(pladd) skotskt ylletyg, långschal.

Plain(plēn) jemn, tydlig, klar, uppriktig; slätt; jemna.

Plain-dealing(plēn-dīling) redbar; redbarhet.

Plaint(plēnt) klagan.

Plaintiff(plēnt´iff) kärande part.

Plait(plēt) fläta.

Plan(plann) plan; göra utkast, uttänka.

Plane(plēn) yta, hyfvel; plan; hyfla.

Planet(plann´·t) planet.

Plank(plank) planka.

Plant(plant) växt, planta; plantera.

Plantation(plantēsj´n) plantage, koloni.

Plash(plasj) plaska.

Plaster(plāst´·r) plåster; rappning, murbruk.

Plastic art(plast´ik ārt) bildhuggarekonst.

Plat(platt) fläta; flätning.

Plate(plēt) plåt; husgeråd (af silfver eller guld).

Platform(platt´få̱rm) upphöjdt golf, platt tak.

Plausible(plå̱ṡ´ib·l) antaglig, sannolik.

Play(plē) spela, leka, skämta; spel, lek, skämt, skådespel;to — at cards(kārdṡ) spela kort.

Playful(plē´fûll) lekfull.

Playhouse(plē´haus) teater.

Plaything(plē´þing) leksak.

Plea(plī) rättegång, svarandens inlaga.

Plead(plīd) tala inför rätta, ursäkta sig med.

Pleadings(plädd´ingṡ) inlagor.

Pleasant(pläṡṡ´nt) behaglig, angenäm, munter.

Pleasantry(pläṡṡ´ntri) skämt, munterhet.

Please(plīṡ) behaga, glädja.

Pleasing(plīṡ´ing) angenäm.

Pleasure(pläṡj´·r) nöje, behag;at —, efter behag.

Pleasure-ground(pläṡj´·r-graund) lustställe.

Pledge(plädṡj) pant, borgen; pantsätta, gå i borgen, dricka (någons) skål.

Plenteous, plentiful(plänt´jös, plänt´ifûll) riklig, öfverflödig.

Plenty(plänt´i) mängd.

Pliable(plej´ab·l) böjlig.

Pliant(plej´nt) böjlig, mjuk.

Plight(plejt) sätta i pant (ära, ord o. d.).

Plod(plådd) arbeta ifrigt, släpa, plugga.

Plot(plått) plats; sammansvärjning, förveckling, plan; sammansvärja sig, uppfinna.

Plough, plow(plau) plog, plöja.

Pluck(plöck) plocka.

Pluck(plöck) mod, friskt mod.

Plucky(plöck´i) modig.

Plug(plögg) plugg.

Plum(plöm) plommon, russin.

Plumb(plöm) lodrät.

Plumbline(plöm´lejn) snöre med blylod, lodrät linie.

Plumbrule(plöm´rûl) vattenpass.

Plume(plûm) fjäderbuske.

Plummet(plömm´·t) sänklod.

Plump(plömp) fyllig, trind;a — lie(lej) en påtaglig osanning.

Plumpudding(plöm´pûdding) russinpudding (eng. älsklingsrätt).

Plunder(plönd´·r) plundra; rof.

Plunge(plöndṡj) neddoppa, störta, dyka, störta sig.

Plurality(plûrall´iti) flertal, mängd.

Plush(plösh) plys.

Ply(plej) böja, vika.

Pneumatic(njûmatt´ik) luft-.

Poached eggs(på̱tsj´t äggṡ) förlorade ägg.

Poacher(på̱tsj´·r) krypskytt.

Pock(påck) koppa.

Pocket(påck´t) ficka; stoppa i fickan.

Pocket-book(påck´t-bûck) plånbok, anteckningsbok.

Pocket-comb(påck´t-kå̱m) fick-kam.

Pocket-edition(påck´t-ädi´sj·n) fickupplaga.

Pocket-knife(påck´t-nejf) pennknif.

Pod(pådd) hylsa, skal.

Poem(på̱´äm) skaldestycke.

Poesy(på̱´isi) skaldekonst.

Poet(på´ät) skald.

Poetic(på̱ätt´ik) poetisk.

Poetry(på̱´ätri) skaldekonst, skaldestycke, verser.

Poignant(påj´nant) skarp.

Point(påjnt) spets, prick, punkt; spetsa, rikta, peka;on the —(ån ŧ —) i begrepp, “på vippen.”

Pointer(påjnt´·r) hönshund.

Poise(påjṡ) vigt; väga.

Poison(påjṡ´n) gift; förgifta.

Poisonous(påjṡ´nös) giftig.

Poke(på̱k) stöta mot, sticka uti, trefva, röra omkring (i en brasa); påse.

Poker(på̱k´·r) eldgaffel.

Polar(på̱´l·r) hörande till polen.

Polar-bear(på̱´l·r-bä̱r) isbjörn.

Pole(på̱l) pol; — påle.

Pole(på̱l) polack.

Polemic(pålämm´ik) polemisk;—spolemik.

Police(pålīs´) polis.

Police-man(pålīs´man) poliskonstapel.

Policy(påll´isi) politik; — assurans-bevis.

Polish(påll´isj) polera, hyfsa; politur, glans.

Polite(pålejt´) artig.

Politeness(pålejt´näss) artighet, höflighet.

Politic(påll´itik) politisk;—spolitik.

Political(pålitt´ik·l) politisk.

Politician(pålitisj´n) politiker.

Polity(påll´iti) statsförfattning, förvaltning.

Polka(på̱lk´a) polka.

Poll(på̱l) hufvud, namnlista; afhugga, upprätta namnlista.

Pollute(pålljût´) befläcka, orena, vanhelga.

Poltroon(påltrûn´) feg stackare, usling.

Polygamy(påligg´ami) månggifte.

Polytheism(påll´iþīiṡm) mångguderi.

Pomade(påmēd´) pomada.

Pomegranate(pömm´granet) granatäpple.

Pommel(pömm´·l) sadelknapp, värjknapp.

Pomp(påmp) pomp, ståt.

Pompous(påmp´ös) ståtlig.

Pond(pånd) damm, kärr.

Ponder(pånd´·r) öfverväga.

Ponderance(pånd´·rans) vigt.

Ponderous(pånd´rös) tung, vigtig.

Poniard(pånn´jard) dolk.

Pontiff(pån´tiff) påfve.

Pontific(påntiff´ik) påflig.

Pony(på̱n´i) liten häst.

Poodle(pûd´·l) pudel.

Pooh(pû) pytt! skräp!

Pool(pûl) pöl.

Poor(pûr) fattig, arm, stackars, usel;the —, de fattiga.

Poorjohn(pûr´djånn) stockfisk.

Poor-laws(pûr´lå̱ṡ) förordningar ang. fattigvården.

Pop(påpp) smäll, fräsande dryck; smälla;to — off(åff) smyga sig undan, ge sig i väg, “gno.”

Pope(på̱p) påfve.

Popish(på´pisj) påflig.

Popinjay(påpp´indjē) papegoja.

Poplar(påpp´l·r) poppel.

Poppy(påpp´i) vallmo.

Populace(påpp´jûlas) menige man.

Popular(påpp´jûlar) folklig, folk-, lättfattlig.

Popularity(påpjûlarr´iti) folkgunst.

Populate(påpp´jûlēt) befolka.

Population(påpjûlēsj´n) befolkning.

Populous(påpp´jûlös) folkrik.

Porcelain(på̱rs´län) porslin.

Porch(på̱rtsj) portik.

Porcupine(på̱r´kjûpejn) piggsvin.

Pore(på̱r) stirra, fördjupa sig (i,on); — por.

Pork(på̱rk) fläsk.

Porous(på̱r´ös) porös.

Porpoise(på̱r´pös) marsvin.

Porridge(pårr´idṡj) välling.

Porringer(pårr´indj·r) soppskål.

Port(på̱rt) hamn, babord; portvin; hållning.

Portage(på̱rt´edṡj) bärarelön.

Portend(pårtänd´) förebåda.

Portent(pårtänt´) varsel.

Portentous(pårtänt´ös) olycksbådande.

Porter(på̱rt´·r, slutet o-ljud) portvakt, bärare; — porter (brun maltdryck).

Portfolio(pårtfå̱l´jå) portfölj.

Portion(på̱rsj´n) portion, del, hemgift, utdela.

Portliness(på̱rt´linäss) ståtlighet.

Portly(på̱rt´li) ståtlig.

Portmanteau(på̱rtmant´å) kappsäck.

Portrait(på̱rt´rätt) porträtt.

Portray(på̱rtrē´) afmåla, teckna, skildra.

Portress(på̱rt´räss) portvakterska.

Portuguese(på̱r´tjûgīṡ) portugis, portugisiska (språket).

Pose(på̱ṡ) förvirra.

Position(påṡisj´n) ställning.

Positive(påṡṡ´itiv) bestämd, positiv.

Possess(påṡṡäss´) ega.

Possession(påṡṡäsj´n) egendom.

Possessor(påṡṡäss´·r) egare.

Possibility(påssibill´iti) möjlighet.

Possible(påss´ib·l) möjlig.

Post(på̱st) post; utsätta vakt, afskrifva, öfverföra (en räkning).

Postage(på̱st´edṡj) postporto.

Posterior(påstīrj´·r) senare.

Posterity(påstärr´iti) efterverld.

Posthumous(påst´jûmös) född efter faderns död, efterlemnad.

Postman(på̱st´man) brefbärare.


Back to IndexNext