Njevsky Prospekt, den förnämsta hufvudgatan i St. Petersburg, Rysslands hufvudstad.Nutriment(njût´riment) födoämne.Nutrition(njûtrisj´n) näring.Nutritious(njûtrisj´ös) närande.Nutritive(njû´tritiv) närande, födande.Nymph(nimf) nymf.O.O(å̱) femtonde bokstafven i alfabetet.O’(å) förk.of; at 5 o’clock(att fejv å’klåck´) kl. 5; framför irländska namn betyder det “son af,” ex.O’Connel, Connels son.Oaf(å̱f) bortbyting.Oak(å̱k) ek.Oakum(åk´öm) dref.Oar(å̱r) åra; ro.Oaten(å̱t´n) af hafre.Oath(å̱þ) ed.Oats(å̱ts) hafre.Obdurate(åb´djûret) förhärdad.Obedience(åbīdj´ns) lydnad.Obedient(åbīdj´nt) lydig.Obese(åbīs´) tjock och fet.Obey(åbē´) lyda.Object(åb´djäkt) föremål; (åbdjäkt´) invända.Objection(åbdjäksj´n) invändning;I have no —(ej havv nå̱ —) jag har ingenting deremot.Objective(åbdjäkt´iv) objektiv, verklig.Objurgate(åbdjörg´ēt) banna.Obligate(åb´ligēt) förpligtiga.Obligation(åbligēsj´n) förpligtelse, förbindelse, skuldsedel.Oblige(åblejdṡj´) förbinda, nödga, tvinga.Obliging(åblejdṡj´ing) förbindlig, artig.Oblique(åblīk´) sned.Obliquity(åblick´°iti) snedhet.Obliterate(åblitt´·rēt) utplåna.Oblivion(åblivj´n) glömska.Oblong(åb´lång) aflång.Obloquy(åb´låk°i) klander.Obnoxious(åbnåksj´ös) klandervärd, förhatlig.Obscene(åbsīn) otuktig, slipprig.Obscure(åbskjûr´) mörk, obemärkt; förmörka, fördunkla.Obscurity(åbskjûr´iti) mörker.Obsecrate(åb´sikrēt) bönfalla.Observance(åbṡ·rv´ns) åtlydnad, efterlefnad.Observant(åbṡ·rv´nt) uppmärksam, lydig (på, mot,of).Observation(åbṡ·rvēsj´n) iakttagelse, anmärkning.Observatory(åbṡ·rv´atåri) observatorium.Observe(åbṡ·rv´) iakttaga, märka, anmärka.Obsolete(åbs´ålīt) föråldrad.Obstacle(åb´stack·l) hinder.Obstinacy(åb´stinasi) envishet.Obstinate(åb´stinet) envis.Obstruct(åbströkt´) förstoppa, hindra.Obstruction(åbströksj´n) förstoppning, hinder.Obtain(åbtēn´) erhålla.Obtainable(åbtēn´able) möjlig att ernå.Obtrude(åbtrûd´) påtruga.Obtund(åbtönd´) dämpa.Obtuse(åbtjûṡ´) trubbig.Obvious(åb´vjös) tydlig, påtaglig.Occasion(åkēṡj´n) tillfälle, anledning; förorsaka;there is no —(ŧär iṡ nå̱ —) ingen orsak!Occasional(åkēṡj´·n·l) tillfällig.Occasionally(åkēṡj´n·lli) tillfälligt.Occident(åcks´idnt) vestern.Occult(åkölt´) hemlig.Occupation(åkjûpēsj´n) sysselsättning, göromål.Occupy(åck´jûpej) taga i besittning, bebo, sysselsätta (sig med).Occur(åkör´) hända.Occurrence(åkörr´ns) händelse.Ocean(å̱sj´·n) verldshaf.October(åktå̱b´·r) oktober.Ocular(åck´jûl·r) ögon-.Oculist(åck´jûlist) ögonläkare.Odd(ådd) udda; besynnerlig;— jobs(— djåbbṡ) tillfälliga uträttningar.Oddity(ådd´iti) egenhet, sällsamhet.Odds(åddṡ) utrop af förundran i sammans.— bobs! — heart!(båbs, hārt) för tusan! kors!Odious(å̱d´jös) förhatlig, afskyvärd.Odor(å̱d´·r) lukt, doft.Odoriferous(å̱dåriff´rös) välluktande.Of(åvv) af;— course(kå̱rs) naturligtvis;— late(lēt) nyligen.Off(åff) bort;he is badly —(hi iṡ badd´li) han är illa deran.Offal(åff´·l) affall, afskrap.Offence(åffäns´) anstöt, förargelse.Offend(åffänd´) förolämpa, synda.Offensive(åffäns´iv) anstötlig, anfallande.Offer(åff´·r) erbjuda; anbud.Office(åff´is) embete, pligt, kontor; pl. uthusrum.Officer(åff´is·r) embetsman.Official(åffisj´·l) officiel.Officious(åffisj´ös) fjäskande, beställsam.Offscum(åff´sköm) afskum.Offspring(åff´spring) afkomma.Often(åff´n) ofta.Ogle(å̱g´·l) snegla, kasta förstulna blickar.Ogre(å̱g´·r) varulf.Oil(åjl) olja.Oilcloth(åjl´klåþ) vaxduk.Old(å̱ld) gammal;older(å̱ld·r) äldre (än,than).Old-fashioned(å̱ld´fasj·nd) gammalmodig.Olive(åll´iv) oliv (träd, bär).Oliver(åll´iv·r) eng. namn.Omelet(åm´lätt) äggkaka.Omen(å̱m´n) förebud.Ominous(åmm´inös) olycksbådande.Omission(åmisj´n) försummelse.Omit(åmitt´) försumma, uraktlåta.Omnibus(åm´nibös) omnibus (i dagl. talbus).Omnifarious(åmnifä̱r´jös) af alla slag.Omnipotent(åmnipp´åtänt) allsmägtig.Omnipresent(åmnipräṡṡ´nt) allestädes närvarande.Omniscient(åmnisj´nt) allvetande.On(ånn) på, angående; framåt, vidare;go —, gå på;and so —(and så̱ —) o. s. v.Once(°öns) en gång;at —, med ens;— more(må̱r) en gång till.One(°önn) en, ett; man;the old coat and the new —(ŧi å̱ld kå̱t and ŧ njû —) den gamla och den nya rocken;the little ones(ŧ litt·l °önṡ) de små;it is all — to me(it iṡ å̱l — tû mī) det är mig detsamma.Onion(önj´n) lök.Only(å̱n´li) enda; endast, blott;not — … but(nått — … bött) ej blott … utan äfven.Onset(ån´sätt) angrepp.Onslaught(ån´slå̱t) angrepp, anfall.Onyx(å̱´niks) onyx.Onward(ån´°·rd) framåt.Ooze(ûṡ) sina, flyta långsamt; gyttja.Opacity(åpass´iti) ogenomskinlighet, mörker.Opaque(åpēk´) ogenomskinlig.Opal(å̱´pal) opal.Open(å̱p´n) öppen; öppna.Open-handed(å̱p´nhand·d) frikostig.Open-hearted(å̱p´nhārt·d) öppenhjertig.Opening(å̱p´ning) öppning, början.Opera(åpp´·ra) opera, sångspel.Operate(åpp´·rēt) operera, göra verkan.Operation(åpp·rēsj´n) operation, verkan.Operative(åpp´·rativ) verksam; handtverkare.Ophthalmia(åff´þalmja) ögoninflammation.Opiate(å̱´piät) sömngifvande medel.Opinion(åpinj´n) mening, åsigt.Opponent(åppå̱n´nt) motståndare.Opportune(åpårtjûn´) läglig.Opportunity(åpårtjûn´iti) läglighet.Oppose(åppå̱ṡ´) motsätta sig.Opposite(åpp´åṡit) motsatt, gentemot (to).Opposition(åppåṡisj´n) motstånd, motparti.Oppress(åppräss´) förtrycka.Oppression(åppräsj´n) förtryck.Opprobrious(åpprå̱b´riös) vanhederlig, skändlig.Opprobrium(åpprå̱b´riöm) vanära.Oppugn(åppjûn´) bekämpa.Optician(åptisj´n) optikus.Optimist(åp´timist) en, som ser allt från dess bästa sida, optimist.Option(åp´sj·n) valfrihet, fritt val, godtycklighet.Opulence(åpp´jûläns) rikedom.Opulent(åpp´jûlänt) förmögen.Or(å̱r) eller.Oracle(årr´ak·l) orakel.Oral(å̱r´·l) muntlig.Orange(årr´ndṡj) pomerans, apelsin.Oration(årēsj´n) offentligt tal.Orator(årr´at·r) talare.Orb(å̱rb) klot, kretslopp.Orchard(å̱r´tj·rd) fruktträdgård.Orchestra(å̱rkäst´ra) orkester.Ordain(årdēn´) förordna, inviga (i prestembetet).Ordeal(år´di·l) pröfning.Order(å̱rd´·r) ordna, inrätta, befalla; ordning, befallning, klass, orden;out of —(aut åvv —) i oordning;in — to, för att.Orderly(å̱r´d·rli) ordentlig.Ordinance(å̱r´dinans) föreskrift, förordning.Ordinary(å̱r´dinäri) vanlig; spisqvarter, måltid.Ordure(å̱r´djûr) smuts.Ore(å̱r) malm.Organ(å̱r´gan) organ, verktyg, orgel.Organic(årgann´ik) organisk.Organism(å̱r´ganiṡm) organism.Organist(å̱r´ganist) organist.Organize(å̱r´ganejṡ) inrätta.Orient(å̱r´jänt) österlandet.Oriental(årjänt´·l) österländsk.Orifice(årr´ifiss) öppning.Origin(årr´idjin) ursprung.Original(åridṡj´in·l) ursprunglig, egendomlig, original.Originality(åridṡjnall´iti) ursprunglighet, egendomlighet.Ornament(å̱r´nament) pryda; prydnad.Orphan(å̱rf´n) föräldralös.Orthodox(å̱r´þådåks) renlärig.Orthography(årtågg´rafi) rättskrifning.Oscillate(åss´ilēt) svänga.Ostensible(åstäns´ib·l) synbar.Ostentation(åstäntēsj´n) prål, skryt.Ostentatious(åstäntēsj´ös) prålig, skrytsam.Ostler, sehostler.Ostrich(ås´tritsj) struts.Other(öŧŧ´·r) andra;each —(ītsj —) hvarandra;the — day(dē) häromdagen;every — day, hvarannan dag.Otherwise(öŧŧ´·r°ejs) på annat sätt, annars.Otter(ått´·r) utter.Ought(å̱t) bör, borde (to).Ounce(auns) uns.Our, ours(aur, aurṡ) vår, vårt, våra.Ourselves(aursälvṡ´) oss sjelfva.Out(aut) ut, ute; förbi;— upon you(öpånn´jû) ni borde skämmas!— of(— åvv) utur, från, utom;— of breath(— åvv bräþþ´) andtruten;— of use(— åvv jûs´) obruklig.Out(aut) i en mängd sammansättningar; öfver- (mer än). Här saknade ord med förstafvelsenout-sökas under hufvudordet.Outbid(autbidd´) öfverbjuda.Outbound(aut´baund) destinerad till utlandet.Outcast(aut´kāst) landsförvist.Outdo(autdû´) öfverträffa.Outdoor(aut´då̱r) utomhus.Outfit(aut´fit) utrustning.Outfit(autfit´) utrusta.Outgrow(autgrå̱´) växa från.Outing(au´ting) utflygt.Outlaw(aut´lå̱) fredlös; röfvare.Outline(aut´lejn) utkast; göra utkast.Outlive(autlivv´) öfverlefva.Outrage(aut´redṡj) skymfa; skymf, våld.Outrageous(autrēdṡj´ös) våldsam, afskyvärd.Outright(autrejt´) rent ut, genast.Outrun(autrönn´) springa hastigare än, öfvergå.Outset(aut´sätt) första början.Outshine(autsjejn´) öfverglänsa.Outside(aut´sejd) utsida, yttre.Outstand(autstand´) stå ut;Outstanding debts(autstand´ing dätts) utestående fordringar.Outward(aut´°·rd) utvärtes.Oval(å̱v´·l) aflång, äggrund.Oven(övv´n) ugn.Over(å̱v´·r) öfver, alltför. Här saknade ord med förstafvelsenover-sökas under hufvudordet.Overbid(å̱v·rbidd´) öfverbjuda.Overboard(å̱v·rbå̱rd´) öfverbord.Overboil(å̱v·rbåjl´) koka öfver.Overcharge(å̱v·rtjārdṡj´) öfverlasta.Overcome(å̱v·rkömm´) öfvervinna, betvinga.Overdo(å̱v·rdû´) anstränga sig för mycket, koka för mycket.Overdraw(å̱v·rdrå̱´) öfverdrifva, draga öfver det belopp man har till godo.Overfill(å̱v·rfill´) öfverfylla.Overfull(å̱v·rfûll´) öfverfull.Overhear(å̱v·rhīr´) råka att höra (utan de talandes vetskap).Overlay(å̱v·rlē´) betäcka.Overlive(å̱v·rlivv´) öfverlefva.Overlook(å̱v·rlûck) öfverskåda, öfverse (något, med något).Overreach(å̱v·rrītsj´) bedraga.Overrun(å̱v·rrönn´) öfversvämma, härja, springa förbi.Overseer(å̱v·rsī´·r) uppsyningsman, faktor (å boktryckeri).Overtake(å̱v·rtēk´) upphinna, öfverfalla.Overthrow(å̱v·rþrå̱´) kullkasta, tillintetgöra.Overture(å̱´v·rtjûr) förslag, förspel.Overvalue(å̱v·rvall´·jû) värdera för högt.Overwhelm(å̱v·r°älm´) öfverväldiga.Owe(å̱) vara skyldig, hafva att tacka för;this was owing to(ŧiss °åṡ å̱´ing tû) detta hade sin grund i.Owl(aul) uggla.Own(å̱n) egen; ega, erkänna.Owner(å̱n´·r) egare.Ox(åcks) oxe; pl.oxen(åksn).Oxygen(åks´idjän) syre.Oyster(åjst´·r) ostron.P.P.(pī) bokstafven P.P.M.(förkortn.post meridiem) eftermiddagen.Pace(pēs) gång, steg; skrida.Pacific(pasiff´ik) fredlig;the — Ocean(å̱sj´n) Stilla Hafvet.Pacify(pass´ifej) lugna.Pack(pack) packe; packa, packa sig.Packet(pack´t) paket.Pact(pakt) förbund.Pad(padd) dyna.Paddle(padd´·l) plaska; skofvel.Paddlebox(padd´·lbåcks) hjulhus.Paddock(padd´åck) padda.Paddy(padd´i) ett skämtnamn på irländare.Padlock(padd´låck) hänglås.Pagan(pēg´n) hedning.Page(pēdṡj) sida (i en bok).Pageant(padṡj´nt) pomp och ståt.Pail(pēl) balja.Pain(pēn) straff, smärta, qval; bekymra, smärta.Painful(pēn´fûll) smärtsam.Paint(pēnt) måla; färg.Painter(pēnt´·r) målare.Painting(pēnt´ing) målning, tafla.Pair(pär) par.Palace(pall´es) palats.Palate(pall´et) gom.Pale(pēl) blek; — påle, inhägnad.Paleness(pēl´näss) blekhet.Paling(pēl´ing) staket.Pall(på̱l) väcka afsmak, bli osmaklig, förlora smaken.Palliate(pall´jēt) bemantla.Palliative(pall´jativ) lindringsmedel.Pallid(pall´id) blek.Pall Mall(päll´ mäll) en stor gata i London.Palm(pām) palm; flata handen.Palmer(pām´·r) pilgrim.Palpable(palp´ab·l) känbar, påtaglig.Palpitate(palp´itēt) häftigt klappa (om hjertat).Palpitation(palpitēsj´n) hjertklappning.Palsy(på̱lṡ´i) lamhet.Palter(på̱lt´·r) bruka knep.Paltry(på̱lt´ri) eländig, usel.Pamper(pamp´·r) göda.Pamphlet(pam´flätt) flygskrift.Pan(pann) panna.Pancake(pann´kēk) pannkaka.Pander(pand´·r) kopplare; koppla.Pane(pēn) glasruta.Panel(pann´·l) panelning.Pang(pang) smärta, qval.Panic(pann´ik) panisk; plötslig fruktan, blindt allarm.Pannage(pann´edṡj) ollonbete.Pannier(panj´·r) pack-korg.Panorama(panårē´ma) panorama, rundmålning.Pansy(panṡ´i) styfmorsblomma.Pant(pānt) flämta; flämtning.Pantaloons(pantalûnṡ´) benkläder. (I England vanligen:trousers.)Pantofle(pantûf´·l) toffel.Pantomime(pant´åmejm) pantomim (spel med åtbörder).Pantry(pant´ri) skafferi.Pap(papp) bröstvårta.Papa(pappā´) pappa.Paper(pēp´·r) papper, tidning; pappers-.Paper money(pēp´·rmönni) papperspengar.Pappy(papp´i) saftig.Par(pār) lika värde;at —, al pari.Parable(parr´ab·l) liknelse.Parade(parēd´) parad, prakt; prunka, paradera.Paradise(parr´adejs) paradis.Paradox(parr´adåks) paradox (en skenbar orimlighet).Paragraph(parr´agraf) afdelning, paregraf (§).Parallel(parr´al·l) parallel; parallel linie (ständigt på samma afstånd från en annan); jemförelse, sammanställning; jemföra.Paralyze(parr´alejṡ) förlama.Paramount(parr´amaunt) förnämst, öfverhufvud.Paramour(parr´amår) älskare, älskarinna.Paraphrase(parr´afrēṡ) omskrifning.Parasite(parr´asejt) snyltgäst.Parasol(parr´asål) parasol.Parcel(pārsl) stycke, del; sönderstycka, dela.Parch(pārtsj) torka, sveda.Parchment(pārtsj´ment) pergament.Pardon(pārd´n) förlåta; förlåtelse, ursäkt.Pardonable(pārd´nab·l) förlåtlig.Pare(pä̱r) skala, afskrapa.Parent(pä̱r´nt) fader, moder: pl. föräldrar.Parenthesis(paränþ´isis) parentes.Parish(parr´isj) socken.Park(pārk) park.Parley(pārl´i) underhandla.Parliament(pār´liament) parlament. [Storbritanniens och Irlands riksdag, bestående af theHouse of Lords(ŧ haus åvv lå̱rdṡ) öfverhuset, och theHouse of Commons(ŧ haus åvv kåmm´ns) underhuset. Öfverhuset utgöres af andliga ledamöter,lords spiritual(spirr´itjû·l), och verldsliga,lords temporal(tämp´år·l).]Parlor(pārl´·r) förmak.Parochial(parå̱k´j·l) socken-.Parricide(parr´isejd) fadermördare, fadermord.Parrot(parr´åt) papegoja.Parsimonious(parsimå̱n´jös) sparsam.Parsimony(pars´imåni) sparsamhet.Parsley(pārs´li) persilja.Parsnip(pārs´nip) palsternacka.Parson(pārs´n) prest, kyrkoherde.Parsonage(pars´nedṡj) prestgård.Part(pārt) del, åliggande; dela, gå sönder, afresa; förlora, skiljas (från,with).Partake(partēk´) deltaga (i,of).Partial(pārsj´·l) partisk, ensidig.Partiality(parsjiall´iti) partiskhet.Participant(partiss´ipant) delaktig (i,of); deltagare.Participate(partiss´ipēt) deltaga.Particle(pārt´ik·l) liten del.Particular(partick´kjûl·r) särskild, egendomlig, nogräknad; särskild omständighet, enskild person;in —, i synnerhet.Parting(pārt´ing) skilsmessa; afskeds-.Partisan(pārt´iṡn) anhängare, partigängare; staf.Partition(partisj´n) delning.Partly(pārt´li) dels.Partner(pārt´n·r) deltagare, kompagnon, meddansande, make.Partook(partûk´) afto partake.Partnership(pārt´n·rsjip) bolag, kompani.Partridge(pārt´ridṡj) rapphöna.Party(pārt´i) parti, antal, sällskap.Pasch egg(pask´ägg) påskägg.Pasquin(pask´°in) smädeskrift.Pass(pās) pass, trång väg; passera, gå, färdas, skicka, förbigå, tillbringa.Passable(pās´ab·l) farbar, hjelplig, som “kan gå an.”Passage(pass´edṡj) genomgång, genomresa, resa, ställe (i en bok).Passenger(pass´ndṡj·r) resande.Passer-by(pās´·rbej) förbigående person.Passing(pās´ing) utomordentlig.Passion(pasj´n) lidelse, vrede.Passionate(pasj´·net) lidelsefull.Passive(pass´iv) passiv.Pass-port(pās´på̱rt) respass.Past(pāst) förlupen, förbi, mer än; förfluten tid;half — ten(hāf — tänn´) kl. half elfva;— hope(hå̱p) hopplös.Paste(pēst) deg, klister.Pastime(pās´tejm) tidsfördrif.Pastor(pāst´·r) pastor.Pastry(pēst´ri) bakelser.Pastry-cook(pēst´rikûck) pastejbagare.Pasturage, pasture(pāst´jûredṡj, pās´tjûrr), betesmark, bete, foder.Pat(patt) klappa (med handen); lätt slag, klick.Pat(patt) förk. afPatrick, vanl. irländskt namn.Patch(patsj) lapp; lappa.Patent(patt´nt) tydlig, offentlig, pattenterad; patent.Paternal(pat·rn´·l) faderlig.Path(pāþ) stig.Pathetic(paþätt´ik) högtidig.Pathway(pāþ´°ē) gångstig.Patience(pēsj´ns) tålamod.Patient(pēsj´nt) tålig, sjukling.Patriarch(pēt´riark) patriark.Patrimony(patt´rimåni) fädernearf.Patriot(pēt´riåt) fosterlandsvän.Patriotic(pētriått´ik) fosterlandsälskande.Patriotism(pēt´riåtiṡm) fosterlandskärlek.Patrol(patrå̱l) patrull.Patron(pēt´r·n) beskyddare; kund.Patronage(patt´rånedṡj) beskydd.Patronize(patt´rånejṡ) beskydda.Patter(patt´·r) smattra.Pattern(patt´·rn) mönster.Från Göteborg.Paunch(pāntṡj) buk.Pauper(på̱p´·r) fattighjon.Pause(på̱ṡ) uppehåll afbrott; hvila, vänta.Pavement(pēv´ment) stenläggning.Paw(på̱) tass, klo.Pawn(på̱n) pant, pantsätta; — bonde (i schackspel).Pawnbroker(på̱n´brå̱k·r) pantlånare.Pay(pē) betala; betalning;to — a visit(viṡ´it) aflägga ett besök.Payable(pē´ab·l) betalbar, förfallen.Payment(pēm´nt) betalning.Pea(pī) ärta.Peace(pīs) fred, ro.Peaceable(pīs´ab·l) fredlig.Peaceful(pīs´fûll) fredlig.Peach(pītsj) persika.Peacock(pī´kåck) påfogel.Peak(pīk) spets, topp.Peal(pīl) starkt ljud, buller, dunder;— of thunder(— åvv þön´d·r) dunderslag.Pear(pä̱r) päron.Pearl(p·rl) perla.Peasant(päṡṡ´nt) bonde.Pease(pīṡ) ärter.Peat(pīt) torf.Pebble(päbb´·l) kiselsten.Pectoral(päkt´år·l) bröst-.Peculate(päck´jûlēt) begå underslef, undansnilla.Peculation(päkjûlēsj´n) underslef, kassastöld.Peculiar(pikjûl´j·r) egendomlig, synnerlig.Peculiarity(pikjûljarr´iti) egendomlighet.Pecuniary(pikjûn´jari) penning-.Peddle(pädd´·l) utbjuda kram till salu.Peddler(pädd´l·r) vandrande krämare.Pedestrian(pidäst´rian) till fots; fotgängare.Pedigree(pädd´igrī) stamträd.Pedlarsepeddler.Peel(pīl) skal; afskala.Peep(pīp) titta; titt.Peer(pī·r) jemlike, adelsman;the house of —s(ŧ haus åvv —ṡ) öfverhuset (i eng. parlamentet).Peerless(pīr´läss) makalös.Peevish(pīv´isj) kinkig, gnatig, vresig.Peevishness(pīv´isjnäss) vresighet.Peg(pägg) pigg, plugg.Pell-mell(pällmäll´) huller om buller.Pellucid(pälljûs´id) genomskinlig (ex. hornskifvor). Jemförtransparent.Pelt(pält) pels; — kasta, slå.Pen(pänn) penna; uppteckna; — inhägnad; instänga.Penal(pīn´·l) straff-;— law(— lå̱) strafflag.Penalty(pänn´alti) böter, penningstraff.Penance(pänn´·ns) bot och bättring.Pencepl. afpenny.Pencil(päns´il) pensel, blyertspenna.Pendant(pänd´nt) örhänge.Pendent(pänd´nt) sväfvande, öfverhängande.Pending(pänd´ing) oafgjord.Pendulum(pän´djûlöm) pendel.Penetrable(pänn´itrab·l) genomtränglig.Penetrant(pänn´itrant) genomträngande.Penetrate(pänn´itrēt) genomtränga.Penetration(pänitrēsj´n) skarpsinne.Peninsula(päninsj´ûla) halfö.Penitence(pänn´itäns) ånger.Penitent(pänn´itänt) botfärdig.Penknife(pänn´nejf) pennknif.Pennant(pänn´nt) vimpel.Penny(pänn´i) eng. mynt.Penny-post(pänn´ipå̱st) lokalpost.Pennyworth(pänn´i°örþ, vanl. pänn´örþ) godt köp, obetydlighet.Pension(pänsj´n) lifränta.Pensionary(pänsj´·näri) pensionär.Pensive(päns´iv) tankfull.Pentecost(pän´tekost) pingst.Pent up(pänt öpp´) inspärrad.Penthouse(pänt´haus) regnskjul.Penurious(pinjûr´jös) girig, njugg.Penury(pänn´jûri) armod.People(pīp´·l) folk, man.Pepper(päpp´·r) peppar; peppra.Peppermint(päpp´·rmint), pepparmynta.Per(p·r) genom, om;— cent(sänt) procent;— day(dē) om dagen, dagligen.Perambulate(p·ram´bjûlēt) genomvandra.Perceivable(p·rsīv´ab·l) märkbar, fattlig.Perceive(p·rsīv´) märka, varseblifva, begripa.Percentage(p·rsän´tidj) procent.Perception(p·rsäpsj´n) förnimmelse, begrepp.Perceptible(p·rsäp´tib·l) förnimbar.Perceptive power(p·rsäpt´iv pau´·r) fattningsförmåga.Perch(p·rtsj) aborre; — eng. längdmått; sätta sig (på en pinne).Perchance(p·rtjāns´) måhända.Percolate(p·rk´ålēt) sila.Percussion(p·rkösj´n) slag, stöt.Perdition(p·rdisj´n) fördömelse.Peregrinate(pärr´igrinēt) vandra, vara på resor.Peremptory(pärr´mtåri) afgörande, oböjlig.Perennial(p·ränn´j·l) ständig.Perennity(p·ränn´iti) beständighet.Perfect(p·r´fäkt) fullkomlig; fullända.Perfection(p·rfäksj´n) fullkomlighet.Perficient(p·rfisj´·nt) verksam.Perfidious(p·rfidd´jös) trolös; förrädisk.Perfidy(p·r´fidi) trolöshet.Perforate(p·r´fårēt) genomborra.Perform(p·rfå̱rm´) fullända, utföra.Performance(p·rfå̱rm´ns) utförande, framställning.Perfume(p·r´fjûm) vällukt; fylla med vällukt.Perhaps(p·rhaps´) kanske.Peril(pärr´il) fara; våga.Perilous(pärr´ilös) vågsam.Period(pīr´jåd) period.Periodical(pīriådd´ik·l) periodisk, regelbunden.Periphery(piriff´·ri) omkrets.Periphrase(pärr´ifrēṡ) omskrifva; omskrifning.Perish(pärr´isj) omkomma, förlisa.Perishable(pärr´isjabb·l) förgänglig.Periwig(pärr´i°igg) peruk.Perjure(p·r´djûrr) begå mened, försvära (sig,one’s self).Perjurious(p·rdjû´rjös) menedig.Perjury(p·r´djûri) mened.Permanency(p·rm´anänsi) varaktighet.Permanent(p·rm´anänt) fortfarande, beständig.Permeable(p·rm´jab·l) genomtränglig.Permissible(p·rmis´sib·l) tillåtlig.Permission(p·rmisj´n) tillåtelse.Permit(p·rmitt´) tillåta.Permutation(p·rmjûtēsj´n) omflyttning, byte.Pernicious(p·rnisj´ös) farlig, förderflig.Perpendicular(p·rpändik´jûl·r) lodrät.Perpetrate(p·r´pitrēt) begå (ondt).Perpetual(p·rpätt´jû·l) oafbruten.Perpetuity(p·rpitjû´iti) evighet.Perplex(p·rpläks´) inveckla, förvirra.Perplexity(p·rpläks´iti) förlägenhet, förvirring.Perquisite(p·r´k°iṡit) sportler.Persecute(p·rs´ikjût) förfölja.Persecution(p·rsikjûsj´n) förföljelse.Perseverance(p·rsivīr´ns) ihärdighet.Persevere(p·rsivīr´) uthärda.Persevering(p·rsivīr´ing) ihärdig.Persian(p·r´sjön) persisk.Persist(p·rsist´) fortfara.Persistence(p·rsist´ns) ståndaktighet.Person(p·rs´n) person, rol;in —, personligen.Personage(p·rs´·nedṡj) personlighet.Personal(p·rs´·nal) personlig.Perspective(p·rspäkt´iv) perspektiv.Perspicacious(p·rspikēsj´ös) skarpsinnig, klarseende.Perspicacity(p·rspikass´iti) skarpsynthet.Perspicuity(p·rspikjû´iti) klarhet, genomskinlighet.Perspicuous(p·rspick´jûös) klar, tydlig.Perspiration(p·rspirēsj´n) svettning, utdunstning.Perspire(p·rspejr´) svettas.Persuade(p·rs°ēd´) öfvertyga.Persuasion(p·rs°ēṡj´n) öfvertygelse.Pert(p·rt) näsvis.Pertain(p·rtēn´) tillhöra.Pertinacious(p·rtinēsj´ös) enträgen, ståndaktig.Pertinacity(p·rtinass´iti) enträgenhet.Pertinent(p·rt´inänt) passande, lämplig.Perturbation(p·rtörbēsj´n) förvirring.Pertuse(p·rtjûs´) genomborrad.Peruse(pirûṡ´) genomläsa.Pervade(p·rvēd´) genomgå.Pervasion(p·rvēṡj´n) genomträngande.Perverse(p·rv·rs´) egensinnig, förhärdad.Perversity(p·rv·rs´iti) elakhet.Pervert(p·rv·rt´) vränga, förleda.Pervious(p·rv´jös) farbar.Pest(päst) pest.Pester(päst´·r) plåga, oroa.Pestiferous(pästiff´·rös) smittsam.Pestilence(päst´iläns) pestsmitta.Pestle(päss´·l) mortelstöt.Pet(pätt) älskling.Petition(pitisj´n) ansökan, bön; ansöka, begära.Petrify(pät´rifej) förstena.Petroleum(pitrå̱l´jöm) stenolja, fotogen, petroleum.Petticoat(pätt´ikå̱t) kjortel (fruntimmers-);— government(gövv´·rnment) qvinnovälde.Pettifogger(pätt´ifågg·r) “bränvinsadvokat,” lagvrängare.Pettish(pätt´isj) vresig.Petty(pätt´i) obetydlig.Petulance(pätt´jûlans) lättsinne, fräckhet.Petulant(pätt´jûlant) lättsinnig, fräck.Pew(pjû) kyrkstol.Pewter(pjût´·r) tenn.Phantom(fant´åm) spöke.Pheasant(fäṡṡ´nt) fasan.Phenomenon(finåmm´inån) fenomen.Philanthropic(filanþråpp´ik) menniskoälskande, filantropisk.Philanthropy(filanþ´råpi) menniskokärlek.Philosopher(filåss´åf·r) tänkare, naturforskare.Philosophic(filåsåff´ik) filosofisk.Philosophy(filåss´åfi) filosofi, naturvetenskap.Phlegm(fläm) tröghet, slem.Phlegmatic(flägmatt´ik) trög.Phosphorus(fås´fårös) fosfor.Phrase(frēṡ) fras, talesätt; benämna.Phraseology(frēṡiåll´ådji) samling af talesätt.Phthisic(tiṡṡ´ik) lungsot.Physic(fiṡṡ´ik) läkemedel.Physical(fiṡṡ´ik·l) fysisk.Physician(fiṡisj´n) läkare.Physics(fiṡṡ´iks) fysik.Physiognomy(fiṡiågg´nåmi) min, ansigtsuttryck.Pianist(pjan´ist) pianist.Piano(pjan´å) piano.Pick(pick) picka, hacka, rensa, snatta;to — up(öpp) upp-plocka, uppsnappa; pigg.Pickerel(pick´·ril) ung gädda, gräsgädda.Picket(pick´t) påle.Pickle(pick´·l) saltlake, inlagda grönsaker; nedsalta.Pickpocket(pick´påck·t) ficktjuf; stjäla.Picnic(pick´nick) sommarutflykt, sällskap (som äter i det gröna).Picture(pikt´jûr) målning, bild, tafla; måla, afbilda.Picturesque(picktjûräsk´) målande, pittoresk.Pie(pej) pastej; skata.Piece(pīs) stycke, pjes.Pier(pīr) vågbrytare.Pierce(pīrs) genomborra.Piercing(pīrs´ing) genomträngande, bitande, skarp.Piety(pej´iti) gudsfruktan.Pig(pigg) gris.Pigeon(pidṡj´n) dufva.Pigment(pig´m·nt) färgämne.Pike(pejk) spjut; gädda.Pilchard(pilt´jard) engelsk sill.Pile(pejl) stapel, hög; uppstapla.Pilfer(pilf´·r) snatta.Pilgrim(pill´grim) pilgrim.Pill(pill) piller; stjäla.Pillage(pill´edṡj) plundring, plundra.Pillar(pill´·r) pelare.Pillory(pill´åri) skampåle.Pillow(pill´å̱) kudde.Pilot(pejl´åt) lots; lotsa.Pilotage(pejl´åtedṡj) lotspengar.Pimp(pimp) kopplare.Pimple(pimp´·l) finne.Pin(pinn) knappnål; fästa (med knappnål).Pinch(pintsj) knipa, klämma; nypa.Pinchers(pintsj´·rṡ) kniptång, hoftång.Pincushion(pinn´kûsj·n) nåldyna.Pine(pejn) granträd; magra, längta (efter,for).Pine-apple(pejn´-app·l) ananas.Pinion(pinj´·n) vinge; binda.Pink(pink) nejlika; blekröd.Pinnacle(pinn´ak·l) tinne.Pinner(pinn´·r) nålmakare.Pint(pejnt) ett mått.Pioneer(pejånī´·r) skansgräfvare; bana väg.Pious(pej´ös) gudfruktig.Pip(pipp) kärna (i frukt).Pipe(pejp) pipa.Pippin(pipp´in) en äpplesort.Piquant(pick´nt) skarp.Pique(pīk) förtret, agg; ägga, förtreta.Pirate(pej´ret) sjöröfvare.Pish(pisj) jo, pytt!Piss(piss) pink; pinka.Pistol(pist´·l) pistol.Pit(pitt) håla, graf, grop, ärr, parterr (på en teater).Pitch(pitsj) beck; — höjd, sluttning; slunga, fästa, falla hufvudstupa.Pitch-coal(pitsj´kå̱l) stenkol.Pitcher(pitsj´·r) lerkrus.Pitchfork(pitsj´få̱rk) högaffel.Pitchy(pitsj´i) becksvart.Piteous(pitt´jös) ömklig.Pith(piþþ) märg, kraft.Pitiable, pitiful(pitt´jab·l, pitt´ifûll), jemmerlig, ömklig.Pity(pitt´i) medlidande;it is a —(itt iṡ ē —) det är skada, det är synd; — beklaga, hysa medlidande med.Pivot(piv´öt) tapp på och kring hvilken något vrider sig.Placable(plēk´ab·l) försonlig.Placard(plakārd´) affisch, offentligt anslag.Place(plēs) plats; lägga, ställa;in the first —(in ŧ f·rst —) för det första;to take —(tû tēk —) ega rum.Placid(plass´id) lugn, mild.Plague(plēg) plåga; pest.Plaice(plēs) plundra.Plaid(pladd) skotskt ylletyg, långschal.Plain(plēn) jemn, tydlig, klar, uppriktig; slätt; jemna.Plain-dealing(plēn-dīling) redbar; redbarhet.Plaint(plēnt) klagan.Plaintiff(plēnt´iff) kärande part.Plait(plēt) fläta.Plan(plann) plan; göra utkast, uttänka.Plane(plēn) yta, hyfvel; plan; hyfla.Planet(plann´·t) planet.Plank(plank) planka.Plant(plant) växt, planta; plantera.Plantation(plantēsj´n) plantage, koloni.Plash(plasj) plaska.Plaster(plāst´·r) plåster; rappning, murbruk.Plastic art(plast´ik ārt) bildhuggarekonst.Plat(platt) fläta; flätning.Plate(plēt) plåt; husgeråd (af silfver eller guld).Platform(platt´få̱rm) upphöjdt golf, platt tak.Plausible(plå̱ṡ´ib·l) antaglig, sannolik.Play(plē) spela, leka, skämta; spel, lek, skämt, skådespel;to — at cards(kārdṡ) spela kort.Playful(plē´fûll) lekfull.Playhouse(plē´haus) teater.Plaything(plē´þing) leksak.Plea(plī) rättegång, svarandens inlaga.Plead(plīd) tala inför rätta, ursäkta sig med.Pleadings(plädd´ingṡ) inlagor.Pleasant(pläṡṡ´nt) behaglig, angenäm, munter.Pleasantry(pläṡṡ´ntri) skämt, munterhet.Please(plīṡ) behaga, glädja.Pleasing(plīṡ´ing) angenäm.Pleasure(pläṡj´·r) nöje, behag;at —, efter behag.Pleasure-ground(pläṡj´·r-graund) lustställe.Pledge(plädṡj) pant, borgen; pantsätta, gå i borgen, dricka (någons) skål.Plenteous, plentiful(plänt´jös, plänt´ifûll) riklig, öfverflödig.Plenty(plänt´i) mängd.Pliable(plej´ab·l) böjlig.Pliant(plej´nt) böjlig, mjuk.Plight(plejt) sätta i pant (ära, ord o. d.).Plod(plådd) arbeta ifrigt, släpa, plugga.Plot(plått) plats; sammansvärjning, förveckling, plan; sammansvärja sig, uppfinna.Plough, plow(plau) plog, plöja.Pluck(plöck) plocka.Pluck(plöck) mod, friskt mod.Plucky(plöck´i) modig.Plug(plögg) plugg.Plum(plöm) plommon, russin.Plumb(plöm) lodrät.Plumbline(plöm´lejn) snöre med blylod, lodrät linie.Plumbrule(plöm´rûl) vattenpass.Plume(plûm) fjäderbuske.Plummet(plömm´·t) sänklod.Plump(plömp) fyllig, trind;a — lie(lej) en påtaglig osanning.Plumpudding(plöm´pûdding) russinpudding (eng. älsklingsrätt).Plunder(plönd´·r) plundra; rof.Plunge(plöndṡj) neddoppa, störta, dyka, störta sig.Plurality(plûrall´iti) flertal, mängd.Plush(plösh) plys.Ply(plej) böja, vika.Pneumatic(njûmatt´ik) luft-.Poached eggs(på̱tsj´t äggṡ) förlorade ägg.Poacher(på̱tsj´·r) krypskytt.Pock(påck) koppa.Pocket(påck´t) ficka; stoppa i fickan.Pocket-book(påck´t-bûck) plånbok, anteckningsbok.Pocket-comb(påck´t-kå̱m) fick-kam.Pocket-edition(påck´t-ädi´sj·n) fickupplaga.Pocket-knife(påck´t-nejf) pennknif.Pod(pådd) hylsa, skal.Poem(på̱´äm) skaldestycke.Poesy(på̱´isi) skaldekonst.Poet(på´ät) skald.Poetic(på̱ätt´ik) poetisk.Poetry(på̱´ätri) skaldekonst, skaldestycke, verser.Poignant(påj´nant) skarp.Point(påjnt) spets, prick, punkt; spetsa, rikta, peka;on the —(ån ŧ —) i begrepp, “på vippen.”Pointer(påjnt´·r) hönshund.Poise(påjṡ) vigt; väga.Poison(påjṡ´n) gift; förgifta.Poisonous(påjṡ´nös) giftig.Poke(på̱k) stöta mot, sticka uti, trefva, röra omkring (i en brasa); påse.Poker(på̱k´·r) eldgaffel.Polar(på̱´l·r) hörande till polen.Polar-bear(på̱´l·r-bä̱r) isbjörn.Pole(på̱l) pol; — påle.Pole(på̱l) polack.Polemic(pålämm´ik) polemisk;—spolemik.Police(pålīs´) polis.Police-man(pålīs´man) poliskonstapel.Policy(påll´isi) politik; — assurans-bevis.Polish(påll´isj) polera, hyfsa; politur, glans.Polite(pålejt´) artig.Politeness(pålejt´näss) artighet, höflighet.Politic(påll´itik) politisk;—spolitik.Political(pålitt´ik·l) politisk.Politician(pålitisj´n) politiker.Polity(påll´iti) statsförfattning, förvaltning.Polka(på̱lk´a) polka.Poll(på̱l) hufvud, namnlista; afhugga, upprätta namnlista.Pollute(pålljût´) befläcka, orena, vanhelga.Poltroon(påltrûn´) feg stackare, usling.Polygamy(påligg´ami) månggifte.Polytheism(påll´iþīiṡm) mångguderi.Pomade(påmēd´) pomada.Pomegranate(pömm´granet) granatäpple.Pommel(pömm´·l) sadelknapp, värjknapp.Pomp(påmp) pomp, ståt.Pompous(påmp´ös) ståtlig.Pond(pånd) damm, kärr.Ponder(pånd´·r) öfverväga.Ponderance(pånd´·rans) vigt.Ponderous(pånd´rös) tung, vigtig.Poniard(pånn´jard) dolk.Pontiff(pån´tiff) påfve.Pontific(påntiff´ik) påflig.Pony(på̱n´i) liten häst.Poodle(pûd´·l) pudel.Pooh(pû) pytt! skräp!Pool(pûl) pöl.Poor(pûr) fattig, arm, stackars, usel;the —, de fattiga.Poorjohn(pûr´djånn) stockfisk.Poor-laws(pûr´lå̱ṡ) förordningar ang. fattigvården.Pop(påpp) smäll, fräsande dryck; smälla;to — off(åff) smyga sig undan, ge sig i väg, “gno.”Pope(på̱p) påfve.Popish(på´pisj) påflig.Popinjay(påpp´indjē) papegoja.Poplar(påpp´l·r) poppel.Poppy(påpp´i) vallmo.Populace(påpp´jûlas) menige man.Popular(påpp´jûlar) folklig, folk-, lättfattlig.Popularity(påpjûlarr´iti) folkgunst.Populate(påpp´jûlēt) befolka.Population(påpjûlēsj´n) befolkning.Populous(påpp´jûlös) folkrik.Porcelain(på̱rs´län) porslin.Porch(på̱rtsj) portik.Porcupine(på̱r´kjûpejn) piggsvin.Pore(på̱r) stirra, fördjupa sig (i,on); — por.Pork(på̱rk) fläsk.Porous(på̱r´ös) porös.Porpoise(på̱r´pös) marsvin.Porridge(pårr´idṡj) välling.Porringer(pårr´indj·r) soppskål.Port(på̱rt) hamn, babord; portvin; hållning.Portage(på̱rt´edṡj) bärarelön.Portend(pårtänd´) förebåda.Portent(pårtänt´) varsel.Portentous(pårtänt´ös) olycksbådande.Porter(på̱rt´·r, slutet o-ljud) portvakt, bärare; — porter (brun maltdryck).Portfolio(pårtfå̱l´jå) portfölj.Portion(på̱rsj´n) portion, del, hemgift, utdela.Portliness(på̱rt´linäss) ståtlighet.Portly(på̱rt´li) ståtlig.Portmanteau(på̱rtmant´å) kappsäck.Portrait(på̱rt´rätt) porträtt.Portray(på̱rtrē´) afmåla, teckna, skildra.Portress(på̱rt´räss) portvakterska.Portuguese(på̱r´tjûgīṡ) portugis, portugisiska (språket).Pose(på̱ṡ) förvirra.Position(påṡisj´n) ställning.Positive(påṡṡ´itiv) bestämd, positiv.Possess(påṡṡäss´) ega.Possession(påṡṡäsj´n) egendom.Possessor(påṡṡäss´·r) egare.Possibility(påssibill´iti) möjlighet.Possible(påss´ib·l) möjlig.Post(på̱st) post; utsätta vakt, afskrifva, öfverföra (en räkning).Postage(på̱st´edṡj) postporto.Posterior(påstīrj´·r) senare.Posterity(påstärr´iti) efterverld.Posthumous(påst´jûmös) född efter faderns död, efterlemnad.Postman(på̱st´man) brefbärare.
Njevsky Prospekt, den förnämsta hufvudgatan i St. Petersburg, Rysslands hufvudstad.
Njevsky Prospekt, den förnämsta hufvudgatan i St. Petersburg, Rysslands hufvudstad.
Nutriment(njût´riment) födoämne.
Nutrition(njûtrisj´n) näring.
Nutritious(njûtrisj´ös) närande.
Nutritive(njû´tritiv) närande, födande.
Nymph(nimf) nymf.
O(å̱) femtonde bokstafven i alfabetet.
O’(å) förk.of; at 5 o’clock(att fejv å’klåck´) kl. 5; framför irländska namn betyder det “son af,” ex.O’Connel, Connels son.
Oaf(å̱f) bortbyting.
Oak(å̱k) ek.
Oakum(åk´öm) dref.
Oar(å̱r) åra; ro.
Oaten(å̱t´n) af hafre.
Oath(å̱þ) ed.
Oats(å̱ts) hafre.
Obdurate(åb´djûret) förhärdad.
Obedience(åbīdj´ns) lydnad.
Obedient(åbīdj´nt) lydig.
Obese(åbīs´) tjock och fet.
Obey(åbē´) lyda.
Object(åb´djäkt) föremål; (åbdjäkt´) invända.
Objection(åbdjäksj´n) invändning;I have no —(ej havv nå̱ —) jag har ingenting deremot.
Objective(åbdjäkt´iv) objektiv, verklig.
Objurgate(åbdjörg´ēt) banna.
Obligate(åb´ligēt) förpligtiga.
Obligation(åbligēsj´n) förpligtelse, förbindelse, skuldsedel.
Oblige(åblejdṡj´) förbinda, nödga, tvinga.
Obliging(åblejdṡj´ing) förbindlig, artig.
Oblique(åblīk´) sned.
Obliquity(åblick´°iti) snedhet.
Obliterate(åblitt´·rēt) utplåna.
Oblivion(åblivj´n) glömska.
Oblong(åb´lång) aflång.
Obloquy(åb´låk°i) klander.
Obnoxious(åbnåksj´ös) klandervärd, förhatlig.
Obscene(åbsīn) otuktig, slipprig.
Obscure(åbskjûr´) mörk, obemärkt; förmörka, fördunkla.
Obscurity(åbskjûr´iti) mörker.
Obsecrate(åb´sikrēt) bönfalla.
Observance(åbṡ·rv´ns) åtlydnad, efterlefnad.
Observant(åbṡ·rv´nt) uppmärksam, lydig (på, mot,of).
Observation(åbṡ·rvēsj´n) iakttagelse, anmärkning.
Observatory(åbṡ·rv´atåri) observatorium.
Observe(åbṡ·rv´) iakttaga, märka, anmärka.
Obsolete(åbs´ålīt) föråldrad.
Obstacle(åb´stack·l) hinder.
Obstinacy(åb´stinasi) envishet.
Obstinate(åb´stinet) envis.
Obstruct(åbströkt´) förstoppa, hindra.
Obstruction(åbströksj´n) förstoppning, hinder.
Obtain(åbtēn´) erhålla.
Obtainable(åbtēn´able) möjlig att ernå.
Obtrude(åbtrûd´) påtruga.
Obtund(åbtönd´) dämpa.
Obtuse(åbtjûṡ´) trubbig.
Obvious(åb´vjös) tydlig, påtaglig.
Occasion(åkēṡj´n) tillfälle, anledning; förorsaka;there is no —(ŧär iṡ nå̱ —) ingen orsak!
Occasional(åkēṡj´·n·l) tillfällig.
Occasionally(åkēṡj´n·lli) tillfälligt.
Occident(åcks´idnt) vestern.
Occult(åkölt´) hemlig.
Occupation(åkjûpēsj´n) sysselsättning, göromål.
Occupy(åck´jûpej) taga i besittning, bebo, sysselsätta (sig med).
Occur(åkör´) hända.
Occurrence(åkörr´ns) händelse.
Ocean(å̱sj´·n) verldshaf.
October(åktå̱b´·r) oktober.
Ocular(åck´jûl·r) ögon-.
Oculist(åck´jûlist) ögonläkare.
Odd(ådd) udda; besynnerlig;— jobs(— djåbbṡ) tillfälliga uträttningar.
Oddity(ådd´iti) egenhet, sällsamhet.
Odds(åddṡ) utrop af förundran i sammans.— bobs! — heart!(båbs, hārt) för tusan! kors!
Odious(å̱d´jös) förhatlig, afskyvärd.
Odor(å̱d´·r) lukt, doft.
Odoriferous(å̱dåriff´rös) välluktande.
Of(åvv) af;— course(kå̱rs) naturligtvis;— late(lēt) nyligen.
Off(åff) bort;he is badly —(hi iṡ badd´li) han är illa deran.
Offal(åff´·l) affall, afskrap.
Offence(åffäns´) anstöt, förargelse.
Offend(åffänd´) förolämpa, synda.
Offensive(åffäns´iv) anstötlig, anfallande.
Offer(åff´·r) erbjuda; anbud.
Office(åff´is) embete, pligt, kontor; pl. uthusrum.
Officer(åff´is·r) embetsman.
Official(åffisj´·l) officiel.
Officious(åffisj´ös) fjäskande, beställsam.
Offscum(åff´sköm) afskum.
Offspring(åff´spring) afkomma.
Often(åff´n) ofta.
Ogle(å̱g´·l) snegla, kasta förstulna blickar.
Ogre(å̱g´·r) varulf.
Oil(åjl) olja.
Oilcloth(åjl´klåþ) vaxduk.
Old(å̱ld) gammal;older(å̱ld·r) äldre (än,than).
Old-fashioned(å̱ld´fasj·nd) gammalmodig.
Olive(åll´iv) oliv (träd, bär).
Oliver(åll´iv·r) eng. namn.
Omelet(åm´lätt) äggkaka.
Omen(å̱m´n) förebud.
Ominous(åmm´inös) olycksbådande.
Omission(åmisj´n) försummelse.
Omit(åmitt´) försumma, uraktlåta.
Omnibus(åm´nibös) omnibus (i dagl. talbus).
Omnifarious(åmnifä̱r´jös) af alla slag.
Omnipotent(åmnipp´åtänt) allsmägtig.
Omnipresent(åmnipräṡṡ´nt) allestädes närvarande.
Omniscient(åmnisj´nt) allvetande.
On(ånn) på, angående; framåt, vidare;go —, gå på;and so —(and så̱ —) o. s. v.
Once(°öns) en gång;at —, med ens;— more(må̱r) en gång till.
One(°önn) en, ett; man;the old coat and the new —(ŧi å̱ld kå̱t and ŧ njû —) den gamla och den nya rocken;the little ones(ŧ litt·l °önṡ) de små;it is all — to me(it iṡ å̱l — tû mī) det är mig detsamma.
Onion(önj´n) lök.
Only(å̱n´li) enda; endast, blott;not — … but(nått — … bött) ej blott … utan äfven.
Onset(ån´sätt) angrepp.
Onslaught(ån´slå̱t) angrepp, anfall.
Onyx(å̱´niks) onyx.
Onward(ån´°·rd) framåt.
Ooze(ûṡ) sina, flyta långsamt; gyttja.
Opacity(åpass´iti) ogenomskinlighet, mörker.
Opaque(åpēk´) ogenomskinlig.
Opal(å̱´pal) opal.
Open(å̱p´n) öppen; öppna.
Open-handed(å̱p´nhand·d) frikostig.
Open-hearted(å̱p´nhārt·d) öppenhjertig.
Opening(å̱p´ning) öppning, början.
Opera(åpp´·ra) opera, sångspel.
Operate(åpp´·rēt) operera, göra verkan.
Operation(åpp·rēsj´n) operation, verkan.
Operative(åpp´·rativ) verksam; handtverkare.
Ophthalmia(åff´þalmja) ögoninflammation.
Opiate(å̱´piät) sömngifvande medel.
Opinion(åpinj´n) mening, åsigt.
Opponent(åppå̱n´nt) motståndare.
Opportune(åpårtjûn´) läglig.
Opportunity(åpårtjûn´iti) läglighet.
Oppose(åppå̱ṡ´) motsätta sig.
Opposite(åpp´åṡit) motsatt, gentemot (to).
Opposition(åppåṡisj´n) motstånd, motparti.
Oppress(åppräss´) förtrycka.
Oppression(åppräsj´n) förtryck.
Opprobrious(åpprå̱b´riös) vanhederlig, skändlig.
Opprobrium(åpprå̱b´riöm) vanära.
Oppugn(åppjûn´) bekämpa.
Optician(åptisj´n) optikus.
Optimist(åp´timist) en, som ser allt från dess bästa sida, optimist.
Option(åp´sj·n) valfrihet, fritt val, godtycklighet.
Opulence(åpp´jûläns) rikedom.
Opulent(åpp´jûlänt) förmögen.
Or(å̱r) eller.
Oracle(årr´ak·l) orakel.
Oral(å̱r´·l) muntlig.
Orange(årr´ndṡj) pomerans, apelsin.
Oration(årēsj´n) offentligt tal.
Orator(årr´at·r) talare.
Orb(å̱rb) klot, kretslopp.
Orchard(å̱r´tj·rd) fruktträdgård.
Orchestra(å̱rkäst´ra) orkester.
Ordain(årdēn´) förordna, inviga (i prestembetet).
Ordeal(år´di·l) pröfning.
Order(å̱rd´·r) ordna, inrätta, befalla; ordning, befallning, klass, orden;out of —(aut åvv —) i oordning;in — to, för att.
Orderly(å̱r´d·rli) ordentlig.
Ordinance(å̱r´dinans) föreskrift, förordning.
Ordinary(å̱r´dinäri) vanlig; spisqvarter, måltid.
Ordure(å̱r´djûr) smuts.
Ore(å̱r) malm.
Organ(å̱r´gan) organ, verktyg, orgel.
Organic(årgann´ik) organisk.
Organism(å̱r´ganiṡm) organism.
Organist(å̱r´ganist) organist.
Organize(å̱r´ganejṡ) inrätta.
Orient(å̱r´jänt) österlandet.
Oriental(årjänt´·l) österländsk.
Orifice(årr´ifiss) öppning.
Origin(årr´idjin) ursprung.
Original(åridṡj´in·l) ursprunglig, egendomlig, original.
Originality(åridṡjnall´iti) ursprunglighet, egendomlighet.
Ornament(å̱r´nament) pryda; prydnad.
Orphan(å̱rf´n) föräldralös.
Orthodox(å̱r´þådåks) renlärig.
Orthography(årtågg´rafi) rättskrifning.
Oscillate(åss´ilēt) svänga.
Ostensible(åstäns´ib·l) synbar.
Ostentation(åstäntēsj´n) prål, skryt.
Ostentatious(åstäntēsj´ös) prålig, skrytsam.
Ostler, sehostler.
Ostrich(ås´tritsj) struts.
Other(öŧŧ´·r) andra;each —(ītsj —) hvarandra;the — day(dē) häromdagen;every — day, hvarannan dag.
Otherwise(öŧŧ´·r°ejs) på annat sätt, annars.
Otter(ått´·r) utter.
Ought(å̱t) bör, borde (to).
Ounce(auns) uns.
Our, ours(aur, aurṡ) vår, vårt, våra.
Ourselves(aursälvṡ´) oss sjelfva.
Out(aut) ut, ute; förbi;— upon you(öpånn´jû) ni borde skämmas!— of(— åvv) utur, från, utom;— of breath(— åvv bräþþ´) andtruten;— of use(— åvv jûs´) obruklig.
Out(aut) i en mängd sammansättningar; öfver- (mer än). Här saknade ord med förstafvelsenout-sökas under hufvudordet.
Outbid(autbidd´) öfverbjuda.
Outbound(aut´baund) destinerad till utlandet.
Outcast(aut´kāst) landsförvist.
Outdo(autdû´) öfverträffa.
Outdoor(aut´då̱r) utomhus.
Outfit(aut´fit) utrustning.
Outfit(autfit´) utrusta.
Outgrow(autgrå̱´) växa från.
Outing(au´ting) utflygt.
Outlaw(aut´lå̱) fredlös; röfvare.
Outline(aut´lejn) utkast; göra utkast.
Outlive(autlivv´) öfverlefva.
Outrage(aut´redṡj) skymfa; skymf, våld.
Outrageous(autrēdṡj´ös) våldsam, afskyvärd.
Outright(autrejt´) rent ut, genast.
Outrun(autrönn´) springa hastigare än, öfvergå.
Outset(aut´sätt) första början.
Outshine(autsjejn´) öfverglänsa.
Outside(aut´sejd) utsida, yttre.
Outstand(autstand´) stå ut;Outstanding debts(autstand´ing dätts) utestående fordringar.
Outward(aut´°·rd) utvärtes.
Oval(å̱v´·l) aflång, äggrund.
Oven(övv´n) ugn.
Over(å̱v´·r) öfver, alltför. Här saknade ord med förstafvelsenover-sökas under hufvudordet.
Overbid(å̱v·rbidd´) öfverbjuda.
Overboard(å̱v·rbå̱rd´) öfverbord.
Overboil(å̱v·rbåjl´) koka öfver.
Overcharge(å̱v·rtjārdṡj´) öfverlasta.
Overcome(å̱v·rkömm´) öfvervinna, betvinga.
Overdo(å̱v·rdû´) anstränga sig för mycket, koka för mycket.
Overdraw(å̱v·rdrå̱´) öfverdrifva, draga öfver det belopp man har till godo.
Overfill(å̱v·rfill´) öfverfylla.
Overfull(å̱v·rfûll´) öfverfull.
Overhear(å̱v·rhīr´) råka att höra (utan de talandes vetskap).
Overlay(å̱v·rlē´) betäcka.
Overlive(å̱v·rlivv´) öfverlefva.
Overlook(å̱v·rlûck) öfverskåda, öfverse (något, med något).
Overreach(å̱v·rrītsj´) bedraga.
Overrun(å̱v·rrönn´) öfversvämma, härja, springa förbi.
Overseer(å̱v·rsī´·r) uppsyningsman, faktor (å boktryckeri).
Overtake(å̱v·rtēk´) upphinna, öfverfalla.
Overthrow(å̱v·rþrå̱´) kullkasta, tillintetgöra.
Overture(å̱´v·rtjûr) förslag, förspel.
Overvalue(å̱v·rvall´·jû) värdera för högt.
Overwhelm(å̱v·r°älm´) öfverväldiga.
Owe(å̱) vara skyldig, hafva att tacka för;this was owing to(ŧiss °åṡ å̱´ing tû) detta hade sin grund i.
Owl(aul) uggla.
Own(å̱n) egen; ega, erkänna.
Owner(å̱n´·r) egare.
Ox(åcks) oxe; pl.oxen(åksn).
Oxygen(åks´idjän) syre.
Oyster(åjst´·r) ostron.
P.(pī) bokstafven P.
P.M.(förkortn.post meridiem) eftermiddagen.
Pace(pēs) gång, steg; skrida.
Pacific(pasiff´ik) fredlig;the — Ocean(å̱sj´n) Stilla Hafvet.
Pacify(pass´ifej) lugna.
Pack(pack) packe; packa, packa sig.
Packet(pack´t) paket.
Pact(pakt) förbund.
Pad(padd) dyna.
Paddle(padd´·l) plaska; skofvel.
Paddlebox(padd´·lbåcks) hjulhus.
Paddock(padd´åck) padda.
Paddy(padd´i) ett skämtnamn på irländare.
Padlock(padd´låck) hänglås.
Pagan(pēg´n) hedning.
Page(pēdṡj) sida (i en bok).
Pageant(padṡj´nt) pomp och ståt.
Pail(pēl) balja.
Pain(pēn) straff, smärta, qval; bekymra, smärta.
Painful(pēn´fûll) smärtsam.
Paint(pēnt) måla; färg.
Painter(pēnt´·r) målare.
Painting(pēnt´ing) målning, tafla.
Pair(pär) par.
Palace(pall´es) palats.
Palate(pall´et) gom.
Pale(pēl) blek; — påle, inhägnad.
Paleness(pēl´näss) blekhet.
Paling(pēl´ing) staket.
Pall(på̱l) väcka afsmak, bli osmaklig, förlora smaken.
Palliate(pall´jēt) bemantla.
Palliative(pall´jativ) lindringsmedel.
Pallid(pall´id) blek.
Pall Mall(päll´ mäll) en stor gata i London.
Palm(pām) palm; flata handen.
Palmer(pām´·r) pilgrim.
Palpable(palp´ab·l) känbar, påtaglig.
Palpitate(palp´itēt) häftigt klappa (om hjertat).
Palpitation(palpitēsj´n) hjertklappning.
Palsy(på̱lṡ´i) lamhet.
Palter(på̱lt´·r) bruka knep.
Paltry(på̱lt´ri) eländig, usel.
Pamper(pamp´·r) göda.
Pamphlet(pam´flätt) flygskrift.
Pan(pann) panna.
Pancake(pann´kēk) pannkaka.
Pander(pand´·r) kopplare; koppla.
Pane(pēn) glasruta.
Panel(pann´·l) panelning.
Pang(pang) smärta, qval.
Panic(pann´ik) panisk; plötslig fruktan, blindt allarm.
Pannage(pann´edṡj) ollonbete.
Pannier(panj´·r) pack-korg.
Panorama(panårē´ma) panorama, rundmålning.
Pansy(panṡ´i) styfmorsblomma.
Pant(pānt) flämta; flämtning.
Pantaloons(pantalûnṡ´) benkläder. (I England vanligen:trousers.)
Pantofle(pantûf´·l) toffel.
Pantomime(pant´åmejm) pantomim (spel med åtbörder).
Pantry(pant´ri) skafferi.
Pap(papp) bröstvårta.
Papa(pappā´) pappa.
Paper(pēp´·r) papper, tidning; pappers-.
Paper money(pēp´·rmönni) papperspengar.
Pappy(papp´i) saftig.
Par(pār) lika värde;at —, al pari.
Parable(parr´ab·l) liknelse.
Parade(parēd´) parad, prakt; prunka, paradera.
Paradise(parr´adejs) paradis.
Paradox(parr´adåks) paradox (en skenbar orimlighet).
Paragraph(parr´agraf) afdelning, paregraf (§).
Parallel(parr´al·l) parallel; parallel linie (ständigt på samma afstånd från en annan); jemförelse, sammanställning; jemföra.
Paralyze(parr´alejṡ) förlama.
Paramount(parr´amaunt) förnämst, öfverhufvud.
Paramour(parr´amår) älskare, älskarinna.
Paraphrase(parr´afrēṡ) omskrifning.
Parasite(parr´asejt) snyltgäst.
Parasol(parr´asål) parasol.
Parcel(pārsl) stycke, del; sönderstycka, dela.
Parch(pārtsj) torka, sveda.
Parchment(pārtsj´ment) pergament.
Pardon(pārd´n) förlåta; förlåtelse, ursäkt.
Pardonable(pārd´nab·l) förlåtlig.
Pare(pä̱r) skala, afskrapa.
Parent(pä̱r´nt) fader, moder: pl. föräldrar.
Parenthesis(paränþ´isis) parentes.
Parish(parr´isj) socken.
Park(pārk) park.
Parley(pārl´i) underhandla.
Parliament(pār´liament) parlament. [Storbritanniens och Irlands riksdag, bestående af theHouse of Lords(ŧ haus åvv lå̱rdṡ) öfverhuset, och theHouse of Commons(ŧ haus åvv kåmm´ns) underhuset. Öfverhuset utgöres af andliga ledamöter,lords spiritual(spirr´itjû·l), och verldsliga,lords temporal(tämp´år·l).]
Parlor(pārl´·r) förmak.
Parochial(parå̱k´j·l) socken-.
Parricide(parr´isejd) fadermördare, fadermord.
Parrot(parr´åt) papegoja.
Parsimonious(parsimå̱n´jös) sparsam.
Parsimony(pars´imåni) sparsamhet.
Parsley(pārs´li) persilja.
Parsnip(pārs´nip) palsternacka.
Parson(pārs´n) prest, kyrkoherde.
Parsonage(pars´nedṡj) prestgård.
Part(pārt) del, åliggande; dela, gå sönder, afresa; förlora, skiljas (från,with).
Partake(partēk´) deltaga (i,of).
Partial(pārsj´·l) partisk, ensidig.
Partiality(parsjiall´iti) partiskhet.
Participant(partiss´ipant) delaktig (i,of); deltagare.
Participate(partiss´ipēt) deltaga.
Particle(pārt´ik·l) liten del.
Particular(partick´kjûl·r) särskild, egendomlig, nogräknad; särskild omständighet, enskild person;in —, i synnerhet.
Parting(pārt´ing) skilsmessa; afskeds-.
Partisan(pārt´iṡn) anhängare, partigängare; staf.
Partition(partisj´n) delning.
Partly(pārt´li) dels.
Partner(pārt´n·r) deltagare, kompagnon, meddansande, make.
Partook(partûk´) afto partake.
Partnership(pārt´n·rsjip) bolag, kompani.
Partridge(pārt´ridṡj) rapphöna.
Party(pārt´i) parti, antal, sällskap.
Pasch egg(pask´ägg) påskägg.
Pasquin(pask´°in) smädeskrift.
Pass(pās) pass, trång väg; passera, gå, färdas, skicka, förbigå, tillbringa.
Passable(pās´ab·l) farbar, hjelplig, som “kan gå an.”
Passage(pass´edṡj) genomgång, genomresa, resa, ställe (i en bok).
Passenger(pass´ndṡj·r) resande.
Passer-by(pās´·rbej) förbigående person.
Passing(pās´ing) utomordentlig.
Passion(pasj´n) lidelse, vrede.
Passionate(pasj´·net) lidelsefull.
Passive(pass´iv) passiv.
Pass-port(pās´på̱rt) respass.
Past(pāst) förlupen, förbi, mer än; förfluten tid;half — ten(hāf — tänn´) kl. half elfva;— hope(hå̱p) hopplös.
Paste(pēst) deg, klister.
Pastime(pās´tejm) tidsfördrif.
Pastor(pāst´·r) pastor.
Pastry(pēst´ri) bakelser.
Pastry-cook(pēst´rikûck) pastejbagare.
Pasturage, pasture(pāst´jûredṡj, pās´tjûrr), betesmark, bete, foder.
Pat(patt) klappa (med handen); lätt slag, klick.
Pat(patt) förk. afPatrick, vanl. irländskt namn.
Patch(patsj) lapp; lappa.
Patent(patt´nt) tydlig, offentlig, pattenterad; patent.
Paternal(pat·rn´·l) faderlig.
Path(pāþ) stig.
Pathetic(paþätt´ik) högtidig.
Pathway(pāþ´°ē) gångstig.
Patience(pēsj´ns) tålamod.
Patient(pēsj´nt) tålig, sjukling.
Patriarch(pēt´riark) patriark.
Patrimony(patt´rimåni) fädernearf.
Patriot(pēt´riåt) fosterlandsvän.
Patriotic(pētriått´ik) fosterlandsälskande.
Patriotism(pēt´riåtiṡm) fosterlandskärlek.
Patrol(patrå̱l) patrull.
Patron(pēt´r·n) beskyddare; kund.
Patronage(patt´rånedṡj) beskydd.
Patronize(patt´rånejṡ) beskydda.
Patter(patt´·r) smattra.
Pattern(patt´·rn) mönster.
Från Göteborg.
Från Göteborg.
Paunch(pāntṡj) buk.
Pauper(på̱p´·r) fattighjon.
Pause(på̱ṡ) uppehåll afbrott; hvila, vänta.
Pavement(pēv´ment) stenläggning.
Paw(på̱) tass, klo.
Pawn(på̱n) pant, pantsätta; — bonde (i schackspel).
Pawnbroker(på̱n´brå̱k·r) pantlånare.
Pay(pē) betala; betalning;to — a visit(viṡ´it) aflägga ett besök.
Payable(pē´ab·l) betalbar, förfallen.
Payment(pēm´nt) betalning.
Pea(pī) ärta.
Peace(pīs) fred, ro.
Peaceable(pīs´ab·l) fredlig.
Peaceful(pīs´fûll) fredlig.
Peach(pītsj) persika.
Peacock(pī´kåck) påfogel.
Peak(pīk) spets, topp.
Peal(pīl) starkt ljud, buller, dunder;— of thunder(— åvv þön´d·r) dunderslag.
Pear(pä̱r) päron.
Pearl(p·rl) perla.
Peasant(päṡṡ´nt) bonde.
Pease(pīṡ) ärter.
Peat(pīt) torf.
Pebble(päbb´·l) kiselsten.
Pectoral(päkt´år·l) bröst-.
Peculate(päck´jûlēt) begå underslef, undansnilla.
Peculation(päkjûlēsj´n) underslef, kassastöld.
Peculiar(pikjûl´j·r) egendomlig, synnerlig.
Peculiarity(pikjûljarr´iti) egendomlighet.
Pecuniary(pikjûn´jari) penning-.
Peddle(pädd´·l) utbjuda kram till salu.
Peddler(pädd´l·r) vandrande krämare.
Pedestrian(pidäst´rian) till fots; fotgängare.
Pedigree(pädd´igrī) stamträd.
Pedlarsepeddler.
Peel(pīl) skal; afskala.
Peep(pīp) titta; titt.
Peer(pī·r) jemlike, adelsman;the house of —s(ŧ haus åvv —ṡ) öfverhuset (i eng. parlamentet).
Peerless(pīr´läss) makalös.
Peevish(pīv´isj) kinkig, gnatig, vresig.
Peevishness(pīv´isjnäss) vresighet.
Peg(pägg) pigg, plugg.
Pell-mell(pällmäll´) huller om buller.
Pellucid(pälljûs´id) genomskinlig (ex. hornskifvor). Jemförtransparent.
Pelt(pält) pels; — kasta, slå.
Pen(pänn) penna; uppteckna; — inhägnad; instänga.
Penal(pīn´·l) straff-;— law(— lå̱) strafflag.
Penalty(pänn´alti) böter, penningstraff.
Penance(pänn´·ns) bot och bättring.
Pencepl. afpenny.
Pencil(päns´il) pensel, blyertspenna.
Pendant(pänd´nt) örhänge.
Pendent(pänd´nt) sväfvande, öfverhängande.
Pending(pänd´ing) oafgjord.
Pendulum(pän´djûlöm) pendel.
Penetrable(pänn´itrab·l) genomtränglig.
Penetrant(pänn´itrant) genomträngande.
Penetrate(pänn´itrēt) genomtränga.
Penetration(pänitrēsj´n) skarpsinne.
Peninsula(päninsj´ûla) halfö.
Penitence(pänn´itäns) ånger.
Penitent(pänn´itänt) botfärdig.
Penknife(pänn´nejf) pennknif.
Pennant(pänn´nt) vimpel.
Penny(pänn´i) eng. mynt.
Penny-post(pänn´ipå̱st) lokalpost.
Pennyworth(pänn´i°örþ, vanl. pänn´örþ) godt köp, obetydlighet.
Pension(pänsj´n) lifränta.
Pensionary(pänsj´·näri) pensionär.
Pensive(päns´iv) tankfull.
Pentecost(pän´tekost) pingst.
Pent up(pänt öpp´) inspärrad.
Penthouse(pänt´haus) regnskjul.
Penurious(pinjûr´jös) girig, njugg.
Penury(pänn´jûri) armod.
People(pīp´·l) folk, man.
Pepper(päpp´·r) peppar; peppra.
Peppermint(päpp´·rmint), pepparmynta.
Per(p·r) genom, om;— cent(sänt) procent;— day(dē) om dagen, dagligen.
Perambulate(p·ram´bjûlēt) genomvandra.
Perceivable(p·rsīv´ab·l) märkbar, fattlig.
Perceive(p·rsīv´) märka, varseblifva, begripa.
Percentage(p·rsän´tidj) procent.
Perception(p·rsäpsj´n) förnimmelse, begrepp.
Perceptible(p·rsäp´tib·l) förnimbar.
Perceptive power(p·rsäpt´iv pau´·r) fattningsförmåga.
Perch(p·rtsj) aborre; — eng. längdmått; sätta sig (på en pinne).
Perchance(p·rtjāns´) måhända.
Percolate(p·rk´ålēt) sila.
Percussion(p·rkösj´n) slag, stöt.
Perdition(p·rdisj´n) fördömelse.
Peregrinate(pärr´igrinēt) vandra, vara på resor.
Peremptory(pärr´mtåri) afgörande, oböjlig.
Perennial(p·ränn´j·l) ständig.
Perennity(p·ränn´iti) beständighet.
Perfect(p·r´fäkt) fullkomlig; fullända.
Perfection(p·rfäksj´n) fullkomlighet.
Perficient(p·rfisj´·nt) verksam.
Perfidious(p·rfidd´jös) trolös; förrädisk.
Perfidy(p·r´fidi) trolöshet.
Perforate(p·r´fårēt) genomborra.
Perform(p·rfå̱rm´) fullända, utföra.
Performance(p·rfå̱rm´ns) utförande, framställning.
Perfume(p·r´fjûm) vällukt; fylla med vällukt.
Perhaps(p·rhaps´) kanske.
Peril(pärr´il) fara; våga.
Perilous(pärr´ilös) vågsam.
Period(pīr´jåd) period.
Periodical(pīriådd´ik·l) periodisk, regelbunden.
Periphery(piriff´·ri) omkrets.
Periphrase(pärr´ifrēṡ) omskrifva; omskrifning.
Perish(pärr´isj) omkomma, förlisa.
Perishable(pärr´isjabb·l) förgänglig.
Periwig(pärr´i°igg) peruk.
Perjure(p·r´djûrr) begå mened, försvära (sig,one’s self).
Perjurious(p·rdjû´rjös) menedig.
Perjury(p·r´djûri) mened.
Permanency(p·rm´anänsi) varaktighet.
Permanent(p·rm´anänt) fortfarande, beständig.
Permeable(p·rm´jab·l) genomtränglig.
Permissible(p·rmis´sib·l) tillåtlig.
Permission(p·rmisj´n) tillåtelse.
Permit(p·rmitt´) tillåta.
Permutation(p·rmjûtēsj´n) omflyttning, byte.
Pernicious(p·rnisj´ös) farlig, förderflig.
Perpendicular(p·rpändik´jûl·r) lodrät.
Perpetrate(p·r´pitrēt) begå (ondt).
Perpetual(p·rpätt´jû·l) oafbruten.
Perpetuity(p·rpitjû´iti) evighet.
Perplex(p·rpläks´) inveckla, förvirra.
Perplexity(p·rpläks´iti) förlägenhet, förvirring.
Perquisite(p·r´k°iṡit) sportler.
Persecute(p·rs´ikjût) förfölja.
Persecution(p·rsikjûsj´n) förföljelse.
Perseverance(p·rsivīr´ns) ihärdighet.
Persevere(p·rsivīr´) uthärda.
Persevering(p·rsivīr´ing) ihärdig.
Persian(p·r´sjön) persisk.
Persist(p·rsist´) fortfara.
Persistence(p·rsist´ns) ståndaktighet.
Person(p·rs´n) person, rol;in —, personligen.
Personage(p·rs´·nedṡj) personlighet.
Personal(p·rs´·nal) personlig.
Perspective(p·rspäkt´iv) perspektiv.
Perspicacious(p·rspikēsj´ös) skarpsinnig, klarseende.
Perspicacity(p·rspikass´iti) skarpsynthet.
Perspicuity(p·rspikjû´iti) klarhet, genomskinlighet.
Perspicuous(p·rspick´jûös) klar, tydlig.
Perspiration(p·rspirēsj´n) svettning, utdunstning.
Perspire(p·rspejr´) svettas.
Persuade(p·rs°ēd´) öfvertyga.
Persuasion(p·rs°ēṡj´n) öfvertygelse.
Pert(p·rt) näsvis.
Pertain(p·rtēn´) tillhöra.
Pertinacious(p·rtinēsj´ös) enträgen, ståndaktig.
Pertinacity(p·rtinass´iti) enträgenhet.
Pertinent(p·rt´inänt) passande, lämplig.
Perturbation(p·rtörbēsj´n) förvirring.
Pertuse(p·rtjûs´) genomborrad.
Peruse(pirûṡ´) genomläsa.
Pervade(p·rvēd´) genomgå.
Pervasion(p·rvēṡj´n) genomträngande.
Perverse(p·rv·rs´) egensinnig, förhärdad.
Perversity(p·rv·rs´iti) elakhet.
Pervert(p·rv·rt´) vränga, förleda.
Pervious(p·rv´jös) farbar.
Pest(päst) pest.
Pester(päst´·r) plåga, oroa.
Pestiferous(pästiff´·rös) smittsam.
Pestilence(päst´iläns) pestsmitta.
Pestle(päss´·l) mortelstöt.
Pet(pätt) älskling.
Petition(pitisj´n) ansökan, bön; ansöka, begära.
Petrify(pät´rifej) förstena.
Petroleum(pitrå̱l´jöm) stenolja, fotogen, petroleum.
Petticoat(pätt´ikå̱t) kjortel (fruntimmers-);— government(gövv´·rnment) qvinnovälde.
Pettifogger(pätt´ifågg·r) “bränvinsadvokat,” lagvrängare.
Pettish(pätt´isj) vresig.
Petty(pätt´i) obetydlig.
Petulance(pätt´jûlans) lättsinne, fräckhet.
Petulant(pätt´jûlant) lättsinnig, fräck.
Pew(pjû) kyrkstol.
Pewter(pjût´·r) tenn.
Phantom(fant´åm) spöke.
Pheasant(fäṡṡ´nt) fasan.
Phenomenon(finåmm´inån) fenomen.
Philanthropic(filanþråpp´ik) menniskoälskande, filantropisk.
Philanthropy(filanþ´råpi) menniskokärlek.
Philosopher(filåss´åf·r) tänkare, naturforskare.
Philosophic(filåsåff´ik) filosofisk.
Philosophy(filåss´åfi) filosofi, naturvetenskap.
Phlegm(fläm) tröghet, slem.
Phlegmatic(flägmatt´ik) trög.
Phosphorus(fås´fårös) fosfor.
Phrase(frēṡ) fras, talesätt; benämna.
Phraseology(frēṡiåll´ådji) samling af talesätt.
Phthisic(tiṡṡ´ik) lungsot.
Physic(fiṡṡ´ik) läkemedel.
Physical(fiṡṡ´ik·l) fysisk.
Physician(fiṡisj´n) läkare.
Physics(fiṡṡ´iks) fysik.
Physiognomy(fiṡiågg´nåmi) min, ansigtsuttryck.
Pianist(pjan´ist) pianist.
Piano(pjan´å) piano.
Pick(pick) picka, hacka, rensa, snatta;to — up(öpp) upp-plocka, uppsnappa; pigg.
Pickerel(pick´·ril) ung gädda, gräsgädda.
Picket(pick´t) påle.
Pickle(pick´·l) saltlake, inlagda grönsaker; nedsalta.
Pickpocket(pick´påck·t) ficktjuf; stjäla.
Picnic(pick´nick) sommarutflykt, sällskap (som äter i det gröna).
Picture(pikt´jûr) målning, bild, tafla; måla, afbilda.
Picturesque(picktjûräsk´) målande, pittoresk.
Pie(pej) pastej; skata.
Piece(pīs) stycke, pjes.
Pier(pīr) vågbrytare.
Pierce(pīrs) genomborra.
Piercing(pīrs´ing) genomträngande, bitande, skarp.
Piety(pej´iti) gudsfruktan.
Pig(pigg) gris.
Pigeon(pidṡj´n) dufva.
Pigment(pig´m·nt) färgämne.
Pike(pejk) spjut; gädda.
Pilchard(pilt´jard) engelsk sill.
Pile(pejl) stapel, hög; uppstapla.
Pilfer(pilf´·r) snatta.
Pilgrim(pill´grim) pilgrim.
Pill(pill) piller; stjäla.
Pillage(pill´edṡj) plundring, plundra.
Pillar(pill´·r) pelare.
Pillory(pill´åri) skampåle.
Pillow(pill´å̱) kudde.
Pilot(pejl´åt) lots; lotsa.
Pilotage(pejl´åtedṡj) lotspengar.
Pimp(pimp) kopplare.
Pimple(pimp´·l) finne.
Pin(pinn) knappnål; fästa (med knappnål).
Pinch(pintsj) knipa, klämma; nypa.
Pinchers(pintsj´·rṡ) kniptång, hoftång.
Pincushion(pinn´kûsj·n) nåldyna.
Pine(pejn) granträd; magra, längta (efter,for).
Pine-apple(pejn´-app·l) ananas.
Pinion(pinj´·n) vinge; binda.
Pink(pink) nejlika; blekröd.
Pinnacle(pinn´ak·l) tinne.
Pinner(pinn´·r) nålmakare.
Pint(pejnt) ett mått.
Pioneer(pejånī´·r) skansgräfvare; bana väg.
Pious(pej´ös) gudfruktig.
Pip(pipp) kärna (i frukt).
Pipe(pejp) pipa.
Pippin(pipp´in) en äpplesort.
Piquant(pick´nt) skarp.
Pique(pīk) förtret, agg; ägga, förtreta.
Pirate(pej´ret) sjöröfvare.
Pish(pisj) jo, pytt!
Piss(piss) pink; pinka.
Pistol(pist´·l) pistol.
Pit(pitt) håla, graf, grop, ärr, parterr (på en teater).
Pitch(pitsj) beck; — höjd, sluttning; slunga, fästa, falla hufvudstupa.
Pitch-coal(pitsj´kå̱l) stenkol.
Pitcher(pitsj´·r) lerkrus.
Pitchfork(pitsj´få̱rk) högaffel.
Pitchy(pitsj´i) becksvart.
Piteous(pitt´jös) ömklig.
Pith(piþþ) märg, kraft.
Pitiable, pitiful(pitt´jab·l, pitt´ifûll), jemmerlig, ömklig.
Pity(pitt´i) medlidande;it is a —(itt iṡ ē —) det är skada, det är synd; — beklaga, hysa medlidande med.
Pivot(piv´öt) tapp på och kring hvilken något vrider sig.
Placable(plēk´ab·l) försonlig.
Placard(plakārd´) affisch, offentligt anslag.
Place(plēs) plats; lägga, ställa;in the first —(in ŧ f·rst —) för det första;to take —(tû tēk —) ega rum.
Placid(plass´id) lugn, mild.
Plague(plēg) plåga; pest.
Plaice(plēs) plundra.
Plaid(pladd) skotskt ylletyg, långschal.
Plain(plēn) jemn, tydlig, klar, uppriktig; slätt; jemna.
Plain-dealing(plēn-dīling) redbar; redbarhet.
Plaint(plēnt) klagan.
Plaintiff(plēnt´iff) kärande part.
Plait(plēt) fläta.
Plan(plann) plan; göra utkast, uttänka.
Plane(plēn) yta, hyfvel; plan; hyfla.
Planet(plann´·t) planet.
Plank(plank) planka.
Plant(plant) växt, planta; plantera.
Plantation(plantēsj´n) plantage, koloni.
Plash(plasj) plaska.
Plaster(plāst´·r) plåster; rappning, murbruk.
Plastic art(plast´ik ārt) bildhuggarekonst.
Plat(platt) fläta; flätning.
Plate(plēt) plåt; husgeråd (af silfver eller guld).
Platform(platt´få̱rm) upphöjdt golf, platt tak.
Plausible(plå̱ṡ´ib·l) antaglig, sannolik.
Play(plē) spela, leka, skämta; spel, lek, skämt, skådespel;to — at cards(kārdṡ) spela kort.
Playful(plē´fûll) lekfull.
Playhouse(plē´haus) teater.
Plaything(plē´þing) leksak.
Plea(plī) rättegång, svarandens inlaga.
Plead(plīd) tala inför rätta, ursäkta sig med.
Pleadings(plädd´ingṡ) inlagor.
Pleasant(pläṡṡ´nt) behaglig, angenäm, munter.
Pleasantry(pläṡṡ´ntri) skämt, munterhet.
Please(plīṡ) behaga, glädja.
Pleasing(plīṡ´ing) angenäm.
Pleasure(pläṡj´·r) nöje, behag;at —, efter behag.
Pleasure-ground(pläṡj´·r-graund) lustställe.
Pledge(plädṡj) pant, borgen; pantsätta, gå i borgen, dricka (någons) skål.
Plenteous, plentiful(plänt´jös, plänt´ifûll) riklig, öfverflödig.
Plenty(plänt´i) mängd.
Pliable(plej´ab·l) böjlig.
Pliant(plej´nt) böjlig, mjuk.
Plight(plejt) sätta i pant (ära, ord o. d.).
Plod(plådd) arbeta ifrigt, släpa, plugga.
Plot(plått) plats; sammansvärjning, förveckling, plan; sammansvärja sig, uppfinna.
Plough, plow(plau) plog, plöja.
Pluck(plöck) plocka.
Pluck(plöck) mod, friskt mod.
Plucky(plöck´i) modig.
Plug(plögg) plugg.
Plum(plöm) plommon, russin.
Plumb(plöm) lodrät.
Plumbline(plöm´lejn) snöre med blylod, lodrät linie.
Plumbrule(plöm´rûl) vattenpass.
Plume(plûm) fjäderbuske.
Plummet(plömm´·t) sänklod.
Plump(plömp) fyllig, trind;a — lie(lej) en påtaglig osanning.
Plumpudding(plöm´pûdding) russinpudding (eng. älsklingsrätt).
Plunder(plönd´·r) plundra; rof.
Plunge(plöndṡj) neddoppa, störta, dyka, störta sig.
Plurality(plûrall´iti) flertal, mängd.
Plush(plösh) plys.
Ply(plej) böja, vika.
Pneumatic(njûmatt´ik) luft-.
Poached eggs(på̱tsj´t äggṡ) förlorade ägg.
Poacher(på̱tsj´·r) krypskytt.
Pock(påck) koppa.
Pocket(påck´t) ficka; stoppa i fickan.
Pocket-book(påck´t-bûck) plånbok, anteckningsbok.
Pocket-comb(påck´t-kå̱m) fick-kam.
Pocket-edition(påck´t-ädi´sj·n) fickupplaga.
Pocket-knife(påck´t-nejf) pennknif.
Pod(pådd) hylsa, skal.
Poem(på̱´äm) skaldestycke.
Poesy(på̱´isi) skaldekonst.
Poet(på´ät) skald.
Poetic(på̱ätt´ik) poetisk.
Poetry(på̱´ätri) skaldekonst, skaldestycke, verser.
Poignant(påj´nant) skarp.
Point(påjnt) spets, prick, punkt; spetsa, rikta, peka;on the —(ån ŧ —) i begrepp, “på vippen.”
Pointer(påjnt´·r) hönshund.
Poise(påjṡ) vigt; väga.
Poison(påjṡ´n) gift; förgifta.
Poisonous(påjṡ´nös) giftig.
Poke(på̱k) stöta mot, sticka uti, trefva, röra omkring (i en brasa); påse.
Poker(på̱k´·r) eldgaffel.
Polar(på̱´l·r) hörande till polen.
Polar-bear(på̱´l·r-bä̱r) isbjörn.
Pole(på̱l) pol; — påle.
Pole(på̱l) polack.
Polemic(pålämm´ik) polemisk;—spolemik.
Police(pålīs´) polis.
Police-man(pålīs´man) poliskonstapel.
Policy(påll´isi) politik; — assurans-bevis.
Polish(påll´isj) polera, hyfsa; politur, glans.
Polite(pålejt´) artig.
Politeness(pålejt´näss) artighet, höflighet.
Politic(påll´itik) politisk;—spolitik.
Political(pålitt´ik·l) politisk.
Politician(pålitisj´n) politiker.
Polity(påll´iti) statsförfattning, förvaltning.
Polka(på̱lk´a) polka.
Poll(på̱l) hufvud, namnlista; afhugga, upprätta namnlista.
Pollute(pålljût´) befläcka, orena, vanhelga.
Poltroon(påltrûn´) feg stackare, usling.
Polygamy(påligg´ami) månggifte.
Polytheism(påll´iþīiṡm) mångguderi.
Pomade(påmēd´) pomada.
Pomegranate(pömm´granet) granatäpple.
Pommel(pömm´·l) sadelknapp, värjknapp.
Pomp(påmp) pomp, ståt.
Pompous(påmp´ös) ståtlig.
Pond(pånd) damm, kärr.
Ponder(pånd´·r) öfverväga.
Ponderance(pånd´·rans) vigt.
Ponderous(pånd´rös) tung, vigtig.
Poniard(pånn´jard) dolk.
Pontiff(pån´tiff) påfve.
Pontific(påntiff´ik) påflig.
Pony(på̱n´i) liten häst.
Poodle(pûd´·l) pudel.
Pooh(pû) pytt! skräp!
Pool(pûl) pöl.
Poor(pûr) fattig, arm, stackars, usel;the —, de fattiga.
Poorjohn(pûr´djånn) stockfisk.
Poor-laws(pûr´lå̱ṡ) förordningar ang. fattigvården.
Pop(påpp) smäll, fräsande dryck; smälla;to — off(åff) smyga sig undan, ge sig i väg, “gno.”
Pope(på̱p) påfve.
Popish(på´pisj) påflig.
Popinjay(påpp´indjē) papegoja.
Poplar(påpp´l·r) poppel.
Poppy(påpp´i) vallmo.
Populace(påpp´jûlas) menige man.
Popular(påpp´jûlar) folklig, folk-, lättfattlig.
Popularity(påpjûlarr´iti) folkgunst.
Populate(påpp´jûlēt) befolka.
Population(påpjûlēsj´n) befolkning.
Populous(påpp´jûlös) folkrik.
Porcelain(på̱rs´län) porslin.
Porch(på̱rtsj) portik.
Porcupine(på̱r´kjûpejn) piggsvin.
Pore(på̱r) stirra, fördjupa sig (i,on); — por.
Pork(på̱rk) fläsk.
Porous(på̱r´ös) porös.
Porpoise(på̱r´pös) marsvin.
Porridge(pårr´idṡj) välling.
Porringer(pårr´indj·r) soppskål.
Port(på̱rt) hamn, babord; portvin; hållning.
Portage(på̱rt´edṡj) bärarelön.
Portend(pårtänd´) förebåda.
Portent(pårtänt´) varsel.
Portentous(pårtänt´ös) olycksbådande.
Porter(på̱rt´·r, slutet o-ljud) portvakt, bärare; — porter (brun maltdryck).
Portfolio(pårtfå̱l´jå) portfölj.
Portion(på̱rsj´n) portion, del, hemgift, utdela.
Portliness(på̱rt´linäss) ståtlighet.
Portly(på̱rt´li) ståtlig.
Portmanteau(på̱rtmant´å) kappsäck.
Portrait(på̱rt´rätt) porträtt.
Portray(på̱rtrē´) afmåla, teckna, skildra.
Portress(på̱rt´räss) portvakterska.
Portuguese(på̱r´tjûgīṡ) portugis, portugisiska (språket).
Pose(på̱ṡ) förvirra.
Position(påṡisj´n) ställning.
Positive(påṡṡ´itiv) bestämd, positiv.
Possess(påṡṡäss´) ega.
Possession(påṡṡäsj´n) egendom.
Possessor(påṡṡäss´·r) egare.
Possibility(påssibill´iti) möjlighet.
Possible(påss´ib·l) möjlig.
Post(på̱st) post; utsätta vakt, afskrifva, öfverföra (en räkning).
Postage(på̱st´edṡj) postporto.
Posterior(påstīrj´·r) senare.
Posterity(påstärr´iti) efterverld.
Posthumous(påst´jûmös) född efter faderns död, efterlemnad.
Postman(på̱st´man) brefbärare.