CHAPTER VIII.

'Men are of different opinions,Some like leeks and some likeingions.'

'Men are of different opinions,Some like leeks and some likeingions.'

'Men are of different opinions,

Some like leeks and some likeingions.'

This is old English; 'in one of Dodsley's plays we haveonionsrhyming withminions' (Lowell.)

The generalEnglishtendency is to put back the accent as far from the end of the word as possible. But among our people there is a contrary tendency—to throw forward the accent; as inex-cel´lent, hisEx-cel´-lency—Nas-sau´ Street (Dublin), Ar-bu´-tus, commit-tee´, her-e-dit´tary.

'Tele-mach´us though so grand ere the sceptre reached his hand.'(Old Irish Folk Song.)

'Tele-mach´us though so grand ere the sceptre reached his hand.'

'Tele-mach´us though so grand ere the sceptre reached his hand.'

(Old Irish Folk Song.)

(Old Irish Folk Song.)

In Gough's Arithmetic there was a short section on the laws of radiation and of pendulums. When I was a boy I once heard one of the old schoolmasters reading out, in his grandiloquent way, for the people grouped round Ardpatrick chapel gate after Mass, his formidable prospectus of the subjects he could teach, among which were 'theraddiationof light and heat and the vibrations of swingingpen-joo´lums.' The same fine old scholarly pedant once remarked that our neighbourhood was a verymoun-taan´-yuslocality. A little later on in my life, when I had written some pieces in high-flown English—as young writers will often do—one of these schoolmasters—a much lower class of man than the last—said to me by way of compliment: 'Ah! Mr. Joyce, you have a finevoca-bull´ery.'

Mischievousis in the south accented on the second syllable—Mis-chee´-vous: but I have come across thisin Spenser's Faerie Queene. We accentcharacteron the second syllable:—

'Said he in a whisper to my benefactor,Though good yourcharac´terhas been of that lad.'(Song by Mr. Patrick Murray of Kilfinane,a schoolmaster of great ability: about 1840).

'Said he in a whisper to my benefactor,Though good yourcharac´terhas been of that lad.'

'Said he in a whisper to my benefactor,

Though good yourcharac´terhas been of that lad.'

(Song by Mr. Patrick Murray of Kilfinane,a schoolmaster of great ability: about 1840).

(Song by Mr. Patrick Murray of Kilfinane,

a schoolmaster of great ability: about 1840).

One of my school companions once wrote an ode in praise of Algebra, of which unfortunately I remember only the opening line: but this fragment shows how we pronounced the word in our old schools in the days of yore:—

'Hail sweetal-jib´era, you're my heart's delight.'

'Hail sweetal-jib´era, you're my heart's delight.'

'Hail sweetal-jib´era, you're my heart's delight.'

There is an Irish ballad about the people of Tipperary that I cannot lay my hands on, which speaks of the

'Tipperary boys,Although we are cross andcontrairyboys';

'Tipperary boys,Although we are cross andcontrairyboys';

'Tipperary boys,

Although we are cross andcontrairyboys';

and this word 'contrairy' is universal in Munster.

In Tipperary the voweliis generally soundedoi. Mick Hogan a Tipperary boy—he was a man indeed—was a pupil in Mr. Condon's school in Mitchelstown, with the full rich typical accent. One morning as he walked in, a fellow pupil, Tom Burke—a big fellow too—with face down on desk over a book, said, without lifting his head—to make fun of him—'foineday, Mick.' 'Yes,' said Mick as he walked past, at the same time laying his hand on Tom's poll and punching his nose down hard against the desk. Tom let Mick alone after that 'foine day.' Farther south, and in many places all over Ireland, they do the reverse:—'The kettle isbiling';

'She smiled on me like the morning sky,And she won the heart of the prenticebye.'(Old Irish Folk Song.)

'She smiled on me like the morning sky,And she won the heart of the prenticebye.'

'She smiled on me like the morning sky,

And she won the heart of the prenticebye.'

(Old Irish Folk Song.)

(Old Irish Folk Song.)

The old English pronunciation ofobligewasobleege:—

'Dreaded by fools, by flatterers besieged,And so obliging that he ne'er obliged.'(Pope.)

'Dreaded by fools, by flatterers besieged,And so obliging that he ne'er obliged.'

'Dreaded by fools, by flatterers besieged,

And so obliging that he ne'er obliged.'

(Pope.)

(Pope.)

Among the old-fashioned and better-educated of our peasantry you will still hear this old pronunciation preserved:—I am very much obleeged to you. It is now generally heard in Kildare among all classes. A similar tendency is in the sound ofwhine, which in Munster is always madewheen: 'What's that poor childwheeningfor?' also everywhere heard:—'All danger [of the fever] is now past: he is over hiscreesis.'

Metathesis, or the changing of the place of a letter or syllable in a word, is very common among the Irish people, ascrudsforcurds,girnforgrin,purtyforpretty. I heard a man quoting from Shakespeare about Puck—from hearsay: he said he must have been a wonderful fellow, for he could put agriddleround about the earth in forty minutes.' I knew a fellow that could never saytraveller: it was alwaysthrolliver.

There is a tendency here as elsewhere to shorten many words: You will heargarnerforgardener,ornaryforordinary. The late Cardinal Cullen was always spoken of by a friend of mine who revered him, asThe Carnal.

Myandbyare pronouncedmeandbeall over Ireland: Nowmeboy I expect you homebesix o'clock.

The obscure sound ofeandiheard inherandfiris hardly known in Ireland, at least among the general run of people.Heris made eitherherrorhur. They soundsireithersurr(to rhyme with cur),orserr; but in this latter case they always give therorrrwhat is called the slender sound in Irish, which there is no means of indicating by English letters.Firis also sounded eitherfurorferr(afurtree or aferrtree).Furzeis pronounced rightly; but they take it to be a plural, and so you will often hear the people saya fur bushinstead ofa furze bush.

In other classes of wordsibeforeris mispronounced. A young fellow, Johnny Brien, objected to go by night on a message that would oblige him to pass by an empty old house that had the reputation of being haunted, because, as he said, he was afeard of thesperrit.

In like manner,miracleis pronouncedmerricle. Jack Finn—a little busybody noted for perpetually jibing at sacred things—Jack one day, with innocence in his face, says to Father Tom, 'Wisha I'd be terrible thankful entirely to your reverence to tell me what a merricle is, for I could never understand it.' 'Oh yes Jack,' says the big priest good-naturedly, as he stood ready equipped for a long ride to a sick call—poor old Widow Dwan up in the mountain gap: 'Just tell me exactly how many cows are grazing in that field there behind you.' Jack, chuckling at the fun that was coming on, turned round to count, on which Father Tom dealt him a hearty kick that sent him sprawling about three yards. He gathered himself up as best he could; but before he had time to open his mouth the priest asked, 'Did you feel that Jack?' 'Oh Blood-an ... Yerra of course I did your reverence, why the blazes wouldn't I!' 'Well Jack,' replied Father Tom, benignly, 'If you didn't feel it—thatwould be amerricle.'

PROVERBS.

The Irish delighted in sententious maxims and apt illustrations compressed into the fewest possible words. Many of their proverbs were evolved in the Irish language, of which a collection with translations by John O'Donovan may be seen in the 'Dublin Penny Journal,' I. 258; another in the Rev. Ulick Bourke's Irish Grammar; and still another in the Ulster Journ. of Archæology (old series) by Mr. Robert MacAdam, the Editor. The same tendency continued when the people adopted the English language. Those that I give here in collected form were taken from the living lips of the people during the last thirty or forty years.

'Be first in a wood and last in a bog.' If two persons are making their way, one behind the other, through a wood, the hinder man gets slashed in the face by the springy boughs pushed aside by the first: if through a bog, the man behind can always avoid the dangerous holes by seeing the first sink into them. This proverb preserves the memory of a time when there were more woods and bogs than there are now: it is translated from Irish.

In some cases a small amount added on or taken off makes a great difference in the result: 'An inch is a great deal in a man's nose.' In the Crimean war an officer happened to be walking past an Irish soldier on duty, who raised hand to cap to salute.But the hand was only half way when a stray bullet whizzed by and knocked off the cap without doing any injury. Whereupon Paddy, perfectly unmoved, stooped down, replaced the cap and completed the salute. The officer, admiring his coolness, said 'That was a narrow shave my man!' 'Yes your honour: an inch is as good as a mile.' This is one of our commonest sayings.

A person is reproved for some trifling harmless liberty, and replies:—'Oh a cat can look at a king.' (A translation from Irish.)

A person who fails to get what he was striving after is often glad to accept something very inferior: 'When all fruit fails welcome haws.'

When a person shows no sign of gratitude for a good turn as if it passed completely from his memory, people say 'Eaten bread is soon forgotten.'

A person is sent upon some dangerous mission, as when the persons he is going to are his deadly enemies:—that is 'Sending the goose on a message to the fox's den.'

If a dishonest avaricious man is put in a position of authority over people from whom he has the power to extort money; that is 'putting the fox to mind the geese.'

'You have as many kinds of potatoes on the table as if you took them from a beggarman's bag': referring to the good old time when beggarmen went about and usually got alyreof potatoes in each house.

'No one can tell what he is able to do till he tries,' as the duck said when she swallowed a dead kitten.

You say to a man who is suffering under some continued hardship:—'This distress is only temporary: have patience and things will come round soon again.' 'O yes indeed;Live horse till you get grass.'

A person in your employment is not giving satisfaction; and yet you are loth to part with him for another: 'Better is the devil you know than the devil you don't know.'

'Least said, soonest mended.'

'You spoke too late,' as the fool said when he swallowed a bad egg, and heard the chicken chirp going down his throat.

'Good soles bad uppers.' Applied to a person raised from a low to a high station, who did well enough while low, but in his present position is overbearing and offensive.

I have done a person some service: and now he ill-naturedly refuses some reasonable request. I say: 'Oh wait:apples will grow again.' He answers—'Yesif the trees baint cut'—a defiant and ungrateful answer, as much as to say—you may not have the opportunity to serve me, or I may not want it.

Turf or peat was scarce in Kilmallock (Co. Limerick): whence the proverb, 'A Kilmallock fire—two sods and akyraun' (a bit brokenoff ofa sod).

People are often punished even in this world for their misdeeds: 'God Almighty often pays debts without money.' (Wicklow.)

I advise you not to do so without the master's permission:—'Leave is light.' A very general saying.

When a person gives much civil talk, makes plausible excuses or fair promises, the remark is made 'Soft words butter no parsnips.' Sometimes also 'Talk is cheap.'

A person who is too complaisant—over anxious to please everyone—is 'like Lanna Mochree's dog—he will go a part of the road with everyone.' (Moran Carlow.) (A witness said this of a policeman in the Celbridge courthouse—Kildare—last year, showing that it is still alive.)

'The first drop of the broth is the hottest': the first step in any enterprise is usually the hardest. (Westmeath.)

The light, consisting of a single candle, or the jug of punch from which the company fill their tumblers, ought always to be placed on the middle of the table when people are sitting round it:—'Put the priest in the middle of the parish.'

'After a gathering comes a scattering.' 'A narrow gathering, a broad scattering.' Both allude to the case of a thrifty man who gathers up a fortune during a lifetime, and is succeeded by a spendthrift son who soonmakes ducks and drakesof the property.

No matter how old a man is he can get a wife if he wants one: 'There never was an old slipper but there was an old stocking to match it.' (Carlow.)

'You might as well go to hell with a load as with apahil': 'You might as well hang for a sheep as for a lamb': both explain themselves. Apahilorpaghilis a bundle of anything. (Derry.)

If a man treats you badly in any way, you threaten to pay him back in his own coin by saying, 'The cat hasn't eaten the year yet.' (Carlow.)

'A fool and his money are easily parted.'

'A dumb priest never got a parish,' as much as to say if a man wants a thing he must ask and strive for it.

'A slip of the tongue is no fault of the mind.' (Munster.)

You merely hint at something requiring no further explanation:—'A nod is as good as a wink to a blind horse.' (Sam Lover: but heard everywhere.)

A very wise proverb often heard among us is:—'Let well enough alone.'

'When a man is down, down with him': a bitter allusion to the tendency of the world to trample down the unfortunate and helpless.

'The friend that can be bought is not worth buying.' (Moran: Carlow.)

'The life of an old hat is to cock it.' To cock an old hat is to set it jauntingly on the head with the leaf turned up at one side. (S. E. counties.)

'The man that wears the shoe knows where it pinches.' It is only the person holding any position that knows the troubles connected with it.

'Enough and no waste is as good as afaist.'

'There are more ways of killing a dog than by choking him with butter.' Applied when some insidious cunning attempt that looks innocent is made to injure another.

'Well James are you quite recovered now?' 'Oh yes, I'mon the baker's listagain': i.e., I am well and have recovered my appetite.

'An Irishman before answering a question always asks another': he wants to know why he is asked.

Dan O'Loghlin, a working man, drove up to ourhouse one day on an outside car. It was a sixpenny drive, but rather a long one; and the carman began to grumble. Whereupon Dan, in the utmost good humour, replied:—'Oh you must take the little potato with the big potato.' A very apt maxim in many of life's affairs, and often heard in and around Dublin.

'Good goods are tied up in small parcels': said of a little man or a little woman, in praise or mitigation. (Moran: Carlow.)

'Easy with the hay, there are boys on the ladder.' When a man is on the top of the stack forking down hay, he is warned to look out and be careful if otherboysare mounting up the ladder, lest he may pitch it on their heads. The proverb is uttered when a person is incautiously giving expression to words likely to offend some one present. (Moran: Carlow.)

Be cautious about believing the words of a man speaking ill of another against whom he has a grudge: 'Spite never spoke well.' (Moran: Carlow.)

Don't encroach too much on a privilege or it may be withdrawn: don't ask too much or you may get nothing at all:—'Covetousness bursts the bag.'

Three things not to be trusted—a cow's horn, a dog's tooth, and a horse's hoof.

Three disagreeable things at home:—a scolding wife; a squalling child; and a smoky chimney.

Three good things to have. I heard this given as a toast exactly as I give it here, by a fine old gentleman of the old times:—'Here's that we may always have aclaneshirt; aclaneconscience; and a guinea in our pocket.'

Here is another toast. A happy little family party round the farmer's fire with a big jug on the table (a jug of what, do you think?) The old blind piper is the happiest of all, and holding up his glass says:—'Here's, if this be war may we never have peace.' (Edw. Walsh.)

Three things no person ever saw:—a highlander's kneebuckle, a dead ass, a tinker's funeral.

'Take care to lay by for the sore foot': i.e., Provide against accidents, against adversity or want; against the rainy day.

When you impute another person's actions to evil or unworthy motives: that is 'measuring other people's corn in your own bushel.'

A person has taken some unwise step: another expresses his intention to do a similar thing, and you say:—'One fool is enough in a parish.'

In the middle of last century, the people of Carlow and its neighbourhood prided themselves on being able to give, on the spur of the moment, toasts suitable to the occasion. Here is one such: 'Here's to the herring that never took a bait'; a toast reflecting on some person present who had been made a fool of in some transaction. (Moran: Carlow.)

'A man cannot grow rich without his wife's leave': as much as to say, a farmer's wife must co-operate to ensure success and prosperity. (Moran: Carlow.)

When something is said that has a meaning under the surface the remark is made 'There's gravel in that.'

'Pity people barefoot in cold frosty weather,But don't make them boots with other people's leather.'

'Pity people barefoot in cold frosty weather,But don't make them boots with other people's leather.'

'Pity people barefoot in cold frosty weather,

But don't make them boots with other people's leather.'

That is to say: don't be generous at other people's expense. Many years ago this proverb was quoted by the late Serjeant Armstrong in addressing a jury in Wicklow.

'A wet night: a dry morning': said to a man who iscraw-sick—thirsty and sick—after a night's boozing. (Moran: Carlow.)

This last reminds me of an invitation I once got from a country gentleman to go on a visit, holding out as an inducement that he would give me 'a dry bed and a wet bottle.'

'If he's not fishing he's mending his nets': said of a man who always makes careful preparations and lays down plans for any enterprise he may have in view.

'If he had a shilling in his pocket it would burn a hole through it': said of a man who cannot keep his money together—a spendthrift.

'A bird with one wing can't fly': said to a person to make him take a second glass. (Moran: Carlow.)

Protect your rights: 'Don't let your bone go with the dog.'

'An old dog for a hard road': said in commendation of a wary person who has overcome some difficulty.Hardin this proverb means 'difficult.' (Moran: Carlow.)

'No use sending a boy on a man's errand': Don't be satisfied with inadequate steps when undertaking a difficult work: employ a sure person to carry out a hard task.

Oh however he may have acted towards you he has been a good friend to me at any rate; and I go by the old saying, 'Praise the ford as you find it.' Thisproverb is a translation from the Irish. It refers to a time when bridges were less general than now; and rivers were commonly crossed by fords—which were sometimes safe, sometimes dangerous, according to the weather.

'Threatened dogs live long.' Abuses often go on for a long time, though people are constantly complaining and threatening to correct them. (Ulster.)

He who expects a legacy when another man dies thinks the time long. 'It is long waiting for a dead man's boots.' (Moran: Carlow.)

A person waiting impatiently for something to come on always thinks the time longer than usual:—'A watched pot never boils.'

'A poor man must have a poor wedding': people must live according to their means.

'I could carry my wet finger to him': i.e. he is here present, but I won't name him.

'Oh that's allas I roved out': to express unbelief in what someone says as quite unworthy of credit. In allusion to songs beginning 'As I roved out,' which are generally fictitious.

'Your father was a bad glazier': said to a person who is standing in one's light.

'As the old cock crows the young cock learns': generally applied to a son who follows the evil example of his father.

A person remarks that the precautions you are taking in regard to a certain matter are unnecessary or excessive, and you reply 'Better be sure than sorry.'

'She has a good many nicks in her horn': said of a girl who is becoming an old maid. A cow is said to have a nick in her horn for every year.

A man of property gets into hopeless debt and difficulty by neglecting his business, and his creditors sell him out. 'Well, how did he get out of it?' asks a neighbour. 'Oh, he got out of it just by a break-up,as Katty got out of the pot.' This is how Katty got out of the pot. One day at dinner in the kitchen Katty Murphy the servant girl sat down on a big pot (as I often saw women do)—for seats were scarce; and in the middle of the dinner, through some incautious movement, down she went. She struggled to get up, but failed. Then the others came to help her, and tugged and pulled and tried in every way, but had to give it up; till at last one of them brought a heavy hammer, and with one blow made smithereens of the pot.

'Putting a thing on the long finger' means postponing it.

On the evil of procrastination:—'Time enoughlost the ducks.' The ducks should have been secured at once as it was known that a fox was prowling about. But they were not, and——

'Will youwas never a good fellow.' The bad fellow says 'Will you have some lunch?' (while there is as yet nothing on the table), on the chance that the visitor will say 'No, thank you.' The good hospitable man asks no questions, but has the food brought up and placed before the guest.

'Cut thegadnext the throat': that is to say, attend to the most urgent need first. You find a man hanging by agad(withe), and you cut him down to save him. Cutting thegadnext the throat explains itself.

When a work must be done slowly:—'I will doit by degrees as lawyers go to heaven.' (Moran: Carlow.)

'That's not a good fit,' as the serpent said when he swallowed a buck goat, horns and all.

Time and patience would bring a snail to America.

'The cold stone leaves the water on St. Patrick's Day.' About the 17th March (St. Patrick's Day), the winter's cold is nearly gone, and the weather generally takes a milder turn.

'There are more turners than dishmakers'; meaning, there may be many members of a profession, but only few of them excel in it: usually pointed at some particular professional man, who is considered not clever. It is only the most skilful turners that can make wooden dishes.

A person who talks too much cannot escape saying things now and then that would be better left unsaid:—'The mill that is always going grinds coarse and fine.'

'If you lie down with dogs you will get up with fleas': if you keep company with bad people you will contract their evil habits. (Moran: Carlow.)

If you do a kindness don't mar it by any unpleasant drawback: in other words do a kind act graciously:—'If you give away an old coat don't cut off the buttons.'

Two good things:—A young man courting, an old man smoking: Two bad things:—An old man courting, a young man smoking. (MacCall: Wexford.)

What is the world to a man when his wife is a widow.

Giving help where it is needed is 'helping the lame dog over the stile.'

'Leave him to God': meaning don't you attempt to punish him for the injury he has done you: let God deal with him. Often carried too far among us.

A hard man at driving a bargain:—'He always wants an egg in the penn'orth.' (Kildare.)

A satirical expression regarding a close-fisted ungenerous man:—'If he had only an egg he'd give you the shell.' (Kildare.)

A man wishes to say to another that they are both of about the same age; and this is how he expresses it:—'When I die of old age you may quake with fear.' (Kildare.)

Speaking of a man with more resources than one:—'It wasn't on one leg St. Patrick came to Ireland.'

When there is a prospect of a good harvest, or any mark of prosperity:—'That's no sign of small potatoes.' (Kildare.)

Your friend is in your pocket. (Kildare.)

[As a safe general principle]:—'If anybody asks you, say you don't know.'

'A good run is better than a bad stand.' When it becomes obvious that you cannot defend your position (whatever it is), better yield than encounter certain defeat by continuing to resist. (Queenstown.)

A man depending for success on a very uncertain contingency:—'God give you better meat than a running hare.' (Tyrone.)

To express the impossibility of doing two inconsistent things at the same time:—'You can't whistle and chaw meal.'

A man who has an excess of smooth plausible talk is 'too sweet to be wholesome.'

'The fox has a good name in his own parish.' They say that a fox does not prey on the fowls in his own neighbourhood. Often said of a rogue whose friends are trying towhitewashhim.

'A black hen lays white eggs.' A man with rough manners often has a gentle heart and does kindly actions.

Much in the same sense:—'A crabtree has a sweet blossom.'

A person who has smooth words and kind professions for others, but never acts up to them, 'has a hand for everybody but a heart for nobody.' (Munster.)

A person readily finds a lost article when it is missed, and is suspected to have hidden it himself:—'What the Pooka writes he can read.' (Munster.)

A man is making no improvement in his character or circumstances but rather the reverse as he advances in life:—'A year older and a year worse.'

'A shut mouth catches no flies.' Much the same as the English 'Speech is silvern, silence is golden.'

To the same effect is 'Hear and see and say nothing.'

A fool and his money are easily parted.

Oh I see you expect that Jack (a false friend) will stand at your back. Yes, indeed, 'he'll stand at your back while your nose is breaking.'

'You wouldn't do that to your match' as Mick Sheedy said to the fox. Mick Sheedy the gamekeeper had a hut in the woods where he often tookshelter and rested and smoked. One day when he had arrived at the doorway he saw a fox sitting at the little fire warming himself. Mick instantly spread himself out in the doorway to prevent escape. And so they continued to look at each other. At last Reynard, perceiving that some master-stroke was necessary, took up in his mouth one of a fine pair of shoes that were lying in a corner, brought it over, and deliberately placed it on the top of the fire. We know the rest! (Limerick.)

'There's a hole in the house'; meant to convey that there is a tell-tale listening. (Meath.)

We are inclined to magnify distant or only half known things: 'Cows far off have long horns.'

'He'll make Dungarvan shake': meaning he will do great things, cut a great figure. Now generally said in ridicule. (Munster.)

A man is told something extraordinary:—'That takes the coal off my pipe'; i.e. it surpasses all I have seen or heard.

A man fails to obtain something he was looking after—a house or a farm to rent—a cow to buy—a girl he wished to marry, &c.—and consoles himself by reflecting or saying:—'There's as good fish in thesayas ever was caught.'

Well, you were at the dance yesterday—who were there? Oh 'all the world and Garrett Reilly' were there. (Wicklow and Waterford.)

When a fellow puts on empty airs of great consequence, you say to him, 'Why you'reas grand as Mat Flanagan with the cat': always said contemptuously. Mat Flanagan went to London one time. After two years he came home on a visit; but he wasnow transformed into such a mass of grandeur that he did not recognise any of the old surroundings. He didn't know what the old cat was. 'Hallo, mother,' said he with a lofty air and a killing Cockney accent, 'What's yon long-tailed fellow in yoncawner?'

A person reproaching another for something wrong says:—'The back of my hand to you,' as much as to say 'I refuse to shake hands with you.'

To a person hesitating to enter on a doubtful enterprise which looks fairly hopeful, another says:—Go on Jack, try your fortune: 'faint heart never won fair lady.'

A person who is about to make a third and determined attempt at anything exclaims (in assonantal rhyme):—

'First and second go alike:The third throw takes the bite.'

'First and second go alike:The third throw takes the bite.'

'First and second go alike:

The third throw takes the bite.'

I express myself confident of outwitting or circumventing a certain man who is notoriously cautious and wide-awake, and the listener says to me:—'Oh, what a chance you have—catch a weasel asleep' (general).

In connexion with this may be given another proverb: of a notoriously wide-awake cautious man, it is said:—'He sleeps a hare's sleep—with one eye open.' For it was said one time that weasels were in the habit of sucking the blood of hares in their sleep; and as weasels had much increased, the hares took to the plan of sleeping with one eye at a time; 'and when that's rested andslepenough, they open it and shut the other.' (From 'The Building of Mourne,' by Dr. Robert Dwyer Joyce.)

This last perpetuates a legend as old as our literature. In one of the ancient Irish classical tales, the story is told of a young lady so beautiful that all the young chiefs of the territory were in love with her and laying plans to take her off. So her father, to defeat them, slept with only one eye at a time.

EXAGGERATION AND REDUNDANCY.

I have included both in this Chapter, for they are nearly related; and it is often hard to draw a precise line of distinction.

We in Ireland are rather prone to exaggeration, perhaps more so than the average run of peoples. Very often the expressions are jocose, or the person is fully conscious of the exaggeration; but in numerous cases there is no joke at all: but downright seriousness: all which will be seen in the following examples.

A common saying about a person of persuasive tongue or with a beautiful voice in singing:—'He would coax the birds off the bushes.' This is borrowed from the Irish. In the 'Lament of Richard Cantillon' (in Irish) he says that at the musical voice of the lady 'the seals would come up from the deep, the stag down from the mist-crag, and the thrush from the tree.' (Petrie: 'Anc. Mus. of Ireland.')

Of a noted liar and perjurer it was said 'He would swear that a coal porter was a canary.'

A man who is unlucky, with whom everything goes wrong:—'If that man got a hen to hatch duck eggs, the young ducks would be drowned.' Or again, 'If that man sowed oats in a field, a crop of turnips would come up.' Or: 'He is always in the field when luck is on the road.'

The following expression is often heard:—'Ah, old James Buckley is a fine piper:I'd give my eyesto be listening to him.'

That fellow is so dirty that if you flung him against a wall he'd stick. (Patterson: Ulster.)

Two young men are about to set off to seek their fortunes, leaving their young brother Rory to stay with their mother. But Rory, a hard active merry cute little fellow, proposes to go with them:—'I'll follow ye to the world's end.' On which the eldest says to him—a half playful threat:—'You presumptious little atomy of a barebones, if I only see the size of a thrush's ankle of you follyin' us on the road, I'll turn back and bate that wiry and freckled little carcase of yours into frog's-jelly!' (Robert Dwyer Joyce: 'The Building of Mourne.')

'Did Johnny give you any of his sugar-stick?' 'Oh not very much indeed: hardly the size of a thrush's ankle.' This term is often used.

Of a very morose sour person you will hear it said:—'If that man looked at a pail of new milk he'd turn it into curds and whey.'

A very thin man, or one attenuated by sickness:—'You could blow him off your hand.'

A poor fellow complains of the little bit of meat he got for his dinner:—'It was no more than a daisy in a bull's mouth!' Another says ofhisdinnerwhen it was in his stomach:—'It was no more than a midge in the Glen of the Downs.'

Exhorting a messenger to be quick:—'Don't be there till you're back again.' Another way:—'Now run as quick as you can, and if you fall don't wait to get up.' Warning a person to be expeditious in any work you put him to:—'Now don't let grass grow under your feet.' Barney urging on the ass to go quickly:—'Come Bobby, don't let grass grow under your feet.' ('Knocknagow.')

If a person is secretly very willing to go to a place—as a lover to the house of the girl's parents:—'You could lead him there with a halter of snow.'

'Is this razor sharp?' 'Sharp!—why'twould shave a mouse asleep.'

A lazy fellow, fond of sitting at the fire,has the A B C on his shins, i.e. they are blotched with the heat.

Of an inveterate talker:—That man would talk the teeth out of a saw.

A young fellow gets a great fright:—'It frightened him out of a year's growth.'

When Nancy saw the master so angry she was frightened out of her wits: or frightened out of her seven senses. When I saw the horse ride over him I was frightened out of my life.

A great liar, being suddenly pressed for an answer, told the truth for once. He told the truth because he wasshookfor a lie; i.e. no lie was ready at hand.Shook, to be bad, in a bad way: shook for a thing, to be badly in want of it and not able to get it.

Of a very lazy fellow:—He would not knock a coal off his foot: i.e. when a live coal happens tofall on his foot while sitting by the fire, he wouldn't take the trouble to knock it off.

Says the dragon to Manus:—'If ever I see you here again I'll hang a quarter of you on every tree in the wood.' (Crofton Croker.)

If a person is pretty badly hurt, or suffers hardship, he'skilt(killed): a fellow gets a fall and his friend comes up to inquire:—'Oh let me alone I'm kilt and speechless.' I heard a Dublin nurse say, 'Oh I'm kilt minding these four children.' 'The bloody throopers are coming to kill and quarther an' murther every mother's sowl o' ye.' (R. D. Joyce.) The parlour bell rings impatiently for the third time, and Lowry Looby the servant says, 'Oh murther there goes the bell again, I'll be kilt entirely.' (Gerald Griffin.) If a person is really badly hurt he'smurthered entirely. A girl telling about a fight in a fair:—'One poor boy was kilt dead for three hours on a car, breathing for all the world like a corpse!'

If you don't stop your abuse I'll give you a shirt full of sore bones.

Yes, poor Jack was once well off, but now he hasn't as much money as would jingle on a tombstone.

That cloth is very coarse: why you could shoot straws through it.

Strong dislike:—I don't like a bone in his body.

'Do you know Bill Finnerty well?' 'Oh indeed I know every bone in his body,' i.e. I know him and all his ways intimately.

A man is low stout and very fat: if you met him in the street you'd rather jump over him than walk round him.

He knew as much Latin as if he swallowed a dictionary. (Gerald Griffin.)

The worddestroyis very often used to characterize any trifling damage easily remedied:—That car splashed me, and my coat is all destroyed.

'They kept me dancin' for 'em in the kitchen,' says Barney Broderick, 'till I hadn't a leg to put under me.' ('Knocknagow.')

This farm of mine is as bad land as ever a crow flew over.

He's as great a rogue as ever stood in shoe-leather.

When Jack heard the news of the money that was coming to him he wasjumping out of his skinwith delight.

I bought these books at an auction, and I got them for a song: in fact I got them for half nothing.

Very bad slow music is described asthe tune the old cow died of.

A child is afraid of a dog: 'Yerrahe won't touch you': meaning 'he won't bite you.'

A man having a very bad aim in shooting:—'He wouldn't hit a hole in a ladder.'

Carleton's blind fiddler says to a young girl: 'You could dancethe Colleen dhas dhown[a jig] upon a spider's cobweb without breaking it.'

An ill-conducted man:—'That fellow would shame a field of tinkers.' The tinkers of sixty years ago, who were not remarkable for their honesty or good conduct, commonly travelled the country in companies, and camped out in fields or wild places.

I was dying to hear the news; i.e. excessively anxious.

Where an Englishman will say 'I shall be pleased to accept your invitation,' an Irishman will say 'I will be delighted to accept,' &c.

Mick Fraher is always eating garlick and his breath has a terrible smell—a smell of garlick strong enough to hang your hat on.

A mean thief:—He'd steal a halfpenny out of a blind beggarman's hat. (P. Reilly: Kild.)

A dexterous thief:—He'd steal the sugar out of your punch.

An inveterate horse thief:—Throw a halter in his grave and he'll start up and steal a horse.

Of an impious and dexterous thief:—'He'd steal the cross off an ass's back,' combining skill and profanation. According to the religious legend the back of the ass is marked with a cross ever since the day of our Lord's public entry into Jerusalem upon an ass.

A man who makes unreasonably long visits—who outstays his welcome:—'If that man went to a wedding he'd wait for the christening.'

I once asked a young Dublin lady friend was she angry at not getting an invitation to the party: 'Oh I was fit to be tied.' A common expression among us to express great indignation.

A person is expressing confidence that a certain good thing will happen which will bring advantage to everyone, but which after all is very unlikely, and someone replies:—'Oh yes: when the sky falls we'll all catch larks.'

A useless unavailing proceeding, most unlikely to be attended with any result, such as trying to persuade a person who is obstinately bent on having hisown way:—'You might as well be whistling jigs to a milestone' [expecting it to dance].

'Would you know him if you saw him?' 'Would I know him!—why I'd know his skin in a tan-yard'—'I'd know his shadow on a furze-bush!'

A person considered very rich:—That man isrotten with money. He doesn't know what to do with his money.

You gave me a great start: you put the heart across in me: my heart jumped into my mouth. The people said that Miss Mary Kearney put the heart across in Mr. Lowe, the young Englishman visitor. ('Knocknagow.')

I heard Mat Halahan the tailor say to a man who had just fitted on a new coat:—That coat fits you just as if you were melted into it.

He is as lazy as the dog that always puts his head against the wall to bark. (Moran: Carlow.)

In running across the field where the young people were congregated Nelly Donovan trips and falls: and Billy Heffernan, running up, says:—'Oh Nelly did you fall: come here till I take you up.' ('Knocknagow.')

'The road flew under him,' to express the swiftness of a man galloping or running afoot.

Bessie Morris was such a flirt that Barney Broderick said she'd coort a haggard of sparrows. ('Knocknagow.')


Back to IndexNext