Notas

NotasSe corrigieron errores obvios de puntuación e la ortografia. Se mantuvieron algunas palabras con o sin acentos como en el texto original cuando no se redujo la comprensión. (Obvious errors in punctuation and spelling were fixed. Some improperly accented words were left as in the original text when it did not impact comprehension.)Existieron alguna inconsistencia en la ortografía de los nombres de lugares o palabras donde parece que el autor tenia la intención de usar el nombre en inglés. En estes casos, se corrigió la ortografía a usar la correcta en inglés. (There was some inconsistency in the spelling of the names of places or words where it seems that the author intended to use the name in English. In these cases, the spelling was corrected to use the correct one in English.)

Se corrigieron errores obvios de puntuación e la ortografia. Se mantuvieron algunas palabras con o sin acentos como en el texto original cuando no se redujo la comprensión. (Obvious errors in punctuation and spelling were fixed. Some improperly accented words were left as in the original text when it did not impact comprehension.)

Existieron alguna inconsistencia en la ortografía de los nombres de lugares o palabras donde parece que el autor tenia la intención de usar el nombre en inglés. En estes casos, se corrigió la ortografía a usar la correcta en inglés. (There was some inconsistency in the spelling of the names of places or words where it seems that the author intended to use the name in English. In these cases, the spelling was corrected to use the correct one in English.)


Back to IndexNext