LYCURGUS.

Lycurgus

This Spartan lawgiver is supposed to have been born about 900 B. C. He was the youngest son of king Eunomus, and was entitled to the throne upon the death of his brother, Polydectes; but he relinquished it in behalf of his unborn son, and administered the government in his name. By the wisdom of his measures, he won general esteem; and his noble disinterestedness raised his glory to a height which awoke envy against him in the minds of someof the most distinguished Spartans, who now conspired against him. Partly to escape the danger which threatened him, and partly to gratify the desire of seeing foreign nations, and learning their manners, he left Sparta, and travelled in various countries.

After visiting Crete, and admiring the wise laws of Minos, he went to Iona. The effeminate and luxurious life of the inhabitants, and the feebleness of their laws, which formed a striking contrast with the simplicity and vigor of those of Crete, made a deep impression upon him. Here, however, he is said to have become acquainted with the poems of Homer, which he collected and carried to Greece. From hence he is said to have travelled into Egypt, India, and Spain; but this seems improbable.

In the meanwhile, the two kings who succeeded him at Sparta, Archelaus and Charilaus, were esteemed neither by the people nor by the nobility; and, as there were no laws sufficient to maintain the public tranquillity, the confusion passed all bounds. In this dangerous situation, Lycurgus was the only man from whom help and deliverance could be expected. The people hoped from him protection against the nobles, and the kings believed that he would put an end to the disobedience of the people. More than once, ambassadors were sent to entreat him to come to the assistance of the state.

He long resisted, but at last yielded to the urgent wishes of his fellow-citizens. At his arrival in Sparta, he found that not only particular abuses were to be suppressed, but that it would be necessary to form an entirely new constitution. The confidence which hispersonal character, his judgment, and the dangerous situation of the state, gave him among his fellow-citizens, encouraged him to encounter all obstacles. The first step which he took, was to add to the kings a senate of twenty-eight persons, venerable for their age, without whose consent the former were to undertake nothing. He thus established a useful balance between the power of the kings and the licentiousness of the people. The latter at the same time obtained the privilege of giving their voice in public affairs. They had not, however, properly speaking, deliberative privileges, but only the limited right of accepting or rejecting what was proposed by the kings or the senate.

The Spartans conformed in general to the institutions of Lycurgus; but the equal division of property which he effected, excited among the rich such violent commotions, that the lawgiver fled to the temple, to save his life. On the way, he received a blow, which struck out one of his eyes. He merely turned round, and showed to his pursuers his face streaming with blood. This sight filled all with shame and repentance; they implored his pardon, and led him respectfully home. The person who had done the deed, a young man of rank, and of a fiery character, was given up to him. Lycurgus pardoned him, and dismissed him, covered with shame.

After having thus formed a constitution for Sparta, Lycurgus endeavored to provide for its continuance. He made all the citizens take a solemn oath that they would change nothing in the laws which he hadintroduced, before his return. He then went to Delphi, and asked the gods whether the new laws were sufficient for the happiness of Sparta. The answer was, “Sparta will remain the most prosperous of all states as long as it observes these laws.” He sent this answer to Lacedæmon, and left his country forever. He died of voluntary starvation, and ordered his body to be burned, and the ashes scattered in the sea, lest they should be carried to Sparta, and his countrymen be released from their oath.

Though the patriotism of Lycurgus appears to have been of the most exalted nature, his institutions were exceedingly barbarous, in many respects. He cherished no such thing as family ties, but required everything to yield to the good of the state. The children did not belong to the parents; feeble children were destroyed; meals were all taken in common; unmarried men were punished. Thus the private liberty of the people was taken away, and they were made slaves, in their daily habits, thoughts and feelings, to that power which was called the state. The design of the lawgiver seemed to be to rear up a nation of soldiers—not for conquest, but for defence. He would not permit Sparta to be encircled with walls, preferring that its defence should depend on the arms of the citizens. The men were wholly trained for martial life. Sensibility to suffering, and the fear of death, were treated with contempt. Victory or death, in battle, was their highest glory; cowardice was attended with the most deadly shame.

The difference between the institutions of Lycurgus and those of Solon, may be seen in their results. The Spartans became a stern and haughty nation ofsoldiers; but they have left nothing behind but their story, to instruct mankind; while the Athenians, exalted by the genial breath of liberty, continue to this very hour to be the admiration of the world, for their literature, their arts, and their institutions.

man

Homer

The Iliad is often spoken of as the greatest production of the human mind; yet it has been seriously questioned whether such a person as Homer ever lived! This paradox is to be explained by admitting, that, although the Iliad is a wonderful performance for the time and circumstances of its composition, still, it is by no means entitled to the supremacy which scholastic fondness assigns to it; and that the doubts thrown upon its authorship are but the mists engendered in the arena of hypercriticism.

By Homer, we mean the author of the Iliad, whatever may have been his true name. The period atwhich he flourished is matter of doubt, but it is fixed by the Arundelian Marbles,[15]at 907 B. C., which is probably not far from the true date. A great many tales are handed down to us, in relation to him, which are mere fictions. The only well established facts, in his life, are that he was a native of Asiatic Greece, and a wandering poet, or rhapsodist, who went about the country reciting his compositions, according to the custom of those times. The story of his being blind is without authority.

Such are the meagre facts which can be gathered amid the obscurity of that remote age in which Homer lived. There is something painful in this barrenness,—and we almost feel that the critics, in exploding the fond fictions which antiquity has woven around the name of the great poet, have performed an ungracious office. They have indeed dissipated fables, but they have left us little but darkness or vacuity in their place. Such is the yearning of the mind, in respect to those who have excited its emotions, and created an interest in the bosom, that it will cherish even the admitted portraitures of fiction and fancy, rather than content itself with the blank canvass of nothingness. The heart, as well as nature, abhors a vacuum.

The fictitious history of Homer—which, however, is of some antiquity, and has passed current for centuries—is briefly as follows. His mother was named Critheis: she was married to Mæon, king of Smyrna, and gave birth to a child, on or near the banks of the river Meles, from which circumstance he was called Meles genes. The mother soon died, and he was brought up and educated under the care of Mæon. The name of Homer was afterwards given to him, on account of his becoming blind.

The legends proceed in general to state that Homer himself became a schoolmaster and poet of great celebrity, at Smyrna, and remained there till Mentes, a foreign merchant, induced him to travel. That the author of the Iliad and Odyssey must have travelled pretty extensively for those times, is unquestionable; for besides the accurate knowledge of Greece which these works display, it is clear that the poet had a familiar acquaintance with the islands both in the Ægean and the Ionian seas, the coasts of Asia Minor, Crete, Cyprus, and Egypt—which still bear the names he gave them—and possessed also distinct information with respect to Lybia, Æthiopia, Phœnicia, Caria and Phrygia.

In his travels, as the legends say, Homer visited Ithaca, and there became subject to a disease in his eyes, which afterwards terminated in total blindness. From this island he is said to have gone to Italy, and even to Spain; but there is no sign, in either of the two poems, of his possessing any definite knowledge westward of the Ionian sea. Wherever he went, Homer recited his verses, which were universallyadmired, except at Smyrna, where he was a prophet in his own country. At Phocæa, a schoolmaster, of the name of Thestorides, obtained from Homer a copy of his poetry, and then sailed to Chios, and there recited these verses as his own. Homer went soon after to the same place, and was rescued by Glaucus, a goatherd, from the attack of his dogs, and brought by him to Bolissus, a town in Chios, where he resided a long time, in the possession of wealth and a splendid reputation.

According to Herodotus, Homer died at Io, on his way to Athens, and was buried near the sea-shore. Proclus says he died in consequence of falling over a stone. Plutarch tells a different story. He preserves two responses of an oracle to the poet, in both of which he was cautioned to beware of the young men’s riddle; and relates that the poet, being on a voyage to Thebes, to attend a musical or poetical contest at the feast of Saturn, in that city, landed in the island of Io, and, whilst sitting on a rock by the sea-shore, observed some young fishermen in a boat. Homer asked them if they had anything, and the young wags, who, having had no sport, had been diligently catching and killing as many as they could, of certain personal companions of a race not even yet extinct, answered,—“As many as we caught, we left; as many as we could not catch, we carry with us.” The catastrophe of this absurd story is, that Homer, being utterly unable to guess the riddle, broke his heart, out of pure vexation; and the inhabitants of the island buried him with great magnificence, and placed the following inscription on his tomb:—

Here Homer, the divine in earthly bed,Poet of Heroes, rests his sacred head.

Here Homer, the divine in earthly bed,Poet of Heroes, rests his sacred head.

The general theory in regard to the poems of Homer, is that they were composed and recited by him, to the people living upon the islands and the main land along the coasts of Asia Minor. At that time books were unknown, and it is a question whether even the art of writing was then practised. Homer, therefore, published his poems in the only way he could do it—by oral delivery. Whether his verses were sung, or only recited, we cannot determine; but there is no doubt that he obtained both fame and maintenance by his performances.

So deep was the impression made by the poet, that his verses were learned by heart, and preserved in the memories of succeeding rhapsodists and minstrels. His reputation was diffused over all Greece; and Lycurgus, who had heard of his compositions, is supposed to have taken pains, during his travels, to have them written down, and to have brought them in a collected form to Greece. They were, however, still in fragments, and the task of arranging and uniting them was performed by Pisistratus, with the help of the poets of his time. In this way, they received nearly the form they now possess; the division of each of the two epics into twenty-four books, corresponding with the letters of the Greek alphabet, being the work of the Alexandrian critics, some centuries after. It must be remembered, however, that although the poems of Homer were thus committed to writing in the time of Pisistratus, they continued to be recited by the rhapsodists, who were much favored in Greece,and in this way alone, for several centuries, were popularly known. It is probable that in these recitations, there was a good deal of dramatic action, and that they possessed something of the interest which belongs to theatrical representation.

The vicissitudes to which Homer’s reputation and influence have been subject, deserve notice. From the arrangement of the Iliad and Odyssey, in the time of the Pisistratidæ, to the promulgation of Christianity, the love and reverence with which the name of Homer was regarded, went on constantly increasing, till at last public games were instituted in his honor, statues dedicated, temples erected, and sacrifices offered to him, as a divinity. There were such temples at Smyrna, Chios, and Alexandria; and, according to Ælian, the Argives sacrificed to, and invoked the names and presence of, Apollo and Homer together.

But about the beginning of the second century of the Christian era, when the struggle between the old and the new religions was warm and active, the tide turned. Heathenism, says Pope, was then to be destroyed, and Homer appeared to be the father of those fictions which were at once the belief of the Pagan religion, and the objections of Christianity against it. He became, therefore, deeply involved in the question, not with that honor which had hitherto attended him, but as a criminal, who had drawn the world into folly. These times, however, are past, and Homer stands on the summit of the ancient Parnassus, the boast and glory of Greece, and the wonder and admiration of mankind.

The Iliad, with the exception of the Pentateuch and some others of the books of the Old Testament, is the most ancient composition known. It is interesting not only as a splendid poem, but also on account of the light it throws upon the history and manners of the remote ages in which it was written. We are struck with the similarity of the customs of the Asiatic Greeks to those of the Hebrews, as set forth in the Bible; and also with the fact that the Jupiter of Homer rises to that unchecked omnipotence assigned to Jehovah.

The design of the Iliad seems to be to set forth the revenge which Achilles took on Agamemnon, for depriving him of his mistress, Briseis, while engaged in the siege of Troy—with the long train of evils which followed. The admirers of Homer have pretended to discover in the work the most profound art in the construction of the poem, and have hence deduced rules for the formation of the epic poem; but nothing is more clear than that, in the simple lines of Homer, the poet had no other guide than a profound knowledge of human nature and human sympathies; and that he only sought to operate on these by telling a plain story, in the most simple, yet effective manner. The absence of all art is one of the chief characteristics of the Iliad;—its naturalness is the great secret of its power.

That this poem is the greatest of human productions—a point often assumed—is by no means to be received as true. It strikes us with wonder, when we consider the age in which it was composed, and we feel that Homer was indeed one of thegreat lights of the world. The following passage, one of the finest in the Iliad, is full of truth, nature and pathos—and it shows that the heroes of Troy, nearly three thousand years ago, had the same feelings and sympathies as those which beat in the bosoms of our time; yet we can point to a great number of passages in modern poems, far, very far superior to this. The scene represents Priam—who has come to the Greek camp for the purpose of redeeming the body of his son Hector—as addressing the chieftain, Achilles:

“Think, O Achilles, semblance of the gods!On thy own father, full of days like me,And trembling on the gloomy verge of life:Some neighbor chief, it may be, even now,Oppresses him, and there is none at hand,No friend to succor him in his distress;Yet doubtless, hearing that Achilles lives,He still rejoices, hoping day by day,That one day he shall see the face againOf his own son from distant Troy returned.But me no comfort cheers, whose bravest sons,So late the flower of Ilium, all are slain.When Greece came hither, I had fifty sons;Nineteen were children of one bed; the restBorn of my concubines. A numerous house!But fiery Mars hath thinned it. One I had,One, more than all my sons, the strength of Troy,Whom standing for his country thou hast slain,—Hector. His body to redeem I come;Into Achia’s fleet bringing myselfRansom inestimable to thy tent.Rev’rence the gods, Achilles! recollectThy father; for his sake compassion showTo me, more pitiable still, who drawHome to my lips (humiliation yetUnseen on earth) his hand who slew my son!“So saying, he awakened in his soul regretOf his own sire; softly he placed his handOn Priam’s hand, and pushed him gently away.Remembrance melted both. Rolling beforeAchilles feet, Priam his son deplored,Wide slaughtering Hector, and Achilles weptBy turns his father, and by turns his friendPatroclus: sounds of sorrow filled the tent.”

“Think, O Achilles, semblance of the gods!On thy own father, full of days like me,And trembling on the gloomy verge of life:Some neighbor chief, it may be, even now,Oppresses him, and there is none at hand,No friend to succor him in his distress;Yet doubtless, hearing that Achilles lives,He still rejoices, hoping day by day,That one day he shall see the face againOf his own son from distant Troy returned.But me no comfort cheers, whose bravest sons,So late the flower of Ilium, all are slain.When Greece came hither, I had fifty sons;Nineteen were children of one bed; the restBorn of my concubines. A numerous house!But fiery Mars hath thinned it. One I had,One, more than all my sons, the strength of Troy,Whom standing for his country thou hast slain,—Hector. His body to redeem I come;Into Achia’s fleet bringing myselfRansom inestimable to thy tent.Rev’rence the gods, Achilles! recollectThy father; for his sake compassion showTo me, more pitiable still, who drawHome to my lips (humiliation yetUnseen on earth) his hand who slew my son!

“So saying, he awakened in his soul regretOf his own sire; softly he placed his handOn Priam’s hand, and pushed him gently away.Remembrance melted both. Rolling beforeAchilles feet, Priam his son deplored,Wide slaughtering Hector, and Achilles weptBy turns his father, and by turns his friendPatroclus: sounds of sorrow filled the tent.”

Beside the Iliad, another epic, divided into twenty-four books, and entitled the Odyssey, with a number of smaller pieces, are attributed to Homer, and doubtless upon good and substantial grounds. The Odyssey is a tale of adventures, like Robinson Crusoe, and Sinbad the Sailor, heightened by an object, and dignified by a moral far above these works. It tells us what befel Ulysses, in returning from the siege of Troy to his home in Greece; and is wrought up with wonderful powers of invention and fancy. It is esteemed inferior, on the whole, to the Iliad, and an eminent critic has said, that, in the former, Homer appears like the rising, and in the latter, like the setting sun.

Ilias

[15]These Marbles consist of a large collection of busts, statues, altars, inscriptions, mutilated figures, &c., formed by Thomas Howard, Earl of Arundel, in the early part of the seventeenth century, and presented to the University of Oxford, by Henry Howard, the earl’s grandson. They were obtained in various parts of Greece; many are of great antiquity and of great value, as well for the light they shed upon history as upon the arts, customs, and manners of past ages.

[15]These Marbles consist of a large collection of busts, statues, altars, inscriptions, mutilated figures, &c., formed by Thomas Howard, Earl of Arundel, in the early part of the seventeenth century, and presented to the University of Oxford, by Henry Howard, the earl’s grandson. They were obtained in various parts of Greece; many are of great antiquity and of great value, as well for the light they shed upon history as upon the arts, customs, and manners of past ages.

Confucius

This greatest of Chinese philosophers was born in the petty kingdom of Lú, now the province of Shántung, in the year 549 B. C.—the same year that Cyrusbecame king of the Medes and Persians. The Chinese, in their embellishments of his history, tell us that his birth was attended with heavenly music, filling the air; that two dragons were seen winding over the roof; that five old men appeared at the door, and after consulting together, suddenly vanished; and that a unicorn brought to his mother a tablet in his mouth. It is also related that when he was born, five characters were seen on his breast, declaring him to be “the maker of a rule for settling the world.” These and other marvels are a part of the established biography of the philosopher, as received by the Chinese.

The father of Confucius, who was a magistrate of the district where he lived, died when the son was but three years old. The latter was poor and unknown during his youth—though his gravity and attention to study attracted the attention of his townsmen. When he approached manhood, he was esteemed remarkable for his wisdom, and equal to the learned men of the country in his knowledge of antiquity.

At the age of seventeen he received an appointment as clerk in the grain department of the government; and so attentive was he in his trust, as, two years after, to be advanced to the general supervision of the fields and parks, and the breeding of cattle. About this time he was married, and two years after, his only son was born. Upon this occasion, Lord Cháu the governor of Lú, sent him two carp as a present, and accordingly Confucius named his son Lí or Carp. His humor went even farther, and he gave the boy the additional title of Piyü, or Uncle Fish.

At the age of twenty-four, Confucius lost his mother, whom he buried in the same grave with his father, who had been dead some time. He then resigned his office, that he might mourn three years for his mother, according to the ancient custom of the country. This practice had fallen into neglect, and, consequently, the example of Confucius, in following the holy custom of the fathers of the country, gained him great renown for his piety. His reputation was thus extended, and his example began to be followed.

The three years of his mourning were not lost—for he then devoted himself to study. He diligently examined the books of the old authors, seeking to discover the means by which the ancient kings and sages sought to attain the perfection of morals. The result was, a conviction that the social virtues were best cultivated by an observance of the ancient usages of the country; and accordingly he resolved to devote his life to them, and to their permanent establishment in China. This great work he accomplished; and if we consider the effect he has produced on the most populous nation of the globe, and during a space of nearly two thousand years, we shall perceive the mighty consequence of his labors. The actual amount of influence he has exercised, perhaps exceeds that of any other human being, save Aristotle alone.

Appearing to have a clear view of his great work, Confucius entered upon it with systematic diligence. He resolved to establish schools where his philosophy should be taught to pupils who would go forth and spread his doctrines through the empire. He also proposed to write a series of books, setting forth his views. All these things he lived to accomplish.

The greater part of the life of Confucius was passed in travelling, visiting the courts of the petty princes, whose states then constituted the empire under the sovereign of the Chán dynasty. This course was, as might be expected, fruitless in reforming these states, but it diffused a general knowledge of himself and his doctrines, and procured him scholars. The prince of Tsí was the first who invited him to his court, and received him with distinction. This potentate heard him with pleasure, and applauded his maxims; but, to the chagrin of Confucius, he continued to live in luxury, and to allow his ministers to oppress his subjects and abuse their power. He, however, offered him for his maintenance the revenue of a considerable city, which the philosopher thought proper to decline, alleging that he had done nothing to merit such a recompense. After sojourning a year in Tsí, and seeing that his discourse produced no effect to reform the abuses and evils of the country, he left it, and visited some of the principal cities of China.

On the road between Tsí and Chin, he fell into a difficulty. The prince of Wú having attacked Chin, the lord of Tsú came to his relief, and sent an invitation to Confucius to join him; but the other party, fearing that he would do them a disservice, sent people to intercept him. They surrounded him in the wilderness, and would have starved him to death, had not a friend come to his relief, after a detention of seven days. After this narrow escape, he returned home and the prince of Lú gave him a carriage, two horses and a servant, with which he set off for King-yang, the capital of the empire. Here he passed histime in observing the forms of government, the condition of the people and their manners, and how the rites and ceremonies of the ancient kings were regarded. He held several interviews with the ministers of the court, was permitted to visit the emperor’s ancestral hall, and other sacred places, and had access to the archives of the kingdom, from which he was allowed to take extracts.

One object in the visit of Confucius to the capital, was to see Láutsz’, the founder of the Táu sect, or Rationalists, who lived in a retired place, some distance from court. This old philosopher, accustomed to visits from men of all ranks, received Confucius and his disciples with indifference. He was reclining on an elevated platform, and hearing that his visitor had come to hear from his own mouth an exposition of his tenets, and to ask him aboutpropriety, he roused himself to receive him. “I have heard speak of you,” says he, “and I know your reputation. I am told that you talk only of the ancients, and discourse only upon what they taught. Now, of what use is it to endeavor to revive the memory of men of whom no trace remains on the earth? The sage ought to interest himself with the times in which he lives, and regard present circumstances; if they are favorable, he will improve them; but if, on the contrary, they are unfavorable, he will retire and wait tranquilly, without grieving at what others do. He who possesses a treasure, will try to have everybody know it; he will preserve it against the day of need; this you will do if you are a sage. It seems, judging by your conduct, that you have some ostentation in yourplans of instruction and that you are proud. Correct these faults, and purify your heart from all love of pleasure; you will, in this way, be much more useful than seeking to know what the ancients said.”

Láutsz’ also observed, “A discreet merchant keeps his affairs to himself as if he knew nothing; an excellent man, although highly intelligent, demeans himself like an ignorant man.” Confucius remarked to his disciples, “I have seen Láutsz’; have I not seen something like a dragon?” On leaving him, Láutsz’ said, “I have heard that the rich dismiss their friends with a present, and the benevolent send away people with a word of advice; whoever is talented, and prying into everything, will run himself into danger, because he loves to satirize and slander men; and he who wishes to thoroughly understand recondite things will jeopard his safety, because he loves to publish the failings of men.” Confucius replied, “I respectfully receive your instructions,” and thus left him. Láutsz’ advice seemed directed against a too inquisitive philosophy, and meddling too much in the affairs of the world; he was rather of the Budhistic school of quietists, while Confucius wished men to endeavor to make each other better.

Confucius, like Aristotle and other masters, used to teach his disciples while walking with them, deriving instruction from what they saw. Once, while walking with them by the bank of a stream, he stopped from time to time to look very intently at the water, until their attention was excited, and they were induced to ask him the reason of his conduct.He replied, “The running of water in its bed is a very simple thing, the reason of which everybody knows. I was, however, rather making a comparison in my own mind between the running of water and doctrine. The water, I reflected, runs unceasingly, by day and by night, until it is lost in the bosom of the mighty deep. Since the days of Yáu and Shun, the pure doctrine has uninterruptedly descended to us: let us in our turn transmit it to those who come after us, that they, from our example, may give it to their descendants to the end of time. Do not imitate those isolated men, (referring to Láutsz’,) who are wise only for themselves. To communicate the knowledge and virtue we possess, to others, will never impoverish ourselves. This is one of the reflections I would make upon the running of water.”

This peripatetic habit, and the aptitude for drawing instruction from whatever would furnish instruction, was usual with the philosopher, and he seldom omitted to improve an occasion. Once, when walking in the fields, he perceived a fowler, who, having drawn in his nets, distributed the birds he had taken into different cages. On coming up to him to ascertain what he had caught, Confucius attentively remarked the vain efforts of the captive birds to regain their liberty, until his disciples gathered round him, when he addressed the fowler,—“I do not see any old birds here; where have you put them?” “The old birds,” said he, “are too wary to be caught; they are on the look-out, and if they see a net or a cage, far from falling into the snare, they escape, and never return. Those young ones which are in companywith them, likewise escape, but such only as separate into a flock by themselves, and rashly approach, are the birds I catch. If perchance I catch an old bird, it is because he follows the young ones.”

“You have heard him,” said Confucius, turning to his disciples; “the words of this fowler afford us matter for instruction. The young birds escape the snare only when they keep with the old ones; the old ones are taken when they follow the young. It is thus with mankind. Presumption, hardihood, want of forethought, and inattention are the principal reasons why young people are led astray. Inflated with their small attainments, they have scarcely made a commencement in learning, before they think they know everything; they have scarcely performed a few virtuous acts, and straight they fancy themselves at the height of wisdom. Under this false impression they doubt nothing; they rashly undertake acts without consulting the aged and experienced, and thus, securely following their own notions, they are misled, and fall into the first snare laid for them. If you see an old man of sober years so badly advised as to be taken with the giddiness of a youth, attached to him, and thinking and acting with him, he is led astray by him, and soon taken in the same snare. Do not forget the answer of the fowler, but reflect on it occasionally.”

Having completed his observations at the capital, Confucius returned, by the way of Tsí, to his native state of Lú, where he remained ten years. His house now became a sort of lyceum, open to every one whowished to receive instruction. His manner of teaching was to allow his disciples or others to come and go when they pleased, asking his opinion on such points, either in morals, politics, history, or literature, as they wished to have explained. He gave them the liberty of choosing their subject, and then he discoursed upon it. From these conversations and detached expressions of the philosopher, treasured up by his disciples, they afterwards composed Lun Yü, now one of the Four Books. Confucius, it is said, numbered upwards of three thousand disciples, or perhaps we ought to call them advocates or hearers of his doctrine. They consisted of men of all ranks and ages, who attended upon him when their duties or inclinations permitted, and who materially assisted in diffusing a knowledge of his tenets over the whole country. There were, however, a select few, who attached themselves to his person, lived with him, and followed him wherever he went; and to whom he entrusted the promulgation of his doctrines.

After several years of retirement, Confucius was called into public life. The prince of Lú died, and his son, entertaining a great respect for the philosopher, and esteem for his instructions, invited him to court, in order to learn his doctrines more fully. After becoming well acquainted with him, and reposing confidence in his integrity, the young ruler committed the entire management of the state to him; and the activity, courage, and disinterested conduct which he exhibited in the exercise of his power, soon had the happiest effect upon the country. By his wise rules and the authority of his example and his maximshe soon reformed many vicious practices, and introduced sobriety and order, in the place of waste and injustice. He occupied himself with agriculture, and regulated the revenue and the manner of receiving it; so that, in consequence of his measures, the productions of the state were increased, the happiness of the people was extended, and the revenue considerably augmented.

He carried his reforms into every department of justice, in which, soon after he entered upon his duties as minister, he had an opportunity of exhibiting his inflexibility. One of the most powerful nobles of the state had screened himself from the just punishment due to his many crimes, under the dread of his power and riches, and the number of his retainers. Confucius caused him to be arrested, and gave order for his trial; and when the overwhelming proofs brought forward had convinced all of his guilt, he condemned him to lose his head, and presided himself at the execution. This wholesome severity struck a dread into other men of rank, and likewise obtained the plaudits of all men of sense, as well as of the people, who saw in the minister a courageous protector, ready to defend them against the tyranny of men in power.

These salutary reforms had not been long in operation, before the neighboring states took alarm at the rising prosperity of Lú; and the prince of Tsí, who had recently usurped the throne by assassinating its occupant, resolved to ruin the plans of Confucius. To this end he appointed an envoy to the young prince, with whose character he was well acquainted, desiring to renew the ancient league of friendshipbetween the two countries. This envoy was charged with thirty-five horses, beautifully caparisoned, a large number of curious rarities, and twenty-four of the most accomplished courtesans he could procure in his dominions. The scheme succeeded; before these seductive damsels, the austere etiquette of the court of Lú soon gave way, and fetes, comedies, dances, and concerts, took the place of propriety and decorum. The presence of the sage soon became irksome to his master, and he at last forbid him to come into his sight, having become quite charmed with the fair enchantresses, and no longer able to endure the remonstrances of his minister.

Confucius, thus disgraced in his own country, and now at the age of fifty, left it, and retired to the kingdom of Wei, where he remained more than ten years, without seeking to exercise any public office, but principally occupied with completing his works, and instructing his disciples in his doctrines. During his residence in Wei, he frequently made excursions into other states, taking with him such of his disciples as chose to accompany him. He was at times applauded and esteemed, but quite as often was the object of persecution and contempt. More than once his life was endangered. He compared himself to a dog driven from his home: “I have the fidelity of that animal, and I am treated like it. But what matters the ingratitude of men? They cannot hinder me from doing all the good that is appointed me. If my precepts are disregarded, I have the consolation in my own breast of knowing that I have faithfullyperformed my duty.” He sometimes spoke in a manner that showed his own impression to be that Heaven had conferred on him a special commission to instruct the world. When an attempt was made on his life, he said, “As Heaven has produced such a degree of virtue in me, what can Hwántúi do to me?” On another occasion of danger, he said, “If Heaven means not to obliterate this doctrine from the earth, the men of Kwáng can do nothing to me.”

At the age of sixty-eight, after an absence of eighteen years, Confucius returned to his native country, where he lived a life of retirement, employed in putting the finishing hand to his works. In his sixty-sixth year, his wife died, and his son, Piyü, mourned for her a whole year; but one day overhearing his father say, “Ah! it is carried too far;” he dried up his tears. Three years after this, this son also died, leaving a son, Tsz’sz’, who afterwards emulated his grandfather’s fame as a teacher, and became the author of the Chung Yung, or True Medium. The next year, Yen Hwui, the favorite disciple of the sage, died, whose loss he bitterly mourned, saying, “Heaven has destroyed me! heaven has destroyed me!” He had great hopes of this pupil, and had depended upon him to perpetuate his doctrines.

An anecdote is related of him about this time of life, which the Chinese regard as highly creditable to their sage. Tsz’kung, one of his disciples, was much surprised one morning to meet his master at the door, dressed with much elegance and nicety. On asking him where he was going, Confucius, with a sigh, replied, “I am going to court, and that too, without being invited. I have not been able to resist a feelingwhich possesses me to make a last effort to bring a just punishment upon Chin Chen, the usurper of the throne of Tsí. I am prepared by purification and fasting, for this audience, so that if I fail, I shall not have to accuse myself.” On presenting himself, he was received with respect, and immediately admitted to an audience; and the prince of Lú asked him what important affair had called him from his retirement. Confucius, replied: “Sire, that which I have to communicate, alike concerns all kings. The perfidious Chin Chen has imbued his hands in the blood of his legitimate sovereign, Kien. You are a prince; your state borders upon Tsí; Kien was your ally, and originally of the same race as yourself. Any one of these reasons is sufficient to authorize you to declare war against Chin Chen, and all of them combined make it your duty to take up arms. Assemble your forces and march to exterminate a monster whom the earth upholds with regret. This crime is such that it cannot be pardoned, and, in punishing it, you will at once avenge an outrage against heaven, from which every king derives his power; against royalty, which has been profaned by this perfidy; against a parent, to whom you are allied by ties of blood, alliance and friendship.”

The prince, convinced of the criminality of Chin Chen, applauded the just indignation which inspired the heart of Confucius, but suggested that before he entered upon such an enterprise, it would be best to confer with his ministers. “Sire,” said the philosopher, “I have acquitted myself of a duty in laying this case before you; but it will be useless to insistupon it before your ministers, whom I know are disinclined to enter into my views. Reflect, I pray you, as a sovereign, upon what I now propose, and consult only with yourself as to its execution. Your servants are not sovereigns, and have no other than their own ends to gain, to which they sometimes sacrifice the good of their master and the glory of the state. I have no other end in view than to support the cause of justice; and I conjure you, by the sacred names of justice and good order, to go and exterminate this miscreant from the earth, and, by restoring the throne of Tsí to its rightful owner, to exhibit to the world your justice, and strike a salutary terror into the hearts of all who may wish to imitate this successful villany.” On leaving, the prince said to Confucius, “I will think seriously on what you have said, and, if it be possible, will carry it into execution.”

Towards the end of his days, when he had completed his revision of the Five Classes, he, with great solemnity, dedicated them to Heaven. He assembled all his disciples and led them out of the town to one of the hills where sacrifices had been usually offered for many years. He here erected a table, or altar, upon which he placed the books; and then, turning his face to the north, adored Heaven, and returned thanks upon his knees, in a humble manner, for having had life and strength granted him to enable him to accomplish this laborious undertaking; he implored heaven to grant that the benefit to his countrymen from so arduous a labor might not be small. He had prepared himself for this ceremony by privacy, fasting and prayer. Chinese pictures of this scene representthe sage in the attitude of supplication, and a pencil of light, or a rainbow, descending from the sky upon the books, while his scholars stand around in admiring wonder.

In his seventy-third year, a few days before his death, leaning upon his staff, Confucius tottered about the house, singing out,—

“The great mountain is broken!The strong beam is thrown down!The wise man is decayed!”

“The great mountain is broken!The strong beam is thrown down!The wise man is decayed!”

He then related a dream he had had the night before, to his pupil, Tsz’kung, which he regarded as a presage of his own death; and, after keeping his bed seven days, he died on the 18th day of the second month, and was buried in the same grave with his wife. Tsz’kung mourned for him six years in a shed erected by the side of his grave, and then returned home. His death occurred 479 B. C., the year of the battle of Platæa, in Greece, and about seven years before the birth of Socrates. Many events of great importance happened during his life, in western countries, of which the return of the Jews, and building of the second temple, Xerxes’ invasion of Greece, the expulsion of the kings from Rome, the conquest of Egypt, and establishment of the Persian monarchy in its fullest extent, were the most important.

Posthumous honors in great variety have been conferred upon Confucius. Soon after his death, the prince of Lú entitled himNí fú, or father Ní; which under the reign of Lintí, of the Hán dynasty, 197 B. C., was changed toNí kung, or dukeNí, and his portrait was ordered to be hung up in the publicschool. By the emperors of the Tang dynasty it was madesien shing, the ancient sage. He was next styled the royal preacher, and his effigy clad in king’s robes, and a crown put on its head. The Ming dynasty called him the most holy ancient teacher, Kungtsz’, which title is now continued to him. His descendants have continued to dwell in Shántung province, and the heads of the family have enjoyed the rank of nobility, being almost the only hereditary noblemen in the empire out of the imperial kingdom. They are called Yenshing kung. In the reign of Kánghí, one hundred and twenty years ago, the descendants of the sage numbered eleven thousand males; the present is said to be the seventy-fourth generation. The chief of the family is commonly called the “holy duke,” and enjoys all the honors of a prince. Whenever he visits the court, the emperor receives him with almost the same respect and ceremony as he does ambassadors from foreign countries. P. Amiot relates that he was honored with a call from him, upon one of his visits to court. “He was a pleasant and modest man, whom knowledge had not filled with conceit. He received, when he came to our house, some religious books, which we offered him in exchange for some Chinese books he gave us. His name was Kung Chauhán, and he was of the seventy-first generation in direct descent from the sage,—in all probability the oldest family in the world, of which the regular descent can be traced.” In the Life of Confucius, written by Amiot, which forms one of the volumes of theMémoires sur les Chinoises, there is a brief account of each of theseheads of this family, with notices of other distinguished persons belonging to the house.

In every district in the empire there is a temple dedicated to Confucius, and his name is usually suspended in every school-room in the land, and incense is burned before it morning and evening by the scholars. Adoration is paid to him by all ranks. In 1457, Jentsung, of the Ning dynasty, set up a copper statue of the sage in one of the halls of the palace, and ordered his officers, whenever they came to the palace, to go to this room, and respectfully salute Confucius before speaking of the affairs of state, even if the monarch were present. But this custom was represented to another emperor as tending to the worship of images, like the Budhists; and on that account the memorialist represented that simple tablets, inscribed with the name of him who was worshipped, were much better. This advice was followed; the statues of Confucius and his disciples were suppressed, by order of the emperor Chítsung, in 1530, and simple tablets have since been set up in the temples erected to his name.

The writings of Confucius, as might be expected are held in great veneration, and regarded as the best books in the language. He revised all the ancient books, containing the precepts of the kings and emperors of former times, and left them pretty much as they are at the present day. He explained the Yi King, or Book of Changes, commented upon the Lí Kí, or Book of Rites, and compiled the Shí King, or Book of Odes. He composed the Shú King, or Book of Records, and the Chun Tsaú, or Spring and AutumnAnnals,—so called, it is said, because the commendations contained therein are life-giving, like spring, and the reproofs are life-withering, like autumn. The books are collectively called the Wú King, or Five Classics. The Hiáu King, or Memoir on Filial Duty; the Chung yung, or True Medium; the Tái Hióh, or Superior Lessons, and the Lun Yü, or Conversations of Confucius, are all considered, by the Chinese, as containing the doctrines of the sage; the first one is sometimes ascribed to his own pen. The last three, with the work of Mencius, constitute the Sz Shü, or Four Books, and were arranged in their present form by Ching fútsz, about eight hundred years ago.

The leading features of the morality of Confucius are, subordination to superiors, and kind, upright dealing with our fellow-men. From the duty, honor, and obedience owed by a child to his parents, he proceeds to inculcate the obligations of wives to their husbands, of subjects to their prince, and of ministers to their king, while he makes him amenable to Heaven. These principles are perpetually inculcated in the Confucian writings, and are imbodied in solemn ceremonials, and apparently trivial forms of mere etiquette. And, probably, it is this feature of his ethics which has made him such a favorite with all the governments of China for many centuries past, and at this day. These principles, and these forms, are early instilled into young minds, and form their conscience; the elucidation and enforcement of these principles and forms is the business of students who aspire to be magistrates or statesmen; and it is no doubt owing in great part, to the force of these principles on thenational mind and habits, that China holds steadfastly together—the largest associated population in the world. Every one is interested in upholding doctrines which give him power over those under him; and as the instruction of his own youthful days has given him the habit of obedience and respect to all his superiors, so now, when he is a superior, he exacts the same obedience from his juniors, and public opinion accords it to him. The observance of such principles has tended to consolidate the national mind of China in that peculiar uniformity which has been remarked by those who have known this people. It has also tended to restrain all independence of thought, and keep even the most powerful intellects under an incubus which, while they were prevented by outward circumstances from getting at the knowledge of other lands was too great for their unassisted energies to throw off. It cannot be doubted that there have been many intellects of commanding power among the Chinese, but ignorance of the literature and condition of other nations has led them to infer that there was nothing worthy of notice out of their own borders, and to rest contented with explaining and enforcing the maxims of their sage.

Confucius must be regarded as a great man, if superiority to the times in which one lives is a criterion of greatness. The immense influence he has exercised over the minds of his countrymen cannot, perhaps, be regarded as conclusive evidence of his superiority; but no mind of weak or ordinary powers could have stamped its own impress upon other minds as he has done. He never rose to those sublime heightsof contemplation which Plato attained, nor does his mind seem to have been of a very discursive nature. He was content with telling his disciples how to act, and encouraging them to make themselves and others better, by following the rules he gave; not leading them into those endless disquisitions and speculations, upon which the Greek moralists so acutely reasoned, but which exercised no power over the conscience and life. The leading features of his doctrines have been acknowledged by mankind the world over, and are imbodied in their most common rules of life. “Do justly, love mercy, and walk humbly with thy God,” is a direction of inspired Writ; and, so far as he knew these duties, he inculcated them. He said little or nothing about spirits or gods, nor did he give any directions about worshipping them; but the veneration for parents, which he enforced, was, in fact, idolatrous, and has since degenerated into the grossest idolatry.


Back to IndexNext