TOO BUSY.

section decorationTOO BUSY.

section decoration

Knock! Knock! Knock! Since childhood’s youngest day there has been a loving guest waiting at the door of our heart’s chamber. Long years we have heard that gentle, patient, persistent knock! knock! knock! Long ago it was louder, distincter, clearer, because, now we have passed from quiet, restful childhood into the loud and stirring world. Nevertheless, into business, into politics, into society, even into sin, that faithful Friend has followed us and is bound, still if possible, to gain admittance to our lives. But we are absorbed, indifferent, and, in a word, too busy. We also have another guest who has our ear. Therefore, keep out! No admittance! Life closes! Eternity dawns, and we begin to hear, not the knock, knock, knock of our unwelcome guest, but the clank, clank, clank of the chains of bondage which our new master is forging.

Behold a stranger at the door,He gently knocks, has knocked before,Has waited long, is waiting still,You treat no other friend so ill.

Behold a stranger at the door,He gently knocks, has knocked before,Has waited long, is waiting still,You treat no other friend so ill.

Behold a stranger at the door,

He gently knocks, has knocked before,

Has waited long, is waiting still,

You treat no other friend so ill.

Behold, I stand at the door and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.Rev. 3:20.

Behold, I stand at the door and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.Rev. 3:20.

COPYRIGHT, 1895, BY FRED’K L. CHAPMAN & CO.“BEHOLD I STAND AT THE DOOR AND KNOCK.”

COPYRIGHT, 1895, BY FRED’K L. CHAPMAN & CO.“BEHOLD I STAND AT THE DOOR AND KNOCK.”

COPYRIGHT, 1895, BY FRED’K L. CHAPMAN & CO.

“BEHOLD I STAND AT THE DOOR AND KNOCK.”


Back to IndexNext