CHAPTER III.LENETTE’S HONEYMOON—BOOK BREWING—SCHULRATH STIEFEL—MR. EVERARD—A DAY BEFORE THE FAIR—THE RED COW—ST. MICHAEL’S FAIR—THE BEGGARS’ OPERA—DIABOLICAL TEMPTATION IN THE WILDERNESS, OR THE MANNIKIN OF FASHION—AUTUMN JOYS—A NEW LABYRINTH.The world could not make a greater mistake than to suppose that our common hero would be to be seen on the Monday sitting in a mourning coach, in a mourning cloak, crape hat-band and scarf, and black shoe-buckles, figuring as chief mourner at the sham funeral of his happiness and his capital.Heavens! howcanthe world make such an exceedingly bad shot as that? The advocate was not even inquartermourning, let alone half; he was in as good spirits as if he had this third chapter before him, and were just beginning it, as I am.The reason was, that he had drawn up an able plaint against his guardian, Blaise (enlivening it with sundry satirical touches, which nobody but himself understood), and laid it before the Inheritance Office. When we are in a difficulty, it is always so much gained if we can butdo something or other. Let fortune bluster in our faces with ever so harsh and frosty an autumn wind—as long as it does not break the fore joint of our wing (as in the case of the swans), our very fluttering, though it may not transport us into a warmer climate, will at all events have the effect of warming us a little. From motives of kindness, Siebenkæs kept his wife in ignorance of the delay in the settling of his heritage accounts, as well as of the old story of the change of names; he thought there was very little likelihood of a struggling advocate’s wife ever having an opportunity of looking over a patrician’s shoulder into his family hand at cards.And, indeed, what could a man who had made a sudden plunge from out his hermit’s holy-week of single blessedness, into the full honeymoon of double blessedness wish for besides? Not until now had he been able to hold his Lenette in both his arms rightly—hitherto his friend, always fluttering backwards and forwards in life, had been held fast with hisleftarm; but now, she was able to stretch herself out far more comfortably in the chambers of his heart. And the bashful wife did this as much as she dared. She confessed to him, albeit timidly, that she was almost glad not to have that boisterous Saufinder lying under the table and glaring out in that terrible way of his. Whether she experienced a similar relief at the absence of his wild master, she could not be brought to say. To the advocate she felt a good deal like a daughter, and her great tall father could never have enough of her quaint little ways. That, when he went out, she used to look after him as long as he was in sight, was nothing in comparison to the way in which she used to run out after him with a brush, when she noticed from the window that there was such a quantity of street paving sticking to his coat-tails that nothing would do but she must have him back again into the house, and brush his back as clean as if the Kuhschnappel municipality would charge him paving-tax if any of the mud were found on him. He would take hold of the brush and stop it, and kiss her, and say, “There’s a good dealinsideas well; but nobody sees it there; when I come back we’ll set to work and scrub some ofthataway.”Her maidenly obedience to his every wish and hint, her daughterly observance and fulfilment of them, were more than he looked for or required, indeed; but not too great for the love he bestowed in return. “Senate clerk’s daughter,” he said, “you mustn’t betooobedient to me; remember I’m not your father, a senate clerk, but a poor’s advocate who has married you and signs himself Siebenkæs, to the best of his belief.”“My poor dear father,” she answered, “used often to compose and write down things too at home, himself, with his own hand, and then fair-copy them beautifully afterwards.” But he enjoyed these crooked answers which she used to make. And though, from sheer veneration of him, she never understood a single one of the jokes which he was always making about himself (for she gainsaid him when he satirically depreciated himself, and agreed with him completely if he ironically lauded himself), yet these mental provincialisms of hers pleased him not a little. She would use such words as “fleuch” for “fliehe,” “reuch” and “kreuch” for “riehe” and “kriehe;” religious antiquities out of Luther’s Bible, which were valuable and enjoyable contributions to her stock of idiosyncracies, and to the happiness of his honeymoon. One day when he took a particularly pretty cap which she had tried on with much satisfaction to each of her three cap-blocks, one after another (she would often gently kiss these cap-blocks), and putting it on her own little head before the looking-glass, said, “See how it looks on yourownhead; perhaps that’s as good a block as the others,” she laughed with immense delight, and said, “Now, you are always flattering one!”Believe me, this naive failure of hers to see his joke so touched him that he made a secret vow never to make another of the kind, except in private to himself. But there was a greater honeymoon pleasure still. This was that, when there came a fast day, Lenette would on no account allow him to kiss her, when she came into the room (ready for church), her white and red bloom of youth shining out with threefold beauty from under her black lace head-dress, and the dark leafage of her dress.“Worldly thoughts of that kind,” she said, “weren’t at all proper before service, when people had on their fast-day things; people must wait!”“By heaven!” said Siebenkæs to himself, “may I stick a soup spoon five inches long and three broad through my lower lip, like a North American squaw, and go about with it there, if ever I begin spooning and kissing the pious soul again, when she has a black dress on, and the bells are ringing.” And though he wasn’t much of a churchgoer himself, he kept his word. See how we men behave in matrimonial life, young ladies!From all which it will readily appear how perfectly happy the advocate was during his honeymoon, when Lenette, in the most delightful manner, did all those things for him which he used previously to have to do for himself in a most miserable fashion and against the grain, making by unwearied sweepings and brushings his dithyrambic chartreuse as clean and level and smooth as a billiard-table. Whole honey-trees full of cakes did she plant during the honeymoon; humming round him of a morning like a busy bee, carrying wax into her little hive (while he was going quietly on with his law-papers, building away at his juridical wasp’s nest), forming her cells, cleaning them out, ejecting foreign bodies, and mending chinks; he now and then looking out of his wasp’s nest at the pretty little figure in the tidiest of household dresses, at sight of which he would take his pen in his mouth, hold his hand out to her across the ink-bottle, and say, “Only wait till the afternoon comes and you’re sitting sewing—then, as I walk up and down, I shall pay you with kisses to your heart’s content.” But that none of my fair readers may be unhappy about the souring of the honey of this moon which the conduct of that disinheriting blackguard Blaise might bring about, let me just ask one question? Hadn’t Siebenkæs a whole silver mine and a coining mill, in the shape of seven law suits all going on, full of veins of rich ore? And hadn’t Leibgeber sent him a military treasury chest on four wheels of fortune, containing two spectacle dollars of Julius Duke of Brunswig, a Russian triple-dollar of 1679, a tail or queue ducat—a gnat or wasp dollar—five vicariat ducats, and a heap of Ephraimites? For he might melt down and volatilise this collection of coins without a moment’s hesitation, inasmuch as his friend had only pocketed them by way of a jest on the people who pay a hundred dollars for one. They two had all things corporeal and mental in common to an extent comprehensible by few. They had arrived at that point where there is no distinction visible between the giver and the receiver of a benefit, and they stepped across the chasms of life bound together, as the crystal-seekers in the Alps tie themselves to each other to prevent their falling into the ice clefts.One Lady Day, towards evening, however, he hit upon an idea which will quite reassure all fair readers of his history who may be in a state of anxiety about him, and which madehimhappier than the receipt of the biggest basket of bread with little baskets of fruit in it would have done—or a hamper of wine. He had felt sure all along that hewouldhit upon an idea. Whenever he was in a difficulty of any kind, he always used to say, “Now, I wonder what I shall hit uponthistime; for Ishallhit upon something or other as sure as there are four chambers in my brain.” The delightful idea in question was, that he should do what I am doing at this moment—write a book; only his was to be a satirical one.[22]A torrent of blood rushed through the opened sluices of his heart, right in amongst the wheels and mill-machinery of his ideas, and the whole of the mental mechanism rattled, whirred, and jingled in a moment—a peck or two of material for the book was ground on the spot.I know of no greater mental tumult—hardly of any sweeter—which can arise in a young man’s being, than that which he experiences when he is walking up and down his room, and forming the daring resolution that he will take a book of blank paper and make it into a manuscript; indeed it is a point which might be argued whether Winckelmann, or Hannibal the great general, strode up and downtheirrooms at a greater pace when they respectively formed the (equally daring) resolution that they would go to Rome. Siebenkæs, having made up his mind to write a ‘Selection from the Devil’s Papers,’ was forced to run out of the house, and three times round the market-place, just to fix his fluttering, rushing ideas into their proper grooves again by the process of tiring his legs. He came back wearied by the glow within him—looked to see if there was enough white paper in the house for his manuscript—and running up to his Lenette, who was tranquilly working away at a cap, gave her a kiss before she could well take the needle out of her mouth—last thorn upon the rose-tree! During the kiss she quietly gave a finishing stitch to the border of the cap (squinting down at it the best way she could without moving her head).“Rejoice with me!” he cried, “come and dance about with me! to-morrow I’m going to begin a work, a book! Roast the calf’s head to-night, though it be a breach of our ten commandments.” For he and she, on the Wednesday before, had formed themselves into a committee on food regulations, and, of the Thirty-nine articles of domestic economy, which had then been passed and subscribed to, one was that, Brahminlike, they were to do without meat at supper.But he had the greatest difficulty in getting her to understand how it was that he made out that he would be able to procure her another calf’s head with a single sheet of the ‘Selections from the Devil’s Papers,’ and that he was perfectly justified in issuing a dispensation from that evening’s fast; for like the common herd of mankind, or like the printers, Lenette thought that a written book was paid for at the same rate as a printed one, and that the compositor got rather more than the author. She had never in her life had the slightest idea of the enormous sums which authors are paid nowadays; she was like Racine’s wife, who did not know what a line of poetry or a tragedy was, although she kept house upon them. For my part, however, I should never lead to the altar, or into my home as my wife, any woman who wasn’t capable of at least completing any sentence which death should knock me over with his hour-glass in the middle of,—or who wouldn’t be unspeakably delighted when I read to her learned Göttingen gazettes, or universal German magazines, in which I was bepraised, more than I deserved perhaps.The rapture of authorship had set all Siebenkæs’s blood-globules into such a flow, and all his ideas into such a whirlwind this whole evening that, in the condition of vividness of fueling and fancy in which he was (a condition which in him often assumed the appearance of temper), he would instantly have flown out and exploded like so much fulminating gold at everything of a slow moving kind which he came across—such as the servant girl’s heavy dawdling step, or the species of dropsy with which her utterance was afflicted;—but that he at once laid hold on a precious sedative powder for the over-excitement caused by happiness, and took a dose of it. It is easier to communicate an impetus and a rapid flow to the slow-gliding blood of a heavy, sorrowful heart, than to moderate and restrain the billowy, surging, foaming current which rushes through the veins in happiness; but he could always calm himself, even in the wildest joy, by the thought of the inexhaustible Hand which bestowed it, and that gentle tenderness of heart wherewith our eyes are drooped to earth as we remember the invisible, eternal Benefactor of all hearts. At such a time the heart, softened by thankfulness and by joyful tears, will speak its gratitude by at least being kindlier towards all mankind, if in no other way. That fierce, untamed delight, which is what Nemesis avenges, can best be kept within due bounds by this sense of gratitude; and those who have died of joy would eithernothave died at all, or would have died of abetterand lovelier joy, if their hearts had first been softened by a grateful heavenward gaze.His first and best thanksgiving for the new, smooth, beautiful banks, between which his life-stream had now been led, took the form of a zealous and careful drawing up of a defence which he had to prepare in the case of a girl charged with child-murder, to save her from torture on the rack. The state-physician of the borough had condemned her to the “trial by the lungs,” a neither more nor less suitable punishment than the “trial by water” (which used to be inflicted on witches).Calm spring-days of matrimony, peaceful and undisturbed, laid down their carpet of flowers for the feet of these two to tread upon. Only there sometimes appeared under the window, when Lenette was stretching herself and her white arm out of a morning, and slowly accomplishing the fastening back of the outside shutters, a gentleman in flesh-coloured silk.“I really feel quite ashamed to stretch,” she said; “there’s a gentleman always standing in the street, and he takes off his hat, and notes one down just as if he were the meat appraiser.”The Schulrath Stiefel kept, on the school Saturday holidays, the solemn promise he had made on the wedding-day to come and see them often, and at all events to be sure and come on the Saturdays. I think I shall call him Peltzstiefel (Furboots) as a pleasing variety for the ear—seeing that the whole town gave him that name on account of the gray miniver, faced with hareskin, which he wore on his legs by way of a portable wood-economising stove. Well, Peltzstiefel, the moment he came in at the door, fastened joy-flowers together into a nosegay, and stuck them into the advocate’s button-bole, by appointing him on the spot his collaborateur on the ‘Kuhschnappel Indicator, Heavenly Messenger, and School Programme Review’—a work which ought to be better known, so that the works recommended by it might be so too. This newspaper engagement of Siebenkæs is a great pleasure to me; it will at any rate bring my hero in sixpence or so towards a supper now and then. The Schulrath, who was editor of this paper, had a high sense of the power and responsibility of his post; but Siebenkæs had now risen to the dignity of an author—the only being who in his eyes was superior even to a reviewer—for Lenette had told him on the way to church that her husband was going to have a great thick book printed. The Schulrath considered the ‘Salzburg Literary Gazette’ of the period the apocryphal, and the ‘Jena Literary Gazette’ the canonical scriptures: the single voice of one reviewer was, forhisears, multiplied by the echo in the critical judgment hall into a thousand voices. His deluded imagination multiplied the head of one single reviewer into several Lernæan heads, as it was believed of old that the devil used to surround the heads of sinners with delusivefalseheads, that the executioner might miss his stroke at them.The fact that a reviewer writes anonymously gives to a single individual’s opinions the weight and authority they would possess, if arrived at by a whole council; but then if his name were put at the end, for instance, “X.Y.Z., Student of Divinity,” instead of “New Universal German Library,” it would weaken the effect of the divinity student’s learned laying down of the law to too great an extent. The Schulrath paid court to my hero on account of his satirical turn; for he himself, a very lamb in common life, transformed himself into a wehrwolf in a review article; which is frequently the case with good-tempered men when they write, particularly onhumanioraand such like subjects. As indeed, peaceful shepherd races (according to Gibbon) are fond of making war, and of beginning it, or just as the Idyllic painter, Gessner, was himself a biting caricaturist.And our hero for his part afforded Stiefel a great pleasure this evening, as well as holding out to him the prospect of many more such, when he took from Leibgeber’s collection of coins a gnat or wasp dollar, and gave it to him, not as a douceur for his appointment to the critical wasp’s nest, but that he might turn it into small change. The Schulrath who, being himself the zealous “Silberdiener” (master of the plate and jewels) of a dollar-cabinet of his own, would have been delighted if money had existed solely for the sake of cabinets—(meaning, however, numismatic, not political, cabinets)—sparkled and blushed delighted over the dollar, and declared to the advocate (who only wanted the absolute value of it, not the coin-fancier’s price) that he considered this a piece of true friendship. “No,” answered Siebenkæs, “the only piece of true friendship about the matter is Leibgeber givingmethe dollar.” “But I’ll give you certainly three dollars for it, if you like to ask it,” said Stiefel. Lenette, delighted at Stiefel’s delight, and at his kindly feeling, and secretly giving her husband a push as an admonition not to give way, here struck in with an amount of determination which astonishes me, “But my husband’s not going to do anything of the kind, I assure you; a dollar’s a dollar.” “But,” said Siebenkæs, “I ought rather to ask you only athirdof the price, if I’m going to hand over my coins to you one at a time in this way.” Ye dear souls! If people’s “yeses” in this world were only always such as your “buts.”Stiefel, confirmed bachelor though he was, wasn’t going to let himself be found wanting, on such a delightful occasion as this, at all events, in proper politeness towards the fair sex, least of all towards a woman whom he had begun to be so fond of, even when he was bringing her home to be married, and whom he liked twice as much now that she was the wife of such a dear friend, and was such a dear friend herself too. He therefore adroitly led her to join in the conversation (which had previously been too deep and scholarly for her) by using the three cap-blocks as stepping-stones over to the journal of fashions; only he slid back again sooner than he might have done to a more ancient journal of fashions, that of Rubenius on the ‘Costume of the ancient Greeks and Romans.’ He said he should be happy to lend her his sermons every Sunday, as advocates don’t deal in theology much. And when she was looking on the floor at her feet for the snuffers which had fallen, he held the candle down that she might see.The next Sunday was an important day for the house (or rather rooms) of Siebenkæs, for it introduced thereto a grander character than any who have appeared hitherto, namely the Venner (Finance Councillor)—Mr. Everard Rosa von Meyern, a young member of the aristocracy, who went daily in and out at Heimlicher von Blaise’s to “learn the routine of official business;” he was also engaged to be married to a poor niece of the Heimlicher’s, who was being brought up and educated for his heart in another part of Germany.Thus the Venner was a character of consequence in the borough of Kuhschnappel as well as in our ‘Thorn-piece,’ and this in every political point of view. In a corporeal point of view he was much less so. His body was stuck through his flowered garments much like a piece of stick through a village nosegay; under the shining wing-covers of his waistcoat (in itself a perfect animal-picture)[23]there pulsated a thorax, perpendicular, if not absolutely concave, and his legs had, all told, about the same amount of calf as those wooden ones which stocking-makers put into their windows as an advertisement.The Venner gave the advocate to understand, in a cold and politely rude manner, that he had merely come to relieve him from the task of defending the case of child-murder, as he had so much to attend to besides. But Siebenkæs saw through this pretence with great ease. It was a well-known circumstance that the girl accused of this crime had adopted as the father of her child (now flown, away above this earth) a certain commercial traveller, whose name neither she nor the documents connected with her case could mention; but that the real father—who, like a young author, was bashful about putting his name to hispièce fugitive—was no other than the emaciated Venner, Everard Rosa von Meyern himself. There are certain things which a whole town will determine and make up its mind to ignore; and one of these was Rosa’s authorship. Heimlicher von Blaise knew that Siebenkæs was aware of it, however, and feared that he might, out of revenge for the affair of the inheritance, purposely make a poor defence of the girl, that the shame and disgrace of her end might fall upon his relative, Meyern’s shoulders. What a terrible, mean suspicion!And yet the purest minds are sometimes driven to entertain such suspicions. Fortunately Siebenkæs had already got the poor mother’s lightning-conductor all ready forged and set up. When he showed it to this false bridegroom of the supposed child-murderess, the latter immediately declared that she could not have found an abler guardian saint among all the advocates in the town; to which author and reader can both add “nor one who should be actuated by worthier motives,” as we know he did it as a thank-offering to Heaven for the first idea of the ‘Devil’s Papers.’At this juncture, the advocate’s wife came suddenly back from the adjoining bookbinder’s room, where she had been paying a flying visit. The Venner sprang to meet her at the threshold with a degree of politeness which couldn’t have been carried further, inasmuch as she had to open the door before he could reach her. He took her hand, which, in her respect and awe of him, she half permitted, and kissed it stooping, but twisted his eyes up to her face, and said:“Meddem! I have had this beautiful hand in mine for several days.”It now appeared, from what he said, that he was the identical flesh-coloured gentleman who had stolen her hand with his drawing-pen when she had had it out of the window; because he had been anxious to get a pretty Dolce’s hand for a three-quarter portrait of the young lady he was engaged to, and hadn’t known what to do; herheadhe was doing from memory. He then took off his gloves, in which alone he had dared as yet to touch her (as many of the early Christians used only to touch the Eucharist in gloves from reverence therefor), displaying the fires of his rings and the snow of his skin. To preserve the whiteness of the latter from the sun, he hardly ever took his gloves off, except in winter when the sun has scarcely power to burn.The Kuhschnappel aristocracy, particularly its younger members, give a willing obedience to the commandment which Christ gave to His apostles, to “greet no man by the way,” and the Venner observed the required degree of incivility towards the husband, though not by any means to the wife, towards whom his condescension was infinite. An inborn characteristic of Siebenkæs’s satirical disposition was a fault which he had of being too polite and kindly with the lower classes, and too forward and aggressive with the upper. He had not as yet sufficient knowledge of the world to enable him to determine the precise angle at which his back should bend before the various great ones of the place, wherefore he preferred to go about bolt upright, though he did so against the promptings of his kind heart. An additional cause was, that the profession to which he belonged being of a belligerent nature, has a tendency to embolden those who belong to it; an advocate has the advantage of never requiring to employ one himself, and consequently he is often inclined to treat even the grandest folks with some amount of coolness, unless they happen to be judges or clients, at the disposal of both of which classes of society his best services are at all times ready to be placed. Notwithstanding which, it generally happened that, in Siebenkæs’s kindly feeling to all mankind, his moveable bridge got shoved down so low under his tightened strings that the notes given out by them became quite low and soft. On the present occasion, however, it was much more difficult to be polite to the Venner (whose designs as regarded Lenette he was compelled to see) than to be rude to him.Moreover, he had an inborn detestation for dressy men although—just, the contrary feeling for dressy women—so that he would often sit and stare for a long time at the little Fugel-mannikins of dress in the fashion journals, just to get properly angry at them; and he would assure the Kuhschnappelers that there was nobody whom he should so delight in playing practical jokes upon as on such a mannikin—yea, in insulting him, or even doing him an injury (to the extent of a good cudgelling). Also it had always been a source of delight to him that Socrates and Cato walked barefoot about in the market-place; goingbareheaded, on the other hand (chapeau bas), he did not like half so much.But, ere he could utter himself otherwise than by making faces, the wooden-head of a Venner stroked his sprouting beard, and in a distant manner graciously offered himself to the advocate in the capacity of cardinal protector or mediator in the Blaise inheritance business; this he did, of course, partly to blind the advocate’s eyes, and partly to impress upon him how immeasurably inferior was his station. The latter, however, shuddering at the idea of taking a gnome of this kind for paraclete and household angel, said to him (but in Latin)—“In the first place I mustinsistthat my wife shall not hear a syllable about that insignificant potato quarrel. And moreover, in any legal question I scorn and despise anybody’s assistance but a legal friend’s, and in this instanceIam my own legal friend. I fill an official position here in Kuhschnappel; it is true, the official position by no means fillsme.” The latter play upon words he expressed by means of a Latin one, which displayed such an unusual amount of linguistic ability, that I should almost like to quote it here. The Venner, however, who could neither construe the pun nor the rest of the speech with the ease with which we have read it here, answered at once (so as to escape without exposing his ignorance) in the same language, “Imo, immo,” which he meant for yes. Firmian then went on, in German, saying, “Guardian and ward, intimate as their connection should be, in this case came into contact to an extent almost too great to be pleasant; although, no doubt, therehavebeen cases before where one cousin has cozened another:[24]however, the very members of ecclesiastical councils have come to fisticuffs before now,e. g. at Ephesus in the fifteenth century. Indeed, the Abbot Barsumas and Dioscurus, Bishop of Alexandria, men of position, pummelled the good Flavian on that very occasion till he was as dead as a herring.[25]And this was on a Sunday too, a day on which, in these absurd old times, a sacred truce was put to quarrels and differences of every description; though now, Sundays and feast-days are the very days when the peace is broken; the public-house bells and the tinkling of the glasses ring the truceout, and people pummel each other, so that the law getsherfinger into the pie. In old days, people multiplied the number of saints’ days for the sake of stopping fights, but the fact is that everybody connected with the legal profession, Herr von Meyern (whomusthavesomethingto live upon), ought to petition that a peaceable working-day or two might be abolished now and then, so that the number of rows might be increased, and with them the fines and the fees in like ratio. Yet who thinks of such a thing, Venner?”He was quite safe in spouting the greater part of this before Lenette; she had long been accustomed to understanding only a half, a fourth, or an eighth part of what he said; as for thewholeVenner, she gave herself no concern about him. When Meyern had taken his departure with frigid politeness, Siebenkæs, with the view of helping to advance him in his wife’s good opinion, extolled his whole and undivided love for the entire female sex (though engaged to be married), and more particularly his attachment to that preliminary bride of his, who was now in the condemned cell of the prison; this, however, rather seemed to have the effect ofloweringhim in her good opinion.“Thou good, kind soul, may you always be as faithful to yourself and to me!” said he, taking her to his heart. But she didn’tknowthat she had been faithful, and said, “to whom should I beunfaithful?”From this day onwards to Michaelmas Day, which was the day of the borough fair, fortune seems to have led ourpathway, I mean the reader’s and mine, through no very special flower-beds to speak of, but merely along the smooth green turf of an English lawn, one would suppose on purpose that the fair on Michaelmas Day may suddenly arise upon our view as some shining, dazzling town starts up out of a valley. Very little did occur until then; at least, my pen, which only considers itself bound to record incidents of some importance, is not very willing to be troubled to mention that the Venner Meyern dropped in pretty often at the bookbinder’s (who lived under the same roof with the Siebenkæses)—he merely came to see whether the ‘Liaisons Dangereuses’ were bound yet.But that Michaelmas! Truly the world shall remember it. And in fact the very eve of it was a time of such a splendid and exquisite quality that we may venture to give the world some account of it.Let the worldreadthe account of this eve of preparation at all events, and then give its vote.On this eve of the fair all Kuhschnappel (as all other places are at such a time) was turned into a workhouse and house of industry for women; you couldn’t have found a woman in the whole town either sitting down, or at peace, or properly dressed. Girls the most given to reading opened no books but needle-books to take needles out, and the only leaves they turned over were paste ones to be put on pies. Scarcely a woman took any dinner; the Michaelmas cakes and the coming enjoyment of them were the sole mainspring of the feminine machinery.On these occasions women may be said to hold their exhibitions of pictures, the cakes being the altar-pieces. Everyone nibbles at and minutely inspects these baked escutcheons of her neighbour’s nobility; and each has, as it were, her cake attached to her, as a medal is, or the lead tickets on bales of cloth, to indicate her value. They scarcely eat or drink anything, it is true, thick coffee being their consecrated sacrament wine, and thin transparent pastry their wafers; only the latter (in their friend’s and hostess’s houses) tastes best, and is eaten almost with fondness when it has turned out hard and stony and shot and dagger proof—or is burnt to a cinder—or, in short, is wretched from some cause or other; they cheerfully acknowledge all the failures of their dearest friends, and try to comfort them by taking them to their own houses and treating them to something of avery differentkind.As for our Lenette, she, my dear lady reader, has always been a baker of such a sort that male connoisseurs have preferred her crust, and female connoisseurs her crum, both classes maintaining that no one but she (and yourself, dearest) could bake anything like either. The kitchen fire was this salamander’s second element, for the first and native element of this dear nixie was water. To be scouring with sand, and squattering and splattering in it, in a great establishment like Siebenkæs’s (who had devoted all Leibgeber’s Ephraimites to the keeping of this feast), was quite her vocation. No kiss could be applied to her glowing face on such a day—and indeed she had her hands pretty full, for at ten o’clock the butcher came bringing more work with him.The world will be glad (I’m perfectly certain in my own mind) if I just give them a very short account of this business—whocould have done it better, for that matter? The facts of it were these: at the beginning of summer the four fellow lodgers had clubbed together and bought a cow in poor condition which they had then put up to fatten. The bookbinder, the cobbler, the poor’s advocate and the hairdresser—between whom and his tenants there was this distinction, that they owedtheirrent tohim, whereas he owedhisto his creditors—caused to be prepaid and drawn up by a skilful hand (which was attached to the arm of Siebenkæs) an authentic instrument (here KOLBE the word-purist will snarl at poor innocent me in his usual manner for employing foreign words in a document based on the Roman law) relative to the life and death of the cow; in which instrument the four contracting parties aforesaid—who all stood attentively round the document, he who was sitting and drawing it excepted—bound and engaged themselves in manner following, that is to say, that—1stly. Each of the four parties interested, as aforesaid, in the said cow might and should have the privilege of milking her alternately.2ndly. That this Cooking or Fattening Society might and should defray from a common treasury chest the price of said cow, the cost of the carriage of implements and provisions, and maintenance generally of the same; and3rdly. That the allied powers as aforesaid should not only on the day before Michaelmas, the 28th September, 1785, slaughter the said cow, but further that each quarter of the same should then and there be further divided into four quarters, conformably to the lex agraria, for partition among the said parties to the said contract.Siebenkæs prepared four certified copies of this treaty, one for each; he never wrote anything with graver pleasure. All that now remained to be performed of the contract by the house association of our four evangelists, who had collectively adopted as their armorial crest or emblematic animal, one single joint-stock beast, namely, the female of that of Saint Luke—was the third article of it.However, I know the learned classes are panting for my fair, so I shall only dash down a hurried sketch of my Man-and-Animal piece (Kolbe of course goes on taking me to task).That Septembriseur, the butcher, did his part of the business well, though it was at the close of Fructidor—the four messmates looking on throughout the operation, as also did old Sabine, who did a good deal, and got something for it. The quadruple alliance regaled itself on the slain animal at a general picnic, to which each contributed something in order that the butcher might be included gratis; and it is undeniable that one member of the league, whom I shall name hereafter, attended this picnic in a frame of mind and in a costume barely serious enough for the occasion. The slaughter confederation then set to working its division sum, according to the number of its members, and the golden calf round which their dance was executed was cut, up with the appropriate heraldic cuts. Then the whole thing was over. I think I can say nothing more laudatory of the manner in which the whole process of zootomic division was carried out than what Siebenkæs, an interested party, said himself, viz., “It’s to be wished that the twelve tribes of Israel, as well as, in later times, the Roman empire, had been divided into as many and as fair divisions as our cow and Poland have been.”I shall be doing ample justice to the cow’s embonpoint if I merely mention that Fecht the cobbler uttered a panegyric which commenced with the most lively and vigorous oaths, and the statement that she was an (adjective) bag of skin and bones, and ended with an assurance, uttered in mild and pious accents that Heaven had indeed favoured the poor beast, and “blessed us unworthy sinners above measure.” A frolicsome cult by nature, he had had the heavy coach-harness of pietism put on to him, and was consequently obliged to keep softening down the “strong language” which came naturally to him into the pious sighs appropriate to his “converted state.” And it was to the frame of mind and the costume of this very FECHT that I made allusion above as being barely suitable to the occasion, for I’m sorry to say he had no breeches on him the whole day of this great slaughter, but ran up and down the slaughter-house in a white frieze frock of his wife’s, having a strange general effect of looking something like his own better half. However, the members of the association didn’t take any offence; he couldn’t help it, because while he was going about got up in this Amazon’sdemi-negligée, and presenting this hermaphrodite appearance, his own black-leather leg-cases were in the dye pot, being prepared for a reissue.The poor’s advocate had begged Lenette (about a quarter past four in the afternoon) not to go on working herself to death, and never to mind bothering about any supper, as he was going to be miserly for once, save himself a supper tonight, and sup upon eighteen penn’orth of pastry: but the busy soul kept running about brushing and sweeping, and by six o’clock they were both lying resting in the leather arms of—a big easy chair (for he had no flesh and she no bones), and looking around them with that expression of tranquil happiness which you may see in children while eating, at the room in its state of mathematical order, at the way in which everything in it was shining, at the pastry new-moon-crescents in their hands, and at the liquid burnished gold (or rather foilgold[26]) of the setting sun creeping up and up upon the gleaming tin dishes. There they rested and reposed like cradled children, with the screeching, clattering, twelve herculean labours of the rest of the people of the house going on all round them; and the clearness of the sky and the newly cleaned windows added a full half-hour to the length of the day; the bell-hammer, or tuning-hammer of the curfew bell gently let down the pitch of their melodious wishes till they lapsed into dreams.At ten o’clock they woke up and went to bed...!I quite enjoy this little starry night picture myself; though my head has reflected it all glimmery and out of focus, as the gilt hemisphere of my watch does the evening sun when I hold it up to it. Evening is the time when we weary, hunted men long to be at rest; it is for the evening of the day, for the evening of the year (autumn), and for the evening of life, that we lay up our hard-earned harvests, and with such eager hopes! But hast thou never seen in fields, when the crops were gathered, an image and emblem of thyself—I mean the autumn daisy, the flower of harvest; she delays her blossom till the summer is past and gone, the winter snows cover her before her fruit appears, and it is not till the—coming spring that that fruit is ripe!But see how the roaring, dashing surges of the fair-day morning come beating upon our hero’s bedposts! He comes into the white, shining room, which Lenette had stolen out of bed like a thief before midnight to wash while he was in his first sleep, and had sanded all over like an Arabia; in which manner she had her own way while he had his. On a fair-day morning I recommend everybody to open the window and lean out, as Siebenkæs did, to watch the rapid erection and hiring of the wooden booths in the market-place, and the falling of the first drops of the coming deluge of people, only let the reader observe that it wasn’t by my advice that my hero, in the very arrogance of his wealth (for there were samples of every kind of pastry which the house contained on a table behind him), called down to many of the little green aristocratic caterpillars whom he saw moving along in the street with even greater arrogance than his own, and whose natural history he felt inclined to learn by a look at their faces.“I say, sir, will you just be good enough to look at that house, that one there—do you notice anything particular?”If the caterpillar lifted up its physiognomy, he could peruse and study it at his ease,—which was of course his object.“You don’t notice anything particular?” he would ask.When the insect shook its head, he concurred with it, and did the same up at the window, saying:“No, of course not! I’ve been looking at it for the last twelve months myself, and can’t see anything particular about it; but I didn’t choose to believe my own eyes.”Giddypated Firmian! Your seething foam of pleasure may soon drop down and disappear—as it did that Saturday when the cards were left. As yet, however, his little drop of must which he has squeezed out of the forenoon hours was foaming and sparkling briskly. The landlord moved at a gallop, casting (with his powder-sowing machine) seed into a fruitful soil. The bookbinder conveyed his goods (consisting partly of empty manuscript books, partly of still emptier song books, partly of “novelties,” in almanacs) to the fair by land-carriage in a wheelbarrow, which he had to make two journeys with in going, but only one in returning in the evening, because then he had got rid of his almanacs to purchasers and to sellers (almanacs are the greatest of all novelties, or pieces of news—for there is nothing in all the long course of time so new as the new year). Old Sabel had set up her East India house, her fruit garner, and her cabinet of tin rings at the town gate; she wouldn’t have let that warehouse of hers go to her own brother at a lower figure than half-a-sovereign. The cobbler put a stitch in no shoe on this St. Michael’s Day except his wife’s.Suck away, my hero, at your nice bit of raffinade sugar of life, and empty your forenoon sweetstuff spoon, not troubling your head about the devil and his grandmother, although the pair of them should be thinking (after the nature of them) about getting a bitter potion, even a poison cup, made ready and handing it to you.But his greatest enjoyment is still to come, to wit, the numberless beggar people. I will describe this enjoyment, and so distribute it.A fair is the high mass which the beggars of all ranks and classes attend; when it is still a day or two off, all the footsoles that have nothing to walk upon but compassionate hearts, are converging towards the spot like so many radii, but on the morning of the fair-day itself the whole annual congress of beggardom and the column of cripples are fairly on the march. Anyone who has seenFŭrth, or been in Elwangen during P. Gassner’s government, may cut these few leaves out of his copy; but no one else has any idea of it till I proceed and lead him in at the town-gate of Kuhschnappel.The street choral service and the vocal serenades now commence. The blind sing like blinded singing-birds—better, but louder; the lame walk; the poor preach the gospel themselves; the deaf and dumb make a terrible noise, and ring in the feast with little bells—everybody sings his own tune in the middle of everybody else’s—a paternoster is clattering at the door of every house, and in the rooms inside nobody can hear himself swear. Whole cabinets of small coppers are lavished on one hand, pocketed on the other. The one-legged soldiery spice their ejaculatory prayers with curses, and blaspheme horribly, because people don’t give them enough—in brief, the borough which had made up its mind for a day’s enjoyment, is invaded and almost taken by storm by the rabble of beggars.And now the maimed and the diseased begin to appear. Whoever has a wooden jury-leg under him, sets it and his long third leg and fellow-labourer the crutch, in motion towards Kuhschnappel, and drives and plants his sharp-pointed timber toe into moist earth there in the vicinity of the town-gate, in hopes of its thriving and bearing fruit. Whosoever has no arms or hands left, stretches both out for an alms. Those to whom Heaven has entrusted the beggars’ talent, disease, above all paralysis, the beggars’vapeurs—trades with his talent, and the body appertaining to it, levying contributions with it on the whole and the sound. People who might stand as frontispieces to works on surgery and medicine, quite as appropriately as at city gates, take up their position near the latter and announce what they lack, which is, first and foremost, other people’s cash. There are plenty of legs, noses, and arms in Kuhschnappel, but a great many more people. There is one most extraordinary fellow—(to be admired at a distance, though impossible to be equalled—looked upon with envy, though indeed only by such blotting-paper souls as can never see supreme excellence without longing to possess it); there’s only half of him there, because the other half’s in his grave already, everything you could call legs having been shot clean away; and these shots have placed him in a position at once to arrogate and assume to himself the primacy and generalship-in-chief of the cripples, and be drawn about on a triumphal car as a kind of demigod, whose soul, in place of a corporeal garment, has on merely a sort of cape and short doublet. “A soldier,” said Siebenkæs, “who is still afflicted with one leg, and who on that ground expostulates with fate, inquiring of her, ‘Why amInot shot to pieces like that cripple, so that I might make as much in the day as he does?’ seems to forget that on the other side of the question there are thousands of other warriors besides himself who haven’t evenonewooden leg (let alone more), but are totally unprovided with eventhatfire- and begging-certificate; moreover, that however many of his limbs he might have been relieved of by bullets, he might still keep on asking, ‘Why not more?’”Siebenkæs was merry over the poor because they are merry over themselves; and he never would kick up a politico-economical row about their occasionally tippling and guzzling a little too much,—when, for instance, a whole lazarette-wagon, or ambulance-load of them, halting at some shepherd’s hut, they get down, and go in, and their plasters, their martyrs’ crowns, their spiked girdles and hair-shirts come off, leaving nothing but a brisk human being who has left off sighing just for a minute; or—since what everybody works for is, not merely to live, but to live a little better now and then—when the beggar too has something a little better than his everyday fare, and when the cripple pulls the goddess of joy into his boarded dancing-barn to dance with him as his partner, and her hot mask falls off in the waltz (as forourball-rooms, it never falls off in them).About 11 o’clock, the devil, as I have half hinted already, dropped a handful of blue-bottle flies into Firmian’s wedding soup—to wit, Herr Rosa von Meyern, who graciously intimated his aristocratic intention of coming to call that afternoon, “because there was such a good view of the market-place.” People of impecunious gentility, who can’t issue orders in any houses but their own, constructintheir own, with much ease, loopholes whence they can fire upon the enemy who makes his attack from—within. The advocate had a piece of rudeness towards the Venner to put into either scale of his balance of justice, so as to determine which was the least of the two. The one was, to let him be told he might stay where he was; the other, to let him in, and then behave just as though the noodle were up in the moon. Siebenkæs chose the latter as the smaller.Women, good souls, have always to carry and hold up the Jacob’s ladder by which the male sex mount into the blue æther and into the evening-red; this call of the Venner came as an extra freight loaded on to Lenette’s two burden-poles of arms. The laving of all moveable property, and the aspersion of all immoveable, recommenced. Meyern, the false lover of the poor child-murderess, Lenette detested with all her heart; at the same time, all her polishing machinery was at once set agoing on the room, indeed, I think women dress themselves more and with greater pains for their lady-enemies than for their lady-friends.The advocate went up and down, all behung with long chains of ratiocination, like a ghost, and would fain have succeeded in imbuing her with the idea that she shouldn’t give herself the slightest bother of any kind about the nincompoop. “It was no good,” she said, “what would he think of me?” It was not until having eliminated from the room as a piece of crudity his old ink-bottle, into which he had only that minute put ink-powder to dissolve and make ink for the ‘Selection from the Devil’s Papers,’ she was about to lay hands on that holy ark, his writing-table—that the head of the house ramped up—on his hind legs, pointing with his fore paw to the line of demarcation.Rosa appeared! Nobody who had just a little soft place in his heart could really have cursed this youngster, or beaten him into a jelly; one rather got to feel a kind of a liking for him, between his pranks. He had white hair on his head and on his chin, and was soft all over; and had stuff like milk instead of blood in his veins, like the insects, just as poisonous plants have generally white milky juice. He was of a very forgiving nature, especially towards women, and often shed more tears himself in an evening at the theatre than he had caused many whom he had ruined to let fall. His heart was really not made of stone, or lapis infernalis, and if he prayed for a certain time, he grew pious during the process and sought out the most time-honoured of religious formularies to give in his adhesion to them then and there. Thunder was to him a watchman’s rattle, arousing him from the sleep of sin. He loved to take the needy by the hand, especially if the hand was pretty. All things considered, he may perhaps get to heaven sooner or later; for, like many debtors in the upper circles of society, he doesn’t pay his play-debts, and he also has in his heart an inborn duel-prohibition against shooting and hacking. As yet he is not a man of his word; and if he were poorer, he would steal without a moment’s hesitation. Like a lap-dog, he lies down wagging his tail at the feet of people of any importance, but tugs women by the skirts, or shows his teeth and snarls at them.Pliant water-weeds of this sort fall away from the very slightest satiric touch, and you can’t manage to hit them with one, richly as they deserve it, because its effect is only proportionate to the resistance it meets with. Siebenkæs would have been better pleased had Von Meyern only been a little rougher and coarser, for it is just these yielding, pitiful, sapless, powerless sort of creatures that filch away good fortune, hard cash, feminine honour, good appointments and fair names, and are exactly like the ratsbane or arsenic, which, when it is good and pure, must be quite white, shining and transparent.Rosa appeared, I have said, but oh! lovely to behold beyond expression! His handkerchief was a great Molucca of perfume; his two side locks were two small ones. On his waistcoat he had a complete animal kingdom painted (as the fashion of the day was), or Zimmermann’s Zoological Atlas. His little breeches and his little coat, and every thing about him salted the women of the house into Lottish salt-pillars, merely in passing them by on his way upstairs, I must, say, though, that what dazzle me personally, are the rings which emboss six of his fingers,—there were profile portraits, landscapes, stones, even beetle-wing covers all employed in this gold-shoeing of his fingers.We may quite properly apply to the human hand the expression “it was shod with rings like a horse’s hoof,” it has been long applied to the horse’s hoof itself, and Daubenton has proved, by dissections, that the latter contains all the different parts of the human hand. The use of these hand or finger manacles is quite proper and permissible; indeed rings are indispensable to the fingers of those who ought by rights to have them in their noses. According to the received opinion, these metal spavins, or excrescences of the fingers, were only invented to make pretty hands ugly, as a kind of chain and nose-rings to keep vanity in check; so that fists which are ugly by nature can easily dispense with these disfigurements. I should like to know whether there is anything in another idea of mine bearing on this subject. It is this. Pascal used to wear a great iron ring with sharp spines on it round his naked body, that he might always be ready to punish himself for any vain thought which might occur to him by giving this ring a slight pressure; now is it not perhaps the case that these smaller and prettier rings in a similar way chastise any vain thoughts which may occur, by slightly, but frequently hurting? Theyseemat least to be worn with some such object, for it is exactly the people who suffer most from vanity who wear the greatest quantities of them, and move about their beringed hands the most.Unwished-for visits often pass off better than others; on this occasion everyone got on pretty comfortably. Siebenkæs of course was in his own house—and behaved himself accordingly. He and the Venner looked out of the window at the people in the market-place. Lenette, in accordance with her upbringing, and the manners and customs of the middle classes of small towns, didn’t venture to be otherwise than silent, or at the most to take an exceedingly subordinate, obligato, accompanying part in the concert of a conversation between men; she fetched and carried in and out, and, in fact, sat most of the time down stairs with the other women. It was in vain that the courteous, gallant Rosa Everard, tried upon her his wonted wizard spells to root women to a given spot. To her husband he complained that there was little real refinement in Kuhschnappel, and not one single amateur theatre where one could act, as there was in Ulm. He had to order his new books and latest fashions from abroad.Siebenkæs in return expressed to him merely his enjoyment over the—beggars in the market-place. He made him notice the little boys blowing red wooden trumpets, loud enough to burst the drum of the ear, if not to overthrow the walls of Jericho. But he added, with proper thoughtfulness, that he shouldn’t omit to notice those other poor devils who were collecting the waste bits of split wood in their caps for fuel. He asked him if, like other members of the chamber, he disapproved of lotteries and lotto, and whether he thought it was very bad for the Kuhschnappel common people’s morals that they should be crowding about an old cask turned upside down, with an index fixed to the bottom of it which revolved round a dial formed of gingerbread and nuts, and where the shareholders, for a small stake, carried off from the banker of the establishment, a greedy old harridan of a woman, a nut or a ginger cake. Siebenkæs took pleasure in the little, because in his eyes it was a satirical, caricaturing diminishing mirror of everything in the shape of burgherly pomposity. The Venner saw no entertainment whatever in double-meaning allusions of the kind; but indeed the advocate never dreamt of amusing anybody but himself with them. “I may surely speak out whatever I like to myself,” he once said; “what is it to me if people choose to listen behind my back, or before my face either?”At length he went down among the people in the market-place, not without the full concurrence of the Venner, who expected at last to be able to have some rational conversation with the wife. Now that Firmian was gone, Everard begun to feel in his element, swimming in his own native pike-pond as it were. As an introductory move he constructed for Lenette a model of her native town; he knew a good many streets and people in Augspurg, and had often ridden through the Fuggery, and it seemed only yesterday, he said, that he saw her there working at a lady’s hat, beside a nice old lady, her mother he should think. He took her right hand in his (in an incidental manner), she allowing him to do so out of gratefulness for calling up such pleasant memories; he pressed it—then suddenly let it go to see if she mightn’t just have returned the pressure the least bit in the world, in the confusion of fingers as it were—or should try torecoverthe lost pressure. But he might as well have pressed Götz von Berlichingen’s iron hand with his thievish thumb as her warm one. He next came upon the subject of her millinery work, and talked about cap and bonnet fashions like a man who knew what he was talking about; whereas when Siebenkæs mixed himself up with these questions, he displayed no real knowledge of the subject at all. He promised her two consignments, of patterns from Ulm, and of customers from Kuhschnappel. “I know several ladies whomustdo what I ask them,” he said, and showed her the list of his engagements for the coming winter balls in his pocket-book; “I shan’t dance with them if they don’t give you an order.” “I hope it won’t come to that,” said Lenette (with many meanings). Finally, he was obliged to ask her to let him see her at work for a little, his object here being to weaken the enemy by effecting a diversion of her forces—her eyes being occupied with her needle, she could only have her ears at liberty to observe him with. She blushed as she took two bodkins and stuck one of them into the round red little pincushion of—her mouth; this was more than he could really allow, it was so very dangerous—it formed a hedge against himself—and she might swallow either the stiletto in question, or at all events some of the poisonous verdigris off it. So he drew this lethal weapon with his own hand out of its sheath in her lips, scratching the cherry mouth a little, or not at all—as he loudly lamented—in the process, however. A venner of the right sort considers himself liable in a case of this kind for the fees and expenses consequent upon the accident; Everard, in his liberality, took out his English patent pomade, smeared some on to her left forefinger, and applied the salve to the invisible wound with the finger as a spatula—in doing which he was obliged to take hold of her whole hand as thehandleof the spatula, and frequently squeeze it unconsciously. He stuck the unfortunate stiletto itself into his shirt front, giving her his own breastpin instead, and exposing his own tender white breast to—the cold. I particularly beg persons who have had experience in this description of service to give their opinion with firm impartiality on my hero’s conduct, and, sitting in court martial on him, to point out such of his movements and dispositions as they may consider to have been ill-advised.Now that she was wounded, poor thing, he wouldn’t let her go on working, but only show him her finished productions. He ordered a copy of one of them for Madame von Blaise. He begged her to put it on and let him see it on her—and he set it himself just as Madame von Blaise would wear it. By heaven! it was better even than he had thought; he swore it would suit Madame von Blaise quite as well, as she was just the same height as Lenette. This was all stuff and nonsense, really the one was taller by quite half a nose than the other. Lenette said so herself, she had seen Madame von Blaise at church. Rosa stuck to his own opinion, and swore by his soul and salvation (for in cases of the kind he was given to profane language), and by the sacrament, that he had measured himself with her a hundred times, and that she was half-an-inch taller than himself. “By heaven!” he said, suddenly jumping up, “of course I carry her measure about with me, like her tailor; all that need be done is thatyouandImeasure ourselves together.”I shall not here withhold from little girls a golden rule of war made by myself, “Don’t argue long with a man, whatever it may be about—warmth is always warmth, even if it only be warmth of argument—one forgets one’s self, and ultimately takes to proving by syllogistic figures, and this is just what the enemy wants—he converts these figures into poetical figures—ultimately even into plastic figures.”Lenette, a little giddy with the rapid whirl of events, good naturedly stood up to serve as recruit measure for her recruit Rosa; he leant his back to hers. “This won’t do,” he said, “I can’t see,” and unlocked his fingers which had been intertwined together, backwards, over the region of her heart. He turned quickly round, stood before her, and embraced her gently, so as to determine, by comparing the levels of their eyes, whether their brows were an exact height or not. His were glaring quite an inch higher up than hers; he clasped her closely and said, turning red, “you see you were right; but my mistake was that I added your beauty to your height,” and in this proximity he pressed his mouth, red as sealing-wax, upon her lips, very founts and sources of truth as they were.She was ashamed, annoyed and embarrassed, angry, and ready to cry, but had not the courage to let her indignation break out upon a gentleman of quality. She didn’t speak another word then. He set her and himself at the window, and said he would read her some songs, of rather a different kind, he hoped, to those which were being hawked down in the street. For he was one of the greatest poets in Kuhschnappel, although as yet it was not so much that his verses had made him known, as that he had made his verses known. His poems, like so many others nowadays, were like the muses themselves, children of memory. Every old Frankish town has at least its one fashionable fop, a person whofait les honneurs; and every town, however old, prosaic, imperial-judicature-endowed, possesses its genius, its poet, and sentimentalist; often both these offices are filled by the same individual—as was the case in Kuhschnappel. The greater and likewise the lesser house of assembly looked upon Rosa as a mighty genius, smitten with the genius-epidemic-fever. This disease is something like elephantiasis, of which Troil in his travels in Iceland gives such an accurate description in twenty-four letters, and the principal features of which are that the patient is exactly like an elephant as to hair, cracks, colour, and lumps of the skin, but has not thepowerof the elephant, and lives in acoldclimate.Everard took a touching elegy out of one of his pockets, the left one, in which (I mean in the elegy) a noble gentleman, lovesick, sang himself to death; and he told her he should like to read it to her, if his feelings would let him get through it without breaking down. However, the poem shortly drew more than one tear and emotion from its owner, and he, to his honour, was constrained to furnish a fresh proof of the fact that however manly and cold he and poets of his stamp can be to the heaviest sorrows of humanity, they really cannot quite contain themselves at the woes of love, but are compelled to weep at them. Meanwhile Rosa, who, like swindlers at play, always kept one eye upon a reflecting surface of some sort—water, window panes, or polished steel for instance, so as to catch a passing glimpse of the female countenance from time to time—saw by means of a little mirror in one of the rings of his left hand, in which hand he was holding the elegy, just a trace or two in Lenette’s eyes of the tragic dew left there by his poem. So he pulled out of his second pocket a ballad (it is, no doubt, printed long ago) in which an innocent child murderess, with a tearful adieu to her lover, throws herself upon a sword. This ballad (very unlike his other poetical children) had real poetic merit, for luckily (for the poem at least) he was a lover of that kind himself, so that he could speakfromthe hearttothe heart. It is not easy to portray the emotion and the melting pitying tears on Lenette’s face; all her heart rose to her tear-dimmed eyes.It was an experience utterly new to her to be thus agitated by a combination of truth and fiction.The Venner threw the ballad into the fire, and himself into Lenette’s arms, and cried—“Oh! you sympathising, noble, holy creature!”I cannot paint the amazement with which, completely unprepared for and incomprehensive of this transition from crying to kissing, she shoved him away. This made little impression on him; he was on his high horse and said he must have some souvenir of this “sacred entrancing moment”—only a little lock of her hair. Her humble station, his high-flown language, and the fact that she was perfectly unable to form the slightest idea what use her hair would be to him, even supposing she gave enough to stuff a pillow—all this put into her head the foolish idea that he wanted it to perform some magical rite with, such as putting her under a love spell, or something of the sort.He might have stabbed himself there and then before her, hewn himself in pieces, impaled himself alive, she wouldn’t have interfered; she might indeed have shed herbloodto save him, but not a singlehairof her head.He had still one resourcein petto—he had really never met with such a case as this before; he lifted up his hand and vowed that he would get Herr von Blaise to recognise her husband as his nephew, and pay over his inheritance—and that with the greatest ease, because he would threaten to jilt his niece unless he did it—if she would just take the scissors and cut off alittlehair memorial, no bigger even than the fourth part of a moustache.She knew nothing about the business of the inheritance, and he was consequently obliged, to the great detriment of his enthusiastic state, to give a prosaic, detailed account of thespecies factiof the whole of that law suit. By great good fortune he had still in his pocket the number of the ‘Gazette’ in which the inheritance chamber’s inquiry as to the advocate’s existence appeared in print, and he was able to put it into her hands. And now this plundered wife began to cry bitterly, not for the loss of the money, but because her husband had told her nothing about it all this time, and still more because she couldn’t quite make out what her own name really was, or whether she was married to a Siebenkæs or to a Leibgeber. Her tears flowed faster and faster, and in her passion of grief she would have let the deceiver before her have all the pretty hair on her head, had not an accidental circumstance burst the whole chain of events, just as he was kneeling and imploring her for one little lock.But we must first look after her husband a little, and see how he is getting on, and whither he bends his steps. At first among the market stalls; for the many-throated roaring, and the Olla Podrida of cheap pleasures, and the displayed pattern cards of all the rags out of, and upon, which we human clothes moths construct our covering cases and our abodes—all these caused his mind to sink deep into a sea of humoristic-melancholy reflections concerning this mosaic picture of a life of ours, made up as it is of so many little bits, many-tinted moments, motes, atoms, drops, dust, vapours. He laughed, and listened, with an emotion incomprehensible by many of my readers, to a ballad singer, bawling, with his rhapsodist’s staff in his right hand pointed at a big, staring picture of a horrible murder, and his left full of smaller, printed pictures, for sale, in which the misdeed and the perpetrator of it were displayed to the German public in no brighter colours than those of poetry. Siebenkæs bought two copies, and put them in his pocket, to read in the evening.This tragic murder picture evoked in the background of his fancy that of the poor girl he had defended, and the gallows, on to which fell those burning tears which had flowed from his wounded heart—that heart which nobody on earth, save one, understood—when last it had been lacerated. He left the noisy market-place, and sought all-peaceful nature, and that isolatorium, destined alike for friendship and for guilt, the gallows. When we pass from the stormy uproar of a fair into the still expanse of wide creation, entering into the dim aisles of nature’s hushed cathedral, the strange sudden calm, is to the soul as the caressing touch of some beloved hand.With a sad heart he climbed up to the well-known spot, whose ugly name I shall omit, and from these ruins he gazed around upon creation, as if he were the last of living beings. Neither in the blue sky, nor upon the wide earth, was there voice or sound; nothing but one forlorn cricket, chirping in monosyllables, among the bare furrows, where the harvest had been cleared away. The troops of birds flocking together with discordant cries flew to the green nets spread upon the ground—and not to meet the green spring far away. Above the meadows, where all the flowers were withered and dead, above the fields, where the corn ears waved no more, floated dim phantom forms, all pale and wan, faint pictures of the past. Over the grand eternal woods and hills a biting mist was draped in clinging folds, as if all nature, trembling into dust, must vanish in its wreaths. But one bright thought pierced these dark fogs of nature and the soul, turning them to a white gleaming mist, a dew all glittering with rainbow colours, and gently lighting upon flowers. He turned his face to the north-east, to the hills which lay between him and his other heart, and up from behind them rose, like an early moon in harvest, a pale image of his friend. The spring, when he should go to him and see him once more, was at work already preparing for him a fair broad pathway thither, all rich with grass and flowers. Ah! how we play with the world about us, so quickly dressing it all with the webs which our own spirits spin.The cloudless sky seemed sinking closer to the dusky earth, bright with a softer blue. And though a whole long winter lay between, the music of the coming spring already came, faint and distant, to his ear; it was there in the evening chime of the cattle bells down in the meadows, in the birds’ wild wood notes in the groves, and in the free streams flowing fast away amid the flowery tapestries that were yet to be.A palpitating chrysalis was hanging near him still in her half-shrivelled caterpillar’s case, sleeping away the time till the flower cups all should open; phantasy, that eye of the soul, saw beyond and over the sheaves of autumn the glories of a night in June; every autumn-tinted tree seemed blooming once again; their bright coloured crests, like magnified tulips, painted the autumn mist with rainbow dyes; light breezes of early May seemed chasing each other through the fresh, fluttering leaves; they breathed upon our friend, and buoyed him up, and rose with him on high, and held him up above the harvest and above the hills, till he could see beyond these hills and lands—and lo! the springs of all his life to come, lying as yet enfolded in the bud, lay spread before his sight like gardens side by side—and there, in every spring time, stood his friend.He left the place, but wandered a long while about the meadows, where at this time of year there was no need to hunt carefully for footpaths—chiefly that his eyes might not betray where his thoughts had been to all the market people who were to be met. It was of little use—for in certain moods the torn and wounded heart, like injured trees, bleeds on and on, and at the slightest touch.He shunned eye-witnesses, such as Rosa above all, for this reason, that he was (I am sorry to have to say it) in just one of those moods when, whether from modesty or from vividness of feeling, he was most disposed to mask his emotion under the semblance of temper. At last a weapon of victory came to his hand, the thought that he had to apologize and make amends to his guest for so long and so uncourteous an absence.When he got home what a strange state of matters! The old guest gone—another there in his place—and near the latter his wife in tears. When he came into the room, Lenette went to one of the windows, and a fresh torrent of tears fell down. “Madame Siebenkæs,” said the Schulrath, continuing his address to her, and keeping hold of her hand, “submit yourself to the will of God, I beseech you; nothing has happened but what can be put to rights without difficulty. I am willing to concede you a sorrow of the heart—but it must be a restrained and a subdued one.”Lenette looked out of the window, not at her husband.The Schulrath related, in the first place, all that I have already given my account of (Firmian, listening to him and looking at him, took the glowing hand of Lenette, whose face was still averted), and then continued—“When I came in, merciful Heavens, there was his lordship on his knees before Madame Siebenkæs, with carnal tears, and—I am constrained to have the gravest suspicions—a design upon her precious honour! However, I raised him up, without the least ceremony, and I said to him, with the boldness of St. Paul himself—for which I am ready to answer before God and man—‘Your Lordship, are these the doctrines which I inculcated into your Lordship when I was your private tutor; is it Christian conduct to go down upon your knees in such a manner? Fie, for shame, Herr von Meyern. Fie, for shame, Herr von Meyern!’”Here the Schulrath got into a terrible heat again, and strode up and down the room with his hands in the pockets of his plush coat.Firmian said, “It’s a simple matter to set up a scarecrow and plant a hedge to keep off a hare likehim; but what ailsyou, love,” he said, “and what are you crying so bitterly about?”She cried more bitterly than ever; when the Schulrath planted his hands on his sides, and said to her in much wrath, “Very well, Madame Siebenkæs, this is the way of it, is it? This is all the impression my good counsel and comforting words have made upon your mind, is it? I never should have believed it of you!“It was all for nothing then (as I am constrained to conclude) that, when I had the honour of bringing you here from Augspurg in my carriage, I described to you with all the eloquence at my command, the blessedness of the married state, before you had had an opportunity of learning it by experience; it seems I might just as well have spoken to the winds of heaven. Can it really be the case that all that I said to you in the carriage simply went in at one ear and out at the other? when I told you how happy a wife was in and through her husband, how she often could hardly help crying for joy at possessing him—how these two had but one heart and one flesh, and shared everything between them, joy and sorrow, every morsel of food, every wish and desire, ay and the very smallest secrets. Well, well, Madame Siebenkæs, I see the Schulrath may keep his breath to cool his porridge.”Upon this she twice wiped and dried her eyes hurriedly, constrained herself to look at him very kindly indeed, and with a forced appearance of being quite pleased again, and said with a deep sigh, but softly and not in a tone of pain, “Oh dear me!”The Schulrath touched her hand as it hung down with his finger tips in a priestly manner, and said—“But may the Lord be your physician and helper in all your necessities” (he could hardly say more, for his tears were coming), “Amen,—which is, being interpreted, ‘Yea, verily, so mote it be.’” Here he embraced and kissed the husband, and this with much warmth, saying, “Send for me, if your wife can obtain no consolation—and may God give you both strength. O, by the by—the very thing I came here about—the review of the Easter programme must be ready by Wednesday—and I am in your debt for the eight lines or more you did about that piece of rubbish the other day, which you gave such a capital dressing to.”When he had gone, however, Lenette didn’t seem so thoroughly consoled as might have been expected: she leant at the window sunk in deep, hopeless, amazement and reflection. It was in vain that Firmian pointed out that of course he wasn’t going to change his and her present name any more, and that her honour, marriage, and love didn’t depend upon a wretched name or so up or down, but upon himself and his heart. She restrained her tears, but she continued to be troubled and silent the whole of the evening.Now let no one call our good Firmian over jealous or suspicious when, having just got well rid of one wretched sacrilegious robber of marriage honour, the Venner, the idea of a volcanic eruption which might throw stones and ashes all over a great tract of his life suddenly occurs to him; what if his friend Stiefel should be really (as it almost seems) falling in love with his wife, in all innocence, himself. His whole behaviour from the very beginning—his attentions on the wedding-day, his constant visits, and even his exasperation with the Venner that very day, and his warm feeling and sympathy on the occasion altogether, all these were the separate parts of a pretty coherent whole, and seemed to indicate a deep and growing affection, thoroughly honourable, no doubt, and unperceived by himself. Whether or not a spark of it had jumped off into Lenette’s heart, and was smouldering there, it was impossible as yet to determine; but true and good as he knew his wife and his friend to be, his hopes and his fears could not but be pretty equally balanced.Dear hero! Do continue to be one! Destiny, as I see more and more clearly as time goes on, seems to have made up her mind gradually to join the separate pieces of a drill machine together with which to pierce through the diamond of thy stoicism; or else by slow degrees to build and fashion English scraping and singeing machines (made out of poverty, household worries, law suits, and jealousy) to scrape and singe away from thee every rough and ill-placed fibre, as if you were a web of finest English cloth. If this should be so, do but come out of the mill as splendid a piece of English stuff as was ever brought to the Leipzig cloth and book fair, and you will be glorious indeed.
LENETTE’S HONEYMOON—BOOK BREWING—SCHULRATH STIEFEL—MR. EVERARD—A DAY BEFORE THE FAIR—THE RED COW—ST. MICHAEL’S FAIR—THE BEGGARS’ OPERA—DIABOLICAL TEMPTATION IN THE WILDERNESS, OR THE MANNIKIN OF FASHION—AUTUMN JOYS—A NEW LABYRINTH.
The world could not make a greater mistake than to suppose that our common hero would be to be seen on the Monday sitting in a mourning coach, in a mourning cloak, crape hat-band and scarf, and black shoe-buckles, figuring as chief mourner at the sham funeral of his happiness and his capital.
Heavens! howcanthe world make such an exceedingly bad shot as that? The advocate was not even inquartermourning, let alone half; he was in as good spirits as if he had this third chapter before him, and were just beginning it, as I am.
The reason was, that he had drawn up an able plaint against his guardian, Blaise (enlivening it with sundry satirical touches, which nobody but himself understood), and laid it before the Inheritance Office. When we are in a difficulty, it is always so much gained if we can butdo something or other. Let fortune bluster in our faces with ever so harsh and frosty an autumn wind—as long as it does not break the fore joint of our wing (as in the case of the swans), our very fluttering, though it may not transport us into a warmer climate, will at all events have the effect of warming us a little. From motives of kindness, Siebenkæs kept his wife in ignorance of the delay in the settling of his heritage accounts, as well as of the old story of the change of names; he thought there was very little likelihood of a struggling advocate’s wife ever having an opportunity of looking over a patrician’s shoulder into his family hand at cards.
And, indeed, what could a man who had made a sudden plunge from out his hermit’s holy-week of single blessedness, into the full honeymoon of double blessedness wish for besides? Not until now had he been able to hold his Lenette in both his arms rightly—hitherto his friend, always fluttering backwards and forwards in life, had been held fast with hisleftarm; but now, she was able to stretch herself out far more comfortably in the chambers of his heart. And the bashful wife did this as much as she dared. She confessed to him, albeit timidly, that she was almost glad not to have that boisterous Saufinder lying under the table and glaring out in that terrible way of his. Whether she experienced a similar relief at the absence of his wild master, she could not be brought to say. To the advocate she felt a good deal like a daughter, and her great tall father could never have enough of her quaint little ways. That, when he went out, she used to look after him as long as he was in sight, was nothing in comparison to the way in which she used to run out after him with a brush, when she noticed from the window that there was such a quantity of street paving sticking to his coat-tails that nothing would do but she must have him back again into the house, and brush his back as clean as if the Kuhschnappel municipality would charge him paving-tax if any of the mud were found on him. He would take hold of the brush and stop it, and kiss her, and say, “There’s a good dealinsideas well; but nobody sees it there; when I come back we’ll set to work and scrub some ofthataway.”
Her maidenly obedience to his every wish and hint, her daughterly observance and fulfilment of them, were more than he looked for or required, indeed; but not too great for the love he bestowed in return. “Senate clerk’s daughter,” he said, “you mustn’t betooobedient to me; remember I’m not your father, a senate clerk, but a poor’s advocate who has married you and signs himself Siebenkæs, to the best of his belief.”
“My poor dear father,” she answered, “used often to compose and write down things too at home, himself, with his own hand, and then fair-copy them beautifully afterwards.” But he enjoyed these crooked answers which she used to make. And though, from sheer veneration of him, she never understood a single one of the jokes which he was always making about himself (for she gainsaid him when he satirically depreciated himself, and agreed with him completely if he ironically lauded himself), yet these mental provincialisms of hers pleased him not a little. She would use such words as “fleuch” for “fliehe,” “reuch” and “kreuch” for “riehe” and “kriehe;” religious antiquities out of Luther’s Bible, which were valuable and enjoyable contributions to her stock of idiosyncracies, and to the happiness of his honeymoon. One day when he took a particularly pretty cap which she had tried on with much satisfaction to each of her three cap-blocks, one after another (she would often gently kiss these cap-blocks), and putting it on her own little head before the looking-glass, said, “See how it looks on yourownhead; perhaps that’s as good a block as the others,” she laughed with immense delight, and said, “Now, you are always flattering one!”
Believe me, this naive failure of hers to see his joke so touched him that he made a secret vow never to make another of the kind, except in private to himself. But there was a greater honeymoon pleasure still. This was that, when there came a fast day, Lenette would on no account allow him to kiss her, when she came into the room (ready for church), her white and red bloom of youth shining out with threefold beauty from under her black lace head-dress, and the dark leafage of her dress.
“Worldly thoughts of that kind,” she said, “weren’t at all proper before service, when people had on their fast-day things; people must wait!”
“By heaven!” said Siebenkæs to himself, “may I stick a soup spoon five inches long and three broad through my lower lip, like a North American squaw, and go about with it there, if ever I begin spooning and kissing the pious soul again, when she has a black dress on, and the bells are ringing.” And though he wasn’t much of a churchgoer himself, he kept his word. See how we men behave in matrimonial life, young ladies!
From all which it will readily appear how perfectly happy the advocate was during his honeymoon, when Lenette, in the most delightful manner, did all those things for him which he used previously to have to do for himself in a most miserable fashion and against the grain, making by unwearied sweepings and brushings his dithyrambic chartreuse as clean and level and smooth as a billiard-table. Whole honey-trees full of cakes did she plant during the honeymoon; humming round him of a morning like a busy bee, carrying wax into her little hive (while he was going quietly on with his law-papers, building away at his juridical wasp’s nest), forming her cells, cleaning them out, ejecting foreign bodies, and mending chinks; he now and then looking out of his wasp’s nest at the pretty little figure in the tidiest of household dresses, at sight of which he would take his pen in his mouth, hold his hand out to her across the ink-bottle, and say, “Only wait till the afternoon comes and you’re sitting sewing—then, as I walk up and down, I shall pay you with kisses to your heart’s content.” But that none of my fair readers may be unhappy about the souring of the honey of this moon which the conduct of that disinheriting blackguard Blaise might bring about, let me just ask one question? Hadn’t Siebenkæs a whole silver mine and a coining mill, in the shape of seven law suits all going on, full of veins of rich ore? And hadn’t Leibgeber sent him a military treasury chest on four wheels of fortune, containing two spectacle dollars of Julius Duke of Brunswig, a Russian triple-dollar of 1679, a tail or queue ducat—a gnat or wasp dollar—five vicariat ducats, and a heap of Ephraimites? For he might melt down and volatilise this collection of coins without a moment’s hesitation, inasmuch as his friend had only pocketed them by way of a jest on the people who pay a hundred dollars for one. They two had all things corporeal and mental in common to an extent comprehensible by few. They had arrived at that point where there is no distinction visible between the giver and the receiver of a benefit, and they stepped across the chasms of life bound together, as the crystal-seekers in the Alps tie themselves to each other to prevent their falling into the ice clefts.
One Lady Day, towards evening, however, he hit upon an idea which will quite reassure all fair readers of his history who may be in a state of anxiety about him, and which madehimhappier than the receipt of the biggest basket of bread with little baskets of fruit in it would have done—or a hamper of wine. He had felt sure all along that hewouldhit upon an idea. Whenever he was in a difficulty of any kind, he always used to say, “Now, I wonder what I shall hit uponthistime; for Ishallhit upon something or other as sure as there are four chambers in my brain.” The delightful idea in question was, that he should do what I am doing at this moment—write a book; only his was to be a satirical one.[22]A torrent of blood rushed through the opened sluices of his heart, right in amongst the wheels and mill-machinery of his ideas, and the whole of the mental mechanism rattled, whirred, and jingled in a moment—a peck or two of material for the book was ground on the spot.
I know of no greater mental tumult—hardly of any sweeter—which can arise in a young man’s being, than that which he experiences when he is walking up and down his room, and forming the daring resolution that he will take a book of blank paper and make it into a manuscript; indeed it is a point which might be argued whether Winckelmann, or Hannibal the great general, strode up and downtheirrooms at a greater pace when they respectively formed the (equally daring) resolution that they would go to Rome. Siebenkæs, having made up his mind to write a ‘Selection from the Devil’s Papers,’ was forced to run out of the house, and three times round the market-place, just to fix his fluttering, rushing ideas into their proper grooves again by the process of tiring his legs. He came back wearied by the glow within him—looked to see if there was enough white paper in the house for his manuscript—and running up to his Lenette, who was tranquilly working away at a cap, gave her a kiss before she could well take the needle out of her mouth—last thorn upon the rose-tree! During the kiss she quietly gave a finishing stitch to the border of the cap (squinting down at it the best way she could without moving her head).
“Rejoice with me!” he cried, “come and dance about with me! to-morrow I’m going to begin a work, a book! Roast the calf’s head to-night, though it be a breach of our ten commandments.” For he and she, on the Wednesday before, had formed themselves into a committee on food regulations, and, of the Thirty-nine articles of domestic economy, which had then been passed and subscribed to, one was that, Brahminlike, they were to do without meat at supper.
But he had the greatest difficulty in getting her to understand how it was that he made out that he would be able to procure her another calf’s head with a single sheet of the ‘Selections from the Devil’s Papers,’ and that he was perfectly justified in issuing a dispensation from that evening’s fast; for like the common herd of mankind, or like the printers, Lenette thought that a written book was paid for at the same rate as a printed one, and that the compositor got rather more than the author. She had never in her life had the slightest idea of the enormous sums which authors are paid nowadays; she was like Racine’s wife, who did not know what a line of poetry or a tragedy was, although she kept house upon them. For my part, however, I should never lead to the altar, or into my home as my wife, any woman who wasn’t capable of at least completing any sentence which death should knock me over with his hour-glass in the middle of,—or who wouldn’t be unspeakably delighted when I read to her learned Göttingen gazettes, or universal German magazines, in which I was bepraised, more than I deserved perhaps.
The rapture of authorship had set all Siebenkæs’s blood-globules into such a flow, and all his ideas into such a whirlwind this whole evening that, in the condition of vividness of fueling and fancy in which he was (a condition which in him often assumed the appearance of temper), he would instantly have flown out and exploded like so much fulminating gold at everything of a slow moving kind which he came across—such as the servant girl’s heavy dawdling step, or the species of dropsy with which her utterance was afflicted;—but that he at once laid hold on a precious sedative powder for the over-excitement caused by happiness, and took a dose of it. It is easier to communicate an impetus and a rapid flow to the slow-gliding blood of a heavy, sorrowful heart, than to moderate and restrain the billowy, surging, foaming current which rushes through the veins in happiness; but he could always calm himself, even in the wildest joy, by the thought of the inexhaustible Hand which bestowed it, and that gentle tenderness of heart wherewith our eyes are drooped to earth as we remember the invisible, eternal Benefactor of all hearts. At such a time the heart, softened by thankfulness and by joyful tears, will speak its gratitude by at least being kindlier towards all mankind, if in no other way. That fierce, untamed delight, which is what Nemesis avenges, can best be kept within due bounds by this sense of gratitude; and those who have died of joy would eithernothave died at all, or would have died of abetterand lovelier joy, if their hearts had first been softened by a grateful heavenward gaze.
His first and best thanksgiving for the new, smooth, beautiful banks, between which his life-stream had now been led, took the form of a zealous and careful drawing up of a defence which he had to prepare in the case of a girl charged with child-murder, to save her from torture on the rack. The state-physician of the borough had condemned her to the “trial by the lungs,” a neither more nor less suitable punishment than the “trial by water” (which used to be inflicted on witches).
Calm spring-days of matrimony, peaceful and undisturbed, laid down their carpet of flowers for the feet of these two to tread upon. Only there sometimes appeared under the window, when Lenette was stretching herself and her white arm out of a morning, and slowly accomplishing the fastening back of the outside shutters, a gentleman in flesh-coloured silk.
“I really feel quite ashamed to stretch,” she said; “there’s a gentleman always standing in the street, and he takes off his hat, and notes one down just as if he were the meat appraiser.”
The Schulrath Stiefel kept, on the school Saturday holidays, the solemn promise he had made on the wedding-day to come and see them often, and at all events to be sure and come on the Saturdays. I think I shall call him Peltzstiefel (Furboots) as a pleasing variety for the ear—seeing that the whole town gave him that name on account of the gray miniver, faced with hareskin, which he wore on his legs by way of a portable wood-economising stove. Well, Peltzstiefel, the moment he came in at the door, fastened joy-flowers together into a nosegay, and stuck them into the advocate’s button-bole, by appointing him on the spot his collaborateur on the ‘Kuhschnappel Indicator, Heavenly Messenger, and School Programme Review’—a work which ought to be better known, so that the works recommended by it might be so too. This newspaper engagement of Siebenkæs is a great pleasure to me; it will at any rate bring my hero in sixpence or so towards a supper now and then. The Schulrath, who was editor of this paper, had a high sense of the power and responsibility of his post; but Siebenkæs had now risen to the dignity of an author—the only being who in his eyes was superior even to a reviewer—for Lenette had told him on the way to church that her husband was going to have a great thick book printed. The Schulrath considered the ‘Salzburg Literary Gazette’ of the period the apocryphal, and the ‘Jena Literary Gazette’ the canonical scriptures: the single voice of one reviewer was, forhisears, multiplied by the echo in the critical judgment hall into a thousand voices. His deluded imagination multiplied the head of one single reviewer into several Lernæan heads, as it was believed of old that the devil used to surround the heads of sinners with delusivefalseheads, that the executioner might miss his stroke at them.
The fact that a reviewer writes anonymously gives to a single individual’s opinions the weight and authority they would possess, if arrived at by a whole council; but then if his name were put at the end, for instance, “X.Y.Z., Student of Divinity,” instead of “New Universal German Library,” it would weaken the effect of the divinity student’s learned laying down of the law to too great an extent. The Schulrath paid court to my hero on account of his satirical turn; for he himself, a very lamb in common life, transformed himself into a wehrwolf in a review article; which is frequently the case with good-tempered men when they write, particularly onhumanioraand such like subjects. As indeed, peaceful shepherd races (according to Gibbon) are fond of making war, and of beginning it, or just as the Idyllic painter, Gessner, was himself a biting caricaturist.
And our hero for his part afforded Stiefel a great pleasure this evening, as well as holding out to him the prospect of many more such, when he took from Leibgeber’s collection of coins a gnat or wasp dollar, and gave it to him, not as a douceur for his appointment to the critical wasp’s nest, but that he might turn it into small change. The Schulrath who, being himself the zealous “Silberdiener” (master of the plate and jewels) of a dollar-cabinet of his own, would have been delighted if money had existed solely for the sake of cabinets—(meaning, however, numismatic, not political, cabinets)—sparkled and blushed delighted over the dollar, and declared to the advocate (who only wanted the absolute value of it, not the coin-fancier’s price) that he considered this a piece of true friendship. “No,” answered Siebenkæs, “the only piece of true friendship about the matter is Leibgeber givingmethe dollar.” “But I’ll give you certainly three dollars for it, if you like to ask it,” said Stiefel. Lenette, delighted at Stiefel’s delight, and at his kindly feeling, and secretly giving her husband a push as an admonition not to give way, here struck in with an amount of determination which astonishes me, “But my husband’s not going to do anything of the kind, I assure you; a dollar’s a dollar.” “But,” said Siebenkæs, “I ought rather to ask you only athirdof the price, if I’m going to hand over my coins to you one at a time in this way.” Ye dear souls! If people’s “yeses” in this world were only always such as your “buts.”
Stiefel, confirmed bachelor though he was, wasn’t going to let himself be found wanting, on such a delightful occasion as this, at all events, in proper politeness towards the fair sex, least of all towards a woman whom he had begun to be so fond of, even when he was bringing her home to be married, and whom he liked twice as much now that she was the wife of such a dear friend, and was such a dear friend herself too. He therefore adroitly led her to join in the conversation (which had previously been too deep and scholarly for her) by using the three cap-blocks as stepping-stones over to the journal of fashions; only he slid back again sooner than he might have done to a more ancient journal of fashions, that of Rubenius on the ‘Costume of the ancient Greeks and Romans.’ He said he should be happy to lend her his sermons every Sunday, as advocates don’t deal in theology much. And when she was looking on the floor at her feet for the snuffers which had fallen, he held the candle down that she might see.
The next Sunday was an important day for the house (or rather rooms) of Siebenkæs, for it introduced thereto a grander character than any who have appeared hitherto, namely the Venner (Finance Councillor)—Mr. Everard Rosa von Meyern, a young member of the aristocracy, who went daily in and out at Heimlicher von Blaise’s to “learn the routine of official business;” he was also engaged to be married to a poor niece of the Heimlicher’s, who was being brought up and educated for his heart in another part of Germany.
Thus the Venner was a character of consequence in the borough of Kuhschnappel as well as in our ‘Thorn-piece,’ and this in every political point of view. In a corporeal point of view he was much less so. His body was stuck through his flowered garments much like a piece of stick through a village nosegay; under the shining wing-covers of his waistcoat (in itself a perfect animal-picture)[23]there pulsated a thorax, perpendicular, if not absolutely concave, and his legs had, all told, about the same amount of calf as those wooden ones which stocking-makers put into their windows as an advertisement.
The Venner gave the advocate to understand, in a cold and politely rude manner, that he had merely come to relieve him from the task of defending the case of child-murder, as he had so much to attend to besides. But Siebenkæs saw through this pretence with great ease. It was a well-known circumstance that the girl accused of this crime had adopted as the father of her child (now flown, away above this earth) a certain commercial traveller, whose name neither she nor the documents connected with her case could mention; but that the real father—who, like a young author, was bashful about putting his name to hispièce fugitive—was no other than the emaciated Venner, Everard Rosa von Meyern himself. There are certain things which a whole town will determine and make up its mind to ignore; and one of these was Rosa’s authorship. Heimlicher von Blaise knew that Siebenkæs was aware of it, however, and feared that he might, out of revenge for the affair of the inheritance, purposely make a poor defence of the girl, that the shame and disgrace of her end might fall upon his relative, Meyern’s shoulders. What a terrible, mean suspicion!
And yet the purest minds are sometimes driven to entertain such suspicions. Fortunately Siebenkæs had already got the poor mother’s lightning-conductor all ready forged and set up. When he showed it to this false bridegroom of the supposed child-murderess, the latter immediately declared that she could not have found an abler guardian saint among all the advocates in the town; to which author and reader can both add “nor one who should be actuated by worthier motives,” as we know he did it as a thank-offering to Heaven for the first idea of the ‘Devil’s Papers.’
At this juncture, the advocate’s wife came suddenly back from the adjoining bookbinder’s room, where she had been paying a flying visit. The Venner sprang to meet her at the threshold with a degree of politeness which couldn’t have been carried further, inasmuch as she had to open the door before he could reach her. He took her hand, which, in her respect and awe of him, she half permitted, and kissed it stooping, but twisted his eyes up to her face, and said:
“Meddem! I have had this beautiful hand in mine for several days.”
It now appeared, from what he said, that he was the identical flesh-coloured gentleman who had stolen her hand with his drawing-pen when she had had it out of the window; because he had been anxious to get a pretty Dolce’s hand for a three-quarter portrait of the young lady he was engaged to, and hadn’t known what to do; herheadhe was doing from memory. He then took off his gloves, in which alone he had dared as yet to touch her (as many of the early Christians used only to touch the Eucharist in gloves from reverence therefor), displaying the fires of his rings and the snow of his skin. To preserve the whiteness of the latter from the sun, he hardly ever took his gloves off, except in winter when the sun has scarcely power to burn.
The Kuhschnappel aristocracy, particularly its younger members, give a willing obedience to the commandment which Christ gave to His apostles, to “greet no man by the way,” and the Venner observed the required degree of incivility towards the husband, though not by any means to the wife, towards whom his condescension was infinite. An inborn characteristic of Siebenkæs’s satirical disposition was a fault which he had of being too polite and kindly with the lower classes, and too forward and aggressive with the upper. He had not as yet sufficient knowledge of the world to enable him to determine the precise angle at which his back should bend before the various great ones of the place, wherefore he preferred to go about bolt upright, though he did so against the promptings of his kind heart. An additional cause was, that the profession to which he belonged being of a belligerent nature, has a tendency to embolden those who belong to it; an advocate has the advantage of never requiring to employ one himself, and consequently he is often inclined to treat even the grandest folks with some amount of coolness, unless they happen to be judges or clients, at the disposal of both of which classes of society his best services are at all times ready to be placed. Notwithstanding which, it generally happened that, in Siebenkæs’s kindly feeling to all mankind, his moveable bridge got shoved down so low under his tightened strings that the notes given out by them became quite low and soft. On the present occasion, however, it was much more difficult to be polite to the Venner (whose designs as regarded Lenette he was compelled to see) than to be rude to him.
Moreover, he had an inborn detestation for dressy men although—just, the contrary feeling for dressy women—so that he would often sit and stare for a long time at the little Fugel-mannikins of dress in the fashion journals, just to get properly angry at them; and he would assure the Kuhschnappelers that there was nobody whom he should so delight in playing practical jokes upon as on such a mannikin—yea, in insulting him, or even doing him an injury (to the extent of a good cudgelling). Also it had always been a source of delight to him that Socrates and Cato walked barefoot about in the market-place; goingbareheaded, on the other hand (chapeau bas), he did not like half so much.
But, ere he could utter himself otherwise than by making faces, the wooden-head of a Venner stroked his sprouting beard, and in a distant manner graciously offered himself to the advocate in the capacity of cardinal protector or mediator in the Blaise inheritance business; this he did, of course, partly to blind the advocate’s eyes, and partly to impress upon him how immeasurably inferior was his station. The latter, however, shuddering at the idea of taking a gnome of this kind for paraclete and household angel, said to him (but in Latin)—
“In the first place I mustinsistthat my wife shall not hear a syllable about that insignificant potato quarrel. And moreover, in any legal question I scorn and despise anybody’s assistance but a legal friend’s, and in this instanceIam my own legal friend. I fill an official position here in Kuhschnappel; it is true, the official position by no means fillsme.” The latter play upon words he expressed by means of a Latin one, which displayed such an unusual amount of linguistic ability, that I should almost like to quote it here. The Venner, however, who could neither construe the pun nor the rest of the speech with the ease with which we have read it here, answered at once (so as to escape without exposing his ignorance) in the same language, “Imo, immo,” which he meant for yes. Firmian then went on, in German, saying, “Guardian and ward, intimate as their connection should be, in this case came into contact to an extent almost too great to be pleasant; although, no doubt, therehavebeen cases before where one cousin has cozened another:[24]however, the very members of ecclesiastical councils have come to fisticuffs before now,e. g. at Ephesus in the fifteenth century. Indeed, the Abbot Barsumas and Dioscurus, Bishop of Alexandria, men of position, pummelled the good Flavian on that very occasion till he was as dead as a herring.[25]And this was on a Sunday too, a day on which, in these absurd old times, a sacred truce was put to quarrels and differences of every description; though now, Sundays and feast-days are the very days when the peace is broken; the public-house bells and the tinkling of the glasses ring the truceout, and people pummel each other, so that the law getsherfinger into the pie. In old days, people multiplied the number of saints’ days for the sake of stopping fights, but the fact is that everybody connected with the legal profession, Herr von Meyern (whomusthavesomethingto live upon), ought to petition that a peaceable working-day or two might be abolished now and then, so that the number of rows might be increased, and with them the fines and the fees in like ratio. Yet who thinks of such a thing, Venner?”
He was quite safe in spouting the greater part of this before Lenette; she had long been accustomed to understanding only a half, a fourth, or an eighth part of what he said; as for thewholeVenner, she gave herself no concern about him. When Meyern had taken his departure with frigid politeness, Siebenkæs, with the view of helping to advance him in his wife’s good opinion, extolled his whole and undivided love for the entire female sex (though engaged to be married), and more particularly his attachment to that preliminary bride of his, who was now in the condemned cell of the prison; this, however, rather seemed to have the effect ofloweringhim in her good opinion.
“Thou good, kind soul, may you always be as faithful to yourself and to me!” said he, taking her to his heart. But she didn’tknowthat she had been faithful, and said, “to whom should I beunfaithful?”
From this day onwards to Michaelmas Day, which was the day of the borough fair, fortune seems to have led ourpathway, I mean the reader’s and mine, through no very special flower-beds to speak of, but merely along the smooth green turf of an English lawn, one would suppose on purpose that the fair on Michaelmas Day may suddenly arise upon our view as some shining, dazzling town starts up out of a valley. Very little did occur until then; at least, my pen, which only considers itself bound to record incidents of some importance, is not very willing to be troubled to mention that the Venner Meyern dropped in pretty often at the bookbinder’s (who lived under the same roof with the Siebenkæses)—he merely came to see whether the ‘Liaisons Dangereuses’ were bound yet.
But that Michaelmas! Truly the world shall remember it. And in fact the very eve of it was a time of such a splendid and exquisite quality that we may venture to give the world some account of it.
Let the worldreadthe account of this eve of preparation at all events, and then give its vote.
On this eve of the fair all Kuhschnappel (as all other places are at such a time) was turned into a workhouse and house of industry for women; you couldn’t have found a woman in the whole town either sitting down, or at peace, or properly dressed. Girls the most given to reading opened no books but needle-books to take needles out, and the only leaves they turned over were paste ones to be put on pies. Scarcely a woman took any dinner; the Michaelmas cakes and the coming enjoyment of them were the sole mainspring of the feminine machinery.
On these occasions women may be said to hold their exhibitions of pictures, the cakes being the altar-pieces. Everyone nibbles at and minutely inspects these baked escutcheons of her neighbour’s nobility; and each has, as it were, her cake attached to her, as a medal is, or the lead tickets on bales of cloth, to indicate her value. They scarcely eat or drink anything, it is true, thick coffee being their consecrated sacrament wine, and thin transparent pastry their wafers; only the latter (in their friend’s and hostess’s houses) tastes best, and is eaten almost with fondness when it has turned out hard and stony and shot and dagger proof—or is burnt to a cinder—or, in short, is wretched from some cause or other; they cheerfully acknowledge all the failures of their dearest friends, and try to comfort them by taking them to their own houses and treating them to something of avery differentkind.
As for our Lenette, she, my dear lady reader, has always been a baker of such a sort that male connoisseurs have preferred her crust, and female connoisseurs her crum, both classes maintaining that no one but she (and yourself, dearest) could bake anything like either. The kitchen fire was this salamander’s second element, for the first and native element of this dear nixie was water. To be scouring with sand, and squattering and splattering in it, in a great establishment like Siebenkæs’s (who had devoted all Leibgeber’s Ephraimites to the keeping of this feast), was quite her vocation. No kiss could be applied to her glowing face on such a day—and indeed she had her hands pretty full, for at ten o’clock the butcher came bringing more work with him.
The world will be glad (I’m perfectly certain in my own mind) if I just give them a very short account of this business—whocould have done it better, for that matter? The facts of it were these: at the beginning of summer the four fellow lodgers had clubbed together and bought a cow in poor condition which they had then put up to fatten. The bookbinder, the cobbler, the poor’s advocate and the hairdresser—between whom and his tenants there was this distinction, that they owedtheirrent tohim, whereas he owedhisto his creditors—caused to be prepaid and drawn up by a skilful hand (which was attached to the arm of Siebenkæs) an authentic instrument (here KOLBE the word-purist will snarl at poor innocent me in his usual manner for employing foreign words in a document based on the Roman law) relative to the life and death of the cow; in which instrument the four contracting parties aforesaid—who all stood attentively round the document, he who was sitting and drawing it excepted—bound and engaged themselves in manner following, that is to say, that—
1stly. Each of the four parties interested, as aforesaid, in the said cow might and should have the privilege of milking her alternately.
2ndly. That this Cooking or Fattening Society might and should defray from a common treasury chest the price of said cow, the cost of the carriage of implements and provisions, and maintenance generally of the same; and
3rdly. That the allied powers as aforesaid should not only on the day before Michaelmas, the 28th September, 1785, slaughter the said cow, but further that each quarter of the same should then and there be further divided into four quarters, conformably to the lex agraria, for partition among the said parties to the said contract.
Siebenkæs prepared four certified copies of this treaty, one for each; he never wrote anything with graver pleasure. All that now remained to be performed of the contract by the house association of our four evangelists, who had collectively adopted as their armorial crest or emblematic animal, one single joint-stock beast, namely, the female of that of Saint Luke—was the third article of it.
However, I know the learned classes are panting for my fair, so I shall only dash down a hurried sketch of my Man-and-Animal piece (Kolbe of course goes on taking me to task).
That Septembriseur, the butcher, did his part of the business well, though it was at the close of Fructidor—the four messmates looking on throughout the operation, as also did old Sabine, who did a good deal, and got something for it. The quadruple alliance regaled itself on the slain animal at a general picnic, to which each contributed something in order that the butcher might be included gratis; and it is undeniable that one member of the league, whom I shall name hereafter, attended this picnic in a frame of mind and in a costume barely serious enough for the occasion. The slaughter confederation then set to working its division sum, according to the number of its members, and the golden calf round which their dance was executed was cut, up with the appropriate heraldic cuts. Then the whole thing was over. I think I can say nothing more laudatory of the manner in which the whole process of zootomic division was carried out than what Siebenkæs, an interested party, said himself, viz., “It’s to be wished that the twelve tribes of Israel, as well as, in later times, the Roman empire, had been divided into as many and as fair divisions as our cow and Poland have been.”
I shall be doing ample justice to the cow’s embonpoint if I merely mention that Fecht the cobbler uttered a panegyric which commenced with the most lively and vigorous oaths, and the statement that she was an (adjective) bag of skin and bones, and ended with an assurance, uttered in mild and pious accents that Heaven had indeed favoured the poor beast, and “blessed us unworthy sinners above measure.” A frolicsome cult by nature, he had had the heavy coach-harness of pietism put on to him, and was consequently obliged to keep softening down the “strong language” which came naturally to him into the pious sighs appropriate to his “converted state.” And it was to the frame of mind and the costume of this very FECHT that I made allusion above as being barely suitable to the occasion, for I’m sorry to say he had no breeches on him the whole day of this great slaughter, but ran up and down the slaughter-house in a white frieze frock of his wife’s, having a strange general effect of looking something like his own better half. However, the members of the association didn’t take any offence; he couldn’t help it, because while he was going about got up in this Amazon’sdemi-negligée, and presenting this hermaphrodite appearance, his own black-leather leg-cases were in the dye pot, being prepared for a reissue.
The poor’s advocate had begged Lenette (about a quarter past four in the afternoon) not to go on working herself to death, and never to mind bothering about any supper, as he was going to be miserly for once, save himself a supper tonight, and sup upon eighteen penn’orth of pastry: but the busy soul kept running about brushing and sweeping, and by six o’clock they were both lying resting in the leather arms of—a big easy chair (for he had no flesh and she no bones), and looking around them with that expression of tranquil happiness which you may see in children while eating, at the room in its state of mathematical order, at the way in which everything in it was shining, at the pastry new-moon-crescents in their hands, and at the liquid burnished gold (or rather foilgold[26]) of the setting sun creeping up and up upon the gleaming tin dishes. There they rested and reposed like cradled children, with the screeching, clattering, twelve herculean labours of the rest of the people of the house going on all round them; and the clearness of the sky and the newly cleaned windows added a full half-hour to the length of the day; the bell-hammer, or tuning-hammer of the curfew bell gently let down the pitch of their melodious wishes till they lapsed into dreams.
At ten o’clock they woke up and went to bed...!
I quite enjoy this little starry night picture myself; though my head has reflected it all glimmery and out of focus, as the gilt hemisphere of my watch does the evening sun when I hold it up to it. Evening is the time when we weary, hunted men long to be at rest; it is for the evening of the day, for the evening of the year (autumn), and for the evening of life, that we lay up our hard-earned harvests, and with such eager hopes! But hast thou never seen in fields, when the crops were gathered, an image and emblem of thyself—I mean the autumn daisy, the flower of harvest; she delays her blossom till the summer is past and gone, the winter snows cover her before her fruit appears, and it is not till the—coming spring that that fruit is ripe!
But see how the roaring, dashing surges of the fair-day morning come beating upon our hero’s bedposts! He comes into the white, shining room, which Lenette had stolen out of bed like a thief before midnight to wash while he was in his first sleep, and had sanded all over like an Arabia; in which manner she had her own way while he had his. On a fair-day morning I recommend everybody to open the window and lean out, as Siebenkæs did, to watch the rapid erection and hiring of the wooden booths in the market-place, and the falling of the first drops of the coming deluge of people, only let the reader observe that it wasn’t by my advice that my hero, in the very arrogance of his wealth (for there were samples of every kind of pastry which the house contained on a table behind him), called down to many of the little green aristocratic caterpillars whom he saw moving along in the street with even greater arrogance than his own, and whose natural history he felt inclined to learn by a look at their faces.
“I say, sir, will you just be good enough to look at that house, that one there—do you notice anything particular?”
If the caterpillar lifted up its physiognomy, he could peruse and study it at his ease,—which was of course his object.
“You don’t notice anything particular?” he would ask.
When the insect shook its head, he concurred with it, and did the same up at the window, saying:
“No, of course not! I’ve been looking at it for the last twelve months myself, and can’t see anything particular about it; but I didn’t choose to believe my own eyes.”
Giddypated Firmian! Your seething foam of pleasure may soon drop down and disappear—as it did that Saturday when the cards were left. As yet, however, his little drop of must which he has squeezed out of the forenoon hours was foaming and sparkling briskly. The landlord moved at a gallop, casting (with his powder-sowing machine) seed into a fruitful soil. The bookbinder conveyed his goods (consisting partly of empty manuscript books, partly of still emptier song books, partly of “novelties,” in almanacs) to the fair by land-carriage in a wheelbarrow, which he had to make two journeys with in going, but only one in returning in the evening, because then he had got rid of his almanacs to purchasers and to sellers (almanacs are the greatest of all novelties, or pieces of news—for there is nothing in all the long course of time so new as the new year). Old Sabel had set up her East India house, her fruit garner, and her cabinet of tin rings at the town gate; she wouldn’t have let that warehouse of hers go to her own brother at a lower figure than half-a-sovereign. The cobbler put a stitch in no shoe on this St. Michael’s Day except his wife’s.
Suck away, my hero, at your nice bit of raffinade sugar of life, and empty your forenoon sweetstuff spoon, not troubling your head about the devil and his grandmother, although the pair of them should be thinking (after the nature of them) about getting a bitter potion, even a poison cup, made ready and handing it to you.
But his greatest enjoyment is still to come, to wit, the numberless beggar people. I will describe this enjoyment, and so distribute it.
A fair is the high mass which the beggars of all ranks and classes attend; when it is still a day or two off, all the footsoles that have nothing to walk upon but compassionate hearts, are converging towards the spot like so many radii, but on the morning of the fair-day itself the whole annual congress of beggardom and the column of cripples are fairly on the march. Anyone who has seenFŭrth, or been in Elwangen during P. Gassner’s government, may cut these few leaves out of his copy; but no one else has any idea of it till I proceed and lead him in at the town-gate of Kuhschnappel.
The street choral service and the vocal serenades now commence. The blind sing like blinded singing-birds—better, but louder; the lame walk; the poor preach the gospel themselves; the deaf and dumb make a terrible noise, and ring in the feast with little bells—everybody sings his own tune in the middle of everybody else’s—a paternoster is clattering at the door of every house, and in the rooms inside nobody can hear himself swear. Whole cabinets of small coppers are lavished on one hand, pocketed on the other. The one-legged soldiery spice their ejaculatory prayers with curses, and blaspheme horribly, because people don’t give them enough—in brief, the borough which had made up its mind for a day’s enjoyment, is invaded and almost taken by storm by the rabble of beggars.
And now the maimed and the diseased begin to appear. Whoever has a wooden jury-leg under him, sets it and his long third leg and fellow-labourer the crutch, in motion towards Kuhschnappel, and drives and plants his sharp-pointed timber toe into moist earth there in the vicinity of the town-gate, in hopes of its thriving and bearing fruit. Whosoever has no arms or hands left, stretches both out for an alms. Those to whom Heaven has entrusted the beggars’ talent, disease, above all paralysis, the beggars’vapeurs—trades with his talent, and the body appertaining to it, levying contributions with it on the whole and the sound. People who might stand as frontispieces to works on surgery and medicine, quite as appropriately as at city gates, take up their position near the latter and announce what they lack, which is, first and foremost, other people’s cash. There are plenty of legs, noses, and arms in Kuhschnappel, but a great many more people. There is one most extraordinary fellow—(to be admired at a distance, though impossible to be equalled—looked upon with envy, though indeed only by such blotting-paper souls as can never see supreme excellence without longing to possess it); there’s only half of him there, because the other half’s in his grave already, everything you could call legs having been shot clean away; and these shots have placed him in a position at once to arrogate and assume to himself the primacy and generalship-in-chief of the cripples, and be drawn about on a triumphal car as a kind of demigod, whose soul, in place of a corporeal garment, has on merely a sort of cape and short doublet. “A soldier,” said Siebenkæs, “who is still afflicted with one leg, and who on that ground expostulates with fate, inquiring of her, ‘Why amInot shot to pieces like that cripple, so that I might make as much in the day as he does?’ seems to forget that on the other side of the question there are thousands of other warriors besides himself who haven’t evenonewooden leg (let alone more), but are totally unprovided with eventhatfire- and begging-certificate; moreover, that however many of his limbs he might have been relieved of by bullets, he might still keep on asking, ‘Why not more?’”
Siebenkæs was merry over the poor because they are merry over themselves; and he never would kick up a politico-economical row about their occasionally tippling and guzzling a little too much,—when, for instance, a whole lazarette-wagon, or ambulance-load of them, halting at some shepherd’s hut, they get down, and go in, and their plasters, their martyrs’ crowns, their spiked girdles and hair-shirts come off, leaving nothing but a brisk human being who has left off sighing just for a minute; or—since what everybody works for is, not merely to live, but to live a little better now and then—when the beggar too has something a little better than his everyday fare, and when the cripple pulls the goddess of joy into his boarded dancing-barn to dance with him as his partner, and her hot mask falls off in the waltz (as forourball-rooms, it never falls off in them).
About 11 o’clock, the devil, as I have half hinted already, dropped a handful of blue-bottle flies into Firmian’s wedding soup—to wit, Herr Rosa von Meyern, who graciously intimated his aristocratic intention of coming to call that afternoon, “because there was such a good view of the market-place.” People of impecunious gentility, who can’t issue orders in any houses but their own, constructintheir own, with much ease, loopholes whence they can fire upon the enemy who makes his attack from—within. The advocate had a piece of rudeness towards the Venner to put into either scale of his balance of justice, so as to determine which was the least of the two. The one was, to let him be told he might stay where he was; the other, to let him in, and then behave just as though the noodle were up in the moon. Siebenkæs chose the latter as the smaller.
Women, good souls, have always to carry and hold up the Jacob’s ladder by which the male sex mount into the blue æther and into the evening-red; this call of the Venner came as an extra freight loaded on to Lenette’s two burden-poles of arms. The laving of all moveable property, and the aspersion of all immoveable, recommenced. Meyern, the false lover of the poor child-murderess, Lenette detested with all her heart; at the same time, all her polishing machinery was at once set agoing on the room, indeed, I think women dress themselves more and with greater pains for their lady-enemies than for their lady-friends.
The advocate went up and down, all behung with long chains of ratiocination, like a ghost, and would fain have succeeded in imbuing her with the idea that she shouldn’t give herself the slightest bother of any kind about the nincompoop. “It was no good,” she said, “what would he think of me?” It was not until having eliminated from the room as a piece of crudity his old ink-bottle, into which he had only that minute put ink-powder to dissolve and make ink for the ‘Selection from the Devil’s Papers,’ she was about to lay hands on that holy ark, his writing-table—that the head of the house ramped up—on his hind legs, pointing with his fore paw to the line of demarcation.
Rosa appeared! Nobody who had just a little soft place in his heart could really have cursed this youngster, or beaten him into a jelly; one rather got to feel a kind of a liking for him, between his pranks. He had white hair on his head and on his chin, and was soft all over; and had stuff like milk instead of blood in his veins, like the insects, just as poisonous plants have generally white milky juice. He was of a very forgiving nature, especially towards women, and often shed more tears himself in an evening at the theatre than he had caused many whom he had ruined to let fall. His heart was really not made of stone, or lapis infernalis, and if he prayed for a certain time, he grew pious during the process and sought out the most time-honoured of religious formularies to give in his adhesion to them then and there. Thunder was to him a watchman’s rattle, arousing him from the sleep of sin. He loved to take the needy by the hand, especially if the hand was pretty. All things considered, he may perhaps get to heaven sooner or later; for, like many debtors in the upper circles of society, he doesn’t pay his play-debts, and he also has in his heart an inborn duel-prohibition against shooting and hacking. As yet he is not a man of his word; and if he were poorer, he would steal without a moment’s hesitation. Like a lap-dog, he lies down wagging his tail at the feet of people of any importance, but tugs women by the skirts, or shows his teeth and snarls at them.
Pliant water-weeds of this sort fall away from the very slightest satiric touch, and you can’t manage to hit them with one, richly as they deserve it, because its effect is only proportionate to the resistance it meets with. Siebenkæs would have been better pleased had Von Meyern only been a little rougher and coarser, for it is just these yielding, pitiful, sapless, powerless sort of creatures that filch away good fortune, hard cash, feminine honour, good appointments and fair names, and are exactly like the ratsbane or arsenic, which, when it is good and pure, must be quite white, shining and transparent.
Rosa appeared, I have said, but oh! lovely to behold beyond expression! His handkerchief was a great Molucca of perfume; his two side locks were two small ones. On his waistcoat he had a complete animal kingdom painted (as the fashion of the day was), or Zimmermann’s Zoological Atlas. His little breeches and his little coat, and every thing about him salted the women of the house into Lottish salt-pillars, merely in passing them by on his way upstairs, I must, say, though, that what dazzle me personally, are the rings which emboss six of his fingers,—there were profile portraits, landscapes, stones, even beetle-wing covers all employed in this gold-shoeing of his fingers.
We may quite properly apply to the human hand the expression “it was shod with rings like a horse’s hoof,” it has been long applied to the horse’s hoof itself, and Daubenton has proved, by dissections, that the latter contains all the different parts of the human hand. The use of these hand or finger manacles is quite proper and permissible; indeed rings are indispensable to the fingers of those who ought by rights to have them in their noses. According to the received opinion, these metal spavins, or excrescences of the fingers, were only invented to make pretty hands ugly, as a kind of chain and nose-rings to keep vanity in check; so that fists which are ugly by nature can easily dispense with these disfigurements. I should like to know whether there is anything in another idea of mine bearing on this subject. It is this. Pascal used to wear a great iron ring with sharp spines on it round his naked body, that he might always be ready to punish himself for any vain thought which might occur to him by giving this ring a slight pressure; now is it not perhaps the case that these smaller and prettier rings in a similar way chastise any vain thoughts which may occur, by slightly, but frequently hurting? Theyseemat least to be worn with some such object, for it is exactly the people who suffer most from vanity who wear the greatest quantities of them, and move about their beringed hands the most.
Unwished-for visits often pass off better than others; on this occasion everyone got on pretty comfortably. Siebenkæs of course was in his own house—and behaved himself accordingly. He and the Venner looked out of the window at the people in the market-place. Lenette, in accordance with her upbringing, and the manners and customs of the middle classes of small towns, didn’t venture to be otherwise than silent, or at the most to take an exceedingly subordinate, obligato, accompanying part in the concert of a conversation between men; she fetched and carried in and out, and, in fact, sat most of the time down stairs with the other women. It was in vain that the courteous, gallant Rosa Everard, tried upon her his wonted wizard spells to root women to a given spot. To her husband he complained that there was little real refinement in Kuhschnappel, and not one single amateur theatre where one could act, as there was in Ulm. He had to order his new books and latest fashions from abroad.
Siebenkæs in return expressed to him merely his enjoyment over the—beggars in the market-place. He made him notice the little boys blowing red wooden trumpets, loud enough to burst the drum of the ear, if not to overthrow the walls of Jericho. But he added, with proper thoughtfulness, that he shouldn’t omit to notice those other poor devils who were collecting the waste bits of split wood in their caps for fuel. He asked him if, like other members of the chamber, he disapproved of lotteries and lotto, and whether he thought it was very bad for the Kuhschnappel common people’s morals that they should be crowding about an old cask turned upside down, with an index fixed to the bottom of it which revolved round a dial formed of gingerbread and nuts, and where the shareholders, for a small stake, carried off from the banker of the establishment, a greedy old harridan of a woman, a nut or a ginger cake. Siebenkæs took pleasure in the little, because in his eyes it was a satirical, caricaturing diminishing mirror of everything in the shape of burgherly pomposity. The Venner saw no entertainment whatever in double-meaning allusions of the kind; but indeed the advocate never dreamt of amusing anybody but himself with them. “I may surely speak out whatever I like to myself,” he once said; “what is it to me if people choose to listen behind my back, or before my face either?”
At length he went down among the people in the market-place, not without the full concurrence of the Venner, who expected at last to be able to have some rational conversation with the wife. Now that Firmian was gone, Everard begun to feel in his element, swimming in his own native pike-pond as it were. As an introductory move he constructed for Lenette a model of her native town; he knew a good many streets and people in Augspurg, and had often ridden through the Fuggery, and it seemed only yesterday, he said, that he saw her there working at a lady’s hat, beside a nice old lady, her mother he should think. He took her right hand in his (in an incidental manner), she allowing him to do so out of gratefulness for calling up such pleasant memories; he pressed it—then suddenly let it go to see if she mightn’t just have returned the pressure the least bit in the world, in the confusion of fingers as it were—or should try torecoverthe lost pressure. But he might as well have pressed Götz von Berlichingen’s iron hand with his thievish thumb as her warm one. He next came upon the subject of her millinery work, and talked about cap and bonnet fashions like a man who knew what he was talking about; whereas when Siebenkæs mixed himself up with these questions, he displayed no real knowledge of the subject at all. He promised her two consignments, of patterns from Ulm, and of customers from Kuhschnappel. “I know several ladies whomustdo what I ask them,” he said, and showed her the list of his engagements for the coming winter balls in his pocket-book; “I shan’t dance with them if they don’t give you an order.” “I hope it won’t come to that,” said Lenette (with many meanings). Finally, he was obliged to ask her to let him see her at work for a little, his object here being to weaken the enemy by effecting a diversion of her forces—her eyes being occupied with her needle, she could only have her ears at liberty to observe him with. She blushed as she took two bodkins and stuck one of them into the round red little pincushion of—her mouth; this was more than he could really allow, it was so very dangerous—it formed a hedge against himself—and she might swallow either the stiletto in question, or at all events some of the poisonous verdigris off it. So he drew this lethal weapon with his own hand out of its sheath in her lips, scratching the cherry mouth a little, or not at all—as he loudly lamented—in the process, however. A venner of the right sort considers himself liable in a case of this kind for the fees and expenses consequent upon the accident; Everard, in his liberality, took out his English patent pomade, smeared some on to her left forefinger, and applied the salve to the invisible wound with the finger as a spatula—in doing which he was obliged to take hold of her whole hand as thehandleof the spatula, and frequently squeeze it unconsciously. He stuck the unfortunate stiletto itself into his shirt front, giving her his own breastpin instead, and exposing his own tender white breast to—the cold. I particularly beg persons who have had experience in this description of service to give their opinion with firm impartiality on my hero’s conduct, and, sitting in court martial on him, to point out such of his movements and dispositions as they may consider to have been ill-advised.
Now that she was wounded, poor thing, he wouldn’t let her go on working, but only show him her finished productions. He ordered a copy of one of them for Madame von Blaise. He begged her to put it on and let him see it on her—and he set it himself just as Madame von Blaise would wear it. By heaven! it was better even than he had thought; he swore it would suit Madame von Blaise quite as well, as she was just the same height as Lenette. This was all stuff and nonsense, really the one was taller by quite half a nose than the other. Lenette said so herself, she had seen Madame von Blaise at church. Rosa stuck to his own opinion, and swore by his soul and salvation (for in cases of the kind he was given to profane language), and by the sacrament, that he had measured himself with her a hundred times, and that she was half-an-inch taller than himself. “By heaven!” he said, suddenly jumping up, “of course I carry her measure about with me, like her tailor; all that need be done is thatyouandImeasure ourselves together.”
I shall not here withhold from little girls a golden rule of war made by myself, “Don’t argue long with a man, whatever it may be about—warmth is always warmth, even if it only be warmth of argument—one forgets one’s self, and ultimately takes to proving by syllogistic figures, and this is just what the enemy wants—he converts these figures into poetical figures—ultimately even into plastic figures.”
Lenette, a little giddy with the rapid whirl of events, good naturedly stood up to serve as recruit measure for her recruit Rosa; he leant his back to hers. “This won’t do,” he said, “I can’t see,” and unlocked his fingers which had been intertwined together, backwards, over the region of her heart. He turned quickly round, stood before her, and embraced her gently, so as to determine, by comparing the levels of their eyes, whether their brows were an exact height or not. His were glaring quite an inch higher up than hers; he clasped her closely and said, turning red, “you see you were right; but my mistake was that I added your beauty to your height,” and in this proximity he pressed his mouth, red as sealing-wax, upon her lips, very founts and sources of truth as they were.
She was ashamed, annoyed and embarrassed, angry, and ready to cry, but had not the courage to let her indignation break out upon a gentleman of quality. She didn’t speak another word then. He set her and himself at the window, and said he would read her some songs, of rather a different kind, he hoped, to those which were being hawked down in the street. For he was one of the greatest poets in Kuhschnappel, although as yet it was not so much that his verses had made him known, as that he had made his verses known. His poems, like so many others nowadays, were like the muses themselves, children of memory. Every old Frankish town has at least its one fashionable fop, a person whofait les honneurs; and every town, however old, prosaic, imperial-judicature-endowed, possesses its genius, its poet, and sentimentalist; often both these offices are filled by the same individual—as was the case in Kuhschnappel. The greater and likewise the lesser house of assembly looked upon Rosa as a mighty genius, smitten with the genius-epidemic-fever. This disease is something like elephantiasis, of which Troil in his travels in Iceland gives such an accurate description in twenty-four letters, and the principal features of which are that the patient is exactly like an elephant as to hair, cracks, colour, and lumps of the skin, but has not thepowerof the elephant, and lives in acoldclimate.
Everard took a touching elegy out of one of his pockets, the left one, in which (I mean in the elegy) a noble gentleman, lovesick, sang himself to death; and he told her he should like to read it to her, if his feelings would let him get through it without breaking down. However, the poem shortly drew more than one tear and emotion from its owner, and he, to his honour, was constrained to furnish a fresh proof of the fact that however manly and cold he and poets of his stamp can be to the heaviest sorrows of humanity, they really cannot quite contain themselves at the woes of love, but are compelled to weep at them. Meanwhile Rosa, who, like swindlers at play, always kept one eye upon a reflecting surface of some sort—water, window panes, or polished steel for instance, so as to catch a passing glimpse of the female countenance from time to time—saw by means of a little mirror in one of the rings of his left hand, in which hand he was holding the elegy, just a trace or two in Lenette’s eyes of the tragic dew left there by his poem. So he pulled out of his second pocket a ballad (it is, no doubt, printed long ago) in which an innocent child murderess, with a tearful adieu to her lover, throws herself upon a sword. This ballad (very unlike his other poetical children) had real poetic merit, for luckily (for the poem at least) he was a lover of that kind himself, so that he could speakfromthe hearttothe heart. It is not easy to portray the emotion and the melting pitying tears on Lenette’s face; all her heart rose to her tear-dimmed eyes.
It was an experience utterly new to her to be thus agitated by a combination of truth and fiction.
The Venner threw the ballad into the fire, and himself into Lenette’s arms, and cried—
“Oh! you sympathising, noble, holy creature!”
I cannot paint the amazement with which, completely unprepared for and incomprehensive of this transition from crying to kissing, she shoved him away. This made little impression on him; he was on his high horse and said he must have some souvenir of this “sacred entrancing moment”—only a little lock of her hair. Her humble station, his high-flown language, and the fact that she was perfectly unable to form the slightest idea what use her hair would be to him, even supposing she gave enough to stuff a pillow—all this put into her head the foolish idea that he wanted it to perform some magical rite with, such as putting her under a love spell, or something of the sort.
He might have stabbed himself there and then before her, hewn himself in pieces, impaled himself alive, she wouldn’t have interfered; she might indeed have shed herbloodto save him, but not a singlehairof her head.
He had still one resourcein petto—he had really never met with such a case as this before; he lifted up his hand and vowed that he would get Herr von Blaise to recognise her husband as his nephew, and pay over his inheritance—and that with the greatest ease, because he would threaten to jilt his niece unless he did it—if she would just take the scissors and cut off alittlehair memorial, no bigger even than the fourth part of a moustache.
She knew nothing about the business of the inheritance, and he was consequently obliged, to the great detriment of his enthusiastic state, to give a prosaic, detailed account of thespecies factiof the whole of that law suit. By great good fortune he had still in his pocket the number of the ‘Gazette’ in which the inheritance chamber’s inquiry as to the advocate’s existence appeared in print, and he was able to put it into her hands. And now this plundered wife began to cry bitterly, not for the loss of the money, but because her husband had told her nothing about it all this time, and still more because she couldn’t quite make out what her own name really was, or whether she was married to a Siebenkæs or to a Leibgeber. Her tears flowed faster and faster, and in her passion of grief she would have let the deceiver before her have all the pretty hair on her head, had not an accidental circumstance burst the whole chain of events, just as he was kneeling and imploring her for one little lock.
But we must first look after her husband a little, and see how he is getting on, and whither he bends his steps. At first among the market stalls; for the many-throated roaring, and the Olla Podrida of cheap pleasures, and the displayed pattern cards of all the rags out of, and upon, which we human clothes moths construct our covering cases and our abodes—all these caused his mind to sink deep into a sea of humoristic-melancholy reflections concerning this mosaic picture of a life of ours, made up as it is of so many little bits, many-tinted moments, motes, atoms, drops, dust, vapours. He laughed, and listened, with an emotion incomprehensible by many of my readers, to a ballad singer, bawling, with his rhapsodist’s staff in his right hand pointed at a big, staring picture of a horrible murder, and his left full of smaller, printed pictures, for sale, in which the misdeed and the perpetrator of it were displayed to the German public in no brighter colours than those of poetry. Siebenkæs bought two copies, and put them in his pocket, to read in the evening.
This tragic murder picture evoked in the background of his fancy that of the poor girl he had defended, and the gallows, on to which fell those burning tears which had flowed from his wounded heart—that heart which nobody on earth, save one, understood—when last it had been lacerated. He left the noisy market-place, and sought all-peaceful nature, and that isolatorium, destined alike for friendship and for guilt, the gallows. When we pass from the stormy uproar of a fair into the still expanse of wide creation, entering into the dim aisles of nature’s hushed cathedral, the strange sudden calm, is to the soul as the caressing touch of some beloved hand.
With a sad heart he climbed up to the well-known spot, whose ugly name I shall omit, and from these ruins he gazed around upon creation, as if he were the last of living beings. Neither in the blue sky, nor upon the wide earth, was there voice or sound; nothing but one forlorn cricket, chirping in monosyllables, among the bare furrows, where the harvest had been cleared away. The troops of birds flocking together with discordant cries flew to the green nets spread upon the ground—and not to meet the green spring far away. Above the meadows, where all the flowers were withered and dead, above the fields, where the corn ears waved no more, floated dim phantom forms, all pale and wan, faint pictures of the past. Over the grand eternal woods and hills a biting mist was draped in clinging folds, as if all nature, trembling into dust, must vanish in its wreaths. But one bright thought pierced these dark fogs of nature and the soul, turning them to a white gleaming mist, a dew all glittering with rainbow colours, and gently lighting upon flowers. He turned his face to the north-east, to the hills which lay between him and his other heart, and up from behind them rose, like an early moon in harvest, a pale image of his friend. The spring, when he should go to him and see him once more, was at work already preparing for him a fair broad pathway thither, all rich with grass and flowers. Ah! how we play with the world about us, so quickly dressing it all with the webs which our own spirits spin.
The cloudless sky seemed sinking closer to the dusky earth, bright with a softer blue. And though a whole long winter lay between, the music of the coming spring already came, faint and distant, to his ear; it was there in the evening chime of the cattle bells down in the meadows, in the birds’ wild wood notes in the groves, and in the free streams flowing fast away amid the flowery tapestries that were yet to be.
A palpitating chrysalis was hanging near him still in her half-shrivelled caterpillar’s case, sleeping away the time till the flower cups all should open; phantasy, that eye of the soul, saw beyond and over the sheaves of autumn the glories of a night in June; every autumn-tinted tree seemed blooming once again; their bright coloured crests, like magnified tulips, painted the autumn mist with rainbow dyes; light breezes of early May seemed chasing each other through the fresh, fluttering leaves; they breathed upon our friend, and buoyed him up, and rose with him on high, and held him up above the harvest and above the hills, till he could see beyond these hills and lands—and lo! the springs of all his life to come, lying as yet enfolded in the bud, lay spread before his sight like gardens side by side—and there, in every spring time, stood his friend.
He left the place, but wandered a long while about the meadows, where at this time of year there was no need to hunt carefully for footpaths—chiefly that his eyes might not betray where his thoughts had been to all the market people who were to be met. It was of little use—for in certain moods the torn and wounded heart, like injured trees, bleeds on and on, and at the slightest touch.
He shunned eye-witnesses, such as Rosa above all, for this reason, that he was (I am sorry to have to say it) in just one of those moods when, whether from modesty or from vividness of feeling, he was most disposed to mask his emotion under the semblance of temper. At last a weapon of victory came to his hand, the thought that he had to apologize and make amends to his guest for so long and so uncourteous an absence.
When he got home what a strange state of matters! The old guest gone—another there in his place—and near the latter his wife in tears. When he came into the room, Lenette went to one of the windows, and a fresh torrent of tears fell down. “Madame Siebenkæs,” said the Schulrath, continuing his address to her, and keeping hold of her hand, “submit yourself to the will of God, I beseech you; nothing has happened but what can be put to rights without difficulty. I am willing to concede you a sorrow of the heart—but it must be a restrained and a subdued one.”
Lenette looked out of the window, not at her husband.
The Schulrath related, in the first place, all that I have already given my account of (Firmian, listening to him and looking at him, took the glowing hand of Lenette, whose face was still averted), and then continued—
“When I came in, merciful Heavens, there was his lordship on his knees before Madame Siebenkæs, with carnal tears, and—I am constrained to have the gravest suspicions—a design upon her precious honour! However, I raised him up, without the least ceremony, and I said to him, with the boldness of St. Paul himself—for which I am ready to answer before God and man—‘Your Lordship, are these the doctrines which I inculcated into your Lordship when I was your private tutor; is it Christian conduct to go down upon your knees in such a manner? Fie, for shame, Herr von Meyern. Fie, for shame, Herr von Meyern!’”
Here the Schulrath got into a terrible heat again, and strode up and down the room with his hands in the pockets of his plush coat.
Firmian said, “It’s a simple matter to set up a scarecrow and plant a hedge to keep off a hare likehim; but what ailsyou, love,” he said, “and what are you crying so bitterly about?”
She cried more bitterly than ever; when the Schulrath planted his hands on his sides, and said to her in much wrath, “Very well, Madame Siebenkæs, this is the way of it, is it? This is all the impression my good counsel and comforting words have made upon your mind, is it? I never should have believed it of you!
“It was all for nothing then (as I am constrained to conclude) that, when I had the honour of bringing you here from Augspurg in my carriage, I described to you with all the eloquence at my command, the blessedness of the married state, before you had had an opportunity of learning it by experience; it seems I might just as well have spoken to the winds of heaven. Can it really be the case that all that I said to you in the carriage simply went in at one ear and out at the other? when I told you how happy a wife was in and through her husband, how she often could hardly help crying for joy at possessing him—how these two had but one heart and one flesh, and shared everything between them, joy and sorrow, every morsel of food, every wish and desire, ay and the very smallest secrets. Well, well, Madame Siebenkæs, I see the Schulrath may keep his breath to cool his porridge.”
Upon this she twice wiped and dried her eyes hurriedly, constrained herself to look at him very kindly indeed, and with a forced appearance of being quite pleased again, and said with a deep sigh, but softly and not in a tone of pain, “Oh dear me!”
The Schulrath touched her hand as it hung down with his finger tips in a priestly manner, and said—
“But may the Lord be your physician and helper in all your necessities” (he could hardly say more, for his tears were coming), “Amen,—which is, being interpreted, ‘Yea, verily, so mote it be.’” Here he embraced and kissed the husband, and this with much warmth, saying, “Send for me, if your wife can obtain no consolation—and may God give you both strength. O, by the by—the very thing I came here about—the review of the Easter programme must be ready by Wednesday—and I am in your debt for the eight lines or more you did about that piece of rubbish the other day, which you gave such a capital dressing to.”
When he had gone, however, Lenette didn’t seem so thoroughly consoled as might have been expected: she leant at the window sunk in deep, hopeless, amazement and reflection. It was in vain that Firmian pointed out that of course he wasn’t going to change his and her present name any more, and that her honour, marriage, and love didn’t depend upon a wretched name or so up or down, but upon himself and his heart. She restrained her tears, but she continued to be troubled and silent the whole of the evening.
Now let no one call our good Firmian over jealous or suspicious when, having just got well rid of one wretched sacrilegious robber of marriage honour, the Venner, the idea of a volcanic eruption which might throw stones and ashes all over a great tract of his life suddenly occurs to him; what if his friend Stiefel should be really (as it almost seems) falling in love with his wife, in all innocence, himself. His whole behaviour from the very beginning—his attentions on the wedding-day, his constant visits, and even his exasperation with the Venner that very day, and his warm feeling and sympathy on the occasion altogether, all these were the separate parts of a pretty coherent whole, and seemed to indicate a deep and growing affection, thoroughly honourable, no doubt, and unperceived by himself. Whether or not a spark of it had jumped off into Lenette’s heart, and was smouldering there, it was impossible as yet to determine; but true and good as he knew his wife and his friend to be, his hopes and his fears could not but be pretty equally balanced.
Dear hero! Do continue to be one! Destiny, as I see more and more clearly as time goes on, seems to have made up her mind gradually to join the separate pieces of a drill machine together with which to pierce through the diamond of thy stoicism; or else by slow degrees to build and fashion English scraping and singeing machines (made out of poverty, household worries, law suits, and jealousy) to scrape and singe away from thee every rough and ill-placed fibre, as if you were a web of finest English cloth. If this should be so, do but come out of the mill as splendid a piece of English stuff as was ever brought to the Leipzig cloth and book fair, and you will be glorious indeed.