CHAPTER II

"29 De Vere Gardens,Nov. 30, '87."My dear Moscheles,—Pray forgive my delay in doing the little piece of business with which you entrusted me: an unexpected claim on my mornings interfered with it till just now. Will this answer your purpose anyhow?—"'Hail to the man who upwards strivesEver in happy unconcern:Whom neither blame nor praise contrivesFrom his own nature's path to turn.On, and still on, the journey went,Yet has he kept us all in view,Working in age with youth's intent,In living—fresh, in loving—true.'"Were my version but as true to the original as your father's life was to his noble ideal, it would be good indeed. As it is, accept the best of yours truly ever,Robert Browning."

"29 De Vere Gardens,Nov. 30, '87.

"My dear Moscheles,—Pray forgive my delay in doing the little piece of business with which you entrusted me: an unexpected claim on my mornings interfered with it till just now. Will this answer your purpose anyhow?—

"Were my version but as true to the original as your father's life was to his noble ideal, it would be good indeed. As it is, accept the best of yours truly ever,

Robert Browning."

Having started on my recollections of Mendelssohn, I am somewhat perplexed to know how many or how few of them I should record here. So much has been published about him, first by my mother in "The Life of Moscheles,"[1]where she has used my father's diaries and correspondence, and then by myself, when I translated and edited Mendelssohn's letters to my parents,[2]that perhaps I ought not to run the risk of telling what is already known. But, on the other hand, Mendelssohn plays so prominent a part in my early recollections, that I cannot write these without attempting to portray the principal figure, my father's most intimate friend and my very dear godfather.

I shall, at any rate, have to exercise due discretion and care, for Mendelssohn, and what he said and did, was such a constant theme of conversation in our family, that I grew up knowing my parents' friend nearly as well as they did themselves, and I mayconsider myself fortunate if, in recording my earliest impressions, I do not find myself remembering things that happened before I was born.

The very first letter which connects me with Mendelssohn is the one in which he congratulates my parents on the arrival of a son and heir. He heads it with a pen-and-ink drawing, representing a diminutive baby in a cradle, surrounded by all the instruments of the orchestra.

"Here they are, dear Moscheles," he says, "wind instruments and fiddles, for the son and heir must not be kept waiting till I come—he must have a cradle song, with drums and trumpets and janissary music; fiddles alone are not nearly lively enough. May every happiness and joy and blessing attend the little stranger; may he be prosperous, may he do well whatever he does, and may it fare well with him in the world!

"So he is to be called Felix, is he? How nice and kind of you to make him my godchild,in formâ! The first present his godfather makes him is the above entire orchestra; it is to accompany him through life—the trumpets when he wishes to become famous, the flutes when he falls in love, the cymbals when he grows a beard; the pianoforte explains itself, and should people ever play him false, as will happen to the best of us, there stand the kettle-drums and the big-drum in the background.

"Dear me! I am ever so happy when I think of your happiness, and of the time when I shall have my full share of it. By the end of April, at the latest, I intend to be in London, and then we willduly name the boy, and introduce him to the world at large. It will be grand!"

In a later letter he announces himself as arriving in June, "ready to act as a godfather, to play, conduct, and even to be a genius."

He came, and I was duly christened Felix Stone Moscheles in St. Pancras Church. Barry Cornwall wrote some lines commemorative of the occasion. Alluding to the date of my birth, he begins:—

Well, the "sweet maid, Music" never led the new-named one "straight to fame," nor did the child ever get there by any circuitous route, but Felix was certainly "happy ever."

In this, my case, there certainly must have been something in a name, for my good godfather endowed me with my full share of happiness.

In later years Berlioz wrote that well-known line of Horace's in my album:—

"Donec eris Felix, multos numerabis amicos."

(As long as you are happy you will number many friends.) And when I reflect how much friendship I have enjoyed from the day of my christening to the present hour, I feel certain that the name was of good augury, and that Horace and Mendelssohn were right.

If the complete orchestra was the first godfather's present, the little album was the second. It measures only six inches by four, but that small compass holds much that is of interest. The book is full now; it required about half a century to cover its pages, for they contain only the autographs of such celebrities as were my personal friends. Mendelssohn had appropriately inaugurated it with a composition, the "Wiegenlied" (slumber-song), now so popular.

There are also two drawings by him, one of 3 Chester Place, Regent's Park, and another of the Park close at hand. Mendelssohn must have sat out of doors to make these very faithful transcripts of nature, and I sometimes wonder how the street-boys of those days took it. Looking at those contributions, one cannot help being struck by the care which he bestowed on everything he did. His handwriting was always neat and clear, with just enough of flourish and swing to give it originality. His musicalmanuscripts vie in precision with the products of the engraver's art, and again there is a marked analogy between his style of drawing and the way in which he forms the letters of the alphabet, or the notes of the scales. As one peruses his manuscripts, one finds oneself admiring the artistic aspect of his well-balanced bars, and on the other hand, the harmonious treatment of his drawings recalls the appearance his pen gives to his scores. In the view he took of the Regent's Park, the leaves, so delicately and yet so firmly pencilled, seem to sway and rustle in unison with the sprightly melody of the scherzo in the "Midsummer-Night's Dream," and just as that melody is discreetly accompanied by the orchestra, so in the drawing, the houses, the old Colosseum in the background, and the trees in the middle-distance, are, one and all, made to keep their places, and deferentially to play second fiddle to the rustling leaves.

In due course of time, and after full enjoyment of the Slumber Song, I got out of my cradle and on to my legs, and it is from that stage in my development that I really date my recollections of my godfather. Some are hazy, others distinct. I am often surprised when I realise that he was short of stature; to me, the small boy, he appeared very tall. I looked upon him as my own special godfather, in whom I had a sort of vested interest, and I showed my annoyance when I was not allowed to monopolise him, or at least to remain near him. Being put to bed was at best a hateful process; how much more so, then, when I was just happily installedon my godfather's knee; occasions of that kind are connected in my mind with vociferous protests, followed by ignominious expulsion.

There were, however, happier times soon to follow, times which recall to me our exploits in the Park. He could throw my ball farther than anybody else; and he could run faster too, but then, to be sure, for all that,Icould catch him. There were pitched battles with snowballs, and there was that memorable occasion when I got my first black eye. I remember it came straight from the bat, but—to tell the truth—I was never quite sure that Mendelssohn was in any way connected with that historical event, correctly located though it is, in the Regent's Park.

Our indoor sports must have been pretty lively too, for on one occasion my mother records how "in the evening Felix junior had such a tremendous romp with his godfather, that the whole house shook." And she adds: "One can scarcely realise that the man who would presently be improvising in his grandest style, was the Felix senior, the king of games and romps."

One of my achievements, when I was a little boy in a black velvet blouse, was the impersonation of what we called "the dead man"; the dying man would have been more correct. From my earliest days I evidently pitied the soldier dying a violent death on the battlefield. Since then I have learnt to extend my commiseration to the tax-payer, and to the many innocent victims of a barbarous and iniquitous system. Well, the dying man in the blouse was stretched full length—say some three feet—on the Brussels carpet.Mendelssohn or my father were at the piano improvising a running accompaniment to my performance, and between us we illustrated musically and dramatically the throes and spasms of the expiring hero. I was much offended once, because they told me I acted just like a little monkey; I did not know then, but I am quite sure now, that behind my back they said in a very different tone, admiring and affectionate: "He issucha little monkey."

That black velvet blouse I particularly remember, because John Horsley, now the veteran R. A., then but a rising artist, painted me in it; and also because Hensel, Mendelssohn's brother-in-law, made a sketch of it in my album, at my particular request, representing me on horseback.

What honours that garment might not further have attained I do not know, had I not once for all checked its career by climbing over some freshly painted green railings in the Park, and thus irreparably spoiling it.

The dead-man improvisations remind me of the marvellous way in which my father and godfather would improvise together, playingà quatre mains, or alternately, and pouring forth a never-failing stream of musical ideas. I have spoken of it before, but it was in a preface, and who reads a preface? So I may perhaps once more be allowed to describe it. A subject started, it was caught up as if it were a shuttlecock; now one of the players would seem to toss it up on high, or to keep it balanced in mid-octaves with delicate touch. Then the other would take it in hand, start it on classical lines, and developit with profound erudition, until perhaps the two joining together in new and brilliant forms, would triumphantly carry it off to other spheres of sound. Four hands there might be, but only one soul, so it seemed, as they would catch with lightning speed at each other's ideas, each trying to introduce subjects from the works of the other.

It was exciting to watch how the amicable contest would wax hot, culminating occasionally in an outburst of merriment, when some conflicting harmonies met in terrible collision. I see Mendelssohn's air of triumph when he had succeeded in twisting a subject from a composition of his own into a Moscheles theme, while the latter was obliged to second him in the bass. But not for long. "Stop a minute," said the next few chords that my father struck. "There I have you, you have taken the bait." Soon they would be again fraternising in perfect harmonies, gradually leading up to the brilliant finale that sounded as if it had been so written, revised and corrected, and were now being interpreted from the score by two masters.

Besides my godfather there were many of my father's friends who were kindly disposed towards me. Malibran is one of those I associate with my earliest days. Perhaps I remember her, perhaps I but fancy I do, for I was only three or four years old when she died. But I have impressions of her sitting on the floor and painting pretty pictures for us children; a certain black silk bag, from the depths of which she produced paint-box, brushes, and other beautiful and mysterious things, had an irresistible charm for us, ashad also her big dark eyes, and that wonderful mouth of hers, which she showed us could easily hold an orange. And then she would sing to us Spanish songs by her father, Manuel Garcia, and other celebrities. In my album she wrote, "Nei giorni tuoi felici ricordati di Marie de Beriot," and the flourish appended to the signature takes the shape of an apocryphal bird. For my father's album, one of the completest of its kind, she composed an Allegretto, a song which I believe has never been published.

The words, probably by herself, run thus:—

It is dated July 16, 1836: she died on the 23rd of September following.

Thalberg was also a children's man. He was not much of a romp, but always full of jokes, musical and otherwise. Interested as I was in the outward appearance of my home pianists, I was duly impressed by Thalberg's rigid appearance at the piano, contrasting as it did with the lively ways of Liszt and others. He had trained himself to this truly military bearing by practising his most difficult passages whilst he smoked a long Turkish chibouk, the cup of which rested on the ground.

Another source of wonder, not unmixed with awe, was the bulky frame of Lablache, the great singer. It was indeed a basso profondo which emerged from the depths of his ponderous figure. The beauty ofhis voice, the perfection of his style, and his unconventional deportment on the stage, I learnt to appreciate in later years. I particularly recollect him as Bartolo in Rossini's "Barbiere," on an occasion when Sontag and Mario took the other leading parts. As a small boy I just liked to walk round him, and thought the hackney-coach driver, as they called the cabby then, was not far wrong when he inquired whether his fare expected to be conveyed in one lot.

One of the friends of those early days was Dante Gabriel Rossetti. His father was giving my elder sisters Italian lessons, and that led to most friendly intercourse with him and his two sons. I mention Gabriel's name with a twinge of regret, for the chief records of that intercourse, a number of drawings by his hand, are irretrievably lost. There were—I see them still—knights in armour, fair ladies, and graceful pages, bold pen-and-ink drawings, illustrating a story that ran through several numbers of our own special paper the "Weekly Critic." What, or by whom the story was, I do not recollect, probably by Chorley, who was a frequent contributor to that weekly publication of ours. The drawings in no way foreshadowed Gabriel's later manner; they were just what an imaginative young fellow of seventeen or eighteen would draw, but I feel sure there were no beautiful peculiarities or other poetical deviations from the natural in this his early work. I often wonder where the "Weekly Critic" is in hiding. If this should meet the eye of anybody who knows, I trust he will come forward and receivemy blessing in exchange for the drawings which we will give to an expectant world.

When I was about twelve I made my first appearance on the stage under peculiar circumstances. My father had announced a concert in Baden, where we were spending the summer, he the centre of a musical circle, I a schoolboy enjoying my holidays, and specially devoted to the climbing of trees and the picking of blackberries. The impresario of the Court Theatre in Carlsruhe (he seemed to me a sort of Grand Mogul) had graciously permitted the stars of his Opera to sing at that concert of my father's. At the eleventh hour, however, there was a hitch, and the stars were needed to shine on their own Grand-Ducal boards. In the hope that matters might yet be settled in his favour, my father sent me to him with urgent messages. On my arrival I made straight for the theatre, and entering by an unguarded back door, I soon found myself in a maze of dark passages. The sounds of music guided me to the stage, where a rehearsal of the "Vier Haymons-Kinder" was going on, and from the wings I found my way into a rustic arbour destined for the trysting-place of the lovers in the particular scene which was being rehearsed; there I was biding my time when I was discovered by the lady who had come to meet the tenor. The performance was abruptly stopped; the lady was no other than the great prima donna and our old friend Madame Haizinger. Rushing at me with a cry of dramatic exultation, she seized me and carried me triumphantly on to the middle of the stage. "Here," she cried, holding me up to theassembled company, my arms and legs dangling in mid-air—"here, ladies and gentlemen, you see Felix, the son of my old friend Moscheles." The Grand Mogul sat at a table covered with papers to my left, and happily looked upon the interruption and the rapturous outburst as nothing uncommon. As soon as I was replaced on my feet, I delivered my messages, but my influence as a diplomatic agent was not proof against untoward circumstances, and I failed in my mission.

That same Court Theatre was destined soon to become the prey of flames; it was the scene of a terrible catastrophe when many lives were lost.

I was soon to see more of Carlsruhe. Chiefly with a view to improving my German, I was put to school there. Now Carlsruhe was in those days one of the dullest places rational man ever condescended to inhabit. I think it was Heine who said that the dogs came up to you in the street and begged as a favour that you would tread on their toes, just to relieve them of the intolerable monotony of their lives. How it is to-day I don't know; probably they now have music-halls and motor cars, jingoes and pickpockets, but in my time all was slow, sure, and safe. The Grand-Duke sat in his palace like a royal spider in his web; all the streets radiated fan-like from the centre he occupied. In the forest, at the back of the palace, the avenues were cut out so as to form a counterpart to the city, one and all converging towards the abode of the Ruler. A fine spacious market-place there was, however, with a town-hall and a church and a monumentto a departed Markgraf, round which clustered on certain days quaint old apple-women whom we school-boys patronised to the fullest extent of our limited means. We were close at hand, for the "Gymnasium" was happily situated in this most attractive part of the town. For all that, it took me some time before I could get accustomed to my new home.

Professor Schummelig, to whose care I was entrusted, was good in his way; I give him a fictitious name, as I have to record that he could also be bad in his way. I don't think he made my lessons more tedious or my tasks more irksome than any other ordinary German professor would have done; but he was pedantic and I was imaginative, so we did not always give one another satisfaction. We had one or two grand rows, in which the wrongs cannot have been all on my side, for, as soon as convenient, he granted me a free pardon, in consideration of which I was required not to mention the unpleasant incident in my letters to my parents (my father paid a hundred florins per quarter). I acquiesced, and so we were soon on good terms again.

But I always felt he was an egoist. He would carve the daily little piece of boiled beef just so as to give himself the particular portion which I coveted. The bread, too, was under his control: he would never take much of it at a time, but he would just cut himself little titbits, crisp corners, and knotty excrescences, until the loaf took the appearance of a dismantled wreck. He also squinted, not with that broad outside squint, ever ready to see both sides,to embrace all things, but with a narrow selfish inside squint which slid down his nose, and from there watched the focussing and absorption of the titbits with keen interest and an irritating show of gratified tastes.

And not only was the professor's field of vision thus distressingly limited, but there was also some moral obliquity in his composition. He mistook certain piles of fire-logs, which had been stocked for the use of the public school, for his own private property. When this was discovered, the authorities, happily for the professor, winked at his delinquencies with an eye to avoiding a scandal—a course they might be well justified in taking, as Justice herself is admitted to be blind.

There were two female servants to minister to our wants—two female drudges, I should say. In lieu of their real names they had been dubbed "Die grosse Biene" and "Die kleine Biene"—the great bee and the little bee—with a view, I suppose, to encouraging them in the delusion that they were not born white slaves, one large and the other small, but busy bees whose nature it was to improve the shining hour, whether it shone by the light of the day or the oil of the night.

The German language, as spoken in the Fatherland, its irregularities, vagaries, and varieties, gave me much trouble. In Hamburg I had learnt to pronounce the words "stehen" and "stossen" with a sharp and incisivest; in the south, all the stiffness and stubbornness was taken out of it, and I had to say "schtehe" and "schtosse." Then the wordsthemselves changed, and "laufen" stood for "gehen," "springen" for "laufen." This surprised me, as I did not know then that the Southerner generally calls running what the Northerner calls walking.

Titles, too, puzzled me, especially when applied to ladies. The first time I heard the "Frau Professorin" mentioned, I looked so blank, not to say shocked, that I evoked general mirth. (It is surprising how well one remembers the occasions when one was laughed at.) But the "Frau Professorin" seemed a strange creature to me in those days, and I little thought that for many a year I was to hear my own mother called by that title.

I had my first skirmishes with the French language too, and I certainly thought I was being made a fool of when I was told there was no word in French for our verb, "to stand." I had learnt the German "stehen" and the ditto "schtehe," and I had conjugated every tense of the Latin "stare," and now I refused to believe that the French language could have alocus standiamongst civilised nations without an equivalent for those words. I did not know then how much civilisation can put up with, and it took me a long while to overcome my mistrust of a language so evidently unsound at its base.

We all know to what wearisome length an average schoolmaster can draw out a single hour, and my teachers were no exception to the rule. Time went slowly, as did all things fifty years ago in Carlsruhe.

What a blessed relief it was then when a holidaycame round! Perhaps it was when we were liberated in honour of our glorious Grand-Duke's birthday, perhaps when we were to join in the commemoration of some great deed or greater misdeed of one of his ancestors, or perhaps—best of all—when once or twice Mother Earth was clad in so much loveliness, that it was just impossible to keep masters and boys indoors, dissecting dead languages and putting historical bones together. Nature herself seemed to proclaim a free pardon for us prisoners and for our warders: off we went all together to the woods.

How we ran and shouted when we got into those avenues of trees behind the Grand-Ducal Palace, how madly we raced, how heroically we fought the boys we hated, and how solemnly we swore eternal friendship with the ones we loved! We climbed trees, cut sticks, and did what little harm we could to exuberant prolific Nature; we chased butterflies and deprived spiders of their legitimate prey, and then—selfish little lords of creation that we were—we settled down where the grass grew thickest, to discuss large haunches of bread and red-cheeked apples, and to crack nuts and jokes in true schoolboy fashion.

The masters forgot for the while that they were German professors, with spectacles on their noses and Latin quotations on their lips. They were just human, and felt themselves as much at home in the woods as we did, gratefully inhaling the same balmy air, and greedily swallowing the same glittering dust. They knew something, too, to tell us about God's creation, and in those blessed hours taught us wonderfuland beautiful things that stirred our little souls, and made us glad to live and wonder and worship.

Oscar—I have forgotten his surname—was not a professor, and did not even wear spectacles, but he was a sort of monitor, had long silky eyelashes, and he certainly was in love. He never told me so, but I am sure he was, and remembering him and his eyelashes as I do, I can easily reconstruct the simple story of his love. She was a Gretchen, a sweet German maiden, blue-eyed and golden-haired. They first met at a Kränzchen where their feet waltzed to the same step and their hearts beat to the same tune. Then on two ever-to-be-remembered Sunday afternoons they took coffee together in the "Restauration zum blauen Stern," and on the second occasion, as they were going home through the pine-woods, he said something to her she had never heard before; her answer was inaudible, but I know she left her hand where he wanted it to remain, and the good old moon did the rest. They soon received the paternal and maternal blessings, and now they were happy in the knowledge that in six or eight years nothing would stand between them and their fondest hopes, when he probably would have passed his examinations and have secured his first appointment.

I must have caught the loving mood from Oscar, or else some wood-nymphs or sprites must have been trying their hands on me, or perhaps I was only tired and lagged behind. Certain it is that a new sort of feeling came over me, a semi-conscious yearning for an unknown quantity that was waiting forme somewhere; and as I lay on my back under the trees, my imagination shot upwards, starting from the gnarled roots by my side, along the mast-like perpendiculars the pines, past jolly little squirrels, patches of moss and garlands of creepers, right to the top where the sky's blue eyes were winking at me. Nature was whispering some secret and I was dreaming my first Midsummer-Day's Dream.

All around there was humming and buzzing, piping and singing; mysterious sounds, joyous notes, and pensive ditties. Some bird with a flute-like voice sang a pretty little musical phrase, just a bar of five or six notes, and kept on repeating it at intervals. Another little bird, deep down in the forest, answered it—birds of a feather flirt together—only there were so many chirping chatterboxes about, enjoying themselves in their way, that the warbling flirtation was carried on under difficulties. For all that, the flute-like voice never tired of saying its say, and putting its question, pleased as it evidently was with its mate's reply. I dare say it knew a good deal better than I did at the time what it was all about, and what was the grand and glorious answer inexhaustible Nature held in store for it.

For my part, I gazed upward at the patches of ultramarine, and longed for them, but it was not till years afterwards that they vouchsafed to come down. Then, when they took the shape of a pair of real blue eyes, it all dawned upon me, and I knew what Nature had been whispering, and understood that stately pine-forests, jolly little squirrels, and lovinglittle birds, were only created to guide and direct good little boys to realms of joy and happiness.

Whilst I was sitting on school-forms puzzling over nouns and verbs, or lying on the grass communing with the birds, things were happening in my London home that were once more to lead to a change in my surroundings.

Another pleasant day-dream, one that my father and his friend Mendelssohn had for some time past been indulging in, was about to be realised. The frequent correspondence between them, delightful as it was, the exchange of views, musical and personal, and the occasional meetings in England or Germany, had only more saliently brought out the points in favour of a long-cherished scheme which should enable them to live and work together in the same town.

Mendelssohn had for some time been planning the formation of a School of Music in Leipsic, and his letters of this period are full of the warmest and most eloquent appeals to my father to give up his position in England, and to take up his residence in Leipsic. The outcome of it was, that the Conservatorio in that city was founded, and that my father was offered a professorship. In answer to his assumption that Mendelssohn would act as director, the latter answers: "I am not, and never shall be the director of the school. I stand in precisely the same kind of position that it is hoped you may occupy. The duties of my department are the reading of compositions, &c., and as I was one of thefounders of the school, and am acquainted with its weak points, I lend a hand here and there until we are more firmly established."

In the summer of 1846 my father migrated to Leipsic. He gave up his brilliant position in London, and, actuated by the love of his art and his desire to be in daily touch with Mendelssohn, he had no hesitation in accepting a salary of 800 thalers (£120) per annum. In a letter to a relative he speaks of the dear and kind friends he leaves behind. "Parting from them individually," he says, "and indeed from the English nation generally, will cost us a bitter pang, for twenty-four years of unswerving kindness have laid upon us obligations which we can only pay with life-long gratitude."

And Mendelssohn wrote: "How could I tell you what it is to me, when I think you are really coming, that you are going to live here for good, you and yours, and that what seemed a castle in the air is about to become a tangible reality; that we shall be together, not merely to run through the dissipations of a season, but to enjoy an intimate and uninterrupted intercourse! I shall have a few houses painted rose-colour as soon as you really are within our walls. But it needs not that; your arrival alone will give the whole place a new complexion."

Not by such words only, but most practically did Mendelssohn show his friendship. With the precision of a courier and the foresight of a brother, he goes into the minutest details of the cost of living in the German city: "A flat, consisting of seven oreight rooms, with kitchen and appurtenances, varies from 300 to 350 thalers (£45 to £50). For that sum it should be cheerful; and, as regards the situation, should leave nothing to be desired. Servants would cost 100 to 110 thalers per annum (£15 to £16, 10s.), all depending, to be sure, on what you would require. Male servants are not much in demand here, their wages varying from 3 to 12 thalers per month (9s. to £1, 16s.). A good cook gets 40 thalers a year (£6), a housemaid 32 (£5). If you add to these a lady's-maid who could sew and make dresses, you would reach about the above-mentioned figure. Wood—that is fuel for kitchen, stoves, &c.—is dear, and may amount to 150 or 200 thalers (£22, 10s. to £18) for a family of five with servants. Rates and taxes are next to nothing; eight or ten thalers a year would cover all."

Those were indeed the good old times, when the Fatherland was not yet weighed down by blood-and-iron taxes. The most gifted member of the International Arbitration and Peace Association could not speak more eloquently than do those figures. A family of five with servants; 24s. to 30s. a year would cover all rates and taxes!

Soon, then, the suitable flat was found and my father migrated to Leipsic, entered on his new duties at the Conservatorio, and became a good citizen and ratepayer. The "intimate and uninterrupted intercourse" became a reality, and there was scarcely a day when the Mendelssohns and Moscheles did not meet. They could not do without me, however (remember I was an only son, and a well-belovedgodson), so I was recalled and soon left Carlsruhe, I am afraid, with a wicked sense of ingratitude for all the care bestowed on me by Professor Schummelig and my other teachers.

It was terribly cold that winter, and travelling was fraught with difficulties, if not with dangers. Our diligence was a heavy one, and when it got stuck fast in the drifting snow, as it did more than once, the passengers had to get out, whether it was by day or by night, and literally put their shoulders to the wheel. It was only thanks to a very kind and provident "conducteur," that my much-tried little spark of vitality was preserved. He kept a never-to-be-forgotten straw-plaited brandy flask suspended from his neck by a green cord, and when my spirits flagged, his did good office.

It was midnight a day or two before Christmas when we arrived at the "Post" in Leipsic. My luggage was put on a diminutive sledge and dragged along the snow-bound street, I running by its side to keep body and soul together. Nobody knows till he has tried it how hot a run in the bitter cold can make one, particularly when one's heart beats at the thought of a welcome, and one's mind is all ablaze with the brilliant images of those one loves. There I was at last in the new home and folded in the old embrace.

Once settled, the question soon arose what was to be done with me next, and a decision was come to, to send me for a short time to the Bau Schule (School of Architecture). Those wooden bricks of my early boyhood, and the table with the many compartments,had gone the way of all good bricks and tables, but my love for architecture remained, and I now sometimes regret that I was not to continue my studies in that direction till I had had the regular classical education; but so it was. By the time I had learnt how to stretch a sheet of paper on a drawing-board, and how to handle the compasses and T-square, and just when I was getting to know something about the price of tiles and the mixing of mortar, I left the Bau Schule, and was entered at the Thomas Schule. That was a famous old institution. The whole upper storey of the school was occupied by a number of free pupils, the "Thomaner" choir-boys. They were celebrated throughout Germany as the best singers of sacred music, trained as they had originally been by no less a master than Johann Sebastian Bach, the famous "Cantor." His rooms in that building were now occupied by his successor, Hauptmann, who knew how to maintain the highest standard of excellence in his pupils. He was a man of learning and an erudite musician, and as such, one of the pillars of strength on which rested Leipsic's reputation, that city standing quite unrivalled as the centre towards which all musical aspirants gravitated.

He spoke little; but when he did, it was to say much. His criticisms could be severe, as when a new orchestral piece was being rehearsed, he said, "That sounds quite Mendelssohnian, it must be by Sterndale Bennett."

His boys sang on many occasions—at church, at weddings, funerals, or birthdays. I made greatfriends with some of them, and formed a regular class to teach them English; but although they were very willing pupils, I did not obtain as brilliant results in my line, as my predecessor, Johann Sebastian Bach, had achieved in his.

Herr Magister Hohlfeld, the Professor of Mathematics, was a wonderful old man—how old no one knew. He was a figure that belonged to the middle of the last century. Clad in a long grey cloth coat, which reached to his feet, he looked a curious relic of bygone times; cares and calculations, worldly and scientific, had worked deep furrows all over his lofty forehead, and had left their impress on every feature. A rich crop of white hair fell over his shoulders; his hands on his back, and his head slightly bent down, he would solemnly address the boards he was treading, as he paced up and down between the two lines of school-benches; it was given to few of us to catch the words of mathematical wisdom that fell from his lips.

"The Frenchman" was another figure I look back to with interest. Not that there was anything remarkable in his appearance, but that, when judiciously roused to anger, he would never fail to make a fool of himself. He was not a Frenchman, but a German born and bred, who taught French, and happily for us he was so constituted, that it was a real pleasure, unchecked by any fear of possible consequences, to take advantage of his weaknesses. We did so, exercising our indiscretion whenever we had a chance. A good opportunity presented itself during the cherry season. We paved the particular partof the class-room he was in the habit of promenading, with bad intentions in the shape of cherry-stones. After the first few steps he had taken, he stopped short, indignantly apostrophising us. "I tell you, boys, it's just a piece of impudence when the master treads on cherry-stones." We thought so, too, and howled with delight. At that time I had a beautiful big dog named Hector, and one afternoon I thought it might prove effective if I entered the class-room with him when the French lesson had begun. I did so, to the terror of "the Frenchman," on whom Hector had at once made a friendly rush. The dog was expelled, and then I was severely taken to task. "Ah," said the Professor, "you think you can take liberties with me, but I tell you, sir, you can't take liberties with such a big dog."

But it must not be thought that I was always worrying poor innocent Magisters, and rejoicing in their discomfiture; some of my teachers I think of with gratitude. There was Stallbaum, the rector himself a great man of learning: he took great pains to cram us with our full share of Latin and Greek, and to make us periodically contribute to the wealth of the classical literature handed down to us, by writing essays and composing verses in the dead languages.

The love of fighting was early instilled into us by the works of Homer, Herodotus, Julius Cæsar, and other historians; and if, as some think, my pugnacious instincts have not been satisfactorily developed, it was not the fault of the Rector. But he taught me to revere that grandest and most powerful of tragedians, Sophocles.

Nor must I forget to mention the lasting impression that Ovid's "Metamorphoses" made on me. The gods of mythology have ever remained dear to me; they are so accessible, so free and easy as they come down from Olympus quite unceremoniously, to roam about and make love; you meet them in the woods and on the waters, above ground and below ground, sometimes enjoying themselves at your expense, but mostly showing you, by their example, how you should enjoy life. To be sure the methods of a Jupiter or a Venus are quite inapplicable to the social restrictions, and generally to the changed conditions of the present day, but they were dear old gods and goddesses all the same, who condescended to be human, and sanctified our frailties. I, for one, am grateful to them, for they taught me the love of poetry and the poetry of love.

My first drawing-master, Herr Brauer, was a good old soul too: I owe him one of the foremost pleasures of my life, the exercise of my profession as a painter. His own work, although very clever in its way, was niggling and minute, but his ideas and teachings were broad, and whilst encouraging a taste for form which had made the study of architecture so attractive to me, he knew how to awaken a love of colour, that was eventually to lead me to the sister art.

The old masters, too, had their full share in making me long to paint. There was a certain picture by Murillo, a Madonna and Child, in the Schletter Collection which afterwards formed the nucleus of the Leipsic Picture Gallery; that pictureso filled my imagination that I was fired by the desire to go forth and do likewise.

I have since frequently found that that kind ofauch'iofeeling is by no means confined to those in whom it would be justifiable. In a masterpiece the artist betrays no effort; all looks so easy that one fancies itiseasy. The lines of the composition flow so naturally, the colours strike so complete a chord, that one is deluded into the belief that it could not be otherwise, and that it is just what one would have done oneself had one been in the painter's place. So I was gradually settling in my mind that, as soon as I had passed my Abiturienten Examen (equivalent to our matriculation), I would, without much delay, begin to paint like the old masters.

Of Mendelssohn and the many friends, musical and otherwise, who made my stay, and later on my visits to Leipsic, interesting, I must speak afterwards. But an incident which has left a lasting impression on my mind, finds its place here, as being connected partly with my school-days and partly with my art studies.

Iwell remember, and I shall ever remember with gratitude, the man who in my German school-days helped me along the thorny paths of the Latin and Greek grammar, Herr Magister Dr. Traumann. I suppose I got into trouble, as much as any boy of sixteen, with the so-called regular, and those disgracefully irregular, verbs the old Greeks tolerated. But Dr. Traumann was always kind and helpful; in fact, he was not only a first-rate teacher but a lovable man. I had, soon after my arrival in Leipsic, been put under his care, and thanks to his coaching, I got so well ahead of myself, that although my scholastic antecedents would really have fitted me more for the "Tertia" class, I could be pitchforked into "Secunda."

During a temporary absence of my parents from Leipsic I was for some months staying in the Magister's house; three flights of stairs brought one to his door. I usually bounded up those stairs with the elastic step that leads to a happy home, but to-day—a certain to-day that seems but yesterday—my tread was slow and diffident. How could I face the Magister, the man above all others whom I hadtreated with disrespect—I had libelled! What reception awaited me? Whether I took two steps at a time or one at half-time, the result was much the same; I got upstairs, rang the bell, and went in.

This is what had happened during the morning's lesson at the Thomas-Schule. The learned doctor was expounding the subtle meaning of some lines in Virgil's "Æneid." I found that the top layer of the poet's meaning would do for me, but, as is the way with the erudite, Dr. Traumann went down very deep, backed by an army of commentators; in fact so deep that I did not care to follow. So I took to a more congenial occupation, and, under the cover of a friendly desk, I began to compose what seemed to me an interesting subject. How long I was about it, I do not know. The Doctor had walked up and down dozens of times between the forms, when suddenly a hand reached behind the desk and quietly annexed and pocketed the composition. The hand was the Doctor's. He walked on quite unconcernedly, prodding and probing old Virgil's defunct thoughts as before. And all the while he had that wicked caricature of himself in his breast-pocket, and presently he would see it and read the legend that relegated him and the commentators to the Dantesque depths of their own seeking.

I was eating a green apple, to give myself courage, when the Magister came in. What would he say? How would he take it? Well—he took it just as if nothing had happened, and smiling pleasantly,he said, "Look here, Felix, I have got a splendid specimen to show you," and with that, he fumbled in his pocket and produced a small piece of quartz. "I have got another piece, so you can have this for your collection."

"Oh, thank you, Herr Magister," I said; "I am sure you are too kind. I—I don't deserve it."

He cut me short with: "Not at all, my boy; we are just on a footing of exchange. 'Eine Hand wäscht die andere,' as the proverb says."

What has become of my minerals I don't know, but to this day I often think, soap in hand, of the proverb that says, "One hand washes the other." As for the caricature, he never said anything about it, but I know now he treasured it and loved me all the more for being a bad one.

If he was kind, she was still kinder; she, the Frau Magisterin. I had by this time got initiated into the mysteries of German usage as regards the participation of the wife in her husband's titular advantages. Without an effort I could address Frau Schmidt as Mrs. Lettercarrieress, or Frau Müller as Madame Chimneysweeperess. So the "Frau Magisterin" came quite naturally to me. She called me "Mein Lixchen," a tender variation on my name. In fact, tenderness prevailed between her and me from first to last, maternal on her side, filial on mine. She was under middle size and of slight build; her bright little eyes, beaming with benevolence, attracted you so much that you saw but little else in her face. Everything was small about her. A tight-fitting cap hid thebest part of her hair, and the plain dress without puffs or ruffles, or any of the other digressions dictated by the fashions of the day, seemed to make everything else subordinate to the love-beaming eyes. She was then in the prime of life. When I last saw her she was an old lady of fourscore years, and her dear little face had become so very small, that, although I am sure I did not mean to be irreverent in my thoughts, I could not help being reminded of the immortal Cheshire cat, that vanished leaving naught behind but a smile. Time, I felt, might deal with her as is its wont, contract here and pinch there, lay out in folds and wrinkles what were round and smooth surfaces; but that particular twinkle that goes straight to the heart, the smile of the eye, would ever remain intact.

The Magister and his wife were a truly happy and devoted couple, and closely wound around their hearts were Bella and Frida, their two daughters; one was about sixteen, the other fourteen, at the time I was staying with them, good girls and pretty, with brown hair inclined to curl on Bella's head, very smooth and Priscilla-like on Frida's. With a view to securing for them the best possible education under the maternal eye, classes had been formed at their home, and consequently a bevy of young girls came up and went down those three flights of stairs on certain days and at given hours. I was always interested in curious coincidences, and so, to bring them about, I frequently found myself in the way at the given hours. On such occasions I tried tolook unconcerned, or surprised at the meeting, but unfortunately I was yet too honest and truthful, so I signally failed and blushed like a girl. Not like those girls though; they didn't seem to blush, the little fiends. With the exception of just one, they tittered right over the banisters, whispered, and shook locks and dangled satchels until I was quite discomfited. I suppose they thought it rich fun, for they knew, long before I was aware of it myself, that I was desperately in love with Helene. It was the tittering, I am sure, that finally put me on the track, and the whispering that opened my eyes to the blindness I was stricken with. That was one day when those rosy, mischievous, young amorettes must have said something particularly unkind to their sister, for she bounded past me and her tormentors, like a deer, to get rid of the lot of us. After this I felt an ever-growing desire to see Helene, but took a dislike to the staircase as a meeting-place.

About this time, as luck would have it, I came across her two brothers, fair chubby boys about my age. We struck up a sort of friendship, and I took care the sort should be improved upon, interested as I was in securing their good-will. It was, above all, important to get reliable information as to where and whenshecould be met out skating, and my new friends, I found, were particularly sympathetic and communicative when under the influence of a certain kind of "apfelkuchen," an open apple tart, dispensed on most advantageous terms in the Barfussgässchen. There the Frau Bakermistress often had to open forme a little shutter in a shutter and hand out, on a piece of newspaper, large segments of the Kuchen, bidding it God-speed with a parting jerk of the perforated tin sugar-box. Perhaps to show that there was no bribery or corruption in my standing treat, and, perhaps too, as one's appetite at the age of sixteen is rather stimulated than blunted by love, I took my fair share of the segments. These symposia led, in the most natural of ways, to our making appointments to meet on this or that frozen pond or river, and I was sure to be punctual, knowing as I did, from information received, that Helene would be there. More than once I skated along that narrow river, the Pleisse, for miles, pushing before me the "Stuhlschlitten," with its precious many-locked burden. Helene was comfortably ensconced in that elementary specimen of a sledge, a sort of easy-chair on skates, and was wrapped up in furs and covers, every inch of her carefully protected, excepting her little nose and lips, which would get linked to her veil by cobweb threads of ice, as King Frost welcomed her cherished breath. And didn't his Majesty just rule supreme that year!

I may have been a fair example of a boy lover, but I fear a diary which I kept and have preserved goes far to prove that I was a most precocious—you might call it priggish—young meteorologist, making his observations with pedantic regularity, morn, noon, and night, on thermometer and ombrometer, and publishing the results in his own name with the proud prefix of "Herr Gymnasiast." We often hear of exceptional winters, but the one I speak of beatsthe record. Siberian cold visited us all through January; on the 21st of that month I find noted:

A bitter cruel time to many;—a very Godsend to hardy skaters. I was of the latter. Off with overcoat and on we went—left, right—left, right—in long curved lines, the sledge flying ahead on the frozen waters of that puny river that had swallowed up thousands of Napoleon's followers on their retreat after the lost battle of Leipsic. On we went till we landed on the very spot where one of the last decisive encounters took place, and there we, some dozens of us, fought bravely for an adequate supply of coffee and Kaffeekuchen (you know by this time that "Kuchen" means cake, and that it meant a good deal to us in those days). In the meanwhile the girls of our fancies had time to thaw, and usually came in a melting mood to the little tables at which they would graciously accept the chivalrous attentions dear to the bread-and-butter Miss.

As for Helene, to be sure she was of the ripe age of seventeen, and I had a sort of feeling that she would expect me to speak to her parents if I had anything definite to say. Till then the indefinite would do, and she made it quite easy to me to say all I wanted in that deliciously tentative way that marks our first attempts at disguising our feelings, whilst we are burning to proclaim them. It was allsmooth sailing as long as I only had to minister to her creature wants, and I got as far as—

"O Fräulein, you must come out every Sunday; I do hope you will."

But when I wanted to explain that this my wish was mainly owing to the fact that her hair started in most fascinating wavelets from her temples, there was a kind of barrier that arose to stop me, a halo that came in the way to form a magic circle into which I could not penetrate. I wanted to say something about Helen of Troy, but I did not know what conclusion to draw from her history, and besides it would sound so foolish and priggish. So I said nothing about her, and by the time we got up to return home, I had not done much to improve the opportunity.

Our skates were once more firmly secured to our feet, and our young ladies comfortably settled in their Stuhlschlitten. We all started together, but soon we broke the ranks, each one taking his own time. I was in a mood to go ahead and struck out at full speed. In fact it was not long before I was dashing past another sledge at such a close-shaving pace that Helene gave a start and a little cry of "Ach, don't, Herr Felix, please don't." But I was reckless and only went at a madder pace. She was in my grip; I had her to myself right away from the other boys. How I triumphed over them all! What did they know about love? With them it was all giggling and window parade, and meeting on the Promenade, and doffing caps, and then taking a short cut, to meet again and have another chance of capdoffing.To be sure I had done all that kind of thing myself, but I was much too full of the present to think of the past.

She was mine; I held her in my—or at least my sledge held her in its—arms; it was the most glorious consummation of my wishes. I had carried her off into some new atmosphere, that did all the propelling automatically, some new element where weight counted for nothing. So on I went. Danger! Nonsense, there was none. I had got my treasure well in hand. Never mind if she fancied there was danger and was nervous; all the better if she was right. Was not I there to save and to protect her?

Such a swing round to get out of the way of that lumbering skater, hanging on to a sledge with a woman and two children. No, I certainly wouldn't dig my heel into the ice and pull up.

"Ach, don't, please don't, Herr Felix," she cried; "I'm sure there'll be an accident."

"Don't be afraid, please don't, Fräulein Helene," I rejoined; "can't you trust yourself to me?"

"Oh yes, yes, but really, please, do stop,dearHerr Felix."

I slackened a little as I said, "Whydoyou always call me Herr? It does sound so formal."

"Well, isn't that the right thing?" she answered. "You only call children by their Christian names. Don't grown-up people always call one another Herr, or Frau, or Fräulein?"

"Not always; you don't call Julius, Herr Julius."

"To be sure not, you silly; who is Julius? He is only my cousin."

"That's just so unfair. He's a benighted ass, who, I'll be bound, doesn't know the colour of your eyes, or which side the dimple is, and you treat him better than those who do—(a pause)—yes, who do—who do quite well."

"Oh, I hate my dimple; my brothers are always worrying me about it."

"I'll stop that, but you must drop the Herr."

"No, I certainlywon't. Do you want to be a child?"

"No, Helene, you are the child and I am the man; that I will show you"——

And with that I started off again viciously.

"Ach, Herr Felix—no, I mean Felix, I didn't say I wouldn't."

Another diabolic spurt that made the sledge twist and quiver. She clutched its wooden sides for safety, and cried out to the young fiend behind:

"I never said I wouldn't, Felix; do please stop—Felix—dear Felix."

This time my heel went deep into the ice, grinding out its order to pull up. In a moment I was round to the front, on my knees to pick up one of the rugs that had got loose and was dragging. The footstool was half off, and poor Helene's little feet were exposed to the biting frost. They were just lumps of ice, and I felt very guilty, for it was all my zig-zagging and swinging about that had done it. "Wait a minute, I know what will warm them in no time. My fur gloves are the very thing."

And with that I popped one foot into each glove, and gave her the cord to hold that connectedboth, and that was usually slung round my neck.

"Oh, that is glorious!" she said, as the heat frommygloves, my heat, passed into her veins. "You are too kind, dear Mr.... I mean, my dear Felix. But you will want them yourself. You must take them back."

"Nonsense," I answered, as I tightened the gloves round her feet and tucked her up with the rug that had kindly played truant.

"But I am sure you will get your fingers frost-bitten."

"Not likely; you just look out they don't set the back of your sledge on fire."

And with that we started at a moderate pace. I was in no hurry to get home, and in fact we had to give the rest of the party time to come up with us.

Fancy having to sit down and prepare for to-morrow's mathematics and Virgil after that! This time I was one of the commentators, and marginal notes in the shape of initials and scribbled profiles got in where they shouldn't.

But on the whole I did not find that the new development interfered with my studies. It was rather the other way, for I felt it would be positively ignominious to be snubbed by a professor, a schoolmaster. I was filled with overweening self-confidence, and fired with ambition. The things I thought and planned! Just the things you would laugh at now that you know so much about love and love-making. You shouldn't laugh! Is not the boy's first budding love the very best bit of the Creator's work, thetenderest shoot He grafts on the old tree of life? Nature likes to hear her own voice as it comes truly and purely from the boy's lips, tired as she is of man's false vows. The boy's heart holds the divine spark of love, the same that will light the flame of his later days, only it is minus the bacilli that threaten to creep in, sooner or later, and crowd it with doubt and disappointment, or poison it with selfishness and passion. Nature, consistent as she is, repeats her processes wherever she is at work. For a while the rosebud remains closed, and is safe; then it opens its unsuspecting leaves, and in walks a wary worm and says, "This is just the place for me." The snow falls white, even in grimy cities—how soon to mingle with soot and dirt! The world changes, but the fountain source of all things remains pure; we can return to it, recuperate and restore ourselves in its waters; there alone we may find the mythical baths that, in olden days, promised health and youth. Harking back, we shall hear voices that once touched us, and may yet guide us.

But whilst my aspirations were soaring higher and higher, the fates were taking me and my lady-love into their old meddlesome hands, and just shaping our course at the dictates of their irresponsible caprice.

A grand sledge-party had been organised for the following Sunday,—a big affair, with a band to start us and torches to light us home. It was a glorious prospect, and I for one was duly excited. On Friday, at 10P. M., I went as usual to take the readingof my thermometer. The mercury had risen by six degrees. I went out into the garden, consulted the wind and sniffed the air, and my meteorological soul was filled with the greatest misgivings. I felt it, I knew it; nothing could save us. The thaw had set in; there would be no band, no torches, no Helene!

Such an opportunity I was never to have again. The river that had befriended me had lost its strength, and was no more to carry her or me; soon it would flow its natural course. Thoughts alone and words remained icebound, and my hopes sank below zero. Henceforth I should meet her only onterra firma, and—alas!—terra firmawas not as friendly an element asaqua firmahad been.

The first time I saw her was about three weeks after the "My dear Felix" day. She was walking with her mother along that beautiful promenade that encircles the old city of Leipsic. On her other side was a middle-aged man—he must have been at least twenty-five—and he—oh! I could see it at a glance—was all smiles, doing the amiable.Hewas not like Julius;heknew which was the dimple side and had taken it.

To be sure I had to pull off my cap and salute, what they call bow and grin; but I felt like a bird with clipped wings, a string tied to its leg and fastened to a bar of its cage.

After that I did not see her for a long time. I heard she had gone to Dresden on a visit to friends. Once or twice I met her brothers, but, although I quite intended to do so, I could not summon courage to ask them who was the middle-aged man; nor didthey seem inclined to talk about him or about her. But the truth gradually leaked out. He was the acknowledged suitor. Soon the news came. They were engaged. She was going to Switzerland in the summer to meet his parents, and in the autumn they were to be married. It was true, then: Helene had preferred a man to a boy!

Once more I met her before she left. It was on the Neumarkt, close to the old Gewandhaus. I bowed stiffly and was passing on, for I had swallowed the poker of resentment, but she stopped short and stroked my big dog Hector, and said to him: "Youwish me all happiness, I am sure, don't you? We have been friends, and we shall always remain friends, shan't we?"

And as the dog didn't answer, I had to say, "Yes, Helene, always."

And then the poker began to lose substance, and gradually it melted away. But it was only gradually.

It is many years ago now, but I still adhere to my original proposition, "Helene was of a lovable type," and I am sure Leonardo da Vinci, if no one else, would say that I am right.

I must admit, though, that shortly after that interview on the Neumarkt, I became painfully aware that I was not as unhappy as I should have liked to be. This is such a world of compensations, and they do so flood in upon one in the spring-tide of life! Not that I at once met with any new and revised edition of Helene, handsomely bound; but true friendship came to heal the wound, and sisterlyaffection to take the place of love. Bella and Frida were my friends. Bella so restful and soul-soothing, with her far-away look; Frida so sympathetic and affectionate. They did not say much about Helene, as it was an awkward subject to discuss, but through all their tact and reticence I could plainly see that they disapproved of Helene's conduct, and thought her worldly and heartless. At that time I was much with those kind sisters, but I soon after left the Magister's house to live under the paternal roof, my parents having returned to Leipsic after a prolonged absence. But there was constant and pleasant intercourse between the two families, and my friendship with Bella and Frida flowed on peacefully and serenely, as if nothing could ever impede its progress through life.

All the while Time, in a quiet, unobtrusive way, was doing his wondrous work, taking the school-girls in hand and making young ladies of them. Pinafores had long since been relegated to the dust-hole or the paper-mills, but there were frumpy aprons to be exchanged for dainty ribbons, dresses to be elongated, and something dangling or jingling to be added before the young ladies could be considered presentable in a ball-room. And Time had done just the right thing, not scamping the work, as he will sometimes, or hurrying it and putting in touches that would come so much better a little later. So the result was that the newly developed young ladies remained young girls still, natural and unsophisticated.

And the schoolboy was being transformed too. It was noticeable that the left-hand side of his righthand middle finger-nail now rarely showed the inroads of an inky pen; a looking-glass, too, had evidently been consulted in some important matters, and the hands were observed frequently to twist and twirl some imaginary growth on the upper lip.

There is more in the eagerness with which the youth welcomes the advent of a beard than is at first apparent; he feels intuitively that the time is approaching when that mobile feature, the mouth, may possibly want a little disguise. It is easier to control the eyes, where there is an emotion to conceal, than the lips with their tell-tale quiver: they need protection. Bold indeed is the man who dares to shave, and reveal, say to a young and confiding wife, who has known him only with a beard, all that underlies the hirsute mask, thus laying bare his true nature, whatever that may be, good, bad, or indifferent. We may safely assume, I think, that under the beard she will find a man she does not know.

But all those considerations are, at best, after-thoughts. When my time came to twirl the first threads of my moustache, I suppose I did not feel anything intuitively, but greeted the badge of manliness with satisfaction. Then, to be sure, I was not going to be an actor, who wants every square inch of his face for his work, nor a priest who has nothing to conceal, nor a lawyer who is not worth his salt if he cannot conceal anything or everything. I was going to be an artist, and as such, I meant to look my part, at any rate as regards the beard.

My school-days had come to an end; somedreaded examinations were satisfactorily passed, and I sallied forth, backed by a grandiloquent Latin document describing me as "F. S. M. Londiniensis," an "honest youth" who had never done anything "reprehensible," and who was now "omnino" worthy to be admitted to the higher universities.

Instead of accepting the advantages thus offered to me, I disposed of some of those old school-books I hated, and packed up others that I loved, in a green carpet-bag, which was adorned with a worsted-work presentment of a shepherdess tending her sheep under a very small tree. This bag was of a style much admired in the Fatherland of those days, and had been presented to me by a very dear friend. Another parting gift I much prized was a woollen comforter knitted by Bella's own hands. Thus equipped, I started for Paris. The Traumanns saw me off. They were characteristic in their parting words. The Magister said—

"Felix qui potuit rerum cognoscere causas.Never look at things superficially, my boy, go deeper for the cause of things."

The Magisterin said—

"Remember, mine Lixchen, wear those woollen socks and keep your feet dry."

Bella said—

"You will write, won't you? I shall be so anxious to know all about—I mean something—about what you are doing."

Frida said—

"Ach, Felix, do see if you can't get me one of those lovely black cats they have in Paris."

What a change from Leipsic to Paris, from home to the unknown, supervision to independence! When I speak of Paris, it must be borne in mind that it is the Paris of 1850-51, not the one we evoke when we think of the Imperial capital of later days. It was the old city with its high houses and crooked streets, with its nooks and rookeries, suggestive of revolution and barricades; not the Paris we know with its gloriously disciplined palaces, standing shoulder to shoulder, and with its splendid military avenues that can carry conviction in the straightest and most direct of lines from the mouth of the cannon to the heart of the canaille.

The first restaurant I went into—it was a "Marchand de vins, Traiteur"—I was addressed as "Citoyen," rather a startler for a newly imported Leipsic schoolboy; but those were the days of the Republic that had followed Louis Philippe's flight, and there was a great show of "Liberté, Égalité', Fraternité," on walls, churches, and other public buildings; whilst, as far as I could see, everybody seemed to be just as anxious as before to be fraternally equal with his neighbour in the matter of taking liberties, and whilst Prince Louis Napoleon and his friends were looking round for a favourable opportunity to daub out the foolish words and replace them with a capital "N," protected by an imperial eagle with rather sharp claws.

Thecoup d'étatcame. I saw it all; first the soldiers bivouacking on the quais and in the streets, eating and drinking to their hearts' content; then the Prince President riding across the Place de laConcorde on a proudly prancing horse, followed at some distance by a brilliant staff of officers on more modestly prancing horses (according to the rules of etiquette), and I heard the troops shouting "Vive Napoleon! À bas la République!" and the crowd hooting "À bas Napoleon! Vive la République!" and saw the future emperor bowing impartially left and right, to the loyal and to the disloyal, and fulfilling his destiny with the imperturbable passiveness of the fatalist. He really looked the picture of Fate in the uniform of a General, and adorned with a moustache waxed to inordinate lengths and culminating in sharp points.

Then I was run in, not for shouting, but because I was with a friend who carried a stick with a lead-weighted knob. At the police-station they proceeded to "dresser procès verbal," as they call it, and we were temporarily released; that process, however, within the next few hours, got so mixed up with human blood, ashes, and brick-rubbish, for the station had been fired, that when I called a few days later there was no trace of it left. So I was never sent to Cayenne or any other penal settlement.

On the contrary, Prince Napoleon had saved France, and he could not do without me to consolidate it. Achille Fould was his Chancellor of the Exchequer, his right hand, and as Madame Achille and her sister were old friends of my parents, and had been amongst the first to welcome me into this big world, it was but natural they should now take me in hand and wish to introduce me into their particular world. So wherever golden dust was tobe thrown into the eyes of the pleasure-seeking Parisian, my presence was politely requested. On my side I accepted favours with princely condescension, and got into the Tuileries, when there was a ball or a fête on, hours before other poor mortals of inferior clay. The coachman of our ministerial carriage holding a card with the injunction, "Laisser passer, s'il n'y a pas empèchement de force majeure," we had not to wait our turn in the interminable queue that stretched through Paris for miles. I might be dancing at the Tuileries one night in the same room with the Prince President, who would perhaps be walking a quadrille with the wife of the British ambassador, and the next night—there comes the other side of my life—I was accoutred in a blouse and a workman's cap, and was diving into the haunts of destitution and misery, into those privileged places where unpoetical license reigns supreme. I learnt French argot, the thieves' language, at the fountain-source, and studied political economy under Communists—some of them philosophers, some firebrands. All that, to be sure, I could not have done alone, but I had some trusty friends amongst my studio comrades who initiated me and taught me French, as according to them she should be spoke. I had to learn a poetical effusion by heart of which I just recollect the two lines—

One of the highest officials I met at the Tuileries, the type of a perfect gentleman, was the biggestscoundrel I ever came across; whilst on the other hand, the man who more than any other taught me to love humanity, was a scoundrel whom I met in a low wineshop in the Belleville quarter, the hotbed of irresponsible revolution.

Memories are rather troublesome friends to deal with. They will not form into line after the example of the Parisianqueue, but crowd around the pen with the cry of "Laissez passer." One ought really to have one's little brains divided into thought-tight compartments, so that one could turn on perfect gentlemen, biggest scoundrels, or would-be Emperors, without being flooded by the immortals of the Institute, or those gods of the day representing the arts and sciences, whom it was one's good fortune to have known. Some special bulkheads or barriers should be provided to restrain the lovely types of womanhood that memories evoke.


Back to IndexNext